Você está na página 1de 26

Conexión de equipo adicional 2-669-426-52(2)

Manual de Instruções

KV-29FS140
KV-29FA240
Leia este manual antes de operar o aparelho.

© 2006 Sony Corporation Impresso no Brasil

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-52(2)
Manual de instrucciones

ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES Para reduzir o risco de choque elétrico, não


utilize o cabo de alimentação CA com uma
Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o extensão ou outro tipo de tomada em que o
televisor à chuva ou umidade. plugue não seja inserido completamente.

✍ Qualquer mudança ou modificação que não esteja


expressamente aprovada neste manual pode deixar o
aparelho inoperante, além de implicar na perda da
garantia proporcionada pelo fabricante.

NOTIFICAÇÃO
Este aparelho gera, utiliza e pode irradiar energia em
radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo
com as instruções, pode causar interferência danosa às
comunicações de rádio. Caso este aparelho cause interferência
na recepção de sinais de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ao se ligar e desligar o aparelho, recomenda-se ao
usuário tentar corrigir a interferência, tomando uma ou mais
das seguintes medidas:
❏ Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
❏ Afaste o aparelho do receptor.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário ❏ Conecte o aparelho a uma tomada ou circuito diferente
sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, daquele a que está conectado o receptor.
dentro do gabinete do produto, as quais podem ter ❏ Consulte um Serviço Autorizado Sony.
intensidade suficiente para constituir risco de choque
elétrico para as pessoas. Proteção do televisor
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário ❏ Para evitar o superaquecimento interno, não obstrua as
quanto à presença de instruções importantes de aberturas de ventilação.
operação e manutenção (serviços) no Manual de ❏ Não instale o televisor em um local quente ou úmido, nem
Instruções que acompanha o aparelho. onde fique exposto a quantidade excessiva de poeira ou
vibrações mecânicas.
Observação sobre a instalação do sistema de TV a Observação sobre o “Caption Vision” (Imagem
Cabo (CATV) Legendada)
O fio terra do TV a Cabo deve ser conectado ao ponto mais Este televisor permite a visualização de texto sobreposto às
próximo do sistema de fio terra do edifício ou residência.
imagens, desde que transmitido pela emissora. O uso deste
PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA televisor para fins que não sejam a visualização em caráter
Este aparelho deve ser ligado somente em tomadas de privado de programas de televisão de UHF, VHF ou
110 – 220 V CA, 50/60 Hz transmitidos por empresas de TV a Cabo para uso do público
em geral, pode requerer autorização da emissora ou companhia
Áudio de TV a Cabo, do proprietário do programa ou de ambos.
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis,
pois isto poderá prejudicar a sua audição. Registro do Proprietário do TV
O modelo e o número de série estão localizados na parte traseira
Nível de do seu TV. Mencione-os quando contatar o Serviço Autorizado
Exemplos
Decibéis Sony a respeito deste produto.
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito Utilização
50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso
60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de costura Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.
70 Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de despertador Marcas Registradas e Direitos Autorais
a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE Sony, FD Trinitron, WEGA®, Auto Volume e Imagem Inteligente
99 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama são marcas comerciais da Sony Corporation.
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática
120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete

Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortezia.

AVISO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉTRICOS, ENCAIXE
COMPLETAMENTE O PLUGUE NA TOMADA DA REDE
ELÉTRICA.
Ao usar jogos eletrônicos e outros produtos similares em seu
televisor, mantenha as funções de brilho e contraste em níveis
baixos. Se uma imagem fixa for deixada por um longo período
na tela do aparelho com um nível alto de brilho e contraste, a
mesma poderá ficar gravada permanentemente na tela. Este tipo
de gravação na tela não está coberto pela garantia, porque é
resultado de uso inadequado.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Conexión de equipo adicional

Precauções Importantes Instalação


Sempre utilize a ajuda de duas ou mais pessoas para levantar ou
mover o aparelho. O aparelho é pesado e sua superfície inferior
Para sua proteção, solicitamos que leia estas instruções
é plana. Sérios danos podem resultar do seu manuseio sem a
cuidadosamente e guarde este manual para futuras referências.
devida atenção. Instale o aparelho em uma superfície plana e
Observe e obedeça a todos os avisos e notificações de atenção e
estável
instruções localizados no TV ou descritos no Manual de
Instruções. Água e umidade
AVISO Não utilize aparelhos
Para evitar acidentes, observe as seguintes precauções básicas ligados à eletricidade
no uso, instalação e manutenção do TV. próximos a água — por
exemplo, banheiras, pias,
USO tanques de lavar roupa,
porão úmido, piscina, etc.
Alimentação Acessórios
Este TV poderá ser operado somente com Não coloque o aparelho em racks, estantes, mesas ou prateleiras
a alimentação indicada na etiqueta de que sejam instáveis. O aparelho poderá cair, causando acidentes
identificação. Se você tiver dúvidas a graves, bem como sérios danos. Uma combinação de rack e
respeito do tipo de energia fornecida na aparelho deve ser movida com cuidado. Paradas bruscas, força
sua residência, consulte a companhia excessiva e superfícies irregulares podem fazer a combinação
elétrica local. tombar.
Sobrecarga Desconecte os fios e cabos
Não sobrecarregue as tomadas, cabos de do aparelho antes de tentar
extensão ou benjamins além de sua removê-lo.
capacidade, pois poderá resultar em risco Não permita que crianças ou
de choque elétrico ou incêndio. Sempre animais subam no aparelho ou
desligue o aparelho quando este não puxe-o para baixo. O aparelho
estiver sendo usado. Quando não for usar poderá cair, causando sérios
o aparelho por um longo período, danos.
desconecte o cabo de alimentação CA, puxando-o pelo corpo do Não utilize acessórios que não são recomendados
plugue e nunca pelo cabo. Com isto, você estará prevenindo pelo fabricante, pois podem danificar o aparelho.
eventuais riscos de incêndio. Não posicione objetos, especialmente objetos
Não desconecte a antena ou o cabo de pesados, em cima do TV. O objeto poderá cair do
alimentação CA durante uma TV causando danos
tempestade forte . Um raio poderá Ventilação
atingi-lo enquanto estiver segurando Os orifícios ou aberturas no gabinete e na parte
o cabo, podendo feri-lo gravemente. traseira ou inferior do aparelho são necessários para uma
Desligue o TV e aguarde a melhora ventilação adequada. Para assegurar uma operação adequada
das condições climáticas. do aparelho e para protegê-lo contra superaquecimento, estes
Corrosão orifícios e aberturas nunca devem ser obstruídos.
O uso do TV em locais próximos ao mar pode expor o TV ao ❏ Nunca cubra os orifícios ou aberturas
excesso de sal, causando corrosão e danos internos, com pano ou qualquer outro tipo de
deteriorando o seu rendimento. Se o seu TV está exposto a esta material.
situação, tome medidas para reduzir a umidade e a temperatura
do ambiente em que se encontra o seu TV.
Entrada de objetos e líquido ❏ Nunca obstrua os orifícios ou
Se algum objeto ou líquido cair no interior aberturas colocando o aparelho na
do TV, desligue o TV imediatamente e leve-o a cama, sofá, tapete ou superfície
um Serviço Autorizado Sony. similar..

❏ Instale o aparelho num local com boa


ventilação, mantendo um espaço de no
Limpeza mínimo 10 cm entre o aparelho e as paredes
Desligue o aparelho da tomada da rede ou divisórias que o cercam.
elétrica antes de limpá-lo. Não use ❏ Não coloque o TV próximo ou sobre
qualquer tipo de solvente que possa
causar danos ao acabamento, tal como
aquecedores ou em locais onde fique exposto
à luz solar direta.
álcool, benzina ou tíner. Use um pano
levemente umedecido com água para
limpar a parte externa do aparelho. Proteção do cabo de alimentação
É normal que alguns aparelhos emitam som Não permita que algo fique em cima ou passe por
de estalo, principalmente durante a operação cima do cabo de alimentação CA e não coloque o
de ligar e desligar. Porém, se o TV emitir um aparelho onde o cabo de alimentação CA fique
som de estalo contínuo ou freqüente enquanto sujeito ao desgaste ou uso indevido.
estiver sendo usado, desligue-o da tomada e
leve-o ao Serviço Autorizado Sony.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Manual de instrucciones

Antenas Manutenção
Não tente fazer manutenção do aparelho
Aterramento da antena externa por conta própria, pois ao abrir o gabinete
Se houver antena externa instalada, a mesma não deverá estar você estará exposto a altas tensões e outros
localizada próxima à rede elétrica, lâmpadas ou outros tipos de riscos. Solicite sempre a manutenção do
circuitos elétricos, ou onde possa entrar em contato com Serviço Autorizado Sony.
circuitos ou fios de alta tensão.
QUANDO ESTIVER INSTALANDO UM SISTEMA DE
Peças de reposição
ANTENA EXTERNA, TOME O MÁXIMO DE CUIDADO PARA Quando precisar de peças de reposição,
EVITAR CONTATO COM OS CIRCUITOS E FIOS DE ALTA certifique-se de que o técnico esteja
TENSÃO, POIS ESTE CONTATO É, GERALMENTE, FATAL. solicitando peças especificadas pelo
fabricante e que tenham as mesmas
Certifique-se de que o sistema de antena esteja devidamente características das peças originais.
aterrado para oferecer proteção contra oscilação de tensão ou Substituições não autorizadas poderão
descargas eletrostáticas. resultar em incêndio, choques elétricos e
outros riscos.
Para maior proteção do televisor quando ficar sem uso durante Verificação de segurança
um longo período, desligue-o da tomada da rede elétrica e
desconecte a antena. Isto evitará danos ao televisor devido a Após a conclusão de quaisquer serviços ou
oscilações de tensão e descargas eletrostáticas. reparos no aparelho, solicite ao técnico a
execução das verificações de segurança
rotineiras (conforme especificado pelo próprio
Assistência Técnica fabricante) para determinar se o aparelho está
em condições normais de operação.
Danos que necessitam de assistência Quando o aparelho chegar ao final de sua vida
Desconecte o aparelho da tomada e leve-o ao Serviço útil, uma eliminação indevida poderá resultar
Autorizado Sony nas seguintes condições: na implosão do tubo de imagem. Solicite um
técnico qualificado quando precisar se desfazer
❏ Quando o plugue ou do seu aparelho.
cabo de alimentação
CA estiver danificado
ou queimado.
❏ Se líquidos ou objetos
caírem dentro do aparelho.

❏ Se o aparelho foi exposto à chuva


ou água.

❏ Se o aparelho ficou sujeito a choques


excessivos devido a uma queda, ou
se o gabinete estiver danificado.

❏ Se o aparelho não estiver


funcionando normalmente mesmo
seguindo-se o Manual de Instruções.
Ajuste apenas os comandos que estão
especificados no Manual de Instruções.
Ajustes inadequados de outros
comandos podem resultar em danos e,
geralmente, requerem trabalho demorado de um técnico
qualificado para restaurar o aparelho para operação
normal.
❏ Quando o aparelho apresentar mudança significativa no
desempenho.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Conexión de equipo adicional

GLOSSÁRIO
Auto Volume Estabiliza o volume.
Caption Vision Ativa as legendas.
CATV Sistema de TV a Cabo.
CC Legendas.
CH, CHANNEL Canal.
Code set Programação de códigos do controle remoto.
Converter Conversor.
Display Tela de visualização, mostra as informações (canal, hora).
DSS Sistema digital de satélite.
DVD Disco digital de vídeo.
Enter Inserir.
External Woofer Out Conexão para a caixa externa.
Function Função.
Guide Guia.
In, Input Entrada.
Info Informação.
Jump Alternador de canais.
L Esquerda (Left).
L/R Esquerda/Direita (Left/Right).
MONITOR OUT Saída do Monitor.
MTS Sistema de som multicanal.
Muting Silenciador.
Out Saída.
Picture Mode Modos de visualização de imagem.
Power Função liga/desliga.
R Direita (Right).
Reset Restaurar, Reiniciar.
RETURN Retornar.
SAP Segundo Canal de Áudio.
Satellite Satélite.
Sleep Desliga o televisor automaticamente.
SOUND MODE Modo de Som.
Subwoofer Caixa acústica projetada especialmente para as freqüências de subgraves
dentro do espectro do som.
Simulador de som com qualidade de sala de cinema para programas
Surround
transmitidos em estéreo.
System Sistema.
System Off Sistema desligado.
Tape Toca-fitas.
Timer (s) Temporizador (s).
UHF Sinal de televisão de freqüências ultra-altas.
VCR Videocassete.
VHF Sinal de televisão de freqüências altas.
VM Modulação de velocidade.
VOLUME Volume.
WEGA GATE Janela para acesso aos menus Favoritos, TV, Entradas externas e Configuração.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Índice
Introdução
Utilizando este manual .................................................................................................................. 1
Pilhas para o controle remoto ....................................................................................................... 1
Controles do menu do painel frontal........................................................................................... 1

Controle Remoto e suas Funções básicas......................................................................... 2


Conectando o seu TV
Painel traseiro do TV ...................................................................................................................... 3
Conexões básicas............................................................................................................................. 3
Sistema Surround 2.1 canais (Somente para KV-29FA240) ...................................................... 4
Conectando equipamentos adicionais ......................................................................................... 5

Utilizando o Menu WEGA GATE ......................................................................................... 7


Utilizando as Funções Básicas do TV
Ajustando o seu TV automaticamente (Programação Automática)........................................ 8
Utilizando os menus....................................................................................................................... 8
Utilizando o Menu Imagem ..................................................................................................... 9
Utilizando o Menu Som ............................................................................................................ 10
Utilizando o Menu Ajustar canal ........................................................................................... 11
Utilizando o Menu Bloqueio de Canal .................................................................................. 12
Utilizando o Menu Hora/Timers (Relógio)......................................................................... 12
Utilizando o Menu Ajustes...................................................................................................... 13

Informações Adicionais
Guia para solução de problemas ................................................................................................ 14
Especificações técnicas ................................................................................................................. 16

Índice Remissivo ............................................................................................................... 17


Termo de Garantia............................................................................................Última capa

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Introdução
Agradecemos pela aquisição do TV em cores Sony FD Trinitron WEGA®. A linha Sony WEGA
possui um design único e sofisticado e seu projeto foi desenvolvido para obter uma imagem
mais próxima da realidade, com recursos de áudio avançados.
Antes de iniciar a leitura, verifique o nome do modelo localizado na parte traseira do televisor.

Utilizando este manual


Este manual fornece instruções para ajudá-lo a obter o maior proveito do seu novo TV.
Mostra como conectar uma antena ou TV a cabo, decodificador de TV a cabo, videocassete,
reprodutor de DVD, receptor de satélite, sistema de som ou câmera de vídeo/câmera digital.
Uma vez conectados, siga as instruções do Manual de Instruções para aprender como usar seu
controle remoto para acessar os menus na tela.

Pilhas para o controle remoto


Insira duas pilhas AA (fornecidas) no controle remoto de modo que os sinais + e - das pilhas
coincidam com os sinais do diagrama no interior do compartimento de pilhas.
A
LASY
MA
IN
DE
MA

✍ Substitua periodicamente ambas as pilhas por outras novas, pois quando elas começam a se descarregar, o
controle remoto pode não operar o TV satisfatoriamente.

✍ Quando não for utilizar o controle remoto por um longo período de tempo, remova as pilhas para evitar danos
causados por um eventual vazamento das mesmas.

Controles do menu do painel frontal

Os controles do painel frontal permitem acessar os menus sem usar o controle remoto.
❏ Pressione para exibir o menu na tela.
❏ Utilize as teclas e no painel frontal ao invés do controle remoto.
❏ Utilize a tecla do painel frontal para selecionar uma opção.
❏ Os controles do painel frontal permitem mudar os canais, ajustar o volume, mudar as
entradas de vídeo e selecionar o modo de áudio.
✍ Para navegar pelos menus com o controle remoto, veja “Utilizando os Menus” na página 8.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Controle remoto e suas funções básicas
Controle Remoto

Este capítulo mostra como utilizar todas as teclas do controle remoto e os menus da tela.

Tecla Descrição
1 MUTING Pressione-a para desativar o som.
MUTING POWER (silenciamento) Pressione-a novamente ou pressione para
DISPLAY
1 restaurar o som.
qd
2 PICTURE 2 DISPLAY (tela) Pressione-a para ver a hora atual (se estiver ajustada), o
MTS/SAP MODE TV/VIDEO número do canal, o nome do canal (se estiver
3 qf programado) e o modo estéreo. As informações serão
4 visualizadas por alguns segundos.
1 2 3
3 MTS/SAP (Som Pressione-a para selecionar as opções de Som
4 5 6 multicanal do Multicanal do Televisor (MTS): Estéreo, Auto SAP
qg televisor/segundo (Segundo Canal de Áudio) e Mono (veja a página 10).
7 8 9 Canal de Áudio)
4 PICTURE MODE Pressione-a para selecionar as opções do modo imagem:
5 JUMP 0 ENT (modo de imagem) Brilhante, Normal, Pessoal. Esta função encontra-se
SOUND
também no Menu Imagem (veja a página 9).
VOL CH
MODE
6 + 5 JUMP (alternar) Pressione-a para alternar entre os dois últimos canais
qh selecionados. O TV alterna entre o canal atual e o
7 último canal que foi sintonizado por mais de
5 segundos.
8 WEGA GATE
Permite selecionar entre as opções de modo de som.
qj 6 SOUND MODE
RETURN
9
7 (efeito de áudio) Pressione-a para selecionar as opções de efeito de
0 Áudio: Surround, Simulado e Não (veja a página 10).
RESET SLEEP
qz qk 8 VOL (volume) Pressione (+) ou (–) para ajustar o volume.
CC 16:9
9 RETURN Permite voltar ao nível de menu selecionado
qs ql anteriormente.
TV RM-YA005
0 Pessione as teclas de seta para mover o cursor no
menu na tela. Pressione a tecla do centro para
selecionar ou acessar uma opção.
qa RESET Pressione-a para restaurar os ajustes de fábrica do
(reiniciar) menu ajustado quando estiver no menu da tela. Para
retornar o TV ao ajuste de fábrica, veja a página 14.
qs CC Permite selecionar 3 modos de Legenda.
qd POWER (liga/desliga) Pressione-a para ligar ou desligar o TV.
qf TV/VIDEO Pressione-a para selecionar as entradas de vídeo
disponíveis.
qg 0 9 ou ENT Pressione-a para mudar os canais diretamente.
Pressione as teclas 0 9 para selecionar um canal e
depois pressione . ENT

qh CH (canal) Pressione-a para mudar de canal.


qj WEGA GATE Mostra o menu WEGA GATE. Pressione novamente
para sair do menu.
qk SLEEP Pressione-a para desligar o TV automaticamente após
(desligamento aproximadamente 15, 30, 45, 60, 75 ou 90 minutos. Para
automático) cancelar este modo, pressione a tecla até aparecer Sleep
Não. Estando ativado o modo Sleep, pressione a tecla
uma vez para ver o tempo restante.
ql 16:9 Proporciona uma melhor resolução da imagem.

2 ✍ Se você perder o controle remoto, veja a página 14.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Conectando o seu TV
Leia este capítulo antes de instalar o TV pela primeira vez. Esta seção abrange as conexões básicas e
alguns aparelhos opcionais que podem ser conectados.

Painel traseiro do TV
VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y
VIDEO VIDEO
PB
(MONO) L L (MONO)

Conexões
AUDIO PR AUDIO
R R
S VIDEO

1 2 3 4 5 6
Tomada Descrição
1 S VIDEO Conecta-se à saída S VIDEO (OUT) do videocassete ou de outro aparelho
de vídeo com S VIDEO. Como S VIDEO não proporciona som, os cabos de
áudio devem ser conectados.
2 VIDEO/AUDIO Conecta-se às saídas AUDIO/VIDEO do videocassete ou de outro aparelho
L(MONO)/R de vídeo. Existe uma terceira entrada de vídeo (VIDEO 2) no painel frontal
do TV. Estas entradas de AUDIO/VIDEO proporcionam uma melhor
qualidade de imagem do que a entrada VHF/UHF.
3 YP BPR/ L, R Conecta-se às saídas de vídeo componente YPBPR e às saídas AUDIO L e R
do Reprodutor de DVD ou do decodificador digital (somente 480i).
4 MONITOR OUT Permite gravar o programa que estiver assistindo em um videocassete. Ao
(Saída de Monitor) conectar dois videocassetes, pode-se utilizar o TV como um monitor para
uma edição de fita para fita.
5 VHF/UHF Conecta-se à antena de VHF/UHF ou TV a cabo.
6 External Woofer Out Estabelece uma conexão para o alto-falante do Subwoofer.
(Somente para
KV-29FA240)

Conexões Básicas
TV com Antena (Interna ou Externa) ou TV a cabo
Dependendo do sistema de recepção de sinal disponível em sua casa, escolha uma das seguintes conexões:
Somente Cabo paralelo (Parte traseira do TV)
A Somente VHF Cabo coaxial (Parte traseira do TV) VHF de 300 ohms VHF/UHF
ou 75 ohms VHF/UHF ou
VHF/UHF VHF/UHF
ou
TV a Cabo Adaptador de antena
conversor de 300 ohms
para 75 ohms
(não fornecido)

Utilize a opção A quando o TV estiver conectado com um cabo de 75 ohms e a opção B quando o TV estiver
conectado com um cabo de 300 ohms.
✍ S VIDEO proporciona uma qualidade de imagem melhor do que a entrada VHF/UHF ou a entrada de vídeo.

✍ Se você conectar o TV a uma antena interna ou externa, é possível que seja necessário ajustar a posição da antena
para obter uma melhor recepção.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Sistema Surround 2.1 canais (Somente para KV-29FA240)
Este sistema surround se compõe dos alto-falantes laterais internos do TV e um Subwoofer para criar um
ambiente de “Cinema em Casa“.
✍ Conecte o Subwoofer antes de conectar o TV a tomada da rede elétrica.

✍ Não conecte nenhum outro aparelho ao terminal External Woofer Out do TV a não ser o Subwoofer; isto poderá
causar um mau funcionamento ou danificar o TV.

✍ O Subwoofer não deve ser conectado a nenhum outro aparelho.


Conexões

Conexão do Subwoofer
1 Introduza os pés de borracha do Subwoofer nos orifícios guia que se encontram na parte superior do
TV.
2 Conecte o cabo do Subwoofer no terminal indicado na parte traseira do TV (External Woofer Out). O
cabo vermelho deve ser conectado ao terminal (cor vermelha); O cabo preto deve ser conectado
ao terminal (cor preta) na parte traseira do TV. (Veja a ilustração a seguir).
3 Conecte o TV à tomada da rede elétrica.

1 2
Subwoofer

Pé de borracha

Orifício guia

WOOFER(4Ω)
VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y
VIDEO VIDEO
PB
(MONO) L L (MONO)
AUDIO PR AUDIO
R R
S VIDEO

Cabo preto
Cabo vermelho
3

✍ Não coloque nenhum objeto sobre o Subwoofer, há o risco de queda do objeto devido a vibração.

✍ Use somente os cabos fornecidos, caso contrário o seu TV não funcionará adequadamente.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Conectando equipamentos adicionais
Conectando um Reprodutor de DVD usando Vídeo Composto
(entradas de VIDEO/AUDIO, L(MONO), R)
Utilize um cabo de áudio/vídeo (não fornecido) para conectar as saídas AUDIO/VIDEO (OUT) do
reprodutor de DVD às entradas VIDEO (IN) do TV.
Parte traseira do Parte traseira do TV
Reprodutor de DVD
VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y

Conexões
VIDEO VIDEO
PB
(MONO) L L (MONO)
AUDIO PR AUDIO
R R
S VIDEO

Video (amarelo)
Áudio L (branco)
Conexão opcional Áudio R (vermelho)

Conexão opcional
❏ Para obter uma melhor qualidade de imagem, utilize um cabo S VIDEO ao invés de utilizar o cabo
RCA de vídeo. Como S VIDEO não proporciona som, os cabos de áudio devem ser conectados.

Conectando um Reprodutor de DVD usando Vídeo Componente (entradas YPBPR/R,L)


Se o reprodutor de DVD possuir saídas de vídeo componente (YPBPR), você poderá melhorar a qualidade
de imagem utilizando um cabo de vídeo componente (somente 480i).
Parte traseira do TV
Parte traseira do
Reprodutor de DVD VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y
VIDEO VIDEO
PB
(MONO) L L (MONO)
AUDIO PR AUDIO
R R
S VIDEO

PR (vermelho) Áudio L (branco)


PB (azul)
Y (verde) Áudio R (vermelho)
2 1

1 Conecte as saídas YPBPR (OUT) do reprodutor de DVD às entradas YPBPR (IN) do TV com um cabo
de vídeo componente (não fornecido).
2 Conecte as saídas LINE (OUT) do reprodutor de DVD às entradas AUDIO (IN) do TV.

✍ Alguns reprodutores de DVD podem ter as saídas YPBPR rotuladas como Y, CB e CR ou Y, B-Y e R-Y. Neste caso,
conecte os cabos combinando as cores (ex: verde com verde).

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Manual de instruções

Conectando o TV e um videocassete.

Cabo coaxial Parte traseira do TV


(não fornecido)
VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT

Videocassete VIDEO
Y
VIDEO
PB
LINE (MONO) L L (MONO)
IN
VIDEO AUDIO L AUDIO R
AUDIO PR AUDIO
LINE R R
OUT
S VIDEO

Antena/TV a Audio R (vermelho)


cabo Audio L (branco)
Video (amarelo)

✍ Utilize a tecla para mudar entre as entradas VHF/UHF e VIDEO.

Conexão opcional
❏ Para obter uma melhor qualidade de imagem, utilize um cabo S VIDEO no painel traseiro do TV ao
invés de utilizar o cabo RCA de vídeo, sempre que o videocassete possuir uma saída S VIDEO.
Como S VIDEO não proporciona som, os cabos de áudio devem ser conectados.

Conectando um TV, Videocassete e um Receptor de Satélite usando o Video


Componente (entradas YP BPR/Audio L,R).
TV a cabo/
antena
Divisor RF
(não fornecido)

Cabo da Parte traseira do TV


antena
satélite VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y
Videocassete VIDEO VIDEO
PB

Receptor de LINE
IN
(MONO) L L (MONO)

Satélite
VIDEO AUDIO L AUDIO R AUDIO PR AUDIO
LINE
OUT R R
Y VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 1 VIDEO 2 S VIDEO

PB

PR
L L

Video (amarelo)
Audio L (branco)
R R

Y (verde) Audio L Audio L (vermelho)


PB (azul) (branco)
Audio R (vermelho)
PR
(vermelho)

✍ Para visualizar as imagens do receptor de satélite ou do videocassete, selecione a entrada de vídeo a qual o
receptor de satélite ou o videocassete está conectado pressionando no controle remoto.

✍ O receptor de satélite e o serviço de TV a cabo são sistemas de TV por assinatura.

KV-29FS140
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu WEGA GATE
WEGA GATE é uma janela que permite o acesso ao menu Favoritos, acessar os canais de TV assim como as
conexões de entradas externas e ao menu Configuração.

Selecionar a lista de Canais


Favoritos
“Favoritos”

Acessar os Canais de TV

“TV”

Selecionar as entradas para


o equipamento conectado

Funções
Básicas
“Entradas extern.”

Mudar os ajustes
do TV
“Configuração”

Como utilizar o WEGA GATE


1 Pressione o menu WEGA GATE para exibir o menu WEGA GATE na tela.

2 Pressione ou b para confirmar a seleção ou pressione V ou v para passar ao nível seguinte.


3 Pressione V ou v para selecionar a opção desejada.
4 Pressione
RETURN
ou B para retornar ao nível
anterior ou pressione WEGA GATE para sair do
menu WEGA GATE.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando as Funções Básicas do TV
Ajustando o seu TV automaticamente
(Programação Automática)
Quando terminar a conexão do TV, ajuste os canais com a opção de Auto Programação.
Ajuste Inicial Ajuste Inicial Ajuste Inicial
Idioma: English Primeiramente conecte
Español o cabo/antena Rotação Exibir menu novamente?
Português
Iniciar Auto Programação? Sim
Sim Mover B b Selecionar Sair
Não
Não
Mover Selecionar Sair WEGA GATE Mover Selecionar Sair WEGA GATE Mover Selecionar

1 Primeiro conecte a antena, depois pressione 4 Tela Rotação - Pressione para selecionar
para ligar o TV. A tela de Ajuste Inicial ou pressione Wega Gate para sair, para
aparecerá. mais detalhes veja a página 13.
2 Pressione v ou V para selecionar o idioma. 5 Pressione v ou V para selecionar Sim ou
Pressione para confirmar. Não no “EXIBIR MENU NOVAMENTE”.
3 Pressione v ou V para selecionar Sim ou Pressione para confirmar. Quando
Funções

selecionar SIM o AJUSTE INICIAL


Básicas

Não no “Iniciar Auto Programação”.


Pressione para confirmar. aparecerá toda vez que o cabo de
alimentação for desconectado e conectado
na tomada.

Para executar a Auto Programação novamente


1 Pressione .
WEGA GATE

2 Pressione v para selecionar Configuração. Pressione para confirmar.


3 Pressione v para selecionar o menu Ajustar Canal. Pressione para confirmar.
4 Pressione v para selecionar Auto Programação. Pressione para confirmar.
5 Pressione para selecionar Sim e programar os canais.
6 Uma vez finalizada a função de Auto Programação, pressione para sair do menu.
WEGA GATE

Utilizando os Menus
SOUND
MODE
VOL CH Para navegar no menu, utilize o controle remoto.
+ Mover
Pressione Wega Gate para acessar o menu. Para
deslocar-se na tela do menu do TV utilize as setas
(V, v, B, b) para mover o cursor. Pressionando as
teclas, você poderá mover-se na direção desejada.
RETURN WEGA GATE
Pressione a tecla do centro ( ) para
Confirmar a selecionar a opção desejada.
RESET SLEEP seleção

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu Imagem
*

WEGA GATE WEGA GATE

Pressione v para selecionar a opção desejada, depois pressione para confirmar a seleção.

Modo imagem Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione
Visualização para confirmar a seleção.
personalizada de
Brilhante: Selecione este modo para aumentar o contraste e a nitidez da
imagens
imagem.
Normal: Selecione este modo para obter uma imagem padrão.
Pessoal: Selecione este modo para obter acesso às opções de Ajuste de Imagem
e Temp. de Cor.

✍ * As opções de Ajuste de Imagem e Temp. de Cor só estão disponíveis quando Modo de Imagem estiver na opção
Pessoal.

✍ Pressione para acessar diretamente os modos de imagem (Brilhante, Normal e Pessoal).

Ajuste de Pressione V ou v para selecionar uma das seguintes opções e depois pressione
imagem para confirmar a seleção.
Contraste: Pressione B para reduzir o contraste da imagem. Pressione b para
aumentar o contraste da imagem.
Brilho: Pressione B para escurecer a imagem. Pressione b para aumentar o

Menu
brilho da imagem.
Cor: Pressione B para reduzir a saturação da cor. Pressione b para
aumentar a saturação da cor.
Matiz: Pressione B para aumentar os tons vermelhos. Pressione b para
aumentar os tons verdes. (Disponível somente em NTSC)
Nitidez: Pressione B para suavizar a imagem. Pressione b para aumentar a
nitidez da imagem.
Temp. de Cor Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione
Ajuste da para confirmar a seleção.
intensidade da cor Fria: Proporciona um tom azulado ao branco.
branca Padrão: Proporciona um tom neutro ao branco.
Quente: Proporciona um tom avermelhado ao branco.
VM Aumenta a nitidez da imagem ao proporcionar um contorno com maior definição
Modulação de aos objetos. Pressione V ou v para selecionar uma das seguintes opções: Alto,
Velocidade Baixo, Não. Depois pressione .
Imagem Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione
Inteligente para confirmar a seleção.
Sim: Selecione esta opção para obter uma melhor qualidade de imagem
nos canais com sinal fraco.
Não: Selecione esta opção para desativar Imagem Inteligente.

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu Som
Som *

100300
300 1k 3k
3k 8k
WEGA GATE

Pressione v para selecionar a opção desejada, depois pressione para confirmar a seleção.

Modo som Selecione qualquer um dos modos “Dinâmico” (Enfatiza os tons altos e baixos),
“Normal” (sem alteração do som) ou “Pessoal” (acesso a opção de ajuste de som no
modo de sua preferência).

* A opção de Ajuste de Som estará disponível somente quando Modo de Som estiver na opção Pessoal.

Balanço Pressione B para enfatizar o volume do alto-falante esquerdo. Pressione b para


enfatizar o volume do alto-falante direito.
Auto Volume Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione para
Estabiliza o volume confirmar a seleção.
Sim: Selecione esta opção para estabilizar o volume ao mudar de canal.
Não: Selecione esta opção para desativar o Auto Volume.
Efeito Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione para
confirmar a seleção.
Surround: Simula o som com qualidade de cinema para programas estéreo.
Simulado: Simula o som estéreo das salas de cinema e teatro para os programas
Menu

transmitidos em mono.
Não: Recepção normal em mono ou estéreo.

✍ Pressione para acessar diretamente os ajustes de Efeito de Som (Surround, Simulado, Não).

MTS Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione para
Som multicanal do TV confirmar a seleção:
Estéreo: Selecione esta opção quando estiver assistindo a um programa
transmitido em estéreo.
Auto SAP: Selecione esta opção para que o TV mude automaticamente para
Segundo Programa de Áudio (SAP) ao receber sinal
Mono: Selecione esta opção para reduzir o ruído em áreas de recepção ruim.

✍ Pressione para acessar diretamente os ajustes MTS (Estéreo, Auto SAP e Mono).

✍ Em Vídeo, não é possível acessar o MTS.

10

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu Ajustar Canal

Pressione v para selecionar a opção desejada, depois


pressione para confirmar a seleção.

Canais 1 Pressione V ou v para selecionar a posição (1 a 8) em que deseja ajustar um


Favoritos canal favorito e depois pressione .
Acesso rápido aos
canais favoritos
2 Pressione V ou v para selecionar o canal deseja incluir aos seus canais favoritos.
3 Pressione para selecionar o canal. O TV mudará automaticamente para o
canal selecionado.
4 Para eliminar um canal do menu de Canais Favoritos, selecione o canal
pressionando e depois pressione .
WEGA GATE
5 Pressione B para voltar ao menu de Ajustar Canal ou pressione para sair
do menu.
✍ Para usar a opção Canais Favoritos: saia de todos os menús e pressione .
Pressione V ou v para mover o cursor ao número de canal desejado e pressione .

TV a cabo Pressione V ou v para selecionar uma das seguintes opções e depois pressione
para confirmar a seleção.
Sim: Selecione esta opção se estiver recebendo sinais do sistema de TV por
assinatura.
Não: Selecione esta opção se estiver utilizando uma antena de TV.
✍ Após a seleção da opção de TV a cabo, você deve realizar a função de Auto programação para que o TV reconheça

Menu
os novos canais.

Auto Realize a função de Auto Programação sempre que alterar a conexão de entrada de
Programação VHF/UHF na parte traseira do TV.
O televisor procurará todos os canais disponíveis e programará os que são
sintonizados.
Editar canal Utilize esta função após executar a Auto programação para omitir os canais não
desejados ou para incluir novos canais.
1 Pressione V ou v para selecionar a posição do canal desejado e depois
pressione .
2 Pressione para selecionar "Nome" e depois pressione V ou v para exibir a
primeira letra ou o número do nome e depois pressione b para ir para o
próximo espaço. Repita este procedimento até completar o nome.
3 Pressione b para selecionar "Omitir" e depois pressione . Pressione V ou v
para selecionar a opção "Sim" se deseja omitir o canal ou "Não" se deseja ativar o
canal.
WEGA GATE
4 Pressione B para voltar ao menu de Ajustar Canal ou pressione para sair
do menu.

11

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu Bloqueio de Canal

Utilize as teclas de 0 9 para registrar uma senha de


acesso de 4 dígitos.

Bloqueio Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione
para confirmar a seleção.
Não, selecione esta opção para permitir o acesso ao canal que se encontra
bloqueado.
Pessoal, permite bloquear ou acessar os canais.
Alterar Senha Utilize as teclas 0 9 para registrar uma nova senha de acesso de 4 dígitos.

Utilizando o Menu Hora/Timers (Relógio)

Pressione v para selecionar a opção desejada, depois


pressione para confirmar a seleção.
Menu

Timer 1 e Programe o TV para ligar e desligar no dia, hora, com duração e no canal
Timer 2 desejado. A duração máxima do relógio é de 6 horas.
Para ligar o aparelho
com hora
programada
✍ Timer 1 e Timer 2 não estarão disponíveis até que a hora atual seja ajustada.
1 Pressione e logo depois V ou v para selecionar Timer 1 ou Timer 2
(Relógio 1 ou Relógio 2) e depois pressione .
2 Pressione V ou v para introduzir o dia, a hora, a duração e o canal desejado e
depois pressione . O Timer (Relógio) deverá estar em Sim quando estiver
ativo, e uma luz âmbar deverá se acender no painel frontal do TV.
WEGA GATE
3 Pressione para sair do menu.
Ajuste da Hora Permite ajustar o dia e a hora atual no seu TV. Pressione para abrir o menu de
Atual Ajuste da Hora Atual:
1 Pressione V ou v para selecionar o dia que deseja introduzir e depois
pressione . Repita este procedimento até que tenha selecionado a hora
completa.
WEGA GATE
2 Pressione para sair do menu.
Sleep Pressione repetidamente até que apareça o número de minutos (15, 30, 45, 60, 75
ou 90) durante os quais deseja manter ligado o TV. Para cancelar, pressione a tecla
até aparecer Sleep Não.

12

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Utilizando o Menu Ajustes

Pressione v para selecionar a opção desejada, depois


para confirmar a seleção.

Idioma Mostra todos os menus no idioma escolhido.


Pressione V ou v para selecionar o idioma desejado: English, Español, Português e
depois pressione para confirmar a seleção.
Caption Permite selecionar três modos de legendas (para programas transmitidos com legendas
Vision (Closed Caption)).
Legendas Pressione V ou v para selecionar uma das opções a seguir e depois pressione para
confirmar a seleção.
Não: O Caption Vision (legenda) não está ativo.
CC1, 2, 3, 4: Mostra as legendas relativas ao som de um programa (diálogos,
Legendas 1, 2, 3, 4 efeitos sonoros) desde que transmitidos.
Text1, 2, 3, 4: Mostra informações sobre uma rede ou emissora.
Texto 1, 2, 3, 4
Info de canal Mostra o nome e o tempo restante do programa (se disponível). Utilize as teclas V ou
Informação do v para selecionar uma das seguintes opções: Sim, Não. Depois pressione .
canal

Legenda de Permite identificar os equipamentos de áudio/vídeo conectados ao TV como: VCR


Entrada (videocassete), DVD (reprodutor de DVD), etc. Quando se pressiona TV/VIDEO, a legenda
Tipo de selecionada será exibida na tela.
equipamento 1 Pressione V ou v para selecionar a entrada que deseja identificar e depois

Menu
conectado
pressione .
2 Pressione V ou v para escolher uma legenda e pressione .
WEGA GATE
3 Pressione B para voltar ao menu de Ajustes ou pressione para sair do
menu.
16:9 Wide Proporciona uma resolução melhorada da imagem e oferece um modo widescreen.
Sistema de Pressione V ou v para selecionar uma opção para cada modo de entrada (TV, VIDEO 1 ou
Cor VIDEO 2): AUTO, NTSC, PAL-M, PAL-N. Depois pressione .
Rotação Pressione V ou v para corrigir a inclinação da imagem e depois pressione para ativá-la.

13

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Informações Adicionais
Guia para solução de problemas
Se você está tendo problemas com seu TV, tente as sugestões abaixo. Se o problema persistir,
procure o Serviço Autorizado Sony mais próximo.

Geral
Retornar os ajustes ❏ Enquanto mantém pressionada a tecla do controle remoto, pressione a
do TV para os ajustes tecla POWER (ligar/desligar) do painel frontal do TV (o TV é desligado).
de fábrica Solte a tecla . Ligue o TV.
O TV está sujo ❏ Limpe o TV com um pano macio e seco ou um pano levemente umedecido
com água para limpar a parte externa do TV. Não utilize qualquer tipo de
solvente que possa causar danos ao acabamento, tal como álcool, benzina e
tíner.
Aparece um quadro ❏ Uma opção de texto está selecionada no Menu Ajustes (página 13) e não há
preto na tela texto disponível. Para desativar esta função, selecione Não na opção Caption
Vision (legendas). Se você desejar ver as legendas, selecione CC1-4 (legendas
1-4) no lugar de Text1-4 (texto 1-4).
Esqueceu a senha de ❏ Introduza a seguinte senha de acesso mestre: 4357. Após usar esta senha,
acesso do Menu você deve criar uma nova senha de acesso. Não é possível utilizar a senha de
Bloqueio de Canal acesso mestre para permitir o acesso aos canais bloqueados.

Controle Remoto
O Controle Remoto ❏ Verifique se instalou corretamente as pilhas.
não funciona ❏ As pilhas podem estar fracas. Troque-as (página 1).
❏ Posicione o TV no mínimo a 1 metro de distância de qualquer lâmpada
fluorescente.
Não é possível mudar ❏ Assegure-se de não ter mudado acidentalmente o canal do TV (3 ou 4) com
de canal com o outro dispositivo para mudar os canais.
controle remoto
O controle remoto foi ❏ Você pode utilizar os controles do painel frontal para acessar os menus,
perdido (página 1). Entre em contato com o Serviço Autorizado Sony para comprar
outro controle remoto.
Informação
Adicional

Imagem
Sem imagem e sem ❏ Certifique-se de que o cabo de alimentação CA esteja conectado.
som ❏ Se uma luz vermelha estiver piscando continuamente no painel frontal
durante aproximadamente dois minutos, desconecte e conecte
novamente o cabo de alimentação CA para restaurar o TV. Se o
problema persistir, entre em contato com o Serviço Autorizado Sony.
❏ Verifique os ajustes de TV/VIDEO; para assistir ao TV, ajuste-o em TV;
para assistir às imagens de um aparelho de vídeo, ajuste em Video 1, 2 ou
3 (página 2).
❏ Tente outro canal, pois pode ser algum problema na emissora.

14

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Imagem ruim ou sem ❏ Ajuste contraste no Menu Imagem (página 9).
imagem, porém com ❏ Ajuste brilho no Menu Imagem (página 9).
bom som ❏ Verifique as conexões da antena ou do TV a cabo (página 3).
Imagem pobre em cor ❏ Ajuste cor no Menu Imagem (página 9).
e nitidez ❏ Ajuste nitidez no Menu Imagem (página 9).
❏ Certifique-se de que a opção “Imagem Inteligente” no Menu Imagem
encontra-se na posição “Não” (página 9).
Sem cor ❏ Ajuste cor no Menu Imagem (página 9).
Sem sinal ❏ Verifique o ajuste de TV a cabo no Menu Ajustar Canal (página 11).
❏ Verifique as conexões da antena ou do TV a cabo (página 3).
❏ Assegure-se de que o canal selecionado está emitindo sinal.
Linhas pontilhadas ou ❏ Ajuste a antena.
faixas ❏ Afaste o TV de outro equipamento eletrônico. Alguns equipamentos
eletrônicos podem gerar ruído elétrico que pode interferir na recepção do
TV.
Imagens duplas ou ❏ Verifique a antena externa ou entre em contato com o serviço técnico da
fantasmas operadora de TV a cabo.

Som
Boa imagem, porém ❏ Pressione de modo que Muting desapareça da tela (página 2).
não há som ❏ Verifique o MTS. É possível que o TV esteja ajustado em Auto SAP.

Canais
Canais de numeração ❏ Certifique-se de que a opção TV a cabo esteja em Não no Menu Ajustar
alta (UHF) não são Canal (página 11).
recebidos ao se usar ❏ Execute a Auto Programação para acrescentar canais que não estão na
uma antena
memória (página 8).
As emissoras de TV a ❏ Certifique-se de que a opção TV a cabo esteja em Sim no Menu Ajustar
Cabo não funcionam Canal (página 11).
❏ Execute a Auto Programação para acrescentar canais que não estão na
memória (página 8).

Contactando a Sony Informação


Adicional

Se após ler este manual de instruções você ainda tiver dúvidas relacionadas ao uso do televisor Sony, entre em contato com o
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC), fone (0XX11) 3677-1080, ou com um Serviço Autorizado Sony.

15

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Especificações técnicas
Sistema de TV PAL-M/PAL-N/NTSC
Cobertura de canais VHF: 2-13/UHF: 14-69/CATV: 1-125
Cinescópio FD Trinitron®
Alimentação 110-220 V CA, 50/60 Hz
Acessórios fornecidos 2 pilhas tipo AA
1 Controle remoto RM-YA005

KV-29FS140
Dimensões do cinescópio Diagonal do cinescópio aproximada: 72 cm medidos na diagonal
Diagonal visual aproximada: 68 cm medidos na diagonal
Entradas/saídas 1 de vídeo, 1 de áudio (painel frontal)
1 S VIDEO (painel traseiro)
1 YPBP R, 1 áudio (painel traseiro)
1 VHF/UHF (painel traseiro)
1 de vídeo, 1 de áudio (painel traseiro)
1 saída para fones de ouvido (painel frontal)
1 saída de Monitor out (painel traseiro)
Potência (RMS) de saída dos 10 W x 2
alto-falantes laterais
Consumo máximo de energia 165 W
No modo de espera menos que 1 W
Dimensões do TV (L x A X P) 774 x 590 x 506 mm
Peso do TV 44 kg

KV-29FA240
Dimensões do cinescópio Diagonal do cinescópio aproximada: 72 cm medidos na diagonal
Diagonal visual aproximada: 68 cm medidos na diagonal
Entradas/saídas 1 de vídeo, 1 de áudio (painel frontal)
1 S VIDEO (painel traseiro)
1 YPBP R, 1 áudio (painel traseiro)
1 VHF/UHF (painel traseiro)
1 de vídeo, 1 de áudio (painel traseiro)
1 saída para fones de ouvido (painel frontal)
1 saída de Monitor out (painel traseiro)
Informação
Adicional

1 saída de Subwoofer (painel traseiro/somente para KV-29FA240)


Potência (RMS) de saída dos 8 W x 2 + Subwoofer de 20 W
alto-falantes laterais
Consumo 195 W
Dimensões do TV com o 774 x 713 x 506 mm
External Woofer Out
instalado (L x A X P):
Peso do TV 47,7 kg

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração sem prévio aviso.

16

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Índice remissivo
16:9 2 Info de canal 13
A L
Ajuste de imagem 9 Legenda de Entrada 13
Ajuste de Som 10 M
Auto Programação 11 Matiz 9
Auto Volume 10
Menus
B Ajustar canal 11
Balanço 10 Ajustes 13
Bloqueio 12 Bloqueio 12
Brilho 9 Hora/Timers 12
C Imagem 9
Cabo 11 Som 10
Canais Favoritos 11 WEGA GATE 7
Caption Vision 13 Modo 16:9 13
CC 2 Modo imagem
Conexões Básicas Brilhante 9
Cabo e antena 3 Normal 9
Conexão de um reprodutor de DVD 5 Pessoal 9
Conexão de um televisor e um Modo som 10
videocassete 6 MTS
Conexão de um Televisor, Videocassete e Auto SAP 10
um Receptor de Satélite usando
Estéreo 10
Video Componente (entradas
YPBPR/Audio L,R) 6 Mono 10
Conexão do Sistema 2.1 Surround 4 N
Contraste 9 Nitidez 9
Controle remoto 2
Cor 9
P
Painel frontal do TV 1
D Painel traseiro do TV 3
DISPLAY (Tela) 2 Pilhas 1
E R
Editar canal 11 Rotação 13
Efeito
Não 10
S
Simulado 10 Sistema de Cor 13
Sleep 2, 12
Surround 10
SOUND MODE 2
Especificações técnicas 16
G T
Temperatura de Cor 9
Guia para solução de problemas 14
Timer 1 e Timer 2 12
H
V
Hora Atual 12
VM 9
I
W
Idioma 13
WEGA GATE 2
Imagem Inteligente 9

17

KV-29FS140/KV-29FA240
2-669-426-51(1)
Modelos: KV-29FS140
TERMO DE GARANTIA KV-29FA240

I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal e) o produto for utilizado em ambientes
1.A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima níquel (Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA; sujeitos a gases corrosivos, umidade
identificado, o qual foi recebido devidamente c) danos à parte externa do produto (gabinete, excessiva ou em locais com altas/baixas
lacrado, pelo prazo de 12 (doze) meses, painel, acabamentos, botões, etc.), bem como temperaturas, poeira, acidez, etc.;
incluído o da garantia legal (primeiros peças e acessórios sujeitos a quebra causada f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
noventa dias), contados a partir da aquisição por maus tratos; (quebra), ou agente da natureza (raio,
pelo primeiro consumidor, contra defeitos de d)manuseio inadequado, indevido aos fins a enchente, maresia, etc.);
projeto, fabricação, montagem, ou que se destina, em desacordo com as g) o produto for manuseado ou usado em
solidariamente em decorrência de vícios de recomendações do Manual de Instruções. desacordo com o Manual de Instruções que
qualidade do material, que o torne impróprio o acompanha;
ou inadequado ao consumo a que se destina. III-INVALIDADE DA GARANTIA h)qualquer modificação for introduzida no
2.A Garantia se faz mediante a exibição deste 1.A Garantia fica automaticamente invalidada, aparelho, não prevista no Manual de
termo, bem como da Nota Fiscal se: Instruções.
correspondente. a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda
no Brasil, ou documento fiscal equivalente, IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA conjuntamente com o Termo de Garantia; DA GARANTIA
1.O presente Termo exclui despesas de b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos 1.Para usufruir desta garantia adicional à
transporte, frete, seguro, constituídos tais padrões especificados ou sujeita a flutuação legal, o consumidor deverá utilizar-se de
itens, ônus e responsabilidade do excessiva de voltagem; um dos Postos de Serviço Autorizado Sony,
consumidor, além de não cobrir: c) o produto tiver seu lacre violado, for aberto dentre aqueles que constam na relação que
a) peças que se desgastam naturalmente com o para conserto, manuseado ou tiver o circuito acompanha o produto.
uso regular, tais como cabeças gravadora/ original alterado por técnico não autorizado 2.Esta Garantia é válida apenas em território
reprodutora, cabo de microfone, cabos e ou não credenciado; brasileiro.
espumas dos fones de ouvido,agulha, d)o número de série do produto for removido 3.O transporte do produto ao Posto de Serviço
lâmpadas de mostrador, etc. (para linha ou alterado; Autorizado é de responsabilidade do
áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado); consumidor.

Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.


ATENÇÃO Rua Inocêncio Tobias, 125 - Bloco A,
Este Termo de Garantia só tem validade quando Barra Funda, São Paulo - SP, CEP 01144-000
acompanhado da Nota Fiscal correspondente. Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC):
Conserve-os em seu poder. Fone: (0XX11) 3677-1080
(http://www.sony.com.br)
2-694-284-51(1)

Televisor de Fácil d
e
Tela Plana em Cores (4:3) Fácil d Instalar KV-29FS140
e Ope KV-29FA240
rar
As páginas indicadas neste Guia referem-se às páginas do Manual de Instruções. Para o modelo KV-29FS140, proceda à partir do item 3.

1 Subwoofer (Somente para KV-29FA240) CUIDADO!


Não force o Subwoofer sobre a
SUBWOOFER tampa do TV. Este deverá ser
somente apoiado sobre a tampa.
Pés de borracha
1 Posicione os pés de borracha do Subwoofer nos orifícios guias
Orifícios do guia
que se encontram na parte superior do aparelho do TV, sem forçar
(Somente para KV-29FA240).

Parte traseira do TV
2 Conecte o cabo do Subwoofer ao terminal indicado na parte
traseira do televisor. Não conecte nenhum outro aparelho ao
3 2 terminal SUBWOOFER (Somente para KV-29FA240).

3
VIDEO 1 IN VIDEO 3 IN MONITOR OUT
Y
VIDEO VIDEO Conecte a antena ou TV a cabo e outros componentes opcionais
PB
(MONO) L L (MONO) (videocassete, DVD, etc.). Ver páginas 3 a 6.
AUDIO PR AUDIO

6 S VIDEO
R R
Cabo preto

Cabo vermelho
4 Conecte o TV à tomada da
rede elétrica (ajuste
automático 110 – 220 V CA,
POWER
50/60HZ).
VÍDEO COMPOSTO VÍDEO COMPONENTE
(Normal) (Ótimo)
5 Insira as pilhas no controle
remoto.

7
Controle remoto 6 Ligue o TV pressionando a tecla “POWER”. É normal o TV emitir
um ruído ao ser ligado (ver o verso).
SOUND VOL CH

Ajuste Inicial
Primeiramente conecte
MODE
+ 7 Após selecionar o idioma, programe os canais automaticamente.
Você pode usar as teclas do painel frontal ou do controle remoto.
o cabo/antena WEGA GATE
Caso os canais da faixa UHF não sejam corretamente sintonizados
RETURN
Auto Programação automaticamente, acesse o menu Ajustar Canal. Ajuste “TV a
Iniciar Auto Programação?
cabo” em “Não” e execute a auto programação novamente (ver
Sim RESET
Não
SLEEP
página 11).
Mover Selecionar Sair WEGA GATE
Ou utilize as Descubra tudo que o seu TV oferece lendo o Manual de Instruções.
teclas do painel frontal A Sony não fornece instalação desse aparelho. Caso tenha alguma
dificuldade, ligue para o SAC (0XX11) 3688-1080.
Ajuste da IMAGEM e do SOM Conheça algumas funções do controle remoto
com o controle remoto MUTING MUTING
DISPLAY
POWER

(desativa o som) PICTURE


POWER
MTS/SAP MODE TV/VIDEO

MTS/SAP (liga/desliga)
Para acessar o Menu Imagem, siga os seguintes passos: (seleciona o SAP) 1 2 3
4 5 6 Teclas numéricas
Para exibir Para selecionar
7 8 9
WEGA GATE JUMP 0 ENT
Favoritos VOL +/–
WEGA GATE CH +/–
SOUND VOL CH
TV MODE

Entradas extern. (ajusta o volume) +


Configuração
(muda os canais)
RETURN WEGA GATE
Mover Selecionar
(seleciona o WEGA GATE
Pressione v para selecionar a opção desejada, depois pressione para efeito de áudio) RESET SLEEP
Cursor
confirmar a seleção. CC 16:9

TV RM-YA005

Para ajustar Para confirmar Para sair

WEGA GATE PROBLEMAS? Você mesmo pode resolver!


As situações abaixo não são consideradas defeitos e não estão cobertas pela garantia.

Para acessar o Menu Som, siga os seguintes passos: Este televisor está equipado com um circuito que efetua
uma “limpeza” magnética na tela de forma a oferecer uma
Para Para confirmar
Para exibir selecionar a seleção melhor imagem. É normal este circuito emitir um ruído ao
se ligar o televisor.
WEGA GATE
Favoritos
WEGA GATE TV
Entradas extern.
Configuração IMAGENS COM FANTASMAS/RUÍDOS/ESCURA
Mover Selecionar

Na maioria das vezes, os problemas de


Pressione v para selecionar a opção desejada,
imagem como sombra/chuvisco, perda
depois pressione para confirmar a seleção.
de cor/cor fraca, zumbido, etc. são
causados pela instalação da antena ou
TV a Cabo, consulte um profissional.
Para confirmar Para sair
Imagem com ruídos Imagem com fantasmas
Para ajustar
SEM SOM
WEGA GATE
Caso o seu aparelho apresente problemas no som (ex. sem som), verifique se o TV não
está no modo Auto SAP ou MUTING.
Você pode acessar diretamente o ajuste do efeito de áudio (Surround, Simulado e
Outros problemas: veja a página 14 ou entre em contato com o Serviço de Atendimento ao
Não) pressionando no controle remoto. Consumidor (SAC), fone (0XX11) 3677-1080.