DS 3 CABRIO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Acesso ao Manual
O Manual está disponível no site da DS AUTOMOBILES,
na secção “MyDS” ou no seguinte endereço:
http://service.dsautomobiles.com
Apenas DS 3 Estate
Apenas DS 3 Cabrio
2
Sumário
Descrição geral 03 Ergonomia e conforto 05 Segurança
88 Conselhos de condução
89 Arranque-paragem do motor
02 Aberturas 04 Iluminação e visibilidade 91 Travão de estacionamento
91 Caixa de velocidades automática (EAT6)
23 Chave com telecomando 58 Comando das luzes
95 Indicador de mudança de velocidade
24 Fecho centralizado das portas 59 Indicadores de mudança de direção
95 Ajuda ao arranque em inclinação
25 Procedimentos de emergência 59 Acendimento automático das luzes
96 Stop & Start
26 Portas 60 Luzes diurnas de LED
98 Deteção de pressão baixa dos pneus
27 Tejadilho de abrir 60 Regulação dos faróis
99 Limitador de velocidade
33 Mala 61 Comando do limpa-vidros
101 Regulador de velocidade
35 Alarme 63 Mudar uma escova do limpa-vidros
103 Active City Brake
37 Comandos dos elevadores dos vidros 105 Câmara de marcha-atrás
3
Sumário
DS Connect Radio
DS Connect Nav
08 Em caso de avaria
bit.ly/helpPSA
4
Visão geral
Instrumentos e comandos 3 10
Fusíveis do painel de bordo Urgência ou assistência
Luzes avisadoras de perigo
4
Retrovisor interior
Luz do tejadilho
Active City Brake
5
Ecrã tátil
Regulação da data e hora
6
Ventilação
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
Desembaciamento/
descongelamento do vidro dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro
7
Caixa de velocidades automática
Stop & Start
8
1
Apoio para os braços central
Comandos do retrovisor exterior Travão de estacionamento
Comandos dos elevadores dos vidros
9
2
Porta-luvas
Abertura do capô
5
Visão geral
4
Limitador de velocidade
Regulador de velocidade
5
Painéis de instrumentos
Luzes avisadoras e indicadoras
Indicadores
Conta-quilómetros
6
Airbag dianteiro do condutor
Buzina
7
Comando do limpa-vidros
Computador de bordo
8
Arranque – Desligar o motor
1
Comando das luzes
Indicadores de mudança de direção
2
Regulação das luzes
6
Ecocondução
Ecrã
Luzes avisadoras e indicadoras
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
que informam o condutor relativamente
ao aparecimento de uma anomalia (luzes
1. Contarrotações avisadoras) ou do acionamento de um sistema
Indica o regime do motor (x 1000 rpm) (luzes indicadoras de funcionamento ou de
2. Velocidade média do veículo. desativação). Determinadas luzes avisadoras
Indica a velocidade atual do veículo em acendem-se de duas formas (fixa ou
movimento (km/h). intermitente) e/ou em sete cores.
3. Temperatura do líquido de
arrefecimento. Avisos associados
Indica a temperatura do líquido de
O acendimento de uma luz indicadora de aviso
arrefecimento do motor.
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
4. Visor. ou uma mensagem no ecrã.
5. Nível de combustível. A relação do tipo de iluminação com o estado
Indica a quantidade de combustível no A. Limitador de velocidade de funcionamento do veículo permitem
depósito. (km) ou determinar se a situação é normal ou se está
Regulador de velocidade presente uma anomalia. Para obter mais
B. Indicador de mudança de velocidade. informações, consulte a descrição de cada luz
avisadora.
01 10
Instrumentos de bordo
Quando a ignição é ligada.
Determinadas luzes avisadoras vermelhas ou
laranja acendem-se durante alguns segundos
quando a ignição é ligada. Estas luzes
avisadoras devem apagar-se logo que o motor
arranca.
Pressão do óleo Fixa. O sistema de lubrificação do motor Efetue (1) e, em seguida, (2).
do motor encontra-se avariado.
+
01 12
Instrumentos de bordo
Carga da bateria Fixa. O circuito de carga da bateria tem Limpe e aperte novamente os pinos. Se a luz
uma anomalia (terminais sujos ou avisadora não se apagar aquando do arranque do
soltos, correia do alternador frouxa motor, efetue (2).
ou cortada, etc.).
(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte um revendedor ou uma oficina (3): Vá a um revendedor ou a uma oficina
assim que as condições de segurança o qualificada. qualificada.
permitirem e desligar a ignição.
13
Instrumentos de bordo
01
Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações
Revisão Temporariamente São detetadas uma ou mais Identifique a causa da anomalia através da
ligada, com exibição anomalias menores, para as quais mensagem exibida no ecrã.
de uma mensagem. não existe uma luz avisadora Poderá resolver alguns problemas, tal como o baixo
específica. nível de líquido do lava-vidros ou substituir a pilha do
telecomando.
Para os outros problemas, como o mau
funcionamento do sistema de deteção de pressão
baixa dos pneus, efetue (3).
Fixa, acompanhada Foi detetada uma ou mais anomalias Identifique a causa da anomalia através da
da exibição de uma graves para as quais não existe uma mensagem que surge no ecrã e, em seguida, efetue
mensagem. luz avisadora específica. (3).
Sistema de Intermitente. O sistema de controlo do motor tem O catalisador poderá ser destruído.
diagnóstico do uma anomalia. Efetue (2) imperativamente.
motor
Fixa. O sistema de controlo de emissões A luz avisadora deve apagar-se aquando do arranque do
tem uma anomalia. motor. Efetue (3) rapidamente.
Pressão Fixa, acompanhada A pressão é insuficiente numa ou Verifique a pressão dos pneus assim que possível.
insuficiente por um sinal sonoro e mais rodas. Reinicialize o sistema de deteção depois de ajustar
uma mensagem. a pressão.
A luz de aviso O sistema tem uma anomalia: as A deteção de pressão insuficiente dos pneus deixa
intermitente e depois fixa pressões dos pneus já não são de ser assegurada.
de deteção de pressão monitorizadas. Assim que possível, verifique a pressão dos pneus e
+
insuficiente e a luz de efetue (3).
aviso “Revisão” fixa.
Airbags Fixo. Foi detetada uma anomalia num dos Efetue (3).
airbags ou nos pré-tensores dos
cintos de segurança.
Nível mínimo de Fixo. A primeira vez que acende, significa Abasteça rapidamente o depósito, para evitar ficar
combustível que restam cerca de 5 litros de sem combustível.
combustível no depósito (reserva). Nunca conduza até o depósito ficar
completamente vazio, pois pode danificar os
sistemas de injeção e de emissões.
Direção Fixo. A direção assistida tem uma Conduza com cuidado a uma velocidade moderada
assistida anomalia. e, em seguida, efetue (3).
(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte um revendedor ou uma oficina (3): Vá a um revendedor ou a uma oficina
assim que as condições de segurança o qualificada. qualificada.
permitirem e desligar a ignição.
15
Instrumentos de bordo
01
Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações
Pé no travão Fixo. Omissão ou pressão insuficiente no Com uma caixa de velocidades automática e o motor
pedal do travão. em funcionamento, antes de desengrenar o travão de
estacionamento, para sair da posição P.
Se pretender desativar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal do travão, esta luz de aviso
permanecerá acesa.
Airbag frontal Fixo. O airbag dianteiro de passageiro é Poderá instalar uma cadeira para crianças “de costas
do passageiro desativado. para a estrada”, salvo em caso de anomalia de
(OFF) O comando está na posição “OFF”. funcionamento dos airbags (luz de aviso de airbags
acesa).
Outros ajustes
Consumo médio F Selecione “Configuração”.
Pode escolher:
(l/100 km ou km/l) F Selecione “Data e hora”. - Mudar o fuso horário.
Calculada desde a última - Mudar o formato de visualização da data e
reinicialização do computador de da hora (12h/24h).
bordo. - Ativar ou desativar a função de gestão da
F Selecione “Data” ou “Hora”. hora de verão (+ 1 h).
F Escolha os formatos de visualização. - Ativar ou desativar a sincronização com o
Velocidade média F Mude a data e/ou a hora usando o teclado GPS (UTC).
(km/h) numérico.
F Confirme com “OK”.
Calculada desde a última
O sistema não gere automaticamente
reinicialização do computador de
as mudanças de hora de verão/inverno
bordo.
(consoante o país de comercialização).
Com DS Connect Nav
Distância percorrida
As regulações da data e da hora apenas ficam
(km) disponíveis se a sincronização com o GPS
Calculada desde a última estiver desativada.
reinicialização do computador de
bordo.
02
ABERTURAS
23
Aberturas
02
Chave com telecomando Com a chave Se uma porta ou a mala estiver mal
F Rode a chave para a frente na fechadura fechada, o trancamento não será
Sistema que permite a abertura ou o fecho
da porta do condutor para destrancar o efetuado.
centralizado do veículo através da fechadura
veículo. Com o veículo trancado, em caso de
ou à distância. Este sistema assegura
destrancamento involuntário, o veículo
igualmente a localização e o arranque do
O destrancamento é assinalado pelo destranca-se automaticamente passados
veículo, bem como uma proteção contra o
acendimento intermitente rápido das luzes trinta segundos, exceto se uma porta ou a
roubo.
indicadoras de mudança de direção durante mala do veículo estiver aberta.
aproximadamente dois segundos.
Desdobrar/dobrar a chave Simultaneamente, consoante a sua versão, os
retrovisores exteriores abrem-se.
Supertrancamento
Trancamento do veículo
O supertrancamento desativa os
F Prima este botão para desdobrar ou dobrar comandos exteriores e interiores das
a chave. Com o controlo remoto portas bem como o botão do fecho
centralizado no painel de bordo.
F Prima o botão para destrancar o veículo. Nunca deixe ninguém no interior do
Se não premir o botão, pode danificar o
veículo quando este se encontrar
telecomando.
supertrancado.
Com a chave
F Rode a chave para trás na fechadura da
Destrancamento do veículo porta do lado do condutor para trancar
totalmente o veículo.
Com o controlo remoto
O trancamento é assinalado pelo acendimento
F Prima o botão de trancamento para trancar
fixo dos indicadores de mudança de direção
completamente o veículo.
durante cerca de dois segundos.
Com o controlo remoto Ao mesmo tempo, em função da sua versão,
F Nos cinco segundos seguintes, prima
novamente o botão para supertrancar o
F Prima o botão para destrancar o veículo. os retrovisores exteriores rebatem-se.
veículo.
02 24
Aberturas
Com a chave Fecho centralizado das portas Automático (segurança anti-
F Rode a chave para trás na fechadura da intrusão)
porta do lado do condutor para trancar Manual
As portas e a mala podem trancar-se
totalmente o veículo.
automaticamente com o veículo em movimento
F No espaço de cinco segundos, rode
(velocidade superior a 10 km/h).
novamente a chave para trás para
Para ativar ou desativar esta função (ativada
supertrancar o veículo.
por defeito):
O supertrancamento é confirmado pela
F Prima o botão até ao aparecimento de um
iluminação fixa das luzes indicadoras de
sinal sonoro e de uma mensagem no ecrã.
mudança de direção durante cerca de dois
segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua versão,
os retrovisores exteriores rebatem-se. F Prima este botão para acionar o trancamento
Se uma porta estiver aberta, o fecho
centralizado das portas do veículo (portas e
centralizado automático não funciona.
mala) a partir do habitáculo. A luz indicadora
Se a mala estiver aberta, o fecho
do botão acende-se.
Localização do veículo F Uma nova pressão destranca totalmente o
centralizado automático das portas fica
ativo.
veículo. A luz indicadora do botão apaga-se.
Esta função permite localizar o veículo à
distância, nomeadamente em caso de fraca
iluminação. O seu veículo tem de estar
trancado. Aquando do destrancamento de uma ou
F Prima este botão. mais portas, a luz indicadora apaga-se
igualmente.
Zonas de manobra
Modo automático
Desbloqueio de emergência
Destrancamento
F Rebater os bancos traseiros para aceder à
fechadura pelo interior da mala.
F Introduza uma pequena chave de fendas no
orifício A da fechadura para destrancar a
porta da mala.
02 34
Aberturas
F Baixe a porta da mala, premindo a parte
central do acabamento. Se o tejadilho efetuar um movimento
de abertura na zona B, uma ação no
comando de abertura da mala faz com
É altamente recomendável que não baixe que o tejadilho se feche. A mala abre-se
a porta da mala pressionando um dos quando o tejadilho atingir a posição 2.
lados. Pode então subir a porta da mala.
Se o tejadilho efetuar um movimento de
fecho na zona B, uma ação no comando
Quando a tampa da mala estiver fechada incorretamente:
de abertura da mala não tem qualquer
- com o motor em efeito no movimento do tejadilho, mas
funcionamento, esta acionar a abertura da porta da mala só
luz avisadora acende-se, terá efeito quando o tejadilho atingir a
acompanhada por uma posição 2. Pode então subir a porta da
mensagem no ecrã multifunções, mala.
durante alguns segundos, Se o tejadilho efetuar um movimento
- quando o veículo está em de abertura ou fecho na zona B, após
movimento (velocidade superior uma função “antipânico”, o comando
a 10 km/h, acende-se esta luz de abertura da mala é inibido. Será
avisadora, acompanhada por um novamente operado quando o tejadilho
sinal sonoro e uma mensagem atingir a posição 2 ou a posição 3.
no ecrã multifunções durante Se o tejadilho estiver na posição 3, uma
alguns segundos. ação no comando de abertura da mala faz
com que o tejadilho feche para a posição
Se a porta da mala não estiver totalmente 2. Quando o tejadilho atingir esta posição,
fechada, não é possível abrir o teto de é acionada a abertura da porta da mala.
abrir na zona B. Pode então subir a porta da mala.
Verifique se a consola está corretamente
fechada.
Alarme
Trancar o veículo com alarme
completo
Ativação
Este sistema protege e fornece um
desincentivo contra furto e invasões.
O alarme assegura os seguintes tipos de
monitorização:
F Rebata os bancos traseiros para aceder às
duas fechaduras pelo interior da mala. - Proteção de perímetro
O sistema verifica se o veículo está aberto.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
porta, a mala ou o capô.
F Desligue a ignição e saia do veículo.
F Tranque ou supertranque o veículo com o
- Proteção volumétrica botão de trancamento no telecomando.
O alarme é ativado; a luz indicadora no botão
O sistema controla qualquer variação de
permanece intermitente uma vez por segundo.
volume no habitáculo.
A proteção do perímetro é ativada 5 segundos
O alarme dispara se alguém quebrar um vidro
depois de premir o botão de trancagem no
ou se movimentar no interior do veículo.
telecomando.
Se deixar um animal dentro do veículo ou um
vidro aberto, desative a proteção volumétrica.
02 36
Aberturas
A proteção volumétrica é ativada 45 segundos Avaria do telecomando
depois de premir o botão de trancamento no Para surtir efeito, esta desativação deve
telecomando. ser efetuada sempre que a ignição for
desligada. F Destranque o veículo com a chave na
fechadura da porta do condutor.
F abra a porta; o alarme é acionado.
Se um trinco (porta, mala, etc...) estiver
Reativar a proteção volumétrica F Ligar a ignição; isso para o alarme.
mal fechado, o veículo não está trancado,
mas a proteção perimétrica ativa-se após
um intervalo de 45 segundos ao mesmo F Destranque o veículo com o telecomando.
tempo que a proteção volumétrica. F Tranque o veículo com o telecomando. Trancamento do veículo sem
O alarme é novamente ativado com as duas ativar o alarme
proteções; a luz indicadora no botão acende de
Desativação forma intermitente uma vez por segundo. F Tranque ou supertranque o veículo com a
chave na fechadura da porta do condutor
F Tranque o veículo com o telecomando. ou do passageiro.
O sistema de alarme é desativado: a luz
indicadora do botão apaga-se. Acionamento do alarme
Identifica-se pelo som da sirene e pelo
Avaria
funcionamento intermitente das luzes de Ao ligar a ignição, o acendimento por dez
Trancar o veículo apenas mudança de direção durante 30 segundos. segundos da luz indicadora do botão indica
As funções de vigilância permanecem ativadas
com a proteção perimétrica até à décima primeira ativação consecutiva do
uma anomalia na sirene.
Solicite a verificação pela rede ou por uma
exterior alarme. oficina autorizada.
Ao destrancar o veículo com o telecomando,
Desativar a proteção volumétrica o acendimento intermitente rápido da luz
indicadora do botão informa que o alarme foi
F Desligue a ignição. ativado durante a sua ausência. Ao ligar a Ativação automática
F Nos dez segundos seguintes, prima o botão até ignição, esta intermitência para imediatamente.
ao acendimento contínuo da luz avisadora. (consoante o país de comercialização.)
F Saia do veículo. O alarme é ativado automaticamente 2 minutos
F Tranque ou supertranque o veículo rapidamente após o fecho da última porta ou da mala.
com o botão de bloqueio no telecomando. F Para evitar que o alarme entre em
Apenas a proteção perimétrica exterior permanece funcionamento ao entrar no veículo, prima
ativa: a luz indicadora no botão acende de forma previamente o botão de destrancagem do
intermitente uma vez por segundo. controlo remoto.
37
Aberturas
02
Comandos dos elevadores dos vidros Vidro elétrico do passageiro Em caso de abertura inadvertida do vidro
quando é fechado (por ex., ao congelar):
Equipado do lado do condutor com uma função F Prima ou puxe o comando. O F prima o comando ultrapassando o
de proteção antientalamento. vidro para assim que soltar o ponto de resistência e solte: o vidro
interruptor. abre-se completamente,
F depois, puxe imediatamente o
comando sem ultrapassar o ponto
Vidros elétricos sequenciais, de resistência até o vidro fechar
completamente,
condutor F mantenha o comando durante cerca
Estão disponíveis duas opções: de um segundo após o fecho.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece
desativada.
- modo manual
F Pressione ou puxe o controlo
suavemente, sem exceder o ponto de
resistência. O vidro para assim que soltar
Pegas de fixação
Apaga-se progressivamente:
- ao trancar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última porta.
03 52
Ergonomia e conforto
Permanentemente apagada. Desativar Acessórios interiores
Iluminação permanente. A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
Podem ser apagadas manualmente regulando
o botão do reóstato de iluminação do painel de
Com o modo “iluminação permanente”, o
instrumentos.
tempo de iluminação varia consoante o
F Com as luzes acesas, prima o botão
contexto:
esquerdo do painel de instrumentos várias
- ignição desligada, cerca de dez minutos,
vezes para reduzir progressivamente o
- em modo de economia de energia,
brilho do posto de condução.
cerca de trinta segundos,
F Prima novamente para reduzir o brilho ao
- com o motor em funcionamento, sem
mínimo e apagar a iluminação ambiente.
limite.
Iluminação ambiente do
habitáculo
A iluminação difusa das luzes do habitáculo
melhora a visibilidade no veículo em caso de
fraca luminosidade.
Ativação
De noite, as luzes do espaço para arrumação
no centro do painel de bordo acendem-se
automaticamente quando as luzes de presença
são acesas. 1. Pala de sol
2. Porta-luvas com iluminação
53
Ergonomia e conforto
03
3. Compartimento na porta Porta-luvas Apoio para os braços central
4. Porta-objetos superior
5. Porta-objetos inferior com tapete Compartimentos de arrumação
antiderrapante
6. Porta USB/Tomada de acessórios Jack
(para obter mais informações, consulte as
páginas seguintes)
7. Tomada para acessórios de 12 V
8. Apoio para o braço central e
arrumação
ou
Porta-latas/Porta-garrafas
9. Compartimentos de arrumação
Pala de sol
F Para aceder ao compartimento de
arrumação fechado, eleve o manípulo para
abrir a tampa.
F Para aceder ao armazenamento aberto por
baixo do descanso para os braços, levante
o descanso para os braços para trás, na
totalidade.
F Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo. Estes permitem colocar dispositivos portáteis
É aqui que se encontra o interruptor de (telemóvel, leitor MP3...) que podem ser ligados
As palas de sol estão equipadas com um às portas USB/entrada auxiliar ou podem ser
desativação do airbag do passageiro da
espelho de cortesia iluminado com tampa ligados para carregar à tomada de
frente A.
de ocultação e um porta-mapas (ou arruma-
Possui uma saída de ventilação B, que liberta
cartões) para o condutor.
o mesmo ar das aberturas de ventilação no
F Com a ignição ligada, levantar a tampa
habitáculo.
de ocultação; o espelho ilumina-se
automaticamente.
03 54
Ergonomia e conforto
Tomada JACK Permite-lhe ligar um equipamento portátil,
como um leitor de áudio digital de tipo iPod ® de A ligação de um dispositivo elétrico
5.ª geração e superior ou uma USB. não homologado, como um carregador
Esta lê os formatos de ficheiros de áudio USB, pode afetar o funcionamento dos
(mp3, ogg, wma, wav, etc.) e permite a sua sistemas elétricos do veículo, causando
reprodução através dos altifalantes do veículo. falhas como má receção telefónica ou
Pode gerir estes ficheiros através dos interferências nos ecrãs.
comandos no volante e apresentá-los no ecrã
tátil.
Leitor USB
Desmontagem
Para desmontar no lado do condutor:
F recue o banco ao máximo,
F liberte as fixações,
F retire o tapete.
Remontagem
Para colocar o tapete do lado do condutor: A prateleira traseira está fixada.
F posicione corretamente o tapete,
F coloque novamente as fixações fazendo pressão, Antes de abrir completamente o tejadilho
F verifique se o tapete está corretamente fixo. de abrir, verifique se não existe nada
sobre a prateleira.
Para retirar a prateleira:
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos F solte os dois cordões,
pedais: F levante a prateleira com cuidado e solte-a
- utilize apenas tapetes adaptados às de ambos os lados.
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa,
- nunca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pode impedir o acesso aos pedais e
prejudicar o funcionamento do regulador
de velocidade/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados têm duas
fixações situadas por baixo do banco.
Com a abertura total do teto de abrir, o
vidro é posicionado na prateleira traseira.
Não coloque nada sobre o vidro.
03 56
Ergonomia e conforto
Compartimento de arrumação Anéis de fixação Iluminação da mala
Intermitente (proporcional à
Com limpeza manual velocidade do veículo).
Desligado.
F Levante o capot para aceder ao parafuso de
regulação (um por farol).
Limpeza num movimento único
F Insira a chave hexagonal macho adequada
(prima para baixo e solte).
(não fornecida) no encaixe hexagonal do
parafuso.
F Rode a chave um quarto de volta no sentido ou
dos ponteiros do relógio.
Automático.
Desmontagem/montagem atrás
Acionamento/
Os airbags tipo cortina ativam-se
em simultâneo com o airbag lateral
correspondente em caso de colisão lateral
Este sistema protege, em caso de colisão violenta aplicada na totalidade ou em parte da
lateral violenta, o condutor e o passageiro zona de impacto lateral B, perpendicularmente
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo ao eixo longitudinal do veículo num plano
no peito, entre a anca e o ombro. horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
75
Segurança
05
Conselhos Airbags dianteiros Airbags laterais
Não conduza agarrando o volante pelos Proteja os bancos apenas com
Para que os airbags sejam totalmente seus raios ou deixando as mãos sobre a coberturas homologadas, compatíveis
eficazes, respeite as recomendações de caixa central do volante. com o acionamento dos airbags laterais.
segurança indicadas em seguida. Os passageiros não devem pôr os pés no Para conhecer a gama de coberturas
Sente-se de forma normal e direita no painel de bordo. de bancos adaptadas ao seu veículo,
banco. Não fume, porque o acionamento dos contacte a rede.
Coloque o cinto de segurança, certificando- airbags pode provocar queimaduras ou Não prenda nem pendure nada nas
se de que está posicionado corretamente. riscos de ferimentos devido ao cigarro ou costas dos bancos (vestuário, etc.), pois
Não coloque nada entre os ocupantes e os ao cachimbo. essa situação pode causar ferimentos no
airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem Nunca desmonte, fure ou submeta o tórax ou nos braços durante a insuflação
fixe ou prenda nada junto ou na direção volante a impactos violentos. do airbag lateral.
da trajetória de abertura do airbag; caso Não instale nem fixe nada no volante nem Não se sente com o tronco mais perto da
contrário, poderia provocar lesões aquando no painel de instrumentos, esta situação porta do que o necessário.
do acionamento dos airbags. poderá ocasionar ferimentos aquando do Os painéis das portas dianteiras do
Nunca modifique as definições de origem acionamento dos airbags. veículo possuem sensores de embate
do seu veículo, principalmente na zona laterais.
diretamente adjacente aos airbags. Uma porta danificada ou qualquer
Depois de um acidente ou do roubo ou intervenção não-conforme (alteração ou
assalto do veículo, solicite a verificação dos reparação) nas portas dianteiras ou na
sistemas dos airbags. Airbags de cortina sua guarnição interior pode comprometer
Qualquer intervenção nos sistemas dos Não prenda ou pendure nada no tejadilho, o funcionamento dos sensores – risco de
airbags deverá ser efetuada exclusivamente uma vez que isso pode causar ferimentos mau funcionamento dos airbags laterais!
pela rede ou uma oficina qualificada. na cabeça quando o airbag tipo cortina é Este tipo de intervenções deve ser
Mesmo cumprindo todas as precauções acionado. exclusivamente realizado pela rede ou por
indicadas, não fica excluído o risco de Se presentes no seu veículo, não uma oficina qualificada.
ferimentos ou ligeiras queimaduras na desmonte as pegas de fixação
cabeça, no peito ou nos braços, aquando implantadas no tejadilho, pois estes
do acionamento de um airbag. Com efeito, o elementos auxiliam a fixação dos airbags
saco enche-se de forma quase instantânea de cortina.
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
05 76
Segurança
Generalidades sobre as Assegure-se de que o cinto de segurança Cadeira para crianças na parte de trás do veículo
cadeiras para crianças está colocado e bem apertado.
Para as cadeiras para crianças com “De costas para a estrada”
suporte, assegure-se de que este se
A regulamentação relativa ao transporte encontra em contacto com o solo de
de crianças é específica de cada país. forma firme e estável.
Consulte a legislação em vigor no seu À frente: em caso de necessidade, regule
país. o banco do passageiro.
Atrás: em caso de necessidade, regule o
banco dianteiro relevante. Quando uma cadeira para crianças “de costas
Para proporcionar a máxima segurança, deve para a estrada” for instalada no lugar do
respeitar as seguintes instruções: passageiro traseiro, avance o banco dianteiro
- em conformidade com a regulamentação do veículo e endireite as costas do banco para
europeia, todas as crianças com que a cadeira para crianças “de costas para a
Retire e arrume o encosto de cabeça
12 anos ou menos, ou com uma altura estrada” não toque no banco dianteiro do veículo.
antes de instalar uma cadeira para
inferior a um metro e cinquenta, têm
crianças com costas num lugar do
de ser transportadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas ao
passageiro. “De frente para a estrada”
Volte a montar o encosto de cabeça
seu peso, nos lugares equipados com cinto
quando retirar a cadeira para crianças.
de segurança ou fixações ISOFIX,
- Estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das crianças A instalação incorreta de uma cadeira
são os lugares traseiros do veículo. para crianças num veículo compromete a
- Uma criança com menos de 9 kg deve proteção da criança em caso de acidente.
Respeite rigorosamente as instruções de Quando uma cadeira para crianças “de frente
ser obrigatoriamente transportada na
montagem indicadas nas instruções de para a estrada” for instalada no lugar do
posição “de costas para a estrada”, tanto
instalação das cadeiras para crianças. passageiro traseiro, avance o banco dianteiro
à frente como atrás.
do veículo e endireite as costas do banco para
que as pernas da criança instalada na cadeira
para crianças “de frente para a estrada” não
toquem no banco dianteiro do veículo.
Recomenda-se que as crianças viagem
nos bancos traseiros do veículo: Banco traseiro central
- “de costas para a estrada” até aos
3 anos, Uma cadeira para crianças com suporte nunca
- “de frente para a estrada” a partir dos deverá ser instalada no lugar de passageiro
3 anos. central traseiro.
77
Segurança
05
Cadeira para crianças na parte dianteira do veículo
“De costas para a estrada”
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
BG
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
CS
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
DA
KVÆSTET eller DRÆBT.
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
DE
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
EL
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
EN
CHILD can occur
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
ES
AIRBAG dianteiro ATIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas” lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
ET
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
FI
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
FR
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
HR
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
HU
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
IT
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
LT
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
05 80
Segurança
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
LV
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
NL
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
NO
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji “tyłem do kierunku jazdy” na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
PL POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ATIVADO.
PT
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
RO
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
RU защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
SK
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
SL
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
SR
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
SV
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
TR
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
81
Segurança
05
Cadeiras para crianças Grupos 2 e 3: 15-36 kg
recomendadas
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
L6
“GRACO Booster”
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
L1
“RÖMER Baby-Safe Plus”
Instala-se de costas para a estrada.
Grupos 2 e 3: 15-36 kg
L5
“RÖMER KIDFIX XP”
Pode ser presa às fixações ISOFIX do
veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
05 82
Segurança
(a) Cadeira para crianças universal: (c) Consulte a legislação em vigor no seu (e) Quando uma cadeira para crianças “de
cadeira para crianças que pode país antes de instalar uma cadeira costas para a estrada” estiver instalada
instalar-se em todos os veículos para crianças neste banco. no banco do passageiro dianteiro, o
usando o cinto de segurança. (d) Para instalar uma cadeira para crianças airbag do passageiro deve ser desativado.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg. num banco traseiro, de costas ou de Caso contrário, a criança corre o risco de
Os “ovos” e os berços não podem frente para a estrada, avance o banco sofrer ferimentos graves, ou mesmo de
ser instalados no lugar do passageiro dianteiro e, em seguida, endireite as morte, aquando da ativação do airbag.
dianteiro. costas do banco para deixar espaço Quando uma cadeira para crianças “de
suficiente para a cadeira para crianças frente para a estrada” estiver instalada no
e para as pernas da criança. banco do passageiro dianteiro, o airbag do
passageiro deve permanecer ativo.
83
Segurança
05
(f) Uma cadeira para crianças com Existem três argolas para cada banco: Este sistema de fixação ISOFIX assegura-lhe
suporte nunca deverá ser instalada no uma montagem fiável, de confiança e rápida,
lugar de passageiro central traseiro. da cadeira para crianças no seu veículo.
U: Banco adequado à instalação de uma As cadeiras para crianças ISOFIX
cadeira para crianças fixa com um encontram-se equipadas com dois fechos que
cinto de segurança e homologada são fixos às duas argolas A.
como “universal”, “de costas para Algumas cadeiras dispõem igualmente de uma
a estrada” e/ou “de frente para a correia superior fixa na argola B.
estrada”.
U(R): idem U, com o banco do passageiro
que deve ser regulado na posição mais Para fixar a cadeira para crianças à TOP
alta e na posição longitudinal traseira TETHER:
intermédia. - retire e arrume o encosto de cabeça antes
- duas argolas A, situadas entre as costas e
de instalar a cadeira para crianças no banco
a almofada do banco, assinaladas por uma
(volte a montar quando retirar a cadeira para
Fixações “ISOFIX” marcação,
crianças),
Os bancos, ilustrados abaixo, estão equipados - passe a correia da cadeira para crianças por
com fixações ISOFIX em conformidade com a trás da parte superior das costas do banco,
norma: centrando-a entre os orifícios das hastes do
encosto de cabeça,
- fixe o grampo da correia superior à argola B,
- aperte a correia superior.
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço “De costas para a estrada” “De costas para a estrada” “De frente para a estrada”
IUF
Bancos traseiros laterais X X IL-SU* X IL-SU*
IL-SU
* Para instalar uma cadeira para crianças num IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma X: banco não adequado para a instalação
banco traseiro, de costas para a estrada, cadeira Isofix SemiUniversal, ou seja: de uma cadeira para crianças ou uma
avance o banco dianteiro e, em seguida, - “de costas para a estrada”, cadeira tipo “berço” ISOFIX para o grupo
endireite as costas do banco para deixar equipada com uma correia de pesos indicado.
espaço suficiente para a cadeira para superior ou um suporte,
crianças e para as pernas da criança. - “de frente para a estrada”
equipada com um suporte,
IUF: lugar adequado para instalação
- do tipo “berço”, equipada com
de uma cadeira Isofix Universal,
uma correia superior ou uma
“de Frente para a estrada”, que se
perna de suporte.
fixa com a correia superior “TOP
Para fixar a correia superior, consulte a secção
TETHER”.
“Fixações ISOFIX”.
05 86
Segurança
Travagem
A circulação com um reboque aumenta a
distância de travagem.
06 90
Condução
Interruptor da ignição Arranque do motor Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente:
F Aplicar o travão de estacionamento. os motores de combustão interna
F Coloque a alavanca na posição P e emitem gases de escape tóxicos, como
carregue firmemente no pedal do travão. o monóxido de carbono. Risco de
F Insira a chave no contactor da ignição; o envenenamento e morte. Em condições
sistema reconhece o código. de inverno muito extremas (temperaturas
F Destranque a coluna de direção girando inferiores a -23 °C), para garantir o bom
simultaneamente o volante e a chave. funcionamento e a longevidade dos
elementos mecânicos, motor e caixa de
velocidades do seu veículo, é necessário
Em algumas situações, poderá ser deixar o motor em funcionamento durante
necessário exercer uma força significativa 4 minutos antes arrancar com o veículo.
para manobrar o volante (rodas
Inclui 3 posições: bloqueadas, por exemplo).
- Posição 1: Parar
- Posição 2: Contacto
- Posição 3: Arranque F Acione o motor de arranque rodando a
chave até à posição 3 até o motor arrancar, Desligar o motor
sem acelerar. Assim que o motor arrancar,
Posição de ignição ligada largue a chave. F Imobilize o veículo.
Permite a utilização dos equipamentos F Rode a chave na sua direção para a
elétricos do veículo ou recarregar dispositivos posição 1 (Stop).
móveis. Se o arranque do motor não for efetuado F Retire a chave da ignição.
Quando o nível de carga da bateria atinge o imediatamente, desligue a ignição. F Para trancar a coluna de direção, manobre
nível de reserva, o sistema entra em modo de Aguarde alguns instantes antes de tentar o volante até o mesmo bloquear.
economia de energia: a alimentação é cortada arrancar novamente. Se após algumas
automaticamente para preservar a carga da tentativas o motor não arrancar, não
bateria. insista: arrisca-se a danificar o motor de
arranque e o motor. Contacte a rede ou Para facilitar o destrancamento da coluna
uma oficina autorizada. de direção, é recomendável que deixe as
rodas da frente do veículo viradas para a
Evite pendurar um objeto pesado na chave frente antes de desligar o motor.
ou no telecomando. Isso sobrecarrega o seu
eixo no interruptor da ignição, o que poderá
provocar um problema de funcionamento.
91
Condução
06
F Verifique que o travão de estacionamento
se encontra corretamente engatado,
Travão de estacionamento Não deixe uma criança sozinha no
interior do veículo com a ignição ligada,
particularmente em terreno inclinado.
Trancamento pois poderá desengrenar o travão de
estacionamento.
Nunca desligue a ignição antes de
imobilizar completamente o veículo. Sempre que estacionar numa zona
Com o motor desligado as funções de inclinada, vire as rodas para as imobilizar
assistência à travagem e a direção estão contra o passeio, acione o travão
igualmente desligadas: risco de perda de de estacionamento e engrene uma
controlo do veículo. velocidade.
P. Estacionar.
- Veículo imobilizado, travão de
estacionamento engrenado ou Ao mover o seletor para selecionar uma
desengrenado. posição, o indicador correspondente é
- Ligar o motor. apresentado no painel de instrumentos.
R. Marcha-atrás.
- Manobras de marcha-atrás, veículo P. Estacionar.
parado, motor em ralenti. R. Marcha-atrás.
N. Ponto morto. F Puxe para si a manete direita "+" e N. Ponto morto.
- Veículo imobilizado, travão de depois largue para engrenar a velocidade D. Condução.
estacionamento engrenado. imediatamente superior. S. Modo “Sport” (dependendo do
- Ligar o motor. F Puxe para si a manete esquerda “-” e equipamento).
D. Funcionamento automático. depois largue para engrenar a velocidade 1 a 6. Velocidades engrenadas em
imediatamente inferior. funcionamento manual.
Consoante o equipamento:
-. Valor inválido em funcionamento
M. Funcionamento manual com passagem manual.
sequencial das seis velocidades. As manetes não permitem selecionar
o ponto morto nem engrenar ou Pé no travão
M/S. Funcionamento manual com passagem
desengrenar a marcha-atrás.
sequencial das seis velocidades.
F Quando esta luz indicadora
ou
for exibida no painel de
Modo “Sport”, sem operar o seletor ou
instrumentos, pressione o pedal
os comandos no volante.
do travão (por ex. ao ligar o
motor).
93
Condução
06
Ligar o veículo Para uma melhor segurança, a caixa de
Com o motor a trabalhar, nunca deixe velocidades não passará para uma velocidade
crianças sem supervisão no interior do superior se soltar o acelerador de forma
F Aplique o travão de estacionamento. veículo.
F Selecione a posição P ou N. repentina.
F Ligue o motor.
Se estas condições não forem cumpridas, será Com o motor em funcionamento, e em Nunca selecione a posição N com o
emitido um sinal sonoro, acompanhado pela caso de operações de manutenção, veículo em movimento.
exibição de uma mensagem de aviso. acione o travão de estacionamento e Nunca selecione a posição P ou R,
F Com o motor em funcionamento, pressione selecione a posição P. enquanto o veículo não estiver totalmente
o pedal do travão.
parado.
F Desengrene o travão de estacionamento.
F Selecione a posição R, D ou M. Com uma caixa de velocidades
F Liberte progressivamente o pedal do travão. automática, nunca efetue o arranque do
O veículo começa a deslocar-se. motor empurrando o veículo. Função de tração autónoma
(conduzir sem acelerar)
Funcionamento automático Esta função permite manobrar o veículo com
Se, em andamento, a posição N for uma maior flexibilidade a baixa velocidade
selecionada inadvertidamente, deixe o F Selecione a posição D para a passagem (manobra de estacionamento, engarrafamento,
motor diminuir de rotações e selecione a automática das seis velocidades. etc.).
posição D para acelerar. A caixa de velocidades funcionará em modo Quando o motor funciona em ralenti, estando o
autoadaptativo, sem intervenção do condutor. travão solto e a posição D, M ou R selecionada,
Esta seleciona permanentemente a velocidade o veículo desloca-se logo que se retira o pé
No caso de temperaturas inferiores a que melhor se adapta ao estilo de condução, do pedal de travão (mesmo sem intervenção do
-23 °C, é necessário deixar o motor em ao perfil da estrada e à carga do veículo. acelerador).
funcionamento ao ralenti durante cerca Para uma aceleração máxima sem tocar Para sua segurança, esta função ativa-se
de quatro minutos, para garantir o bom no seletor, pressione a fundo o pedal do apenas se carregar no pedal do travão ao
funcionamento e a longevidade do motor acelerador (kick down). A caixa de velocidades engrenar a marcha para a frente ou a marcha-
e da caixa de velocidades. passa automaticamente para uma velocidade atrás.
inferior ou mantém a velocidade selecionada Está desativado ao abrir a porta do condutor.
até ao regime máximo do motor. Fechando a porta e carregando em seguida
Aquando da travagem, a caixa de velocidades no pedal de travão ou no acelerador, reativará
Quando o motor estiver em funcionamento ao reduz automaticamente para proporcionar uma a função.
“ralenti”, sem pressionar o travão, se for selecionada travagem do motor eficaz.
a posição R, D ou M, o veículo desloca-se, mesmo
que não pressione o acelerador.
06 94
Condução
Modo “Sport” D desaparece e as velocidades
engrenadas são apresentadas Se o seletor não estiver na posição P,
sucessivamente no painel de quando a porta do condutor for aberta ou
Consoante o equipamento.
instrumentos. aproximadamente 45 segundos depois
F Após o arranque do motor, selecione a de a ignição ser desligada, surge uma
posição M/S. Em regimes baixos ou altos, a velocidade mensagem de aviso no ecrã.
O modo “Sport” é automaticamente ativado, se selecionada é apresentada de forma F Volte a colocar o seletor na posição P;
não tiver acionado o seletor ou os comandos intermitente durante alguns segundos, a mensagem desaparece.
no volante. A caixa de velocidades adota um sendo de seguida apresentada a velocidade Aquando da condução em estradas
estilo de condução dinâmico. realmente engrenada. inundadas ou ao atravessar um vau,
“S” aparece no painel de instrumentos. A qualquer momento, é possível passar do prossiga em marcha lenta.
modo D (automático) para o modo M (manual).
Quando o veículo está parado ou em marcha
muito lenta, a caixa de velocidades engrena a
O modo “Sport” permanece ativo, se não primeira mudança automaticamente.
tiver acionado o seletor nem os comandos Anomalia do funcionamento
no volante.
Com a ignição ligada, o
Valor inválido em funcionamento acendimento desta luz avisadora
Operação manual manual acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã,
Este símbolo é apresentado se uma indica uma anomalia na caixa de
F Selecione a posição M para a passagem velocidade estiver mal engrenada velocidades.
sequencial das seis velocidades. (seletor entre duas posições).
F Desloque o seletor para o sinal + ou use o
Nesse caso, a caixa de velocidades passa para
comando + montado no volante para passar
o modo de emergência, ficando bloqueada na
à velocidade superior.
3.ª velocidade. Poderá sentir um solavanco
F Desloque o seletor para o sinal – ou use Paragem do veículo significativo ao passar de P para R e de N para
o comando – no volante para passar à
R. Este solavanco não constitui um risco para a
velocidade inferior. Antes de desligar o motor, pode engrenar caixa de velocidades.
A passagem de uma velocidade para a a posição P ou N para colocar a caixa de Não ultrapasse a velocidade de 100 km/h, no
outra é realizada apenas se as condições velocidades em ponto morto. limite da legislação local.
de velocidade do veículo e do regime Em ambos os casos, aplique o travão de Contacte a rede ou uma oficina autorizada
do motor o permitirem. Caso contrário, estacionamento para manter o veículo assim que possível.
aplicam-se momentaneamente as regras do imobilizado.
funcionamento automático.
95
Condução
06
As recomendações de mudança de velocidade
Corre o risco de deteriorar a caixa de são apenas informativas. Na verdade, as
Ajuda ao arranque em
velocidades:
- se premir simultaneamente os pedais
condições da estrada, a densidade do trânsito inclinação
e a segurança continuam a ser os elementos
do acelerador e do travão, determinantes na escolha da mudança ideal. Sistema que mantém o veículo imobilizado
- se forçar, em caso de depleção da Portanto, cabe ao condutor decidir se deve ou por um curto espaço de tempo (cerca de
bateria, a passagem do seletor da não seguir as indicações do sistema. 2 segundos) aquando de um arranque numa
posição P para outra posição. Esta função não pode ser desativada. zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal do travão para o pedal do acelerador.
Só está ativo quando:
Para limitar o consumo de combustível - o veículo está completamente imobilizado,
durante uma paragem prolongada com o seu pé no pedal do travão,
Com uma caixa de velocidades automática, - estiverem reunidas determinadas condições
com o motor em funcionamento (por
o sistema só se ativa em modo manual. de inclinação,
ex., engarrafamento, etc.), posicione a
alavanca de velocidades na posição N e - a porta do condutor se encontra fechada.
engrene o travão de estacionamento. Exemplo:
A função de ajuda ao arranque em zona
- O veículo encontra-se na terceira
inclinada não pode ser desativada.
velocidade.
- Pressiona o pedal do acelerador.
Indicador de mudança de - O sistema pode propor o engrenamento de Não saia do veículo enquanto o mesmo está a
uma velocidade superior.
velocidade ser imobilizado na fase de ajuda ao arranque
em zona inclinada.
A informação é exibida no painel de
Este sistema reduz o consumo de combustível instrumentos sob a forma de uma Se necessitar de sair do veículo com o motor
recomendando a velocidade mais adequada. seta. em funcionamento, engrene o travão de
estacionamento manualmente. Em seguida,
verifique se a luz avisadora do travão de
Funcionamento O sistema adapta as instruções de estacionamento se acende de forma contínua
alteração de velocidade em função das (não intermitente) no painel de instrumentos.
Consoante a situação de condução e o condições de deslocação (inclinação,
equipamento do veículo, o sistema pode carga, etc.) e das exigências do condutor
recomendar que salte uma (ou várias) (potência, aceleração, travagem, etc.).
velocidade(s). Pode seguir esta indicação sem O sistema não propõe, em caso algum:
engrenar as velocidades intermédias. - o engrenamento da primeira velocidade,
- engrenar a marcha-atrás,
- o engrenamento de uma velocidade
inferior.
06 96
Condução
Avaria O contador de tempo acumula os períodos de
ativação do modo STOP durante um percurso.
Se ocorrer uma falha com o Passa a zero de cada vez que se liga a ignição
sistema, estas luzes de aviso com a chave.
acendem. Contacte a rede ou uma
oficina autorizada para a verificação
Para seu conforto, em manobras de
do sistema.
estacionamento, o modo STOP fica
indisponível durante alguns segundos
após o desengrenamento da marcha-
Em subidas, com o veículo parado, este é
imobilizado durante um curto período de tempo Stop & Start atrás.
O sistema Stop & Start não afeta as
aquando da libertação do pedal do travão. O sistema Stop & Start coloca o motor funções do veículo, tais como, por
Com caixa de velocidades automática, se momentaneamente em espera – modo STOP exemplo, a travagem, a direção assistida.
estiver na posição D ou M. – quando o veículo está parado no trânsito
(sinais vermelhos, engarrafamentos, etc.).
O motor arranca automaticamente – modo
START – logo que se pretende colocar o
Nunca efetue uma reposição do nível do
veículo novamente em movimento.
depósito de combustível quando o motor
O rearranque é instantâneo, rápido e
se encontrar em modo STOP; desligue
silencioso.
imperativamente a ignição, usando a chave.
Perfeitamente adaptado a uma utilização
urbana, o Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustível, as emissões de
gases poluentes e o nível sonoro com o veículo Casos particulares: Modo de STOP
parado. indisponível
Em descidas, com o veículo imobilizado e O modo de STOP não é ativado quando:
marcha-atrás engrenada, este mantém-se Passagem para o modo - o veículo se encontra numa grande
imobilizado durante um curto período de STOP do motor inclinação (subida ou descida),
tempo, ao soltar o pedal do travão. - a porta do condutor se encontra aberta,
Este avisador acende-se no quadro - o cinto de segurança do condutor se
de bordo e o motor é colocado em encontra removido,
vigilância. - a velocidade do veículo não tiver
- com uma caixa de velocidades ultrapassado os 10 km/h desde o último
automática, veículo parado, quando arranque do motor,
pressiona o pedal do travão ou desloca o - o motor for necessário para manter uma
seletor de velocidades para a posição N. temperatura confortável no habitáculo,
97
Condução
06
- o desembaciamento se encontrar ativo, Casos particulares: Modo START F No menu Condução/Veículo
- algumas condições temporárias (carga da acionado automaticamente do ecrã tátil, selecione o
bateria, temperatura do motor, assistência separador “Funções de
à travagem, temperatura exterior, etc.) o Como medida de segurança ou para manter o condução” e, depois, “Stop &
exigirem para assegurar o controlo de um conforto no veículo, o modo START é ativado Start”.
sistema. automaticamente quando:
- abre a porta do condutor,
Neste caso, esta luz indicadora - remove o cinto de segurança do condutor, Abertura do capot
acende de forma intermitente - algumas condições específicas (carga da
durante alguns segundos e, em bateria, temperatura do motor, assistência
seguida, apaga-se. à travagem, posição do ar condicionado,
etc.) precisam do mesmo para assegurar o
Este funcionamento é perfeitamente controlo de um sistema ou do veículo.
normal. Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o sistema Stop & Start
para evitar qualquer risco de lesão
Passagem para o modo Neste caso, esta luz indicadora associada a um acionamento automático
START do motor acende de forma intermitente do modo START.
durante alguns segundos e, em
Este avisador apaga-se e o novo seguida, apaga-se.
arranque do motor é efetuado. Condução com piso inundado
Este funcionamento é perfeitamente
Antes de conduzir numa zona inundada, é
normal.
- seletor de velocidades na posição D ou M, fortemente recomendado que desative o
quando soltar o pedal do travão, sistema Stop & Start.
- ou seletor de velocidades na posição N e Desativação/Reativação Para mais informações sobre
os Conselhos de condução,
sem o pedal de travão ser pressionado,
quando passar o seletor de velocidades Em determinados casos, como a necessidade nomeadamente sobre piso inundado,
para a posição D ou M, de manter a temperatura no habitáculo, pode consulte a secção correspondente.
- ou quando engrena a marcha-atrás. ser necessário desativar o sistema Stop &
Start.
O sistema pode ser desativado a qualquer
momento desde que a ignição esteja ligada. Avaria
Se o motor estiver em modo STOP, ele arranca
imediatamente. Em caso de anomalia no sistema,
O sistema Stop & Start reativa-se esta luz de aviso acende-se de
automaticamente sempre que a ignição é forma intermitente no painel de
ligada. instrumentos.
06 98
Condução
Solicite a verificação pela rede ou por uma O sistema aciona um alerta a partir do
oficina autorizada. momento em que deteta a diminuição da O controlo da pressão dos pneus deverá
pressão de um ou vários pneus. ser efetuado “a frio” (veículo parado há 1
Se ocorrer uma falha no modo STOP, o motor hora ou após um trajeto inferior a 10 km
pode ir abaixo. efetuado a uma velocidade moderada).
Acendem-se todas as luzes de aviso do painel de Caso contrário (a quente), adicione
instrumentos. O sistema de deteção de pressão
insuficiente dos pneus não substitui a 0,3 bar aos valores indicados na etiqueta.
É, então, necessário desligar a ignição e, em
seguida, efetuar novamente o arranque do motor. vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
O Stop & Start necessita de uma bateria mensal da pressão de enchimento dos
de 12 V de tecnologia e características pneus (incluindo da roda sobresselente),
específicas. assim como antes de um trajeto longo.
Qualquer intervenção neste tipo de Conduzir o veículo numa situação de Alerta de pressão insuficiente
bateria deve ser realizada exclusivamente pressão baixa dos pneus degrada o
Este aviso é indicado pela
na rede ou numa oficina autorizada. comportamento em estrada, aumenta
luz continuamente acesa, um
Para mais informações sobre a bateria de as distâncias de travagem e provoca
sinal sonoro e uma mensagem
12 V, consulte a secção correspondente. o desgaste prematuro dos pneus,
apresentada no ecrã.
particularmente em condições severas
(forte carga, velocidade elevada, longos
trajetos). F Reduza imediatamente a velocidade, evite
as guinadas do volante e as travagens
bruscas.
Deteção de pressão baixa A condução com pneus com pressão
F Pare assim que o puder fazer em
segurança.
dos pneus baixa aumenta o consumo de
combustível.
Este sistema monitoriza automaticamente a
pressão dos pneus durante a condução. A perda de pressão detetada nem sempre
As especificações de pressão dos pneus origina uma deformação visível do
O sistema monitoriza a pressão dos quatro pneu. Não se contente apenas com uma
pneus, a partir do momento em que o veículo para o seu veículo são apresentadas na
etiqueta de pressão dos pneus. verificação visual.
entra em movimento.
Compara as informações fornecidas pelos Para mais informações sobre os
sensores de velocidade das rodas com os Elementos de identificação, consulte a
valores de referência, que devem ser secção correspondente.
reinicializados sempre que se ajusta a
pressão dos pneus ou que se substitui uma
roda.
99
Condução
06
F Se dispuser de um compressor (por
exemplo, aquele fornecido no kit de Correntes para a neve Após qualquer intervenção no sistema, é
reparação provisória de furos), verifique O sistema não deve ser reinicializado necessário verificar a pressão dos quatro
a pressão dos quatro pneus. Se não após montagem ou desmontagem das pneus e, em seguida, reinicializá-lo.
lhe for possível efetuar esta verificação correntes para a neve.
imediatamente, circule com cuidado e a
uma velocidade reduzida.
A reinicialização do sistema é
ou
efetuada através do menu Veículo/
Limitador de velocidade
F Em caso de furo, utilize o kit de
Condução do ecrã tátil, com a Sistema que impede a
reparação provisória de pneus ou a roda
ignição ligada e o veículo parado. ultrapassagem da velocidade do
sobresselente (consoante o equipamento).
veículo no valor programado pelo
condutor.
Um sinal sonoro e uma mensagem confirmam Uma vez alcançada a velocidade memorizada,
O alerta permanece ativo até à a reinicialização. o pedal do acelerador deixa de produzir efeito.
reinicialização do sistema. Acionamento manual do limitador de
O alerta de pressão insuficiente apenas velocidade: necessita de uma velocidade
programada de, pelo menos, 30 km/h.
Reinicialização é fiável se se efetuar a reinicialização do
O limitador de velocidade é desativado por
sistema com a pressão dos quatro pneus
corretamente ajustada. ação manual no comando.
Deverá reinicializar o sistema após cada ajuste
Ao pressionar fortemente no pedal
da pressão de um ou vários pneus e após a
do acelerador, é possível ultrapassar
substituição de uma ou várias rodas.
momentaneamente a velocidade programada.
Avaria Para regressar à velocidade programada,
basta reduzir para uma velocidade inferior à
programada.
Antes de reinicializar o sistema, assegure- A velocidade programada permanece na
se de que a pressão dos quatro pneus memória do sistema após desligar a ignição.
se encontra adaptada às condições de O acendimento intermitente e, em seguida,
utilização do veículo e em conformidade fixo da luz avisadora de pressão baixa dos
com as recomendações da etiqueta de pneus, acompanhado pelo acendimento da luz
pressão dos pneus. avisadora de manutenção, indica um problema O limitador não pode em circunstância
O sistema de deteção de pressão baixa de funcionamento do sistema. alguma substituir o respeito pelos limites
dos pneus não informa se a pressão está Neste caso, o controlo da pressão baixa dos de velocidade, ou a vigilância do condutor.
errada aquando da reinicialização. pneus deixa de ser assegurado.
Solicite a verificação do sistema pela rede ou
por uma oficina autorizada.
06 100
Condução
Comandos no volante As informações programadas estão agrupadas F Regule o valor da velocidade, premindo o
no ecrã do painel de instrumentos. botão 2 ou 3 (por ex., 90 km/h).
Pode, em seguida, modificar a velocidade
5. Indicação de limitador de velocidade programada através dos botões 2 e 3:
ligado/desligado. - de + ou -1 km/h = pressão breve,
6. Indicação de seleção do modo limitador. - de + ou -5 km/h = pressão contínua,
- por etapas de + ou -5 km/h = pressão
7. Valor da velocidade programada.
contínua.
F Ative o limitador de velocidade premindo o
Programação botão 4.
UMA PARCERIA
DINÂMICA, EM DIREÇÃO
AO FUTURO.
Durante mais de 45 anos, TOTAL e DS partilharam
valores comuns: excelência, criatividade e inovação
tecnológica.
É com esse espírito que a TOTAL desenvolveu uma
gama de lubrificantes TOTAL QUARTZ adaptados
aos motores DS, reduzindo ainda mais o consumo e
protegendo o ambiente.
Use dispositivos de reboque e a respetiva Modo de corte de energia Se o telefone estiver a ser utilizado ao
cablagem não modificada aprovada mesmo tempo, será interrompido após
Sistema que gere a utilização de determinadas
pelo construtor. É aconselhável que a 10 minutos.
funções em função do nível de energia restante
montagem seja realizada pela rede ou
na bateria.
uma oficina qualificada.
Quando o veículo está em movimento, a função
Se o engate de reboque não for montado
de corte de energia desativa temporariamente Sair do modo
pela rede, ainda assim tem de ser
algumas funções, tais como o ar condicionado
instalado de acordo com as instruções do As funções são reativadas automaticamente na
e a descongelação do vidro traseiro.
fabricante do veículo. próxima utilização do veículo.
As funções desativadas são reativadas
Determinadas funções de assistência F Para voltar a utilizar estas funções de
automaticamente assim que as condições o
à condução ou manobra são forma imediata, ligue o motor e deixe-o a
permitirem.
automaticamente desativadas se for funcionar durante alguns minutos.
utilizado um engate do reboque aprovado. O tempo de que disporá, então, será o dobro
do tempo de ligação do motor. Contudo, este
período irá situar-se sempre entre cinco e trinta
Respeite o peso máximo admissível,
Modo de economia de energia minutos.
indicado no certificado de matrícula do Sistema que gere a duração de certas funções
seu veículo, na etiqueta do construtor para preservar uma carga suficiente da bateria.
bem como na secção Características Após a paragem do motor, são ainda
técnicas deste manual. utilizáveis, por um período acumulado máximo
A conformidade com o peso máximo de cerca de trinta minutos, funções como o Uma bateria descarregada não permite o
autorizado no ponto de engate (bola de equipamento de áudio, os limpa-vidros, as arranque do motor.
reboque) inclui também a utilização de luzes de cruzamento ou as luzes de teto.
acessórios (porta-bicicletas, caixa de Este tempo pode ser consideravelmente menor
reboque, etc.). se a carga da bateria estiver fraca.
Capot
Fecho
F Empurre para a esquerda o comando F Retire a vareta do entalhe.
exterior B e eleve o capô. F Prenda a vareta no seu suporte.
F Baixe o capot e deixe-o cair para trancar
quando estiver quase em baixo.
F Puxe o capot para confirmar que está
corretamente trancado.
F Ligue o tubo flexível do frasco de produto F Desloque o interruptor para a posição “O”.
de colmatagem à válvula do pneu a reparar F Desligue a ficha elétrica do compressor da
e aperte firmemente. tomada de 12 V do veículo.
F Coloque a tampa na válvula.
08 120
Em caso de avaria
F Retire o kit. F Verifique se o interruptor do compressor se
F Retire e guarde o frasco do produto de Ao conduzir com um pneu reparado encontra na posição “O”.
colmatagem. com este tipo de kit, não ultrapasse a F Desenrole completamente o fio elétrico,
velocidade de 80 km/h. localizado sob o compressor.
F Ligue novamente a tomada elétrica do
Atenção, este produto de colmatagem compressor à tomada de 12 V do veículo.
é nocivo em caso de ingestão e irritante Controlo/Regulação da F Ligue a ignição.
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
pressão dos pneus
das crianças.
A data limite de utilização do líquido está Pode igualmente utilizar o compressor,
marcada no frasco. sem injeção do produto de colmatagem,
Após a utilização, não deite o frasco na para verificar e, se necessário, regular a
berma da estrada; entregue-o junto da pressão dos pneus. A pressão de enchimento dos pneus
rede ou de um local autorizado para a sua encontra-se indicada neste autocolante.
recolha.
Não se esqueça de comprar um novo F Retire o bujão da válvula do pneu e
frasco de produto de colmatagem junto da guarde-o num local limpo.
rede ou de uma oficina autorizada. F Desenrole o tubo localizado sob o
compressor.
Roda sobresselente
Todas estas ferramentas são específicas
Leia o código QR na página 3 para do seu veículo e podem variar consoante
visualizar vídeos com as explicações. o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
08 122
Em caso de avaria
Retirar a roda F Instale novamente a roda no respetivo
O macaco deve ser utilizado apenas para alojamento.
substituir um pneu danificado ou furado. F Desaperte um pouco o parafuso.
Não utilize um macaco diferente do F Coloque os dispositivos de fixação (porca e
fornecido com este veículo. parafuso) no centro da roda.
Se o veículo não estiver equipado com F Para fixar a roda corretamente, aperte-os
o seu macaco de origem, contacte um completamente até que a porca central faça
revendedor da rede ou uma oficina “click”.
qualificada para obter o macaco correto.
O macaco cumpre a regulamentação
europeia, conforme definido pela Diretiva
de Máquinas 2006/42/CE.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.
Luzes dianteiras
Lâmpadas de halogéneo
A intermitência rápida da luz indicadora
de mudança de direção (esquerda ou
direita) indica avaria numa das luzes do
respetivo lado.
Luzes de LED/Xénon
(LED: díodos emissores de luz)
Para a substituição deste tipo de lâmpadas Luz de paragem traseira central (LED)
LED, contacte um revendedor da rede ou uma
Para a substituição deste tipo de lâmpadas de
oficina qualificada.
díodos emissores de luz, contacte a rede ou
uma oficina autorizada.
Terceira luz de travagem (4
lâmpadas W5W)
Ilumina. de conforto
Pinça
133
Em caso de avaria
08
Tabelas de fusíveis Fusível n.º Potência Funções
Caixa de fusíveis superior
F4 15 A Buzina.
F8 20 A Limpa-vidros traseiro.
F35 20 A Ficha do reboque, iluminação interior da caravana. F Para soltar o forro superior da mala, puxe-o
para baixo, começando pelo lado esquerdo.
F36 30 A Teto de abrir. F Retire o forro, inclinando-o para baixo.
Fusível
Intensidade Funções
N°
- 20 A Tejadilho de abrir
- 20 A Tejadilho de abrir
Aumentar o volume.
4
DS Connect Radio
Condução
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Regulações Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Consoante o equipamento/Consoante a
versão. Gerir definições diferentes de
Configurar um perfil pessoal e/ temperatura e fluxo de ar.
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Navegação
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configure a navegação e selecione
o destino por MirrorLinkTM, CarPlay ®
ou Android Auto.
18,5 21,5
5
DS Connect Radio
Gestão das mensagens Prima o caixote do lixo junto à
Aplicações mensagem selecionada para a
Prima Aplicações para apresentar eliminar.
Visualizar fotografias a página principal.
Insira uma pen USB na porta USB. Prima este botão junto à mensagem
selecionada para apresentar a
Prima “SMS”.
página secundária.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Prima este botão para editar e
Selecione o separador “SMS”. modificar o texto existente.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de
imagem nos seguintes formatos:.tiff;.gif;.jpg/
jpeg;.bmp;.png. Prima este botão para escrever uma
Prima este botão para selecionar nova mensagem.
Prima Aplicações para apresentar as definições de apresentação das
a página principal. mensagens.
Prima o caixote do lixo para eliminar
a mensagem.
Prima “Fotografias”. Prima este botão para procurar e
selecionar um destinatário.
Reproduzir as mensagens TA Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à A distribuição do som (ou espacialização
página secundária. através do sistema Arkamys©) é um
processamento de áudio que permite
A função de TA (anúncio de tráfego) dá Prima “Regulações áudio”. adaptar a qualidade sonora em função do
prioridade a mensagens de alerta TA. número de passageiros no veículo.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagem. Selecione o separador “Som” ou
A partir da emissão de uma informação “Equilíbrio” ou “Som” ou “Voz” Áudio a bordo: o Sound Staging da
de trânsito, a fonte multimédia em curso ou “Toques” para configurar as Arkamys© otimiza a distribuição do som
é automaticamente interrompida para definições de áudio. no habitáculo.
difundir a mensagem TA. A reprodução
normal da fonte multimédia é retomada a Prima a seta para trás para
partir do fim da emissão da mensagem. confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio Acompanhamento FM-DAB Se a estação “DAB” que está a ser ouvida
Broadcasting) “DAB” não cobre 100% do território.
não estiver disponível em “FM”, ou se o
“Acompanhamento FM-DAB” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
Rádio digital terrestre Quando a qualidade do sinal numérico
qualidade do sinal digital é fraca.
é fraca, “Acompanhamento FM-DAB”
permite continuar a ouvir a mesma
A rádio digital permite-lhe uma audição de estação passando automaticamente para
qualidade superior. a estação analógica “FM” correspondente
Os diferentes “multiplex/conjunto”
propõem-lhe uma seleção de estações de
(se esta existir). Multimédia
rádio ordenadas alfabeticamente.
USB USB
Prima Rádio multimédia para Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. apresentar a página principal.
Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada Se a reprodução não for iniciada
A versão de software do sistema de áudio pode
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições automaticamente, pode ser necessário iniciar a
ser incompatível com a geração do seu leitor
de áudio. reprodução de áudio a partir do smartphone.
Apple ®.
O comando é efetuado através do dispositivo
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à móvel ou utilizando os botões táteis do
tomada Jack através de um cabo de áudio (não sistema.
fornecido).
Quando se encontrar ligado em modo
Regule, em primeiro lugar, o volume do seu Streaming, o smartphone é considerado
dispositivo portátil (nível elevado). Depois, como uma fonte multimédia.
regule o volume do seu sistema de áudio.
O funcionamento dos aparelhos de controlo é
feito através do dispositivo móvel.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple ® à porta USB através de
um cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
10
DS Connect Radio
Informações e conselhos É aconselhável que os nomes dos ficheiros Ligação a smartphone
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo: MirrorLinkTM
O sistema suporta os dispositivos de “ ”?.; ù) para evitar problemas de leitura ou
armazenamento em massa USB, os apresentação. Por motivos de segurança e uma vez que
dispositivos BlackBerry ® ou os leitores Utilize apenas chaves USB no formato FAT32 requer a atenção constante por parte do
Apple ® por portas USB. O cabo de (Tabela de alocação de ficheiros). condutor, a utilização do smartphone é
adaptação não é fornecido. proibida durante a condução.
A gestão dos dispositivos é efetuada As utilizações devem ser feitas com o
pelos comandos do sistema de áudio. Recomenda-se a utilização do cabo USB veículo parado.
Os outros periféricos, não reconhecidos original do dispositivo móvel.
pelo sistema aquando da ligação, devem
ser ligados à tomada auxiliar através de
De forma a poder reproduzir um CDR ou
um cabo Jack (não fornecido) ou através A sincronização de um smartphone
CDRW gravado, selecione as normas ISO
de streaming Bluetooth, consoante a pessoal permite aos utilizadores visualizar
9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível,
compatibilidade. as aplicações adaptadas à tecnologia
quando gravar o CD.
MirrorLinkTM dos smartphones no ecrã do
Se o disco for gravado noutro formato, é
veículo.
possível que a reprodução não se efetue
Os princípios e as normas estão em
corretamente.
De forma a preservar o sistema, não constante evolução, para que o processo
Recomendamos que seja usada sempre
utilize concentradores USB. de comunicação entre o smartphone
a mesma norma de gravação num disco
e o sistema funcione é essencial que
individual, com a mais baixa velocidade
o smartphone esteja desbloqueado;
possível (4x no máximo) para a melhor
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem atualize o sistema operativo do
qualidade acústica.
os ficheiros de áudio com as extensões “.wav, smartphone assim como a data e a
No caso específico de um CD multissessões, é
.wma, .aac, .ogg e.mp3” com frequência de bits hora do smartphone e do sistema.
recomendada a norma Joliet.
entre 32 Kbps e 320 Kbps. Para conhecer os modelos dos
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade smartphones suportados, aceda ao site
de transmissão variável). da marca do seu país.
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não Telefone
são lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9 Portas USB
standard.
As frequências de amostragem suportadas são Dependendo do equipamento, para mais
11, 22, 44 e 48 kHz. informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay ®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, consulte a secção “Ergonomia
e conforto”.
11
DS Connect Radio
Quando se liga o smartphone ao Ligação de smartphones
Por motivos de segurança, as aplicações sistema, recomenda-se o início do
apenas podem ser visualizadas com o Bluetooth ® no smartphone. CarPlay®
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Por motivos de segurança e uma vez que
inicia a marcha.
requer a atenção constante por parte do
®
Telefone ligado por Bluetooth condutor, a utilização do smartphone é
A função “MirrorLink TM” requer um proibida durante a condução.
smartphone e aplicações compatíveis. Prima “Telefone”, a partir do Todas as operações devem ser feitas com
sistema, para apresentar a página o veículo parado.
principal.
Telefone não ligado por Bluetooth® Prima o botão “TELEFONE” para apresentar a A sincronização de um smartphone
página secundária. permite aos utilizadores exibir aplicações
do smartphone compatíveis com a
Ligue um cabo USB. O smartphone Prima “MirrorLinkTM” para iniciar a tecnologia CarPlay ® no ecrã do veículo
está a carregar quando estiver aplicação no sistema. quando a função CarPlay ® do smartphone
ligado através de um cabo USB.
já estiver ativada.
Os processos e as normas estão em
Quando a ligação tiver sido estabelecida, constante evolução. Aconselhamos que
Prima “Telefone”, a partir do
é apresentada uma página com as mantenha o sistema operativo do seu
sistema, para apresentar a página
aplicações previamente transferidas para o smartphone atualizado.
principal.
seu smartphone e adaptadas à tecnologia Para conhecer os modelos dos
MirrorLinkTM. smartphones suportados, aceda ao site
Prima “MirrorLinkTM” para iniciar a da marca do veículo do seu país.
aplicação no sistema. As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã MirrorLinkTM
através dos botões táteis situados na barra
superior.
Consoante o smartphone, pode ser necessário É possível aceder aos menus do sistema
ativar a função “MirrorLinkTM”. a qualquer momento utilizando os botões Ligue um cabo USB. O smartphone
específicos. está a carregar quando estiver
Aquando do procedimento, são ligado através de um cabo USB.
apresentadas várias páginas de Consoante a qualidade da sua rede,
ecrã relacionadas a determinadas as aplicações poderão apenas ficar A partir do sistema, prima Telefone
funcionalidades. disponíveis passado algum tempo. para visualizar a interface CarPlay ®.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação.
12
DS Connect Radio
Ou Ligação de smartphones Por motivos de segurança, as aplicações
Se o smartphone já estiver ligado Android Auto apenas podem ser visualizadas com o
por Bluetooth®. veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Por motivos de segurança e uma vez que
inicia a marcha.
Ligue um cabo USB. O smartphone requer a atenção constante por parte do
está a carregar quando estiver condutor, a utilização do smartphone é
A função “Android Auto” requer a
ligado através de um cabo USB. proibida durante a condução.
utilização de um smartphone e de
As utilizações devem ser feitas com o
aplicações compatíveis.
veículo parado.
Prima “Telefone”, a partir do
sistema, para apresentar a página Telefone não ligado por Bluetooth®
principal. No smartphone, transfira a
aplicação Android Auto.
Prima o botão “TELEFONE” para aceder à Ligue um cabo USB. O smartphone
página secundária. está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
Prima “CarPlay” para visualizar a A sincronização de um smartphone
interface CarPlay ®. pessoal permite aos utilizadores visualizar
Prima “Telefone”, a partir do
as aplicações adaptadas à tecnologia
sistema, para apresentar a página
Android Auto dos smartphones no ecrã
principal.
do veículo.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay ® Os princípios e as normas estão em
desativa o modo Bluetooth® do sistema. constante evolução, para que o processo Prima “Android Auto” para iniciar a
de comunicação entre o smartphone aplicação no sistema.
e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja desbloqueado;
Pode avançar para a navegação atualize o sistema operativo do Consoante o smartphone, é necessário ativar a
CarPlay ® a qualquer momento smartphone assim como a data e a função “Android Auto”.
premindo o botão Navigation do hora do smartphone e do sistema.
sistema. Para conhecer os modelos dos Aquando do procedimento, são
smartphones suportados, aceda ao site apresentadas várias páginas de
da marca do seu país. ecrã relacionadas a determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação.
13
DS Connect Radio
Quando se liga o smartphone ao Emparelhar um telefone Procedimento a partir do sistema
sistema, recomenda-se o início do
Bluetooth ® no smartphone. Bluetooth® Prima Telefone para visualizar a
página principal.
Por motivos de segurança e uma vez que
® requer a atenção constante por parte Prima “Procura por Bluetooth”.
Telefone ligado por Bluetooth do condutor, o emparelhamento de um A lista dos telefones detetados é
Prima “Telefone”, a partir do telemóvel Bluetooth com o sistema mãos- apresentada.
sistema, para apresentar a página livres Bluetooth do seu sistema de áudio
principal. deve ser realizado com o veículo parado
e a ignição ligada.
Selecione o nome do telefone
escolhido na lista.
Prima o botão “TELEFONE” para apresentar a
página secundária.
Prima “Android Auto” para iniciar a Ative a função Bluetooth no telefone e Se o procedimento de emparelhamento
aplicação no sistema. certifique-se de que está “visível para falhar, é recomendável desativar e
todos” (configuração do telefone). depois reativar a função Bluetooth no seu
telefone.
As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã Android Procedimento a partir do telefone Consoante o tipo de telefone, poderá
Auto através dos botões táteis na barra ser-lhe solicitado que aceite ou não
superior. Selecione o nome do sistema na a transferência dos seus contactos e
É possível aceder aos menus do sistema lista dos dispositivos detetados. mensagens.
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir Restabelecimento automático da ligação
do telefone.
Consoante a qualidade da sua rede, Ao regressar ao veículo, se o último
as aplicações poderão apenas ficar Para concluir o emparelhamento, telefone ligado estiver novamente
disponíveis passado algum tempo. independentemente do procedimento presente, este é automaticamente
utilizado (a partir do telefone ou do reconhecido e, nos 30 segundos
sistema), certifique-se de que o código é seguintes à ignição ser ligada, a ligação é
o mesmo no sistema e no telefone. efetuada sem qualquer ação da sua parte
(Bluetooth ativado).
14
DS Connect Radio
Para modificar o perfil de ligação: Prima o nome do telefone
Os serviços disponíveis dependem da selecionado na lista para o desligar.
Prima Telefone para visualizar a rede, do cartão SIM e da compatibilidade Prima novamente para o ligar.
página principal. dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Verifique o guia do utilizador para o seu
telefone e com o seu serviço de rede para
Prima o botão “TELEFONE” para aceder à os serviços aos quais tem acesso.
página secundária.
Eliminar um telefone
Prima “Ligação Bluetooth” para
Os perfis compatíveis com o sistema são: Prima o caixote do lixo na parte
apresentar a lista dos dispositivos
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e superior direita do ecrã para
emparelhados.
PAN. apresentar um caixote do lixo junto
ao telefone selecionado.
Prima o botão “detalhes” de um
dispositivo emparelhado. Aceda ao site da marca para mais informações Prima o caixote do lixo junto ao
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.). telefone selecionado para o eliminar.
Efetuar uma chamada para um contacto Prima “Chamadas recentes”. Prima Regulações para apresentar
Selecione o contacto pretendido na lista a página principal.
Prima Telefone para visualizar a
proposta.
página principal.
Prima “Perfis”.
É sempre possível efetuar uma chamada
Ou prima continuamente diretamente a partir do telefone; estacione
primeiro o veículo como medida de
segurança. Selecione “Perfil 1” ou “Perfil 2” ou “Perfil 3”
ou “Perfil comum”.
16
DS Connect Radio
Prima este botão para introduzir, Alterar as definições do Pressione “Privacidade” para ativar
no teclado virtual, um nome para o ou desativar o modo de dados
perfil. sistema privados.
Prima Regulações para apresentar
Prima “OK” para guardar. a página principal. Ative ou desative:
- “Sem partilha (dados, posição
do veículo)".
Prima a seta para trás para Prima “Configuração” para ir para a - “Apenas partilha de dados”
confirmar. página secundária. - “Partilha de dados e posição
do veículo”
Prima este botão para ativar o perfil. Prima “Configuração Sistema”.
Prima Regulações para apresentar Prima este botão para definir a data.
a página principal. Prima este botão para definir o fuso
horário.
Prima “Configuração” para ir para a
página secundária. Prima a seta para trás para guardar
Selecione o formato de exibição da
a data.
hora (12h/24h).
Selecione “Idioma” para mudar de
Ativar ou desativar a hora de verão Selecione o formato de exibição da
idioma.
(+1 hora). data.
Prima a seta para trás para Ative ou desative a sincronização Prima novamente a seta para trás
confirmar. com o GPS (UTC). para confirmar.
Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao seu sistema.
Rádio
A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através da barra superior
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente para permitir ao sistema verificar se existe na
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. zona geográfica uma estação emissora mais
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem numa marca.
estação de lavagem ou num parque subterrâneo).
Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima a seta redonda no separador “Lista” da
lista das estações recebidas. nome foi alterado na lista. página “Rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
19
DS Connect Radio
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).
Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.
Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.
O nome das faixas e o tempo de reprodução não O perfil Bluetooth não permite transferir estas
são apresentados no ecrã de streaming de áudio. informações.
Telefone
Não é possível ligar o telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique se o Bluetooth do seu telefone se
desativado ou que o telefone não esteja visível. encontra ativado.
Verifique nos parâmetros do telefone se este se
encontra com a definição “Visível para todos”.
Android Auto e CarPlay não funcionam. Android Auto e CarPlay poderão não se ativar Utilize cabos USB oficiais para garantir a
se os cabos USB forem de má qualidade. compatibilidade.
O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo, e aumente o
som do telefone se necessário.
Os contactos são apresentados por ordem Determinados telefones propõem opções Modifique as definições de apresentação do
alfabética. de apresentação. Consoante as definições diretório do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.
Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Ao modificar a definição de agudos e graves, a A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
definição do equalizador deixa de estar selecionada. impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
Ao se alterar a definição do equalizador, as vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
definições dos graves e dos agudos são repostas.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a distribuição A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou a
deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. definição da distribuição para obter o ambiente
Ao alterar a definição da distribuição, a definição sonoro pretendido.
do equilíbrio deixa de estar selecionada.
21
DS Connect Radio
Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. Ajuste as
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar funções de áudio para a posição central.
diferenças audíveis quando se muda a fonte.
Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da bateria.
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo de
economia de energia para manter um nível de
carga suficiente da bateria.
1
DS Connect Nav
87.5 MHz
Regulações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configurar um perfil pessoal e/
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Telefone Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão. Consoante o equipamento/Consoante a versão.
18,5 21,5
5
DS Connect Nav
Diminuir a temperatura
7
DS Connect Nav
Comandos de voz para a
“navegação”
Estes comandos podem ser efetuados a partir de qualquer página do ecrã após ter premido o botão “Comandos de voz” ou “Telefone” situado no
volante, na condição de que não esteja em curso uma chamada telefónica.
Navegar para casa Para planear uma rota, diga “navegar para”, e em seguida, o endereço, nome do contacto ou
um cruzamento. Diga, por exemplo, “navegar para endereço, Rua Augusta número 184, Lisboa”,
Navegar para trabalho “navegar para contacto, João da Silva” ou “navegar para cruzamento com Rua Augusta, Lisboa”.
Pode especificar se se trata de um endereço preferido ou um ponto de interesse. Por exemplo:
Navegar para endereço preferido, Clube “navegar para endereço preferido, Clube de Ténis” ou “navegar para ponto de interesse,
de ténis Aeroporto Francisco de Sá Carneiro, no Porto”. Caso contrário, diga apenas “navegar para casa”.
Para ver os pontos de interesse no mapa, diga algo como “mostrar pontos de interesse hotéis
Navegar para contacto, João da Silva em Lisboa”. Para mais informações diga “ajuda com ponto de interesse” ou “ajuda com guia de
itinerário”.
Navegar para endereço Rua Augusta
Para selecionar um destino e iniciar a navegação, diga, por exemplo, “navegar para linha três” ou
número 184 Lisboa
“selecionar linha dois”. Se não conseguir encontrar o destino, mas sim o nome da rua, diga, por
exemplo, “selecionar rua na linha três”. Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer
“página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo
“voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
Diz-me a distância restante Pode dizer “parar” ou “retomar a orientação de rota”. Para obter mais informações sobre a sua
rota atual, pode dizer “diz-me o tempo restante”, “distância restante” ou “hora de chegada”. Tente
Diz-me o tempo restante dizer “ajuda com a navegação” para conhecer mais comandos.
Mostrar ponto de interesse hotel no Para ver os pontos de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo, “mostrar hotéis em Lisboa”,
destino “mostrar parque de estacionamento nas proximidades”, “mostrar hotel no destino” ou “mostrar
posto de combustível ao longo da rota”. Se preferir navegar diretamente para um ponto de
Mostrar ponto de interesse posto de interesse, pode dizer “navegar para posto de combustível nas proximidades”. Se acha que não
combustível nas proximidades é bem compreendido, tente dizer a palavra “ponto de interesse” antes do ponto de interesse
desejado. Por exemplo, diga “navegar para ponto de interesse restaurante no destino”.
Navegar para ponto de interesse, Aeroporto Para selecionar um ponto de interesse, diga, por exemplo, “selecionar linha dois”. Se já tiver
Francisco de Sá Carneiro, no Porto procurado um ponto de interesse e não o tiver encontrado, pode continuar a filtrar os resultados
dizendo, por exemplo, “selecionar ponto de interesse da linha dois” ou “selecionar cidade da linha
Navegar para ponto de interesse posto de
três”. Pode também deslocar-se ao longo da lista dizendo “página seguinte” ou “página anterior”.
combustível ao longo da rota
Ativar fonte rádio – transmissão através de Pode selecionar uma fonte de áudio dizendo “ativar”, seguido do nome do dispositivo. Por
Bluetooth –... exemplo, “ativar transmissão através de Bluetooth” ou “ativar o rádio”. Use o comando “ouvir” para
selecionar o tipo de música que pretende ouvir. Pode escolher: “canção”, “artista” ou “álbum”.
Basta dizer algo como “ouvir canção, Carta”, “ouvir o álbum, Samba” ou “ouvir artista, Madonna”.
Sintonizar canal FM Rádio Comercial Pode escolher uma estação de rádio dizendo “sintonizar”, seguido do nome da estação ou da
frequência. Por exemplo, “sintonizar Rádio Comercial” ou “sintonizar 98.5 FM”. Para ouvir uma
Sintonizar 98,5 FM estação de rádio predefinida, diga por exemplo, “sintonizar memória número cinco”.
Sintonizar memória número cinco
Diz-me o que está a tocar Para escolher o que gostaria de ouvir, diga “ouvir” seguido do item. Por exemplo: “ouvir Toranja”,
“ouvir linha três” ou “selecionar linha dois”. Pode anular sua última ação e começar de novo
dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
Ouvir canção Carta Não tenho a certeza do que pretende ouvir. Por favor, diga “ouvir” seguido do nome de uma canção, de um
álbum ou do nome de um compositor ou artista. Diga, por exemplo, “ouvir canção Carta”, “ouvir artista Toranja”
Ouvir artista Madonna ou “ouvir álbum Folklore”. Caso contrário, pode dizer “selecionar linha dois”. Para navegar na lista apresentada
no ecrã, pode dizer “página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular sua última ação e começar de novo
Ouvir álbum Samba dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.
Prima Navegação para apresentar Prima o botão “MENU” para aceder à página
a página principal. secundária.
Sem confirmação do número da rua, será
Prima o botão “MENU” para aceder à página orientado para uma das extremidades da mesma. Selecione “Os meus destinos”.
secundária.
Selecione “atualização(ões) em
espera”. Prima este botão para apresentar Ligação de smartphones
as informações de meteorologia em
detalhe.
CarPlay®
Poderá transferir as atualizações do Por motivos de segurança e uma vez que
sistema e dos mapas no site da marca. requer a atenção constante por parte do
O procedimento de atualização também A temperatura apresentada às 6 horas
condutor, a utilização do smartphone é
está disponível no site. será a temperatura máxima do dia.
proibida durante a condução.
A temperatura apresentada às 18 horas
Todas as operações devem ser feitas com
será a temperatura mínima da noite.
o veículo parado.
Ou
Memorizar uma estação O RDS, se ativado, permite continuar a
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. Selecione uma estação de rádio ou uma ouvir a mesma estação graças ao retorno
frequência. automático às frequências alternativas.
(consulte a secção correspondente) No entanto, em determinadas condições,
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima “Memória”. o seguimento de uma estação RDS não é
página secundária.
garantido em todo o país, as estações de
Prima continuamente um dos botões rádio não abrangem 100% do território.
Selecione “Estações de rádio” na para memorizar a estação.
página secundária. Esta situação explica a perda de receção
da estação durante um trajeto.
Selecione “Fonte”.
Tomada Auxiliar (AUX) Selecione a fonte.
Multimédia Consoante o equipamento
Porta USB Ver um vídeo
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, só pode ver um vídeo quando
o veículo está parado e a ignição
está ligada; logo que seja retomado o
movimento, o vídeo para.
Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições
de áudio.
25
DS Connect Nav
Insira uma pen USB na porta USB. Informações e conselhos
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado como
Os comandos para controlar o vídeo estão uma fonte multimédia. O sistema suporta os dispositivos de
acessíveis apenas através do ecrã tátil. armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry ® ou os leitores
Apple ® por portas USB. O cabo de
Prima Rádio multimédia para Ligação de leitores Apple® adaptação não é fornecido.
apresentar a página principal.
A gestão dos dispositivos é efetuada
Ligue o leitor Apple ® à porta USB através de pelos comandos do sistema de áudio.
Selecione “Fonte”. um cabo adequado (não fornecido). Os outros periféricos, não reconhecidos
A reprodução é iniciada automaticamente. pelo sistema aquando da ligação, devem
Selecione Vídeo para iniciar o
vídeo. ser ligados à tomada auxiliar através de
O controlo é efetuado através do sistema de
um cabo Jack (não fornecido) ou através
áudio.
de streaming Bluetooth, consoante a
compatibilidade.
Para retirar a pen USB, prima o
As classificações disponíveis são as do
botão de pausa para parar o vídeo
equipamento portátil ligado (artistas/
e, em seguida, retire a pen USB.
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
De forma a preservar o sistema, não
A classificação utilizada é a classificação
utilize concentradores USB.
Streaming de áudio Bluetooth® por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
O streaming permite ouvir música a partir do primeiro nível e, em seguida, selecione Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
smartphone. a classificação pretendida (listas de os ficheiros de áudio com as extensões ".wma,
reprodução, por exemplo) e confirme .aac, .flac, .ogg e.mp3” com frequência de bits
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro para descer a arborescência até à faixa entre 32 Kbps e 320 Kbps.
configure o volume do seu dispositivo móvel pretendida. Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable
(para um nível elevado).
Bit Rate).
Depois, regule o volume do seu sistema de
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não
áudio.
A versão de software do sistema de áudio pode são lidos.
Se a reprodução não for iniciada
ser incompatível com a geração do seu leitor Os ficheiros do tipo ".wma” devem ser do tipo
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
Apple ®. wma 9 standard.
reprodução de áudio a partir do telefone.
As frequências de amostragem suportadas são
O comando é efetuado através do dispositivo
32, 44 e 48 KHz.
móvel ou utilizando os botões táteis do
sistema.
26
DS Connect Nav
É aconselhável que os nomes dos ficheiros Procedimento a partir do sistema
tenham menos de 20 caracteres e que não
Telefone
incluam caracteres especiais (por exemplo: Prima Telefone para visualizar a
" "?.; ù), para evitar problemas de leitura ou
Emparelhar um telefone página principal.
visualização. Bluetooth®
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32 Prima “Procura por Bluetooth”.
(Tabela de alocação de ficheiros). Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção sustentada
por parte do condutor, as operações de
Recomenda-se a utilização do cabo USB Ou
emparelhamento do telemóvel “Bluetooth”
original do dispositivo móvel.
ao sistema mãos-livres Bluetooth do Selecione “Procurar”.
sistema de áudio, devem ser efetuadas A lista dos telefones detetados é
Leitor de CD (dependendo do equipamento). com o veículo parado e a ignição ligada. apresentada.
De forma a poder reproduzir um CDR ou
CDRW gravado, selecione as normas ISO
9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível, Se o procedimento de emparelhamento
quando gravar o CD. falhar, é recomendável desativar e
Se o disco for gravado noutro formato, é Ative a função Bluetooth no telefone e depois reativar a função Bluetooth no seu
possível que a reprodução não se efetue certifique-se de que está “visível para telefone.
corretamente. todos” (configuração do telefone).
Recomendamos que seja usada sempre Selecione o nome do telefone
a mesma norma de gravação num disco escolhido na lista.
individual, com a mais baixa velocidade Procedimento a partir do telefone
possível (4x máximo) para a melhor qualidade Selecione o nome do sistema na
acústica. lista de dispositivos detetados. Partilha da ligação
No caso específico de um CD multissessões, é
recomendada a norma Joliet. O sistema oferece a ligação do telefone com
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 3 perfis:
do telefone. - “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
- “Streaming” (streaming: reprodução sem
Para concluir o emparelhamento, fios de ficheiros de áudio no telefone),
independentemente do procedimento - “Dados Internet móvel”.
utilizado (a partir do telefone ou do
sistema), certifique-se de que o código é
o mesmo no sistema e no telefone.
27
DS Connect Nav
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Aceda ao site da marca para mais informações
Activação do perfil; “Dados Internet página secundária. (compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
móvel” é obrigatório para a navegação
ligada, tendo em primeiro lugar, activado a Selecione “Ligação Bluetooth”
partilha desta ligação no seu smartphone. para apresentar a lista dos
dispositivos emparelhados. Gestão dos telefones emparelhados
Prima o botão “detalhes”. Esta função permite ligar ou desligar um
Seleccione um ou mais perfis. dispositivo periférico, assim como eliminar
um emparelhamento.
Prima “OK” para confirmar. Selecione um ou mais perfis.
Prima Telefone para visualizar a
página principal.
Prima “OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telefone, poderá ser-lhe
solicitado que aceite ou não a transferência Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
dos seus contactos e mensagens. página secundária.
A capacidade do sistema para ligar
apenas um perfil depende do telefone. Selecione “Ligação Bluetooth”
Os três perfis podem ser ligados por para apresentar a lista dos
Restabelecimento automático da ligação predefinição. dispositivos emparelhados.
E
Prima continuamente
Efetuar uma chamada para um contacto Selecione “Chamada”.
Selecione o contacto pretendido na lista
Prima Telefone para visualizar a
proposta.
página principal.
O botão telefone dos comandos no É sempre possível efetuar uma chamada
volante para recusar a chamada. Ou prima continuamente diretamente a partir do telefone; estacione
primeiro o veículo como medida de
segurança.
Ou o botão dos comandos no volante.
Selecione “Desligar” no ecrã tátil.
Gestão dos contactos/
Selecione “Contacto”.
entradas
Selecione o contacto pretendido na lista proposta.
Efetuar uma chamada Prima Telefone para visualizar a
Selecione “Chamar”. página principal.
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução. Selecione “Contacto”.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos Selecione “Criar” para adicionar um
comandos no volante. novo contacto.
29
DS Connect Nav
No separador “Telefone” introduza os números Prima “Chamar” para iniciar a Selecione o separador “Em atraso”
de telefone do contacto. chamada. ou “Recebida” ou “Indisponível” ou
“Outro” com a possibilidade de criar
No separador “Endereço” introduza os Prima “Ouvir” para ouvir a novas mensagens.
endereços do contacto. mensagem.
Prima “Criar” para escrever uma
No separador “Email” introduza os endereços
nova mensagem.
de e-mail do contacto.
O acesso a “Mensagens” depende da
compatibilidade do smartphone e do Selecione a mensagem escolhida
A função “Email” permite introduzir os sistema integrado. numa das listas.
endereços de e-mail dos contactos, mas o Consoante o smartphone, a apresentação
sistema não permite enviar emails. das suas mensagens ou e-mail pode ser
demorada. Prima “Transferir” para selecionar
o(s) destinatário(s).
Prima este botão para inicializar o Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
perfil selecionado. página secundária. Selecione “Info. Sistema” para exibir as
versões dos diferentes módulos instalados no
Selecione “Configuração do ecrã”. sistema.
A reinicialização do perfil selecionado
ativa o idioma inglês por defeito.
Selecionar o idioma
Selecione um “Perfil” (1, 2 ou 3) para associar Selecione “Animação”.
a “Regulações áudio”. Ative ou desative: “Automatic Prima Regulações para apresentar
scrolling”. a página principal.
Selecione “Regulações áudio”.
Selecione “Luminosidade”. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Mova o cursor para ajustar a página secundária.
Selecione “Ambientes”.
luminosidade do ecrã e/ou do painel Selecione “Idiomas” para mudar de
Ou de instrumentos. idioma.
“Repartição”. Prima Regulações para apresentar
Ou a página principal.
O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em Verifique as definições de itinerário no menu
conflito com a localização atual (exclusão das “Navegação”.
estradas com portagens numa autoestrada
com portagens).
Os POI não são apresentados. Os POI não foram selecionados. Selecione os POI na lista dos POI.
O alerta sonoro das “Zonas de perigo” não O alerta sonoro não está ativo ou o volume Ative o alerta sonoro no menu “Navegação” e
funciona. está demasiado baixo. verifique o volume de voz nas definições de
áudio.
O sistema não propõe um desvio de um Os critérios de orientação não levam em Selecione o critério para a função
incidente no percurso. consideração as informações TMC. “Informações de trânsito” na lista de definições
de orientação (Sem, Manual ou Automática).
Recebi um alerta “Zona de perigo” que não Além da orientação, o sistema anuncia todas Faça zoom no mapa para visualizar a posição
está no meu itinerário. as “Zonas de perigo” posicionadas num cone exata das “Zona de perigo”. Selecione “On the
situado à frente do veículo. Pode alertar para route” para deixar de receber alertas exceto
as “Zonas de perigo” situadas nas estradas instruções de navegação ou para diminuir o
próximas ou paralelas. atraso da comunicação.
Alguns engarrafamentos ao longo do itinerário No arranque, o sistema demora alguns minutos Aguarde que as informações de trânsito sejam
podem não ser indicados em tempo real. a captar as informações de trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa dos
ícones de informações de trânsito).
Não é apresentada a altitude. Ao efetuar o arranque, a inicialização do Aguarde o arranque completo do sistema para
GPS pode demorar até 3 minutos para captar que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
corretamente mais de 4 satélites. 4 satélites.
A minha navegação já não está ligada. Durante o arranque e em algumas áreas Verifique se os dispositivos ligados estão
geográficas, a ligação pode estar indisponível. ativados (definições, contrato).
Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através do menu de
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente atalho para permitir ao sistema verificar
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. se existe na zona geográfica uma estação
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). emissora mais potente.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.
A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem marca.
numa estação de lavagem ou num parque
subterrâneo).
35
DS Connect Nav
Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima o botão “Update list” no menu
lista das estações captadas. nome foi alterado na lista. secundário de “Estações de rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado. Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).
O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não é legível, não Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
contém ficheiros de áudio ou contém dados de Verifique o estado do CD: o CD não pode ser
áudio num formato desconhecido por parte do reproduzido se estiver demasiado danificado.
sistema de áudio. Verifique o conteúdo se se tratar de um CD
O CD foi gravado num formato incompatível gravado: consulte a secção “ÁUDIO”.
com o leitor (udf, etc.). O CD do sistema de áudio não lê DVD.
O CD está protegido por um sistema de Devido à qualidade insuficiente, determinados
antipirataria não reconhecido pelo sistema de CD gravados não serão lidos pelo sistema de
áudio. áudio.
36
DS Connect Nav
O tempo de espera após introdução de um CD Depois de ter sido introduzida uma nova chave, Isto é perfeitamente normal.
ou da inserção de uma pen USB é prolongado. o sistema lê determinados dados (diretório,
título, artista, etc.). Isto pode demorar desde
alguns segundos até alguns minutos.
Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.
Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.
O nome das faixas e o tempo de reprodução O perfil Bluetooth não permite transferir estas
não são apresentados no ecrã de streaming informações.
de áudio.
37
DS Connect Nav
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Não é possível ligar o telefone por Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique que o Bluetooth do seu telefone se
desativado ou que o aparelho não esteja encontra ativado.
visível. Verifique nas definições do telefone se este
está “Visível para todos”.
O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo e aumente o
som do telefone se necessário.
Determinados contactos aparecem em As opções de sincronização dos contactos Selecione “Ver os contactos do cartão SIM” ou
duplicado na lista. propõem a sincronização dos contactos “Ver os contactos do telefone”.
do cartão SIM, os contactos do telefone ou
ambos. Quando as duas sincronizações se
encontrarem selecionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados
em duplicado.
Os contactos são listados por ordem Determinados telefones propõem opções Modifique as definições de apresentação do
alfabética. de apresentação. Consoante as definições diretório do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.
Ao modificar a definição de agudos e graves, A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
a definição do equalizador deixa de estar impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
selecionada. vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
Ao se alterar a definição do equalizador, as
definições dos graves e dos agudos são repostas.
Ao alterar a definição do equilíbrio, a A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou a
distribuição deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. definição da distribuição para obter o ambiente
Ao alterar a definição da distribuição, sonoro pretendido.
a definição do equilíbrio deixa de estar
selecionada.
Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. É
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar recomendável definir as definições de áudio
diferenças audíveis quando se muda a fonte. (Graves:, Agudos:, Equilíbrio,) para a posição
central, selecionar o ambiente musical
“Nenhum” e definir a correção de intensidade
sonora para a posição “Ativa” no modo de CD
ou para a posição “Inativa” no modo de rádio.
Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da bateria.
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo de
economia de energia para manter um nível de
carga suficiente da bateria.
A data e a hora não podem ser definidas. As definições da data e da hora apenas ficam Menu de definições/Opções/Definição de
disponíveis se a sincronização com os satélites hora-data. Selecione o separador “Hora” e
estiver desativada. desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
205
Índice alfabético
A
Abertura da mala............................................... 23, 33 Arrancar................................................................. 136 Cartucho de perfume..........................................50-51
Abertura da portinhola do combustível................. 108 Arranque de socorro.............................................. 136 CD........................................................................ 9, 24
Abertura das portas........................................... 23, 26 Arranque do veículo..................................... 88, 90-94 CD MP3................................................................ 9, 24
Abertura do capot motor..................................110-111 Arrumações interiores........................................52-53 CDS.....................................................................68-69
ABS.....................................................................68-69 Arrumos................................................................... 53 Chamada de assistência.................................... 67-68
Acendimento automático das luzes de Arrumos na mala..................................................... 55 Chamada de emergência................................... 67-68
emergência............................................................ 67 ASR.....................................................................68-69 Chave....................................................................... 23
Acendimento automático dos faróis...................58-59 Assistência à travagem de urgência..................68-69 Chave com telecomando................................... 23, 89
Acertar a hora...............................................21, 17, 32 Avisadores................................................................11 Chave electrónica.................................................... 23
Acerto da hora..............................................21, 17, 32 Cintos de segurança............................... 12, 71-72, 81
Acesso aos lugares traseiros.................................. 42
Acessórios............................................................... 66
Acoplamentos de reboque..........................88-89, 109
B Comando de emergência da mala.................... 33, 35
Comando de emergência das portas...................... 25
Comando de iluminação.......................................... 58
Bancos aquecidos....................................................41
Active City Brake............................................. 103-104 Comando de rádio no volante............................... 3, 3
Bancos da frente...................................................... 40
Actualização da data.................................... 21, 17, 31 Comando do elevador eléctrico dos vidros............. 37
Bancos de criança clássicos................................... 81
AFU.....................................................................68-69 Comando dos bancos aquecidos.............................41
Bancos traseiros.................................................42-43
Airbags................................................... 15, 73, 75, 77 Comando dos limpa-vidros.................................61-63
Banco traseiro.....................................................42-43
Airbags cortina.................................................... 74-75 Comandos no volante.............................................. 92
Bateria.....................................................114, 136, 138
Airbags frontais............................................. 73-75, 78 Comandos vocais.......................................... 5-7, 9-11
Bluetooth (kit mãos livres)............................13, 26-27
Airbags laterais................................................... 74-75 Combustível....................................................... 6, 108
Bluetooth (telefone)..................................13-14, 26-27
Ajuda ao arranque em inclinação.......................95-96 Combustível (depósito).......................................... 108
Buzina...................................................................... 67
Ajuste da data............................................... 21, 17, 31 Computador de bordo.........................................20-21
Alarme.................................................................35-36 Condução económica................................................ 6
Alavanca da caixa de velocidades automática........ 92-94
Anéis de amarração............................................55-56 C Configuração do veículo.......................................... 19
Conselhos de condução.................................6, 88-89
Anti-arranque electrónico........................................ 89 Cabo de áudio.......................................................... 24 Consumo de combustível.......................................... 6
Antibloqueio das rodas (ABS)............................68-69 Cabo Jack................................................................ 24 Consumo de óleo............................................. 112-113
Anti-entalamento..................................................... 37 Cadeiras para crianças................72, 76-77, 81-82, 86 Contacto................................................................... 28
Anti-Patinagem das rodas (ASR).......................68-70 Cadeiras para crianças ISOFIX.........................83-85 Contador.................................................................... 9
Anti-roubo/Antiarranque.......................................... 25 Caixa de arrumações.............................................. 56 Conta-quilómetros diário.....................................17-18
Apoio para os braços dianteiro................................ 53 Caixa de fusíveis compartimento motor.........131-132, 135 Conta-rotações.......................................................... 9
Apoios de cabeça dianteiros................................... 40 Caixa de fusíveis painel de bordo...........131-133, 135 Controlo de pressão (com kit)........................118, 120
Apoios de cabeça traseiros................................42-43 Caixa de velocidades automática.............. 91-94, 114 Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)..........68-69
Aquecimento.......................................................45-47 Câmara de recuo................................................... 105 Controlos.................................................. 112, 114-115
Arborescência do ecrã.............................................11 Capacidade do depósito de combustível.............. 108 Correia de amarração.........................................55-56
Ar condicionado..................................................46-47 Capot motor.....................................................110-111 Correntes de neve................................................. 109
Ar condicionado automático............................... 47-50 características técnicas......................................... 143 Couro (manutenção)...............................................116
Ar condicionado-conduta (conselhos)...................... 6 Carga da bateria............................................ 136, 138 Crianças..............................................................82-85
Ar condicionado manual.....................................46-47 Cargas rebocáveis..................................................142
206
Índice alfabético
D F
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital........... 8, 23 Faróis de halogéneo.............................................. 126 Informações sobre o trânsito (TMC)....................... 14
Data (regulação)........................................... 21, 17, 31 Faróis de máximos..................................... 16, 58, 127 ISOFIX..................................................................... 84
Depósito de combustível....................................... 108 Faróis de médios............................................. 58, 126 ISOFIX (fixações)............................................... 83, 85
Descongelamento.............................................. 46, 50 Faróis de mínimos.................................... 58, 127-130
Descongelamento do óculo traseiro....................... 50 Faróis de nevoeiro................................................... 58
Desembaciamento....................................... 46-48, 50
Deslastre (modo).....................................................110
Faróis de nevoeiro dianteiros................................ 128
Fecho da mala................................................... 23, 33
K
Kit de reparação provisória de pneus............118, 120
Desmontagem de roda................................... 123-125 Fecho das portas............................................... 23, 26
Kit mãos livres...............................................13, 26-27
Destrancamento...................................................... 23 Ferramentas.............................................121-122, 124
Destrancamento a partir do interior do veículo....... 24 Filtro de ar...............................................................114
Destrancamento das portas.................................... 24
Detecção de pressão baixa dos pneus......98-99, 121
Filtro do habitáculo...........................................46, 114
Filtro do óleo...........................................................114 L
Difusor de perfume ambiente.............................50-51 Fixações ISOFIX................................................ 83, 85 Lâmpadas (substituição).................. 125-126, 128-130
Dimensões............................................................. 144 Frequência (rádio)............................................... 22-23 Lava-vidros.............................................................. 62
Direcção assistida................................................... 14 Furo do pneu...................................................118, 120 Lava-vidros traseiro................................................. 62
Discos dos travões.................................................115 Fusíveis....................................................131-133, 135 Leitor Apple ®........................................................ 9, 25
DS Connect Nav........................................................ 1 Leitor CD MP3......................................................... 24
DS Connect Radio..................................................... 1 Leitor de USB....................................................... 8, 24
G Ligação Apple CarPlay.......................................11, 17
Ligação Bluetooth........................ 13-14, 20-21, 26-27
E GPS...........................................................................13
Ligação MirrorLink........................................ 10-12, 18
Ligação rede Wi-Fi.................................................. 21
Economia de energia (modo de)............................110
Ecrã do quadrante............................................... 9, 95
Ecrã táctil..........................................................19, 1, 1
H Limitador de velocidade.................................... 99-101
Limpa-vidros.......................................................61-63
Hora (ajuste)..................................................21, 17, 32 Limpa-vidros traseiro............................................... 62
Elevador eléctrico dos vidros.................................. 37
Localização do veículo............................................ 24
Enchimento do depósito de combustível.............. 108
Enchimento dos pneus...........................................115
Enchimento ocasional (com kit)......................118, 120 I Luminosidade........................................................... 16
Luz avisadora das airbags....................................... 15
Luz avisadora de STOP............................................11
Entrada de ar...................................................... 47-50 Iluminação ambiente................................................ 52
Iluminação do painel de bordo................................ 18 Luz avisadora do sistema de travagem....................11
Entrada Jack...................................................... 54, 24
Iluminação interior............................... 51-52, 130-131 Luz avisadora do travão de estacionamento...........11
Espelho de cortesia................................................. 53
Indicador de alteração de velocidade..................... 95 Luz da mala............................................... 56, 130-131
Esquecimento da chave.....................................90-91
Indicador de nível de combustível......................... 108 Luz da placa da matrícula............................... 128-130
Estação de rádio / radiodifusora................ 5-6, 22-23
Indicador de revisão........................................... 16-17 Luz de acompanhamento...................................59-60
Indicador de temperatura do líquido de Luz de marcha-atrás....................................... 128-130
arrefecimento........................................................ 16 Luz de mudança de direcção lateral
Indicador do nível mínimo de combustível.............. 14 (pisca-piscas)...................................................... 127
Indicadores de mudança de direcção Luz de nevoeiro traseira........................... 14, 128-130
(pisca-piscas)............................................... 128-130 Luz do tejadilho................................................... 51-52
207
Índice alfabético
R
Luzes avisadoras de alerta..................................... 10 Nível do líquido de arrefecimento.....................16, 113 Rádio.......................................................5-6, 9, 22, 24
Luzes avisadoras de serviço....................................13 Nível do líquido do lava-vidros.........................62, 114 Rádio digital - DAB (Radiodifusão digital)........... 8, 23
Luzes de emergência.........................................66-67 Nível do líquido dos travões...................................113 RDS.................................................................6, 22-23
Luzes de leitura de mapas................... 51-52, 130-131 Nível mínimo de combustível................................. 108 Rebocar um veículo........................................ 139-140
Luzes de stop.................................................. 128-130 Reboque......................................................88-89, 109
Luzes dianteiras.............................................. 126-127 Recarga da bateria........................................ 136, 138
Luzes diurnas com LEDs................................. 60, 128
Luzes do tecto................................................. 130-131
O Reciclagem do ar................................................ 47-50
REF.....................................................................68-69
Óculo traseiro (descongelamento).......................... 50
Luzes traseiras................................................ 128-130 Regulação da altura das luzes................................ 60
Óleo motor....................................................... 112-113
Luzes traseiras 3D.......................................... 128-129 Regulação da repartição de ar........................... 47-48
Regulação da temperatura...........................47-48, 50
U
Sinal de emergência...........................................66-67 USB...................................................................8-9, 24
Sincronização do telecomando............................... 26 USB Box................................................................... 54
Sistemas de controlo da trajectória......................... 69
Sob o capot motor...................................................112
STOP (luz avisadora)................................................11
Stop & Start......... 15, 21, 46, 50, 96-97, 110, 114, 138
V
Vareta de verificação do óleo.......................... 112-113
Streaming audio Bluetooth.............................9, 24-25
Varrimento automático dos limpa-vidros............ 61-63
Substituição da pilha do telecomando.................... 26
Ventilação...........................................................45-46
Substituição de fusíveis...........................131-133, 135
Ventiladores............................................................. 45
Substituição de lâmpadas............... 125-126, 128-130
Verificações correntes.....................................114-115
Substituição do filtro de ar......................................114
Verificação dos níveis...................................... 112-114
Substituição do filtro do habitáculo........................114
Volante (ajuste do)................................................... 43
Substituição do filtro do óleo..................................114
Substituir uma lâmpada................... 125-126, 128-130
Super-trancamento.............................................23-24
T
Tabela das motorizações....................................... 143
Tabelas de fusíveis..................................131-133, 135
Tapete.................................................................54-55
Telecomando..................................................... 23, 25
Telefone...................................................13-15, 26-29
Temperatura do líquido de arrefecimento..........12, 16
Terceira luz de stop................................................ 130
TMC (Informações sobre o trânsito)........................ 14
Tomada auxiliar.................................................... 9, 24
Tomada fêmea / Jack............................................... 24
Tomada para acessórios 12 V................................. 54
Tomadas áudio......................................................... 54
Tomada USB.................................................. 54, 8, 24
Totalizador quilométrico......................................17-18
Trancamento............................................................ 25
Trancamento a partir do interior do veículo............ 24
Trancamento centralizado....................................... 23
Trancamento das portas.......................................... 24
Travões.............................................................. 11, 115
Travão de estacionamento...............................91, 115
As reproduções ou traduções, mesmo que
parciais deste documento, são proibidas sem
autorização por escrito do construtor.
Impresso na UE
Portugais
04-18
CONDUENT
4Dconcept
Xerox
DSautomobiles.com *18DS3.0080* POR. 18DS3.0080