Você está na página 1de 216

DS 3

DS 3 CABRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES
Acesso ao Manual
O Manual está disponível no site da DS AUTOMOBILES,
na secção “MyDS” ou no seguinte endereço:
http://service.dsautomobiles.com

A partir da Loja adequada, transfira a aplicação para


Selecione:
smartphone Scan MyDS.
- o idioma,
- o veículo e a respetiva silhueta,
- a edição de impressão do seu manual correspondente à data do
primeiro registo do seu veículo.
Em seguida, selecione:
- o veículo,
- a edição de impressão correspondente à data do primeiro registo do
seu veículo.
Transfira o conteúdo do Manual do veículo. Acesso ao Manual.

Este símbolo indica a última informação


disponível.
Bem-vindo
Obrigado por ter escolhido um DS 3. Neste documento, irá encontrar todas as instruções e recomendações
de utilização que lhe irão permitir desfrutar ao máximo do seu veículo.
Este documento apresenta a informação e as recomendações necessárias
Recomendamos que se familiarize com este, bem como com o guia de
para que possa explorar o seu veículo de uma forma completamente segura.
manutenção e de garantias, que lhe dará informações sobre garantias,
O seu veículo tem uma parte dos equipamentos descritos neste serviços e assistência em viagem, associados ao seu veículo.
documento, em função do nível de acabamento, da versão e das
características próprias ao país de comercialização. Para qualquer trabalho no seu veículo, contacte um representante da
marca, aqui referido como rede, ou uma oficina qualificada.
As descrições e imagens são fornecidas sem compromisso.
A Automóveis CITROËN, uma empresa pública limitada com um capital
de 159 000000 €, com sede em 7 rue Henri Sainte-Claire Deville,
92 500 RUEIL-MALMAISON e registada com o Nanterre Trade and
Companies Register N.º 642 05 0199, aqui referida como o “Construtor”, Legenda
reserva-se o direito de alterar as características técnicas, equipamento Aviso de segurança
e acessórios sem ter de atualizar o presente guia.

Se a propriedade do seu veículo for transferida, assegure-se de que Informações adicionais


este Manual completo é fornecido ao novo proprietário.
Contribuição para a proteção da natureza

Veículo com volante do lado esquerdo

Veículo com volante do lado direito

Localização do equipamento/botão descrito com uma zona


preta

Apenas DS 3 Estate

Apenas DS 3 Cabrio
2
Sumário
Descrição geral 03 Ergonomia e conforto 05 Segurança

40 Bancos dianteiros 66 Recomendações de segurança gerais


Ecocondução 66 Luzes de perigo
42 Bancos traseiros
6 Ecocondução 43 Regulação do volante 67 Aviso sonoro
43 Retrovisores 67 Chamada de emergência ou assistência
45 Aquecimento e ventilação 68 Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
46 Ar condicionado manual 71 Cintos de segurança
01 Instrumentos de bordo 47 Ar condicionado automático 73 Airbags
49 Desembaciamento – Descongelamento à 76 Cadeiras para crianças
9 Painel de instrumentos frente 77 Desativação do airbag dianteiro do
9 Luzes avisadoras e indicadoras 50 Desembaciamento – descongelamento do passageiro
16 Indicadores vidro traseiro 83 Cadeiras para crianças ISOFIX
18 Painel escurecido 50 Difusor de fragrância
19 Ecrã táctil 51 Luz de cortesia
20 Computador de bordo 52 Iluminação ambiente do habitáculo
21 Regulação da data e hora 52 Acessórios interiores
55 Fixações da mala
06 Condução

88 Conselhos de condução
89 Arranque-paragem do motor
02 Aberturas 04 Iluminação e visibilidade 91 Travão de estacionamento
91 Caixa de velocidades automática (EAT6)
23 Chave com telecomando 58 Comando das luzes
95 Indicador de mudança de velocidade
24 Fecho centralizado das portas 59 Indicadores de mudança de direção
95 Ajuda ao arranque em inclinação
25 Procedimentos de emergência 59 Acendimento automático das luzes
96 Stop & Start
26 Portas 60 Luzes diurnas de LED
98 Deteção de pressão baixa dos pneus
27 Tejadilho de abrir 60 Regulação dos faróis
99 Limitador de velocidade
33 Mala 61 Comando do limpa-vidros
101 Regulador de velocidade
35 Alarme 63 Mudar uma escova do limpa-vidros
103 Active City Brake
37 Comandos dos elevadores dos vidros 105 Câmara de marcha-atrás
3
Sumário

07 Informações práticas 09 Características técnicas

108 Compatibilidade dos combustíveis 142 Elementos de identificação


108 Depósito de combustível 142 Características dos motores e cargas
109 Correntes de neve rebocáveis
109 Dispositivo de reboque 143 Motores a gasolina
110 Modo de economia de energia 144 Dimensões
110 Capot
112 Motores
112 Verificação dos níveis
114 Verificações
115 Conselhos de manutenção Áudio e telemática

DS Connect Radio
DS Connect Nav

08 Em caso de avaria

118 Kit de reparação provisória de furos de Índice alfabético


pneus
121 Roda sobresselente
125 Substituir uma lâmpada
131 Substituir um fusível Acesso a vídeos adicionais
136 Bateria de 12 V
139 Reboque

bit.ly/helpPSA
4
Visão geral

Instrumentos e comandos 3 10
Fusíveis do painel de bordo Urgência ou assistência
Luzes avisadoras de perigo
4
Retrovisor interior
Luz do tejadilho
Active City Brake

5
Ecrã tátil
Regulação da data e hora

6
Ventilação
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
Desembaciamento/
descongelamento do vidro dianteiro
Desembaciamento/
descongelamento do vidro traseiro

7
Caixa de velocidades automática
Stop & Start

8
1
Apoio para os braços central
Comandos do retrovisor exterior Travão de estacionamento
Comandos dos elevadores dos vidros
9
2
Porta-luvas
Abertura do capô
5
Visão geral

Instrumentos e comandos (continuação) 3


Painel de comandos

4
Limitador de velocidade
Regulador de velocidade

5
Painéis de instrumentos
Luzes avisadoras e indicadoras
Indicadores
Conta-quilómetros

6
Airbag dianteiro do condutor
Buzina

7
Comando do limpa-vidros
Computador de bordo

8
Arranque – Desligar o motor

1
Comando das luzes
Indicadores de mudança de direção

2
Regulação das luzes
6
Ecocondução

Adoção de uma condução suave Desligue os comandos de descongelamento


Ecocondução e de desembaciamento se o seu controlo não
Mantenha uma distância segura entre for automático.
A ecocondução consiste num conjunto de veículos, trave com o motor em vez de com Desligue todos os comandos de aquecimento
práticas diárias que permitem ao condutor o pedal do travão e pressione o acelerador do banco assim que possível.
otimizar o consumo de combustível e as gradualmente. Estas atitudes contribuem para
emissões de CO2. economizar combustível, ajudam a reduzir a Não conduza com as luzes de nevoeiro
emissão de CO2 e a atenuar o fundo sonoro ligadas quando as condições de visibilidade
Otimizar a utilização da caixa de da circulação. forem suficientes.
velocidades Evite pôr o motor a trabalhar durante
Se o veículo estiver equipado com regulador
Com uma caixa de velocidades automática, muito tempo antes de efetuar o arranque,
de velocidade, utilize-o a partir dos 40 km/h
privilegie o modo automático, sem pressionar sobretudo no inverno. O veículo aquece mais
em condições de circulação com pouco
fortemente ou bruscamente o pedal do rapidamente enquanto estiver em movimento.
trânsito.
acelerador.
Enquanto passageiro, evite ligar dispositivos
multimédia (filmes, música, jogos de vídeo,
O indicador de alteração de velocidade etc.) para reduzir o consumo de energia
convida-o a engrenar a mudança mais
Controlar a utilização dos
equipamentos elétricos elétrica e, portanto, de combustível.
conveniente: assim que a indicação é Desligue os dispositivos portáteis antes de
apresentada no painel de instrumentos, sair do veículo.
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo
cumpra-a imediatamente.
estiver muito quente, ventile-o baixando os
Com uma caixa de velocidades automática, o
vidros e abrindo os ventiladores antes de
indicador de condução apenas fica ativo em
utilizar o ar condicionado.
modo manual.
A mais de 50 km/h, feche os vidros e deixe os
ventiladores abertos.
Procure utilizar equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(cortinas de ocultação do teto de abrir e
vidros, etc.).
A menos que tenha uma regulação
automática, desligue o ar condicionado assim
que tiver alcançado a temperatura pretendida.
7
Ecocondução

Limitar as causas de consumo Faça o mesmo na roda sobressalente e


excessivo nos pneus do reboque ou da caravana, se
existentes.
Distribua o peso por todo o veículo; coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o Efetue regularmente a manutenção do veículo
mais perto possível dos bancos traseiros. (óleo do motor, filtro do óleo, filtro do ar, filtro
Limite a carga do veículo e minimize a do habitáculo, etc.) e siga o calendário das
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho, operações indicadas no plano de manutenção
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque, do fabricante.
etc.). Preferivelmente, use o espaço no
tejadilho. No momento de enchimento do depósito
Retire as barras de tejadilho e a grade porta- de combustível, não insista para além do 3o
bagagens após utilização. disparo da pistola para evitar o derrame.

No fim do inverno, retire os pneus de neve e


Verá o consumo de combustível do seu
volte a montar os pneus de verão.
novo veículo estabilizar num valor médio
consistente apenas depois dos primeiros
3000 km.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão
dos pneus, consultando a etiqueta situada na
porta do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
- antes de um longo trajeto,
- a cada mudança de estação,
- após um período de paragem prolongado.
01
INSTRUMENTOS DE BORDO
9
Instrumentos de bordo
01
6. Botão de gestão do ecrã. C. Informações da caixa de velocidades
Painel de instrumentos A visualização alterna entre a gama e o automática.
conta-quilómetros parcial.
Botões Retém informação de manutenção.
D. Autonomia
(km) ou
Pressionar prolongadamente repõe a Conta-quilómetros de distância
função selecionada em zero (conta- percorrida.
quilómetros de distância percorrida ou
E. Indicador de revisão
indicador de revisão).
(km) e
7. Reóstato de iluminação. conta-quilómetros.
Permite regular manualmente a luminosidade Estas duas funções são apresentadas
dos instrumentos e dos comandos e a sucessivamente ao ligar a ignição.
iluminação ambiente do habitáculo.

Ecrã
Luzes avisadoras e indicadoras
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
que informam o condutor relativamente
ao aparecimento de uma anomalia (luzes
1. Contarrotações avisadoras) ou do acionamento de um sistema
Indica o regime do motor (x 1000 rpm) (luzes indicadoras de funcionamento ou de
2. Velocidade média do veículo. desativação). Determinadas luzes avisadoras
Indica a velocidade atual do veículo em acendem-se de duas formas (fixa ou
movimento (km/h). intermitente) e/ou em sete cores.
3. Temperatura do líquido de
arrefecimento. Avisos associados
Indica a temperatura do líquido de
O acendimento de uma luz indicadora de aviso
arrefecimento do motor.
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
4. Visor. ou uma mensagem no ecrã.
5. Nível de combustível. A relação do tipo de iluminação com o estado
Indica a quantidade de combustível no A. Limitador de velocidade de funcionamento do veículo permitem
depósito. (km) ou determinar se a situação é normal ou se está
Regulador de velocidade presente uma anomalia. Para obter mais
B. Indicador de mudança de velocidade. informações, consulte a descrição de cada luz
avisadora.
01 10
Instrumentos de bordo
Quando a ignição é ligada.
Determinadas luzes avisadoras vermelhas ou
laranja acendem-se durante alguns segundos
quando a ignição é ligada. Estas luzes
avisadoras devem apagar-se logo que o motor
arranca.

Luz avisadora persistente


Com o motor em funcionamento ou veículo
em movimento, o acendimento de uma luz
avisadora vermelha ou laranja indica uma
anomalia que tem de ser avaliada, com recurso
à mensagem associada e à descrição da luz
avisadora na documentação.

Quando uma luz avisadora


permanece acesa
As referências (1) (2) e (3) na descrição das
luzes avisadoras indicam se deve contactar
um profissional qualificado além das ações
imediatas recomendadas.

(1): Deve parar o veículo imperativamente


assim que as condições de segurança o
permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte um revendedor ou uma oficina
qualificada.
(3): Vá a um revendedor ou a uma oficina
qualificada.
11
Instrumentos de bordo
01
Lista de luzes avisadoras
Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Luzes de aviso vermelhas


STOP Fixa, sozinha Indica uma anomalia grave dos Efetue (1) e, em seguida, (2).
ou associada a travões ou da temperatura do líquido
outra luz de aviso, de arrefecimento.
acompanhada pela
visualização de uma
mensagem e por um
sinal sonoro.

Pressão do óleo Fixa. O sistema de lubrificação do motor Efetue (1) e, em seguida, (2).
do motor encontra-se avariado.

Travão de Fixa. O travão de estacionamento


estacionamento encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma incorreta.
Travões Fixo. O nível de líquido do travão baixou Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de líquido
significativamente. dos travões de acordo com as recomendações do
fabricante. Se o problema persistir, efetue (2).
+

Fixo. O repartidor eletrónico de travagem Efetue (1) e, em seguida, (2).


(REF) tem uma anomalia.
+

+
01 12
Instrumentos de bordo

Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Temperatura Fixa. A temperatura do circuito de Efetue (1) e, em seguida, aguarde o arrefecimento


máxima do arrefecimento é demasiado elevada. do motor para repor o nível, se necessário. Se o
líquido de problema persistir, efetue (2).
arrefecimento

Carga da bateria Fixa. O circuito de carga da bateria tem Limpe e aperte novamente os pinos. Se a luz
uma anomalia (terminais sujos ou avisadora não se apagar aquando do arranque do
soltos, correia do alternador frouxa motor, efetue (2).
ou cortada, etc.).

Porta aberta Fixo. Uma porta, a mala, a porta da Feche o acesso.


Um sinal sonoro mala ou o óculo da porta da mala
completa o alerta, permanece aberto (consoante a
se a velocidade for versão).
superior a 10 km/h.

Cinto de segurança Contínua ou intermitente Um cinto dianteiro não foi colocado


não colocado/ acompanhada por um ou foi retirado.
removido sinal sonoro.

Luzes de aviso laranjas


Sistema de Fixa. O sistema de travagem antibloqueio O veículo conserva as capacidades de travagem convencional.
travagem tem uma anomalia. Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e, em
antibloqueio (ABS) seguida, (3).

(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte um revendedor ou uma oficina (3): Vá a um revendedor ou a uma oficina
assim que as condições de segurança o qualificada. qualificada.
permitirem e desligar a ignição.
13
Instrumentos de bordo
01
Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Revisão Temporariamente São detetadas uma ou mais Identifique a causa da anomalia através da
ligada, com exibição anomalias menores, para as quais mensagem exibida no ecrã.
de uma mensagem. não existe uma luz avisadora Poderá resolver alguns problemas, tal como o baixo
específica. nível de líquido do lava-vidros ou substituir a pilha do
telecomando.
Para os outros problemas, como o mau
funcionamento do sistema de deteção de pressão
baixa dos pneus, efetue (3).

Fixa, acompanhada Foi detetada uma ou mais anomalias Identifique a causa da anomalia através da
da exibição de uma graves para as quais não existe uma mensagem que surge no ecrã e, em seguida, efetue
mensagem. luz avisadora específica. (3).

Sistema de Intermitente. O sistema de controlo do motor tem O catalisador poderá ser destruído.
diagnóstico do uma anomalia. Efetue (2) imperativamente.
motor
Fixa. O sistema de controlo de emissões A luz avisadora deve apagar-se aquando do arranque do
tem uma anomalia. motor. Efetue (3) rapidamente.

Controlo Intermitente. A regulação pelo sistema CDS/


dinâmico de ASR é ativada automaticamente em
estabilidade caso de perda de aderência ou de
(CDS)/ trajetória.
antipatinagem Fixa, associada ao O sistema DSC/ASR ou de ajuda ao Efetue (3).
das rodas (ASR) acendimento da luz arranque em zona inclinada tem uma
indicadora do botão anomalia.
de desativação,
acompanhada por um
sinal sonoro e uma
mensagem.
01 14
Instrumentos de bordo

Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Pressão Fixa, acompanhada A pressão é insuficiente numa ou Verifique a pressão dos pneus assim que possível.
insuficiente por um sinal sonoro e mais rodas. Reinicialize o sistema de deteção depois de ajustar
uma mensagem. a pressão.

A luz de aviso O sistema tem uma anomalia: as A deteção de pressão insuficiente dos pneus deixa
intermitente e depois fixa pressões dos pneus já não são de ser assegurada.
de deteção de pressão monitorizadas. Assim que possível, verifique a pressão dos pneus e
+
insuficiente e a luz de efetue (3).
aviso “Revisão” fixa.

Airbags Fixo. Foi detetada uma anomalia num dos Efetue (3).
airbags ou nos pré-tensores dos
cintos de segurança.

Nível mínimo de Fixo. A primeira vez que acende, significa Abasteça rapidamente o depósito, para evitar ficar
combustível que restam cerca de 5 litros de sem combustível.
combustível no depósito (reserva). Nunca conduza até o depósito ficar
completamente vazio, pois pode danificar os
sistemas de injeção e de emissões.

Luz de nevoeiro Fixa. A luz de nevoeiro traseira encontra-


traseira se acesa.

Direção Fixo. A direção assistida tem uma Conduza com cuidado a uma velocidade moderada
assistida anomalia. e, em seguida, efetue (3).

(1): Deve parar o veículo imperativamente (2): Contacte um revendedor ou uma oficina (3): Vá a um revendedor ou a uma oficina
assim que as condições de segurança o qualificada. qualificada.
permitirem e desligar a ignição.
15
Instrumentos de bordo
01
Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Pé no travão Fixo. Omissão ou pressão insuficiente no Com uma caixa de velocidades automática e o motor
pedal do travão. em funcionamento, antes de desengrenar o travão de
estacionamento, para sair da posição P.
Se pretender desativar o travão de estacionamento
sem pressionar o pedal do travão, esta luz de aviso
permanecerá acesa.

Airbag frontal Fixo. O airbag dianteiro de passageiro é Poderá instalar uma cadeira para crianças “de costas
do passageiro desativado. para a estrada”, salvo em caso de anomalia de
(OFF) O comando está na posição “OFF”. funcionamento dos airbags (luz de aviso de airbags
acesa).

Luzes de aviso verdes


Stop & Start Fixo. Quando o veículo para, o sistema Stop
& Start coloca o motor em modo STOP.

Intermitente O modo STOP encontra-se


temporariamente. temporariamente indisponível ou o modo
START é ativado automaticamente.

Luzes indicadoras Luzes indicadoras de As luzes indicadoras de mudança de


de mudança de mudança de direção direção encontram-se acesas.
direção com um sinal sonoro.

Luzes de Fixo. As luzes encontram-se acesas.


presença

Luzes de Fixa. As luzes encontram-se acesas.


cruzamento
01 16
Instrumentos de bordo

Luz de aviso/indicadora Estado Causa Ações/Observações

Luzes de Fixa. As luzes de nevoeiro dianteiras


nevoeiro encontram-se acesas.
dianteiras

Luzes de aviso azuis


Luzes de Fixa. As luzes encontram-se acesas.
estrada
(máximos)

É necessário parar o veículo assim que for Indicador de revisão


Indicadores possível fazê-lo em segurança.
Aguarde alguns minutos antes de desligar o O indicador de revisão é apresentado no painel
Indicador de temperatura do motor. de instrumentos. Dependendo da versão do
líquido de refrigeração Contacte um revendedor aprovado ou uma veículo:
oficina qualificada. - a linha de visualização do conta-
Depois de alguns minutos de condução, a quilómetros indica a distância
temperatura e a pressão aumentam no circuito remanescente até à próxima revisão ou a
de arrefecimento. distância percorrida desde a data do prazo
Para encher com líquido de refrigeração: anterior precedida pelo sinal “-”.
F aguarde o arrefecimento do motor, - um alerta indica a distância remanescente
F desaparafuse o tampão duas voltas para bem como o tempo restante até ao prazo
fazer baixar a pressão, da próxima revisão ou o prazo de revisão
F quando a pressão tiver baixado, retire o ultrapassado.
tampão,
F encha até à marca “MAX”.
Com o motor ligado, quando o ponteiro se
encontra:
- na zona A, a temperatura está correta,
- na zona B, a temperatura é demasiado
elevada; a temperatura máxima 1 e as
luzes de aviso STOP centrais acendem
a vermelho, acompanhadas por um
sinal sonoro e uma mensagem no ecrã
multifunções.
17
Instrumentos de bordo
01
F Ligue a ignição; o conta-quilómetros inicia
Ações/
Luz de aviso/indicadora Estado Causa uma contagem decrescente.
Observações
F Quando o visor indicar "=0”, solte o botão; a
Chave de Acende-se Prazo de revisão chave de fendas desaparece.
manutenção temporariamente compreendido
quando a ignição é entre 3000 km e
Após este passo, se quiser desligar
ligada. 1000 km.
a bateria, tranque o veículo e espere
pelo menos cinco minutos para que a
reposição a zeros seja tomada em conta.
Fixa, quando a O prazo de A revisão do seu
ignição é ligada. revisão é inferior a veículo deve ser
1000 km. efetuada muito em
breve.
Recuperar as informações de
manutenção
Chave de Intermitente e depois O prazo para Mande fazer a
manutenção fixa, quando a ignição a revisão foi revisão assim que A qualquer momento, é possível aceder às
intermitente é ligada. ultrapassado. possível. informações de manutenção.
F Premir o botão de reposição a zeros
do registador de distância percorrida.
As informações de manutenção são
A distância indicada (em quilómetros) é apresentadas durante alguns segundos,
calculada de acordo com a quilometragem desaparecendo de seguida.
percorrida e o tempo passado desde a
última revisão.
O alerta poderá ser acionado perto da Conta-quilómetros
data de revisão.
As distâncias totais e diárias são visualizadas
durante trinta segundos ao desligar a ignição,
ao abrir a porta do condutor, bem como no
Reposição a zero do indicador de trancamento ou destrancamento do veículo.
revisão
Após cada revisão, o indicador de revisão deve Este é o procedimento para o fazer:
ser reposicionado a zero. F Desligue a ignição.
F Prima o botão de reposição a zero do
conta-quilómetros de distância percorrida e
mantenha-o premido.
01 18
Instrumentos de bordo

Em viagens no estrangeiro, pode


Conta-quilómetros parcial Ativação
necessitar de alterar as unidades de
distância: A apresentação de velocidade Quando as luzes estão acesas:
tem de ser expressa na unidade oficial do F Isso resulta na redução da resistência
país (km ou milha). A alteração da unidade do pedal e no aumento da eficácia de
faz-se através do menu de configuração travagem,
do ecrã, com o veículo parado. F assim que a iluminação tiver alcançado a
intensidade desejada, solte o botão.

Conta-quilómetros total Desativação


Se a iluminação do veículo estiver desligada,
ou em modo de dia para veículos com faróis
Mede a distância percorrida após a sua diurnos, premir o botão não tem qualquer
reposição a zeros pelo condutor. efeito.
F Com a ignição ligada, prima o botão até ao
aparecimento de zeros.
Painel escurecido (visualização
noturna de conforto)
Reóstato de iluminação

Mede a distância total percorrida pelo veículo


desde a sua entrada em circulação.

Em condução noturna, esta função permite apagar


alguns ecrãs do painel de instrumentos para
Sistema que permite regular manualmente a diminuir o cansaço visual do condutor.
luminosidade dos instrumentos e comandos
em função do nível de luz ambiente.
19
Instrumentos de bordo
01
As informações essenciais de condução, como E, consoante o equipamento, permite:
a velocidade do veículo, as luzes de aviso, o - acesso aos serviços de internet e aos Passados alguns instantes sem ação
regulador ou o limitador de velocidade, continuam comandos do sistema de navegação e a na segunda página, é automaticamente
a ser apresentadas no painel de instrumentos. visualização das informações associadas. apresentada a primeira página.

Para desativar ou ativar uma função, selecione


Ativação Por motivos de segurança, nas situações em “OFF” ou “ON”.
que o condutor tenha de efetuar operações
F Com as luzes acesas, prima o botão que necessitem de muita atenção, o veículo Utilize este botão para ajustar as
esquerdo do painel de instrumentos várias tem sempre de estar parado. definições de uma função.
vezes para reduzir progressivamente o A porta da mala motorizada só deve ser
brilho do posto de condução. operada com o veículo parado. A sua exibição Utilize este botão para aceder a
F Prima novamente para reduzir o brilho ao é interrompida a partir do momento em que se informações complementares sobre
mínimo e apagar a iluminação ambiente. inicia a marcha. uma função.
F Prima novamente para ativar o painel
escurecido. Utilize este botão para confirmar.

Funcionamento geral Utilize este botão para regressar à


página anterior.
Recomendações
Ecrã tátil Este ecrã é de tipo capacitivo.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil. Menus
Este sistema permite o acesso a: Não toque no ecrã táctil com as mãos
- menus para ajustar os parâmetros das molhadas.
funções e sistemas do veículo, Utilize um pano limpo e macio para limpar o
- menus de configuração da exibição e de ecrã tátil.
áudio,
- comandos do sistema de áudio e do
telefone e visualização das informações
associadas, Princípios
- apresentação do registo de alertas, Utilize o botão MENU para aceder aos menus
- visualização da temperatura ambiente (um e depois prima as teclas virtuais no ecrã tátil. Prima este botão e escolha o menu
floco azul aparece em caso de risco de Alguns menus podem ser apresentados em desejado.
gelo), duas páginas: prima o botão “OPÇÕES” para
- visualização do computador de bordo. aceder à segunda página. Navegação.
Consulte a secção “Equipamento de áudio e telemática”.
01 20
Instrumentos de bordo
Rádio Multimédia. Visualização dos dados no Reposição do conta-quilómetros
Consulte a secção “Equipamento de áudio e telemática”.
ecrã tátil
Regulações. F Assim que o conta-quilómetros parcial
Configure a visualização e o sistema. F No menu “Connect-App”, desejado for visualizado, pressione o botão
selecione “Computador de de Reposição ou pressione sem largar a
bordo”. extremidade do comando do limpa-para-
Aplicações.
Consulte a secção “Equipamento de áudio e telemática”. brisas até chegar a zero.
A informação do computador de bordo é Os conta-quilómetros parciais “1” e “2” são
apresentada na página. independentes.
Telefone.
F Pressione uma das teclas para visualizar o Por exemplo, o conta-quilómetros parcial “1”
Consulte a secção “Equipamento de áudio e telemática”.
separador pretendido. permite efetuar cálculos diários e o conta-
Condução/Veículo*. quilómetros parcial “2” cálculos mensais.
Ativar, desativar e regular Para visualizar temporariamente
determinadas funções. numa janela específica, pressione a
extremidade do comando do limpa-vidros Algumas definições…
As funções acessíveis neste menu estão para aceder às informações e percorrer
dispostas em dois separadores: “Funções de os diferentes separadores. Autonomia
condução” e “Definições do veículo”.
(km)
1. Regulação do volume/silêncio. - As informações instantâneas com: Número de quilómetros que ainda
• a autonomia restante, podem ser percorridos com o
• o consumo instantâneo, combustível que resta no depósito
• o contador de tempo de Stop & Start. (em função do consumo médio dos
Computador de bordo últimos quilómetros percorridos).
Informações exibidas sobre o trajeto atual - O separador “1” do percurso com:
(distância, consumo de combustível, • velocidade média,
velocidade média, etc.). • consumo médio, Este valor pode variar no seguimento de
• a distância percorrida no primeiro uma alteração da condução ou do relevo,
As informações são acessíveis através do ecrã ocasionando uma variação considerável
percurso.
tátil. do consumo instantâneo.
- O separador “2” do percurso com:
• velocidade média, Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
• consumo médio, apresentados traços.
• a distância percorrida no segundo Mediante um complemento de combustível de
percurso. pelo menos 5 litros, a autonomia é calculada de
* Consoante o equipamento. novo e é apresentada se ultrapassar os 100 km.
21
Instrumentos de bordo
01
(minutos/segundos ou horas/ F Selecione o menu Regulações
Se forem apresentados traços em vez de minutos) na barra superior ou lateral do
números durante a condução, contacte a ecrã tátil.
rede ou uma oficina autorizada. Se o seu veículo se encontrar equipado com
o Stop & Start, um contador de tempo calcula
F Pressione o botão “OPTIONS” para aceder
o tempo gasto em modo STOP durante um
à página secundária.
Consumo instantâneo trajeto.
O contador é reposto a zero sempre que se
F Selecione “Regulação hora-
(l/100 km ou km/l) liga a ignição.
data”.
Calculado durante os últimos Regulação da data e hora
segundos. F Selecione o separador “Data” ou “Hora”.
Com o DS Connect Radio F Regule a data e/ou hora utilizando o teclado
numérico.
F Selecione o menu Regulações F Confirme com “OK”.
Esta função apenas é apresentada a
na barra superior do ecrã tátil.
partir de 30 km/h.

Outros ajustes
Consumo médio F Selecione “Configuração”.
Pode escolher:
(l/100 km ou km/l) F Selecione “Data e hora”. - Mudar o fuso horário.
Calculada desde a última - Mudar o formato de visualização da data e
reinicialização do computador de da hora (12h/24h).
bordo. - Ativar ou desativar a função de gestão da
F Selecione “Data” ou “Hora”. hora de verão (+ 1 h).
F Escolha os formatos de visualização. - Ativar ou desativar a sincronização com o
Velocidade média F Mude a data e/ou a hora usando o teclado GPS (UTC).
(km/h) numérico.
F Confirme com “OK”.
Calculada desde a última
O sistema não gere automaticamente
reinicialização do computador de
as mudanças de hora de verão/inverno
bordo.
(consoante o país de comercialização).
Com DS Connect Nav
Distância percorrida
As regulações da data e da hora apenas ficam
(km) disponíveis se a sincronização com o GPS
Calculada desde a última estiver desativada.
reinicialização do computador de
bordo.
02
ABERTURAS
23
Aberturas
02
Chave com telecomando Com a chave Se uma porta ou a mala estiver mal
F Rode a chave para a frente na fechadura fechada, o trancamento não será
Sistema que permite a abertura ou o fecho
da porta do condutor para destrancar o efetuado.
centralizado do veículo através da fechadura
veículo. Com o veículo trancado, em caso de
ou à distância. Este sistema assegura
destrancamento involuntário, o veículo
igualmente a localização e o arranque do
O destrancamento é assinalado pelo destranca-se automaticamente passados
veículo, bem como uma proteção contra o
acendimento intermitente rápido das luzes trinta segundos, exceto se uma porta ou a
roubo.
indicadoras de mudança de direção durante mala do veículo estiver aberta.
aproximadamente dois segundos.
Desdobrar/dobrar a chave Simultaneamente, consoante a sua versão, os
retrovisores exteriores abrem-se.

Supertrancamento
Trancamento do veículo

O supertrancamento desativa os
F Prima este botão para desdobrar ou dobrar comandos exteriores e interiores das
a chave. Com o controlo remoto portas bem como o botão do fecho
centralizado no painel de bordo.
F Prima o botão para destrancar o veículo. Nunca deixe ninguém no interior do
Se não premir o botão, pode danificar o
veículo quando este se encontrar
telecomando.
supertrancado.
Com a chave
F Rode a chave para trás na fechadura da
Destrancamento do veículo porta do lado do condutor para trancar
totalmente o veículo.
Com o controlo remoto
O trancamento é assinalado pelo acendimento
F Prima o botão de trancamento para trancar
fixo dos indicadores de mudança de direção
completamente o veículo.
durante cerca de dois segundos.
Com o controlo remoto Ao mesmo tempo, em função da sua versão,
F Nos cinco segundos seguintes, prima
novamente o botão para supertrancar o
F Prima o botão para destrancar o veículo. os retrovisores exteriores rebatem-se.
veículo.
02 24
Aberturas
Com a chave Fecho centralizado das portas Automático (segurança anti-
F Rode a chave para trás na fechadura da intrusão)
porta do lado do condutor para trancar Manual
As portas e a mala podem trancar-se
totalmente o veículo.
automaticamente com o veículo em movimento
F No espaço de cinco segundos, rode
(velocidade superior a 10 km/h).
novamente a chave para trás para
Para ativar ou desativar esta função (ativada
supertrancar o veículo.
por defeito):
O supertrancamento é confirmado pela
F Prima o botão até ao aparecimento de um
iluminação fixa das luzes indicadoras de
sinal sonoro e de uma mensagem no ecrã.
mudança de direção durante cerca de dois
segundos.
Ao mesmo tempo, em função da sua versão,
os retrovisores exteriores rebatem-se. F Prima este botão para acionar o trancamento
Se uma porta estiver aberta, o fecho
centralizado das portas do veículo (portas e
centralizado automático não funciona.
mala) a partir do habitáculo. A luz indicadora
Se a mala estiver aberta, o fecho
do botão acende-se.
Localização do veículo F Uma nova pressão destranca totalmente o
centralizado automático das portas fica
ativo.
veículo. A luz indicadora do botão apaga-se.
Esta função permite localizar o veículo à
distância, nomeadamente em caso de fraca
iluminação. O seu veículo tem de estar
trancado. Aquando do destrancamento de uma ou
F Prima este botão. mais portas, a luz indicadora apaga-se
igualmente.

O fecho centralizado não funciona, se


Este facto implica o acendimento das luzes do uma das portas estiver aberta.
teto, bem como o acendimento intermitente
das luzes indicadoras de mudança de direção
durante cerca de dez segundos.
Se o veículo for trancado a partir do
exterior, a luz indicadora vermelha
permanece intermitente e o botão fica
inativo. Nesse caso, utilize o telecomando
para destrancar.
25
Aberturas
02
Conselhos Aquando da compra de um veículo Em caso de mau funcionamento do
usado sistema de fecho centralizado, tem de
Telecomando Efetue a memorização do código das desligar a bateria para trancar a mala e
O telecomando de alta frequência é um chaves na rede, para ficar seguro de que assegurar, assim, o trancamento completo
sistema sensível; não o manipule nos as chaves em sua posse são as únicas do veículo.
bolsos pois arrisca-se a destrancar o que permitem colocar o seu veículo em
veículo inadvertidamente. funcionamento.
Não prima repetidamente os botões do Porta do condutor
telecomando fora do alcance do veículo.
Se isso acontecer, o telecomando
Procedimentos de emergência F Rode a chave no sentido da traseira do
pode deixar de funcionar e tem de ser veículo para a trancar, ou para a frente para
reinicializado. destrancar.
O telecomando não funciona quando a
Perda das chaves, do
chave está inserida na ignição, mesmo telecomando, chave
com a ignição desligada. eletrónica Portas dos passageiros
Dirija-se à rede, levando consigo o certificado Destrancamento
de matrícula do veículo, o seu documento de F Puxe a pega interior de abertura da porta.
Proteção antirroubo identidade e, se possível, a etiqueta com o
Não faça nenhuma modificação no código da chave.
Trancamento
sistema antiarranque eletrónico, pois isso A rede poderá recuperar o código da chave e o
F Abra a porta.
pode causar mau funcionamento. código do transmissor para encomendar uma
Não se esqueça de virar o volante para nova chave.
bloquear a coluna de direção.

Mau funcionamento do fecho


centralizado
Trancamento do veículo Siga estes procedimentos nas seguintes
Circular com as portas trancadas pode situações:
dificultar mais o acesso ao habitáculo em - avaria no fecho centralizado das portas,
caso de emergência do veículo. - bateria desligada ou descarregada.
Por motivos de segurança (com crianças
a bordo), retire a chave da ignição quando
abandonar o veículo, mesmo que seja por
pouco tempo.
02 26
Aberturas
F Retire o tampão preto, localizado na borda Substituição da pilha F Faça deslizar a pilha gasta para fora do seu
da porta, utilizando a chave. lugar.
F Insira a chave no orifício sem forçar e Pilha ref.: CR1620/3 V. F Faça deslizar a nova pilha para o seu lugar,
rode-a até ao fim. respeitando o sentido de encaixe original.
F Retire a chave e volte a colocar a tampa F Prenda a unidade e a seguir o acabamento
preta. cromado.
F Feche as portas e verifique a partir do F Reinicie o telecomando.
exterior se o veículo está bem trancado.
Não deite para o lixo as pilhas do
telecomando, pois contêm metais
Problemas do controlo remoto nocivos para o meio ambiente. Leve-as
para um posto de recolha aprovado.
Após ter desligado a bateria, substituição de
pilha ou em caso de mau funcionamento do
telecomando, já não poderá abrir, fechar ou
localizar o seu veículo.
F Em primeiro lugar, utilize a chave na Portas
fechadura para abrir ou fechar o veículo.
F Numa segunda fase, reinicialize o controlo Abertura
remoto.
Se o problema persistir, contacte um A partir do exterior
revendedor da rede assim que possível.
No caso de pilha gasta, é advertido F Após o destrancamento do veículo com
pelo acionamento desta luz o telecomando ou com a chave, puxe o
Reinicialização avisadora no painel de instrumentos, manípulo da porta.
um sinal sonoro e uma mensagem
F Desligue a ignição.
no ecrã. Do interior
F Coloque a chave na posição 2 (Contacto).
F Abertura da chave.
F Prima o botão do cadeado fechado durante F Puxe o comando da porta para a abrir;
F Destranque o acabamento cromado
alguns segundos. deste modo destranca todo o veículo.
premindo a patilha A.
F Desligue a ignição e retire a chave do
F Mantenha a patilha A pressionada e retire o
interruptor da ignição.
acabamento cromado deslizando-o a 45°.
O controlo remoto fica de novo completamente Versão com supertrancamento
F Solte a unidade inserindo uma moeda na
operacional. Quando o veículo estiver supertrancado,
ranhura e efetuando um movimento rotativo.
os comandos interiores das portas
estarão inativos.
27
Aberturas
02
Fecho Precauções de utilização Se tencionar estacionar o veículo no
exterior durante um longo período de
Quando uma das portas ou a mala está mal
Nunca coloque objetos sobre um tejadilho tempo, é aconselhável tapar o tejadilho
fechada:
- motor ligado e até 10 km/h, aberto ou fechado. com uma cobertura de oleado.
esta luz indicadora acende- Para não danificar o tejadilho, não o abra É aconselhável fechar o tejadilho quando
se, acompanhada de uma se houver neve ou gelo. estaciona o veículo.
mensagem, Nunca utilize instrumentos afiados para Mesmo que o tejadilho esteja fechado, é
- veículo acima dos 10 km/h, este remover a neve ou o gelo acumulado no mais seguro não deixar objetos de valor
alerta é complementado por um tejadilho. dentro do veículo.
sinal sonoro. Nunca utilize uma espátula ou spray Retire a chave da ignição quando sair do
para remover o gelo acumulado no vidro veículo para evitar qualquer movimento
traseiro. involuntário do tejadilho.
Tejadilho de abrir Não ative a função de descongelamento
no vidro traseiro se o tejadilho estiver
Se o veículo tiver um sistema de
comandos de voz, este pode ser afetado
completamente aberto (risco de se conduzir com o tejadilho aberto.
sobreaquecimento). Proteção dos motores elétricos no
O seu veículo está equipado com um tejadilho Para evitar o aparecimento de dobras na comando de abertura e fecho do tejadilho:
de abrir acionado eletricamente. lona, não é aconselhável deixar o tejadilho durante os movimentos repetidos de
aberto durante longos períodos de tempo. abertura e fecho do tejadilho, é possível
Não é aconselhável utilizar o sistema de que os motores elétricos aqueçam e
ar condicionado do veículo com o tejadilho deixem de permitir abrir ou fechar o
aberto. tejadilho. Para deixar arrefecer os motores
Não se sente nem coloque nenhum objeto não abra nem feche o tejadilho durante
sobre a barra do tejadilho se este último dez minutos.
estiver aberto.
02 28
Aberturas
Abertura e fecho comandados Dependendo do nível de carga da bateria, Posições do tejadilho
eletricamente se acionar o tejadilho com a ignição
ligada, quando colocar o motor em
funcionamento o movimento do tejadilho
pode parar. Para continuar a mover o
tejadilho, repita o comando depois de ter
ligado o motor.

Zonas de manobra

Posição 0: Tejadilho completamente


O teto de abrir abre e fecha premindo o fechado.
comando localizado na luz de cortesia, na Posição 1: Posição de paragem durante o
direção de abertura 1 e na direção de fecho 2. fecho automático do tejadilho.
Posição 2: Tejadilho horizontalmente aberto.
Posição 3: Tejadilho completamente aberto.
As operações do teto de abrir podem ser efetuadas:
- com o motor em funcionamento ou Antes de acionar o tejadilho, certifique-se de
- com a ignição ligada. que não existe ninguém, fora ou dentro do
Tem duas zonas de manobra: veículo, que possa estar exposto a qualquer
perigo relacionado com o movimento do
Para manter o nível de carga da bateria, Zona A: zona de manobra horizontal, em tejadilho ou do vidro traseiro e de que não há
é aconselhável acionar o tejadilho com o modo manual ou automático. nenhum objeto a impedir o funcionamento.
motor em funcionamento. Zona B: zona de manobra vertical, apenas
em modo automático.
29
Aberturas
02
Abertura A abertura do teto de abrir só é possível
na zona B em modo automático.
Modo manual

Modo automático

F Solte o comando: o teto de abrir continua


a abrir até à máxima posição horizontal
(máximo 2).

F Na zona A, prima o comando sem largar,


sem ultrapassar o ponto de resistência para Durante a abertura total do teto de abrir, o
abrir o teto de abrir. vidro traseiro é descido para a prateleira
F Na zona A, prima o comando ultrapassando
traseira. Não coloque objetos pesados na
o ponto de resistência para começar a abrir
prateleira que possam danificar o vidro ou
o teto de abrir.
o teto de abrir.

Durante a abertura automática do teto de


abrir na zona A, se premir o comando, A abertura automática do teto de abrir na zona
para o movimento do teto de abrir. B não é possível se a mala estiver aberta.
Se houver algum problema, verifique se a mala
está corretamente fechada.

F O teto de abrir para quando soltar o


comando.
02 30
Aberturas
Fecho Se o teto de abrir não estiver corretamente
trancado, repita o comando de fecho com o
Modo manual motor em funcionamento.
Se o problema persistir, contacte um
revendedor da rede ou uma oficina qualificada.

O fecho automático do teto de abrir na zona


B só é possível em modo automático.

F Na zona B, se premir o comando, o teto de


abrir abre-se completamente (posição 3). Modo automático

F Na zona A, prima o comando sem largar,


Durante uma operação na zona B, não é sem ultrapassar o ponto de resistência para
possível parar o teto de abrir. fechar o teto de abrir.
Premir o comando inverte a direção do
movimento, seja qual for a direção da
pressão no comando.
Esta função “antipânico” permite a
inversão rápida da direção do movimento
do teto de abrir em caso de emergência.

F Na posição 3, prima o comando para


começar a fechar o teto de abrir.

Durante a abertura total do teto de abrir, o


vidro é colocado na prateleira traseira.
Não utilize objetos pontiagudos no vidro.
F O teto de abrir para quando soltar o
comando.
F Para fechar completamente o teto de abrir,
mantenha premido o comando até ouvir o
barulho que indica que o teto de abrir está
trancado.
31
Aberturas
02
Durante uma operação na zona B, não é Defletor de ar acústico
possível parar o teto de abrir.
Premir o comando inverte a direção do
movimento, seja qual for a direção da
pressão no comando.
Esta função “antipânico” permite a
inversão rápida da direção do movimento
do teto de abrir em caso de emergência.

F Entre as posições 2 e 1, prima o comando


ultrapassando o ponto de resistência para
fechar automaticamente o teto de abrir na
posição 1.
F Entre as posições 1 e 0, prima o comando
sem largar até o teto de abrir estar
completamente fechado.

Durante o fecho automático do teto


de abrir na zona A (posição 2 para Está disponível um defletor de ar acústico para
posição 1), se premir o comando, para o melhorar o conforto acústico dos ocupantes
F Solte o comando: o teto de abrir continua a movimento do teto de abrir. do veículo em determinadas condições
fechar até à posição 2.
de condução (alta velocidade), através da
limitação dos redemoinhos causados pelo
O fecho total do teto de abrir na zona A só é deslocamento do ar dentro do habitáculo.
possível em modo manual. Quando se abre o teto de abrir, o defletor pode
Mantenha premido o comando até ouvir o ser acionado se não estiver preso.
barulho que indica que o teto de abrir está Quando se fecha o tejadilho, o defletor recolhe
trancado. automaticamente.
Se o teto de abrir não estiver corretamente
trancado, repita o comando de fecho com o
motor em funcionamento.
Se o problema persistir, contacte um
revendedor da rede ou uma oficina qualificada.
02 32
Aberturas
F Com o teto de abrir aberto, este defletor Se o movimento do tejadilho tiver sido iniciado Se o tejadilho parar na zona B, é apresentada
pode ser dobrado manualmente e fixado no com o veículo a uma velocidade inferior a uma mensagem no ecrã a solicitar que
seu centro: prima verticalmente a travessa cerca de 120 km/h, exceder este limite de interrompa a manobra do tejadilho de imediato.
perto da alavanca no cimo do defletor e velocidade resultará nas seguintes situações F Prima continuamente o comando:
prenda esta alavanca no entalhe. (consoante o tipo de movimento realizado): - na direção da abertura para atingir a
F Para soltar e acionar manualmente o - um movimento em execução na zona A é posição 3;
defletor: prima verticalmente a travessa interrompido; - na direção de fecho para atingir a
perto da alavanca para a soltar do entalhe e - um movimento de abertura em execução na posição 2;
puxe-a ligeiramente para si. zona B pode ser concluído;
- um movimento de fecho em execução
na zona B é interrompido e a abertura
completa do tejadilho para a posição 3 é Antes de conduzir, verifique se o tejadilho
realizada automaticamente; não está na zona B.
Funcionamento do teto de - um movimento de abertura ou fecho na
zona B, após uma função “antipânico” pode
abrir durante a condução ser concluído. Reinicialização
Se o modo de funcionamento automático
do tejadilho falhar, é necessário proceder à
É possível um novo movimento do reposição.
tejadilho assim que a velocidade do F Com o motor ligado, mantenha premido o
veículo for inferior a 120 km/h, comando na direção de fecho do tejadilho.
F Após cerca de 5 segundos, o tejadilho é
completamente fechado para a posição 0.
Funcionamento geral O tejadilho é, então, reposto.

Não solte o comando durante o


O comando de abertura e fecho do procedimento de reposição.
tejadilho funciona até uma velocidade de
cerca de 120 km/h.
Acima desta velocidade, uma mensagem Mau funcionamento
no ecrã informa-o de que não é possível
o movimento do tejadilho (velocidade
Se houver uma avaria elétrica, consulte um
demasiado elevada).
revendedor da rede ou uma oficina qualificada.
33
Aberturas
02
- com o motor em
Mala funcionamento, esta luz de
Mala
aviso acende-se, acompanhada
por uma mensagem no ecrã
multifunções, durante alguns
Abertura segundos, Abertura
- quando o veículo está em
movimento (velocidade superior
a 10 km/h, acende-se esta luz
de aviso, acompanhada por um
sinal sonoro e uma mensagem
no ecrã multifunções durante
alguns segundos.

Desbloqueio de emergência

F Depois de destrancar o veículo com o F Após o destrancamento da mala ou do


controlo remoto, prima o comando de veículo com o telecomando ou a chave,
abertura e levante a porta da mala. pressione o comando de abertura e, de
seguida, eleve a porta da mala.
Fecho
F Baixe a porta da mala utilizando o punho de Fecho
sustentação interior. Medidas para destrancar mecanicamente
Quando a tampa da mala estiver fechada a mala em caso de mau funcionamento da
incorretamente: bateria ou do fecho centralizado das portas.

Destrancamento
F Rebater os bancos traseiros para aceder à
fechadura pelo interior da mala.
F Introduza uma pequena chave de fendas no
orifício A da fechadura para destrancar a
porta da mala.
02 34
Aberturas
F Baixe a porta da mala, premindo a parte
central do acabamento. Se o tejadilho efetuar um movimento
de abertura na zona B, uma ação no
comando de abertura da mala faz com
É altamente recomendável que não baixe que o tejadilho se feche. A mala abre-se
a porta da mala pressionando um dos quando o tejadilho atingir a posição 2.
lados. Pode então subir a porta da mala.
Se o tejadilho efetuar um movimento de
fecho na zona B, uma ação no comando
Quando a tampa da mala estiver fechada incorretamente:
de abertura da mala não tem qualquer
- com o motor em efeito no movimento do tejadilho, mas
funcionamento, esta acionar a abertura da porta da mala só
luz avisadora acende-se, terá efeito quando o tejadilho atingir a
acompanhada por uma posição 2. Pode então subir a porta da
mensagem no ecrã multifunções, mala.
durante alguns segundos, Se o tejadilho efetuar um movimento
- quando o veículo está em de abertura ou fecho na zona B, após
movimento (velocidade superior uma função “antipânico”, o comando
a 10 km/h, acende-se esta luz de abertura da mala é inibido. Será
avisadora, acompanhada por um novamente operado quando o tejadilho
sinal sonoro e uma mensagem atingir a posição 2 ou a posição 3.
no ecrã multifunções durante Se o tejadilho estiver na posição 3, uma
alguns segundos. ação no comando de abertura da mala faz
com que o tejadilho feche para a posição
Se a porta da mala não estiver totalmente 2. Quando o tejadilho atingir esta posição,
fechada, não é possível abrir o teto de é acionada a abertura da porta da mala.
abrir na zona B. Pode então subir a porta da mala.
Verifique se a consola está corretamente
fechada.

Condições de abertura da mala


com o tejadilho na zona B
Para evitar a interferência da mala e do
tejadilho na zona B, a abertura da mala está
condicionada à posição do tejadilho.
35
Aberturas
02
Desbloqueio de emergência F Introduza uma pequena chave de fendas no - Função de autoproteção
orifício A de cada lado da fechadura para
O sistema controla o estado de desativação
Medidas para destrancar mecanicamente destrancar a porta da mala.
dos seus componentes.
a mala em caso de mau funcionamento da O alarme dispara se a bateria, a unidade do
bateria ou do fecho centralizado das portas. comando central ou os fios da sirene estiverem
Antes de abrir a mala, verifique se o
tejadilho não está na zona B. desligados ou danificados.
Não efetue qualquer modificação do sistema
Destrancamento de alarme, pois isso pode provocar avarias.

Alarme
Trancar o veículo com alarme
completo
Ativação
Este sistema protege e fornece um
desincentivo contra furto e invasões.
O alarme assegura os seguintes tipos de
monitorização:
F Rebata os bancos traseiros para aceder às
duas fechaduras pelo interior da mala. - Proteção de perímetro
O sistema verifica se o veículo está aberto.
O alarme dispara se alguém tentar abrir uma
porta, a mala ou o capô.
F Desligue a ignição e saia do veículo.
F Tranque ou supertranque o veículo com o
- Proteção volumétrica botão de trancamento no telecomando.
O alarme é ativado; a luz indicadora no botão
O sistema controla qualquer variação de
permanece intermitente uma vez por segundo.
volume no habitáculo.
A proteção do perímetro é ativada 5 segundos
O alarme dispara se alguém quebrar um vidro
depois de premir o botão de trancagem no
ou se movimentar no interior do veículo.
telecomando.
Se deixar um animal dentro do veículo ou um
vidro aberto, desative a proteção volumétrica.
02 36
Aberturas
A proteção volumétrica é ativada 45 segundos Avaria do telecomando
depois de premir o botão de trancamento no Para surtir efeito, esta desativação deve
telecomando. ser efetuada sempre que a ignição for
desligada. F Destranque o veículo com a chave na
fechadura da porta do condutor.
F abra a porta; o alarme é acionado.
Se um trinco (porta, mala, etc...) estiver
Reativar a proteção volumétrica F Ligar a ignição; isso para o alarme.
mal fechado, o veículo não está trancado,
mas a proteção perimétrica ativa-se após
um intervalo de 45 segundos ao mesmo F Destranque o veículo com o telecomando.
tempo que a proteção volumétrica. F Tranque o veículo com o telecomando. Trancamento do veículo sem
O alarme é novamente ativado com as duas ativar o alarme
proteções; a luz indicadora no botão acende de
Desativação forma intermitente uma vez por segundo. F Tranque ou supertranque o veículo com a
chave na fechadura da porta do condutor
F Tranque o veículo com o telecomando. ou do passageiro.
O sistema de alarme é desativado: a luz
indicadora do botão apaga-se. Acionamento do alarme
Identifica-se pelo som da sirene e pelo
Avaria
funcionamento intermitente das luzes de Ao ligar a ignição, o acendimento por dez
Trancar o veículo apenas mudança de direção durante 30 segundos. segundos da luz indicadora do botão indica
As funções de vigilância permanecem ativadas
com a proteção perimétrica até à décima primeira ativação consecutiva do
uma anomalia na sirene.
Solicite a verificação pela rede ou por uma
exterior alarme. oficina autorizada.
Ao destrancar o veículo com o telecomando,
Desativar a proteção volumétrica o acendimento intermitente rápido da luz
indicadora do botão informa que o alarme foi
F Desligue a ignição. ativado durante a sua ausência. Ao ligar a Ativação automática
F Nos dez segundos seguintes, prima o botão até ignição, esta intermitência para imediatamente.
ao acendimento contínuo da luz avisadora. (consoante o país de comercialização.)
F Saia do veículo. O alarme é ativado automaticamente 2 minutos
F Tranque ou supertranque o veículo rapidamente após o fecho da última porta ou da mala.
com o botão de bloqueio no telecomando. F Para evitar que o alarme entre em
Apenas a proteção perimétrica exterior permanece funcionamento ao entrar no veículo, prima
ativa: a luz indicadora no botão acende de forma previamente o botão de destrancagem do
intermitente uma vez por segundo. controlo remoto.
37
Aberturas
02
Comandos dos elevadores dos vidros Vidro elétrico do passageiro Em caso de abertura inadvertida do vidro
quando é fechado (por ex., ao congelar):
Equipado do lado do condutor com uma função F Prima ou puxe o comando. O F prima o comando ultrapassando o
de proteção antientalamento. vidro para assim que soltar o ponto de resistência e solte: o vidro
interruptor. abre-se completamente,
F depois, puxe imediatamente o
comando sem ultrapassar o ponto
Vidros elétricos sequenciais, de resistência até o vidro fechar
completamente,
condutor F mantenha o comando durante cerca
Estão disponíveis duas opções: de um segundo após o fecho.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece
desativada.
- modo manual
F Pressione ou puxe o controlo
suavemente, sem exceder o ponto de
resistência. O vidro para assim que soltar

1. Comando do elevador elétrico do vidro do


o comando. Reinicialização
- modo automático
condutor. F Pressione ou puxe o interruptor Se ocorrer uma avaria, tem de reinicializar o
2. Comando do elevador elétrico do vidro do totalmente, além do ponto de resistência. funcionamento dos vidros elétricos:
passageiro. O vidro abre ou fecha totalmente após F solte o comando e puxe-o novamente até
soltar o interruptor. ao fecho completo,
F Prima novamente o interruptor para o F mantenha o comando durante cerca de um
Os comandos dos elevadores dos vidros movimento do vidro. segundo após o fecho,
elétricos permanecem ativos durante F prima o comando para fazer descer
cerca de 45 segundos após desligar a automaticamente o vidro até à posição
ignição ou até à abertura de uma porta Antientalamento inferior.
dianteira. Durante este período de Durante estas operações, a função
45 segundos, se abrir uma porta com o O vidro elétrico sequencial do lado do condutor antientalamento permanece desativada.
vidro em operação, o vidro para. Qualquer está equipado com uma função de proteção
novo comando do elevador do vidro antientalamento.
elétrico será ignorado até se voltar a ligar Quando o vidro sobe e se depara com um
a ignição. obstáculo, para e desce parcialmente.
02 38
Aberturas

Retire sempre a chave da ignição ao sair


do veículo, mesmo durante pouco tempo.
Em caso de entalamento durante a
operação dos vidros, deverá inverter o
movimento do vidro. Para tal, prima o
interruptor correspondente.
Quando o condutor acionar o comando do
elevador de vidros do passageiro, deverá
assegurar-se de que ninguém impede o
fecho correto do vidro.
Tenha especial atenção quando são
crianças a controlar os vidros.
03
ERGONOMIA E CONFORTO
03 40
Ergonomia e conforto
Configurações manuais F Prima o controlo para trás.
Bancos dianteiros
Posição correta de condução Ajuste longitudinal Antes de mover o banco para trás,
verifique se nenhum objeto ou pessoa
Por motivos de segurança, os bancos impede o curso completo do banco.
só devem ser regulados com o veículo Existe o risco de entalamento em caso
parado. de presença de passageiros atrás ou o
risco de bloqueio do banco se estiverem
presentes objetos no piso por trás do
Antes de colocar o veículo em movimento e para banco.
tirar proveito da ergonomia dos instrumentos e F Eleve o comando e faça deslizar o banco
dos comandos, regule pela ordem que se segue: para a frente ou para trás.
- a altura do encosto de cabeça,
- ângulo das costas do banco,
Regulações complementares
- o comprimento e a altura do assento, Regulação da altura Ajustar a altura do encosto da cabeça
- a posição longitudinal do banco,
- a altura e a profundidade do volante,
- o retrovisor interior e os retrovisores
exteriores.

F Puxe o comando para cima para subir


ou empurre-o para baixo para descer, as
vezes necessárias para obter a posição
pretendida.

F Para elevar o encosto de cabeça, puxe-o para cima.


Ajustar o ângulo das costas dos bancos F Para o remover, pressione a lingueta A e puxe-a
para cima.
F Para o colocar novamente na posição inicial, insira
as hastes do encosto de cabeça nos orifícios,
Depois de realizar estas regulações, permanecendo no centro das costas do banco.
verifique se o painel de instrumentos pode F Para o descer, pressione simultaneamente o pino A
ser corretamente visualizado a partir do e o encosto de cabeça.
seu posto de condução.
41
Ergonomia e conforto
03
O encosto de cabeça está equipado com Não utilize a função quando o banco não Desaconselha-se uma utilização
uma estrutura que possui um entalhe que estiver ocupado. prolongada no aquecimento máximo para
impede a descida do mesmo; trata-se de Assim que possível, reduza a as pessoas com pele sensível.
um dispositivo de segurança em caso de intensidade do aquecimento. Existe o risco de queimaduras no caso
colisão. Assim que o banco e o habitáculo de pessoas cuja perceção de calor esteja
O ajuste é correto se o rebordo atingirem uma temperatura adequada, comprometida (doença, medicação, por
superior do encosto de cabeça estiver pode parar a função; a redução do exemplo).
nivelado com o topo da cabeça. consumo de corrente elétrica reduz o Há o risco de sobreaquecimento do
Nunca circule com os encostos de cabeça consumo de combustível. sistema em caso de utilização de material
descidos; estes devem estar colocados e com propriedades isoladoras, como
ajustados corretamente. almofadas ou capas de bancos.
Não use a função:
- se estiver a usar roupa húmida,
Comando dos bancos aquecidos - com cadeiras para crianças instaladas.
Para manter a integridade da resistência
de aquecimento no banco:
- não pouse objetos pesados sobre o
banco,
- não se coloque de joelhos nem de pé
no banco,
- não utilize objetos afiados sobre o
banco,
- não derrame líquidos sobre o assento.
Para prevenir o risco de curto-circuito:
- não utilize produtos líquidos para a
limpeza do banco,
Com o motor em funcionamento, os bancos
- nunca utilize a função aquecimento
dianteiros podem ser aquecidos separadamente.
quando o banco está húmido.
F Utilize o manípulo de regulação na parte
lateral de cada banco dianteiro para ligar
e selecionar o nível de aquecimento
necessário:
0 Desligado.
1 Fraco.
2 Médio.
3 Forte.
03 42
Ergonomia e conforto
Acesso aos bancos traseiros Certifique-se de que nenhum objeto Bancos traseiros
ou pessoa impede que o banco volte
Banco com assento monobloco fixo e costas
à sua posição inicial; o retorno a esta
rebatíveis (1/3-2/3) para modular o espaço de
posição inicial é necessário para fixar
carga da mala.
longitudinalmente o banco.
Certifique-se de que o cinto de segurança
foi corretamente enrolado para não
perturbar o acesso dos passageiros aos
Rebatimento das costas do banco
bancos traseiros.

Pegas de fixação

F Puxe este comando para cima para rebater as


costas do banco e mover o banco para a frente.

Certifique-se de que apenas é usado o comando


apropriado, situado no topo das costas do banco.

F Fazer avançar o banco dianteiro correspondente, se


F Para repor o banco na sua posição inicial,
necessário.
empurre novamente as costas do banco.
F Posicione o cinto de segurança contra as costas do
banco.
Se tiver dificuldade, pressione ao mesmo F Coloque os encostos de cabeça na posição inferior.
tempo o comando de ajuste do ângulo das
Esta pega ergonómica, situada no topo do
costas do banco (no fundo das costas do
acabamento lateral, permite:
banco) e as costas do banco.
- aos passageiros dos bancos traseiros
terem um suporte quando o veículo está em
movimento,
- ter um ponto de suporte que melhora o
acesso aos bancos traseiros,
- facilitar a saída dos bancos traseiros.
43
Ergonomia e conforto
03
F Puxe para a frente o comando 1 para F incline ligeiramente as costas do banco 2
desbloquear as costas do banco 2. para a frente,
Retrovisores
F Incline as costas do banco 2 sobre o F puxe o encosto de cabeça para cima até ao
assento. batente,
Retrovisores exteriores
F em seguida, pressione o pino A.
Reposição das costas do Equipados com um espelho regulável que
permite ver a zona traseira lateral necessária
banco para a posição original Nunca circule com os encostos de cabeça
para ultrapassar ou estacionar.
descidos; estes devem estar colocados e
F Endireite as costas do banco 2 e bloqueie-as. Podem ser rebatidos para estacionar em
ajustados corretamente.
F Verifique que o indicador vermelho, situado espaços estreitos.
ao nível do comando 1, deixa de ser
apresentado.

Quando recolocar as costas do banco na


Regulação do volante Desembaciamento/Descongelamento
posição inicial, assegure-se que os cintos
de segurança não ficaram entalados. Se o seu veículo se encontrar
equipado com retrovisores
aquecidos, o desembaciamento/
descongelamento dos retrovisores
Encostos de cabeça traseiros exteriores é efetuado ativando o
descongelamento do vidro traseiro.
Para mais informações sobre o
Desembaciamento/Descongelamento
do vidro traseiro, consulte a secção
correspondente.

F Com o veículo parado, puxe o manípulo Regulação


para soltar o mecanismo de regulação do
volante.
F Regule a altura e a profundidade para
Possuem apenas uma posição de utilização adaptar à sua posição de condução.
(superior) e uma posição de arrumação F Empurre o manípulo para bloquear o
(inferior). mecanismo de regulação do volante.
São igualmente desmontáveis.
Para retirar um encosto de cabeça: Por motivos de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente F Desloque o comando A para a direita
F desbloqueie as costas do banco através do ou para a esquerda para selecionar o
comando 1, efetuadas, com o veículo parado.
retrovisor correspondente.
03 44
Ergonomia e conforto
F Desloque o comando B em qualquer F Do interior: com a ignição ligada, puxe o F Regule o retrovisor para orientar
uma das quatro direções para efetuar a comando A na posição central para trás. corretamente o espelho para a posição “dia”.
regulação.
F Coloque novamente o comando A na
posição central. Posição dia/noite
As funções de rebatimento e abertura
dos retrovisores exteriores em simultâneo F Puxe a alavanca para passar à posição
Os objetos observados estão na realidade
com a trancagem ou destrancagem do antiencandeamento “noite”.
mais perto do que parecem.
veículo podem ser desativadas através do F Empurre a alavanca para passar à posição
Tenha isto em consideração para avaliar
menu de configuração do veículo. normal “dia”.
corretamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.

Em caso de necessidade, os retrovisores


Modelo “eletrocromático”
podem ser rebatidos manualmente. automático
Por motivos de segurança, os retrovisores
devem ser regulados de forma a reduzir
os “ângulos mortos”.
Retrovisor interior
Dobrar Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
F Do exterior: tranque o veículo com o a perturbação do condutor devido ao sol, às
telecomando ou a chave. luzes dos outros veículos, etc.
F Do interior: com a ignição ligada, puxe o
Este sistema garante de forma automática e
comando A na posição central para trás.
Modelo manual progressiva a passagem entre as utilizações
de dia e de noite graças a um sensor que mede
Regulação a luminosidade proveniente da traseira do
veículo.
Se os retrovisores forem rebatidos com o
comando A, estes não se abrem aquando
do destrancamento do veículo. Será Para garantir uma visibilidade ótima nas
necessário puxar novamente o comando A. manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha atrás
é engrenada.
Abertura
F Do exterior; destranque o veículo através
do telecomando ou da chave.
45
Ergonomia e conforto
03
Painel de comando 1 Ventiladores de descongelamento/
Aquecimento e ventilação desembaciamento do para-brisas.
Entrada de ar Os comandos destes sistemas encontram-se 2 Ventiladores de descongelamento/
agrupados no painel de controlo A da consola desembaciamento dos vidros laterais
O ar que circula no habitáculo é filtrado e tanto central. Dependendo do modelo, as funções dianteiros.
provém do exterior através da grelha situada apresentadas são: 3 Ventiladores laterais ajustáveis e que
na base do para-brisas como do interior no - o nível desejado de conforto, podem ser fechados.
modo de recirculação de ar. - débito de ar,
4 Ventiladores centrais ajustáveis e que
- a distribuição do ar,
podem ser fechados.
- desembaciamento e descongelamento,
5 Saídas de ar para os pés dos passageiros
Tratamento do ar - comandos do ar condicionado manuais ou
dianteiros.
automáticos.
O ar ao entrar segue diferentes vias em função 6 Saídas de ar para os pés dos passageiros
dos comandos selecionados pelo condutor: traseiros.
- chegada direta no habitáculo (entrada de
ar), Distribuição de ar
- passagem num circuito de aquecimento
(aquecimento),
- passagem num circuito de refrigeração (ar
condicionado).
O comando de temperatura permite obter o
nível de conforto desejado misturando o ar dos
diferentes circuitos.
Este controlo de distribuição do ar é usado
para organizar a distribuição do ar no
habitáculo, combinando várias saídas de ar.
O comando de fluxo de ar permite aumentar ou
diminuir a velocidade do ventilador.
03 46
Ergonomia e conforto
Conselhos Se, após uma paragem prolongada Stop & Start
ao sol, a temperatura interior for muito Os sistemas de aquecimento e de ar
Uso da ventilação e do ar condicionado elevada, ventile primeiro o habitáculo condicionado só funcionam com o motor
F Para assegurar que o ar é distribuído durante alguns instantes. a trabalhar.
uniformemente, mantenha as grelhas Coloque o comando de fluxo de ar num Desative temporariamente o sistema Stop
de entrada de ar exterior na base do nível suficientemente alto para renovar & Start para manter uma temperatura
para-brisas, os bocais, os ventiladores, rapidamente o ar no habitáculo. confortável no habitáculo.
as saídas de ar e o extrator de ar na Para mais informações sobre o Stop &
mala, livres de quaisquer obstruções. Start, consulte a secção correspondente.
F Não tape o sensor de luminosidade, A condensação criada pelo ar condicionado
situado no painel de instrumentos; este provoca uma descarga de água sob o
serve à regulação do sistema de ar veículo que é perfeitamente normal.
condicionado automático.
F Coloque em funcionamento o sistema
de ar condicionado pelo menos 5 a
Ar condicionado manual
10 minutos, uma a duas vezes por mês Revisão da ventilação e do ar
para o manter em perfeitas condições condicionado
de funcionamento. F Procure o bom estado do filtro do
F Se o sistema não produzir ar frio, habitáculo e solicite periodicamente a
desligue e contacte a rede ou uma substituição dos elementos filtrantes.
oficina qualificada. Recomendamos que opte por um filtro
Em caso de reboque de carga máxima de habitáculo combinado. Graças ao
numa forte inclinação com temperaturas seu aditivo ativo específico, contribui
elevadas, a desativação do ar para a purificação do ar respirado pelos
condicionado aumenta a potência do ocupantes e para a limpeza do habitáculo
(redução dos sintomas alérgicos, dos 1. Regulação da temperatura
motor, melhorando assim a capacidade de
maus odores e depósitos de gordura). 2. Regulação do débito de ar
reboque.
F Para assegurar o bom funcionamento 3. Regulação da distribuição de ar
do sistema de ar condicionado, 4. Entrada de ar/recirculação de ar
recomendamos igualmente que
solicite a sua verificação de acordo 5. Ligar/desligar o ar condicionado
com as recomendações em guia de 6. Desembaciamento/descongelamento do
manutenção e de garantias. vidro traseiro

Este sistema de ar condicionado funciona


com o motor em funcionamento, bem como no
modo STOP do Stop & Start.
47
Ergonomia e conforto
03
Regulação da temperatura Ventiladores centrais e laterais.
Ar condicionado
F Rode o comando 1 de azul (frio) automático
para vermelho (quente) para regular
a temperatura de acordo com a sua
preferência.
A distribuição do ar pode ser modulada
Regulação do fluxo de ar colocando o botão rotativo 3 num passo
intermédio.
F Rode o comando 2 para obter um fluxo de
ar confortável.
Ligar/desligar o ar
condicionado
F Se colocar o comando 2 na posição 0 1. Regulação da temperatura
(desligado), o conforto térmico deixa O ar condicionado foi concebido para funcionar
2. Regulação do débito de ar
de ser controlado. Continua todavia eficazmente em todas as estações, com os
vidros fechados. 3. Regulação da distribuição de ar
a ser percetível um ligeiro fluxo de ar
devido à deslocação do veículo. O ar condicionado permite: 4. Entrada de ar/recirculação de ar
- baixar a temperatura no verão, 5. Ligar/desligar o ar condicionado
- aumentar a eficácia do desembaciamento 6. Desembaciamento/descongelamento do
no inverno, abaixo dos 3 °C. vidro traseiro
F Prima o botão 5 para ativar/desativar o 7. Programa automático de conforto
Regulação da distribuição de ar sistema de ar condicionado.
8. Programa automático de visibilidade
Para-brisas e vidros laterais. Quando a luz indicadora estiver acesa, a
função de ar condicionado está ativada. Este sistema de ar condicionado funciona
com o motor em funcionamento, bem como no
modo STOP do Stop & Start.
O ar condicionado não funciona quando a
Para-brisas, vidros laterais e regulação do fluxo de ar é inibida.
espaço para os pés. Para obter ar fresco mais rapidamente,
pode utilizar a recirculação de ar interior
durante alguns instantes. Depois, volte à
Espaço para os pés. entrada de ar exterior.
A desativação do ar condicionado
pode gerar desconforto (humidade,
condensação).
03 48
Ergonomia e conforto
Funcionamento automático F Prima os botões 1 para apresentar o tempo
programado. A mudança para o modo manual
Uma regulação de aproximadamente 21 pode provocar um certo desconforto
Programa automático de conforto (temperatura, humidade, cheiro,
permite obter um conforto ideal. Contudo,
embaciamento) e não é o ideal no que diz
F Prima o botão 7. O símbolo AUTO apaga- consoante as suas necessidades, é normal
uma regulação entre os 18 e os 24. respeito ao conforto.
se.
Recomendamos a utilização deste modo;
ajusta automaticamente todas as definições Para arrefecer ou aquecer ao máximo o
para as funções seguintes fornecerem um Ao entrar no veículo, se a temperatura habitáculo, é possível ultrapassar o valor
funcionamento ideal para o nível de conforto interior for muito fria ou muito quente, mínimo de 14 ou o máximo de 28.
escolhido: temperatura do habitáculo, fluxo de não há necessidade de modificar o valor F Prima o botão 1 azul até “LO” surgir ou
ar e distribuição de ar. de temperatura apresentado para atingir 1 vermelho até “HI” ser apresentado.
Este sistema foi concebido para funcionar o nível de conforto desejado. O sistema
eficazmente em todas as estações, com os corrige automaticamente, e o mais
vidros fechados. rapidamente possível, a diferença de
temperatura.
Ligar/desligar o ar condicionado
Para sua conveniência, as definições são Programa automático de visibilidade
F Prima o botão 5 para desligar o ar
armazenadas entre dois arranques do seu
Para mais informações sobre a condicionado.
veículo.
Desembaciamento/descongelamento à
Com o motor frio, o fluxo de ar atingirá o A interrupção pode gerar inconvenientes
frente, consulte a secção correspondente.
seu nível ideal gradualmente para impedir (humidade, embaciamento).
a distribuição de demasiado ar frio. Prima novamente a tecla para voltar ao
Controlo manual funcionamento automático do ar condicionado.
Aparece o símbolo A/C.
Pode regular manualmente uma ou mais
Regulação da temperatura funções, mantendo as outras funções no modo
automático. Regulação da distribuição de ar
O valor indicado no ecrã é um nível de O símbolo AUTO apaga-se.
conforto, não uma temperatura em graus F Prima o botão 3 sucessivamente para
Para regressar ao modo automático, prima
Celsius ou Fahrenheit. direcionar o fluxo de ar para:
AUTO.
- o para-brisas e os vidros laterais
(desembaciamento e descongelamento),
- o para-brisas, os vidros laterais e os
ventiladores,
49
Ergonomia e conforto
03
- o para-brisas, os vidros laterais, os
ventiladores e os pés dos passageiros,
Entrada de ar/recirculação Desembaciamento –
- o para-brisas, os vidros laterais e os pés de ar Descongelamento à frente
dos passageiros,
- o espaço para os pés, A entrada de ar exterior permite evitar e Estas marcações no painel de
- ventiladores e espaço para os pés, eliminar a formação de embaciamento do para- controlo indicam o posicionamento
- os ventiladores. brisas e dos vidros laterais. dos comandos para desembaciar ou
A recirculação de ar interior permite isolar o descongelar rapidamente o para-
habitáculo dos odores e gases exteriores. brisas e os vidros laterais.
Regulação do fluxo de ar
F Prima um destes botões 2 para aumentar Com sistema de ar
ou diminuir o fluxo de ar. Quando necessário, esta função permite condicionado manual
O símbolo do fluxo de ar, a hélice, enche- também aquecer ou arrefecer mais
se progressivamente em função do valor rapidamente o ar do habitáculo. F Coloque os comandos de temperatura 1
solicitado. e fluxo de ar 2 na posição devidamente
assinalada.
F Carregue no botão 4 para ativar a F Coloque o comando de entrada de ar 4 na
Desativação do sistema recirculação do ar interior ou para permitir a posição “Entrada de ar exterior”
entrada de ar exterior. (botão com luz indicadora apagada).
F Prima o botão 2 “hélice vazia” até o símbolo F Coloque o comando de distribuição de ar 3
da ventoinha desaparecer. Quando a luz indicadora estiver acesa, a na posição “Para-brisas”.
Esta ação neutraliza todas as funções do função de recirculação do ar está ativada e a F Ligue o ar condicionado premindo o botão
sistema de ar condicionado. entrada de ar exterior é inibida. 5; a luz avisadora verde do botão acende-
A temperatura já não é regulada. Continua se.
todavia a ser percetível um ligeiro fluxo de ar
devido à deslocação do veículo. Evite a utilização prolongada da
Um impulso no botão 2 “hélice cheia” ou em recirculação do ar interior – Risco de
“AUTO” reativa o sistema com os valores que embaciamento e de degradação da
Com o Stop & Start, quando as funções
antecedem a neutralização. qualidade do ar!
de desembaciamento, ar condicionado e
débito de ar são ativadas, o modo STOP
não se encontra disponível.

Evite conduzir durante períodos de tempo


longos com o sistema desativado (risco de
vapor e deterioração da qualidade do ar).
03 50
Ergonomia e conforto
Com sistema de ar O descongelamento desliga-se automaticamente Botão rotativo de regulação
para evitar um consumo excessivo de corrente.
condicionado automático F É possível interromper o funcionamento do
desembaciamento/descongelamento antes
Programa automático de visibilidade da sua desativação automática premindo
F Prima o botão 8 para desembaciar ou novamente o botão. A luz indicadora do botão
descongelar mais rapidamente o para- apaga-se.
brisas e os vidros laterais. A luz indicadora
do botão acende-se. Se o motor parar antes da desativação
O sistema gere automaticamente o ar automática do descongelamento, esta
condicionado, o fluxo de ar e distribui a irá ser retomada quando o motor voltar a
ventilação de uma forma ideal para os vidros arrancar.
O botão no painel de bordo ajusta a
dianteiro e traseiro e os vidros laterais. intensidade da difusão da fragrância.
Para interromper o programa, prima F Rode o botão rotativo para a direita para
novamente o botão ou AUTO, a luz indicadora Desligue o descongelamento/ difundir a fragrância.
do botão apaga-se e a AUTO acende-se. desembaciamento do vidro traseiro e F Rode o botão rotativo para a esquerda para
dos retrovisores exteriores assim que parar de difundir a fragrância.
considerar necessário, pois um menor Os ventiladores centrais têm de estar abertos.
consumo de corrente permite uma
Com o Stop & Start, quando o
diminuição do consumo de combustível.
desembaciamento tiver sido ativado, o
modo STOP não se encontra disponível.
A intensidade da difusão da fragrância
Desembaciamento do vidro traseiro – o pode depender da regulação da
descongelamento do vidro traseiro só ventilação e do ar condicionado.
pode funcionar com o motor ligado.
Desembaciamento –
descongelamento do vidro traseiro Cartucho de fragrância
Este cartucho pode ser removido facilmente.
Ligar/Desligar Difusor de fragrância Na primeira utilização, substitua a cobertura
Difunde uma fragrância no habitáculo a partir por um cartucho real.
F Prima o botão 6 para desembaciar/
dos ventiladores centrais. Poderá mudá-lo a qualquer momento, graças
descongelar o vidro traseiro e (consoante
ao recipiente fechado que permite que as
a versão) os retrovisores exteriores. A luz
pessoas o mantenham fechado, depois de já
indicadora associada a este botão acende-
ter sido aberto.
se.
51
Ergonomia e conforto
03
Poderá obter diferentes cartuchos de Remoção do cartucho
fragrâncias do revendedor ou de uma oficina
Luz de cortesia
qualificada.

Não deite fora o cartucho original que


serve de obturador em caso de não
utilização do ambientador.
Para aumentar a vida útil do cartucho,
rode o botão rotativo para a esquerda
se já não desejar que a fragrância seja
libertada no habitáculo.
F Prima o botão rotativo e rode-o um quarto
de volta no sentido contrário aos ponteiros
do relógio. A. Luz de teto
Por razões de segurança, não realize F Retire o cartucho. B. Luz de leitura de mapas
quaisquer operações no cartucho F Volte a colocar a tampa selada
enquanto estiver a conduzir.
Nunca remova os cartuchos. Instalação do cartucho Luz de cortesia
Não tente reabastecer o difusor ou os
cartuchos. F Retire a tampa selada do cartucho. Nesta posição, a luz de cortesia
Evite contacto com a pele e com os olhos. F Monte o cartucho (flor para o topo acende-se progressivamente:
Mantenha fora do alcance das crianças e esquerdo).
dos animais. F Prima o botão rotativo e rode-o um quarto - quando destranca o veículo,
de volta no sentido dos ponteiros do relógio. - ao retirar a chave da ignição,
- ao abrir uma porta,
- ao ativar o botão de trancamento do
telecomando, de modo a localizar o seu
veículo.

Apaga-se progressivamente:
- ao trancar o veículo,
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última porta.
03 52
Ergonomia e conforto
Permanentemente apagada. Desativar Acessórios interiores
Iluminação permanente. A iluminação ambiente desliga-se
automaticamente quando se apagam as luzes
de presença.
Podem ser apagadas manualmente regulando
o botão do reóstato de iluminação do painel de
Com o modo “iluminação permanente”, o
instrumentos.
tempo de iluminação varia consoante o
F Com as luzes acesas, prima o botão
contexto:
esquerdo do painel de instrumentos várias
- ignição desligada, cerca de dez minutos,
vezes para reduzir progressivamente o
- em modo de economia de energia,
brilho do posto de condução.
cerca de trinta segundos,
F Prima novamente para reduzir o brilho ao
- com o motor em funcionamento, sem
mínimo e apagar a iluminação ambiente.
limite.

Luzes de leitura de mapas


F Com a ignição ligada, pressione o
interruptor correspondente.

Iluminação ambiente do
habitáculo
A iluminação difusa das luzes do habitáculo
melhora a visibilidade no veículo em caso de
fraca luminosidade.

Ativação
De noite, as luzes do espaço para arrumação
no centro do painel de bordo acendem-se
automaticamente quando as luzes de presença
são acesas. 1. Pala de sol
2. Porta-luvas com iluminação
53
Ergonomia e conforto
03
3. Compartimento na porta Porta-luvas Apoio para os braços central
4. Porta-objetos superior
5. Porta-objetos inferior com tapete Compartimentos de arrumação
antiderrapante
6. Porta USB/Tomada de acessórios Jack
(para obter mais informações, consulte as
páginas seguintes)
7. Tomada para acessórios de 12 V
8. Apoio para o braço central e
arrumação
ou
Porta-latas/Porta-garrafas
9. Compartimentos de arrumação

Pala de sol
F Para aceder ao compartimento de
arrumação fechado, eleve o manípulo para
abrir a tampa.
F Para aceder ao armazenamento aberto por
baixo do descanso para os braços, levante
o descanso para os braços para trás, na
totalidade.
F Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo. Estes permitem colocar dispositivos portáteis
É aqui que se encontra o interruptor de (telemóvel, leitor MP3...) que podem ser ligados
As palas de sol estão equipadas com um às portas USB/entrada auxiliar ou podem ser
desativação do airbag do passageiro da
espelho de cortesia iluminado com tampa ligados para carregar à tomada de
frente A.
de ocultação e um porta-mapas (ou arruma-
Possui uma saída de ventilação B, que liberta
cartões) para o condutor.
o mesmo ar das aberturas de ventilação no
F Com a ignição ligada, levantar a tampa
habitáculo.
de ocultação; o espelho ilumina-se
automaticamente.
03 54
Ergonomia e conforto
Tomada JACK Permite-lhe ligar um equipamento portátil,
como um leitor de áudio digital de tipo iPod ® de A ligação de um dispositivo elétrico
5.ª geração e superior ou uma USB. não homologado, como um carregador
Esta lê os formatos de ficheiros de áudio USB, pode afetar o funcionamento dos
(mp3, ogg, wma, wav, etc.) e permite a sua sistemas elétricos do veículo, causando
reprodução através dos altifalantes do veículo. falhas como má receção telefónica ou
Pode gerir estes ficheiros através dos interferências nos ecrãs.
comandos no volante e apresentá-los no ecrã
tátil.

Esta tomada encontra-se na caixa AUX na


consola central. Durante a utilização, o dispositivo móvel Tapetes
Permite-lhe ligar um dispositivo móvel, como pode ser recarregado automaticamente.
um leitor digital iPod ®, para ouvir os seus Montagem
ficheiros de áudio através dos altifalantes do
veículo.
Tomada de acessórios 12 V
A gestão dos ficheiros é efetuada a partir
do seu dispositivo portátil.

Leitor USB

F Para ligar um acessório de 12 V (potência


máxima: 120 W), retire o obturador e ligue o
adaptador adequado.

A porta USB encontra-se na caixa AUX na


consola central.
55
Ergonomia e conforto
03
Quando colocar um tapete pela primeira vez Prateleira traseira
no lado do condutor, utilize exclusivamente as
Acessórios da mala
fixações fornecidas na embalagem.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
Prateleira traseira
na alcatifa.

Desmontagem
Para desmontar no lado do condutor:
F recue o banco ao máximo,
F liberte as fixações,
F retire o tapete.

Remontagem
Para colocar o tapete do lado do condutor: A prateleira traseira está fixada.
F posicione corretamente o tapete,
F coloque novamente as fixações fazendo pressão, Antes de abrir completamente o tejadilho
F verifique se o tapete está corretamente fixo. de abrir, verifique se não existe nada
sobre a prateleira.
Para retirar a prateleira:
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos F solte os dois cordões,
pedais: F levante a prateleira com cuidado e solte-a
- utilize apenas tapetes adaptados às de ambos os lados.
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa,
- nunca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pode impedir o acesso aos pedais e
prejudicar o funcionamento do regulador
de velocidade/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados têm duas
fixações situadas por baixo do banco.
Com a abertura total do teto de abrir, o
vidro é posicionado na prateleira traseira.
Não coloque nada sobre o vidro.
03 56
Ergonomia e conforto
Compartimento de arrumação Anéis de fixação Iluminação da mala

Existem dois anéis de fixação na mala para


fixar as bagagens:
Situam-se no final da mala na parte inferior.

F Numa travagem de emergência, em função


da desaceleração, as luzes de aviso de
perigo acendem-se automaticamente. Correia de fixação de bagagens
Este compartimento inclui acessórios que
permitem a arrumação de um kit de reparação
temporária de pneus, uma caixa de lâmpadas
de substituição, um estojo de primeiros
socorros, dois triângulos de sinalização.

Acende-se automaticamente quando se abre a


Instalada na parte lateral da mala. mala e apaga-se automaticamente quando se
fecha a mesma.

A duração de acendimento varia, consoante


o contexto:
- ignição desligada, cerca de dez minutos,
- em modo de economia de energia,
cerca de trinta segundos,
F Coloque novamente a alcatifa na parte de - com o motor em funcionamento, sem
trás da mala, dobrando-a cuidadosamente limite.
ao meio.
04
ILUMINAÇÃO E
VISIBILIDADE
04 58
Iluminação e visibilidade
Seleção do modo de luzes O painel de instrumentos é permanentemente
Comandos de iluminação retroiluminado. Portanto, a iluminação do
principais painel de instrumentos é independente das
Em determinadas condições climáticas luzes do veículo.
(baixa temperatura, humidade) o Rode o anel para colocar o símbolo pretendido
embaciamento da superfície interna do em frente à marca.
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
Luzes de nevoeiro
Luzes apagadas (ignição desligada)/
normal; este embaciamento desaparece
Luzes diurnas (motor a trabalhar).
alguns minutos após o acendimento das
luzes. Acendimento automático dos faróis.

Luzes de presença apenas.


Sem acendimento AUTO
As luzes de nevoeiro funcionam com as luzes
Luzes de cruzamento ou de estrada. de cruzamento e de estrada.

Luzes de nevoeiro dianteiras e luz


de nevoeiro traseira.

Comutação das luzes


Puxe o manípulo para si para alterar o Rode e solte o anel:
acendimento das luzes de cruzamento/luzes F uma primeira vez para a frente para
de estrada. acender as luzes de nevoeiro dianteiras,
Com as luzes desligadas ou com as luzes de F para a frente uma segunda vez para
Com acendimento AUTO presença, o condutor pode ligar diretamente as acender as luzes de nevoeiro traseiras.
luzes de estrada (“sinal de luzes”) mantendo o F uma vez para trás para apagar a lâmpada
manípulo puxado. de nevoeiro traseira,
F para trás uma 2ª vez para apagar as luzes
de nevoeiro dianteiras.
Visualização
O acendimento da luz indicadora
Se as luzes forem desligadas automaticamente
correspondente no painel de instrumentos
(versão com acendimento AUTO) ou se
confirma a aplicação do modo de iluminação
as luzes de cruzamento forem desligadas
selecionado.
manualmente, as luzes de nevoeiro e as luzes
de presença permanecerão acesas.
59
Iluminação e visibilidade
04
F Rode o anel para trás para apagar as luzes Assim que a luminosidade regressar a um
de nevoeiro, as luzes de presença apagam-
Indicadores de mudança de direção nível suficiente ou após os limpa-vidros
se igualmente. se desligarem, essas luzes desligam-se
automaticamente para se acenderem as luzes
diurnas.
É proibido acender as luzes de nevoeiro
traseiras ou dianteiras em situação de Anomalia do funcionamento
tempo limpo ou chuva, de noite ou de dia.
Nestas situações, a potência destas luzes Em caso de avaria do sensor de
pode encandear os outros condutores. luminosidade, as luzes acendem-
Não esquecer de apagar as luzes de se e aparece uma luz avisadora
nevoeiro dianteiras e traseiras quando no painel de instrumentos e/ou é
deixarem de ser necessárias. apresentada uma mensagem no
F Esquerda: baixar o comando de iluminação ecrã, acompanhada por um sinal
passando pelo ponto de resistência. sonoro.
F Direita: desloque o comando de iluminação Contacte a rede ou uma oficina autorizada.
para cima até passar o ponto de resistência.
Quando as luzes ficam acesas
Quando a ignição é desligada, Não tape o sensor de luminosidade,
todas as luzes são desligadas Acender-se-ão três vezes acoplado ao sensor de pluviosidade e
automaticamente, exceto se a iluminação situado a meio do para-brisas por trás do
F Dê um simples impulso para cima ou para retrovisor interior; as funções associadas
de acompanhamento automática estiver
baixo, sem passar o ponto de resistência; deixariam de ser comandadas.
ativada.
as luzes de mudança de direção acender-
Quando há um pedido manual para
se-ão três vezes.
manter as luzes acesas depois de desligar
a ignição, a emissão de um sinal sonoro, Em condições de nevoeiro ou neve, o
aquando da abertura de uma porta sensor de luminosidade pode detetar luz
dianteira, avisa o condutor de que se
esqueceu de desligar as luzes exteriores,
Acendimento automático suficiente. Neste caso, as luzes não se
acenderão automaticamente.
com ignição desligada. das luzes
Com o anel na posição AUTO, as luzes de
presença e as luzes de cruzamento acendem-
se automaticamente, sem ação do condutor,
em caso de deteção de fraca luminosidade
do ambiente ou em determinados casos de
acionamento dos limpa-vidros.
04 60
Iluminação e visibilidade
F No menu Condução/Veículo,
Iluminação de selecione o separador
Regulação dos faróis
acompanhamento “Parâmetros do veículo”,
depois “Faróis” e ative/
Manual desative “Iluminação de
acompanhamento”.

Luzes diurnas de LED


Os faróis diurnos, que são um elemento de
design do veículo, são compostos por dois
conjuntos de seis luzes LED localizados no
ângulo vertical de cada luz.

Para não perturbar os outros utentes da


estrada, os faróis devem ser regulados em
altura, em função da carga do veículo.
Ativar/Desativar
F Com a ignição desligada, efetue um “sinal 0. Condutor ou condutor + passageiro da
de luzes” com o comando de iluminação frente.
para ligar ou desligar a função.
A iluminação de acompanhamento manual -. Regulação intermédia.
desliga-se automaticamente ao fim de um 1. 5 pessoas.
determinado espaço de tempo. -. 5 pessoas + cargas na mala.
2. Condutor só + carga máxima permitida na
Automático mala. Esta posição é suficiente para não
encandear. As posições mais altas podem
Quando a função de acendimento automático Quando o veículo arranca, as luzes diurnas limitar a área iluminada pelos faróis.
dos faróis estiver ativada, em caso de ligam-se automaticamente, se o controlo da
luminosidade reduzida, as luzes de cruzamento iluminação estiver na posição 0 ou AUTO.
acendem-se automaticamente ao desligar a Com o acendimento manual ou automático
ignição. das luzes de presença, de cruzamento ou de
A ativação ou desativação, assim como a estrada, as luzes diurnas apagam-se. Regulação inicial na posição 0.
duração da iluminação de acolhimento são
parametrizadas através do ecrã tátil.
61
Iluminação e visibilidade
04
Deslocação ao estrangeiro Quando regressar, não se esqueça de Com funcionamento das escovas AUTO
repor os faróis na regulação original,
Luzes de LED/Xénon efetuando estas operações pela ordem
inversa.
Para conduzir num país onde a circulação é
inversa à do país de comercialização do seu
veículo é necessário adaptar a regulação das
luzes de cruzamento para não encandear os
condutores de veículos que vêm em sentido Comando do limpa-para-brisas
oposto. LIMPA-VIDROS
Programação
Levante ou rebaixe o comando para a posição
Pode ativar o funcionamento automático das desejada para selecionar a velocidade do
escovas para os limpa-vidros dianteiros. movimento das escovas.

Rápido (chuva forte).

Também pode ativar o funcionamento das Normal (chuva moderada).


escovas traseiras ao engatar a marcha-atrás.

Intermitente (proporcional à
Com limpeza manual velocidade do veículo).

Desligado.
F Levante o capot para aceder ao parafuso de
regulação (um por farol).
Limpeza num movimento único
F Insira a chave hexagonal macho adequada
(prima para baixo e solte).
(não fornecida) no encaixe hexagonal do
parafuso.
F Rode a chave um quarto de volta no sentido ou
dos ponteiros do relógio.
Automático.

Consulte a secção correspondente.


04 62
Iluminação e visibilidade
Movimento único das escovas Marcha-atrás Limpa-para-brisas automático
F Puxe brevemente o comando na sua direção. Ao engrenar a marcha atrás, o limpa-vidros Os limpa-para-brisas funcionam
traseiro é acionado se o limpa para-brisas automaticamente quando é detetada chuva
estiver em funcionamento. (sensor atrás do retrovisor interior), adaptando
Limpa-vidros traseiro a sua velocidade à intensidade da precipitação
sem intervenção do condutor.
Programação
O acionamento ou desativação da
função são efetuados através do
Ativação
menu de configuração do veículo.

Por predefinição, este sistema está ativado.

Em caso de neve ou gelo e aquando


da utilização de um porta-bicicletas na
Lava-vidros dianteiro
tampa da mala, desative o limpa-vidros F Coloque o comando na posição “AUTO”.
F Puxe o comando do limpa-para-brisas para si.
traseiro automático através do menu de
O lava-vidros e, em seguida, os limpa-para-brisas
configuração do veículo.
funcionam durante um determinado período.
A ativação é acompanhada pelo
Em caso de contaminação acentuada, puxe o
acendimento da luz de aviso
comando do limpa-vidros para si e mantenha-o
no painel de instrumentos, pela
nessa posição.
Anel de seleção do limpa-vidros traseiro: apresentação de uma mensagem
Para não danificar as escovas, não acione e pelo funcionamento dos limpa-
Desligado.
o lava-vidros enquanto o depósito do vidros.
líquido do lava-vidros estiver vazio.
Apenas acione o lava-vidros se não Desativação
Funcionamento intermitente das houver risco de o líquido gelar no para-
F Pressione o comando brevemente para
escovas. brisas e perturbar a visibilidade. No
baixo ou desloque o comando para outra
inverno, utilize sempre produtos próprios
posição.
para baixas temperaturas.
Escovas com lava-vidros (duração Nunca faça o abastecimento com água. A desativação é acompanhada pela
determinada).
extinção da luz de aviso no painel
de instrumentos e apresentação de
uma mensagem no ecrã.
63
Iluminação e visibilidade
04
F No minuto a seguir a desligar a ignição,
É necessário reativar o funcionamento Para conservar a eficácia das escovas do qualquer intervenção no comando
automático dos limpa-para-brisas limpa-para-brisas, é aconselhável: posicionará as escovas do limpa-para-
empurrando o comando para baixo se a - utilizá-las com cuidado, brisas verticalmente.
ignição estiver desligada durante mais de - limpá-las regularmente com água e F Proceda à operação desejada ou à
um minuto. sabão, substituição das escovas.
- não as utilizar para segurar uma placa
de cartão contra o para-brisas,
Anomalia de funcionamento - substituí-las quando surgirem os Depois de voltar a montar um limpa-para-brisas
primeiros sinais de desgaste.
Em caso de anomalia do funcionamento F Para recolocar as escovas na posição
automático das escovas, o limpa-vidros inicial, ligue a ignição e desloque o
funciona em forma intermitente. comando do limpa-vidros.
Solicite a verificação pela rede ou por uma
oficina qualificada.
Antes de proceder à desmontagem de uma escova dianteira Substituição de uma escova do limpa-
para-brisas ou do limpa-vidros traseiro
Não tape o sensor de chuva, acoplado ao sensor
de luminosidade e situado no centro superior do Desmontagem/montagem à frente
para-brisas, por trás do retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa estação automática,
desligue o funcionamento automático dos limpa-
vidros.
No inverno, aconselhamos que aguarde pelo
descongelamento completo do para-brisas antes
de acionar o funcionamento automático dos
limpa-vidros.

Posição específica dos limpa-


para-brisas
Esta posição permite limpar ou proceder à F Substitua estas escovas do limpa-para-
substituição das escovas do limpa-para-brisas. brisas pelo lado do condutor.
Pode ser igualmente útil, durante o inverno F Começando pela escova mais afastada de
(gelo, neve), para soltar as escovas do para- si, segure cada haste pela secção rígida e
brisas. levante até ao batente.
04 64
Iluminação e visibilidade
F Mais uma vez, segure a haste pela
Não toque na escova para não causar secção rígida, dobre-a cuidadosamente,
danos irreparáveis. encaminhando-a para o vidro traseiro.
Não as solte enquanto as desloca – Risco
de danificar o para-brisas!

F Limpe o para-brisas com fluido do lava-


vidros.

Não aplique produtos repelentes de água


do tipo “Rain X”.

F Desencaixe a escova do limpa-vidros usada


mais próxima de si e retire-a.
F Instale a nova escova e encaixe-a na haste.
F Repita o procedimento para a outra escova.
F Começando pela escova mais próxima de
si, segure cada haste pela secção rígida,
dobre-a cuidadosamente, encaminhando-a
para o para-brisas.

Desmontagem/montagem atrás

F Segure a haste pela secção rígida e levante


até ao batente.
F Limpe o vidro traseiro com fluido do lava-
vidros.
F Desencaixe a escova gasta do limpa-vidros
e retire-a.
F Instale a nova escova e encaixe-a na haste.
05
SEGURANÇA
05 66
Segurança

Recomendações de Chamamos a sua atenção para os Instalação de acessórios emissores de


segurança gerais seguintes pontos:
- A montagem de um equipamento
radiocomunicação
Antes de instalar um emissor de
elétrico ou de um acessório elétrico radiocomunicação com uma antena
não aprovado pelo fabricante pode externa, deverá contactar a rede, que
ocasionar um consumo excessivo e lhe apresentará as especificações dos
uma avaria dos sistemas elétricos do emissores compatíveis (frequência,
As etiquetas estão fixadas em diferentes seu veículo. Entre em contacto com potência máxima, posição da antena,
locais do seu veículo. Incluem avisos a rede para conhecer a oferta de condições específicas de instalação) de
de segurança, bem como informação acessórios referenciados. acordo com a Diretiva de Compatibilidade
de identificação do seu veículo. Não as - Por razões de segurança, o acesso à Eletromagnética Automóvel (2004/104/CE).
retire: elas fazem parte integrante do seu tomada de diagnóstico, utilizada para
veículo. os sistemas eletrónicos do veículo,
está estritamente reservado à rede ou
a uma oficina qualificada que disponha
de ferramentas adequadas (risco de
mau funcionamento dos sistemas
Consoante a legislação em vigor no eletrónicos do veículo que pode
país, determinados equipamentos de causar avarias ou acidentes graves). O
segurança podem ser obrigatórios:
coletes de segurança de alta visibilidade,
construtor não será responsável caso
esta instrução não seja respeitada.
Luzes de perigo
triângulos de sinalização, testes de - Qualquer modificação ou adaptação
alcoolemia, lâmpadas sobresselentes, não prevista ou autorizada pelo
fusíveis sobresselentes, extintor, estojo de construtor ou efetuada sem respeitar
primeiros-socorros e para-lamas traseiros as indicações técnicas definidas pelo
do veículo, etc. construtor resultará na suspensão das
garantias legais e contratuais.

F Quando prime este botão vermelho, as


quatro luzes indicadoras de mudança de
direção piscam.
Pode ser utilizado com a ignição desligada.
67
Segurança
05
Acendimento automático das pública relevantes. Em países onde o serviço
Chamada de emergência não está operacional, a chamada é enviada
luzes avisadoras de perigo ou de assistência diretamente para os serviços de emergência
(112).
Numa travagem de emergência, em função da
desaceleração, as luzes de perigo acendem-se
automaticamente. Em caso de colisão detetada pela unidade de
Apagam-se automaticamente à primeira controlo dos airbags e independentemente de
aceleração. um eventual acionamento de qualquer airbag,
F Pode também apagá-las ao premir o botão. é automaticamente efetuada uma chamada
de emergência.

* De acordo com as condições gerais


de utilização para o serviço disponível junto
Aviso sonoro Chamada de emergência localizada da rede e sujeito a limitações de natureza
tecnológica e técnica.
Sistema de aviso sonoro para prevenir os Em caso de emergência, prima
outros utentes da estrada relativamente a um durante mais de 2 segundos ** De acordo com a cobertura geográfica de
perigo iminente. este botão. “Chamada de Emergência Localizada”,
O LED verde intermitente e a “Chamada de Assistência Localizada” e o
mensagem de voz confirmam idioma nacional oficial selecionado pelo
que a chamada foi feita proprietário do veículo.
para o serviço “Chamada de A lista dos países cobertos e dos serviços
Emergência Localizada”*. telemáticos está disponível em pontos de
venda ou no site para o seu país.
Uma nova pressão neste botão cancela o
comando e o LED verde apaga-se.
Funcionamento do sistema
O LED verde permanece aceso (sem piscar)
quando a comunicação é estabelecida. Quando a ignição é ligada, a luz indicadora
F Pressione um dos raios do volante. Apaga-se quando a chamada termina. verde acende-se durante 3 segundos,
assinalando o funcionamento correto do
O serviço “Chamada de Emergência sistema.
Localizada” localiza imediatamente o seu A luz indicadora vermelha pisca e depois
veículo, entra em contacto consigo no seu apaga-se: anomalia no sistema.
próprio idioma** e, se necessário, pede que A luz indicadora vermelha está acesa de
sejam enviados os serviços de emergência forma fixa: é necessário substituir a bateria de
05 68
Segurança
emergência. Geolocalização
Em ambos os casos, os serviços de chamadas Por motivos técnicos, nomeadamente
de emergência e de assistência poderão não para uma melhor qualidade dos serviços
funcionar. telemáticos de que beneficia o cliente, o
Contacte um reparador qualificado assim que fabricante reserva-se o direito de efetuar
possível. a qualquer momento atualizações do
sistema telemático do veículo.
A falha do sistema não impede o veículo
de circular. Pode desativar a geolocalização pressionando
simultaneamente os botões “Chamada Se beneficiar da oferta DS Connect
de Urgência Localizada” e “Chamada de BOX com pack SOS e assistência
Assistência Localizada”, pressionando depois
Chamada de Assistência Localizada “Chamada de Assistência Localizada” para
incluídos, terá à sua disposição serviços
complementares no seu espaço pessoal,
confirmar. através do site no seu país.
Prima durante mais de
2 segundos este botão para Pode desativar a geolocalização através de
pedir assistência em caso de uma pressão simultânea nos botões “Chamada
avaria do veículo. de Urgência Localizada” e “Chamada de
Assistência Localizada”, acompanhada por
uma pressão em “Chamada de Assistência
Localizada” para confirmar. Controlo eletrónico de
Uma mensagem de voz confirma que a
chamada foi feita de**.
estabilidade (ESC)
Se tiver adquirido o seu veículo fora
Uma nova pressão imediata neste botão da rede, recomendamos a verificação O programa eletrónico de estabilidade (ESC)
cancela o pedido. da configuração destes serviços pela integra os sistemas seguintes:
O cancelamento é confirmado por uma rede e, se pretender, poderá solicitar - sistema de antibloqueio das rodas (ABS) e
mensagem de voz. a modificação de acordo com as suas repartidor eletrónico de travagem (EBFD),
preferências. Num país multilingue, - ajuda à travagem de emergência (EBA),
** Acordo com a cobertura geográfica de a configuração é possível no idioma - regulação antipatinagem (ASR) ou controlo
“Chamada de Urgência Localizada”, nacional oficial de sua preferência. de tração,
“Chamada de Assistência Localizada” e do - o controlo dinâmico de estabilidade (DSC).
idioma nacional oficial selecionado pelo
proprietário do veículo.
A lista dos países abrangidos e dos
serviços telemáticos está disponível em
concessionários ou no site para o seu país.
69
Segurança
05
Definições Controlo dinâmico de estabilidade Em caso de substituição de rodas (pneus
(DSC) e jantes) tenha atenção para que estas
Sistema de travagem antibloqueio estejam homologadas para o seu veículo.
(ABS) e repartidor eletrónico de Em caso de afastamento da trajetória seguida
O funcionamento normal do sistema ABS
pelo veículo e a que é desejada pelo condutor,
travagem (EBFD) o sistema DSC vigia roda por roda e atua
pode manifestar-se por ligeiras vibrações
no pedal do travão.
Este sistema aumenta a estabilidade e a capacidade automaticamente no travão de uma ou várias
de manobra do seu veículo aquando da travagem e rodas e no motor para trazer o veículo para a
contribui para um melhor controlo nas curvas, em trajetória desejada, no limite das leis da física.
particular em pisos degradados ou escorregadios. Se precisar de travar numa
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de emergência, pressione com força
travagem de emergência. o pedal do travão e mantenha essa
pressão aplicada.
O sistema repartidor eletrónico de travagem assegura
uma gestão integral da pressão de travagem roda Sistema de travagem
por roda.
antibloqueio (ABS) e sistema Controlo antiderrapante
Assistência à travagem de repartidor eletrónico de (ASR)/Controlo dinâmico de
emergência (EBA) travagem (EBFD) estabilidade (CDS)
Este sistema permite, em caso de emergência, O acendimento desta luz de aviso Ativação
atingir mais rapidamente a pressão otimizada fixa indica uma anomalia do sistema
de travagem e reduzir, por conseguinte, a ABS. Estes sistemas são ativados automaticamente
distância de paragem. sempre que o veículo arranca.
Ativa-se em função da rapidez de acionamento Entram em funcionamento em caso de
O veículo conserva uma travagem clássica. problemas de aderência ou de trajetória.
do pedal do travão. Esta é percetível pela Circule com prudência a um ritmo moderado.
redução da resistência do pedal e um aumento
na eficácia da travagem. Se estas luzes avisadoras acenderem,
acompanhadas de um sinal sonoro Esta ação é assinalada pelo
e de uma mensagem, tal indica uma funcionamento intermitente
Antipatinagem das rodas (ASR) avaria do sistema repartidor eletrónico da luz avisadora no painel de
O sistema ASR otimiza a tração (Controlo da de travagem (EBFD). instrumentos.
tração), para limitar a patinagem das rodas,
É necessário parar o veículo assim que for
agindo sobre os travões das rodas motrizes
possível fazê-lo em segurança.
e sobre o motor. Permite também melhorar
Em ambos os casos, solicite a verificação do
a estabilidade direcional do veículo na
sistema por um revendedor da rede ou por uma
aceleração.
oficina qualificada assim que possível.
05 70
Segurança
Desativação Avaria ASR/DSC
Em condições extremamente severas A iluminação desta luz de aviso e Estes sistemas aumentam a segurança
(exemplos: neve profunda, lama), em caso de a luz no botão, acompanhadas por em condução normal, mas não devem
tentativas de arranque falhadas, pode ser útil um sinal sonoro e uma mensagem, incitar o condutor a assumir riscos
neutralizar pontualmente estes sistemas para indicam uma falha com estes suplementares ou a circular a altas
fazer patinar as rodas e permitir que o veículo sistemas. velocidades.
recupere a aderência. Solicite a verificação pela rede ou Em condições de aderência reduzida
por uma oficina autorizada. (chuva, neve, gelo preto) o risco de
perda de aderência aumenta. Assim, é
importante para a sua segurança que
estes sistemas permaneçam ativados em
quaisquer condições, particularmente em
condições difíceis.
O funcionamento destes sistemas é
assegurado sob reserva de serem
respeitadas as indicações do fabricante,
não só acerca das rodas (pneus e
jantes), dos componentes de travagem e
F Prima este botão. componentes eletrónicos, como também
Se a luz indicadora no botão acender, isso acerca dos procedimentos de montagem
indica que os sistemas estão desativados. e de reparação da rede de revendedores.
Para beneficiar da máxima eficácia destes
sistemas em condições de inverno, é
Reativação imperativo equipar o veículo com quatro
Estes sistemas reativam-se automaticamente pneus de neve que lhe permitirão manter
sempre que a ignição é ligada ou acima dos um comportamento neutro na estrada.
50 km/h.
F Prima novamente este botão para os
reativar manualmente.
71
Segurança
05
F Verifique se o cinto de segurança está Cintos de segurança traseiros
Cintos de segurança corretamente colocado, puxando-o.
Cintos de segurança dianteiros
Os cintos de segurança dianteiros estão Destrancamento
equipados com um sistema de pretensão e de
F Carregue no botão vermelho no fecho.
limitação de força.
F Acompanhe o enrolamento do cinto de
Este sistema permite melhorar a segurança
segurança.
dos bancos dianteiros, aquando de colisões
frontais e laterais. Dependendo da gravidade Luz de aviso de não colocação/
da colisão, o sistema de pretensão pirotécnica remoção do cinto de segurança
aperta instantaneamente os cintos de
segurança sobre o corpo dos ocupantes. Ao ligar a ignição, esta luz
Os cintos com pretensão são ativados ao ligar avisadora acende-se no painel de
a ignição. Os bancos traseiros estão equipados com um
instrumentos quando o condutor
O limitador de esforço reduz a pressão do cinto cada um, incluindo três pontos de fixação
e/ou o passageiro nos bancos
cinto de segurança contra o tórax do ocupante, e um enrolador.
dianteiros não tiverem colocado o
melhorando deste modo o nível de proteção. cinto de segurança.
A partir de, aproximadamente,
20 km/h, esta luz de aviso pisca Trancamento
durante dois minutos, acompanhada
Trancamento F Puxe o cinto de segurança e, em seguida,
por um sinal sonoro de volume
introduza a lingueta no fecho.
crescente. Dois minutos depois,
F Verifique se o cinto de segurança está
essa luz de aviso permanece
corretamente colocado, puxando-o.
acesa até que o condutor e/ou o
passageiro dianteiro coloquem os
seus cintos de segurança.
Destrancamento
F Carregue no botão vermelho no fecho.
F Acompanhe o enrolamento do cinto de
segurança.

F Puxe o cinto de segurança e, em seguida,


introduza a lingueta no fecho.
05 72
Segurança
Conselhos Instalação Manutenção
A parte inferior do cinto deve estar De acordo com as regras de segurança
O condutor deve certificar-se de que os posicionada o mais abaixo possível sobre em vigor, para qualquer reparação nos
passageiros utilizam corretamente os a bacia. cintos de segurança do seu veículo,
cintos de segurança e que os mesmos A parte superior deve estar posicionada dirija-se a uma oficina qualificada que
estão bem colocados antes de pôr o na parte côncava do ombro. possua as competências e o equipamento
veículo em movimento. Para ser eficaz, um cinto de segurança: necessários, os quais a rede poderá
Seja qual for o seu lugar no veículo, - deve ser apertado o mais perto fornecer.
coloque sempre o cinto de segurança, possível do corpo, Solicite a verificação periódica dos seus
mesmo para trajetos curtos. - deve ser puxado para a frente por um cintos de segurança pela rede ou por
Não inverta as fivelas dos cintos de movimento regular, verificando que uma oficina qualificada, especialmente
segurança, pois não desempenharão não fica enrolado, se os cintos apresentarem sinais de
corretamente a sua função. - deve ser utilizado apenas por uma deterioração.
Os cintos de segurança estão equipados pessoa, Limpe os cintos de segurança com água
com um enrolador que permite o ajuste - não deve apresentar sinais de cortes e sabão ou um produto de limpeza para
automático do comprimento do cinto à ou de desgaste, têxteis vendido na rede.
morfologia do utilizador. A arrumação - não deve ser transformado ou
do cinto de segurança efetua-se modificado para não alterar o
automaticamente sempre que este não desempenho.
Em caso de colisão
estiver a ser utilizado. Em função da natureza e da gravidade
Os enroladores têm um dispositivo de das colisões, o dispositivo pré-tensor
bloqueio automático durante uma colisão, pirotécnico pode ser acionado antes e
uma travagem repentina ou se um independentemente do acionamento dos
veículo capotar. É possível desbloquear Recomendações para as crianças airbags. O acionamento dos pré-tensores
o dispositivo puxando o cinto com Utilize uma cadeira para crianças é acompanhado por uma ligeira libertação
força e soltando-o para que se enrole adequada se o passageiro tiver menos de de fumo inofensivo e por um ruído,
ligeiramente. 12 anos ou medir menos de um metro e devido à ativação do cartucho pirotécnico
Antes e depois da sua utilização, cinquenta. integrado no sistema.
assegure-se de que o cinto de segurança Nunca utilize o mesmo cinto de segurança De qualquer forma, a luz de aviso do
está corretamente enrolado. para mais de uma criança. airbag acende-se.
Depois de rebater ou mudar um banco ou Nunca transporte uma criança no colo. Após uma colisão, solicite a verificação e,
o banco traseiro de lugar, assegure-se de Para mais informações sobre as Cadeiras se necessário, a substituição do sistema
que o cinto de segurança se encontra na para crianças, consulte a secção de cintos de segurança pela rede ou por
posição correta e devidamente enrolado. correspondente. uma oficina qualificada.
73
Segurança
05
Airbags Os airbags não funcionam com a O acionamento de qualquer airbag é
ignição desligada. acompanhado por uma ligeira libertação
Informações gerais Este equipamento é acionado apenas de fumo e de um ruído, resultantes da
uma vez. Se ocorrer uma segunda colisão ativação do cartucho pirotécnico integrado
Este sistema contribui para o reforço da (aquando do mesmo acidente ou noutro no sistema.
segurança dos passageiros (exceto do acidente), o airbag não é novamente Este fumo não é nocivo, mas pode
passageiro central traseiro) em caso de acionado. revelar-se irritante para as pessoas
colisões violentas. Os airbags complementam sensíveis.
a ação dos cintos de segurança equipados O ruído da detonação associado ao
com limitadores de força (todos exceto o cinto Zonas de deteção de colisão acionamento de qualquer airbag pode
do passageiro central traseiro). provocar uma ligeira diminuição da
Em caso de colisão, os sensores eletrónicos capacidade auditiva durante um breve
registam e analisam os embates frontais e período.
laterais nas zonas de deteção de colisões:

- em caso de colisão violenta, os airbags


disparam instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os passageiros Airbags frontais
do veículo (exceto o passageiro traseiro
central); imediatamente após a colisão, os
airbags esvaziam-se rapidamente a fim de
não incomodar a visibilidade ou a saída dos
passageiros, A. Zona de colisão frontal.
- em caso de uma colisão pouco violenta ou B. Zona de colisão lateral.
traseira ou em determinadas condições
de capotamento, os airbags podem não
disparar. O cinto de segurança contribui
para assegurar a sua proteção nestas
situações.

Sistema que protege, em caso de colisão


frontal violenta, o condutor e o passageiro
dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
traumatismo na cabeça e no tórax.
05 74
Segurança
O airbag do condutor está integrado no centro Cada airbag lateral está integrado na armação O airbag tipo cortina interpõe-se entre o
do volante; o airbag dianteiro de passageiro das costas do banco, do lado da porta. ocupante dianteiro ou traseiro do veículo e os
encontra-se no painel por cima do porta-luvas. vidros do veículo.

Acionamento Mau funcionamento


Acionamento
O airbag lateral é acionado unilateralmente em
caso de colisão lateral violenta abrangendo Se esta luz de aviso se acender
Os airbags são acionados, exceto o airbag frontal
toda ou parte da zona de impacto lateral B, no painel de instrumentos, deve
do passageiro, se estiver desativado, em caso
perpendicular ao eixo longitudinal do veículo contactar um revendedor ou uma
de colisão frontal violenta aplicada em toda ou
num plano horizontal e no sentido do exterior oficina qualificada para a verificação
parte da zona de impacto frontal A, segundo o
para o interior do veículo. do sistema.
eixo longitudinal do veículo num plano horizontal
e no sentido da parte da frente para a traseira do O airbag lateral interpõe-se entre a anca e o Os airbags podem deixar de ser acionados em
veículo. ombro do passageiro dianteiro e o painel da caso de colisão violenta.
O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e a porta correspondente.
cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o painel
para amortecer a sua projeção para a frente. Aquando de uma colisão ou de um
encosto ligeiro na zona lateral do veículo
Airbags tipo cortina ou em caso de capotamento, é possível
Airbags de cortina Sistema que contribui para reforçar a
que o airbag não seja ativado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
proteção, em caso de colisão lateral violenta,
dianteira, nenhum dos airbags laterais é
do condutor e dos passageiros (exceto o
acionado.
passageiro no banco central traseiro) para
limitar os riscos de traumatismo na parte lateral
da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos
pilares e na parte superior do habitáculo.

Acionamento/
Os airbags tipo cortina ativam-se
em simultâneo com o airbag lateral
correspondente em caso de colisão lateral
Este sistema protege, em caso de colisão violenta aplicada na totalidade ou em parte da
lateral violenta, o condutor e o passageiro zona de impacto lateral B, perpendicularmente
dianteiro para limitar os riscos de traumatismo ao eixo longitudinal do veículo num plano
no peito, entre a anca e o ombro. horizontal e do exterior para o interior do
veículo.
75
Segurança
05
Conselhos Airbags dianteiros Airbags laterais
Não conduza agarrando o volante pelos Proteja os bancos apenas com
Para que os airbags sejam totalmente seus raios ou deixando as mãos sobre a coberturas homologadas, compatíveis
eficazes, respeite as recomendações de caixa central do volante. com o acionamento dos airbags laterais.
segurança indicadas em seguida. Os passageiros não devem pôr os pés no Para conhecer a gama de coberturas
Sente-se de forma normal e direita no painel de bordo. de bancos adaptadas ao seu veículo,
banco. Não fume, porque o acionamento dos contacte a rede.
Coloque o cinto de segurança, certificando- airbags pode provocar queimaduras ou Não prenda nem pendure nada nas
se de que está posicionado corretamente. riscos de ferimentos devido ao cigarro ou costas dos bancos (vestuário, etc.), pois
Não coloque nada entre os ocupantes e os ao cachimbo. essa situação pode causar ferimentos no
airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem Nunca desmonte, fure ou submeta o tórax ou nos braços durante a insuflação
fixe ou prenda nada junto ou na direção volante a impactos violentos. do airbag lateral.
da trajetória de abertura do airbag; caso Não instale nem fixe nada no volante nem Não se sente com o tronco mais perto da
contrário, poderia provocar lesões aquando no painel de instrumentos, esta situação porta do que o necessário.
do acionamento dos airbags. poderá ocasionar ferimentos aquando do Os painéis das portas dianteiras do
Nunca modifique as definições de origem acionamento dos airbags. veículo possuem sensores de embate
do seu veículo, principalmente na zona laterais.
diretamente adjacente aos airbags. Uma porta danificada ou qualquer
Depois de um acidente ou do roubo ou intervenção não-conforme (alteração ou
assalto do veículo, solicite a verificação dos reparação) nas portas dianteiras ou na
sistemas dos airbags. Airbags de cortina sua guarnição interior pode comprometer
Qualquer intervenção nos sistemas dos Não prenda ou pendure nada no tejadilho, o funcionamento dos sensores – risco de
airbags deverá ser efetuada exclusivamente uma vez que isso pode causar ferimentos mau funcionamento dos airbags laterais!
pela rede ou uma oficina qualificada. na cabeça quando o airbag tipo cortina é Este tipo de intervenções deve ser
Mesmo cumprindo todas as precauções acionado. exclusivamente realizado pela rede ou por
indicadas, não fica excluído o risco de Se presentes no seu veículo, não uma oficina qualificada.
ferimentos ou ligeiras queimaduras na desmonte as pegas de fixação
cabeça, no peito ou nos braços, aquando implantadas no tejadilho, pois estes
do acionamento de um airbag. Com efeito, o elementos auxiliam a fixação dos airbags
saco enche-se de forma quase instantânea de cortina.
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
05 76
Segurança

Generalidades sobre as Assegure-se de que o cinto de segurança Cadeira para crianças na parte de trás do veículo
cadeiras para crianças está colocado e bem apertado.
Para as cadeiras para crianças com “De costas para a estrada”
suporte, assegure-se de que este se
A regulamentação relativa ao transporte encontra em contacto com o solo de
de crianças é específica de cada país. forma firme e estável.
Consulte a legislação em vigor no seu À frente: em caso de necessidade, regule
país. o banco do passageiro.
Atrás: em caso de necessidade, regule o
banco dianteiro relevante. Quando uma cadeira para crianças “de costas
Para proporcionar a máxima segurança, deve para a estrada” for instalada no lugar do
respeitar as seguintes instruções: passageiro traseiro, avance o banco dianteiro
- em conformidade com a regulamentação do veículo e endireite as costas do banco para
europeia, todas as crianças com que a cadeira para crianças “de costas para a
Retire e arrume o encosto de cabeça
12 anos ou menos, ou com uma altura estrada” não toque no banco dianteiro do veículo.
antes de instalar uma cadeira para
inferior a um metro e cinquenta, têm
crianças com costas num lugar do
de ser transportadas em cadeiras para
crianças homologadas e adaptadas ao
passageiro. “De frente para a estrada”
Volte a montar o encosto de cabeça
seu peso, nos lugares equipados com cinto
quando retirar a cadeira para crianças.
de segurança ou fixações ISOFIX,
- Estatisticamente, os lugares mais
seguros para o transporte das crianças A instalação incorreta de uma cadeira
são os lugares traseiros do veículo. para crianças num veículo compromete a
- Uma criança com menos de 9 kg deve proteção da criança em caso de acidente.
Respeite rigorosamente as instruções de Quando uma cadeira para crianças “de frente
ser obrigatoriamente transportada na
montagem indicadas nas instruções de para a estrada” for instalada no lugar do
posição “de costas para a estrada”, tanto
instalação das cadeiras para crianças. passageiro traseiro, avance o banco dianteiro
à frente como atrás.
do veículo e endireite as costas do banco para
que as pernas da criança instalada na cadeira
para crianças “de frente para a estrada” não
toquem no banco dianteiro do veículo.
Recomenda-se que as crianças viagem
nos bancos traseiros do veículo: Banco traseiro central
- “de costas para a estrada” até aos
3 anos, Uma cadeira para crianças com suporte nunca
- “de frente para a estrada” a partir dos deverá ser instalada no lugar de passageiro
3 anos. central traseiro.
77
Segurança
05
Cadeira para crianças na parte dianteira do veículo
“De costas para a estrada”

Banco do passageiro regulado para


a posição mais elevada e na posição
Quando uma cadeira para crianças “de costas longitudinal intermédia.
para a estrada” estiver instalada no banco A etiqueta de aviso, situada de cada lado da
do passageiro dianteiro, regule o banco do pala de sol do passageiro, apresenta esta
veículo para a posição longitudinal intermédia,
na posição mais alta, com as costas direitas.
Desativação do airbag informação.
Em conformidade com a regulamentação em
dianteiro do passageiro vigor, nos quadros seguintes poderá encontrar
este aviso em todos os idiomas necessários.
O airbag do passageiro dianteiro deve Nunca instale um sistema de retenção
ser desativado. Caso contrário, a criança para crianças “de costas para a estrada”
corre o risco de sofrer lesões graves num banco protegido por um airbag frontal
ou de morte se o airbag disparar. ativado. Esta situação poderá provocar a
morte da criança ou feri-la com gravidade.
Airbag do passageiro desligado

“De frente para a estrada”

Quando uma cadeira para crianças de frente


para a estrada estiver instalada no banco
do passageiro dianteiro, regule o banco do Para mais informações sobre os Airbags,
veículo para a posição longitudinal intermédia, consulte a secção correspondente.
na posição mais alta, com as costas do
banco direitas e deixe o airbag do passageiro
dianteiro ativado.
05 78
Segurança
Desativação do airbag Para garantir a segurança das crianças,
dianteiro do passageiro desative imperativamente o airbag frontal
do passageiro sempre que instalar uma
Só o airbag frontal do passageiro pode ser cadeira para crianças de costas para a
desativado. estrada no banco do passageiro dianteiro.
Caso contrário, a criança poderá sofrer
ferimentos graves ou fatais se o airbag for
acionado.

Reativação do airbag dianteiro


de passageiro
Assim que retirar a cadeira para crianças de
costas para a estrada, rode a ignição para a
posição ON para reativar o airbag frontal e
F Com a ignição desligada, introduza a garantir assim a segurança do seu passageiro
chave no comutador de desativação do dianteiro em caso de colisão.
airbag do passageiro.
F Rode-a para a posição “OFF”.
F Retire a chave, mantendo o interruptor
nesta posição.
Quando a ignição está ligada, esta
luz de aviso acende-se no painel de
instrumentos e permanece acesa
durante toda a desativação do
airbag.
79
Segurança
05
AR

НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
BG
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
CS
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
DA
KVÆSTET eller DRÆBT.
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
DE
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
EL
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
EN
CHILD can occur
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
ES
AIRBAG dianteiro ATIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas” lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
ET
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
FI
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
FR
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
HR
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
HU
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
IT
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
LT
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
05 80
Segurança

NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
LV
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.

MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla

Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
NL
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
NO
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji “tyłem do kierunku jazdy” na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
PL POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ATIVADO.
PT
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
RO
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
RU защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
SK
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
SL
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
SR
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
SV
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
TR
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
81
Segurança
05
Cadeiras para crianças Grupos 2 e 3: 15-36 kg
recomendadas
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg

L6
“GRACO Booster”
A criança é fixa pelo cinto de segurança.

L1
“RÖMER Baby-Safe Plus”
Instala-se de costas para a estrada.

Grupos 2 e 3: 15-36 kg

L5
“RÖMER KIDFIX XP”
Pode ser presa às fixações ISOFIX do
veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
05 82
Segurança

Instalação de cadeiras para crianças fixas com o cinto de segurança


De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras fixas para criança através do cinto de
segurança e homologadas como “universais” (a) em função do peso da criança e do lugar por ela ocupado no veículo:

Peso da criança e idade a título indicativo

Inferior a 13 kg Entre 9-18 kg Entre 15-5 kg Entre 22-36 kg


Posição do banco (grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
Até 1 ano, aprox. Entre 1 e 3 anos Entre 3 e 6 anos Entre 6 e 10 anos

Banco do passageiro dianteiro


U(R) U(R) U(R) U(R)
(c) com regulação em altura (e)

Banco do passageiro dianteiro


U U U U
(c) sem regulação em altura (e)

Bancos traseiros laterais (d) U U U U

Banco traseiro central (d) U (f) U (f) U U

(a) Cadeira para crianças universal: (c) Consulte a legislação em vigor no seu (e) Quando uma cadeira para crianças “de
cadeira para crianças que pode país antes de instalar uma cadeira costas para a estrada” estiver instalada
instalar-se em todos os veículos para crianças neste banco. no banco do passageiro dianteiro, o
usando o cinto de segurança. (d) Para instalar uma cadeira para crianças airbag do passageiro deve ser desativado.
(b) Grupo 0: do nascimento aos 10 kg. num banco traseiro, de costas ou de Caso contrário, a criança corre o risco de
Os “ovos” e os berços não podem frente para a estrada, avance o banco sofrer ferimentos graves, ou mesmo de
ser instalados no lugar do passageiro dianteiro e, em seguida, endireite as morte, aquando da ativação do airbag.
dianteiro. costas do banco para deixar espaço Quando uma cadeira para crianças “de
suficiente para a cadeira para crianças frente para a estrada” estiver instalada no
e para as pernas da criança. banco do passageiro dianteiro, o airbag do
passageiro deve permanecer ativo.
83
Segurança
05
(f) Uma cadeira para crianças com Existem três argolas para cada banco: Este sistema de fixação ISOFIX assegura-lhe
suporte nunca deverá ser instalada no uma montagem fiável, de confiança e rápida,
lugar de passageiro central traseiro. da cadeira para crianças no seu veículo.
U: Banco adequado à instalação de uma As cadeiras para crianças ISOFIX
cadeira para crianças fixa com um encontram-se equipadas com dois fechos que
cinto de segurança e homologada são fixos às duas argolas A.
como “universal”, “de costas para Algumas cadeiras dispõem igualmente de uma
a estrada” e/ou “de frente para a correia superior fixa na argola B.
estrada”.
U(R): idem U, com o banco do passageiro
que deve ser regulado na posição mais Para fixar a cadeira para crianças à TOP
alta e na posição longitudinal traseira TETHER:
intermédia. - retire e arrume o encosto de cabeça antes
- duas argolas A, situadas entre as costas e
de instalar a cadeira para crianças no banco
a almofada do banco, assinaladas por uma
(volte a montar quando retirar a cadeira para
Fixações “ISOFIX” marcação,
crianças),
Os bancos, ilustrados abaixo, estão equipados - passe a correia da cadeira para crianças por
com fixações ISOFIX em conformidade com a trás da parte superior das costas do banco,
norma: centrando-a entre os orifícios das hastes do
encosto de cabeça,
- fixe o grampo da correia superior à argola B,
- aperte a correia superior.

Ao instalar uma cadeira para crianças


ISOFIX no banco traseiro direito, antes de
fixar a cadeira, afaste previamente o cinto de
segurança do banco traseiro central para o
centro do veículo, para não interferir com o
- uma argola B, situada atrás do banco, funcionamento do cinto de segurança.
denominada por TOP TETHER, para a
fixação da correia superior. Para mais informações sobre as cadeiras para
A TOP TETHER permite fixar a correia crianças ISOFIX que podem ser montadas no
superior das cadeiras para crianças que estão seu veículo, consulte a tabela recapitulativa.
equipadas com a mesma. Em caso de choque
frontal, este dispositivo limita o deslocamento
para a frente da cadeira para crianças.
05 84
Segurança
Cadeiras para crianças “RÖMER Duo Plus ISOFIX”
ISOFIX recomendadas (classe de tamanho: B1)

Consulte também as notas de instalação Grupo 1: de 9 a 18 kg


do fabricante da cadeira para crianças
para saber como instalar e retirar a
cadeira.

É instalada apenas de frente para a estrada.


É fixa às argolas A e à argola superior B,
denominadas de TOP TETHER, com uma
correia superior.
Três posições de inclinação da estrutura:
sentada, repouso e alongada.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada nos bancos equipados
com fixações ISOFIX. Neste caso, a cadeira
para crianças deve ser imperativamente
fixada ao banco do veículo com o cinto de
segurança de três pontos. Regule o banco
dianteiro do veículo de maneira que os pés
da criança não toquem nas costas do banco.
85
Segurança
05
Tabela de resumo de localizações para cadeiras para crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX nos bancos do
veículo equipados com fixações ISOFIX.
No caso de cadeiras para crianças ISOFIX universais e semiuniversais, a classe de tamanho ISOFIX, determinada por uma letra de A a G, está
indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo da ISOFIX.

Peso da criança e idade a título indicativo

Inferior a 10 kg Inferior a 10 kg (grupo 0)


9-18 kg (grupo 1)
(grupo 0) Inferior a 13 kg (grupo 0+)
De 1 a 3 anos aproximadamente
Até 6 meses Até 1 ano

Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Berço “De costas para a estrada” “De costas para a estrada” “De frente para a estrada”

Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1

IUF
Bancos traseiros laterais X X IL-SU* X IL-SU*
IL-SU

* Para instalar uma cadeira para crianças num IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma X: banco não adequado para a instalação
banco traseiro, de costas para a estrada, cadeira Isofix SemiUniversal, ou seja: de uma cadeira para crianças ou uma
avance o banco dianteiro e, em seguida, - “de costas para a estrada”, cadeira tipo “berço” ISOFIX para o grupo
endireite as costas do banco para deixar equipada com uma correia de pesos indicado.
espaço suficiente para a cadeira para superior ou um suporte,
crianças e para as pernas da criança. - “de frente para a estrada”
equipada com um suporte,
IUF: lugar adequado para instalação
- do tipo “berço”, equipada com
de uma cadeira Isofix Universal,
uma correia superior ou uma
“de Frente para a estrada”, que se
perna de suporte.
fixa com a correia superior “TOP
Para fixar a correia superior, consulte a secção
TETHER”.
“Fixações ISOFIX”.
05 86
Segurança

Conselhos Crianças atrás Instalação de uma elevação


Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço A parte torácica do cinto de segurança
A instalação incorreta de uma cadeira entre o banco da frente e: deve estar posicionada sobre o ombro da
para crianças num veículo compromete a - a cadeira para crianças “de costas para a criança sem tocar no pescoço.
proteção da criança em caso de acidente. estrada”; Verifique se a parte abdominal do cinto de
Certifique-se de que não há um cinto - os pés da criança para uma cadeira para segurança passa corretamente sobre as
de segurança ou uma fivela do cinto por crianças de frente para a estrada. coxas da criança.
baixo da cadeira para crianças, pois isso Para isso, avance o banco da frente e, se Recomendamos a utilização de uma
pode prejudicar a estabilidade da cadeira. necessário, endireite também as costas do elevação com encosto equipada com uma
Lembre-se de colocar os cintos de banco. guia para o cinto ao nível do ombro.
segurança ou os cintos das cadeiras Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças limitando ao máximo as para crianças “de frente para a estrada”,
folgas relativamente ao corpo da criança, confirme que as costas da cadeira ficam o
mesmo para trajetos curtos. mais próximo possível das costas do banco Proteções complementares
Ao instalar uma cadeira para crianças do veículo e se possível mesmo em contacto. Para impedir a abertura acidental das
com o cinto de segurança, verifique portas e dos vidros traseiros, utilize o
que este se encontra bem apertado na fecho de segurança para crianças.
cadeira e que mantém firmemente a Assegure-se de que não abre mais de um
Crianças à frente
cadeira no banco do veículo. Se o banco terço da superfície dos vidros traseiros.
A regulamentação sobre o transporte de
do passageiro for regulável, avance-o se Para proteger as crianças mais jovens dos
crianças no banco do passageiro dianteiro
necessário. raios solares, utilize cortinas de ocultação
é específica de cada país. Consulte a
Deve remover o encosto de cabeça laterais nos vidros traseiros.
legislação em vigor no país onde circula.
antes de instalar uma cadeira para Por motivos de segurança, nunca deixe:
Desative o airbag dianteiro do passageiro
crianças com costas num banco de - uma ou várias crianças sozinhas
assim que uma cadeira para crianças “de
passageiro. e sem vigilância no interior de um
costas para a estrada” seja instalada no
Certifique-se de que o encosto de cabeça veículo,
banco do passageiro dianteiro.
está bem arrumado ou fixo para prevenir - uma criança ou um animal dentro de
Caso contrário, a criança corre o risco de
que seja projetado do veículo no caso um veículo exposto ao sol, com as
sofrer ferimentos graves, ou mesmo de
de uma travagem brusca. Volte a montar janelas fechadas,
morte, aquando da ativação do airbag.
o encosto de cabeça quando retirar a - as chaves ao alcance das crianças no
cadeira para crianças. interior do veículo.
06
CONDUÇÃO
06 88
Condução

Conselhos de condução Importante!


Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente do estado do trânsito. Nunca circule com o travão de
Esteja atento ao trânsito em circulação e estacionamento engrenado – Risco de
mantenha as suas mãos no volante para estar sobreaquecimento e danos no sistema de
preparado para reagir a qualquer momento e travagem!
em qualquer eventualidade. Uma vez que o sistema de escape
Por motivos de segurança, o condutor apenas do veículo fica muito quente, mesmo
Se tiver de obrigatoriamente passar sobre piso
deve realizar as operações que exigem uma vários minutos após desligar o motor,
inundado:
atenção especial com o veículo parado. nunca estacione nem ligue o motor em
- verifique se a profundidade da água não
Aquando de um longo trajeto, é recomendado superfícies inflamáveis (ervas secas,
ultrapassa 15 cm, tendo em conta as
que efetue uma pausa a cada duas horas. folhas, etc.): risco de incêndio!
ondas que podem ser geradas por outros
Em caso de intempéries, adote uma condução utilizadores,
suave, antecipe as travagens e aumente as - desative a função Stop & Start,
distâncias de segurança. - circule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade de
Nunca deixe um veículo sem vigilância 10 km/h,
com o motor em funcionamento. Se - não pare nem desligue o motor.
necessitar de sair do veículo com o motor À saída de um local com piso inundado, assim
em funcionamento, engrene o travão que as condições de segurança o permitirem,
Nunca deixe o motor ligado num local de estacionamento e coloque a caixa trave ligeiramente algumas vezes para secar
fechado sem ventilação suficiente: os de velocidades em ponto morto ou na os discos e as pastilhas de travão.
motores térmicos emitem gases de posição N ou P, consoante o tipo de caixa Em caso de dúvida sobre o estado do seu
escape tóxicos, como o monóxido de de velocidades. veículo, contacte um revendedor da rede ou
carbono. Existe risco de envenenamento uma oficina qualificada.
e morte!
Em condições de inverno muito rigorosas Condução com piso inundado
(temperaturas inferiores a -23 °C),
para garantir o bom funcionamento e a É fortemente recomendado que não conduza
longevidade dos elementos mecânicos, em piso inundado uma vez que poderá Em caso de rebocagem
motor e caixa de velocidades do seu danificar gravemente o motor, a caixa de
veículo, é necessário deixar o motor em velocidades e os sistemas elétricos do seu
A condução com reboque submete
funcionamento durante 4 minutos antes veículo.
o veículo trator a solicitações mais
de arrancar com o veículo. significativas e exige do condutor uma
atenção extra.
89
Condução
06
Vento lateral Para evitar o sobreaquecimento dos travões, é
recomendada a travagem com o motor.
Arranque-paragem do
F Tenha em consideração o aumento da motor
sensibilidade ao vento.
Pneus
Proteção antirroubo
F Verifique a pressão dos pneus do veículo
Arrefecimento rebocador e do reboque respeitando as Antiarranque eletrónico
Rebocar numa inclinação aumenta a pressões recomendadas.
A chave possui um chip eletrónico que tem
temperatura do líquido de arrefecimento. um código específico. Ao ligar a ignição,
Uma vez que o ventilador é acionado Iluminação este código deve ser reconhecido para que o
eletricamente, a sua capacidade de arranque seja possível.
arrefecimento não depende da velocidade do F Verifique a iluminação e sinalização elétrica Alguns segundos após desligar a ignição, o
motor. do reboque e a altura dos faróis do veículo. sistema bloqueia o sistema de controlo do
F Para diminuir a velocidade do motor, reduza motor evitando que o mesmo arranque em
a velocidade. caso de assalto.
A carga máxima rebocável em declives
depende da inclinação e da temperatura Para mais informações sobre o Ajuste
exterior. da altura dos faróis, consulte a secção
Em qualquer caso, preste atenção à correspondente. No caso de um problema de
temperatura do líquido de arrefecimento. funcionamento é advertido pelo
acendimento desta luz avisadora,
F Se esta luz de aviso e a luz de Determinadas funções de assistência um sinal sonoro e uma mensagem
aviso STOP se acenderem, pare à condução ou manobra são no ecrã.
o veículo e desligue o motor automaticamente desativadas se for Nesse caso, não é possível efetuar o arranque
assim que possível. utilizado um engate de reboque aprovado. do veículo; contacte a rede assim que possível.

Guarde fora do seu veículo a etiqueta


Veículo novo Se a temperatura exterior for elevada, fornecida juntamente com as chaves que
Não reboque um atrelado antes de conduzir recomenda-se que deixe o motor ao ralenti lhe são entregues quando compra o seu
durante, no mínimo, 1000 quilómetros. durante 1 a 2 minutos após a paragem do veículo.
veículo, para facilitar o seu arrefecimento.

Travagem
A circulação com um reboque aumenta a
distância de travagem.
06 90
Condução
Interruptor da ignição Arranque do motor Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente:
F Aplicar o travão de estacionamento. os motores de combustão interna
F Coloque a alavanca na posição P e emitem gases de escape tóxicos, como
carregue firmemente no pedal do travão. o monóxido de carbono. Risco de
F Insira a chave no contactor da ignição; o envenenamento e morte. Em condições
sistema reconhece o código. de inverno muito extremas (temperaturas
F Destranque a coluna de direção girando inferiores a -23 °C), para garantir o bom
simultaneamente o volante e a chave. funcionamento e a longevidade dos
elementos mecânicos, motor e caixa de
velocidades do seu veículo, é necessário
Em algumas situações, poderá ser deixar o motor em funcionamento durante
necessário exercer uma força significativa 4 minutos antes arrancar com o veículo.
para manobrar o volante (rodas
Inclui 3 posições: bloqueadas, por exemplo).
- Posição 1: Parar
- Posição 2: Contacto
- Posição 3: Arranque F Acione o motor de arranque rodando a
chave até à posição 3 até o motor arrancar, Desligar o motor
sem acelerar. Assim que o motor arrancar,
Posição de ignição ligada largue a chave. F Imobilize o veículo.
Permite a utilização dos equipamentos F Rode a chave na sua direção para a
elétricos do veículo ou recarregar dispositivos posição 1 (Stop).
móveis. Se o arranque do motor não for efetuado F Retire a chave da ignição.
Quando o nível de carga da bateria atinge o imediatamente, desligue a ignição. F Para trancar a coluna de direção, manobre
nível de reserva, o sistema entra em modo de Aguarde alguns instantes antes de tentar o volante até o mesmo bloquear.
economia de energia: a alimentação é cortada arrancar novamente. Se após algumas
automaticamente para preservar a carga da tentativas o motor não arrancar, não
bateria. insista: arrisca-se a danificar o motor de
arranque e o motor. Contacte a rede ou Para facilitar o destrancamento da coluna
uma oficina autorizada. de direção, é recomendável que deixe as
rodas da frente do veículo viradas para a
Evite pendurar um objeto pesado na chave frente antes de desligar o motor.
ou no telecomando. Isso sobrecarrega o seu
eixo no interruptor da ignição, o que poderá
provocar um problema de funcionamento.
91
Condução
06
F Verifique que o travão de estacionamento
se encontra corretamente engatado,
Travão de estacionamento Não deixe uma criança sozinha no
interior do veículo com a ignição ligada,
particularmente em terreno inclinado.
Trancamento pois poderá desengrenar o travão de
estacionamento.
Nunca desligue a ignição antes de
imobilizar completamente o veículo. Sempre que estacionar numa zona
Com o motor desligado as funções de inclinada, vire as rodas para as imobilizar
assistência à travagem e a direção estão contra o passeio, acione o travão
igualmente desligadas: risco de perda de de estacionamento e engrene uma
controlo do veículo. velocidade.

Ao sair do veículo, guarde a chave


consigo e tranque o veículo.
Caixa de velocidades
automática (EAT6)
F Puxe totalmente a alavanca do travão de Caixa de velocidades automática de seis
estacionamento para imobilizar o veículo. velocidades que proporciona o conforto do
Modo de economia de energia
automatismo total, enriquecido com programa
Depois de desligar o motor (posição 1-Stop) de desporto consoante o equipamento, e a
ainda pode utilizar, durante um máximo de Destrancamento passagem manual das velocidades.
trinta minutos, funções como o sistema de Estão disponíveis dois modos de condução:
áudio e telemática, os limpa-vidros, as luzes de F Puxe a alavanca do travão de - o funcionamento automático para a gestão
cruzamento, as luzes ou as luzes de teto. estacionamento suavemente, prima o botão eletrónica das velocidades de caixa,
de desbloqueio e depois baixe a alavanca - o funcionamento manual para a passagem
por completo. sequencial das velocidades por parte do
condutor.
Com o veículo em movimento, o
Para mais informações sobre o Modo de
acendimento desta luz avisadora
economia de energia, consulte a secção
e da luz avisadora STOP,
correspondente.
acompanhada por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã
Chave deixada no interruptor da ignição multifunções, indica que o travão
Em caso de esquecimento da chave na de estacionamento permanece
ignição, é produzido um sinal sonoro ao engrenado ou que não foi totalmente
abrir a porta do condutor. desengrenado.
06 92
Condução
Posições do seletor de Comandos no volante Indicações no painel de instrumentos
velocidades Consoante o equipamento.
No modo M ou D, as manetes de comando
no volante permitem ao condutor selecionar
manualmente as velocidades.

P. Estacionar.
- Veículo imobilizado, travão de
estacionamento engrenado ou Ao mover o seletor para selecionar uma
desengrenado. posição, o indicador correspondente é
- Ligar o motor. apresentado no painel de instrumentos.
R. Marcha-atrás.
- Manobras de marcha-atrás, veículo P. Estacionar.
parado, motor em ralenti. R. Marcha-atrás.
N. Ponto morto. F Puxe para si a manete direita "+" e N. Ponto morto.
- Veículo imobilizado, travão de depois largue para engrenar a velocidade D. Condução.
estacionamento engrenado. imediatamente superior. S. Modo “Sport” (dependendo do
- Ligar o motor. F Puxe para si a manete esquerda “-” e equipamento).
D. Funcionamento automático. depois largue para engrenar a velocidade 1 a 6. Velocidades engrenadas em
imediatamente inferior. funcionamento manual.
Consoante o equipamento:
-. Valor inválido em funcionamento
M. Funcionamento manual com passagem manual.
sequencial das seis velocidades. As manetes não permitem selecionar
o ponto morto nem engrenar ou Pé no travão
M/S. Funcionamento manual com passagem
desengrenar a marcha-atrás.
sequencial das seis velocidades.
F Quando esta luz indicadora
ou
for exibida no painel de
Modo “Sport”, sem operar o seletor ou
instrumentos, pressione o pedal
os comandos no volante.
do travão (por ex. ao ligar o
motor).
93
Condução
06
Ligar o veículo Para uma melhor segurança, a caixa de
Com o motor a trabalhar, nunca deixe velocidades não passará para uma velocidade
crianças sem supervisão no interior do superior se soltar o acelerador de forma
F Aplique o travão de estacionamento. veículo.
F Selecione a posição P ou N. repentina.
F Ligue o motor.
Se estas condições não forem cumpridas, será Com o motor em funcionamento, e em Nunca selecione a posição N com o
emitido um sinal sonoro, acompanhado pela caso de operações de manutenção, veículo em movimento.
exibição de uma mensagem de aviso. acione o travão de estacionamento e Nunca selecione a posição P ou R,
F Com o motor em funcionamento, pressione selecione a posição P. enquanto o veículo não estiver totalmente
o pedal do travão.
parado.
F Desengrene o travão de estacionamento.
F Selecione a posição R, D ou M. Com uma caixa de velocidades
F Liberte progressivamente o pedal do travão. automática, nunca efetue o arranque do
O veículo começa a deslocar-se. motor empurrando o veículo. Função de tração autónoma
(conduzir sem acelerar)
Funcionamento automático Esta função permite manobrar o veículo com
Se, em andamento, a posição N for uma maior flexibilidade a baixa velocidade
selecionada inadvertidamente, deixe o F Selecione a posição D para a passagem (manobra de estacionamento, engarrafamento,
motor diminuir de rotações e selecione a automática das seis velocidades. etc.).
posição D para acelerar. A caixa de velocidades funcionará em modo Quando o motor funciona em ralenti, estando o
autoadaptativo, sem intervenção do condutor. travão solto e a posição D, M ou R selecionada,
Esta seleciona permanentemente a velocidade o veículo desloca-se logo que se retira o pé
No caso de temperaturas inferiores a que melhor se adapta ao estilo de condução, do pedal de travão (mesmo sem intervenção do
-23 °C, é necessário deixar o motor em ao perfil da estrada e à carga do veículo. acelerador).
funcionamento ao ralenti durante cerca Para uma aceleração máxima sem tocar Para sua segurança, esta função ativa-se
de quatro minutos, para garantir o bom no seletor, pressione a fundo o pedal do apenas se carregar no pedal do travão ao
funcionamento e a longevidade do motor acelerador (kick down). A caixa de velocidades engrenar a marcha para a frente ou a marcha-
e da caixa de velocidades. passa automaticamente para uma velocidade atrás.
inferior ou mantém a velocidade selecionada Está desativado ao abrir a porta do condutor.
até ao regime máximo do motor. Fechando a porta e carregando em seguida
Aquando da travagem, a caixa de velocidades no pedal de travão ou no acelerador, reativará
Quando o motor estiver em funcionamento ao reduz automaticamente para proporcionar uma a função.
“ralenti”, sem pressionar o travão, se for selecionada travagem do motor eficaz.
a posição R, D ou M, o veículo desloca-se, mesmo
que não pressione o acelerador.
06 94
Condução
Modo “Sport” D desaparece e as velocidades
engrenadas são apresentadas Se o seletor não estiver na posição P,
sucessivamente no painel de quando a porta do condutor for aberta ou
Consoante o equipamento.
instrumentos. aproximadamente 45 segundos depois
F Após o arranque do motor, selecione a de a ignição ser desligada, surge uma
posição M/S. Em regimes baixos ou altos, a velocidade mensagem de aviso no ecrã.
O modo “Sport” é automaticamente ativado, se selecionada é apresentada de forma F Volte a colocar o seletor na posição P;
não tiver acionado o seletor ou os comandos intermitente durante alguns segundos, a mensagem desaparece.
no volante. A caixa de velocidades adota um sendo de seguida apresentada a velocidade Aquando da condução em estradas
estilo de condução dinâmico. realmente engrenada. inundadas ou ao atravessar um vau,
“S” aparece no painel de instrumentos. A qualquer momento, é possível passar do prossiga em marcha lenta.
modo D (automático) para o modo M (manual).
Quando o veículo está parado ou em marcha
muito lenta, a caixa de velocidades engrena a
O modo “Sport” permanece ativo, se não primeira mudança automaticamente.
tiver acionado o seletor nem os comandos Anomalia do funcionamento
no volante.
Com a ignição ligada, o
Valor inválido em funcionamento acendimento desta luz avisadora
Operação manual manual acompanhado por um sinal sonoro
e por uma mensagem no ecrã,
Este símbolo é apresentado se uma indica uma anomalia na caixa de
F Selecione a posição M para a passagem velocidade estiver mal engrenada velocidades.
sequencial das seis velocidades. (seletor entre duas posições).
F Desloque o seletor para o sinal + ou use o
Nesse caso, a caixa de velocidades passa para
comando + montado no volante para passar
o modo de emergência, ficando bloqueada na
à velocidade superior.
3.ª velocidade. Poderá sentir um solavanco
F Desloque o seletor para o sinal – ou use Paragem do veículo significativo ao passar de P para R e de N para
o comando – no volante para passar à
R. Este solavanco não constitui um risco para a
velocidade inferior. Antes de desligar o motor, pode engrenar caixa de velocidades.
A passagem de uma velocidade para a a posição P ou N para colocar a caixa de Não ultrapasse a velocidade de 100 km/h, no
outra é realizada apenas se as condições velocidades em ponto morto. limite da legislação local.
de velocidade do veículo e do regime Em ambos os casos, aplique o travão de Contacte a rede ou uma oficina autorizada
do motor o permitirem. Caso contrário, estacionamento para manter o veículo assim que possível.
aplicam-se momentaneamente as regras do imobilizado.
funcionamento automático.
95
Condução
06
As recomendações de mudança de velocidade
Corre o risco de deteriorar a caixa de são apenas informativas. Na verdade, as
Ajuda ao arranque em
velocidades:
- se premir simultaneamente os pedais
condições da estrada, a densidade do trânsito inclinação
e a segurança continuam a ser os elementos
do acelerador e do travão, determinantes na escolha da mudança ideal. Sistema que mantém o veículo imobilizado
- se forçar, em caso de depleção da Portanto, cabe ao condutor decidir se deve ou por um curto espaço de tempo (cerca de
bateria, a passagem do seletor da não seguir as indicações do sistema. 2 segundos) aquando de um arranque numa
posição P para outra posição. Esta função não pode ser desativada. zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal do travão para o pedal do acelerador.
Só está ativo quando:
Para limitar o consumo de combustível - o veículo está completamente imobilizado,
durante uma paragem prolongada com o seu pé no pedal do travão,
Com uma caixa de velocidades automática, - estiverem reunidas determinadas condições
com o motor em funcionamento (por
o sistema só se ativa em modo manual. de inclinação,
ex., engarrafamento, etc.), posicione a
alavanca de velocidades na posição N e - a porta do condutor se encontra fechada.
engrene o travão de estacionamento. Exemplo:
A função de ajuda ao arranque em zona
- O veículo encontra-se na terceira
inclinada não pode ser desativada.
velocidade.
- Pressiona o pedal do acelerador.
Indicador de mudança de - O sistema pode propor o engrenamento de Não saia do veículo enquanto o mesmo está a
uma velocidade superior.
velocidade ser imobilizado na fase de ajuda ao arranque
em zona inclinada.
A informação é exibida no painel de
Este sistema reduz o consumo de combustível instrumentos sob a forma de uma Se necessitar de sair do veículo com o motor
recomendando a velocidade mais adequada. seta. em funcionamento, engrene o travão de
estacionamento manualmente. Em seguida,
verifique se a luz avisadora do travão de
Funcionamento O sistema adapta as instruções de estacionamento se acende de forma contínua
alteração de velocidade em função das (não intermitente) no painel de instrumentos.
Consoante a situação de condução e o condições de deslocação (inclinação,
equipamento do veículo, o sistema pode carga, etc.) e das exigências do condutor
recomendar que salte uma (ou várias) (potência, aceleração, travagem, etc.).
velocidade(s). Pode seguir esta indicação sem O sistema não propõe, em caso algum:
engrenar as velocidades intermédias. - o engrenamento da primeira velocidade,
- engrenar a marcha-atrás,
- o engrenamento de uma velocidade
inferior.
06 96
Condução
Avaria O contador de tempo acumula os períodos de
ativação do modo STOP durante um percurso.
Se ocorrer uma falha com o Passa a zero de cada vez que se liga a ignição
sistema, estas luzes de aviso com a chave.
acendem. Contacte a rede ou uma
oficina autorizada para a verificação
Para seu conforto, em manobras de
do sistema.
estacionamento, o modo STOP fica
indisponível durante alguns segundos
após o desengrenamento da marcha-
Em subidas, com o veículo parado, este é
imobilizado durante um curto período de tempo Stop & Start atrás.
O sistema Stop & Start não afeta as
aquando da libertação do pedal do travão. O sistema Stop & Start coloca o motor funções do veículo, tais como, por
Com caixa de velocidades automática, se momentaneamente em espera – modo STOP exemplo, a travagem, a direção assistida.
estiver na posição D ou M. – quando o veículo está parado no trânsito
(sinais vermelhos, engarrafamentos, etc.).
O motor arranca automaticamente – modo
START – logo que se pretende colocar o
Nunca efetue uma reposição do nível do
veículo novamente em movimento.
depósito de combustível quando o motor
O rearranque é instantâneo, rápido e
se encontrar em modo STOP; desligue
silencioso.
imperativamente a ignição, usando a chave.
Perfeitamente adaptado a uma utilização
urbana, o Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustível, as emissões de
gases poluentes e o nível sonoro com o veículo Casos particulares: Modo de STOP
parado. indisponível
Em descidas, com o veículo imobilizado e O modo de STOP não é ativado quando:
marcha-atrás engrenada, este mantém-se Passagem para o modo - o veículo se encontra numa grande
imobilizado durante um curto período de STOP do motor inclinação (subida ou descida),
tempo, ao soltar o pedal do travão. - a porta do condutor se encontra aberta,
Este avisador acende-se no quadro - o cinto de segurança do condutor se
de bordo e o motor é colocado em encontra removido,
vigilância. - a velocidade do veículo não tiver
- com uma caixa de velocidades ultrapassado os 10 km/h desde o último
automática, veículo parado, quando arranque do motor,
pressiona o pedal do travão ou desloca o - o motor for necessário para manter uma
seletor de velocidades para a posição N. temperatura confortável no habitáculo,
97
Condução
06
- o desembaciamento se encontrar ativo, Casos particulares: Modo START F No menu Condução/Veículo
- algumas condições temporárias (carga da acionado automaticamente do ecrã tátil, selecione o
bateria, temperatura do motor, assistência separador “Funções de
à travagem, temperatura exterior, etc.) o Como medida de segurança ou para manter o condução” e, depois, “Stop &
exigirem para assegurar o controlo de um conforto no veículo, o modo START é ativado Start”.
sistema. automaticamente quando:
- abre a porta do condutor,
Neste caso, esta luz indicadora - remove o cinto de segurança do condutor, Abertura do capot
acende de forma intermitente - algumas condições específicas (carga da
durante alguns segundos e, em bateria, temperatura do motor, assistência
seguida, apaga-se. à travagem, posição do ar condicionado,
etc.) precisam do mesmo para assegurar o
Este funcionamento é perfeitamente controlo de um sistema ou do veículo.
normal. Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o sistema Stop & Start
para evitar qualquer risco de lesão
Passagem para o modo Neste caso, esta luz indicadora associada a um acionamento automático
START do motor acende de forma intermitente do modo START.
durante alguns segundos e, em
Este avisador apaga-se e o novo seguida, apaga-se.
arranque do motor é efetuado. Condução com piso inundado
Este funcionamento é perfeitamente
Antes de conduzir numa zona inundada, é
normal.
- seletor de velocidades na posição D ou M, fortemente recomendado que desative o
quando soltar o pedal do travão, sistema Stop & Start.
- ou seletor de velocidades na posição N e Desativação/Reativação Para mais informações sobre
os Conselhos de condução,
sem o pedal de travão ser pressionado,
quando passar o seletor de velocidades Em determinados casos, como a necessidade nomeadamente sobre piso inundado,
para a posição D ou M, de manter a temperatura no habitáculo, pode consulte a secção correspondente.
- ou quando engrena a marcha-atrás. ser necessário desativar o sistema Stop &
Start.
O sistema pode ser desativado a qualquer
momento desde que a ignição esteja ligada. Avaria
Se o motor estiver em modo STOP, ele arranca
imediatamente. Em caso de anomalia no sistema,
O sistema Stop & Start reativa-se esta luz de aviso acende-se de
automaticamente sempre que a ignição é forma intermitente no painel de
ligada. instrumentos.
06 98
Condução
Solicite a verificação pela rede ou por uma O sistema aciona um alerta a partir do
oficina autorizada. momento em que deteta a diminuição da O controlo da pressão dos pneus deverá
pressão de um ou vários pneus. ser efetuado “a frio” (veículo parado há 1
Se ocorrer uma falha no modo STOP, o motor hora ou após um trajeto inferior a 10 km
pode ir abaixo. efetuado a uma velocidade moderada).
Acendem-se todas as luzes de aviso do painel de Caso contrário (a quente), adicione
instrumentos. O sistema de deteção de pressão
insuficiente dos pneus não substitui a 0,3 bar aos valores indicados na etiqueta.
É, então, necessário desligar a ignição e, em
seguida, efetuar novamente o arranque do motor. vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
O Stop & Start necessita de uma bateria mensal da pressão de enchimento dos
de 12 V de tecnologia e características pneus (incluindo da roda sobresselente),
específicas. assim como antes de um trajeto longo.
Qualquer intervenção neste tipo de Conduzir o veículo numa situação de Alerta de pressão insuficiente
bateria deve ser realizada exclusivamente pressão baixa dos pneus degrada o
Este aviso é indicado pela
na rede ou numa oficina autorizada. comportamento em estrada, aumenta
luz continuamente acesa, um
Para mais informações sobre a bateria de as distâncias de travagem e provoca
sinal sonoro e uma mensagem
12 V, consulte a secção correspondente. o desgaste prematuro dos pneus,
apresentada no ecrã.
particularmente em condições severas
(forte carga, velocidade elevada, longos
trajetos). F Reduza imediatamente a velocidade, evite
as guinadas do volante e as travagens
bruscas.
Deteção de pressão baixa A condução com pneus com pressão
F Pare assim que o puder fazer em
segurança.
dos pneus baixa aumenta o consumo de
combustível.
Este sistema monitoriza automaticamente a
pressão dos pneus durante a condução. A perda de pressão detetada nem sempre
As especificações de pressão dos pneus origina uma deformação visível do
O sistema monitoriza a pressão dos quatro pneu. Não se contente apenas com uma
pneus, a partir do momento em que o veículo para o seu veículo são apresentadas na
etiqueta de pressão dos pneus. verificação visual.
entra em movimento.
Compara as informações fornecidas pelos Para mais informações sobre os
sensores de velocidade das rodas com os Elementos de identificação, consulte a
valores de referência, que devem ser secção correspondente.
reinicializados sempre que se ajusta a
pressão dos pneus ou que se substitui uma
roda.
99
Condução
06
F Se dispuser de um compressor (por
exemplo, aquele fornecido no kit de Correntes para a neve Após qualquer intervenção no sistema, é
reparação provisória de furos), verifique O sistema não deve ser reinicializado necessário verificar a pressão dos quatro
a pressão dos quatro pneus. Se não após montagem ou desmontagem das pneus e, em seguida, reinicializá-lo.
lhe for possível efetuar esta verificação correntes para a neve.
imediatamente, circule com cuidado e a
uma velocidade reduzida.
A reinicialização do sistema é
ou
efetuada através do menu Veículo/
Limitador de velocidade
F Em caso de furo, utilize o kit de
Condução do ecrã tátil, com a Sistema que impede a
reparação provisória de pneus ou a roda
ignição ligada e o veículo parado. ultrapassagem da velocidade do
sobresselente (consoante o equipamento).
veículo no valor programado pelo
condutor.
Um sinal sonoro e uma mensagem confirmam Uma vez alcançada a velocidade memorizada,
O alerta permanece ativo até à a reinicialização. o pedal do acelerador deixa de produzir efeito.
reinicialização do sistema. Acionamento manual do limitador de
O alerta de pressão insuficiente apenas velocidade: necessita de uma velocidade
programada de, pelo menos, 30 km/h.
Reinicialização é fiável se se efetuar a reinicialização do
O limitador de velocidade é desativado por
sistema com a pressão dos quatro pneus
corretamente ajustada. ação manual no comando.
Deverá reinicializar o sistema após cada ajuste
Ao pressionar fortemente no pedal
da pressão de um ou vários pneus e após a
do acelerador, é possível ultrapassar
substituição de uma ou várias rodas.
momentaneamente a velocidade programada.
Avaria Para regressar à velocidade programada,
basta reduzir para uma velocidade inferior à
programada.
Antes de reinicializar o sistema, assegure- A velocidade programada permanece na
se de que a pressão dos quatro pneus memória do sistema após desligar a ignição.
se encontra adaptada às condições de O acendimento intermitente e, em seguida,
utilização do veículo e em conformidade fixo da luz avisadora de pressão baixa dos
com as recomendações da etiqueta de pneus, acompanhado pelo acendimento da luz
pressão dos pneus. avisadora de manutenção, indica um problema O limitador não pode em circunstância
O sistema de deteção de pressão baixa de funcionamento do sistema. alguma substituir o respeito pelos limites
dos pneus não informa se a pressão está Neste caso, o controlo da pressão baixa dos de velocidade, ou a vigilância do condutor.
errada aquando da reinicialização. pneus deixa de ser assegurado.
Solicite a verificação do sistema pela rede ou
por uma oficina autorizada.
06 100
Condução
Comandos no volante As informações programadas estão agrupadas F Regule o valor da velocidade, premindo o
no ecrã do painel de instrumentos. botão 2 ou 3 (por ex., 90 km/h).
Pode, em seguida, modificar a velocidade
5. Indicação de limitador de velocidade programada através dos botões 2 e 3:
ligado/desligado. - de + ou -1 km/h = pressão breve,
6. Indicação de seleção do modo limitador. - de + ou -5 km/h = pressão contínua,
- por etapas de + ou -5 km/h = pressão
7. Valor da velocidade programada.
contínua.
F Ative o limitador de velocidade premindo o
Programação botão 4.

1. Botão de seleção do modo limitador de F Desligue o limitador de velocidade premindo


velocidade. o botão 4: aparece uma mensagem de
2. Botão de diminuição do valor. confirmação de paragem no ecrã (PAUSA).
3. Botão de aumento do valor.
4. Botão para iniciar/parar o limitador de
velocidade.
Indicações no painel de instrumentos
F Rode o botão 1 para a posição “LIMIT”: a F Volte a ativar o limitador de velocidade
seleção do modo limitador é realizada, sem premindo de novo o botão 4.
que este seja acionado (Pausa).
Não é necessário ligar o limitador de
velocidade para ajustar a velocidade. Ultrapassagem da velocidade
programada
101
Condução
06
F Prima com força o pedal do acelerador e Pressionando o pedal do acelerador, é possível
ultrapasse o ponto de resistência para Em caso de forte aceleração, tal como ultrapassar momentaneamente a velocidade
ultrapassar o limite de velocidade programado. numa descida, por exemplo, o limitador de programada.
O limitador de velocidade é desativado velocidade não poderá impedir o veículo Para regressar à velocidade programada,
momentaneamente e a indicação da velocidade de ultrapassar a velocidade programada. basta libertar o pedal do acelerador.
programada, que permanece visível, pisca. Para evitar qualquer risco de bloqueio dos O corte da ignição anula qualquer valor de
O regresso à velocidade programada, por uma pedais: velocidade programado.
menor aceleração voluntária ou não do veículo, - verifique a correta fixação do tapete,
anula automaticamente a intermitência da - nunca sobreponha vários tapetes.
velocidade programada. O regulador de velocidade não pode, em caso
algum, substituir o respeito pelas limitações de
velocidade, nem a vigilância do condutor.
Saída do modo limitador de velocidade
F Rode o comando 1 para a posição 0: o
modo limitador de velocidade deixa de estar Regulador de velocidade Comandos no volante
selecionado. A visualização regressa ao
conta-quilómetros total. Sistema que mantém
automaticamente a velocidade do
Anomalia de funcionamento veículo no valor programado pelo
condutor, sem ação no pedal do
acelerador.

A colocação em funcionamento do regulador


de velocidade é manual: necessita de uma
velocidade mínima do veículo de 40 km/h.
Em caso de problema de funcionamento do Bem como na velocidade:
limitador, a velocidade desaparece e são - segunda velocidade em caixa de
apresentados traços. velocidades automática, em condução
Solicite a verificação pela rede ou por uma sequencial.
oficina qualificada. - posição D em caixa de velocidades
automática. 1. Botão de seleção do modo regulador de
O regulador de velocidade pode ser desligado velocidade.
manualmente ou pressionando o pedal do 2. Botão de diminuição do valor.
travão, ou em caso de acionamento dos
3. Botão de aumento do valor.
sistemas de controlo da trajetória, por motivos
de segurança. 4. Botão de interrupção/retoma do regulador
de velocidade.
06 102
Condução
Indicações no painel de instrumentos
As informações programadas estão agrupadas
no ecrã do painel de instrumentos.

F Rode o botão 1 para a posição “CRUISE”: F Ative novamente o regulador de velocidade


a seleção do modo regulador é realizada, premindo o botão 4.
sem que este seja colocado em
funcionamento (PAUSA).
Ultrapassagem da velocidade
programada

F Regule a velocidade programada


acelerando até à velocidade desejada e,
em seguida, premindo o botão 2 ou 3 (ex:
5 Indicação de interrupção/retoma da 110 km/h). A ultrapassagem voluntária ou não da
regulação. Pode, em seguida, modificar a velocidade velocidade programada provoca a intermitência
programada através dos botões 2 e 3: dessa velocidade no ecrã.
6 Indicação da seleção do regulador de
- De + ou -1 km/h = pressão breve, O regresso à velocidade programada, por uma
velocidade.
- De + ou -5 km/h = pressão longa, menor aceleração voluntária ou não do veículo,
7 Valor da velocidade programada. - Por etapas de + ou -5 km/h = pressão anula automaticamente a intermitência da
contínua. velocidade programada.
Programação
Pausa Sair do modo regulador de
velocidade
F Rode o botão 1 para a posição 0: o modo
regulador de velocidade deixa de estar
selecionado. A visualização regressa ao
conta-quilómetros total.
F Desligue o regulador premindo o botão 4:
aparece uma mensagem de confirmação no
ecrã (PAUSA).
103
Condução
06
Mau funcionamento Active City Brake Princípio
Active City Brake é uma função de ajuda
à condução que tem como objetivo evitar
a colisão frontal ou reduzir a velocidade
de impacto em caso de não intervenção
ou intervenção demasiado fraca (pressão
Em caso de falha do regulador de velocidade, a demasiado fraca no pedal de travão) do
velocidade desaparece e são exibidos traços a condutor.
piscar. Solicite a verificação por um revendedor
ou uma oficina qualificada. Este sistema foi concebido para melhorar
a segurança de condução.
É da responsabilidade do condutor
Quando o regulador de velocidade se controlar permanentemente o estado
encontra em funcionamento, tenha da circulação, avaliar a distância e a Através de um sensor laser situado na parte
atenção se mantiver premido um dos velocidade relativa dos outros veículos. superior do para-brisas, este sistema deteta
botões de modificação da velocidade Active City Brake não pode, em caso um veículo no mesmo sentido de circulação ou
programada: isso pode dar origem a uma algum, substituir a vigilância do condutor. parado em frente ao veículo.
alteração muito rápida da velocidade do Em caso de necessidade, a travagem do
seu veículo. veículo é acionada automaticamente para
Não utilize o regulador de velocidade em evitar a colisão com o veículo que o antecede.
estradas escorregadias ou com tráfego Nunca observe o sensor laser com um
intenso. instrumento ótico (lupa, microscópio...) a
Numa descida acentuada, o regulador uma distância inferior a 10 centímetros:
de velocidade não conseguirá impedir risco de lesões oculares! A travagem automática é mais tardia do
que o veículo ultrapasse a velocidade que a efetuada pelo condutor, para intervir
programada. apenas em caso de forte risco de colisão.
Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
- Verifique a fixação correta dos tapetes.
- Nunca sobreponha vários tapetes.
Funcionamento
Quando a sua viatura se aproxima demasiado
ou muito depressa do veículo que o antecede,
o sistema aciona automaticamente a travagem
para evitar a colisão.
06 104
Condução
É, então, alertado através da visualização de Condições de ativação Limites de funcionamento
uma mensagem.
As luzes de travagem do veículo acendem-se Active City Brake funciona se estiverem O sistema deteta apenas veículos parados
para alertar os outros utentes da via. reunidas as seguintes condições: ou em movimento no mesmo sentido de
- ignição ligada, deslocação.
A colisão pode ser evitada se a diferença de - o veículo circula em marcha à frente,
velocidade entre o seu veículo e o veículo - a velocidade está entre os 5 e os 30 km/h,
- As funções de assistência de travagem Não deteta pequenos veículos (bicicletas,
da frente não for superior a 15 km/h. motas), peões ou animais, nem objetos
Acima deste limite, o sistema fará os (ABS, REF, AFU) não estão avariadas,
- os sistemas de controlo da trajetória (ASR, imóveis que não sejam refletores.
possíveis para evitar ou reduzir a colisão,
diminuindo a velocidade de impacto. DSC) não estão nem desativados, nem
avariados,
- o veículo não se encontra numa curva
O sistema não é ativado nem intervém quando
A travagem automática pode parar o veículo fechada,
o condutor:
completamente, se a situação o exigir. - O sistema não foi acionado nos últimos dez
- pressionar o acelerador com força
Neste caso, o veículo é temporariamente segundos.
- ou virar bruscamente o volante (manobra de
imobilizado (durante cerca de 1,5 segundos)
desvio).
para permitir que o condutor recupere o
controlo, pressionando o pedal do travão.
Quando as condições meteorológicas são
Desativação difíceis (chuva muito forte, neve, nevoeiro,
Aquando da travagem automática, o granizo, etc.), as distâncias de travagem
condutor tem sempre a possibilidade É possível ativar ou desativar o aumentam, o que pode reduzir a capacidade
de comandar uma desaceleração mais Active City Brake no menu Driving/ do sistema para evitar uma colisão.
significativa que a efetuada pelo sistema, Vehicle a partir do ecrã tátil. O condutor deverá, então, ser
pressionando com força o pedal do O seu estado é armazenado quando a ignição particularmente cuidadoso.
travão. é desligada.

Nunca deixe a neve acumular-se no


Após uma colisão, o sistema é desativado capot motor nem coloque qualquer outro
automaticamente: deixa de funcionar. Quando o sistema for neutralizado, objeto em cima do capot nem à frente
Deverá visitar um revendedor da rede é apresentada uma mensagem em do tejadilho: caso contrário, o campo de
ou uma oficina qualificada para que o cada nova utilização do veículo para o visão do sensor pode ficar obstruído e
sistema fique novamente operacional. assinalar. impedir a deteção.
105
Condução
06
Anomalias de funcionamento A representação visual dos traços sobrepostos
Em caso de instalação de um engate de auxilia a manobra.
reboque ou quando o veículo for rebocado,
Anomalia do sensor é necessário desativar o sistema.
Os sensores são representados como um
O funcionamento do sensor laser pode ser
traçado “no solo” e não indicam a posição
afetado pela acumulação de sujidade ou pelo
de obstáculos altos (por exemplo: outros
embaciamento do para-brisas.
Utilize o desembaciamento do para-brisas e Câmara de marcha-atrás veículos, etc.) relativamente ao veículo.
Alguma deformação da imagem é normal.
limpe regularmente a zona do para-brisas à
É normal ter-se uma parte da placa de
frente do sensor.
matrícula a ver na parte de baixo do ecrã.

Não cole, nem fixe nenhum objeto no


para-brisas em frente ao sensor.
Os traços azuis 1 representam a direção geral
do veículo (a distância corresponde à largura
Anomalia do sistema do veículo sem os retrovisores).
Os traços vermelhos 2 representam a distância
Em caso de problema de funcionamento do de aproximadamente 30 cm após o limite do
sistema, é informado por um sinal sonoro e para-choques traseiro do veículo.
pela visualização da mensagem “Defeito do Os traços verdes 3 representam as distâncias
sistema de travagem automática”. A câmara de marcha-atrás é ativada a cerca de 1 e 2 metros após o limite do para-
Dirija-se a um revendedor ou a uma oficina automaticamente ao engrenar a marcha-atrás. choques traseiro do veículo.
qualificada para solicitar a verificação do A imagem é apresentada no ecrã tátil.
sistema.

Em caso de impacto no para-brisas A câmara de marcha-atrás não pode, em


Limpe periodicamente a câmara de
caso algum, substituir a necessidade de
perto do sensor, desative o sistema e marcha-atrás com um pano macio e seco.
vigilância por parte do condutor.
contacte o seu revendedor ou uma oficina
qualificada para solicitar a substituição do
seu para-brisas. Lavagem de alta pressão
Aquando da lavagem do seu veículo, não
direcione a pistola a uma distância inferior
Nunca efetue desmontagens, regulações a 30 cm da lente da câmara.
ou testes do sensor.
Apenas o seu revendedor ou uma oficina
qualificada podem intervir.
07
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
107
Informações práticas
07

UMA PARCERIA
DINÂMICA, EM DIREÇÃO
AO FUTURO.
Durante mais de 45 anos, TOTAL e DS partilharam
valores comuns: excelência, criatividade e inovação
tecnológica.
É com esse espírito que a TOTAL desenvolveu uma
gama de lubrificantes TOTAL QUARTZ adaptados
aos motores DS, reduzindo ainda mais o consumo e
protegendo o ambiente.

Escolha lubrificantes TOTAL


QUARTZ para efetuar a manutenção
do seu veículo e para assegurar
uma durabilidade e um desempenho
ideais do seu motor.
07 108
Informações práticas

Compatibilidade dos Nível mínimo de combustível


combustíveis Quando é alcançado o nível de
combustível baixo, esta luz de aviso

acende no painel de instrumentos.
Quando acende pela primeira vez,
restam-lhe cerca de 5 litros no
depósito.
É necessário reabastecer assim
Combustível utilizado pelos que possível para não ficar sem
motores a gasolina combustível.
F Abra o tampão do depósito de combustível.
Os motores a gasolina são compatíveis com No caso de abastecer combustível que F Introduza a chave no bujão e rode-a para a
os biocombustíveis, em conformidade com as não seja adequado ao motor do seu esquerda.
normas europeias atuais e futuras, podendo veículo, é indispensável que proceda à
ser vendidos nas bombas: drenagem do depósito e que o abasteça
com o combustível correto, antes de
Gasolina conforme a norma colocar o motor em funcionamento.
EN228 misturada com um combustível
que respeite a norma EN15376. Encher
Para realizar o enchimento em total segurança:
F Desligue imperativamente o motor.
Apenas é autorizada a utilização de
aditivos combustíveis de gasolina que Com o Stop & Start, nunca efetue um
respeitem a norma B715001. enchimento de combustível quando o
motor se encontrar no modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com F Retire o tampão e pendure-o no gancho
a chave. situado dentro do tampão.
Depósito de combustível Um autocolante no interior do tampão, indica-
F Encha o depósito completamente, mas
não prossiga depois do 3.º disparo da
Capacidade do depósito: lhe o tipo de combustível a utilizar em função
pistola, pois tal poderá provocar avarias.
- Gasolina: cerca de 30 ou 50 litros do tipo de motor.
(dependendo da versão). É necessário abastecer pelo menos 7 litros
para que o abastecimento seja registado pelo
indicador de combustível.
109
Informações práticas
07
Dicas de instalação Utilize unicamente correntes concebidas para
A abertura do bujão poderá dar origem montagem no tipo de rodas que equipam o seu
a um ruído causado pela aspiração de veículo:
ar. Este vácuo é inteiramente normal e F Se tiver de instalar as correntes durante o
é resultado da vedação do sistema de seu trajeto, pare o veículo numa superfície
combustível. plana ao lado da estrada.
F Engrene o travão de estacionamento e, se Dimensões dos
Tipo de corrente
necessário, coloque calços nas rodas para pneus de origem
Quando o enchimento estiver terminado: evitar que o veículo deslize.
F Instale novamente o bujão no local adequado. F Instale as correntes seguindo as instruções 185/65 R15
F Rode a chave para a direita e retire-a do fornecidas pelo construtor. ligação 9 mm
bujão. F Arranque e conduza cuidadosamente 195/55 R16
F Feche o tampão do depósito de combustível. durante alguns momentos, sem exceder
50 km/h. 205/45 R17 não é possível instalar correntes
F Pare o seu veículo e verifique se as
Enquanto o tampão não for colocado correntes para a neve estão esticadas. Para mais informações sobre as correntes
novamente no depósito, a chave não pode de neve, consulte a rede ou uma oficina
ser retirada da fechadura. autorizada.

É vivamente recomendado que treine


a montagem das correntes para a neve
Correntes de neve antes de partir num solo plano e seco. Dispositivo de reboque
Em condições de inverno, as correntes para Distribuição de carga
a neve melhoram a tração bem como o
Evite conduzir numa estrada sem neve F Distribua a carga no reboque para que os
comportamento do veículo nas travagens. objetos mais pesados fiquem o mais perto
com correntes para a neve para não
danificar os pneus do seu veículo e o possível do eixo e o peso sobre a lança
As correntes para a neve só devem piso da estrada. Se o seu veículo estiver se aproxime do máximo autorizado sem o
ser instaladas nas rodas dianteiras. equipado com jantes de liga de alumínio, ultrapassar.
Não podem ser montadas nas rodas verifique que nenhuma parte da corrente A densidade do ar diminui com a altitude,
sobresselentes de utilização temporária. ou das fixações toca na jante. reduzindo dessa forma o desempenho do
motor. É preciso reduzir a carga máxima
rebocável em 10% por cada 1000 metros de
altitude.
Tenha em conta a legislação em vigor no
seu país sobre a utilização de correntes
para a neve e a velocidade máxima
autorizada.
07 110
Informações práticas

Use dispositivos de reboque e a respetiva Modo de corte de energia Se o telefone estiver a ser utilizado ao
cablagem não modificada aprovada mesmo tempo, será interrompido após
Sistema que gere a utilização de determinadas
pelo construtor. É aconselhável que a 10 minutos.
funções em função do nível de energia restante
montagem seja realizada pela rede ou
na bateria.
uma oficina qualificada.
Quando o veículo está em movimento, a função
Se o engate de reboque não for montado
de corte de energia desativa temporariamente Sair do modo
pela rede, ainda assim tem de ser
algumas funções, tais como o ar condicionado
instalado de acordo com as instruções do As funções são reativadas automaticamente na
e a descongelação do vidro traseiro.
fabricante do veículo. próxima utilização do veículo.
As funções desativadas são reativadas
Determinadas funções de assistência F Para voltar a utilizar estas funções de
automaticamente assim que as condições o
à condução ou manobra são forma imediata, ligue o motor e deixe-o a
permitirem.
automaticamente desativadas se for funcionar durante alguns minutos.
utilizado um engate do reboque aprovado. O tempo de que disporá, então, será o dobro
do tempo de ligação do motor. Contudo, este
período irá situar-se sempre entre cinco e trinta
Respeite o peso máximo admissível,
Modo de economia de energia minutos.
indicado no certificado de matrícula do Sistema que gere a duração de certas funções
seu veículo, na etiqueta do construtor para preservar uma carga suficiente da bateria.
bem como na secção Características Após a paragem do motor, são ainda
técnicas deste manual. utilizáveis, por um período acumulado máximo
A conformidade com o peso máximo de cerca de trinta minutos, funções como o Uma bateria descarregada não permite o
autorizado no ponto de engate (bola de equipamento de áudio, os limpa-vidros, as arranque do motor.
reboque) inclui também a utilização de luzes de cruzamento ou as luzes de teto.
acessórios (porta-bicicletas, caixa de Este tempo pode ser consideravelmente menor
reboque, etc.). se a carga da bateria estiver fraca.
Capot

Respeite a legislação em vigor do país no Entrada neste modo


qual circula.
Uma vez passado este período de tempo,
aparece uma mensagem no ecrã indicando Antes de qualquer intervenção sob o
que o veículo entrou no modo de poupança de capot, neutralize o Stop & Start para evitar
energia e as funções ativas são colocadas em qualquer risco de lesão associada a um
vigilância. acionamento automático do modo START.
111
Informações práticas
07
A ventoinha de arrefecimento pode Com o motor quente, utilize com
entrar em funcionamento depois de o precaução o comando exterior e a vareta
motor parar. Tenha cuidado para que de fixação do capot.
as lâminas da hélice não toquem em Com o capot aberto, tenha atenção para
objetos nem em vestuário. não danificar a patilha de segurança.
Não abra o capô com vento muito forte.
Abertura

Fecho
F Empurre para a esquerda o comando F Retire a vareta do entalhe.
exterior B e eleve o capô. F Prenda a vareta no seu suporte.
F Baixe o capot e deixe-o cair para trancar
quando estiver quase em baixo.
F Puxe o capot para confirmar que está
corretamente trancado.

Devido à existência de equipamentos


elétricos sob o capot recomenda-se limitar
a exposição à água (chuva, lavagem, etc.).
F Abra a porta dianteira esquerda.
F Puxe a alavanca de abertura interior
do capô A, situada na parte inferior da
abertura da porta.

F Liberte a vareta C do respetivo alojamento,


segurando-a pela proteção de espuma.
F Encaixe a vareta de fixação no entalhe para
manter o capot aberto.
07 112
Informações práticas
Em caso de descida significativa de um nível, Nível de óleo do motor
Motores dirija-se a um revendedor da rede ou a uma
Gasolina oficina qualificada para solicitar a inspeção do A verificação é efetuada através da
sistema em questão. vareta de medição do óleo.

O líquido deve estar em conformidade


com as recomendações do fabricante e o Para garantir a fiabilidade da medição,
motor do veículo. o seu veículo deverá encontrar-se
estacionado em solo nivelado, com o
motor desligado há mais de 30 minutos.
Tenha atenção durante as intervenções
sob o capot, uma vez que determinadas
Este exemplo de motor destina-se apenas a zonas do motor podem estar extremamente É normal que sejam necessárias reposições
fins ilustrativos. quentes (risco de queimadura) e o do nível de óleo entre duas revisões (ou
A localização da vareta de medição do óleo e ventilador de arrefecimento pode ser mudanças de óleo). Recomendamos uma
do tampão do óleo do motor podem variar. acionado a qualquer instante (mesmo com a verificação do nível, com abastecimento, se
ignição desligada). necessário, a cada 5000 km.
1 Reservatório do líquido lava-vidros.
Verificação com a vareta
2 Depósito do líquido de arrefecimento.
3 Filtro de ar.
Produtos usados A localização da vareta é ilustrada no esquema
da parte inferior do capot.
4 Depósito do líquido dos travões.
Evitar o contacto prolongado de óleo e de F Retire a vareta por completo segurando na
5 Bateria. pega colorida.
líquidos usados com a pele.
6 Caixa de fusíveis. Muitos destes líquidos são nocivos para a F Limpe a extremidade da vareta com um
7 Vareta de óleo do motor. saúde ou muito corrosivos. pano limpo e sem pelo.
F Reintroduza a vareta, mergulhe-a até ao
8 Tampão de enchimento do óleo do motor.
fundo e depois retire-a novamente para
fazer uma verificação visual: o nível correto
Não descarte o óleo e os líquidos deverá situar-se entre as marcas A e B.
Verificação dos níveis usados pela canalização ou no solo.
Leve o óleo usado a um revendedor
Verifique com regularidade todos estes níveis da rede ou a uma oficina qualificada e
segundo o plano de manutenção do construtor. coloque-o nos recipientes reservados
Reponha o nível se necessário, salvo indicação para este efeito.
em contrário.
113
Informações práticas
07
F Desaperte o tampão do óleo para aceder ao Mudança do líquido de refrigeração
orifício de enchimento.
F Deite o óleo em pequenas quantidades, Consulte o plano de manutenção do construtor
evitando derrames ou salpicos nos para obter detalhes sobre a periodicidade
componentes do motor (risco de incêndio). desta operação.
A = MAX F Aguarde alguns minutos antes de verificar
B = MIN novamente o nível com a vareta.
F Deite mais óleo se necessário. Nível do líquido de
F Após verificação do nível, volte a apertar arrefecimento
com cuidado o tampão do óleo e coloque a
vareta no respetivo lugar. Verifique regularmente o nível do
líquido de arrefecimento.
É normal atestar o fluido entre duas
Se constatar que o nível se encontra acima da revisões.
marca A ou abaixo da marca B, não ligue o
motor. Depois de atestar o óleo, a verificação Para garantir a fiabilidade da medição, o seu
- Se o nível MAX for ultrapassado (risco feita ao ligar a ignição com o indicador do veículo deverá encontrar-se estacionado em
de deterioração do motor), contacte nível do óleo no painel de instrumentos solo nivelado, com o motor frio.
um revendedor da rede ou uma oficina não é válida nos 30 minutos a seguir a ter
qualificada. atestado. O nível do líquido de refrigeração tem de estar
- Se o nível estiver abaixo da marca MIN tem
próximo da marca “MÁX”, mas nunca deve
de pôr óleo do motor.
ultrapassá-la.
Se o nível estiver próximo ou abaixo da marca
Mudança de óleo do motor “MÍN”, é essencial atestar.
Grau do óleo Um nível de líquido de refrigeração baixo
Para preservar a fiabilidade do motor e do
Antes de efetuar um complemento de óleo ou sistema de controlo de emissões, nunca utilize constitui um risco de danos graves no seu
uma mudança de óleo do motor, verifique que aditivos no óleo do motor. motor.
o óleo corresponde à sua motorização e está Quando o motor estiver quente, a temperatura
em conformidade com as recomendações do deste líquido é regulada pelo ventilador.
fabricante.
Nível do líquido de travões Além disso, como o sistema de arrefecimento
está pressurizado, espere pelo menos uma hora
Atestar o óleo do motor O nível deste líquido deve situar-se depois da paragem do motor para efetuar uma
próximo da marca “MAXI”. Caso
A localização do tampão do óleo está ilustrada contrário, verifique o desgaste das
no esquema da parte inferior do capot. pastilhas de travão.
07 114
Informações práticas
intervenção.
Para evitar qualquer risco de queimadura em
Verificações Filtro, ar
caso de intervenção urgente para atestar, ponha Salvo indicação contrária, verifique estes Dependendo do ambiente e da
um pano à volta do tampão e desaperte-o dando componentes em conformidade com o plano utilização do veículo, substitua-o
duas voltas para deixar a pressão baixar. de manutenção do construtor e em função da com o dobro da frequência, se
Quando a pressão tiver diminuído, retire o motorização do seu veículo. necessário (por exemplo, atmosfera
tampão e reponha o nível. Caso contrário, solicite a verificação por um poeirenta, condução em cidade).
revendedor da rede ou por uma oficina qualificada.
A ventoinha de arrefecimento pode entrar
em funcionamento depois de o motor parar. Bateria de 12 V
Tenha cuidado para que as lâminas da hélice Filtro, habitáculo
não toquem em objetos nem em vestuário. A bateria não necessita de
manutenção. Dependendo do ambiente e da
Todavia, verifique regularmente o utilização do veículo, substitua-o
aperto dos terminais aparafusados e com o dobro da frequência, se
Nível do líquido lava-vidros o estado de limpeza das ligações. necessário (por exemplo, atmosfera
Ateste sempre que necessário. poeirenta, condução em cidade).
Em caso de uma operação na bateria de
12 V, consulte a secção correspondente para
conhecer as precauções a tomar antes de Um filtro de habitáculo obstruído pode
qualquer intervenção. deteriorar o desempenho do sistema
Especificações do líquido de ar condicionado e gerar odores
As versões equipadas com Stop & Start desagradáveis.
O líquido do lava-vidros tem de ser
reabastecido com uma mistura pronta a usar. possuem uma bateria de chumbo de
No inverno (temperaturas abaixo de zero), tem 12 V, de tecnologia e características
de ser utilizado um anticongelante adequado específicas. Filtro de óleo
às condições vigentes, de forma a preservar A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente na rede ou numa oficina Substitua o filtro de óleo a cada
os elementos do sistema (bomba, depósito,
qualificada. mudança de óleo do motor.
condutas, etc.).
O enchimento com água pura é proibido
em quaisquer circunstâncias (risco de
congelamento, depósitos de calcário, etc.).
Transmissão automática
A caixa de velocidades não
necessita de manutenção (ausência
de mudança do óleo).
115
Informações práticas
07
Travão de estacionamento Jantes e pneus A montagem de pneus diferentes nos eixos
dianteiro e traseiro pode interferir com o tempo
Um percurso demasiado elevado A pressão deve ser controlada a frio de reação do ESC.
deste sistema ou a constatação em todos os pneus, incluindo o pneu
de perda de eficácia implica que o sobresselente, pelo menos uma
Utilize apenas produtos recomendados
travão de estacionamento deve ser vez por mês e antes de uma longa
pelo construtor ou produtos de qualidade
verificado, mesmo entre revisões. viagem.
e características equivalentes.
Para otimizar o funcionamento de
A verificação deste sistema deve ser efetuada componentes tão importantes como os
por um revendedor da rede ou por uma oficina As pressões indicadas no autocolante são do sistema de travagem, o construtor
qualificada. válidas para os pneus frios. Se tiver circulado seleciona e propõe produtos muito
mais de 10 minutos ou mais de 10 quilómetros específicos.
Pastilhas dos travões a mais de 50 km/h, é necessário acrescentar Depois da lavagem do veículo, pode
0,3 bar (30 kPa) aos valores indicados no formar-se humidade ou, em condições
O desgaste dos travões depende do autocolante. de inverno, gelo nos discos e pastilhas
tipo de condução, em particular para Uma pressão insuficiente aumenta o consumo de travões: a eficácia de travagem pode
os veículos utilizados na cidade, de combustível. A não conformidade da diminuir. Efetue algumas manobras de
em curtas distâncias. Pode ser pressão dos pneus dá origem a desgaste travagem para secar e descongelar os
necessário inspecionar o estado dos prematuro nos pneus, para além de diminuir a travões.
travões, mesmo entre as revisões aderência à estrada – Risco de acidente!
do veículo. Conduzir com pneus gastos ou danificados
reduz a eficácia de travagem e o controlo
da direção do veículo. Recomenda-se uma
A menos que haja uma fuga no circuito, a
redução do nível de líquido dos travões indica o
inspeção regular do estado dos pneus (piso e Conselhos de manutenção
ombros) e das jantes, assim como verificação
desgaste das placas. da presença de todas as válvulas. As recomendações gerais de manutenção
O uso de jantes e pneus de tamanho diferente do seu veículo são especificadas no livro de
do especificado pode afetar o tempo de vida manutenção e de garantia.
Desgaste dos discos/tambor dos pneus, a rotação das rodas, a distância ao
dos travões solo e a leitura do velocímetro, para além de ter Pintura
um efeito adverso sobre a aderência à estrada.
Para obter informações relativas Devem ser seguidos os conselhos que se
à verificação do nível de desgaste seguem para evitar danificar a pintura:
dos discos dos travões, contacte um F Escolha a lavagem de alta pressão, ou pelo
revendedor da rede ou uma oficina menos com jato de água de grande débito;
qualificada. a lavagem com rolos é compatível.
07 116
Informações práticas
F Limpe a carroçaria com um pano de Disponíveis igualmente em acessórios,
microfibras limpo, passando-o sem esfregar recomendamos que confie a aplicação a um Retire imediatamente os excrementos de
de forma muito enérgica. revendedor da rede ou a uma oficina qualificada. pássaros ou resinas das plantas, pois,
F Limpe delicadamente as eventuais como são cáusticas, podem danificar a
manchas de pintura existentes na lona.
Durante a lavagem do seu veículo,
carroçaria com a ajuda de um pano macio, mantenha a extremidade da pistola de Para uma manutenção regular da lona
depois deixe secar. alta pressão a, pelo menos, 30 cm dos e para manter o seu aspeto original,
F Limpe marcas menores (por exemplo, autocolantes. recomenda-se a utilização do produto
impressões digitais), utilizando o produto
ecológico “Démoustiqueur – all-roof
da gama “TECHNATURE " destinado à
cleaner” da gama “TECHNATURE”.
eliminação de insetos. Tejadilho em lona Para obter este produto, dirija-se o seu
É sempre preferível que os retoques de pintura
revendedor.
sejam efetuados num revendedor da rede ou
numa oficina autorizada.
Antes de lavar a lona, retire toda a sujidade
que puder com uma escova macia ou um Nunca utilize produtos químicos,
aspirador. detergentes, tira nódoas, solventes,
Couro Recomenda-se a lavagem do seu veículo numa álcool, gasolina, etc., para limpar a lona.
estação automática com escovas de rolos.
O couro é um produto natural. Uma
manutenção adaptada e regular é Para impermeabilizar a lona,
indispensável para a sua longevidade. utilize unicamente produtos de
Para evitar danificar o tejadilho, nunca impermeabilização específicos para
recorra a uma lavagem de alta pressão. lonas.
Consulte o guia de manutenção e de
garantias do seu veículo para conhecer
todas as precauções específicas a
respeitar. Deixe o veículo secar à sombra e não o Defletor de ar acústico
exponha à luz solar direta.
Para tirar as nódoas, molhe-as (nunca as
Manutenção dos adesivos esfregue) com uma escova e água com sabão
e, depois, passe imediatamente a lona por Deve limpar o defletor de ar acústico com
Estes elementos de personalização são água limpa. cuidado, utilizando uma escova suave.
adesivos tratados para uma boa resistência ao
envelhecimento e ao descolamento.
Estes foram concebidos para a personalização
da carroçaria.
08
EM CASO DE AVARIA
08 118
Em caso de avaria

Kit de reparação Acesso ao kit Procedimento de reparação


provisória de furos F Estacione o veículo de forma a não obstruir o
trânsito e aplique o travão de estacionamento.
F Siga as instruções de segurança (luzes
avisadoras de emergência, triângulo de
Leia o código QR na página 3 para pré-sinalização, uso de colete de segurança,
visualizar vídeos com as explicações. etc.), em conformidade com a legislação em
vigor no país em que conduz.
F Desligue a ignição.
Composto por um compressor e por um
F Desenrole o tubo localizado sob o
cartucho de produto de colmatagem, permite
Este kit está instalado no espaço de compressor.
uma reparação temporária do pneu, de modo
a poder dirigir-se à oficina mais próxima. arrumação, por baixo da superfície inferior da
Serve para reparar a maioria dos furos mala.
suscetíveis de afetar o pneu, situados no piso
ou no flanco do pneu.
Composição do kit

O circuito elétrico do veículo permite a


ligação do compressor durante o tempo
necessário para a reparação de furos de
pneus.

F Ligue o tubo do compressor à garrafa de


Deteção de pressão baixa dos pneus
produto de colmatagem.
Após reparação do pneu, o avisador
permanecerá aceso enquanto a
reinicialização do sistema não for 1. Compressor de 12 V, com manómetro Evite retirar qualquer corpo estranho
efetuada. integrado. (ex. prego, parafuso, etc.) que tenha
Para obter mais informações sobre a
2. Cartucho de produto de colmatagem, com penetrado no pneu.
Deteção de pressão baixa dos pneus,
tubo flexível integrado.
consulte a secção correspondente.
3. Autocolante de limitação de velocidade.
119
Em caso de avaria
08
F Verifique se o interruptor do compressor se F Ligue a ignição.
encontra na posição “O”.
F Desenrole completamente o fio elétrico,
localizado sob o compressor.
F Ligue novamente a tomada elétrica do
compressor à tomada de 12 V do veículo.

F Cole o autocolante do limite


de velocidade.

F Vire o frasco de produto de colmatagem e


fixe-o no entalhe específico existente no
compressor. O autocolante do limite de velocidade F Inicie o compressor, rodando o interruptor
deve ser colado no interior do veículo, na para a posição “l” até a pressão do pneu
F Retire o bujão da válvula do pneu a reparar
área junto do condutor, para o lembrar de atingir 2 bar. O produto de colmatagem é
e guarde-o num local limpo.
que uma roda se encontra em utilização injetado, sob pressão, no pneu; não retire o
temporária. tubo da válvula durante este processo (risco
de salpicos).

Se passados cerca de 7 minutos não se


A pressão de enchimento dos pneus atingir a pressão de 2 bar, significa que o
encontra-se indicada neste autocolante. pneu não pode ser reparado; contacte a
rede ou uma oficina autorizada para obter
assistência.

F Ligue o tubo flexível do frasco de produto F Desloque o interruptor para a posição “O”.
de colmatagem à válvula do pneu a reparar F Desligue a ficha elétrica do compressor da
e aperte firmemente. tomada de 12 V do veículo.
F Coloque a tampa na válvula.
08 120
Em caso de avaria
F Retire o kit. F Verifique se o interruptor do compressor se
F Retire e guarde o frasco do produto de Ao conduzir com um pneu reparado encontra na posição “O”.
colmatagem. com este tipo de kit, não ultrapasse a F Desenrole completamente o fio elétrico,
velocidade de 80 km/h. localizado sob o compressor.
F Ligue novamente a tomada elétrica do
Atenção, este produto de colmatagem compressor à tomada de 12 V do veículo.
é nocivo em caso de ingestão e irritante Controlo/Regulação da F Ligue a ignição.
para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance
pressão dos pneus
das crianças.
A data limite de utilização do líquido está Pode igualmente utilizar o compressor,
marcada no frasco. sem injeção do produto de colmatagem,
Após a utilização, não deite o frasco na para verificar e, se necessário, regular a
berma da estrada; entregue-o junto da pressão dos pneus. A pressão de enchimento dos pneus
rede ou de um local autorizado para a sua encontra-se indicada neste autocolante.
recolha.
Não se esqueça de comprar um novo F Retire o bujão da válvula do pneu e
frasco de produto de colmatagem junto da guarde-o num local limpo.
rede ou de uma oficina autorizada. F Desenrole o tubo localizado sob o
compressor.

F Acione o compressor deslocando o


interruptor para a posição “I” e ajuste a
F Coloque o veículo em movimento pressão, em conformidade com a etiqueta
imediatamente, durante cerca de cinco de pressão dos pneus do veículo. Para
quilómetros, a velocidade reduzida (entre esvaziar: prima o botão preto localizado
20 e 60 km/h), para colmatar o furo. no tubo do compressor, junto à ligação da
F Fixe o tubo na válvula e aperte firmemente.
F Pare para verificar a reparação e meça a válvula.
pressão do pneu utilizando o kit.
121
Em caso de avaria
08
Instruções para a substituição de uma roda Lista de ferramentas
Se passados 7 minutos não se atingir a danificada pela roda sobresselente, utilizando
pressão de 2 bar, significa que o pneu as ferramentas fornecidas com o veículo.
não pode ser reparado; contacte um
revendedor ou uma oficina qualificada
para obter assistência. Acesso às ferramentas

F Uma vez atingida a pressão correta,


desloque o interruptor para a posição “O”.
F Retire o kit e, em seguida, arrume-o.

Não conduza mais de 200 km com um


pneu temporariamente reparado; dirija-se 1. Chave de rodas.
As ferramentas estão instaladas na mala sob
à rede ou a uma oficina qualificada para Para retirar o tampão e os parafusos de
o piso.
mudar o pneu.
F Abra a mala. fixação da roda.
F Levante a alcatifa da mala puxando a 2. Macaco com manivela integrada.
correia para cima. Utilizado para levantar o veículo.
Em caso de modificação da pressão F Retire a caixa de arrumação em
3. Ferramenta “tampa dos parafusos”.
de um ou vários pneus, é necessário poliestireno.
Permite retirar os protetores (tampas) dos
reinicializar o sistema de deteção de F Solte e retire a caixa do suporte que contém
parafusos das jantes de liga leve.
pressão baixa dos pneus. as ferramentas.
Para obter mais informações sobre a 4. Chave para parafuso antirroubo (situado
Deteção de pressão baixa dos pneus, no porta-luvas).
consulte a secção correspondente. Permite a adaptação da chave de rodas
aos parafusos especiais “antirroubo” (se o
seu veículo estiver equipado com estes).

Roda sobresselente
Todas estas ferramentas são específicas
Leia o código QR na página 3 para do seu veículo e podem variar consoante
visualizar vídeos com as explicações. o equipamento.
Não as utilize para outros fins.
08 122
Em caso de avaria
Retirar a roda F Instale novamente a roda no respetivo
O macaco deve ser utilizado apenas para alojamento.
substituir um pneu danificado ou furado. F Desaperte um pouco o parafuso.
Não utilize um macaco diferente do F Coloque os dispositivos de fixação (porca e
fornecido com este veículo. parafuso) no centro da roda.
Se o veículo não estiver equipado com F Para fixar a roda corretamente, aperte-os
o seu macaco de origem, contacte um completamente até que a porca central faça
revendedor da rede ou uma oficina “click”.
qualificada para obter o macaco correto.
O macaco cumpre a regulamentação
europeia, conforme definido pela Diretiva
de Máquinas 2006/42/CE.
O macaco não necessita de qualquer
manutenção.

F Desaperte a porca central.


Acesso à roda sobresselente F Retire os dispositivos de fixação (porca e
parafuso).
F Eleve a roda sobresselente na sua direção
pela parte de trás.
F Retire a roda da mala.

Instalar novamente a roda F Volte a colocar a caixa no centro da roda e


fixe-a.
F Volte a colocar no lugar o compartimento de
arrumação em polistireno.
F Coloque novamente a alcatifa na parte de
A roda sobresselente encontra-se instalada
trás da mala dobrando-a cuidadosamente
sob o piso da mala.
ao meio.
Conforme o país de comercialização, terá um
pneu sobresselente “economizador de espaço” Em veículos com roda sobresselente de
ou um kit de reparação provisória de pneu. utilização temporária, o pneu furado pode
substituir a roda de utilização temporária;
contudo, o piso da mala deixa de ser
regular.
123
Em caso de avaria
08
Remover a roda Estacionamento do veículo
Lista de operações
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar o tráfego: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Engrene o travão de estacionamento,
desligue a ignição e engrene a primeira
velocidade* para bloquear as rodas.
Se necessário, coloque um calço sob a
roda diagonalmente oposta àquela que se
vai substituir.
Assegure-se de que os ocupantes não se
encontram no veículo e se mantêm num
local em que seja possível garantir a sua
segurança.
Nunca permaneça por baixo de um
Certifique-se de que o macaco está veículo elevado apenas por um macaco.
estável. Se o solo for escorregadio ou Utilize uma preguiça. F Retire a tampa do parafuso cromado de
solto, o macaco corre o risco de derrapar cada um dos parafusos com a ferramenta 3
ou de baixar – Risco de ferimentos! (apenas com jantes de liga leve).
Roda com tampão F Monte o casquilho 4 na chave de rodas 1
Certifique-se de que o macaco é
Ao remover a roda, liberte primeiro o para desbloquear o parafuso antirroubo
posicionado apenas nos pontos
tampão da roda com a chave de rodas 1 (consoante o equipamento).
de fixação A ou B sob o veículo,
puxando a abertura da válvula. F Desbloqueie os outros parafusos apenas
assegurando que a zona de apoio do
Ao voltar a montar a roda, depois de utilizando a chave de rodas 1.
veículo está bem centrada sobre a cabeça
apertar os parafusos da roda, volte a
do macaco. Caso contrário, corre o risco
montar o tampão da roda começando
de danificar o veículo e/ou de o macaco
por alinhar a sua abertura com a válvula
cair – Risco de ferimentos!
e depois empurrando-o com a palma da
mão até encaixar a toda a volta do bordo.
* posição P na caixa de velocidades
automática
08 124
Em caso de avaria
F Eleve o veículo, até deixar um espaço Montar novamente a roda
suficiente entre a roda e o solo, para
colocar facilmente a roda sobresselente
(não furada).

F Posicione a base do macaco 2 no solo


e assegure-se de que esta se encontra
Fixação da roda sobresselente
diretamente por baixo do ponto de fixação
economizadora de espaço
dianteiro A ou traseiro B existente no
Se o seu veículo estiver equipado com
chassis (aquele que estiver mais próximo
jantes de liga de alumínio, é normal
da roda a substituir). F Retire os parafusos e guarde-os num lugar confirmar, aquando do aperto dos
limpo. parafusos durante a montagem, que as
Em veículos equipados com remates das F Retire a roda. anilhas não entram em contacto com
embaladeiras, a localização da área de
a roda sobresselente ou de utilização
contacto do macaco está assinalada por
Arrumação da roda temporária. A roda é fixada pelo apoio
uma marca no remate. É essencial que o
A roda danificada pode ser arrumada sob cónico de cada parafuso.
macaco seja colocado alinhado com esta
o piso, no alojamento standard da roda
marca, na área de contacto do macaco,
sobresselente.
situada atrás do remate e não no remate
Para arrumar uma junta de liga, primeiro
de plástico.
retire o tampão do cubo do centro da
roda, de modo a poder colocar no lugar o
elemento de aperto (porca e parafuso)
F Eleve o macaco 2 até que a sua cabeça No caso de uma roda sobresselente de
esteja em contacto com a posição A ou tipo “economizador de espaço”, a roda
B utilizada; a área de contacto A ou B no danificada não pode ser arrumada sob o
veículo deve ficar bem inserida na parte piso. Deverá ser arrumada na mala; utilize
central da cabeça do macaco. uma cobertura para proteger o interior da
mala.
125
Em caso de avaria
08
F Efetue um pré-aperto dos outros parafusos F Volte a colocar os tampões dos parafusos
Após uma substituição de roda apenas com a chave de rodas 1. cromados em cada parafuso (apenas com
Ao circular com a roda sobresselente de jantes de liga de alumínio).
utilização temporária, não ultrapasse a F Arrume as ferramentas na caixa.
velocidade de 80 km/h.
Visite um revendedor da rede ou
uma oficina qualificada assim que
possível para mandar verificar o aperto
dos parafusos e a pressão da roda Substituir uma lâmpada
sobresselente.
Mande examinar o pneu perfurado. Após As luzes encontram-se equipadas com
diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se o vidro em policarbonato, revestido por um
pneu pode ser reparado ou se deve ser verniz protetor:
substituído. F não as limpe com um pano seco ou
abrasivo, nem com um detergente
F Baixe totalmente o veículo novamente. ou solvente,
F Dobre o macaco 2 e retire-o. F utilize uma esponja e água com sabão
Lista das operações ou um produto com um pH neutro,
F ao utilizar lavagem de alta pressão
em sujidade persistente, não aponte a
lança de maneira persistente para as
luzes nem para os seus rebordos, para
evitar deteriorar o respetivo verniz e a
junta de estanqueidade.

F Aperte a fundo o parafuso antirroubo (se o


seu veículo estiver equipado com um) com
F Instale a roda no cubo.
a chave de rodas 1 equipada com casquilho
F Aperte os parafusos manualmente até ao
antirroubo 4.
batente.
F Aperte os outros parafusos apenas com a
F Efetue um pré-aperto do parafuso
chave de rodas 1.
antirroubo (se o seu veículo estiver
equipado com um) com a chave de rodas 1
equipada com casquilho antirroubo 4.
08 126
Em caso de avaria
2. Luzes de presença (W5W).
A substituição de uma lâmpada deve ser As lâmpadas de cor âmbar, tais como
efetuada depois de a luz estar apagada 3. Luzes de estrada (H1-55W). os indicadores de mudança de direção,
há vários minutos – Risco de queimadura 4. Luzes de cruzamento (H7-55W). devem ser substituídas por lâmpadas de
grave! 5. Luzes de nevoeiro LED. características e cor idênticas.
F Não toque diretamente na lâmpada 6. Luzes diurnas de LED.
com os dedos: utilize um pano sem
pelos. Indicadores de mudança de direção Para voltar a montar, feche a tampa de
É essencial utilizar apenas lâmpadas proteção com muito cuidado para garantir
do tipo antiultravioletas (UV), para não a estanqueidade da lâmpada.
danificar as luzes.
Substitua sempre uma lâmpada com
defeito por uma lâmpada nova com as
mesmas referências e caraterísticas. Luzes de cruzamento

Luzes dianteiras
Lâmpadas de halogéneo
A intermitência rápida da luz indicadora
de mudança de direção (esquerda ou
direita) indica avaria numa das luzes do
respetivo lado.

F Retire a tampa de proteção, puxando a


F Rode o porta-lâmpadas um quarto de volta lingueta.
e retire-o. F Desligue o conector da lâmpada.
F Retire a lâmpada e substitua-a. F Afaste as molas para libertar a lâmpada.
Para a montagem, efetuar as operações pela F Retire a lâmpada e substitua-a.
ordem inversa. Para a montagem, efetuar as operações pela
ordem inversa.
1. Luzes indicadoras de mudança de direção
(PY21W âmbar).
127
Em caso de avaria
08
Luzes de estrada F Retire a tampa de proteção, puxando a Luzes indicadoras de mudança de
lingueta. direção laterais integradas
F Puxe o suporte da lâmpada pressionando
as linguetas de um lado e do outro.
F Retire a lâmpada e substitua-a.
Para a montagem, efetuar as operações pela
ordem inversa.

Luzes de LED/Xénon
(LED: díodos emissores de luz)

F Introduza uma chave de fendas no meio da luz


F Retire a tampa de proteção, puxando a
de pisca entre a mesma e a base do espelho.
lingueta.
F Incline a chave de parafusos para extrair a luz e
F Desligue o conector da lâmpada.
retire-a.
F Afaste as molas para libertar a lâmpada.
F Desligue o conector da luz lateral de mudança
F Retire a lâmpada e substitua-a.
de direção.
Para a montagem, efetuar as operações pela
F Substitua o módulo.
ordem inversa.
Para a montagem, efetuar as operações pela
ordem inversa.
Luzes de presença
Para obter luzes de mudança de direção
de substituição, contacte um revendedor
1. Luzes indicadoras de mudança de direção da rede ou uma oficina qualificada.
(LED).
2. Luzes de presença (LED).
3. Luzes de cruzamento (Xénon).
4. Luzes de estrada (LED/Xénon).
5. Luzes diurnas de LED.
6. Luzes de nevoeiro LED.
Para a substituição deste tipo de luzes (LED/
Xénon), contacte um revendedor da rede ou
uma oficina qualificada.
08 128
Em caso de avaria
Luzes de nevoeiro LED Luzes traseiras 1. Luzes de presença LED 3D
2. Luzes de travagem/presença LED.
Modelo com luzes convencionais 3. Luzes de posição laterais LED.
4. Luzes indicadoras de mudança de direção
(PY21W âmbar).
5. Luz de nevoeiro (H21W vermelha) ou de
marcha-atrás (H21W).

As lâmpadas de cor âmbar ou vermelha,


assim como as das luzes de mudança
de direção ou das luzes de nevoeiro,
devem ser substituídas por lâmpadas de
Para a substituição deste tipo de luzes de características e cor idênticas.
díodo, contacte um revendedor da rede ou uma
oficina qualificada.
1. Luzes de travagem/luzes de presença (P21/5W).
2. Luzes de presença (P5W). Acesso às lâmpadas
3. Luzes indicadoras de mudança de direção Retirar a tampa de acesso
Luzes diurnas de LED (PY21W âmbar).
4. Luz de nevoeiro (PR21W vermelha) ou de F Abra a mala.
marcha-atrás (P21W).

Modelo com luzes traseiras 3D

Para a substituição deste tipo de luzes de


díodo, contacte um revendedor da rede ou uma F Retire a tampa de acesso, puxando-a para
oficina qualificada. baixo.
129
Em caso de avaria
08
Retirar a luz F Localize a tampa, na parte inferior. Modelo com luzes traseiras 3D
F Levante a tampa.
Luzes de mudança de direção (4) e luz
de nevoeiro ou marcha-atrás (5)
Substituição das luzes
Modelo com luzes convencionais

F Desaperte a porca de fixação da luz.


F Desencaixe o conector da luz.
F Retire com cuidado a luz puxando através
do eixo para o exterior. F Rode a lâmpada um quarto de volta e
substitua-a.
Para montar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.
F Afaste as quatro linguetas e retire o porta-
Assegure que encaixa a luz nas guias
lâmpadas. Substituir as luzes de presença LED e
permanecendo alinhada com o veículo.
F Rode a lâmpada um quarto de volta, puxe-a as luzes de travagem (díodos)
e substitua-a.
Retirar a tampa de acesso Para a substituição deste tipo de luzes de
díodo, contacte um revendedor da rede ou uma
oficina qualificada.
08 130
Em caso de avaria
Luzes da chapa de matrícula (LED) F Pressione centralmente o corpo da luz, Leitores de cartões (2/W5W)
levantando-a com duas chaves de fendas
para a extrair para fora. Solte a tampa da luz do tejadilho 1. Para
F Desligue o conector e, se necessário, a luz aceder à lâmpada fundida, solte o respetivo
tubular do lava-vidros. separador de leitura 2.
F Rode o porta-lâmpadas que possui a
lâmpada avariada um quarto de volta.
F Retire a lâmpada e substitua-a. Iluminação da mala (W5W)
Para montar novamente, efetue estas
operações pela ordem inversa.

Para a substituição deste tipo de lâmpadas Luz de paragem traseira central (LED)
LED, contacte um revendedor da rede ou uma
Para a substituição deste tipo de lâmpadas de
oficina qualificada.
díodos emissores de luz, contacte a rede ou
uma oficina autorizada.
Terceira luz de travagem (4
lâmpadas W5W)
Ilumina. de conforto

Solte a unidade, pressionando a base pela


parte traseira.
F Abra a mala.
Luz do tejadilho (1/W5W)
F Retire os dois bujões cegos A situados no Solte a tampa da luz do tejadilho 1 com uma
forro. chave de fendas fina, do lado do comando,
para aceder à lâmpada fundida.
131
Em caso de avaria
08
Iluminação do espaço para Substituir um fusível
arrumação central (W5W)
Solte a caixa para aceder à lâmpada.
Acesso às ferramentas
F Desencaixe a tampa da caixa de fusíveis
puxando a parte lateral.
F Levante completamente a tampa.
Iluminação do porta-luvas (W5W) F Puxe para fora as pinças.

F Abra a tampa do porta-luvas.


F Desencaixe a tampa da caixa de fusíveis
puxando a parte lateral.
F Levante completamente a tampa.
F Puxe para fora as pinças.

Solte a caixa para aceder à lâmpada.


Substituição de fusíveis
Antes de substituir um fusível:
F conhecer a causa da avaria e solucioná-la,
F desligar todos os consumidores elétricos,
F imobilizar o veículo e desligar a ignição,
F Identificar o fusível com defeito através das
tabelas de alocação e os diagramas nas
A pinça de extração e os sítios para os fusíveis páginas seguintes.
de substituição estão instalados atrás da Para substituir um fusível tem de:
tampa do porta-luvas no painel de bordo. F utilizar a pinça especial para extrair o
fusível do respetivo compartimento e
verificar o estado do filamento.
08 132
Em caso de avaria
F substituir sempre o fusível avariado por um Fusíveis no painel de bordo
novo com intensidade equivalente (mesma Instalação de acessórios elétricos
cor); uma intensidade diferente poderá O sistema elétrico do veículo foi
provocar um problema de funcionamento concebido para funcionar com
(risco de incêndio). equipamentos de série ou opcionais.
Se a avaria ocorrer novamente após a Antes de instalar outros equipamentos ou
substituição do fusível, solicite a verificação acessórios elétricos no veículo, contacte a
do equipamento elétrico por um revendedor da rede ou uma oficina qualificada.
rede ou por uma oficina qualificada.

O construtor não aceita qualquer


responsabilidade por custos associados à
A substituição por um fusível não mencionado
reparação do veículo ou a problemas de
nas tabelas de atribuição abaixo poderá dar
funcionamento resultantes da instalação
origem a um problema de funcionamento grave
de acessórios não fornecidos e não
no seu veículo. Contacte um revendedor da
recomendados ou não instalados de
rede ou uma oficina qualificada.
acordo com as respetivas especificações,
em particular quando o consumo elétrico
do conjunto de todos os aparelhos
suplementares ligados ultrapassar os
10 miliamperes.

Bom Avariado A caixa de fusíveis encontra-se na parte


inferior do painel de bordo (lado esquerdo).

Pinça
133
Em caso de avaria
08
Tabelas de fusíveis Fusível n.º Potência Funções
Caixa de fusíveis superior
F4 15 A Buzina.

F5 – F6 20 A Bomba do limpa-vidros dianteiro e traseiro.

F8 20 A Limpa-vidros traseiro.

F10 – F11 30 A Trancamento/destrancamento da porta

F14 5A Alarme, caixa telemática.

F27 5A Alarme (preparação).

F29 20 A Rádio do sistema telemático.

F32 15 A Tomada de 12 V à frente.


08 134
Em caso de avaria
Caixa de fusíveis inferior Fusíveis sob a prateleira
traseira

Existem dois fusíveis para o tejadilho de abrir.

Fusível n.º Potência Funções

F30 30 A Descongelamento do vidro traseiro.

F31 10 A Descongelamento dos retrovisores exteriores.

F32 20 A Ficha do reboque, frigorífico.

F33 20 A Ficha do reboque, luzes exteriores, exceto luzes avisadoras de perigo.

F34 20 A Ficha do reboque, luzes de presença laterais e luzes avisadoras de perigo.

F35 20 A Ficha do reboque, iluminação interior da caravana. F Para soltar o forro superior da mala, puxe-o
para baixo, começando pelo lado esquerdo.
F36 30 A Teto de abrir. F Retire o forro, inclinando-o para baixo.

F37 30 A Bancos dianteiros aquecidos.

F38 20 A Amplificador áudio.

F39 30 A Elevadores elétricos de vidros dianteiros.

F40 7,5 A Painel de comandos da porta do condutor.


135
Em caso de avaria
08
F Substitua os fusíveis. Fusíveis do compartimento do Tabela de fusíveis
Para montar novamente, efetue as operações
pela ordem inversa, encaixando a parte inferior motor
da mala.

Fusível
Intensidade Funções

- 20 A Tejadilho de abrir

- 20 A Tejadilho de abrir

Se o tejadilho estiver na zona B em caso Fusível


A caixa de fusíveis encontra-se no Potência Funções
de avaria dos fusíveis, não é possível abrir n.º
compartimento do motor junto à bateria (lado
a mala. Para abrir a mala e, em seguida, F16 25 A Luzes de nevoeiro
esquerdo).
substituir os fusíveis, feche primeiro o dianteiras.
tejadilho manualmente a partir do interior
da mala (dobrando o banco traseiro).
Qualquer intervenção nestes fusíveis na
bateria deve ser realizada exclusivamente F18 10 A Luz de estrada
pela rede ou por uma oficina autorizada. direita.

F19 10 A Luz de estrada


esquerda.

Acesso aos fusíveis


F Desencaixe a tampa.
F Substitua o fusível.
F Após a intervenção, feche cuidadosamente
a tampa para garantir o isolamento correto
da caixa de fusíveis.
08 136
Em caso de avaria

Bateria de 12 V Acesso à bateria Nunca coloque o motor em funcionamento


com um carregador de baterias.
Procedimento para efetuar o arranque do motor A bateria encontra-se situada sob o capot.
Nunca utilize um booster de bateria de
a partir de outra bateria ou para recarregar a Para ter acesso ao mesmo:
24 V ou mais.
sua bateria descarregada.
Verifique previamente se a bateria de
reserva tem uma tensão nominal de 12 V
e uma capacidade pelo menos igual à da
Baterias de arranque de bateria descarregada.
chumbo-ácido Os dois veículos não devem estar em
contacto.
Desligue todos os consumidores elétricos
As baterias possuem substâncias dos dois veículos (sistema de áudio,
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo. limpa-vidros, iluminação, etc.).
Devem ser eliminadas de acordo com Certifique-se de que os cabos auxiliares
as prescrições legais e não devem, em não passam junto às partes móveis do
caso algum, ser eliminadas juntamente motor (ventilador, correias, etc.).
com o lixo doméstico. F abra o capot usando a alavanca de libertação Não desligue o terminal (+) com o motor
Coloque as pilhas do telecomando e as interior e depois a patilha de segurança em funcionamento.
baterias gastas do veículo num ponto de exterior,
recolha especial. F agarre na vareta do capot,
F levante a proteção de plástico do terminal (+).

O terminal (-) da bateria não está acessível.


Antes de manusear a bateria, proteja os Um ponto de terra remoto está localizado
seus olhos e a sua cara. no arco da roda do lado esquerdo dianteiro.
Qualquer operação na bateria deverá ser
efetuada num local ventilado e afastado
de chamas livres ou de fontes de faísca,
para evitar risco de explosão ou incêndio. Efetuar o arranque a partir de
Lave as mãos no final da operação. outra bateria
Quando a bateria do seu veículo estiver
descarregada, o motor pode ser colocado
em funcionamento através de uma bateria
de reserva (externa ou de outro veículo) e de
cabos auxiliares ou de um booster de bateria. F Eleve a proteção de plástico do terminal (+),
se o seu veículo estiver equipado com uma.
137
Em caso de avaria
08
F Ligue o cabo vermelho ao terminal positivo
(+) da bateria avariada A (ao nível da parte Algumas funcionalidades, entre as quais Não é necessário desligar a bateria.
metálica em curva) e, em seguida, ao o Stop & Start, não estão disponíveis
terminal positivo (+) da bateria de reserva B enquanto a bateria não atingir um nível de
ou do booster. carga suficiente.
F Ligue uma extremidade do cabo verde ou
preto ao terminal negativo (-) da bateria de
reserva B ou do booster (ou num ponto de Carregamento da bateria com
massa do outro veículo).
F Ligue a outra extremidade do cabo verde um carregador de bateria
ou preto no ponto de massa C do veículo Para assegurar uma longevidade ideal da
avariado. bateria, é indispensável manter a sua carga a
F Ligue o motor do veículo com uma bateria um nível suficiente.
em boas condições e deixe-o funcionar Nalguns casos, pode ser necessário carregar
durante alguns minutos. a bateria:
F Acione o motor de arranque do veículo - se utilizar o veículo apenas em trajetos
avariado e deixe o motor a funcionar. curtos,
Se o arranque do motor não for efetuado - ao prever uma imobilização prolongada do F Desligue a ignição.
imediatamente, desligue a ignição e aguarde veículo durante várias semanas. F Desligue todos os consumidores elétricos
alguns instantes antes de efetuar uma nova Contacte um revendedor da rede ou uma (sistema de áudio, iluminação, limpa-vidros,
tentativa. oficina qualificada. etc.).
F Desligue o carregador B antes de ligar os
F Aguarde que este volte a funcionar em cabos à bateria, para evitar qualquer faísca
ralenti. Se considerar carregar pessoalmente a perigosa.
F Desligue os cabos auxiliares pela ordem bateria do seu veículo, utilize apenas um F Verifique se os cabos do carregador estão
inversa. carregador compatível com baterias de em bom estado.
F Volte a colocar a proteção de plástico chumbo-ácido com tensão nominal de F Ligue os cabos do carregador B da
do terminal (+), se o seu veículo estiver 12 V. seguinte forma:
equipado com uma. - o cabo vermelho positivo (+) ao terminal
F Deixe o motor funcionar, com o veículo em (+) da bateria A,
movimento ou parado, no mínimo durante - o cabo preto negativo (-) ao ponto de
30 minutos para permitir que a bateria atinja Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carregador. massa C do veículo.
um nível de carga suficiente. F No final da operação de carga, desligue o
Nunca inverta as polaridades.
carregador B antes de desligar os cabos da
bateria A.
08 138
Em caso de avaria
F desligue todos os consumidores elétricos
(sistema de áudio, limpa-para-brisas, luzes, Não force o manípulo, pois não será
etc.), possível trancar se a braçadeira não
F desligue a ignição e aguarde cerca de estiver bem posicionada; reinicie o
quatro minutos. procedimento.
24v 12v
Ao aceder à bateria, só necessita de desligar o
terminal positivo (+).
Na presença desta etiqueta, é imperativo Após ligar novamente a bateria
utilizar apenas um carregador de 12 V,
para evitar a degradação irreversível dos Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição
equipamentos elétricos associados ao Braçadeira do terminal de bloqueio rápido e aguarde 1 minuto antes de ligar o motor,
sistema Stop & Start. para permitir a inicialização dos sistemas
eletrónicos.
No entanto, se após esta operação subsistirem
ligeiras perturbações, contacte um revendedor
Nunca tente carregar uma bateria ou uma oficina qualificada.
congelada – Risco de explosão! Com base na secção correspondente, deverá
Se a bateria estiver congelada, solicite efetuar a reinicialização de alguns sistemas,
a sua verificação por um revendedor da como:
rede ou por uma oficina qualificada, que - da chave de controlo remoto,
verificará se os componentes internos não - os vidros elétricos,
estão danificados e se o recipiente não - a data e hora,
está partido, o que implicaria um risco de - as estações de rádio memorizadas.
fuga de ácido tóxico e corrosivo.
Desligar o terminal (+)
F Eleve o manípulo A ao máximo para
Aquando do trajeto após o primeiro
Desligar a bateria desbloquear a braçadeira B.
arranque do motor, o sistema Stop & Start
poderá não estar operacional.
Para manter um nível de carga suficiente para Ligar o terminal (+) Neste caso, a função apenas ficará
permitir o arranque do motor, é recomendado
novamente disponível após uma
que desligue a bateria em caso de imobilização F Posicione a braçadeira B aberta do cabo imobilização contínua do veículo, cuja
do veículo durante largo período de tempo. no borne (+) da bateria. duração dependerá da temperatura
Antes de desligar a bateria: F Pressione verticalmente a braçadeira exterior e do estado de carga da bateria
F feche todas as aberturas (portas, mala, para a posicionar corretamente contra a (até cerca de 8 horas).
janelas, raiz (para versões Cabrio)), bateria.
F Bloqueie a braçadeira baixando a
alavanca A.
139
Em caso de avaria
08
Reboque Recomendações gerais Rebocar o seu veículo
Respeite a legislação em vigor do país em
Procedimento para fazer rebocar o seu veículo que circula.
ou para rebocar outro veículo utilizando o anel Certifique-se de que o peso do veículo
de reboque. rebocador é superior ao peso do veículo
rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante
Acesso às ferramentas do veículo rebocado e deve ter carta de
condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com
as quatro rodas no solo, utilize sempre
uma barra de reboque homologada; as
cordas e as correias são proibidas. F No para-choques dianteiro, liberte a tampa
O veículo rebocador deve deslocar-se de acesso puxando em simultâneo as duas
progressivamente. patilhas, com uma chave de fendas.
Quando o veículo é rebocado com o motor F Vire a tampa de acesso.
desligado, a travagem e a direção deixam F Retire completamente a tampa exercendo
de estar disponíveis. pressão no losango em plástico na parte
O gancho de reboque está instalado na mala, Nos casos seguintes, deverá sempre inferior.
sob o piso. contactar um serviço de reboque F Coloque a tampa na mala.
Para aceder: profissional: F Aperte o anel de reboque até ao batente.
F abra a mala, - veículo avariado na autoestrada ou na F Instale a barra de reboque.
F eleve a superfície inferior, via rápida, F Coloque o seletor de velocidades na
F retire a caixa de arrumação em poliestireno, - veículos de quatro rodas motrizes, posição N.
F retire o anel de reboque do respetivo - impossibilidade de colocar a caixa
suporte. de velocidades em ponto morto, de
desbloquear a direção ou de soltar o
Se não seguir esta instrução, poderá
travão de estacionamento,
provocar danos em alguns componentes
- Impossibilidade de rebocar um veículo
(travagem, transmissão, etc.) e a ausência
com caixa de velocidades automática,
de assistência à travagem no arranque
motor a trabalhar,
do motor.
- reboque apenas com duas rodas no
solo,
- se não estiver disponível uma barra de F Desbloqueie a direção, rodando a chave da
reboque homologada, etc. ignição um entalhe e desengrene o travão
de estacionamento.
08 140
Em caso de avaria
F Ligue as luzes avisadoras de perigo nos
dois veículos.
F Efetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.

Rebocar outro veículo

F No para-choques traseiro, liberte a tampa


pressionando a parte inferior.
F Enrosque o anel de reboque até ao batente.
F Instale a barra de reboque.
F Ligue as luzes de aviso de perigo nos dois
veículos.
F Efetue um arranque suave e circule
lentamente numa curta distância.
09
CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
09 142
Caraterísticas técnicas

Elementos de identificação C. Etiqueta do fabricante.


Características dos
Existem vários dispositivos de marcação Esta etiqueta autodestrutiva está colada no motores e cargas
pilar central, do lado do condutor.
visíveis para a identificação do veículo.
rebocáveis
Contém as seguintes informações:
- o nome do fabricante, Motores
- o número de homologação comunitária de
veículos completos, As especificações do motor (cilindrada,
- o número de identificação do veículo potência máxima, velocidade máxima,
(V.I.N.), energia, emissões de CO2, etc.) associadas
- Peso bruto do veículo (GVW) ao seu veículo são referidas no livrete e nos
- o peso máximo autorizado do reboque documentos comerciais.
(GTW), Estes especificações correspondem aos
- o peso máximo sobre o eixo dianteiro, valores homologados no banco de ensaio,
- o peso máximo sobre o eixo traseiro. consoante as condições definidas pela
Regulamentação Europeia
(directiva 1999/99/CE).
D. Etiqueta dos pneus/pintura.
Para mais informações, contacte um
revendedor da rede ou uma oficina qualificada.
Esta etiqueta, colada no pilar central da porta,
do lado do condutor, apresenta as seguintes
informações:
- as pressões dos pneus com o veículo vazio Pesos e cargas rebocáveis
e carregado,
A. Número de identificação do veículo - as dimensões dos pneus (incluindo o índice
Os valores máximos dos pesos e das cargas
(V.I.N.), sob o capot. de carga e o índice de velocidade do pneu),
rebocáveis relativos ao veículo estão indicados
- a pressão de enchimento da pneu
Este número encontra-se gravado na no livrete, bem como na documentação de
sobresselente,
carroçaria próximo do filtro do habitáculo. venda.
- a referência da cor da pintura.
B. Número de identificação do veículo Estes valores são igualmente indicados na
(VIN), na travessa inferior do para- chapa ou etiqueta do fabricante.
O veículo pode estar equipado de origem
brisas.
com pneus com maiores índices de carga
Para mais informações, contacte um
Este número está indicado numa etiqueta e velocidade do que aqueles indicados
revendedor da rede ou uma oficina qualificada.
visível através do para-brisas. na etiqueta, sem afetar a pressão de
enchimento.
143
Caraterísticas técnicas
09
Os valores de GTW (peso bruto do reboque) e
de cargas rebocáveis indicados são válidos até
Pesos e cargas rebocáveis – GASOLINA
uma altitude máxima de 1000 metros. O valor
de cargas rebocáveis tem de ser reduzido em
Motores PureTech 110 S&S PureTech 110
10% por cada 1000 metros de altitude.
O peso máximo autorizado no ponto de engate
corresponde ao peso permitido no engate do EAT6 (automática EAT6 (automática
Caixas de velocidades
reboque. de 6 velocidades) de 6 velocidades)

Código EB2ADT AT6III STTd EB2DTM AT6III

Temperaturas exteriores elevadas podem


originar uma redução no desempenho do Códigos do modelo:
HNPA/S HNVT
veículo para proteger o motor. Quando a SA... (Berlina)/SB... (Cabrio)
temperatura exterior for superior a 37 °C,
deve limitar o peso rebocado. Perfis Berlina/Cabrio Berlina/Cabrio

Cilindrada (cm3) 1199 1199

O reboque com um veículo trator Potência máx.: norma UE (kW) 81 81


pouco carregado pode degradar o
comportamento na estrada.
Durante o reboque as distâncias de Combustível Gasolina sem chumbo Gasolina sem chumbo
travagem aumentam.
Ao utilizar um veículo para rebocar, nunca Reboque travado (no limite do GTW)
exceda uma velocidade de 100 km/h 900 450
numa zona com 12% de inclinação (kg)
(cumpra a legislação local em vigor).
Reboque sem travões (kg) 570 450

Se a temperatura exterior for elevada, Peso recomendado no ponto de


46 46
recomenda-se que deixe o motor ao engate (kg)
ralenti durante 1 a 2 minutos após a
paragem do veículo, para facilitar o seu
arrefecimento.
09 144
Caraterísticas técnicas

Dimensões (em mm)


1
DS Connect Radio

DS Connect Radio As diferentes funções e definições


descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.

Enquanto medida de segurança e uma


vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de
um telemóvel Bluetooth com o sistema
mãos-livres Bluetooth do seu sistema de
áudio deverá ser efetuado com o veículo
parado e a ignição ligada.

O sistema encontra-se protegido para


funcionar apenas no seu veículo.
A mensagem Modo de economia de
energia apresentada assinala a iminência
da colocação em espera.

Sistema de áudio multimédia Índice


Primeiros passos 2
– Aplicações – Telefone Comandos no volante 3
Em seguida poderá encontrar a ligação
Bluetooth® Menus 3
para aceder aos códigos OSS (software
open source) do sistema.
Aplicações 5 https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
Rádio 5 https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 8
Multimédia 8
Telefone 10
Definições 15
Perguntas frequentes 18
2
DS Connect Radio
Algumas informações são apresentadas
Primeiros passos permanentemente na barra superior do ecrã
Utilize o botão do “Menu” sob o ecrã tátil para tátil:
aceder aos menus principais e prima, em - Repetição das informações do ar
seguida, os botões virtuais no ecrã tátil. condicionado (consoante a versão) e
acesso direto ao menu correspondente.
- Informações sobre os menus Rádio
Aumente ou diminua o volume com os botões multimédia e Telefone.
“mais” ou “menos”. - Lembrete da informação de privacidade.
- Acesso às Definições do ecrã tátil e ao
Os menus podem ser apresentados a qualquer painel de instrumentos digital.
instante premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Por intermédio do menu “Regulações”
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor pode criar um perfil relativo a apenas
branca. uma pessoa ou a um grupo de
Nas páginas com vários separadores na pessoas que tenham pontos comuns
parte de baixo do ecrã, pode alternar entre com a possibilidade de parametrizar
as páginas tocando no separador da página várias definições (estações de rádio
pretendida ou com o dedo, deslizando as predefinidas, definições de áudio,
páginas para a esquerda ou para a direita. ambiente, etc.). A aceitação das
Prima na zona cinzenta para recuar um nível definições é efetuada automaticamente.
ou confirmar.
Prima a seta para trás para recuar um nível ou
confirmar.
Em caso de muito calor, o volume pode
Seleção da fonte sonora (dependendo do ser limitado para preservar o sistema.
equipamento): Pode ser colocado em vigilância (extinção
- Estações de rádio FM/DAB/AM completa do ecrã e do som) durante um
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”. (dependendo do equipamento). período mínimo de 5 minutos
Para efetuar a manutenção do ecrã, é - Telefone ligado por Bluetooth e transmissão O regresso ao normal ocorre quando a
recomendada a utilização de um pano multimédia Bluetooth (streaming). temperatura do habitáculo baixar.
macio não abrasivo (ex. pano para limpar - Chave USB.
óculos) sem produtos adicionais. - Leitor multimédia ligado através da tomada
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã. auxiliar (dependendo do equipamento).
Não toque no ecrã com as mãos - Leitor de CD (dependendo do
molhadas. equipamento).
3
DS Connect Radio
Diminuir o volume. Rádio multimédia
Comandos no volante
Rádio: Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecionar a estação de rádio
predefinida anterior/seguinte. Silenciar/restabelecer o som Selecione uma fonte de áudio ou
Selecionar o elemento anterior/ premindo simultaneamente os uma estação de rádio.
seguinte de um menu ou de uma botões para aumentar ou diminuir o
lista. volume.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte. Comandos de voz:
Selecionar o elemento anterior/ O controlo situa-se na extremidade
seguinte de um menu ou de uma do comando de iluminação
lista. (consoante o equipamento).
Rádio: Pressão breve, comandos de voz do
Pressão breve: apresentar a lista smartphone através do sistema. 87.5 MHz
das estações de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia: Menus
Pressão breve: apresentar a lista
das pastas. Aplicações
Pressão contínua: apresentar as Telefone
opções de classificação disponíveis. Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Aceder a equipamento configurável.
Alterar a fonte de áudio (rádio; USB; Ligar um telefone por Bluetooth®.
AUX [se ligados ao equipamento]; Execute determinadas aplicações
CD; streaming). do smartphone ligado através de
MirrorLinkTM, CarPlay ® ou Android
Confirmar a seleção. Auto.

Aumentar o volume.
4
DS Connect Radio
Condução
Consoante o equipamento/Consoante a versão.

Ativar, desativar ou configurar


determinadas funções do veículo.

Regulações Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Consoante o equipamento/Consoante a
versão. Gerir definições diferentes de
Configurar um perfil pessoal e/ temperatura e fluxo de ar.
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Navegação
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configure a navegação e selecione
o destino por MirrorLinkTM, CarPlay ®
ou Android Auto.
18,5 21,5
5
DS Connect Radio
Gestão das mensagens Prima o caixote do lixo junto à
Aplicações mensagem selecionada para a
Prima Aplicações para apresentar eliminar.
Visualizar fotografias a página principal.
Insira uma pen USB na porta USB. Prima este botão junto à mensagem
selecionada para apresentar a
Prima “SMS”.
página secundária.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
Prima este botão para editar e
Selecione o separador “SMS”. modificar o texto existente.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de
imagem nos seguintes formatos:.tiff;.gif;.jpg/
jpeg;.bmp;.png. Prima este botão para escrever uma
Prima este botão para selecionar nova mensagem.
Prima Aplicações para apresentar as definições de apresentação das
a página principal. mensagens.
Prima o caixote do lixo para eliminar
a mensagem.
Prima “Fotografias”. Prima este botão para procurar e
selecionar um destinatário.

Selecione uma pasta.


Selecione o separador “Mensagens
rápidas”. Rádio
Selecione uma imagem para Selecionar uma estação
visualizar.
Prima este botão para selecionar
as definições de apresentação das Prima Rádio multimédia para
mensagens. apresentar a página principal.
Prima este botão para visualizar as
informações da fotografia.
Prima este botão para escrever uma Prima um dos botões para efetuar
nova mensagem. uma procura automática das
Prima a seta para trás para recuar estações de rádio.
um nível.
Ou
6
DS Connect Radio
Desloque o cursor para efetuar Alterar a banda de frequência Ativar/Desativar o RDS
uma procura manual de frequência
inferior ou superior. Prima Rádio multimédia para Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. apresentar a página principal.
Ou
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima a frequência. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
página secundária.
Prima “Banda” para alterar a banda
Ativar/Desativar “RDS”.
de frequência.
Introduza os valores de banda de
frequência FM e AM através do
teclado virtual. Prima na zona cinzenta para
Prima na zona cinzenta para confirmar.
confirmar.
Prima “OK” para confirmar.

O RDS, se ativado, permite continuar a


Memorizar uma estação ouvir a mesma estação graças ao retorno
A receção radiofónica pode ser automático às frequências alternativas.
perturbada pela utilização de Selecione uma estação de rádio ou uma No entanto, em determinadas condições,
equipamentos elétricos não homologados frequência. o seguimento de uma estação RDS não é
pela marca, tais como um carregador com Prima brevemente o contorno garantido em todo o país, as estações de
tomada USB ligada à tomada de 12 V. da estrela. Se a estrela estiver rádio não abrangem 100% do território.
O ambiente exterior (colinas, prédios, preenchida, a estação de rádio já Esta situação explica a perda de receção
túneis, parques de estacionamento está memorizada. da estação durante um trajeto.
subterrâneos, etc.) pode bloquear Ou
a receção, incluindo o modo de
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
acompanhamento RDS. Este fenómeno Apresentar as informações de
é normal na propagação das ondas de Prima “Memorizar”. textos
rádio e não constitui qualquer avaria dos
equipamentos de áudio. Prima continuamente um dos botões
para memorizar a estação. A função “Texto do rádio” permite
apresentar informações transmitidas pela
estação de rádio e relativas à emissão da
estação ou à música em reprodução.
7
DS Connect Radio
Prima Rádio multimédia para Ativar/Desativar “TA”.
apresentar a página principal. No separador “Som”, as definições de
áudio Ambientes e Graves, Médios e
Prima na zona cinzenta para Agudos são diferentes e independentes
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à confirmar. para cada fonte de áudio.
página secundária. No separador “Equilíbrio”, as definições
de Todos os passageiros, Condutor e
Ativar/Desativar “INFO”. Apenas à frente são comuns a todas as
fontes.
Regulações de áudio No separador “Som”, ative ou desative
Prima na zona cinzenta para “Volume associado à velocidade”,
Prima Rádio multimédia para “Entrada auxiliar” e “Sons táteis”.
confirmar.
apresentar a página principal.

Reproduzir as mensagens TA Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à A distribuição do som (ou espacialização
página secundária. através do sistema Arkamys©) é um
processamento de áudio que permite
A função de TA (anúncio de tráfego) dá Prima “Regulações áudio”. adaptar a qualidade sonora em função do
prioridade a mensagens de alerta TA. número de passageiros no veículo.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagem. Selecione o separador “Som” ou
A partir da emissão de uma informação “Equilíbrio” ou “Som” ou “Voz” Áudio a bordo: o Sound Staging da
de trânsito, a fonte multimédia em curso ou “Toques” para configurar as Arkamys© otimiza a distribuição do som
é automaticamente interrompida para definições de áudio. no habitáculo.
difundir a mensagem TA. A reprodução
normal da fonte multimédia é retomada a Prima a seta para trás para
partir do fim da emissão da mensagem. confirmar.

Prima Rádio multimédia para


apresentar a página principal.

Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à


página secundária.
8
DS Connect Radio

Rádio DAB (Digital Audio Acompanhamento FM-DAB Se a estação “DAB” que está a ser ouvida
Broadcasting) “DAB” não cobre 100% do território.
não estiver disponível em “FM”, ou se o
“Acompanhamento FM-DAB” não estiver
ativado, o som desaparece quando a
Rádio digital terrestre Quando a qualidade do sinal numérico
qualidade do sinal digital é fraca.
é fraca, “Acompanhamento FM-DAB”
permite continuar a ouvir a mesma
A rádio digital permite-lhe uma audição de estação passando automaticamente para
qualidade superior. a estação analógica “FM” correspondente
Os diferentes “multiplex/conjunto”
propõem-lhe uma seleção de estações de
(se esta existir). Multimédia
rádio ordenadas alfabeticamente.
USB USB
Prima Rádio multimédia para Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. apresentar a página principal.

Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à


Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à página secundária.
página secundária.
Ativar/Desativar
Prima “Banda” para selecionar a “Acompanhamento FM-DAB”.
“banda DAB”.
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
Prima na zona cinzenta para
dispositivo USB à porta USB através de um
confirmar.
cabo adequado (não fornecido).
Prima na zona cinzenta para
confirmar.
De forma a preservar o sistema, não
Se o " Acompanhamento FM-DAB” estiver utilize concentradores USB.
ativado, há uma diferença de alguns
segundos quando o sistema passa para a O sistema cria listas de reprodução (na
rádio analógica “FM”, verificando-se, por memória temporária) cujo tempo de criação
vezes, uma variação de volume. pode demorar desde alguns segundos a vários
Quando a qualidade do sinal digital minutos na primeira ligação.
voltar a estar boa, o sistema passa Reduza o número de ficheiros que não sejam
automaticamente para DAB. de música e o número de pastas para diminuir
o tempo de espera.
9
DS Connect Radio
As playlists são atualizadas sempre que a Selecionar a fonte O controlo é efetuado através do sistema de
ignição é desligada ou uma memória USB áudio.
é ligada. As listas são memorizadas: se não Prima Rádio multimédia para
forem modificadas, o tempo de carregamento apresentar a página principal.
subsequente será menor. As classificações disponíveis são as do
dispositivo móvel ligado (artistas/álbuns/
Prima o botão “FONTES”. géneros/listas de reprodução/livros áudio/
podcasts). Também pode utilizar uma
Tomada auxiliar (AUX) Selecione a fonte. classificação estruturada como uma
biblioteca.
Consoante o equipamento A classificação predefinida é a
Streaming de áudio Bluetooth® classificação por artista. Para modificar a
classificação utilizada, volte ao primeiro
O Streaming permite ouvir música a partir do nível do menu e, em seguida, selecione
smartphone. a classificação pretendida (listas de
reprodução, por exemplo) e confirme para
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
descer no menu até à faixa pretendida.
configure o volume do seu dispositivo móvel
(para um nível elevado).
Depois, regule o volume do seu sistema.

Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada Se a reprodução não for iniciada
A versão de software do sistema de áudio pode
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições automaticamente, pode ser necessário iniciar a
ser incompatível com a geração do seu leitor
de áudio. reprodução de áudio a partir do smartphone.
Apple ®.
O comando é efetuado através do dispositivo
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à móvel ou utilizando os botões táteis do
tomada Jack através de um cabo de áudio (não sistema.
fornecido).
Quando se encontrar ligado em modo
Regule, em primeiro lugar, o volume do seu Streaming, o smartphone é considerado
dispositivo portátil (nível elevado). Depois, como uma fonte multimédia.
regule o volume do seu sistema de áudio.
O funcionamento dos aparelhos de controlo é
feito através do dispositivo móvel.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple ® à porta USB através de
um cabo adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
10
DS Connect Radio
Informações e conselhos É aconselhável que os nomes dos ficheiros Ligação a smartphone
tenham menos de 20 caracteres e que não
incluam caracteres especiais (por exemplo: MirrorLinkTM
O sistema suporta os dispositivos de “ ”?.; ù) para evitar problemas de leitura ou
armazenamento em massa USB, os apresentação. Por motivos de segurança e uma vez que
dispositivos BlackBerry ® ou os leitores Utilize apenas chaves USB no formato FAT32 requer a atenção constante por parte do
Apple ® por portas USB. O cabo de (Tabela de alocação de ficheiros). condutor, a utilização do smartphone é
adaptação não é fornecido. proibida durante a condução.
A gestão dos dispositivos é efetuada As utilizações devem ser feitas com o
pelos comandos do sistema de áudio. Recomenda-se a utilização do cabo USB veículo parado.
Os outros periféricos, não reconhecidos original do dispositivo móvel.
pelo sistema aquando da ligação, devem
ser ligados à tomada auxiliar através de
De forma a poder reproduzir um CDR ou
um cabo Jack (não fornecido) ou através A sincronização de um smartphone
CDRW gravado, selecione as normas ISO
de streaming Bluetooth, consoante a pessoal permite aos utilizadores visualizar
9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível,
compatibilidade. as aplicações adaptadas à tecnologia
quando gravar o CD.
MirrorLinkTM dos smartphones no ecrã do
Se o disco for gravado noutro formato, é
veículo.
possível que a reprodução não se efetue
Os princípios e as normas estão em
corretamente.
De forma a preservar o sistema, não constante evolução, para que o processo
Recomendamos que seja usada sempre
utilize concentradores USB. de comunicação entre o smartphone
a mesma norma de gravação num disco
e o sistema funcione é essencial que
individual, com a mais baixa velocidade
o smartphone esteja desbloqueado;
possível (4x no máximo) para a melhor
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem atualize o sistema operativo do
qualidade acústica.
os ficheiros de áudio com as extensões “.wav, smartphone assim como a data e a
No caso específico de um CD multissessões, é
.wma, .aac, .ogg e.mp3” com frequência de bits hora do smartphone e do sistema.
recomendada a norma Joliet.
entre 32 Kbps e 320 Kbps. Para conhecer os modelos dos
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade smartphones suportados, aceda ao site
de transmissão variável). da marca do seu país.
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não Telefone
são lidos.
Os ficheiros “.wma” deverão ser do tipo wma 9 Portas USB
standard.
As frequências de amostragem suportadas são Dependendo do equipamento, para mais
11, 22, 44 e 48 kHz. informações sobre portas USB compatíveis
com as aplicações CarPlay ®, MirrorLinkTM ou
Android Auto, consulte a secção “Ergonomia
e conforto”.
11
DS Connect Radio
Quando se liga o smartphone ao Ligação de smartphones
Por motivos de segurança, as aplicações sistema, recomenda-se o início do
apenas podem ser visualizadas com o Bluetooth ® no smartphone. CarPlay®
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Por motivos de segurança e uma vez que
inicia a marcha.
requer a atenção constante por parte do
®
Telefone ligado por Bluetooth condutor, a utilização do smartphone é
A função “MirrorLink TM” requer um proibida durante a condução.
smartphone e aplicações compatíveis. Prima “Telefone”, a partir do Todas as operações devem ser feitas com
sistema, para apresentar a página o veículo parado.
principal.

Telefone não ligado por Bluetooth® Prima o botão “TELEFONE” para apresentar a A sincronização de um smartphone
página secundária. permite aos utilizadores exibir aplicações
do smartphone compatíveis com a
Ligue um cabo USB. O smartphone Prima “MirrorLinkTM” para iniciar a tecnologia CarPlay ® no ecrã do veículo
está a carregar quando estiver aplicação no sistema. quando a função CarPlay ® do smartphone
ligado através de um cabo USB.
já estiver ativada.
Os processos e as normas estão em
Quando a ligação tiver sido estabelecida, constante evolução. Aconselhamos que
Prima “Telefone”, a partir do
é apresentada uma página com as mantenha o sistema operativo do seu
sistema, para apresentar a página
aplicações previamente transferidas para o smartphone atualizado.
principal.
seu smartphone e adaptadas à tecnologia Para conhecer os modelos dos
MirrorLinkTM. smartphones suportados, aceda ao site
Prima “MirrorLinkTM” para iniciar a da marca do veículo do seu país.
aplicação no sistema. As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã MirrorLinkTM
através dos botões táteis situados na barra
superior.
Consoante o smartphone, pode ser necessário É possível aceder aos menus do sistema
ativar a função “MirrorLinkTM”. a qualquer momento utilizando os botões Ligue um cabo USB. O smartphone
específicos. está a carregar quando estiver
Aquando do procedimento, são ligado através de um cabo USB.
apresentadas várias páginas de Consoante a qualidade da sua rede,
ecrã relacionadas a determinadas as aplicações poderão apenas ficar A partir do sistema, prima Telefone
funcionalidades. disponíveis passado algum tempo. para visualizar a interface CarPlay ®.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação.
12
DS Connect Radio
Ou Ligação de smartphones Por motivos de segurança, as aplicações
Se o smartphone já estiver ligado Android Auto apenas podem ser visualizadas com o
por Bluetooth®. veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Por motivos de segurança e uma vez que
inicia a marcha.
Ligue um cabo USB. O smartphone requer a atenção constante por parte do
está a carregar quando estiver condutor, a utilização do smartphone é
A função “Android Auto” requer a
ligado através de um cabo USB. proibida durante a condução.
utilização de um smartphone e de
As utilizações devem ser feitas com o
aplicações compatíveis.
veículo parado.
Prima “Telefone”, a partir do
sistema, para apresentar a página Telefone não ligado por Bluetooth®
principal. No smartphone, transfira a
aplicação Android Auto.
Prima o botão “TELEFONE” para aceder à Ligue um cabo USB. O smartphone
página secundária. está a carregar quando estiver
ligado através de um cabo USB.
Prima “CarPlay” para visualizar a A sincronização de um smartphone
interface CarPlay ®. pessoal permite aos utilizadores visualizar
Prima “Telefone”, a partir do
as aplicações adaptadas à tecnologia
sistema, para apresentar a página
Android Auto dos smartphones no ecrã
principal.
do veículo.
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay ® Os princípios e as normas estão em
desativa o modo Bluetooth® do sistema. constante evolução, para que o processo Prima “Android Auto” para iniciar a
de comunicação entre o smartphone aplicação no sistema.
e o sistema funcione é essencial que
o smartphone esteja desbloqueado;
Pode avançar para a navegação atualize o sistema operativo do Consoante o smartphone, é necessário ativar a
CarPlay ® a qualquer momento smartphone assim como a data e a função “Android Auto”.
premindo o botão Navigation do hora do smartphone e do sistema.
sistema. Para conhecer os modelos dos Aquando do procedimento, são
smartphones suportados, aceda ao site apresentadas várias páginas de
da marca do seu país. ecrã relacionadas a determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e concluir a
ligação.
13
DS Connect Radio
Quando se liga o smartphone ao Emparelhar um telefone Procedimento a partir do sistema
sistema, recomenda-se o início do
Bluetooth ® no smartphone. Bluetooth® Prima Telefone para visualizar a
página principal.
Por motivos de segurança e uma vez que
® requer a atenção constante por parte Prima “Procura por Bluetooth”.
Telefone ligado por Bluetooth do condutor, o emparelhamento de um A lista dos telefones detetados é
Prima “Telefone”, a partir do telemóvel Bluetooth com o sistema mãos- apresentada.
sistema, para apresentar a página livres Bluetooth do seu sistema de áudio
principal. deve ser realizado com o veículo parado
e a ignição ligada.
Selecione o nome do telefone
escolhido na lista.
Prima o botão “TELEFONE” para apresentar a
página secundária.

Prima “Android Auto” para iniciar a Ative a função Bluetooth no telefone e Se o procedimento de emparelhamento
aplicação no sistema. certifique-se de que está “visível para falhar, é recomendável desativar e
todos” (configuração do telefone). depois reativar a função Bluetooth no seu
telefone.
As diferentes fontes sonoras continuam
acessíveis na parte lateral do ecrã Android Procedimento a partir do telefone Consoante o tipo de telefone, poderá
Auto através dos botões táteis na barra ser-lhe solicitado que aceite ou não
superior. Selecione o nome do sistema na a transferência dos seus contactos e
É possível aceder aos menus do sistema lista dos dispositivos detetados. mensagens.
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir Restabelecimento automático da ligação
do telefone.
Consoante a qualidade da sua rede, Ao regressar ao veículo, se o último
as aplicações poderão apenas ficar Para concluir o emparelhamento, telefone ligado estiver novamente
disponíveis passado algum tempo. independentemente do procedimento presente, este é automaticamente
utilizado (a partir do telefone ou do reconhecido e, nos 30 segundos
sistema), certifique-se de que o código é seguintes à ignição ser ligada, a ligação é
o mesmo no sistema e no telefone. efetuada sem qualquer ação da sua parte
(Bluetooth ativado).
14
DS Connect Radio
Para modificar o perfil de ligação: Prima o nome do telefone
Os serviços disponíveis dependem da selecionado na lista para o desligar.
Prima Telefone para visualizar a rede, do cartão SIM e da compatibilidade Prima novamente para o ligar.
página principal. dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Verifique o guia do utilizador para o seu
telefone e com o seu serviço de rede para
Prima o botão “TELEFONE” para aceder à os serviços aos quais tem acesso.
página secundária.
Eliminar um telefone
Prima “Ligação Bluetooth” para
Os perfis compatíveis com o sistema são: Prima o caixote do lixo na parte
apresentar a lista dos dispositivos
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e superior direita do ecrã para
emparelhados.
PAN. apresentar um caixote do lixo junto
ao telefone selecionado.
Prima o botão “detalhes” de um
dispositivo emparelhado. Aceda ao site da marca para mais informações Prima o caixote do lixo junto ao
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.). telefone selecionado para o eliminar.

O sistema propõe a ligação do telefone com 3


perfis:
Gestão dos telefones emparelhados Receber uma chamada
- “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
- “Streaming” (transmissão: reprodução sem Esta função permite ligar ou desligar um Uma chamada recebida é anunciada por um
fios de ficheiros de áudio no telefone), dispositivo periférico, assim como eliminar toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
- “Dados Internet”. um emparelhamento.
Prima brevemente o botão PHONE
dos comandos no volante para
Selecione um ou mais perfis. Prima Telefone para visualizar a atender uma chamada.
página principal.
Prima “OK” para confirmar. E
Prima o botão “TELEFONE” para aceder à
Prima continuamente
página secundária.

A capacidade do sistema para ligar Prima “Ligação Bluetooth” para


apenas um perfil depende do telefone. apresentar a lista dos dispositivos
O botão PHONE dos comandos no
Os três perfis podem ser ligados por emparelhados.
volante para recusar a chamada.
predefinição.
15
DS Connect Radio
ou o botão TELEFONE dos comandos Definir o toque
Prima “End call”. no volante.
Prima Telefone para visualizar a
página principal.
Prima “Contactos”.
Efetuar uma chamada
Selecione o contacto pretendido na lista Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
proposta. página secundária.
A utilização do telefone é fortemente Prima “Chamar”.
desaconselhada durante a condução. Prima “Volume do toque” para
Estacione o veículo. apresentar a barra de volume.
Efetue a chamada com a ajuda dos
comandos no volante.
Efetuar uma chamada para um Prima as setas ou mova o cursor
número recentemente utilizado para definir o volume do toque.
Efetuar uma chamada para um número novo Prima Telefone para visualizar a
Prima Telefone para visualizar a página principal.
página principal. Configuração
Ou
Marque o número através do teclado Mantenha premido
Definições dos perfis
numérico digital.
Por motivos de segurança e uma vez que
Prima “Chamar” para iniciar a requer a atenção constante por parte do
o botão dos comandos no volante. condutor, as alterações às definições apenas
chamada.
devem ser realizadas com o veículo parado.

Efetuar uma chamada para um contacto Prima “Chamadas recentes”. Prima Regulações para apresentar
Selecione o contacto pretendido na lista a página principal.
Prima Telefone para visualizar a
proposta.
página principal.
Prima “Perfis”.
É sempre possível efetuar uma chamada
Ou prima continuamente diretamente a partir do telefone; estacione
primeiro o veículo como medida de
segurança. Selecione “Perfil 1” ou “Perfil 2” ou “Perfil 3”
ou “Perfil comum”.
16
DS Connect Radio
Prima este botão para introduzir, Alterar as definições do Pressione “Privacidade” para ativar
no teclado virtual, um nome para o ou desativar o modo de dados
perfil. sistema privados.
Prima Regulações para apresentar
Prima “OK” para guardar. a página principal. Ative ou desative:
- “Sem partilha (dados, posição
do veículo)".
Prima a seta para trás para Prima “Configuração” para ir para a - “Apenas partilha de dados”
confirmar. página secundária. - “Partilha de dados e posição
do veículo”
Prima este botão para ativar o perfil. Prima “Configuração Sistema”.

Prima a seta para trás para


Prima novamente a seta para trás Selecione o separador “Unidades” para confirmar.
para confirmar. alterar as unidades de distância, consumo de
combustível e temperatura.
Prima Regulações para apresentar
Prima este botão para inicializar o Prima o separador “Definições de fábrica” a página principal.
perfil selecionado. para regressar às configurações iniciais.
Prima “Configuração” para ir para a
Regular a luminosidade A reinicialização do sistema para as página secundária.
configurações de fábrica ativa o idioma inglês
Prima Regulações para apresentar por predefinição (consoante a versão).
a página principal. Prima “Configuração do ecrã”.

Selecione o separador “Info. Sistema” para


Prima “Luminosidade”. exibir as versões dos diferentes módulos
instalados no sistema. Prima “Luminosidade”.
Mova o cursor para ajustar a
Mova o cursor para ajustar a Prima o separador “Privacidade”,
luminosidade do ecrã e/ou do
luminosidade do ecrã e/ou do painel de instrumentos (consoante
painel de instrumentos (consoante ou
a versão).
a versão).
Prima Regulações para apresentar Prima a seta para trás para
Prima na zona cinzenta para
a página principal. confirmar.
confirmar.
17
DS Connect Radio
Prima “Animação”. Prima “Configuração” para ir para a Definir a data
página secundária.
Ative ou desative: “Automatic Prima Regulações para apresentar
scrolling”. a página principal.
Prima “Data e hora”.
Selecione “Transições animadas”.
Prima “Configuração” para ir para a
Selecione “Hora”. página secundária.
Prima a seta para trás para
confirmar. Prima este botão para definir a hora
Prima “Data e hora”.
através do teclado virtual.

Selecionar o idioma Prima “OK” para guardar a hora. Selecione “Data”.

Prima Regulações para apresentar Prima este botão para definir a data.
a página principal. Prima este botão para definir o fuso
horário.
Prima “Configuração” para ir para a
página secundária. Prima a seta para trás para guardar
Selecione o formato de exibição da
a data.
hora (12h/24h).
Selecione “Idioma” para mudar de
Ativar ou desativar a hora de verão Selecione o formato de exibição da
idioma.
(+1 hora). data.

Prima a seta para trás para Ative ou desative a sincronização Prima novamente a seta para trás
confirmar. com o GPS (UTC). para confirmar.

Prima a seta para trás para guardar


Regulação da hora as configurações.
As regulações da data e da hora apenas
Prima Regulações para apresentar ficam disponíveis se a “Sincronização
a página principal. com o GPS” estiver desativada.
O sistema não gere automaticamente
as mudanças de hora de verão/inverno
(consoante o país de comercialização).
18
DS Connect Radio

Perguntas frequentes
As informações em seguida agrupam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente ao seu sistema.

Rádio

QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através da barra superior
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente para permitir ao sistema verificar se existe na
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. zona geográfica uma estação emissora mais
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). potente.

O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.

A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem numa marca.
estação de lavagem ou num parque subterrâneo).

Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima a seta redonda no separador “Lista” da
lista das estações recebidas. nome foi alterado na lista. página “Rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado.
Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.
19
DS Connect Radio
Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).

Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.

Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.

O nome das faixas e o tempo de reprodução não O perfil Bluetooth não permite transferir estas
são apresentados no ecrã de streaming de áudio. informações.

Telefone

PERGUNTA RESPOSTA SOLUÇÃO

Não é possível ligar o telefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique se o Bluetooth do seu telefone se
desativado ou que o telefone não esteja visível. encontra ativado.
Verifique nos parâmetros do telefone se este se
encontra com a definição “Visível para todos”.

O telefone Bluetooth não é compatível com o Pode verificar a compatibilidade do seu


sistema. telefone no site da marca (serviços).
20
DS Connect Radio

Android Auto e CarPlay não funcionam. Android Auto e CarPlay poderão não se ativar Utilize cabos USB oficiais para garantir a
se os cabos USB forem de má qualidade. compatibilidade.

O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo, e aumente o
som do telefone se necessário.

O ruído ambiente afeta a qualidade da Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,


chamada telefónica. diminua a ventilação, abrande, etc.).

Os contactos são apresentados por ordem Determinados telefones propõem opções Modifique as definições de apresentação do
alfabética. de apresentação. Consoante as definições diretório do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.

Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

Ao modificar a definição de agudos e graves, a A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
definição do equalizador deixa de estar selecionada. impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
Ao se alterar a definição do equalizador, as vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
definições dos graves e dos agudos são repostas.

Ao alterar a definição do equilíbrio, a distribuição A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou a
deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. definição da distribuição para obter o ambiente
Ao alterar a definição da distribuição, a definição sonoro pretendido.
do equilíbrio deixa de estar selecionada.
21
DS Connect Radio

Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. Ajuste as
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar funções de áudio para a posição central.
diferenças audíveis quando se muda a fonte.

Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da bateria.
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo de
economia de energia para manter um nível de
carga suficiente da bateria.
1
DS Connect Nav

DS Connect Nav As diferentes funções e definições


descritas variam consoante a versão e
configuração do seu veículo.

Enquanto medida de segurança e uma


vez que requer a atenção constante por
parte do condutor, o emparelhamento de
um telemóvel Bluetooth com o sistema
mãos-livres Bluetooth do seu sistema de
áudio deverá ser efetuado com o veículo
parado e a ignição ligada.

O sistema encontra-se protegido para


funcionar apenas no seu veículo.
A mensagem Modo de economia de
energia apresentada assinala a iminência
da colocação em espera.
Navegação GPS – Índice
Primeiros passos 2
Aplicações – Sistema de Comandos no volante 3
áudio multimédia – Telefone Menus 3
Em seguida poderá encontrar a ligação
para aceder aos códigos OSS (software
Bluetooth® Comandos de voz 5 open source) do sistema.
Navegação 12 https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
Navegação ligada 14 https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Aplicações 17
Rádio 22
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 23
Multimédia 24
Telefone 26
Definições 30
Perguntas frequentes 32
2
DS Connect Nav
- Aceda diretamente à seleção da fonte de
Primeiros passos áudio, à lista das estações de rádio (ou à
Utilize o botão do “Menu” sob o ecrã tátil para lista de títulos consoante a fonte).
aceder aos menus principais e prima, em - Aceda às “Notificações” de mensagem,
seguida, os botões virtuais no ecrã tátil. aos e-mails, às atualizações dos mapas e,
consoante os serviços, às notificações de
navegação.
Aumente ou diminua o volume com os botões - Aceda às definições do ecrã tátil e do painel
“mais” ou “menos”. de instrumentos digital.
Os menus podem ser apresentados a qualquer
instante premindo brevemente o ecrã com três
dedos.
Por intermédio do menu “Regulações”
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor pode criar um perfil relativo a apenas
branca. uma pessoa ou a um grupo de
Prima a seta para trás para recuar um nível. pessoas que tenham pontos comuns
Prima “OK” para confirmar. com a possibilidade de parametrizar
várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”. favoritos, etc.). A aceitação das definições
Para efetuar a manutenção do ecrã, é é efetuada automaticamente.
recomendada a utilização de um pano
macio não abrasivo (ex. pano para limpar
óculos) sem produtos adicionais. Em caso de muito calor, o volume pode
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã. ser limitado para preservar o sistema.
Não toque no ecrã com as mãos Pode ser colocado em vigilância (extinção
molhadas. Seleção da fonte sonora (dependendo do
completa do ecrã e do som) durante um
equipamento):
período mínimo de 5 minutos
- Estações de rádio FM/DAB/AM
O regresso ao normal ocorre quando a
Algumas informações são apresentadas (dependendo do equipamento).
temperatura do habitáculo baixar.
permanentemente nas barras laterais ou na - Telefone ligado por Bluetooth e transmissão
barra superior do ecrã tátil (dependendo do multimédia Bluetooth (streaming).
equipamento): - Chave USB.
- Repetição das informações do ar - Leitor multimédia ligado através da tomada
condicionado (consoante a versão) e auxiliar (dependendo do equipamento).
acesso direto ao menu correspondente. - Leitor de CD (consoante o equipamento).
- Vídeo (Consoante o equipamento)
3
DS Connect Nav
Confirmar a seleção.
Comandos no volante
Comandos de voz:
O controlo situa-se na extremidade Aumentar o volume.
do comando de iluminação
(consoante o equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do
Diminuir o volume.
sistema.
Pressão contínua, comandos de voz
do smartphone através do sistema.
Silencie premindo simultaneamente
os botões de aumento e diminuição
Rádio (rotação): procura automática Aplicações
do volume.
da estação anterior/seguinte.
Reponha o som premindo um dos
Multimédia (rotação): faixa anterior/ Consoante o equipamento/Consoante a versão.
dois botões de volume.
seguinte, deslocação nas listas.
Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
CarPlay ®, MirrorLinkTM (disponível

Rádio: visualizar a lista de estações.


Menus consoante o país) ou Android Auto.
Verifique o estado das ligações
Multimédia: apresentar a lista de Navegação ligada Bluetooth ® e Wi-Fi.
faixas.
Rádio (pressão contínua): atualizar a Consoante o equipamento/Consoante a versão.
lista de estações recebidas.
Aceda às definições de navegação
Multimédia (pressão breve): alterar e escolha um destino.
a fonte multimédia. Utilizar os serviços disponíveis
Telefone (pressão breve): iniciar em tempo real consoante o
uma chamada telefónica. equipamento.
Chamada em curso (pressão
breve): aceder ao menu do telefone.
Telefone (pressão contínua):
recusar uma chamada recebida,
desligar uma chamada em curso;
quando não estiver uma chamada
em curso, aceder ao menu telefone.
4
DS Connect Nav
Rádio multimédia Veículo
Consoante o equipamento/Consoante a versão. Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecione uma fonte de áudio, uma Ativar, desativar ou configurar
estação de rádio ou apresente determinadas funções do veículo.
fotografias.

87.5 MHz

Regulações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Configurar um perfil pessoal e/
ou configurar o som (equilíbrio,
ambiente, etc.) e a apresentação
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
Telefone Ar condicionado
Consoante o equipamento/Consoante a versão. Consoante o equipamento/Consoante a versão.

Ligue um telefone através de Gerir definições diferentes de


Bluetooth ®, consulte mensagens e temperatura e fluxo de ar.
e-mails e envie mensagens rápidas.

18,5 21,5
5
DS Connect Nav

Comandos de voz Primeiros passos Informações – Utilização do sistema


Comandos no volante Exemplo de “comando de voz” para
a navegação: Pressione o botão Push To Talk e,
“Navegar para endereço Rua após o sinal sonoro,
Comandos de voz:
Augusta número 184 Lisboa”. diga o que pretende. Lembre-
O controlo situa-se no volante
Exemplo de “comando de voz” para se de que pode interromper-
ou na extremidade do comando
o rádio e multimédia: me a qualquer momento
de iluminação (consoante o
“Ouvir artista Madonna”. pressionando este
equipamento).
Exemplo de “comando de voz” para botão. Se o pressionar
Através de uma pressão curta neste
o telefone: novamente enquanto eu estiver
botão ative a função dos comandos
“Ligar para João da Silva” à espera de que fale,
de voz.
a conversa será terminada.
Se pretender começar de novo,
diga “cancelar”. Se quiser anular
Para garantir que os comandos de voz alguma operação, diga “voltar”.
sejam sempre reconhecidos pelo sistema, Os comandos de voz, com uma seleção Para obter sugestões e
aconselhamos que siga as seguintes de 17 idiomas (árabe, português do informações a qualquer momento,
sugestões: Brasil, checo, dinamarquês, neerlandês, basta dizer “ajuda”. Se me pedir
- falar em linguagem natural num inglês, farsi, francês, alemão, italiano, para realizar alguma operação
tom de voz normal sem cortar as norueguês, polaco, português, russo, e faltarem algumas informações
palavras nem elevar a voz. espanhol, sueco, turco), são efetuados necessárias, vou dar-lhe alguns
- antes de falar, aguardar sempre o “bip” em correspondência com o idioma exemplos ou guiá-lo através do
(sinal sonoro). selecionado e definido previamente no comando passo a passo. No
- para um funcionamento ideal, é sistema. modo de interação “principiante”
aconselhável que feche os vidros e o Nalguns comandos de voz existem existem mais informações ao seu
tejadilho para evitar perturbações do sinónimos alternativos. dispor e pode definir o modo de
exterior (consoante a versão). Exemplo: Indicar/Navegar para/Ir para/... interação “avançado” quando se
- antes de pronunciar os comandos de Os comandos de voz no idioma Árabe de: sentir confortável.
voz, solicitar aos outros passageiros “Navegar para o endereço” e “Apresentar
que não falem. POI na localidade”, não estão disponíveis.
6
DS Connect Nav
Ao ativar os comandos de voz, Comandos de voz globais
pressionado por momentos, o
botão ajuda é apresentado no ecrã
tátil, oferecendo vários menus Estes comandos podem ser efetuados a
e permitindo-lhe interagir com o partir de qualquer página do ecrã após ter
sistema por voz. premido o botão “Comandos de voz” ou
“Telefone” situado no volante, na condição
de que não esteja em curso uma chamada
telefónica.

Comandos de voz Mensagens de ajuda

Posso ajudá-lo em vários tópicos. Pode


dizer: “ajuda com o telefone”, “ajuda com a
navegação”, “ajuda com a multimédia” ou
Ao selecionar um elemento no menu dispõe de “ajuda com o rádio”. Para obter uma visão
uma seleção de comandos. geral de como utilizar os diálogos de voz,
pode dizer “ajuda com os controlos de voz”.

Diga “sim”, se tiver entendido corretamente.


Caso contrário, diga “não” para começar de novo.
Introduzir modo de diálogo para avançado
– principiante
Selecionar utilizador 1/Selecionar perfil
João
Aumentar a temperatura

Diminuir a temperatura
7
DS Connect Nav
Comandos de voz para a
“navegação”
Estes comandos podem ser efetuados a partir de qualquer página do ecrã após ter premido o botão “Comandos de voz” ou “Telefone” situado no
volante, na condição de que não esteja em curso uma chamada telefónica.

Comandos de voz Mensagens de ajuda

Navegar para casa Para planear uma rota, diga “navegar para”, e em seguida, o endereço, nome do contacto ou
um cruzamento. Diga, por exemplo, “navegar para endereço, Rua Augusta número 184, Lisboa”,
Navegar para trabalho “navegar para contacto, João da Silva” ou “navegar para cruzamento com Rua Augusta, Lisboa”.
Pode especificar se se trata de um endereço preferido ou um ponto de interesse. Por exemplo:
Navegar para endereço preferido, Clube “navegar para endereço preferido, Clube de Ténis” ou “navegar para ponto de interesse,
de ténis Aeroporto Francisco de Sá Carneiro, no Porto”. Caso contrário, diga apenas “navegar para casa”.
Para ver os pontos de interesse no mapa, diga algo como “mostrar pontos de interesse hotéis
Navegar para contacto, João da Silva em Lisboa”. Para mais informações diga “ajuda com ponto de interesse” ou “ajuda com guia de
itinerário”.
Navegar para endereço Rua Augusta
Para selecionar um destino e iniciar a navegação, diga, por exemplo, “navegar para linha três” ou
número 184 Lisboa
“selecionar linha dois”. Se não conseguir encontrar o destino, mas sim o nome da rua, diga, por
exemplo, “selecionar rua na linha três”. Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer
“página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo
“voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.

Diz-me a distância restante Pode dizer “parar” ou “retomar a orientação de rota”. Para obter mais informações sobre a sua
rota atual, pode dizer “diz-me o tempo restante”, “distância restante” ou “hora de chegada”. Tente
Diz-me o tempo restante dizer “ajuda com a navegação” para conhecer mais comandos.

Diz-me a hora de chegada

Interromper orientação de rota


8
DS Connect Nav

Mostrar ponto de interesse hotel no Para ver os pontos de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo, “mostrar hotéis em Lisboa”,
destino “mostrar parque de estacionamento nas proximidades”, “mostrar hotel no destino” ou “mostrar
posto de combustível ao longo da rota”. Se preferir navegar diretamente para um ponto de
Mostrar ponto de interesse posto de interesse, pode dizer “navegar para posto de combustível nas proximidades”. Se acha que não
combustível nas proximidades é bem compreendido, tente dizer a palavra “ponto de interesse” antes do ponto de interesse
desejado. Por exemplo, diga “navegar para ponto de interesse restaurante no destino”.
Navegar para ponto de interesse, Aeroporto Para selecionar um ponto de interesse, diga, por exemplo, “selecionar linha dois”. Se já tiver
Francisco de Sá Carneiro, no Porto procurado um ponto de interesse e não o tiver encontrado, pode continuar a filtrar os resultados
dizendo, por exemplo, “selecionar ponto de interesse da linha dois” ou “selecionar cidade da linha
Navegar para ponto de interesse posto de
três”. Pode também deslocar-se ao longo da lista dizendo “página seguinte” ou “página anterior”.
combustível ao longo da rota

Em função do país, indique as


instruções de destino (endereço) em
correspondência com o idioma do
sistema.
9
DS Connect Nav
Comandos de voz para a
“rádio multimédia”
Estes comandos podem ser efetuados a partir de qualquer página do ecrã após ter premido o botão “Comandos de voz” ou “Telefone” situado no
volante, na condição de que não esteja em curso uma chamada telefónica.

Comandos de voz Mensagens de ajuda

Ativar fonte rádio – transmissão através de Pode selecionar uma fonte de áudio dizendo “ativar”, seguido do nome do dispositivo. Por
Bluetooth –... exemplo, “ativar transmissão através de Bluetooth” ou “ativar o rádio”. Use o comando “ouvir” para
selecionar o tipo de música que pretende ouvir. Pode escolher: “canção”, “artista” ou “álbum”.
Basta dizer algo como “ouvir canção, Carta”, “ouvir o álbum, Samba” ou “ouvir artista, Madonna”.

Sintonizar canal FM Rádio Comercial Pode escolher uma estação de rádio dizendo “sintonizar”, seguido do nome da estação ou da
frequência. Por exemplo, “sintonizar Rádio Comercial” ou “sintonizar 98.5 FM”. Para ouvir uma
Sintonizar 98,5 FM estação de rádio predefinida, diga por exemplo, “sintonizar memória número cinco”.

Sintonizar memória número cinco

Diz-me o que está a tocar Para escolher o que gostaria de ouvir, diga “ouvir” seguido do item. Por exemplo: “ouvir Toranja”,
“ouvir linha três” ou “selecionar linha dois”. Pode anular sua última ação e começar de novo
dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.

Ouvir canção Carta Não tenho a certeza do que pretende ouvir. Por favor, diga “ouvir” seguido do nome de uma canção, de um
álbum ou do nome de um compositor ou artista. Diga, por exemplo, “ouvir canção Carta”, “ouvir artista Toranja”
Ouvir artista Madonna ou “ouvir álbum Folklore”. Caso contrário, pode dizer “selecionar linha dois”. Para navegar na lista apresentada
no ecrã, pode dizer “página seguinte” ou “página anterior”. Pode anular sua última ação e começar de novo
Ouvir álbum Samba dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para cancelar a ação atual.

Os comandos de voz multimédia estão disponíveis apenas em ligação USB.


10
DS Connect Nav
Comandos de voz para o Comandos de voz Mensagens de ajuda
“telefone”
Estes comandos podem ser efetuados a
Ligar para João da Silva* Para fazer
partir de qualquer página do ecrã após ter
uma chamada telefónica diga “ligar”,
premido o botão “Comandos de voz” ou Ligar para caixa de correio de voz* seguido do nome da pessoa a que pretende
“Telefone” situado no volante, na condição
ligar. Por exemplo: “ligar para João da Silva”.
de que não esteja em curso uma chamada Mostrar chamadas* Pode também incluir o tipo de telefone.
telefónica.
Por exemplo: “ligar para João da Silva,
Se não existir um telefone ligado por
em casa”. Para fazer uma chamada por
Bluetooth, uma mensagem vocal
numero diga “marcar” seguido do numero de
anuncia: “Por favor, ligue um telefone” e a
telefone. Por exemplo “Marcar 21 123 567”.
sequência vocal será fechada.
Pode verificar as suas mensagens de
voz dizendo “ligar para correio de voz”.
Para enviar uma mensagem,
diga “enviar mensagem rápida para”, seguido
do contacto e o nome da mensagem rápida
que pretende enviar. Por exemplo,
“enviar mensagem rápida para David,
Vou chegar atrasado”. Para exibir uma
lista de contactos ou chamadas, diga
“mostrar contactos” ou “mostrar chamadas”.
Para mais informações sobre SMS,
diga “ajuda com mensagens de texto”.
Para escolher um contacto, diga algo como
“selecionar linha três”. Para navegar na lista,
diga “página seguinte” ou “página anterior”.
Pode anular sua última ação e começar de
novo dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para
cancelar a ação atual.

* Esta função só está disponível se o telefone ligado ao sistema suportar a transferência de


contactos e das últimas chamadas e se a transferência tiver sido efetuada.
11
DS Connect Nav
Comandos de voz para Comandos de voz Mensagens de ajuda
“mensagens de texto”
Estes comandos podem ser efetuados a
Enviar mensagem rápida para João da Na lista de mensagens rápidas, diga o nome
partir de qualquer página do ecrã após ter
Silva, Vou chegar atrasado da mensagem que pretende enviar. Para
premido o botão “Comandos de voz” ou
navegar na lista, pode dizer: “ir para o início”,
“Telefone” situado no volante, na condição
“ir para o fim”, “página seguinte” ou “página
de que não esteja em curso uma chamada
anterior”. Pode anular sua última ação e
telefónica.
começar de novo dizendo “voltar”, ou diga
Se não existir um telefone ligado por
“cancelar” para cancelar a ação atual.
Bluetooth, uma mensagem vocal
anuncia: “Por favor, ligue um telefone” e a
sequência vocal será fechada. Enviar SMS para João da Silva Estou a chegar Por favor, diga: “ligar” ou “enviar mensagem
rápida” e, em seguida, selecione uma linha
Enviar SMS para João da Silva no trabalho, da lista. Para navegar na lista apresentada
Não espere por mim no ecrã, pode dizer: “ir para o início”, “ir para
o fim”, “página seguinte” ou “página anterior”.
Pode anular sua última ação e começar de
A função dos comandos de voz novo dizendo “voltar”, ou diga “cancelar” para
“Mensagens de texto” permite-lhe ditar e cancelar a ação atual.
enviar uma SMS.
Dite o texto tendo o cuidado de fazer uma
breve pausa ente cada palavra. Ouvir mensagem mais recente* Para ouvir sua última mensagem, pode
No final da operação, o sistema dizer, por exemplo, “ler mensagem mais
de reconhecimento de voz irá criar recente”. Quando quiser enviar um texto,
automaticamente uma SMS. tem ao seu dispor uma lista de mensagens
rápidas prontas a usar. Basta usar o nome da
mensagem rápida e dizer algo como “enviar
mensagem rápida para João da Silva, Vou
chegar tarde”. Consulte o menu SMS para ver
os nomes das mensagens disponíveis.

* Esta função só está disponível se o telefone


ligado ao sistema suportar a transferência O sistema envia apenas as “Mensagens
de contactos e das últimas chamadas e se a rápidas” pré-gravadas.
transferência tiver sido efetuada.
12
DS Connect Nav

Navegação Para poder utilizar a navegação, é Para “A minha casa” ou “O


necessário preencher a “Localidade”, meu trabalho”
Seleção de um perfil a “Rua” e o “Número” no teclado virtual
ou aceitar a lista de “Contacto” ou no Prima Navegação para apresentar
Para um novo destino “Histórico” de endereços. a página principal.

Prima Navegação para apresentar Prima o botão “MENU” para aceder à página
a página principal. secundária.
Sem confirmação do número da rua, será
Prima o botão “MENU” para aceder à página orientado para uma das extremidades da mesma. Selecione “Os meus destinos”.
secundária.

Selecione “Regulação hora-data”.


Para um dos últimos destinos Selecione o separador “Preferidos”.
Selecione “A minha casa”.
Selecione o “País”. Prima Navegação para apresentar
a página principal.
Ou
Introduza a “Localidade”, a “Rua” e Prima o botão “MENU” para aceder à página Selecione “O meu trabalho”.
o “Número” e confirme pressionando secundária.
as propostas apresentadas.
Selecione “Os meus destinos”.
Ou
Prima “OK” para selecionar os
“Critérios de orientação”. Selecione um destino favorito memorizado.
Selecione o separador “Recentes”.
E/ou
Selecione o endereço escolhido na lista para
Selecione “Ver no mapa” para apresentar os “Critérios de orientação”. Para um contacto da lista
selecionar os “Critérios de
Prima Navegação para apresentar
orientação”. Prima “OK” para iniciar a a página principal.
Prima “OK” para iniciar a navegação.
navegação.
Prima o botão “MENU” para aceder à página
Selecione “Posição” para visualizar o secundária.
Reduza ou amplie utilizando os botões ou ponto de chegada geograficamente.
com dois dedos no ecrã.
13
DS Connect Nav
Selecione “Os meus destinos”. Para um ponto do mapa Toque no ecrã com um dedo para ir para a
imagem seguinte.
Prima Navegação para apresentar Prima este botão para apresentar o
a página principal. mapa-mundo.
Selecione o separador “Contacto”.
Através das quadrículas, selecione
Escolha um contacto na lista para iniciar a Explore o mapa fazendo-o deslizar com o por zoom o país ou a região
navegação. dedo. pretendida.
Selecione o destino premindo o mapa.
Para pontos de interesse Prima este botão para apresentar ou
introduzir as coordenadas de GPS.
(POI) Toque no ecrã para colocar
Os pontos de interesse (POI) são listados em um marcador e apresentar um
diferentes categorias. submenu. É apresentado um ponto de
marcação no centro do ecrã,
Prima Navegação para apresentar preenchido com “Latitude” e com
Prima este botão para iniciar a
a página principal. as coordenadas “Longitude”.
navegação.

Prima o botão “MENU” para aceder à página Escolha o tipo de coordenadas:


Ou DMS para: graus, minutos, segundos.
secundária.
Prima este botão para gravar o DD para: graus, valores decimais.
Selecione “Pontos de interesse”. endereço apresentado.
Prima este botão para iniciar a
navegação.

A pressão contínua sobre um item abre


Selecione o separador “Viagem”, uma lista de POI nas proximidades. Ou
ou “Vida ativa” ou “Comercial” ou
Prima este botão para gravar o
“Público” ou “Geográfico”.
endereço apresentado.
Para coordenadas GPS
Ou
OU
Prima Navegação para apresentar
Selecione “Procurar” para introduzir Prima este botão para introduzir,
a página principal.
o nome e o endereço de um POI. no teclado virtual, os valores de
Explore o mapa fazendo-o deslizar com o “Latitude”.
Prima “OK” para iniciar o cálculo de dedo.
itinerário.
14
DS Connect Nav
E Ligação à rede efetuada pelo Para aceder à navegação conectada,
Prima este botão para introduzir, veículo poderá utilizar a ligação proporcionada
no teclado virtual, os valores de pelo veículo através dos serviços
“Longitude”. “Chamada de emergência ou de
assistência” ou utilizar o seu smartphone
como modem.
Ativar e configurar a partilha de
TMC (Canal de mensagens OU
ligação do smartphone.
de trânsito) Ligação à rede efetuada pelo
utilizador
As mensagens TMC (Canal de mensagens
de trânsito) fazem parte de uma norma Ligação à rede efetuada pelo
europeia que permite difundir informações veículo
de trânsito através de sistemas RDS da
rádio FM para transmitir informações sobre O sistema está ligado
o trânsito em tempo real. automaticamente ao modem
Para conhecer os modelos dos integrado nos serviços “Chamada
As informações TMC são, em seguida,
smartphones suportados, aceda ao site de emergência ou de assistência” e
apresentadas num mapa de Navegação
da marca do veículo do seu país. não necessita de ligação fornecida
GPS e levadas em consideração
instantaneamente aquando da navegação pelo utilizador através do seu
para evitar acidentes, engarrafamentos e smartphone.
encerramentos de vias.
Ligação de navegação Ligação à rede efetuada pelo
utilizador
A apresentação das zonas de perigo é
conectada
Ligação USB
condicionada pela legislação em vigor e
pela subscrição do serviço. Por motivos de segurança e uma vez que Ligue um cabo USB.
requer a atenção constante por parte do O smartphone está a carregar
condutor, a utilização do smartphone é quando estiver ligado através de um
proibida durante a condução. cabo USB.
As utilizações devem ser feitas com o
Navegação conectada veículo parado. Ligação Bluetooth
Ative a função Bluetooth do telefone
Consoante a versão e certifique-se de que está visível
Consoante o nível de equipamento do veículo para todos (consulte a secção
“Aplicações”).
15
DS Connect Nav
Ligação Wi-Fi Através do teclado virtual, introduzir
“Código” para a rede Wi-Fi e a Os princípios e as normas estão em
Selecionar uma rede Wi-Fi constante evolução, para que o processo
encontrada pelo sistema e ligar-se. “Palavra-passe”.
de comunicação entre o smartphone
Prima “OK” para iniciar a ligação. e o sistema funcione corretamente
recomendamos que atualize o sistema
operativo do smartphone assim como
Esta função só está disponível se tiver a data e a hora do smartphone e do
sido ativada por via das “Notificações” ou Restrições de utilização: sistema.
através do menu “Aplicações”. - Em CarPlay ®, a partilha de ligação
limita-se ao modo de ligação Wi-Fi.
- Em MirrorLinkTM, a partilha de ligação
Prima “Notificações”.
limita-se ao modo de ligação USB. Definições específicas da
A qualidade dos serviços depende da
qualidade da ligação à rede.
navegação conectada
Selecione o Wi-Fi para o ativar.
Por intermédio do menu “Regulações”
pode criar um perfil relativo a apenas
uma pessoa ou a um grupo de
OU
Aquando da apresentação de pessoas que tenham pontos comuns
Prima Aplicações para apresentar “TOMTOM TRAFFIC”, os serviços com a possibilidade de parametrizar
a página principal. estão disponíveis. várias definições (estações de rádio
predefinidas, definições de áudio,
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à histórico de navegação, contactos
página secundária. Os serviços disponíveis em navegação favoritos, etc.); a aceitação das definições
conectada são os seguintes. é efetuada automaticamente.
Selecione “Ligação rede Wi-Fi”. Um pack de serviços conectados:
- Meteorologia, Prima Navegação para apresentar
- Estações de serviço, a página principal.
- Parque de estacionamento,
Selecione o separador “Seguro” ou - Tráfego,
“Não seguro” ou “Memorizado”. - Procura local de POI. Prima o botão “MENU” para aceder à página
Um pack Zona de perigo (opção). secundária.
Selecione uma rede.
Selecione “Regulações”.
16
DS Connect Nav
Selecione “Mapa”. Selecione a opção “Tipo” para
Para aceder à navegação conectada, escolher o tipo de “Zona de perigo”.
Ative ou desative: tem de selecionar a seguinte opção.
- “Autorizar a declaração das “Autorizar o envio de informações” em
zonas de perigo”. “Definições”. Selecione a opção “Velocidade”
- “Conselho de fim de trajeto a pé” e introduza-a através do teclado
- “Visualizar a velocidade virtual.
aconselhada” Prima “OK” para gravar ou difundir a
Pode aceder às “Notificações” em
Essas definições devem ser realizadas informação.
qualquer momento na barra superior.
consoante cada perfil.
Selecione “Alertas”.
Ative ou desative “Indicar parques
Autorizar o envio de informações
estacionamento próximos”. A apresentação das zonas de perigo é
condicionada pela legislação em vigor e Prima Regulações para apresentar
pela subscrição do serviço. a página principal.
Ative ou desative: “Alertar sobre
estação de serviço”.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Ative ou desative: “Alertar sobre página secundária.
zonas de risco”. Declaração das “Zonas de
Selecione “Administração do
perigo” sistema”.
Em seguida, selecione este botão.
Para difundir a informação da declaração Selecione o separador “Modo de
das zonas de perigo, deverá marcar a privacidade”.
Ativar: “Alertar sobre zonas de
opção: “Autorizar a declaração das
acidentes”
zonas de perigo”. Ative ou desative:
- “Sem partilha (dados, posição
Ativar: “Difundir um alerta sonoro”
do veículo)"
Prima Navegação para apresentar - “Apenas partilha de dados”
Ative ou desative “Indicar sobre a página principal. - “Partilha de dados e posição
POI 1 nas proximidades”. do veículo”
Prima o botão “Declara uma
Ative ou desative “Indicar sobre nova zona de perigo” localizado
POI 2 nas proximidades”. nas barras laterais ou na barra
superior do ecrã tátil (consoante o
equipamento).
17
DS Connect Nav
Atualizações dos pacotes de Apresentar a meteorologia Aplicações
“Zonas de perigo” Prima Navegação para apresentar Portas USB
Prima Regulações para apresentar a página principal.
a página principal. Dependendo do equipamento, para mais
informações sobre portas USB compatíveis
Prima este botão para apresentar a com as aplicações CarPlay ®, MirrorLinkTM ou
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
lista de serviços. Android Auto, consulte a secção “Ergonomia
página secundária.
e conforto”.
Selecione “Administração do Selecione “Consult. Mapa”.
sistema”. Conectividade
Selecione o separador “Info. Prima Aplicações para apresentar
Sistema”. Selecione “Meteorologia”. a página principal.

Selecione “Consultar” para exibir Prima “Conectividade” para avançar para as


as versões dos diferentes módulos Prima este botão para apresentar as funções CarPlay ®, MirrorLinkTM ou Android
instalados no sistema. informações principais. Auto.

Selecione “atualização(ões) em
espera”. Prima este botão para apresentar Ligação de smartphones
as informações de meteorologia em
detalhe.
CarPlay®
Poderá transferir as atualizações do Por motivos de segurança e uma vez que
sistema e dos mapas no site da marca. requer a atenção constante por parte do
O procedimento de atualização também A temperatura apresentada às 6 horas
condutor, a utilização do smartphone é
está disponível no site. será a temperatura máxima do dia.
proibida durante a condução.
A temperatura apresentada às 18 horas
Todas as operações devem ser feitas com
será a temperatura mínima da noite.
o veículo parado.

Uma vez transferidas as atualizações, a


instalação no veículo deve ser efetuada
com o motor em funcionamento e o
veículo parado.
18
DS Connect Nav
Prima “CarPlay” para visualizar a
A sincronização de um smartphone interface CarPlay ®. A sincronização de um smartphone
permite aos utilizadores exibir aplicações permite aos utilizadores visualizar as
do smartphone compatíveis com a aplicações do smartphone compatíveis
tecnologia CarPlay ® no ecrã do veículo com a tecnologia MirrorLinkTM no ecrã do
quando a função CarPlay ® do smartphone veículo.
já estiver ativada. Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay ® As normas e os procedimentos estão em
Os processos e as normas estão em desativa o modo Bluetooth® do sistema. constante mudança. Para que o processo
constante evolução. Aconselhamos que de comunicação entre o smartphone
mantenha o sistema operativo do seu e o sistema funcione é essencial que
smartphone atualizado. o smartphone esteja desbloqueado;
Para conhecer os modelos dos Ligação a smartphone atualize o sistema operativo do
smartphones suportados, aceda ao site smartphone assim como a data e a
da marca do veículo do seu país.
MirrorLinkTM hora do smartphone e do sistema.
Disponível consoante o país de comercialização. Para conhecer os modelos dos
smartphones suportados, aceda ao site
da marca do veículo do seu país.
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
Ligue um cabo USB. O smartphone
condutor, a utilização do smartphone é
está a carregar quando estiver
proibida durante a condução.
ligado através de um cabo USB.
Todas as operações devem ser feitas com
o veículo parado. Por motivos de segurança, as aplicações
Prima “Telefone” para visualizar a
apenas podem ser visualizadas com o
interface CarPlay ®.
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Ou inicia a marcha.
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver A função MirrorLinkTM requer a utilização
ligado através de um cabo USB. de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Prima “Aplicações”, a partir do
sistema, para apresentar a página
principal. Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
Bluetooth® no smartphone.
Prima “Conectividade” para avançar para a
função CarPlay ®.
19
DS Connect Nav
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a carregar quando estiver Consoante a qualidade da sua rede, Por motivos de segurança, as aplicações
ligado através de um cabo USB. as aplicações poderão apenas ficar apenas podem ser visualizadas com o
disponíveis passado algum tempo. veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que se
Prima “Aplicações”, a partir do inicia a marcha.
sistema, para apresentar a página
principal.
Ligação de smartphones
Android Auto A função “Android Auto” requer a
utilização de um smartphone e de
Prima “Conectividade” para avançar para a
aplicações compatíveis.
função MirrorLinkTM. Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
Prima “MirrorLinkTM” para iniciar a condutor, a utilização do smartphone é Ligue um cabo USB. O smartphone
aplicação no sistema. proibida durante a condução. está a carregar quando estiver
Todas as operações devem ser feitas com ligado através de um cabo USB.
o veículo parado.
Consoante o smartphone, pode ser necessário
Prima “Aplicações”, a partir do
ativar a função “MirrorLinkTM”.
sistema, para apresentar a página
A sincronização de um smartphone
principal.
pessoal permite aos utilizadores visualizar
Aquando do procedimento, são
as aplicações adaptadas à tecnologia
apresentadas várias páginas de
Android Auto dos smartphones no ecrã Prima “Conectividade” para avançar para a
ecrã relacionadas a determinadas
do veículo. função “Android Auto”.
funcionalidades.
As normas e os procedimentos estão em
Aceite para iniciar e concluir a
constante mudança. Para que o processo
ligação. Prima “Android Auto” para iniciar a
de comunicação entre o smartphone
Quando a ligação tiver sido estabelecida, e o sistema funcione é essencial que aplicação no sistema.
é apresentada uma página com as o smartphone esteja desbloqueado;
aplicações previamente transferidas para o atualize o sistema operativo do
seu smartphone e adaptadas à tecnologia smartphone assim como a data e a Durante o procedimento, são
MirrorLinkTM. hora do smartphone e do sistema. apresentadas várias páginas
As diferentes fontes sonoras continuam Para conhecer os modelos dos de ecrã relacionadas com
acessíveis na parte lateral do ecrã MirrorLinkTM smartphones suportados, aceda ao site determinadas funcionalidades.
através dos botões táteis situados na barra da marca do veículo do seu país. Aceite para iniciar e concluir a
superior. ligação.
É possível aceder aos menus do sistema
a qualquer momento utilizando os botões
específicos.
20
DS Connect Nav
As diferentes fontes sonoras continuam Prima “Navegador Internet” para visualizar a No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
acessíveis na parte lateral do ecrã Android página inicial do navegador. do telefone.
Auto através dos botões táteis na barra
superior. Selecione o seu país de residência.
É possível aceder aos menus do sistema Para concluir o emparelhamento,
a qualquer momento utilizando os botões independentemente do procedimento
específicos. Prima “OK” para gravar e iniciar o utilizado (a partir do telefone ou do
navegador. sistema), certifique-se de que o código é
o mesmo no sistema e no telefone.
No modo Android Auto, a função para A ligação à Internet é efetuada através de
apresentar o menu premindo o ecrã uma das ligações às redes efetuadas pelo
rapidamente com três dedos está veículo ou pelo utilizador. Procedimento a partir do sistema
desativada.
Prima Aplicações para apresentar
a página principal.
®
Consoante a qualidade da sua rede, Ligação Bluetooth Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
as aplicações poderão apenas ficar página secundária.
disponíveis passado algum tempo. Enquanto medida de segurança e uma
vez que requer a atenção constante Prima “Ligação Bluetooth”.
por parte do condutor, as operações de
emparelhamento do telemóvel Bluetooth
Aplicações do veículo com o sistema mãos-livres Bluetooth
do seu sistema de áudio devem ser Selecione “Procurar”.
Prima Aplicações para apresentar
efetuadas com o veículo parado e com a A lista dos telefones detetados é
a página principal.
ignição ligada. apresentada.

Prima “Aplicações do veículo” para visualizar


a página inicial das aplicações. Se o procedimento de emparelhamento
Ative a função Bluetooth no telefone e
certifique-se de que está “visível para falhar, é recomendável desativar e
depois reativar a função Bluetooth no seu
Navegador Internet todos” (configuração do telefone).
telefone.
Prima Aplicações para apresentar Selecione o nome do telefone
a página principal. Procedimento a partir do telefone escolhido na lista.
Selecione o nome do sistema na
Prima “Conectividade” para avançar para a
lista de dispositivos detetados.
função “Navegador Internet”.
21
DS Connect Nav
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Selecione “Partilha de ligação
Consoante o tipo de telefone, poderá página secundária. Wi-Fi”.
ser-lhe solicitado que aceite ou não
a transferência dos seus contactos e Selecione “Ligação rede Wi-Fi”.
mensagens.
Selecione o separador “Ativação” para ativar
Partilha da ligação ou desativar a partilha da ligação Wi-Fi.
Selecione os separadores “Segura”
O sistema propõe a ligação do telefone com 3 ou “Não seguro” ou “Memorizado”. E/ou
perfis: Selecione “Regulações” para alterar o nome
- “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas Selecione uma rede. da rede do sistema e a palavra-passe.
telefone),
- “Streaming” (transmissão: reprodução sem
Prima “OK” para confirmar.
fios de ficheiros de áudio no telefone),
Através do teclado virtual, introduzir
- “Dados Internet móvel”.
“Código” para a rede Wi-Fi e a
“Palavra-passe”.
Para proteger de acesso não autorizado
O perfil “Dados Internet móvel” Prima “OK” para iniciar a ligação. e tornar os seus sistemas o mais seguros
deve estar ativado para a navegação possível, é recomendada a utilização
conectada (se o veículo não tiver os de um código de segurança ou palavra-
serviços “Chamada de emergência ou de passe complexos.
assistência”), tendo, em primeiro lugar, A ligação Wi-Fi e a partilha da ligação Wi-
ativado a partilha desta ligação no seu Fi são exclusivos.
smartphone. Gerir as ligações
Prima Aplicações para apresentar
Selecione um ou mais perfis. Partilha da ligação Wi-Fi a página principal.
Criação de uma rede Wi-Fi local pelo sistema.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima “OK” para confirmar. página secundária.
Prima Aplicações para apresentar Selecione “Gerir ligação”.
a página principal.
Ligação Wi-Fi
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Ligação à rede efetuada pelo smartphone Wi-Fi. Através desta função, visualize o acesso aos
página secundária.
serviços ligados, a disponibilidade dos serviços
Prima Aplicações para apresentar ligados e modifique o modo de ligação.
a página principal.
22
DS Connect Nav
Prima “OK” para confirmar. Ativar/Desativar o RDS
Rádio
Selecionar uma estação Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
A receção radiofónica pode ser
Prima Rádio multimédia para
perturbada pela utilização de
apresentar a página principal. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
equipamentos elétricos não homologados
página secundária.
pela marca, tais como um carregador com
Prima “Frequência”. tomada USB ligada à tomada de 12 V. Selecione “Regulações de rádio”.
O ambiente exterior (colinas, prédios,
Prima um dos botões para efetuar
túneis, parques de estacionamento
uma procura automática das
subterrâneos, etc.) pode bloquear
estações de rádio. Selecione “Geral”.
a receção, incluindo o modo de
acompanhamento RDS. Este fenómeno Ativar/Desativar “Seguimento de
Ou é normal na propagação das ondas de estação”.
Desloque o cursor para efetuar rádio e não constitui qualquer avaria dos
uma procura manual de frequência equipamentos de áudio. Prima “OK” para confirmar.
inferior ou superior.

Ou
Memorizar uma estação O RDS, se ativado, permite continuar a
Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal. Selecione uma estação de rádio ou uma ouvir a mesma estação graças ao retorno
frequência. automático às frequências alternativas.
(consulte a secção correspondente) No entanto, em determinadas condições,
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Prima “Memória”. o seguimento de uma estação RDS não é
página secundária.
garantido em todo o país, as estações de
Prima continuamente um dos botões rádio não abrangem 100% do território.
Selecione “Estações de rádio” na para memorizar a estação.
página secundária. Esta situação explica a perda de receção
da estação durante um trajeto.

Prima “Frequência”. Alterar a banda de frequência


Introduza os valores através do
teclado virtual. Prima Rádio multimédia para
Primeiro introduza as unidades e, apresentar a página principal.
em seguida, clique na zona dos
valores decimais para introduzir os Para modificar a banda de frequência, prima
números após a vírgula. “Banda” na parte superior esquerda do ecrã.
23
DS Connect Nav
Apresentar as informações de Reproduzir as mensagens TA Prima Rádio multimédia para
apresentar a página principal.
textos
A função TA (informações de trânsito) dá Prima “Banda…” na parte superior central do
A função “Texto do rádio” permite prioridade a mensagens de alerta de TA. ecrã para apresentar a banda de frequência
apresentar informações transmitidas pela Para ficar ativa, esta função necessita DAB.
estação de rádio e relativas à emissão da da receção correta de uma estação de
estação ou à música em reprodução. rádio que emita este tipo de mensagens. Acompanhamento DAB-FM
A partir da emissão de uma informação
de trânsito, a fonte multimédia em curso “DAB” não cobre 100% do território.
Prima Rádio multimédia para é automaticamente interrompida para Quando a qualidade do sinal numérico
apresentar a página principal. difundir a mensagem TA. A reprodução está degradada, o “acompanhamento
normal da fonte multimédia é retomada a DAB-FM” permite continuar a
partir do fim da emissão da mensagem. ouvir a mesma estação passando
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária. automaticamente para a rádio analógica
“FM” correspondente (se esta existir).
Selecione “Regulações de rádio”. Selecione “Anúncios”.
Ativar/Desativar “Informações de
trânsito”.
Selecione “Geral”. Prima Rádio multimédia para
Prima “OK” para confirmar.
apresentar a página principal.
Ativar/Desativar “Visualização
rádio texto”.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Prima “OK” para confirmar.
Rádio DAB (Digital Audio Selecione “Regulações de rádio”.
Broadcasting)
Rádio digital terrestre Selecione “Geral”.

A rádio digital permite-lhe uma audição de Ativar/Desativar


qualidade superior. “Acompanhamento FM-DAB”.
Os diferentes “multiplex/conjunto”
propõem-lhe uma seleção de estações de Ativar/Desativar “Seguimento de
rádio ordenadas alfabeticamente. estação”.
24
DS Connect Nav
Prima “OK”. Insira a pen USB na porta USB ou ligue o Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à
dispositivo USB à porta USB através de um tomada Jack através de um cabo de áudio (não
cabo adequado (não fornecido). fornecido).

Se o “acompanhamento DAB-FM” estiver Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo


ativado, pode verificar-se um desvio de De forma a preservar o sistema, não móvel (volume alto). Depois, ajuste o volume
alguns segundos quando o sistema passa utilize concentradores USB. do seu sistema de áudio.
para rádio analógico “FM” com, por vezes, O funcionamento dos aparelhos de controlo é
uma variação de volume. feito através do dispositivo móvel.
O sistema cria listas de reprodução (na
Quando a qualidade do sinal digital
memória temporária) cujo tempo de criação
voltar a estar boa, o sistema passa
pode demorar desde alguns segundos a vários
automaticamente para DAB.
minutos na primeira conexão. Leitor de CDs
Reduza o número de ficheiros não musicais e
Consoante o equipamento
o número de pastas para diminuir o tempo de
espera. Insira o CD no leitor.
Se a estação DAB que está a ser
ouvida não estiver disponível em “FM” As listas de reprodução são atualizadas
sempre que a ignição é desligada ou uma pen
(opção “DAB-FM” cinzenta), ou se o
USB é ligada. As listas são memorizadas: Selecionar a fonte
“acompanhamento DAB/FM” não estiver
ativado, o som desaparece quando a se não forem modificadas, o tempo de
Prima Rádio multimédia para
qualidade do sinal digital é fraca. carregamento subsequente será menor.
apresentar a página principal.

Selecione “Fonte”.
Tomada Auxiliar (AUX) Selecione a fonte.
Multimédia Consoante o equipamento
Porta USB Ver um vídeo
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, só pode ver um vídeo quando
o veículo está parado e a ignição
está ligada; logo que seja retomado o
movimento, o vídeo para.
Esta fonte apenas fica disponível se a “Entrada
auxiliar” tiver sido assinalada nas definições
de áudio.
25
DS Connect Nav
Insira uma pen USB na porta USB. Informações e conselhos
Quando se encontrar ligado em modo de
streaming, o telefone é considerado como
Os comandos para controlar o vídeo estão uma fonte multimédia. O sistema suporta os dispositivos de
acessíveis apenas através do ecrã tátil. armazenamento em massa USB, os
dispositivos BlackBerry ® ou os leitores
Apple ® por portas USB. O cabo de
Prima Rádio multimédia para Ligação de leitores Apple® adaptação não é fornecido.
apresentar a página principal.
A gestão dos dispositivos é efetuada
Ligue o leitor Apple ® à porta USB através de pelos comandos do sistema de áudio.
Selecione “Fonte”. um cabo adequado (não fornecido). Os outros periféricos, não reconhecidos
A reprodução é iniciada automaticamente. pelo sistema aquando da ligação, devem
Selecione Vídeo para iniciar o
vídeo. ser ligados à tomada auxiliar através de
O controlo é efetuado através do sistema de
um cabo Jack (não fornecido) ou através
áudio.
de streaming Bluetooth, consoante a
compatibilidade.
Para retirar a pen USB, prima o
As classificações disponíveis são as do
botão de pausa para parar o vídeo
equipamento portátil ligado (artistas/
e, em seguida, retire a pen USB.
álbuns/géneros/lista de reprodução/livros
áudio/podcasts).
De forma a preservar o sistema, não
A classificação utilizada é a classificação
utilize concentradores USB.
Streaming de áudio Bluetooth® por artistas. Para modificar a classificação
utilizada, suba a arborescência até ao
O streaming permite ouvir música a partir do primeiro nível e, em seguida, selecione Os equipamentos de áudio apenas reproduzem
smartphone. a classificação pretendida (listas de os ficheiros de áudio com as extensões ".wma,
reprodução, por exemplo) e confirme .aac, .flac, .ogg e.mp3” com frequência de bits
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro para descer a arborescência até à faixa entre 32 Kbps e 320 Kbps.
configure o volume do seu dispositivo móvel pretendida. Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable
(para um nível elevado).
Bit Rate).
Depois, regule o volume do seu sistema de
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não
áudio.
A versão de software do sistema de áudio pode são lidos.
Se a reprodução não for iniciada
ser incompatível com a geração do seu leitor Os ficheiros do tipo ".wma” devem ser do tipo
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
Apple ®. wma 9 standard.
reprodução de áudio a partir do telefone.
As frequências de amostragem suportadas são
O comando é efetuado através do dispositivo
32, 44 e 48 KHz.
móvel ou utilizando os botões táteis do
sistema.
26
DS Connect Nav
É aconselhável que os nomes dos ficheiros Procedimento a partir do sistema
tenham menos de 20 caracteres e que não
Telefone
incluam caracteres especiais (por exemplo: Prima Telefone para visualizar a
" "?.; ù), para evitar problemas de leitura ou
Emparelhar um telefone página principal.
visualização. Bluetooth®
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32 Prima “Procura por Bluetooth”.
(Tabela de alocação de ficheiros). Por motivos de segurança e porque
necessitam de uma atenção sustentada
por parte do condutor, as operações de
Recomenda-se a utilização do cabo USB Ou
emparelhamento do telemóvel “Bluetooth”
original do dispositivo móvel.
ao sistema mãos-livres Bluetooth do Selecione “Procurar”.
sistema de áudio, devem ser efetuadas A lista dos telefones detetados é
Leitor de CD (dependendo do equipamento). com o veículo parado e a ignição ligada. apresentada.
De forma a poder reproduzir um CDR ou
CDRW gravado, selecione as normas ISO
9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível, Se o procedimento de emparelhamento
quando gravar o CD. falhar, é recomendável desativar e
Se o disco for gravado noutro formato, é Ative a função Bluetooth no telefone e depois reativar a função Bluetooth no seu
possível que a reprodução não se efetue certifique-se de que está “visível para telefone.
corretamente. todos” (configuração do telefone).
Recomendamos que seja usada sempre Selecione o nome do telefone
a mesma norma de gravação num disco escolhido na lista.
individual, com a mais baixa velocidade Procedimento a partir do telefone
possível (4x máximo) para a melhor qualidade Selecione o nome do sistema na
acústica. lista de dispositivos detetados. Partilha da ligação
No caso específico de um CD multissessões, é
recomendada a norma Joliet. O sistema oferece a ligação do telefone com
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir 3 perfis:
do telefone. - “Telefone” (kit de mãos-livres, apenas
telefone),
- “Streaming” (streaming: reprodução sem
Para concluir o emparelhamento, fios de ficheiros de áudio no telefone),
independentemente do procedimento - “Dados Internet móvel”.
utilizado (a partir do telefone ou do
sistema), certifique-se de que o código é
o mesmo no sistema e no telefone.
27
DS Connect Nav
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Aceda ao site da marca para mais informações
Activação do perfil; “Dados Internet página secundária. (compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
móvel” é obrigatório para a navegação
ligada, tendo em primeiro lugar, activado a Selecione “Ligação Bluetooth”
partilha desta ligação no seu smartphone. para apresentar a lista dos
dispositivos emparelhados. Gestão dos telefones emparelhados
Prima o botão “detalhes”. Esta função permite ligar ou desligar um
Seleccione um ou mais perfis. dispositivo periférico, assim como eliminar
um emparelhamento.
Prima “OK” para confirmar. Selecione um ou mais perfis.
Prima Telefone para visualizar a
página principal.
Prima “OK” para confirmar.
Consoante o tipo de telefone, poderá ser-lhe
solicitado que aceite ou não a transferência Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
dos seus contactos e mensagens. página secundária.
A capacidade do sistema para ligar
apenas um perfil depende do telefone. Selecione “Ligação Bluetooth”
Os três perfis podem ser ligados por para apresentar a lista dos
Restabelecimento automático da ligação predefinição. dispositivos emparelhados.

Ao regressar ao veículo, se o último Prima o nome do telefone


telefone ligado estiver novamente selecionado na lista para o desligar.
Os serviços disponíveis dependem da
presente, este é automaticamente Prima novamente para o ligar.
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
reconhecido e, nos 30 segundos
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
seguintes à ignição ser ligada, a ligação é
Verifique o guia do utilizador para o seu
efetuada sem qualquer ação da sua parte
telefone e com o seu serviço de rede para
(Bluetooth ativado).
os serviços aos quais tem acesso.
Eliminar um telefone
Para modificar o perfil de ligação: Selecione o caixote do lixo na
Os perfis compatíveis com o sistema são: parte superior direita do ecrã para
Prima Telefone para visualizar a apresentar um caixote do lixo junto
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e
página principal. ao telefone selecionado.
PAN.
28
DS Connect Nav
Prima o caixote do lixo junto ao Efetuar uma chamada para Efetuar uma chamada para um
telefone selecionado para o eliminar.
um número novo número recentemente utilizado
Prima Telefone para visualizar a Prima Telefone para visualizar a
Receber uma chamada página principal. página principal.

Uma chamada recebida é anunciada por um Marque o número através do teclado Ou


toque e uma apresentação sobreposta no ecrã. numérico digital.
Mantenha premido
Prima brevemente o botão telefone Prima “Chamar” para iniciar a
nos comandos no volante para chamada.
atender a chamada recebida. o botão dos comandos no volante.

E
Prima continuamente
Efetuar uma chamada para um contacto Selecione “Chamada”.
Selecione o contacto pretendido na lista
Prima Telefone para visualizar a
proposta.
página principal.
O botão telefone dos comandos no É sempre possível efetuar uma chamada
volante para recusar a chamada. Ou prima continuamente diretamente a partir do telefone; estacione
primeiro o veículo como medida de
segurança.
Ou o botão dos comandos no volante.
Selecione “Desligar” no ecrã tátil.
Gestão dos contactos/
Selecione “Contacto”.
entradas
Selecione o contacto pretendido na lista proposta.
Efetuar uma chamada Prima Telefone para visualizar a
Selecione “Chamar”. página principal.
A utilização do telefone é fortemente
desaconselhada durante a condução. Selecione “Contacto”.
Estacione o veículo.
Efetue a chamada com a ajuda dos Selecione “Criar” para adicionar um
comandos no volante. novo contacto.
29
DS Connect Nav
No separador “Telefone” introduza os números Prima “Chamar” para iniciar a Selecione o separador “Em atraso”
de telefone do contacto. chamada. ou “Recebida” ou “Indisponível” ou
“Outro” com a possibilidade de criar
No separador “Endereço” introduza os Prima “Ouvir” para ouvir a novas mensagens.
endereços do contacto. mensagem.
Prima “Criar” para escrever uma
No separador “Email” introduza os endereços
nova mensagem.
de e-mail do contacto.
O acesso a “Mensagens” depende da
compatibilidade do smartphone e do Selecione a mensagem escolhida
A função “Email” permite introduzir os sistema integrado. numa das listas.
endereços de e-mail dos contactos, mas o Consoante o smartphone, a apresentação
sistema não permite enviar emails. das suas mensagens ou e-mail pode ser
demorada. Prima “Transferir” para selecionar
o(s) destinatário(s).

Os serviços disponíveis dependem da


Gestão das mensagens rede, do cartão SIM e da compatibilidade Prima “Ouvir” para começar a
dos dispositivos Bluetooth utilizados. reproduzir a mensagem.
Prima Telefone para visualizar a Verifique no manual do seu smartphone e
página principal. junto do seu operador os serviços a que
tem acesso.
Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária.
Gestão dos e-mails
Prima Telefone para visualizar a
Selecione “Mensagens” para exibir página principal.
a lista de mensagens.
Gestão das mensagens Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Selecione o separador “Todas”, rápidas página secundária.
“Recebidas” ou “Enviadas”.
Prima Telefone para visualizar a Selecione “Email” para exibir a lista
página principal. de mensagens.
Selecione os detalhes da
mensagem escolhida numa das
listas. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
página secundária. Selecione o separador “Recebidas”
ou “Enviadas” ou “Não lidas”.
Prima “Responder” para enviar Selecione “Mensagens rápidas”
uma mensagem rápida guardada no para exibir a lista de mensagens. Selecione a mensagem escolhida numa das
sistema. listas.
30
DS Connect Nav
Prima “Ouvir” para começar a Prima Regulações para apresentar
reproduzir a mensagem. A distribuição do som (ou espacialização a página principal.
através do sistema Arkamys©) é um
processamento de áudio que permite
adaptar a qualidade sonora em função do Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
O acesso a “Email” depende da página secundária.
número de passageiros no veículo.
compatibilidade do smartphone e do
Disponível apenas na configuração com Selecione “Parametrização dos
sistema integrado.
altifalantes dianteiros e traseiros. perfis”.

Configuração As definições de áudio Ambientes (6


Selecione “Perfil 1” ou “Perfil 2” ou “Perfil 3”
ou “Perfil comum”.
ambientes opcionais) e Graves, Médios e
Regulações de áudio Agudos são diferentes e independentes Prima este botão para introduzir,
para cada fonte de áudio. no teclado virtual, um nome para o
Prima Regulações para apresentar perfil.
Ative ou desative “Intensidade sonora”.
a página principal.
As definições de “Repartição” (Todos os
passageiros, Condutor e Apenas à frente) Prima “OK” para confirmar.
Selecione “Regulações áudio”. são comuns a todas as fontes.
Ative ou desative “Sons táteis”, “Volume
associado à velocidade” e “Entrada Prima este botão para adicionar
auxiliar”. uma fotografia ao perfil.
Selecione “Ambientes”.
Ou
Insira uma pen USB com a
“Repartição”. fotografia na porta USB.
Áudio a bordo: o Sound Staging da Selecione a fotografia.
Ou Arkamys© otimiza a distribuição do som
“Som”. no habitáculo. Prima “OK” para aceitar a
transferência da fotografia.
Ou
“Voz”. Definições dos perfis Prima novamente “OK” para gravar
as definições.
Ou
Por motivos de segurança e uma vez que
“Toques”. requer a atenção constante por parte do
Prima “OK” para gravar as condutor, as alterações às definições apenas
configurações. devem ser realizadas com o veículo parado.
31
DS Connect Nav

A localização da fotografia apresenta Alterar as definições do Repor o sistema para “Definições


um formato quadrado, o sistema altera sistema de fábrica” ativa o idioma inglês por
a forma da fotografia de origem se predefinição, bem como os graus
esta estiver num formato diferente Prima Regulações para apresentar Fahrenheit e desativa a hora de verão.
relativamente ao do sistema. a página principal.

Prima este botão para inicializar o Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
perfil selecionado. página secundária. Selecione “Info. Sistema” para exibir as
versões dos diferentes módulos instalados no
Selecione “Configuração do ecrã”. sistema.
A reinicialização do perfil selecionado
ativa o idioma inglês por defeito.

Selecionar o idioma
Selecione um “Perfil” (1, 2 ou 3) para associar Selecione “Animação”.
a “Regulações áudio”. Ative ou desative: “Automatic Prima Regulações para apresentar
scrolling”. a página principal.
Selecione “Regulações áudio”.
Selecione “Luminosidade”. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Mova o cursor para ajustar a página secundária.
Selecione “Ambientes”.
luminosidade do ecrã e/ou do painel Selecione “Idiomas” para mudar de
Ou de instrumentos. idioma.
“Repartição”. Prima Regulações para apresentar
Ou a página principal.

“Som”. Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Definir a data


Ou página secundária.
Prima Regulações para apresentar
Selecione “Administração do a página principal.
“Voz”.
sistema”.
Ou Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à
Selecione “Unidades” para alterar as unidades de página secundária.
“Toques”.
distância, consumo de combustível e temperatura. Selecione “Acertar a data e a
Prima “OK” para gravar as Selecione “Param. fábrica” para regressar às hora”.
configurações. configurações iniciais.
32
DS Connect Nav
Selecione “Data”. Prima este botão para definir o fuso Selecione “Temas”.
horário.
Prima este botão para definir a data.

Selecione o formato de exibição da


hora (12h/24h). Selecione o esquema de cores na
Prima “OK” para confirmar. lista e, em seguida, prima “OK” para
Ativar ou desativar a hora de verão confirmar.
(+1 hora).
Selecione o formato de exibição da
data. Ative ou desative a sincronização Em cada alteração do esquema de cores
com o GPS (UTC). o sistema efetua um novo arranque com
uma passagem por um ecrã negro.
As regulações da data e da hora apenas
Prima “OK” para confirmar.
ficam disponíveis se a “sincronização com
o GPS” estiver desativada.

O sistema não gere automaticamente


Perguntas frequentes
Regulação da hora as mudanças de hora de verão/inverno As informações em seguida agrupam as
(consoante o país de comercialização). respostas às perguntas mais frequentes
Prima Regulações para apresentar relativamente ao seu sistema.
a página principal.

Prima o botão “OPÇÕES” para aceder à Esquemas de cores


página secundária.
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecione “Acertar a data e a
hora”.
Por motivos de segurança, só pode alterar
o esquema de cores quando o veículo
Selecione “Hora”. está parado.
Prima este botão para definir a hora
através do teclado virtual. Prima Regulações para apresentar
a página principal.
Prima “OK” para confirmar.
33
DS Connect Nav
Navegação

QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

O cálculo do itinerário não é concluído. Os critérios de orientação talvez estejam em Verifique as definições de itinerário no menu
conflito com a localização atual (exclusão das “Navegação”.
estradas com portagens numa autoestrada
com portagens).

Os POI não são apresentados. Os POI não foram selecionados. Selecione os POI na lista dos POI.

O alerta sonoro das “Zonas de perigo” não O alerta sonoro não está ativo ou o volume Ative o alerta sonoro no menu “Navegação” e
funciona. está demasiado baixo. verifique o volume de voz nas definições de
áudio.

O sistema não propõe um desvio de um Os critérios de orientação não levam em Selecione o critério para a função
incidente no percurso. consideração as informações TMC. “Informações de trânsito” na lista de definições
de orientação (Sem, Manual ou Automática).

Recebi um alerta “Zona de perigo” que não Além da orientação, o sistema anuncia todas Faça zoom no mapa para visualizar a posição
está no meu itinerário. as “Zonas de perigo” posicionadas num cone exata das “Zona de perigo”. Selecione “On the
situado à frente do veículo. Pode alertar para route” para deixar de receber alertas exceto
as “Zonas de perigo” situadas nas estradas instruções de navegação ou para diminuir o
próximas ou paralelas. atraso da comunicação.

Alguns engarrafamentos ao longo do itinerário No arranque, o sistema demora alguns minutos Aguarde que as informações de trânsito sejam
podem não ser indicados em tempo real. a captar as informações de trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa dos
ícones de informações de trânsito).

Em determinados países, apenas são Isto é perfeitamente normal. O sistema


apresentadas as informações de trânsito para depende das informações de trânsito
as grandes vias (autoestradas). disponíveis.
34
DS Connect Nav

Não é apresentada a altitude. Ao efetuar o arranque, a inicialização do Aguarde o arranque completo do sistema para
GPS pode demorar até 3 minutos para captar que a cobertura de GPS seja de, pelo menos,
corretamente mais de 4 satélites. 4 satélites.

Consoante o ambiente geográfico (túnel, etc.) Este comportamento é normal. O sistema


ou as condições atmosféricas, as condições de depende das condições de receção do sinal
receção do sinal GPS podem variar. GPS.

A minha navegação já não está ligada. Durante o arranque e em algumas áreas Verifique se os dispositivos ligados estão
geográficas, a ligação pode estar indisponível. ativados (definições, contrato).

Rádio
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

A qualidade de receção da estação de rádio O veículo está demasiado longe do Ative a função “RDS” através do menu de
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as transmissor da estação ou não está presente atalho para permitir ao sistema verificar
estações memorizadas não estão a funcionar qualquer transmissor na área geográfica. se existe na zona geográfica uma estação
(sem som, é mostrado 87,5 MHz, etc.). emissora mais potente.

O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques Este fenómeno é normal e não indica qualquer
de estacionamento subterrâneos, etc.) pode avaria dos equipamentos de áudio.
bloquear a receção, incluindo o modo RDS.

A antena não existe ou foi danificada (por Solicite a verificação da antena pela rede da
exemplo, aquando de uma passagem marca.
numa estação de lavagem ou num parque
subterrâneo).
35
DS Connect Nav

Não encontro algumas estações de rádio na A estação já não é recebida ou o respetivo Prima o botão “Update list” no menu
lista das estações captadas. nome foi alterado na lista. secundário de “Estações de rádio”.
O nome da estação de rádio é alterado. Algumas estações de rádio enviam outras
informações em vez do respetivo nome (título
da música, por exemplo).
O sistema interpreta essas informações como
o nome da estação.

Multimédia
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

A reprodução da minha pen USB demora um Alguns ficheiros fornecidos com a pen USB Elimine os ficheiros fornecidos com a pen USB
tempo excessivo até ser iniciada (cerca de 2 a podem atrasar substancialmente a leitura e limite o número de subpastas na estrutura de
3 minutos). da pen USB (multiplicar por 10 o tempo de pastas da pen.
catálogo).

O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não é legível, não Verifique o sentido da inserção do CD no leitor.
contém ficheiros de áudio ou contém dados de Verifique o estado do CD: o CD não pode ser
áudio num formato desconhecido por parte do reproduzido se estiver demasiado danificado.
sistema de áudio. Verifique o conteúdo se se tratar de um CD
O CD foi gravado num formato incompatível gravado: consulte a secção “ÁUDIO”.
com o leitor (udf, etc.). O CD do sistema de áudio não lê DVD.
O CD está protegido por um sistema de Devido à qualidade insuficiente, determinados
antipirataria não reconhecido pelo sistema de CD gravados não serão lidos pelo sistema de
áudio. áudio.
36
DS Connect Nav

O tempo de espera após introdução de um CD Depois de ter sido introduzida uma nova chave, Isto é perfeitamente normal.
ou da inserção de uma pen USB é prolongado. o sistema lê determinados dados (diretório,
título, artista, etc.). Isto pode demorar desde
alguns segundos até alguns minutos.

O som do CD é de má qualidade. O CD utilizado está riscado ou é de má Insira CD de boa qualidade e conserve-os em


qualidade. boas condições.

As definições de áudio (graves, agudos, Reponha as definições de agudos e graves a 0


ambientes) não são adequadas. sem selecionar um ambiente.

Alguns dos caracteres dos conteúdos O sistema de áudio não consegue apresentar Utilize caracteres padrão para atribuir o nome
multimédia em reprodução não são determinados tipos de caracteres. das faixas e pastas.
apresentados corretamente.

Não é possível iniciar a reprodução dos O dispositivo ligado não inicia a reprodução Para iniciar a reprodução a partir do
ficheiros em streaming. automaticamente. dispositivo.

O nome das faixas e o tempo de reprodução O perfil Bluetooth não permite transferir estas
não são apresentados no ecrã de streaming informações.
de áudio.
37
DS Connect Nav
Telefone
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

Não é possível ligar o telefone por Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja Verifique que o Bluetooth do seu telefone se
desativado ou que o aparelho não esteja encontra ativado.
visível. Verifique nas definições do telefone se este
está “Visível para todos”.

O telefone Bluetooth não é compatível com o Pode verificar a compatibilidade do seu


sistema. telefone no site da marca (serviços).

O som do telefone ligado por Bluetooth é O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do sistema de áudio,
inaudível. eventualmente até ao máximo e aumente o
som do telefone se necessário.

O ruído ambiente afeta a qualidade da Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,


chamada telefónica. diminua a ventilação, abrande, etc.).

Determinados contactos aparecem em As opções de sincronização dos contactos Selecione “Ver os contactos do cartão SIM” ou
duplicado na lista. propõem a sincronização dos contactos “Ver os contactos do telefone”.
do cartão SIM, os contactos do telefone ou
ambos. Quando as duas sincronizações se
encontrarem selecionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados
em duplicado.

Os contactos são listados por ordem Determinados telefones propõem opções Modifique as definições de apresentação do
alfabética. de apresentação. Consoante as definições diretório do telefone.
escolhidas, os contactos podem ser
transferidos por uma ordem específica.

O sistema não recebe SMS. O modo Bluetooth não permite o envio de


mensagens de texto SMS para o sistema.
38
DS Connect Nav
Regulações
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO

Ao modificar a definição de agudos e graves, A escolha de uma definição do equalizador Modifique as definições dos agudos e dos
a definição do equalizador deixa de estar impõe a definição dos agudos e dos graves e graves ou a definição do equalizador para
selecionada. vice-versa. obter o ambiente sonoro pretendido.
Ao se alterar a definição do equalizador, as
definições dos graves e dos agudos são repostas.

Ao alterar a definição do equilíbrio, a A escolha de uma definição da distribuição Modifique a definição do equilíbrio ou a
distribuição deixa de estar selecionada. implica as definições do equilíbrio e vice-versa. definição da distribuição para obter o ambiente
Ao alterar a definição da distribuição, sonoro pretendido.
a definição do equilíbrio deixa de estar
selecionada.

Existe uma diferença acentuada na qualidade Para permitir uma qualidade de audição ideal, Verifique se as definições de áudio estão
sonora entre as diferentes fontes de áudio. as definições de áudio podem ser adaptadas adaptadas às fontes em execução. É
a diferentes fontes sonoras, o que pode gerar recomendável definir as definições de áudio
diferenças audíveis quando se muda a fonte. (Graves:, Agudos:, Equilíbrio,) para a posição
central, selecionar o ambiente musical
“Nenhum” e definir a correção de intensidade
sonora para a posição “Ativa” no modo de CD
ou para a posição “Inativa” no modo de rádio.

Quando o motor está desligado, o sistema para Quando o motor estiver desligado, o tempo de Ligue a ignição para aumentar a carga da
após vários minutos de utilização. funcionamento do sistema depende do nível da bateria.
carga da bateria.
No estado desligado normal, o sistema
passará automaticamente para o modo de
economia de energia para manter um nível de
carga suficiente da bateria.

A data e a hora não podem ser definidas. As definições da data e da hora apenas ficam Menu de definições/Opções/Definição de
disponíveis se a sincronização com os satélites hora-data. Selecione o separador “Hora” e
estiver desativada. desative a “Sincronização com o GPS” (UTC).
205
Índice alfabético

A
Abertura da mala............................................... 23, 33 Arrancar................................................................. 136 Cartucho de perfume..........................................50-51
Abertura da portinhola do combustível................. 108 Arranque de socorro.............................................. 136 CD........................................................................ 9, 24
Abertura das portas........................................... 23, 26 Arranque do veículo..................................... 88, 90-94 CD MP3................................................................ 9, 24
Abertura do capot motor..................................110-111 Arrumações interiores........................................52-53 CDS.....................................................................68-69
ABS.....................................................................68-69 Arrumos................................................................... 53 Chamada de assistência.................................... 67-68
Acendimento automático das luzes de Arrumos na mala..................................................... 55 Chamada de emergência................................... 67-68
emergência............................................................ 67 ASR.....................................................................68-69 Chave....................................................................... 23
Acendimento automático dos faróis...................58-59 Assistência à travagem de urgência..................68-69 Chave com telecomando................................... 23, 89
Acertar a hora...............................................21, 17, 32 Avisadores................................................................11 Chave electrónica.................................................... 23
Acerto da hora..............................................21, 17, 32 Cintos de segurança............................... 12, 71-72, 81
Acesso aos lugares traseiros.................................. 42
Acessórios............................................................... 66
Acoplamentos de reboque..........................88-89, 109
B Comando de emergência da mala.................... 33, 35
Comando de emergência das portas...................... 25
Comando de iluminação.......................................... 58
Bancos aquecidos....................................................41
Active City Brake............................................. 103-104 Comando de rádio no volante............................... 3, 3
Bancos da frente...................................................... 40
Actualização da data.................................... 21, 17, 31 Comando do elevador eléctrico dos vidros............. 37
Bancos de criança clássicos................................... 81
AFU.....................................................................68-69 Comando dos bancos aquecidos.............................41
Bancos traseiros.................................................42-43
Airbags................................................... 15, 73, 75, 77 Comando dos limpa-vidros.................................61-63
Banco traseiro.....................................................42-43
Airbags cortina.................................................... 74-75 Comandos no volante.............................................. 92
Bateria.....................................................114, 136, 138
Airbags frontais............................................. 73-75, 78 Comandos vocais.......................................... 5-7, 9-11
Bluetooth (kit mãos livres)............................13, 26-27
Airbags laterais................................................... 74-75 Combustível....................................................... 6, 108
Bluetooth (telefone)..................................13-14, 26-27
Ajuda ao arranque em inclinação.......................95-96 Combustível (depósito).......................................... 108
Buzina...................................................................... 67
Ajuste da data............................................... 21, 17, 31 Computador de bordo.........................................20-21
Alarme.................................................................35-36 Condução económica................................................ 6
Alavanca da caixa de velocidades automática........ 92-94
Anéis de amarração............................................55-56 C Configuração do veículo.......................................... 19
Conselhos de condução.................................6, 88-89
Anti-arranque electrónico........................................ 89 Cabo de áudio.......................................................... 24 Consumo de combustível.......................................... 6
Antibloqueio das rodas (ABS)............................68-69 Cabo Jack................................................................ 24 Consumo de óleo............................................. 112-113
Anti-entalamento..................................................... 37 Cadeiras para crianças................72, 76-77, 81-82, 86 Contacto................................................................... 28
Anti-Patinagem das rodas (ASR).......................68-70 Cadeiras para crianças ISOFIX.........................83-85 Contador.................................................................... 9
Anti-roubo/Antiarranque.......................................... 25 Caixa de arrumações.............................................. 56 Conta-quilómetros diário.....................................17-18
Apoio para os braços dianteiro................................ 53 Caixa de fusíveis compartimento motor.........131-132, 135 Conta-rotações.......................................................... 9
Apoios de cabeça dianteiros................................... 40 Caixa de fusíveis painel de bordo...........131-133, 135 Controlo de pressão (com kit)........................118, 120
Apoios de cabeça traseiros................................42-43 Caixa de velocidades automática.............. 91-94, 114 Controlo dinâmico de estabilidade (CDS)..........68-69
Aquecimento.......................................................45-47 Câmara de recuo................................................... 105 Controlos.................................................. 112, 114-115
Arborescência do ecrã.............................................11 Capacidade do depósito de combustível.............. 108 Correia de amarração.........................................55-56
Ar condicionado..................................................46-47 Capot motor.....................................................110-111 Correntes de neve................................................. 109
Ar condicionado automático............................... 47-50 características técnicas......................................... 143 Couro (manutenção)...............................................116
Ar condicionado-conduta (conselhos)...................... 6 Carga da bateria............................................ 136, 138 Crianças..............................................................82-85
Ar condicionado manual.....................................46-47 Cargas rebocáveis..................................................142
206
Índice alfabético

D F
DAB (Radiodifusão digital) - Rádio digital........... 8, 23 Faróis de halogéneo.............................................. 126 Informações sobre o trânsito (TMC)....................... 14
Data (regulação)........................................... 21, 17, 31 Faróis de máximos..................................... 16, 58, 127 ISOFIX..................................................................... 84
Depósito de combustível....................................... 108 Faróis de médios............................................. 58, 126 ISOFIX (fixações)............................................... 83, 85
Descongelamento.............................................. 46, 50 Faróis de mínimos.................................... 58, 127-130
Descongelamento do óculo traseiro....................... 50 Faróis de nevoeiro................................................... 58
Desembaciamento....................................... 46-48, 50
Deslastre (modo).....................................................110
Faróis de nevoeiro dianteiros................................ 128
Fecho da mala................................................... 23, 33
K
Kit de reparação provisória de pneus............118, 120
Desmontagem de roda................................... 123-125 Fecho das portas............................................... 23, 26
Kit mãos livres...............................................13, 26-27
Destrancamento...................................................... 23 Ferramentas.............................................121-122, 124
Destrancamento a partir do interior do veículo....... 24 Filtro de ar...............................................................114
Destrancamento das portas.................................... 24
Detecção de pressão baixa dos pneus......98-99, 121
Filtro do habitáculo...........................................46, 114
Filtro do óleo...........................................................114 L
Difusor de perfume ambiente.............................50-51 Fixações ISOFIX................................................ 83, 85 Lâmpadas (substituição).................. 125-126, 128-130
Dimensões............................................................. 144 Frequência (rádio)............................................... 22-23 Lava-vidros.............................................................. 62
Direcção assistida................................................... 14 Furo do pneu...................................................118, 120 Lava-vidros traseiro................................................. 62
Discos dos travões.................................................115 Fusíveis....................................................131-133, 135 Leitor Apple ®........................................................ 9, 25
DS Connect Nav........................................................ 1 Leitor CD MP3......................................................... 24
DS Connect Radio..................................................... 1 Leitor de USB....................................................... 8, 24
G Ligação Apple CarPlay.......................................11, 17
Ligação Bluetooth........................ 13-14, 20-21, 26-27
E GPS...........................................................................13
Ligação MirrorLink........................................ 10-12, 18
Ligação rede Wi-Fi.................................................. 21
Economia de energia (modo de)............................110
Ecrã do quadrante............................................... 9, 95
Ecrã táctil..........................................................19, 1, 1
H Limitador de velocidade.................................... 99-101
Limpa-vidros.......................................................61-63
Hora (ajuste)..................................................21, 17, 32 Limpa-vidros traseiro............................................... 62
Elevador eléctrico dos vidros.................................. 37
Localização do veículo............................................ 24
Enchimento do depósito de combustível.............. 108
Enchimento dos pneus...........................................115
Enchimento ocasional (com kit)......................118, 120 I Luminosidade........................................................... 16
Luz avisadora das airbags....................................... 15
Luz avisadora de STOP............................................11
Entrada de ar...................................................... 47-50 Iluminação ambiente................................................ 52
Iluminação do painel de bordo................................ 18 Luz avisadora do sistema de travagem....................11
Entrada Jack...................................................... 54, 24
Iluminação interior............................... 51-52, 130-131 Luz avisadora do travão de estacionamento...........11
Espelho de cortesia................................................. 53
Indicador de alteração de velocidade..................... 95 Luz da mala............................................... 56, 130-131
Esquecimento da chave.....................................90-91
Indicador de nível de combustível......................... 108 Luz da placa da matrícula............................... 128-130
Estação de rádio / radiodifusora................ 5-6, 22-23
Indicador de revisão........................................... 16-17 Luz de acompanhamento...................................59-60
Indicador de temperatura do líquido de Luz de marcha-atrás....................................... 128-130
arrefecimento........................................................ 16 Luz de mudança de direcção lateral
Indicador do nível mínimo de combustível.............. 14 (pisca-piscas)...................................................... 127
Indicadores de mudança de direcção Luz de nevoeiro traseira........................... 14, 128-130
(pisca-piscas)............................................... 128-130 Luz do tejadilho................................................... 51-52
207
Índice alfabético

R
Luzes avisadoras de alerta..................................... 10 Nível do líquido de arrefecimento.....................16, 113 Rádio.......................................................5-6, 9, 22, 24
Luzes avisadoras de serviço....................................13 Nível do líquido do lava-vidros.........................62, 114 Rádio digital - DAB (Radiodifusão digital)........... 8, 23
Luzes de emergência.........................................66-67 Nível do líquido dos travões...................................113 RDS.................................................................6, 22-23
Luzes de leitura de mapas................... 51-52, 130-131 Nível mínimo de combustível................................. 108 Rebocar um veículo........................................ 139-140
Luzes de stop.................................................. 128-130 Reboque......................................................88-89, 109
Luzes dianteiras.............................................. 126-127 Recarga da bateria........................................ 136, 138
Luzes diurnas com LEDs................................. 60, 128
Luzes do tecto................................................. 130-131
O Reciclagem do ar................................................ 47-50
REF.....................................................................68-69
Óculo traseiro (descongelamento).......................... 50
Luzes traseiras................................................ 128-130 Regulação da altura das luzes................................ 60
Óleo motor....................................................... 112-113
Luzes traseiras 3D.......................................... 128-129 Regulação da repartição de ar........................... 47-48
Regulação da temperatura...........................47-48, 50

M P Regulação do fluxo de ar.................................... 47-49


Regulação dos apoios de cabeça........................... 40
Paragem do veículo..................................... 88, 90-94 Regulação dos bancos............................................ 40
Macaco.....................................................121-122, 124
Parametrização dos equipamentos......................... 19 Regulação do volante em altura e em
Mala.......................................................................... 33
Parâmetros do sistema...................................... 16, 31 profundidade......................................................... 43
Massas....................................................................142
Pára-sol.................................................................... 53 Regulador de velocidade................................ 101-103
Meio ambiente..................................................... 6, 26
Pastilhas dos travões..............................................115 Reinicialização dos elevadores eléctricos
Mensagens.............................................................. 29
Perfis.................................................................. 15, 30 dos vidros.............................................................. 37
Mensagens rápidas................................................. 29
Pilha do telecomando.............................................. 26 Reinicialização do telecomando.............................. 26
menu.........................................................................11
Pneus......................................................................115 Reóstato de iluminação........................................... 18
Menus (áudio)................................................. 3-4, 3-4
Porta-luvas............................................................... 53 Repartidor Electrónico de Travagem (REF).......68-69
Mesa traseira........................................................... 55
Portas....................................................................... 26 Reposição a zero do totalizador
Modo de economia de energia...............................110
Portinhola do combustível..................................... 108 quilométrico diário.............................................17-18
Modo deslastre.......................................................110
Pressão baixa dos pneus (detecção)...................... 98 Reposição em zero do indicador de manutenção....17
Montar uma roda............................................. 123-125
Pressão dos pneus.........................................115, 121 Reservatótio do lava-vidros....................................114
Mostradores de bordo............................................... 9
Pré-tensão pirotécnica (cintos de segurança)........ 72 Retirar o tapete...................................................54-55
Motor a gasolina............................................ 108, 143
Programa electrónico de estabilidade (ESC).....68-69 Retrovisores exteriores............................................ 43
Motorizações.................................................. 142-143
Protecção das crianças............... 73-74, 76-78, 82-86 Retrovisor interior.................................................... 44
Mudança de óleo............................................. 112-113
Punhos de sustentação........................................... 42 Revisões............................................................. 16-17
Mudar uma roda.......................................121-122, 124
Roda de reserva..............................115, 121-122, 124
Mudar um fusível.....................................131-133, 135
Q S
N Quadrante.................................................................. 9
Quadrantes................................................................ 9 Segurança de crianças...............................
Navegador de Internet............................................. 20
73-74, 76-78, 82, 83-84, 85, 86
Neutralização do airbag passageiro....... 73-74, 77-78
Seletor de velocidades....................................... 91-92
Níveis e verificações........................................ 112-114
Sensor de luz solar (luminosidade)......................... 46
Nível de óleo.................................................... 112-113
Serviço (luz avisadora).............................................13
208
Índice alfabético

U
Sinal de emergência...........................................66-67 USB...................................................................8-9, 24
Sincronização do telecomando............................... 26 USB Box................................................................... 54
Sistemas de controlo da trajectória......................... 69
Sob o capot motor...................................................112
STOP (luz avisadora)................................................11
Stop & Start......... 15, 21, 46, 50, 96-97, 110, 114, 138
V
Vareta de verificação do óleo.......................... 112-113
Streaming audio Bluetooth.............................9, 24-25
Varrimento automático dos limpa-vidros............ 61-63
Substituição da pilha do telecomando.................... 26
Ventilação...........................................................45-46
Substituição de fusíveis...........................131-133, 135
Ventiladores............................................................. 45
Substituição de lâmpadas............... 125-126, 128-130
Verificações correntes.....................................114-115
Substituição do filtro de ar......................................114
Verificação dos níveis...................................... 112-114
Substituição do filtro do habitáculo........................114
Volante (ajuste do)................................................... 43
Substituição do filtro do óleo..................................114
Substituir uma lâmpada................... 125-126, 128-130
Super-trancamento.............................................23-24

T
Tabela das motorizações....................................... 143
Tabelas de fusíveis..................................131-133, 135
Tapete.................................................................54-55
Telecomando..................................................... 23, 25
Telefone...................................................13-15, 26-29
Temperatura do líquido de arrefecimento..........12, 16
Terceira luz de stop................................................ 130
TMC (Informações sobre o trânsito)........................ 14
Tomada auxiliar.................................................... 9, 24
Tomada fêmea / Jack............................................... 24
Tomada para acessórios 12 V................................. 54
Tomadas áudio......................................................... 54
Tomada USB.................................................. 54, 8, 24
Totalizador quilométrico......................................17-18
Trancamento............................................................ 25
Trancamento a partir do interior do veículo............ 24
Trancamento centralizado....................................... 23
Trancamento das portas.......................................... 24
Travões.............................................................. 11, 115
Travão de estacionamento...............................91, 115
As reproduções ou traduções, mesmo que
parciais deste documento, são proibidas sem
autorização por escrito do construtor.

O construtor garante, por aplicação das


disposições da regulamentação europeia
(Diretiva 2000/53) relativa aos veículos
em fim de vida, que atinge os objetivos
estabelecidos por esta e que são utilizados
materiais reciclados no fabrico de produtos que
comercializa.

Impresso na UE
Portugais

04-18
CONDUENT
4Dconcept
Xerox
DSautomobiles.com *18DS3.0080* POR. 18DS3.0080

Você também pode gostar