Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
"Òrìsà
fiscalizador de tudo e
de todas as coisas
dentro da Criação"
N o Série:
__
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Essa
apostila
pertence a:
__
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Endereço:
__
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Èÿù
______________________________________________________
_____________________________________ _________________________ 2
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Agradecimento
Õrúnmìlà gbè O!
Awo Ifákòa
Fevereiro, 1999
_____________________________________ _________________________ 3
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Èÿù
Èÿù é o primeiro ser criado por Olódùnmarè e, como tal, o símbolo
do elemento procriado.
Dentro do corpo literário de Ifá estrutura do conhecimento oral
depositária da revelação da Religião, de alguns povos africanos— Èÿù é
c ha ma do e m m ui to s "àn de: "O primogênito do Universo" , a "primeira
estrela a ser criada", A criança querida de Olódùnmarè " .
!oi criado como um Irúnm#l$ muito especial, pois pertence tanto "
direita ( I gba Irúnm#l$ o%ùk&"ún # de Olódùnmarè como " sua es$uerda
% Igba Irúnm#l$ o%ùk'(ì ) , veiculando o àÿ) para os *rìÿà e o s +b#ra .
&or esta ra'ão na realidade, Èÿù não pode ser isolado ou classificado em
nenhuma categoria pois ele é um princípio $ue está presente forçosamente
em tudo $ue e(iste — igualmente ao àÿ) $ue ele representa e transporta.
Èÿù é o princípio de movimento e de e(pansão de tudo o $ue e(iste.
)em Èÿù a vida não se desenvolveria, pois seu papel de elemento
din*mico é de suma import*ncia dentro do processo da +riação.
Èÿù é o princípio da e(istncia diferenciada em conse$-ncia de sua
função de elemento din*mico $ue o leva a propulsionar, a desenvolver,
a mobili'ar, a crescer, a transformar, a comunicar, sendo assim, Èÿù é o
men sageiro dos *rìÿà , ou sea, o elem en to de lig ação en tr e as
divindades e os homens.
/udo $ue e(iste está sob regular controle de Olódùnmarè %inclusive
cada Divindade, sea *rìÿà , sea +b#ra # e 0relat1rios2 lhe são feitos
periodicamente por Èÿù , $ue e(erce o papel de )eu 3nspetor 4eral.
Èÿù é o 3nspetor de Olódùnmarè desde o princípio dos tempos. 5le
é o guardião e fiscali'ador de tudo e de todas as coisas dentro da +riação.
)ua íntima associação com o +riador, como a$uele $ue tra balha ao )eu
_____________________________________ _________________________ 4
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
lado, é apontada nos epítetos com os $uais ele é nomeado. &odemos
dedu'ir por eles, $ue Èÿù garante o andamento ou o desenvolvimento do
proeto de Olódùnmarè para a +riação, assegurando a continuidade e a
din*mica de todos os processos com vistas a prima'ia da ordem em todas
as realidades.
5m um "àn do Odù Õÿë*"úrá encontramos esta $uestão
claramente colocada $uando vemos $ue Õrúnmìlà $uando chegou ao
Õrun %mundo invisível# para descrever " Olódùnmarè o $ue estava se
passando na /erra, encontrou Èÿù *dára $ue, aos pés de Olódùnmarè ,
fa'ia seu relat1rio. Desta forma, $uando Olódùnmarè recebeu Õrúnmìlà ,
5le á conhecia os problemas $ue se passavam na terra com os *rìÿà .
&ara cumprir efetivamente seu papel, Èÿù está presente em todos os
espaços, está unto a cada ser vivo, forma um com cada divindade ou
*rìÿà . Da mesma forma também está presente nas cidades, nas vilas,
naruas e em cada casa, e(ercendo seu papel, de elemento de comunicação
e i nd iv id ua li 'a çã o d e t od o o s is te ma , o u s e a: Èÿù s ã o o s o l h o s , o s
ouvidos e a presença de Ol ódùnma rè em todo o 6niverso .
Do is "àn , em especial, nos contam sobre Èÿù . 7 primeiro, narra
$ue, no princípio dos tempos nada e(istia além do ar. -l.run era uma
massa infinita de ar $ue $uando começou a movimentar8se, lentamente, a
respirar, levou uma parte do ar a transformar8se em massa de água,
originando *rìÿà /lá , o grande *rìÿà funfun .
+omo conse$-ncia da interação ar9água, uma parte transformou8se
em lama. Dessa lama originou8se uma bolha, a primeira matéria dotada
de forma, um rochedo avermelhado e lamacento. -l.run admirou essa
forma e soprou sobre ela, insuflando8a com )eu hálito % 0m1 # dando8lhe
_____________________________________ _________________________ 5
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
&or esse "àn c om pr ee nd e8 se $ ue Èÿù é o p ri me ir o n as ci do , o
primognito do 6niverso. também assim o terceiro elemento, a$uele
nascido da interação ar9água e, assim, Õrúnmìlà , e m um "àn do Odù
*"úrá 3é%ì $ue fala da vinda de Or1 para a terra, chama Èÿù de a /erceira
pessoa .
7 segundo "àn , este do Odù Ogbè Õ4.nr1n , relata a multiplicação
a o i n fi ni to d e Èÿù 2ang1 p or a çã o de Õrúnmìlà , em um processo $ue
permitiu $ue Èÿù povoasse todo o 6niverso e definiu8lhe condiç;es para
e(ercer o papel de 3nspetor 4eral.
<o mesmo tempo, conforme o "àn também relata, esse processo
gerou o contrato entre Õrúnmìlà e Èÿù $ue define para Èÿù o papel de
e(ecutor dos proetos e controlador dos destinos, a$uele $ue garante o
cumprimento das prescriç;es de Ifá 9 Õrúnmìlà .
+abe a$ui ressaltar $ue Èÿù não é uma entidade $ue tra' toda sorte
de problemas e transtornos para as pessoas. 5le é apenas um instrumento
pelo $ual a pessoa recebe a$uilo $ue plantou ao se afastar de seu 5àdárà ,
pois ao fa'er isso, Èÿù libera automaticamente os poderes do A%ogun na
proporção e(ata ao distanciamento de sua missão na terra.
Èÿù 2ang1 é chamado pelos 6orubá Èÿù 2ang1 8 -ba 7àbá Èÿù , ou
sea, Èÿù 2ang1 , Rei e &ai de todos os Èÿù .
5sta saudação e esse "àn nos remetem " $uestão de $ue e(istem
muitos Èÿù , todos mantendo a mesma nature'a. 5sta multiplicação se fe'
necessária para $ue houvesse a devida especiali'ação no processo de
povoação do 6niverso e para $ue Èÿù se constituísse efetivamente na
menor unidade de informação do sistema.
5m particular " /erra, um "àn do Odù Ogbè r)"$ , mostra 8gbà
Èÿù liderando8os na chegada ao 896é %mundo concreto# e designando8os
_____________________________________ _________________________ 6
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
para os diferentes prop1sitos. 7 "àn relata $ue Olódùnmarè criou Èÿù
como um Irúnm#l$ muito especial e $ue Èÿù tem $ue e(istir em tudo e
fa'er frente " cada pessoa e " cada *rìÿà ou +b#ra .
5ste "àn , além de n os tr a'er a idéia da individ uali'ação e
conse$-ente especiali'ação de Èÿù unto " /erra e " +riação, no sentido
mais geral, nos remete a um trecho de um "àn do Odù *fún Õkànràn
$ue di':
%...# Èÿù !d"r" ni ÿe#i ai #ere $na
%un ni nmu ni ÿina ,
O ni çni ti o #a ni ow& ni i lé 'é
(i o má" ÿe ) ti sçin*
+ni ti o f, #im$ ki o má" ÿe ) ti Èÿù sçin ,
+ni ti o f, ni $la ni ilé 'é ki o má" ÿe ) ti
Èÿù sçin ,
Èÿù ni -w$ Or.* ÿe o m$ wipe*
%un Èÿù !d"r"
/i iranÿç Ol&dùnmar0 1222342
TRADUÇÃO
%...# Èÿù disse $ue $uem tiver prosperidade na terra tem $ue separar a parte de Èÿù =
>ue $uem $uiser procriar na terra não pode dei(ar Èÿù para trás=
>ue $uem $uiser prosperidade na terra não pode dei(ar Èÿù para trás.
Èÿù pergunta " Or1 se ele não sabe $ue Èÿù é o mensageiro de D56)? %...#
_____________________________________ _________________________ 7
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
<o falarmos $ue Èÿù é o controlador dos destinos imediatamente
somos remetidos ao fato de $ue Èÿù é assim o controlador dos caminhos
e lembramos a associação $ue se fa' de Èÿù e as encru'ilhadas,
representação por e(celncia da multiplicidade de caminhos, da geração e
da imposição de alternativas e possibilidades. Destino e encru'ilhadas
estão, sem d@vida, intimamente ligados. 3sso também nos dá uma clara
indicação da ligação de Èÿù e Or. facilitando nosso entendimento $uando
d i' em os e m s e u or1kì : Èÿù Õdàrà , $ ue m eu Or1 não permita $ue eu
e(perimente sua f@ria , fa'endo uma nítida alusão a esta capacidade de
Èÿù influenciar para o bem ou para o mau o Or1 de uma pessoa.
Importante:
7 àÿ) de Èÿù é manipulado para $ue haa uma ponte entre homem9 *rìÿà
9 <dùmarè . +aso contrário, os rituais não serão efetivos.
Símbolos de Èÿù
Èÿù pode ser assentado no 2ang1 , $ue é o símbolo má(imo, de maior
f or ça e p re se nç a de Èÿù . 5sse 2ang1 deve ser colocado entro de um
_____________________________________ _________________________ 9
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
alguidar unto com B b@'ios %n@mero associado a Èÿù #. /udo isso deve /er
sido passado por banho de folhas apropriadas e recebendo posteriormente
o devido sacramento, de acordo com as determinaç;es de Ifá=
/ambém podemos assenta8 lo com massa de terra de cupin'eiro com
tabatinga (argila brancacenta ou colorida) e as devidas folhas recebendo
depois também o devido tratamento. >ue me desculpem, mas não há
necessidade nenhuma de montar Èÿù com outras terras, tal como de
cemitério — isso nada tem a ver com o fundamento do *rìÿà .
Cá também a forma de assentar Èÿù em estatuetas $ue recebem o
n o m e d e Èr>Èÿù= 7 Èr> é esculpido em madeira pr1pria e por pessoa
devidamente preparada para essa finalidade. 7 Èr>Èÿù passa também
por todo o processo de sacrali'ação descrito acima.
7 assentamento de Èÿù é a base para o assentamento das 6àm9 .
ão podemos es$uecer de di'er $ue o $ue da força ao Èÿù e também " sua
defesa, é o *go= *go é o bastão com $ue Èÿù fecha a porta de sua casa,
e(ecuta com ele trabalhos diversos e se transporta para $ual$uer lugar.
Deve também receber a sacrali'ação, e ser posto atrás da porta da casa de
Èÿù ou atras da porta de entrada.
!dund5n Folha-da-costa
_____________________________________ _________________________ 10
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
8.nr.n Alfavaquinha
"r-wò Dendezeiro
A#ere " i c ! o - d a - p r a ia # c a r r a p i c h o - de - a g u l h a
Èÿù come :
'kùk$ =
O#- =
_____________________________________ _________________________ 11
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Or&<#& =
!#5k$ %bode#=
Eife=
Eko dissolvido em água e ogado por cima de Èÿù =
Èÿù Bebe:
Epo pupa =
Omi =
>t. =
Oin2
Epítetos de Èÿù
_____________________________________ _________________________ 12
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
?an<. — &edra vermelha de lacterita, primeira protoforma e(istente 8
água F terra.
'<#" — &ai8an cest re %rep res en tação cole tiva de to do s os Èÿù
individuais#.
>#a —- Rei.
C#" Èÿù
1) C#" OD 1F3
_____________________________________ _________________________ 13
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Ol&dùnmar0 -#" 1F3
C#" >lG@G òn.D 1F3
2) 'r"#" H B"#á* B"#á er.wo -#"
3) "#"la#a -#" tiin
4) C#" -w$ a@a<unmale tin @ano lo@u ala
5) C#" !r5nm-l" Bara '<#$nm-r0<5n 1F3
6) C#" AkGdá
7) C#" Aÿ,dá
8) C#" B"#á
9) C#" ?0é
10) C#" "ti $ $@G
11) C#" "tiw oòrùn
12) C#" Cá"mi %ÿòrn<á
13) C#" Èÿù á"l5 Okiri òkòD 1F3
14) Èÿù tá %r-ÿ"2
>ÿ,t5rá ni or5k$ B"#á m G2
Alá<o<o -@" ni or5k$ -á np0 ,*
Èÿù !d"r" $m$kùnrin CdGlG)n*
lé ÿ&nÿ& s. or. çs7 çl,ÿ7*
(ò @ç kò @, k. çni n@ç <#é m-*
A k-- l&w& lá- m5 ti Èÿù k5rò*
A k-- lá lá- m5 ti Èÿù k5rò*
Aÿnt5n ÿe òs- lá- n. .ti@5*
Èÿù "páta sGm$ $lGmo l,nu*
) ok5ta d.pò i2
G<çm$ !run* a nla kálù*
J"ápa;w"rá* a t5ká máÿe ÿ"*
Èÿù má ÿe m.* $m$ çlòm.r"n ni ki o ÿe2
15) Èÿù <á ni il5 , At&.#á@aé* eleso òò<ùn*
Otili loo<un*
Ala<ada ee*
Oroko;ni;o@o;ç#$;le*
Èÿù ta#iri<#on<#on* a#oni@ awa;kumo*
Èÿù olafe* aseni;#ani daro*
_____________________________________ _________________________ 14
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Èÿù -w$ l$ ÿe #"#áláwo* o@o m,t"d.nl&<5n l$ <#e lodo >a*
Èÿù má ÿe mi* $m$ çlòm.r"n ni ki o ÿe2
Èÿù má ÿe mi lu 0n-"n* má ÿe 0n-"n lumi*
Èÿù ki nkan má ÿe $m$ mi*
Èÿù ki nkan má ÿe "w$n ará;ilé mi*
á @eki a ri i@a rç*
Cw$ l$ ÿe $#a ti w$n ) o loe*
Cw$ l$ ÿe -"w&* ti o ) ko $k$ rç s.lé*
Èÿù má ÿe mi* $m$ çlòm.r"n ni ki o ÿe2
Cw$ l$ ÿe 0n-"n l$ ) #inu sok5*
Iwo l$ ÿe 0n-"n l$ ) ko sodo*
Èÿù má ÿe mi* $m$ çlòm.r"n ni ki o ÿe2
I#ukun pupo ni 0m. fe lodo rç2
Èÿù -w$ ni ilera* a#o* i<#e<a* ire* oro m#e low& rç* @wG ki o
wa f5n mi ni nkan woni2
Èÿù Ele<#ara* <#o mi kiakia2
Èÿù má se mi* $m$ çlòm.r"n ni ki o ÿe2
16) I#" t&t&t&2
TRADUÇÃO:
1) )audaç;esG %B(#
)audação Deus supremo %B(#
_____________________________________ _________________________ 15
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
)audação dono do dia %B(#
2) )audação aos sacerdotes velhos,
3) 1s saudamos a todos vocs
4) )audação ao Deus da sabedoria.
5) )audaç;es a Õrúnmìlà 7ara 8gb#nmìrègún (3x)
6) )audação a &rimeira criação
7) )audação a )egunda criação
8) )audação ao pai
9) )audação a mãe
10) )audação ao nascer do dia
11) )audação ao fim da tarde
12) )audação a 6áàm9 *ÿ'r&ngá
13) )audaç;es a Èÿù ?àálu Ok9r9 oko D
14) Èÿù o inimigo dos *rìÿà .
-ÿë"úrá é o nome pelo $ual voc é chamado por seu pa i.
Alágogo ì%à é o nome pelo $ual voc é chamado por sua mãe.
Èÿù Õdàrà o homem forte de d.l.@n .
Èÿù $ue senta no pé dos outros.
>ue não come e não permite a $uem está comendo $ue engula o ali mento.
>uem tem dinheiro, reserva para Èÿù a sua parte.
>uem tem felicidade, reserva para Èÿù a sua parte.
Èÿù $ue oga nos dois times sem constrangimento.
Èÿù $ue fa' uma pessoa falar coisas $ue não desea.
Èÿù $ue usa pedra em ve' de sal.
Èÿù o indulgente filho de Deus, cua grande'a se manifesta em toda a parte.
Èÿù apressado, inesperado, $ue $uebra em fragmentos $ue não se poderá untar
novamente.
Èÿù não me manipule. Aanipule outra pessoa.
15) Èÿù dirigente na cidade,
&essoa boa suficiente para ficar ao lado por toda a vida, pessoa $ue
TRADUÇÃO:
+om licença,
+om licença,
Èÿù com licença,
>uero fa'er um pedido.
+om licença,
+om licença,
+om licença,
+om licença Èÿù
>uero fa'er um pedido
+om licença.
Èÿù me d um espaço para re'ar
_____________________________________ _________________________ 18
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *
Èÿù
______________________________________________________
Èÿù me d um espaço para re'ar
Èÿù me d um espaço para falar
Èÿù me d um espaço para falar
Èÿù me d um espaço para re'ar
Èÿù me d um espaço para re'ar
Èÿù me d um espaço para fa'er o meu espaço
Èÿù me d um espaço para fa'er o meu espaço
Èÿù me d um espaço para falar
Èÿù dos caminhos, sa@do " voc
Èÿù dos caminhos, sa@do " voc
+lëgbara Èÿù dos caminhos, sa@do " voc
Èÿù dos caminhos, sa@do " voc
Èÿù dos caminhos,
+lëgbara estarei sempre saudando " voc
_____________________________________ _________________________ 19
Ilé Ifá Olokun
* A reprodução total ou parcial desse material é proibida *