Você está na página 1de 5

ORATIONES DICENDÆ CUM VESTIS TALARIS INDUITUR

VESTIS TALARIS
(Ps 15, 5)
Dominus pars hereditatis meae et calicis mei
tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Amen.
Senhor, porção da minha herança e do meu cálice,
está nas vossas mãos o meu destino.

SUPERPELICEUM
(Eph 4, 24)

Indue me, ☩Domine, novum hominem, qui secundum Deum


creatus est in iustitia et sanctitate veritatis. Amen.
Revesti-me, ☩ Senhor, do Homem Novo, criado segundo Deus,
na justiça e santidade da verdade
ORATIONES DICENDÆ CUM VESTIS TALARIS INDUITUR

VESTIS TALARIS
(Ps 15, 5)
Dominus pars hereditatis meae et calicis mei
tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Amen.
Senhor, porção da minha herança e do meu cálice,
está nas vossas mãos o meu destino.

SUPERPELICEUM
(Eph 4, 24)

Indue me, ☩Domine, novum hominem, qui secundum Deum


creatus est in iustitia et sanctitate veritatis. Amen.
Revesti-me, ☩ Senhor, do Homem Novo, criado segundo Deus,
ORATIONES DICENDÆ CUM VESTIS TALARIS INDUITUR
na justiça e santidade da verdade

VESTIS TALARIS
(Ps 15, 5)
Dominus pars hereditatis meae et calicis mei
tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Amen.
Senhor, porção da minha herança e do meu cálice,
está nas vossas mãos o meu destino.

SUPERPELICEUM
(Eph 4, 24)

Indue me, ☩Domine, novum hominem, qui secundum Deum


creatus est in iustitia et sanctitate veritatis. Amen.
ORATIONES DICENDÆ CUM VESTIS TALARIS INDUITUR
Revesti-me, ☩ Senhor, do Homem Novo, criado segundo Deus,
na justiça e santidade da verdade

VESTIS TALARIS
(Ps 15, 5)
Dominus pars hereditatis meae et calicis mei
tu es qui restitues hereditatem meam mihi. Amen.
Senhor, porção da minha herança e do meu cálice,
está nas vossas mãos o meu destino.

SUPERPELICEUM
(Eph 4, 24)

Indue me, ☩Domine, novum hominem, qui secundum Deum


creatus est in iustitia et sanctitate veritatis. Amen.
Revesti-me, ☩ Senhor, do Homem Novo, criado segundo Deus,
na justiça e santidade da verdade

Você também pode gostar