Você está na página 1de 5

República Bolivariana de Venezuela.

Ministerio del Poder Popular para la Educación.

U.E. ‘Colegio Pestalozzi’.

GLOSARIO.

Docente: Yosmir Pinto. Alumno(a): Karols Navarro #19.

C.I: 30.908.143.

Caracas, 27 de noviembre de 2019.


1) A bajarse de la mula: Es posible que sea una de las expresiones más conocida
por los venezolanos y que en tiempos de crisis es frecuentemente utilizada al
momento de indicar que es necesario realizar un pago, bien sea de alguna
deuda pendiente o de un nuevo bien o servicio que se desea adquirir.
2) Echarse los palos: Echarse los palos quiere decir; Beber licor, embriagarse,
salir a tomar bebidas alcohólicas en grupo, gastarse el dinero en licor.
3) Jeva – Jevo: Un hombre podría decir “mi Jeva es odontóloga” o “esa Jeva sí
es fea”. Es un término -urbano- que se refiere a una «chama», «chica», novia
o conocida. Mujer de una pareja no casada con respecto al otro miembro de la
misma.
4) La pure/el pure: Forma como los jóvenes llaman a los mayores sin distinción
de sexo. Pueden ser sus propios padres.
5) Bochinche: Alboroto, jolgorio, desorden.
6) Mocoso/mocosa: Que tiene la nariz llena de mocos. Persona joven que aún no
tiene la edad suficiente para lo que hace o para lo que intenta hacer.
7) Naguará: Es para darle cierta majestad a la expresión emocionante que siente
el larense cuando aprecia lo bueno y lo malo. El significado de Naguará es de
admiración de algo increíble o cierto. Magnifico - Extraordinario.
8) A caballo regalado no se le mira el colmillo: Este refrán enseña a los
individuos que cuando se recibe un obsequio como regalo, no se debe de
buscar defectos, aspectos negativos, ni criticar el mismo. Todo lo contrario, se
debe de recibir con buen agrado y agradecer por el gesto.
9) Jalabola: Persona demasiado aduladora, complaciente e interesada, alguien
que hace demasiados favores y es muy complaciente, a veces sin ninguna
retribución.
10) Guachiman: Persona que se dedica a resguardar una propiedad. Ejemplo:
«Tengo un Guachiman cuidando la parcela».
11) Cuando la rana eche pelos: Expresión que se usa a propósito de algo que no
va a pasar nunca.
12) Sie carajo: Se usa como interjección.... Generalmente por asombro, sorpresa,
o para expresar molestia por alguien o algo. Ejemplo: Sie carajo, no sé qué le
pasaba a ese hombre!
13) Arepa: Esta especie de pan que se elabora en Venezuela. Es redonda, similar
al sol y debe su nombre de la denominación arepa que significa maíz maduro
en lengua cumanagoto.
14) Aguevoniao: Es "comportamiento distraído o perezoso"
15) Ailoviu: Esta palabra es la forma fonética de la expresión inglesa I Love You,
que significa te amo y estuvo muy de moda entre los jóvenes hace algunos
años, gracias a la novedad de la difusión a través de las recién llegadas
televisoras satelitales y aunque todavía puede escucharse ya no es común. La
moda fue general y no solo exclusiva en nuestro dialecto. “Ailoviu María”
16) Ni tan calvo ni con dos pelucas: Ni tan calvo ni con dos pelucas. Es un refrán
venezolano, parecido a Es bueno el cilantro, pero no tanto. Se refiere a que las
cosas deben tener un equilibro y no exagerarse.
17) Quien asa dos conejos a la vez, uno se le quema: Indica que sí descuidas a
alguien o algo por ocuparte paralelamente en algo similar y no tienes la
capacidad para sostenerlo y hacerlo, vas a perder a ambos por impericia.
18) Se armó la tramoya: Engaño o enredo ingenioso. ‘‘Maquinaron una tramoya
para que le despidieran’’.
19) Chulo: Hombre que vive de lo que produce su mujer, hombres que salen a
gorrear a las viejas.
20) Choro: Ladrón de poca monta, lo que roba son tonterías.
21) Vas a seguir Abigail: La expresión se dice cuando algo es fastidioso.
22) Casco e burro: No se encontró su significado.
23) Maracucho: Persona originaria o habitante de Maracaibo, en Venezuela.
24) Conchale: Es una expresión coloquial venezolana para demostrar admiración,
asombro o sorpresa, casi siempre dicen "Cónchale, vale" que significa "Como
le parece, hermano"
25) Sancocho: Nombre genérico que se da a un cocido popular, muy suculento,
elaborado a base de caldo y diferentes ingredientes según las regiones; puede
contener, entre otros, carne vacuna, porcina, de pescado o de pollo, yuca, ají,
cebolla, papa y plátano.
26) Conuco: Parcela pequeña de tierra o huerta destinada al cultivo, especialmente
de yuca; suele estar administrada por un único agricultor.
27) Bajarse de esa nube: Llamado a poner los pies sobre la tierra, que aterrices si
estás enamorado por qué haces las cosas mal. Llamamiento a reconocer una
realidad.
28) Birras: Cerveza.
29) Pana o panita: Amigo, miembro de la familia.
30) Chamo o chama: Pana, amigo, camarada.
31) Tuky: Son “personas” que no tienen sentido del gusto ni tienen respeto
consigo mismos; insultan, escupen, roban, apestan.
32) Tierruo: Persona de estrato social ínfimo, modales toscos, nivel cultural muy
bajo y sin metas en la vida.
33) De pinga: Algo súper chévere, o bueno, de aprobación, se usa de manera
jovial "¡que de pinga que viniste!” "que de pinga está esta rumba" "¡este
roncito está de pinga!”
34) Guarapita: Es una bebida alcohólica que consiste en la mezcla de frutas con
agua ardiente o caña clara.
35) A barrigón ni que lo fajen chiquito: Refleja que cuando una persona nace
gordito o barrigón, no hay nada que hacer para cambiarlo, ni siquiera
poniéndole una faja para apretar sus gorduras. No hay nada que hacer, crecerá
gordo toda su vida, ya que es una característica irreversible.
36) Guarapo: La bebida que contiene proporcionalmente una gran cantidad de
agua, bien sea añadida o por destilación natural.
37) Rumba: Es fiesta de alta envergadura.
38) Chupamedias: Persona aduladora.
39) Budare: Plancha para hacer arepas.
40) Cachapa: Torta de maíz tierno.
41) Convive: Amigo, camarada, socio.
42) Manguangua: Algo muy fácil.
43) Mondongo: Gordura, también se refiere a un tipo de sopa a base de la panza
del cochino
44) Chigüire: Persona ingenua y fácilmente manipulable. ‘‘¡Qué chamo tan
chigüire!’’
45) Viva la pepa: En Venezuela, tiene una connotación muy particular, aplicada a
las personas que no mueven un dedo esperando que otro lo haga.
Coloquialmente, se utiliza para hablar de una situación de desbarajuste,
despreocupación. No es menos cierto que, el valor semántico de Viva la Pepa,
se asocia con el sentido irónico y despectivo. En la actualidad, tiene diferentes
matices según como se utilice: “Este trabajo es viva la Pepa”, quiere decir
que reina el caos, el desorden, la falta de normas y de compromiso. «Eres un
viva la vida» para calificar a alguien de vividor, irresponsable, informal.
46) Relajao: Flojo, sin tensión, sin estrés.
47) Burda: Referirnos a cantidades de mucho «muy» o «mucho». Se dice que esta
palabra evolucionó del latín burdus, bastardo, y se refiere específicamente
algo tosco o grosero.
48) Lacra: Es "delincuente"
49) Guarimbero: Persona rebelde que lucha en las calles por un fin.
50) Tas raspao: Aplazar en un examen.
51) Bachaqueo: Se refiere a la reventa de productos en el país de Venezuela. La
palabra bachaqueo deriva del término bachaco que hace referencia a una
especie de hormiga venezolana.
52) Cara e tabla: Se emplea cuando el descaro de una persona llega a un “nivel
Dios”
53) Pajuo: Chismoso, que delata a los demás.
54) Gozar un pullero: Es "divertirse mucho".

Você também pode gostar