Você está na página 1de 14

AULA 3

Uso do Condicional & Jobs/Professions


Em inglês (e português) o condicional é usado para indicar algo que aconte-
cerá, caso determinada condição permita. Um modo utilizado para expressar
intenções, possibilidades, planos, sonhos e hipóteses. Veremos também uma
lista com diferentes profissões e trabalhos executados nas empresas .

Há muitos sites que informam sobre emprego, salário e carreira.

Exemple / Exemplo

The Department of Labor’s Bureau of Labor Statistics (BLS) publishes a large amount of infor-
mation on employment and wages by occupation, including career information, employment levels
and projections, and various types of earnings data.
Occupational Outlook Handbook
This publication describes what workers do on the job, working conditions, the training and edu-
cation needed, earnings, and expected job prospects in a wide range of occupations.
Career Outlook
This page provides practical information on jobs and careers. Articles cover a wide variety of
career and work-related topics such as new and emerging occupations, training opportunities, and
salary trends.
Disponível em: https://www.dol.gov/general/topic/statistics/occupations

O Bureau de Estatísticas sobre o Trabalho (em inglês BLS) do Departamento do Trabalho publica uma
grande quantidade de informações sobre emprego e salários por ocupação, incluindo informações sobre carreira,
níveis e projeções de emprego e vários tipos de dados sobre ganhos.
Manual do Outlook Ocupacional
Esta publicação descreve o que os trabalhadores fazem no trabalho, condições de trabalho, educação e
treinamento necessário, ganhos e perspectivas de emprego esperadas em uma ampla gama de ocupações.
Perspectivas de carreira
Esta página fornece informações práticas sobre empregos e carreiras. Os artigos abrangem uma ampla
variedade de tópicos relacionados à carreira e ao trabalho como ocupações novas e emergentes, oportunidades
de treinamento e tendências salariais.

Inglês 3 - Aula 3 27 Instituto Universal Brasileiro


Uso do Condicional & Jobs/Occupations
Uso do Condicional
If I could

If-clauses (Condicional) (Ray Charles)

O “if” como conjunção, significa “se”; If I could, I would protect you


“clause” aqui significa oração. Nas “If- clauses” from the sadness in your eyes.
temos uma oração principal e uma oração su- Give you courage
bordinada condicional (if) (semelhante ao nos- in a world of compromise.
so modo subjuntivo). Como no exemplo apre- Yes, I woud.
sentado na imagem abaixo: If you never go, If I could, I would teach you
you’ll never know. / “Se você nunca for, você all the things I never learned.
nunca conhecerá.” And I would help you
cross the bridges that I burned.
Yes, I would.
If I could, I would try to shield
your innocence from time.
But, the part of life
I gave you isn’t mine.
I watched you grow.
So I could let you go.

Tradução
Se eu pudesse
Se eu pudesse, eu a protegeria
Portanto, as if-clauses são formadas da tristeza em seus olhos.
por duas sentenças: a if-clause (oração Daria a você coragem
condicional – If you never go) e a main clau- num mundo de compromisso.
se (oração principal – you’ll never know). A Sim, eu daria.
estrutura das “If-clauses” pode ser melhor Se eu pudesse, lhe ensinaria
compreendida se pensarmos considerando todas as coisas que eu nunca aprendi.
as duas possibilidades abaixo. E eu a ajudaria
a atravessar as pontes que eu queimei.
• Se (if)..., (então)... Sim, eu ajudaria.
If he comes, I will talk to him. (Se ele Se eu pudesse, eu tentaria proteger
vier, (então) eu falarei com ele.) a sua inocência do tempo.
• ...se (if)... (condição) Mas, a parte da vida
I will talk to him if he comes. (Eu fala- que eu lhe dei, não é minha.
rei com ele, se ele vier. (condição) Eu observei você crescer.
Portanto, eu pude deixá-la partir.

Texto
Principais Casos de Condicional
Observe a “If-clause” que se repete no
título e na letra da música “If I could” do fa- Na língua inglesa há três casos princi-
moso cantor americano Ray Charles. pais de condicional, que são chamados de:
Inglês 3 - Aula 3 28 Instituto Universal Brasileiro
2. Condicional II ou Second Condi-
1° caso: Condicional I ou First tional – (Presente irreal)
Conditional – (Futuro possível) Se algo acontecesse, outro fato
2° caso: Condicional II ou Second aconteceria.
Conditional – (Presente irreal)
3° caso: Condicional III ou Third
Conditional – (Passado irreal) Se ela viesse, nós iríamos.
If she came, we would go.
Há sempre duas orações: uma oração
principal e uma condicional, que se inicia A primeira parte está conjugada no im-
com o termo if. Assim, podemos ver que o perfeito do subjuntivo e expressa uma ação
“if” faz a mesma função do “se”no português, que não aconteceu (Ela não veio, por isso
ou seja, expressa uma condição para que nós não fomos.) Na primeira parte você
o outro fato ou ação possa ocorrer. usará o passado simples (segunda pala-
vra do tempo primitivo do verbo), precedi-
1. Condicional I ou First Conditional do por if (se). Depois da vírgula, o verbo é
– (Futuro possível) conjugado no condicional. Em inglês, usa-
Se (ou quando) algo acontecer, outro se a partícula would antes do infinitivo do
fato acontecerá. verbo.
Considere a seguinte frase: Então fica:

Se/quando ela vier, nós iremos. Oração condicional (If she came)
If/when she comes, we will go. If + suj + 2ª col. v. principal
(simple past)
A primeira parte até a vírgula e a se-
gunda, depois da vírgula. Entenda porque Oração principal (we would go)
foi chamado de futuro possível: a ação fu- suj + would + 1ª col. v. principal
tura está condicionada a outra ação. Nós (infinitivo)
iremos (só) se ela vier. A ação poderá acon-
tecer ou não.
Para nós, em português, a primeira par-
te é o futuro do subjuntivo que, em inglês, é
representado pelo presente simples, pre-
cedido por if (se). A segunda parte, depois
da vírgula, é conjugada no futuro (inglês e Would /uuld/ é a palavra mágica
português). Em inglês, sempre usando will do tempo condicional, sempre que ela
+ infinitivo do verbo principal. aparece teremos este tipo de oração.
Em inglês: If/when she comes, we Condicional perfeito tem a seguinte for-
will go. (Ao “pé da letra”, a tradução seria: mação:
“Se ela vier, nós iremos.”) SUJEITO + WOULD + HAVE +
PARTICÍPIO PASSADO DO VERBO
Oração condicional (If /when she comes) Ex.: I would have listened to my
If/when + suj + 1ª col. v. principal wife. (Eu teria ouvido minha esposa.)
(infinitive/simple present)

Oração principal (we will go) 3. Condicional III ou Third Conditio-


suj + will + 1ª col. v. principal nal – (Passado irreal)
(future) Se algo tivesse acontecido, outro fato
teria acontecido.
Inglês 3 - Aula 3 29 Instituto Universal Brasileiro
Se ela tivesse vindo, nós teríamos ido.
If she had come, we would have gone.

Também chamado de condicional do Os verbos modais (would, could e


tipo III, “third conditional” são sentenças usa- might) têm a mesma função e até mes-
das para expressar uma situação hipotética. mo tradução, mas “would” é um verbo
Ou seja, falar de situações que poderiam ter usado em situações que há certeza da
acontecido no passado, apontando possíveis consequência. Ou seja, há uma maior
consequências da ação não realizada. convicção do acontecimento.
Então, “third conditional” ou terceira Enquanto que “could” é usado
forma do condicional, irá tratar de eventos que para uma possibilidade. Ou seja, é algo
nem chegaram a acontecer e de resultados ima- sem muita certeza, mas que poderia
ginados, portanto um passado irreal. acontecer.
O “third conditional” é composto por
“main clause” (oração principal) e “if
clause” (oração condicionada ao “se”). En- O mais importante é que você en-
tão, na estrutura da frase sempre terá o ter- tenda a construção de cada um dos casos
mo “if”, que significa “se” no português. para poder utilizá-los na compreensão de
Se ela tivesse vindo, nós teríamos conversas do dia a dia e principalmente
ido. Por que chamaram de passado irreal? no entendimento de textos.
Porque a ação passada não aconteceu e
nem irá acontecer. Na primeira parte o ver-
bo está no mais-que –perfeito do subjuntivo Negativa e Interrogativa no Condicional
e na segunda parte, no condicional. Ape-
sar da frase ser mais complexa, os tempos Forma Negativa
em inglês correspondem aos que usamos
em português. If she had come, we would Para a sentença condicional ficar na ne-
have gone. gativa, basta colocar not depois de would
(would not ou wouldn’t)
Oração condicional (If she had come)
If + suj + had + 3ª col. v. principal If she had not come, we wouldn’t
(past participle) have gone.
Se ela não tivesse vindo, nós não
Oração principal (we would have gone) teríamos ido
suj + would + have + 3ª col. v. principal
(past participle)
Forma Interrogativa

Veja outros exemplos: Para a sentença condicional ficar na in-


• If you had phoned me, I would have terrogativa, basta colocar would no início da
known you were here. (Se você tivesse me te- oração. Como no exemplo:
lefonado, eu teria sabido que você estava aqui.)
• If they had left earlier, they would have
arrived on time. (Se eles tivessem saído mais Would we have gone, if she had
cedo, teriam chegado a tempo.) come?
• If he had explained me the problem, I Nós teríamos ido se ela tivesse
would have understood it. (Se ele tivesse me vindo?
explicado o problema, o teria entendido.)
Inglês 3 - Aula 3 30 Instituto Universal Brasileiro
• If I were you, I would get a new job.
(Se eu fosse você, pegaria um novo trabalho.)
• If I spoke perfect English, I would
have a good job. (Se eu falasse inglês perfei-
to, eu teria um bom trabalho.)
Em inglês, quando a oração prin- • She would be happier if she had
cipal inicia a sentença, a vírgula desa- more friends. (Ela seria mais feliz se tivesse
parece. Exemplo: We wouldn’t have mais amigos.)
gone if she had not come. • If we lived in Mexico, I would speak
Spanish. (Se nós morássemos no México, fa-
laríamos espanhol.)
Estude outros exemplos • We would buy a house if we de-
cided to stay here. (Nós compraríamos uma
1 – Condicional I (First Conditional) casa se decidíssemos ficar aqui.)

3 – Condicional III (Third Conditional)


If + suj. + infinitivo (presente)

suj. + will + infinitivo If + suj + had + Past Participle (3ª col.)

• If I go out tonight, I’ll go to the ci- suj + would have + Past Participle (3ª col.)
nema. (Se eu sair à noite, irei ao cinema.)
• If he comes, I’ll be surprised. (Se • If she had sudied, she would have
ele vier, ficarei surpreso.) passed the exam. (Se ela tivesse estudado,
• If we eat all this cake, we ’ll feel sick. teria passado no exame.)
(Se nós comermos todo esse bolo, nos sen- • If she had gone to art school, she would
tiremos mal.) have become a painter. (Se ela tivesse ido à
• I’ll come early if you want. (Eu virei escola de arte, teria se tornado uma pintora.)
mais cedo se você quiser.) • If she had gone to university, she would
• She’ll take a taxi if it rains. (Ela pe- have studied French. (Se ela tivesse ido à uni-
gará um táxi se chover.) versidade, teria estudado francês,)
• I won’t go if you don’t come with • We would have come if we had been
me.(Eu não irei se você não vier comigo.) invited.( Nós teríamos vindo se tivéssemos sido
convidados.)
• He would have been happier if he had
stayed at home. (Ele teria ficado mais feliz se
tivesse ficado em casa.

Lembre-se das formas contraídas de fu-


turo: I will = I’ll, I will not = I won’t; she will =
she’ll, she will not = she won’t ou she’ll not.
Falamos sobre as três principais
2 - Condicional II (Second Conditional) formas do Condicional, mas em inglês
há também a chamada Zero Conditional
If + suj + simple past (2ªcoluna) (Condicional Zero) ou General Conditio-
nal (Condicional Geral) em algumas gra-
suj. + would + infinitivo (1ª col. v. máticas. O Zero Conditional normalmente
v.principal é usado quando estamos nos referindo

Inglês 3 - Aula 3 31 Instituto Universal Brasileiro


Watts fez doação para caridade, como pode-
a fatos que são sempre verdades univer- mos perceber nos campos preenchidos no site:
sais científicas ou naturais como If you My name is Kate Watts. / I want to share a sushi
heat ice, it melts. (Se você esquenta o platter. / I ususally pay $ 20.
gelo, ele derrete). O Zero Conditional Comentário. Observe dois exemplos
pode também expressar um fato verda- de frases do texto que apresentam formas do
deiro sobre uma pessoa ou um grupo de Condicional. Ambas se iniciam com a frase
pessoas. Um exemplo: If I eat chocolate, condicional, iniciada por “If”.
I get an allergy. (Se eu como chocolate,
eu tenho alergia). Assim como todas as
if-clauses, a Zero Conditional é formada If we take just one off these
por duas sentenças, geralmente ligadas things and give back, we can help
pelo “if”, com os dois verbos no presen- change the lives of hungry school
te simples. Veja outro exemplo: children around the world.
If you share, you will feed 240
If she goes to the supermarket on children.
foot, her legs hurt.
(Se ela vai ao supermercado a pé,
wefeedback
English | Español | Français | Italian
as pernas dela doem.)
partilhando comida, mudando vidas refeições alimentam 354,774 crianças

Caiu no Enem (2014) Sobre Blog Calculador de Distribuição Global Já é membro? | Participe

O que é Wefeedback?
wefeedback
English | Español | Français | Italian

sharing food, changing lives


meais fed to 354,774 children No mundo desenvolvido, a vida coloca comida saborosa nos nossos
pratos, o tempo todo. Salsicha francesa, abacate ou bolo de chocolate,
todos nós temos os preferidos.
ABOUT GLOBAL FEDBACK CALCULATOR BLOG Already a member? | Join
Se nós pegarmos apenas uma dessas coisas e a distribuirmos como
alimento, podemos ajudar a mudar a vida de crianças, em idade escolar,
famintas em todo o mundo.
What is WeFeedback all about?
Meu nome é... Kate Watts
In the developed world, life puts tasty food on our plates all the time. Se você
French sausage, avocado or chocolate cake - we all have our favorites. partilhar,
Eu quero partilhar... uma porção de sushi
If we take just one of these things and give it back, or feed it back, we você
can help change the lives of hungry school children around the world.
Normalmente eu pago... 20 $ (USD) alimentará

Mais porções alimentarão mais crianças... 240


My name is... Kate Watts crianças
If you 3
I want to share... a sushi platter share, $60.00 Alimente-as agora!
you will
I usually pay... 20 $ (USD) feed

More servings will feed more children... 240


children
3
$60.00 Feed them now

A internet tem servido a diferentes inte-


resses, ampliando, muitas vezes, o contato Qual a diferença entre always,
entre pessoas e instituições. Um exemplo forever e ever?
disso é o site WeFeedback, no qual a inter-
nauta Kate Watts: Always – advérbio de frequência,
a) ( ) comprou comida em promoção. indica que algo sempre acontece. Ex: I
b) ( ) inscreveu-se em concurso. always eat lunch. (Eu sempre almoço.)
c) ( ) fez doação para caridade. Forever – pode ser advérbio ou subs-
d) ( ) participou de pesquisa de opinião. tantivo. For = para; ever = sempre. Forever
e) ( ) voluntariou-se para trabalho social. = para sempre. They will be together for-
Resposta correta: c ever. (Eles estarão juntos para sempre.)
No site WeFeedback a internauta Kate
Inglês 3 - Aula 3 32 Instituto Universal Brasileiro
Ever – advérbio que pode signifi- Aprenda esta lista de profissões e
car “sempre”, “nunca” ou “já”. Pode empregos para melhorar e aumentar o
reforçar o sentido de forever. They will vocabulário em inglês. Um trabalho ou
be together forever and ever. (Eles es- ocupação é uma atividade, geralmente
tarão juntos sempre e para sempre.) regular, realizada em troca de pagamen-
to. Muitas pessoas têm vários empregos.

Jobs/Professions

List of Professions/Jobs
Lista de Profissões e Empregos
Há diferenças entre cargos e profis-
sões. Enquanto a profissão é a essência do
Learn these list of professions and trabalho que a pessoa exerce, quem ela é
jobs to improve and increase vocabulary enquanto profissional, o cargo é a posição
in English. A job or occupation is an ac- que uma pessoa tem dentro de uma empre-
tivity often regular and performed in ex- sa. Assim, independente da profissão que
change for payment. Many people have a pessoa tenha, o cargo pode ser utilizado
multiple jobs. para vários tipos de ocupações diferentes.

Profissão Profession /proféchian/


Advogado Lawyer /lóiêr/
Aeromoça Air hostess /ér rrostess/
Agente de viagem Travel agent /trével eigent/
Analista de Sistemas Systems Analyst /sístems enalist/
Arquiteto Architect /árquitect/
Artista plástico Artist /ártist/
Atleta Athlete /átleit/
Ator Actor /áctor/
Atriz Actress /áctress/
Balconista ou caixa de supermercado Grocery clerk /grôuceri clark/
Bancário Banker /bénker/
Biólogo Biologist /baiólogist/
Bibliotecário Librarian /laibrérien/
Bombeiro Fireman /fáiârmen/
Cabeleireiro Hairdresser /rrerdrésser/
Caixa Cashier /késhier/
Cantor Singer /sínguer/
Carpinteiro Carpenter (male) /kárpentâr (meil)/
Carteiro Postman, Mailman /pôustmen, meilmen/
Chefe de cozinha Chef /tchéf/
Cientista Scientist /sáientist/
Comissária de vôo Flight attendant /flait atêndant/
Inglês 3 - Aula 3 33 Instituto Universal Brasileiro
Comissário de bordo Steward /stúard/
Consultor Consultant /konsáutant/
Contador Accountant /acáuntant/
Dançarino / Dançarina Dancer /déncer/
Dentista Dentist /déntist/
Designer gráfico Graphic designer /gráfi dizáinêr/
Detetive Detective /ditétiv/
Digitador Typist /táipest/
Dona de casa Housewife /rrauzeuaif/
Doutor Doctor /dóktor/
Economista Economist /icónomist/
Eletricista Electrician /iletríchian/
Empregada Doméstica Maid /meid/
Encanador Plumber /plâmer/
Enfermeira Nurse /nârce/
Engenheiro Engineer /endjiníâr/
Escritor Writer /uráider/
Beautician - Esthetician /biutêchin/ -
Esteticista
/istetíchian/
Estudante Student /stiúdent/
Executivo Executive /izékiutiv/
Farmacêutico Pharmacist /fármacist/
Faxineiro Cleaner /klínâr/
Fazendeiro Farmer /fármêr/
Physical Therapist - Physiotherapist
Fisioterapeuta
/físical têrapist/ - /fisiotêrapist/
Florista Florist /flórist/
Fotógrafo Photographer /fotógrafer/
Garçom Waiter /uêider/
Garçonete Waitress /uêitres/
Gerente Manager /ménadjâr/
Guia Guide /gaid/
Homem de negócios / Empresário Businessman /bíznesmen/
Instrutor Instructor /instrâctor/
Intérprete Interpreter /intârpreter/
Investigador Investigator /investigueidâr/
Jardineiro Gardener /gardner/
Joalheiro Jeweler /djiúeler/
Jogador Player /plêiâr/
Jornalista Journalist /djúonalist/
Juiz Judge /djâdge/
Leiteiro Milkman /mílkmen/
Locutor Broadcaster /bródkáster/
Inglês 3 - Aula 3 34 Instituto Universal Brasileiro
Médico Physician - Doctor /fisíchian/ - /dóktor/
Músico Musician /miuzíchian/
Maquiador Makeup Artist /meikap ártist/
Marinheiro Mariner /mériner/
Mecânico Mechanic /mekênic/
Motorista Driver /draiver/
Mulher de negócios / Empresária Business woman /bíznes uomen/
Nutricionista / Terapeuta Nutricional Nutritional Therapist /niutríchional térapist/
Operador Operator /ópereitor/
Padeiro Baker /bêiker/
Paramédico Paramedic /permédic/
Pedreiro Bricklayer - Maison /bríkleiâr/ - / meizon/
Pescador Fisherman /físhermen/
Pianista Pianist /píanist/
Piloto Pilot /páilo/
Pintor Painter /pêinter/
Podólogo Podiatrist /podáiatrist/
Político Politician /politíchan/
Professor de escola Teacher /títchâr/
Professor de faculdade Professor /professar/
Programador de computadores Computer programmer /kompíuter prográmer/
Recepcionista Receptionist /ricépchionist/
Repórter Reporter /ripórder/
Salva-vidas Lifeguard / Bodyguard /laifgard / barigard/
Secretária Secretary /secretéri/
Soldado Soldier /sôldier/
Taxista Cab/Taxi Driver /kéb draiver/ - /taxi draiver/
Tradutor Translator /translêitor/
Vendedor de loja Salesperson /seiulsperson/
Vendedora Saleswoman /seiulsumen/
Vendedor Salesman /seiulsmen/
Zelador Janitor /jânitâr/
Fonte: https//www. englishexperts.com.br/lista de profissões em inglês

Diferenças na área da saúde


Exemplos
Doctor: quem fez doutorado em qual- See your doctor if the conditions
quer área médica (mais usado). worsens.
Medic: usado para soldados treinados (Veja seu médico se as condições
para atendimento médico básico (corpsmen). piorarem.)
Também para estudantes de medicina, ou qual- There are 40 common treatments
quer pessoa da área da saúde, como médicos, doctors say do little or not good.
enfermeiros, paramédicos etc. (Há 40 tratamentos comuns que os
Physician: médico clínico geral. médicos dizem fazer pouco ou nenhum bem.)
Surgeon: cirurgião.
Inglês 3 - Aula 3 35 Instituto Universal Brasileiro
He has been our family physician Locais de Trabalho
for many years.
(Ele tem sido o clínico de nossa Office – escritório.
família por muitos anos.) Company – empresa.
Firm – firma, empresa.
Uso de alguns termos semelhantes Corporation – corporação.
Business firm - empresa de negócios.
Enterprise – empreendimento.
work, job, position, Factory – fábrica.
profession, occupation Restaurant – restaurante.
Department store – loja de departa-
Work – hard work (trabalho pesado); mento.
easy work (trabalho fácil); manual work (tra- Bank – banco.
balho manual); physical work (trabalho físico); Hospital – hospital.
intellectual work (trabalho intelectual). I have a Hotel – hotel.
lot of work today. (Tenho muito trabalho hoje.) School – escola.
/ He is at work now. (Ele está trabalhando ago- University – universidade.
ra.) / My work is very interesting. (Meu traba- Library – biblioteca.
lho é muito interessante.) / What work do you Theater – teatro.
do? (Que trabalho você faz?) Museum – museu
Job – He lost his job last month. (Ele per- Art gallery – galeria de arte.
deu seu trabalho/emprego no mês passado.) Transportation company – transporta-
/ Do you like your new job? (Você gosta de dora.
seu novo trabalho/emprego?) / She wants to Construction company – construtora.
change her job. (Ela quer mudar seu trabalho/ Publishing company – editora.
emprego.) Job title – cargo. Insurance company – companhia de
Position – How long did you work in your seguros.
previous position? (Quanto tempo você traba- Advertising agency – agência de propa-
lhou na sua posição anterior?) ganda.
Profession – The profession of a doctor Travel agency – agência de viagens.
requires a lot of training. (A profissão de médi- Rental agency – agência de aluguel.
co exige muito treinamento.) / He is a lawyer
by profession. (Ele é advogado de profissão.)
Occupation – Write your name, age and Phrasal Verbs & Verbos relacionados
occupation on this line. (Escreva seu nome, idade
e ocupação nesta linha.) / What is his occupation? To look for a job – procurar um emprego
(Qual é a ocupação dele?) / What is your favor- To find a job – encontrar um emprego
ite occupation? (Qual é sua ocupação favorita?) To apply for a job – candidatar-se a um
emprego
To get a job – conseguir um emprego
To offer a job – oferecer um emprego
To hire – contratar
To be hired – ser contratado
Para dizer qual a sua profissão, use a To fire – despedir
expressão: I am a/an... Por exemplo: To be fired – ser despedido
I am a teatcher. / I am a nurse. / I To be laid off – ser demitido
am an artist. (an antes de palavra iniciada To lose one’s job – perder o emprego
por vogal). To quit – sair, abandonar, desistir

Inglês 3 - Aula 3 36 Instituto Universal Brasileiro


To quit one’s job – largar o emprego
To leave – deixar
To retire – aposentar-se

Uso do Condicional

If-clauses (Condicional)

Nas “if-clauses” temos uma ora-


ção principal e uma oração subordina-
Vocabulário de termos bancários
da (if), que estabelece uma condição.
Going to the bank – indo ao banco
Principais Casos
Account – conta
de Condicional
Account balance – saldo da conta
ATM (Automatic Teller Machine)
1. Condicional I ou First Condi-
– caixa automático
tional – (Futuro possível)
Average balance – saldo médio
Se (ou quando) algo acontecer,
Bank card – cartão de banco
outro fato acontecerá.
Bank charges – taxas bancárias
Bank statement – extrato bancário
Banking services – serviços bancários Se/quando ela vier, nós iremos.
Bounced check – cheque devolvi- If /when she comes, we will go.
do por insuficiência de fundos; também
se diz rubber check (cheque borracha)
Checking account – conta corrente Oração condicional (If /when she
Colateral – garantia (geralmente comes)
propriedade) If/ When + suj + 1ª col. v. principal
Commission – comissão (infinitive/simple present)
Credit card – cartão de crédito Oração principal (we will go)
Credit rating – nível de crédito suj + will + 1ª col. v. principal
Debit – débito (future)
Debt – dívida
Interest – juro
2. Condicional II ou Second Con-
Interest rate – taxa de juros
ditional – (Presente irreal)
Joint account – conta conjunta
Se algo acontecesse, outro fato
Loan – empréstimo
aconteceria.
Minimum balance policy – políti-
ca de saldo mínimo
Overdraft limit – limite de crédito Se ela viesse, nós iríamos.
Payment – pagamento If she came, we would go.
Signature – assinatura
Savings account – conta de pou- Oração condicional (If she came)
pança If + suj + 2ª col. v. principal
Statement – extrato (simple past)
Teller – caixa Oração principal (we would go)
Traveler’s checks – cheques de suj + would + 1ª col. v. principal
viagem (infinitive)
Withdraw – sacar, tirar dinheiro

Inglês 3 - Aula 3 37 Instituto Universal Brasileiro


3. Condicional III ou Third Con- Exemplos: Lawyer, Singer, Dentist,
ditional – (Passado irreal) Graphic designer, Housewife, Doctor,
Se algo tivesse acontecido, outro Maid, Nurce, Engineer, Executive, Far-
fato teria acontecido. mer, Waiter, Manager, Player etc.

Diferenças na área da saúde


Se ela tivesse vindo, nós teríamos ido.
If she had come, we would have gone.
Doctor: quem fez doutorado em
qualquer área médica (mais usado).
Medic: usado para soldados trei-
Oração condicional (If she had come) nados para atendimento médico básico
If + suj + had + 3ª col. v. principal (corpsmen). Também para estudantes de
(past participle) medicina, ou qualquer pessoa da área da
saúde, como médicos, enfermeiros, para-
Oração principal (we would have gone) médicos etc.
suj + would + have + 3ª col. v. principal Physician: médico clínico geral.
(past participle) Surgeon: cirurgião.

Negativa e Interrogativa Uso de alguns termos semelhantes


no Condicional
Work – hard work (trabalho pesado);
Forma Negativa. Para a sentença easy work (trabalho fácil); manual work
condicional ficar na negativa, basta co- (trabalho manual); physical work (trabalho
locar not depois de would (would not físico); intellectual work (trabalho intelec-
ou wouldn’t) tual). I have a lot of work today. (Tenho
muito trabalho hoje.) / He is at work now.
(Ele está trabalhando agora.) / My work is
If she had not come, we
very interesting. (Meu trabalho é muito in-
wouldn’t have gone.
teressante.) / What work do you do? (Que
Se ela não tivesse vindo, nós
trabalho você faz?)
não teríamos ido
Job – He lost his job last month. (Ele
perdeu seu trabalho/emprego no mês
Forma Interrogativa. Para a sen- passado.) / Do you like your new job?
tença condicional ficar na interrogativa, (Você gosta de seu novo trabalho/empre-
basta colocar would no início da ora- go?) / She wants to change her job. (Ela
ção. Como no exemplo: quer mudar seu trabalho/emprego.) Job
title – cargo.
Profession – The profession of a
Would we have gone, if she doctor requires a lot of training. (A profis-
had come? são de médico exige muito treinamento.) /
Nós teríamos ido se ela ti- He is a lawyer by profession. (Ele é advo-
vesse vindo? gado de profissão.)
Occupation – Write your name, age
and occupation on this line. (Escreva seu
Jobs/Professions nome, idade e ocupação nesta linha.) /
What is his occupation? (Qual é a ocupa-
List of Professions/Jobs ção dele?) / What is your favorite occupa-
Lista de Profissões/Empregos tion? (Qual é sua ocupação favorita?)

Inglês 3 - Aula 3 38 Instituto Universal Brasileiro


They would have been late if they
hadn’t taken a taxi. (Eles ficariam atrasa-
dos se não tivessem tomado um táxi)

Leia as frases das questões abaixo a) ( ) futuro


(de 1 a 4) e escolha a melhor opção para b) ( ) condicional I
preencher os espaços em branco, fazen- c) ( ) condicional II
do uso correto do tempo condicional (if- d) ( ) condicional III
clauses).
6. Identifique, entre as frases abaixo,
1. If it snows, I _______ stay at home a única que exempifica a forma do verbo no
with my family. (Se nevar, eu ficarei em casa condicional I (first conditional).
com minha família.)
a) ( ) If we had arrived earlier, we
a) ( ) will would have seen John. (Se nós tivéssemos
b) ( ) would have chegado mais cedo, teríamos visto John.)
c) ( ) will have b) ( ) She’ll stay in London if she gets
d) ( ) could a job. (Ela ficará em Londres se conseguir um
trabalho.)
2. If the weather was fine, the team c) ( ) I watched you grow. So I could
________ train. (Se o tempo estivesse bom, o let you go. (Eu a vi crescer. Portanto, posso
time treinaria.) deixá-la ir.)
d) ( ) They like playing football. (Eles
a) ( ) have gostam de jogar futebol.)
b) ( ) would
c) ( ) would have 7. Assinale a forma correta para a inter-
d) ( ) will rogativa da seguinte frase:

3. If they had seen you, you _________


“O que você faria se fosse eu?”
died. (Se eles o tivessem visto, você teria mor-
rido.)
a) ( ) Would you do if you were I ?
a) ( ) would b) ( ) What would you do if you were
b) ( ) would have me?
c) ( ) will c) ( ) What you do if you are me?
d) ( ) could d) ( ) If you are I, what you do?

8. Em inglês, como fica a negativa da


4. If I could, I _________ visit you more frase abaixo?
often. (Se eu pudesse, a visitaria mais fre-
quentemente). “Se ela não viesse, nós não iríamos”
a) ( ) will
b) ( ) would have a) ( ) If she would not come, we would
c) ( ) will have not go.
d) ( ) would b) ( ) If she not come, we could not
to go.
5. A frase a seguir exemplifica um caso c) ( ) If she not go, we would not go.
de tempo verbal: d) ( ) If she do not came, we not go
Inglês 3 - Aula 3 39 Instituto Universal Brasileiro
(poder). Na oração principal o verbo vem no
condicional, sempre com would + infinitivo
do verbo. I would visit - (Eu visitaria.)
Lembre-se que nas orações condicio-
nadas, sempre que aparece could, usa-se
1. a) (x) will would.
Comentário. Este é um caso de Condi-
cional I (First Conditional), que expressa um fu- 5. d) (x) Condicional III
turo possível, condicionado a uma situação. Se Comentário. Nesta questão, a oração
nevar , eu ficarei em casa com minha família. principal vem colocada antes da if-clause.
They would have been (would have + pas-
If + suj + infinitivo suj + will + infinitivo sado do verbo to be). A oração condicionada
If it snows I will stay também tem os verbos no passado (had ta-
(oração condicionada) (oração principal) ken). Então, como na questão 3, é um caso
do Condicional III.
Veja que nas duas orações os verbos fi-
cam no infinitivo. Lembre-se que a partícula 6. b) (x) She’ll stay in London if she
will sempre indica futuro e é seguida do verbo gets a job. (Ela ficará em Londres se con-
no infinitivo sem to. I will stay (eu ficarei.) seguir um trabalho.)
Comentário. She’ll é a forma contraída
2. b) (x) would de She will (futuro). A oração principal está
Comentário. A frase usada nesta colocada antes da oração condicionada e as
questão mostra o passado do verbo to be duas têm o verbo no infinitivo (stay e gets).
(ser, estar) = was na oração condicionada. A Trata-se de um futuro possível sempre que
oração principal traz o verbo no condicional: aparecer will na oração principal.
teria. Em inglês, usa-se no condicional a
partícula would antes do infinitivo do verbo. Suj + will + infinitivo if + suj + infinitivo
Would train = treinaria; would be = seria; She will stay if she gets
would go = iria, etc.
Este é um exemplo de Condicional II :
(usa-se would) 7. b) (x) What would you do if you
were me?
If + suj. + simple past suj. + would + infinitivo
If the weather was the team would train
“O que você faria se fosse eu?”
3. b) (x) would have
Comentário. Neste caso, o verbo da Comentário. Para formar a interrogati-
oração condicionada está no particípio passa- va do condicional, coloca-se would antes do
do (had been). Então, usa-se would have se- sujeito no início da oração. Would do = faria.
guido do particípio passado do verbo principal O verbo to do no presente.
(would have died). Trata-se de um exemplo
do Condicional III que expressa um passado 8. a) (x) If she would not come, we
irreal. would not go.

If + suj + had + part. passado suj + would have + part. passado


“Se ela não viesse, nós não iríamos”
If they had seen you would have died

4. d) (x) would Comentário. Aqui, trata-se de condi-


Comentário. A oração condicionada cional na negativa. Basta colocar not depois
está usando o passado (could) do verbo can de would (ou usar wouldn’t).
Inglês 3 - Aula 3 40 Instituto Universal Brasileiro