Rev. 1.2
introdução à documentação técnica.doc
AE
1.1 Apresentação
Rev. 1.2
A finalidade da Esta documentação técnica tem o intuito de facilitar o conhecimento acerca da má-
documentação quina e das possibilidades de utilização conforme as regulamentações vigentes.
técnica
A documentação técnica contém indicações importantes para operar a máquina de
forma segura, apropriada e eficiente, além de mantê-la em boas condições.
Deve-se observar atentamente a documentação técnica a fim de evitar danos a pes-
soas e bens, custos de reparo e paradas de máquina. Sua observância aumenta a
confiabilidade e a vida útil da máquina.
Rev. 1.2
pastas separadas:
Operação
(Instruções de segurança, Dispositivos de segurança, Painés de controle, Ge-
renciamento de ferramentas, Funções M)
Manutenção e inspeção
(Plano de lubrificação, plano de manutenção e inspeção, instruções para ma-
nutenção e inspeção)
Desenhos mecânicos
O catálogo se encontra na seguinte pasta: [CD/DVD drive]:\_Files\TUM - Desenhos
mecânicos\. Clicar sobre o ícone “Copy.exe” para iniciar o catálogo no navegador.
Subfornecedores de A a Z
(Manuais de instruções dos subfornecedores)
Os manuais de instruções dos subfornecedores se encontram na seguinte pasta:
[CD/DVD drive]:\_Files\TUZ - Subfornecedores\
1.5.3 Certificados
O prontuário dos vasos de pressão é entregue diretamente ao cliente, em cumprimen-
to às exigências da NR-13.
Rev. 1.2
GROB-WERKE GmbH & Co. KG B. GROB DO BRASIL S.A.
Industriestraße 4 Av. Caminho do Mar, 1811
87719 Mindelheim 09609-000, São Bernardo do Campo, SP
Fone : 0049 (8261) 996-0 Fone :+55 11 4367-9100
Fax : 0049 (8261) 996-268 Fax :+55 11 4367-9235
Internet : www.grobgroup.com Internet : www.grobgroup.com/br
E-Mail : info@de.grobgroup.com E-Mail : sales@grob.com.br
AE
1.7.2 Garantia
Como regra geral, nossas “Condições gerais de venda e entrega” são disponibiliza-
Princípio
das ao cliente no fechamento do contrato.
Rev. 1.2
Exclusão da Reclamações por danos pessoais e materiais não são aceitas caso sejam relativos a
garantia uma ou mais causas listadas abaixo:
Utilização da máquina em não conformidade com a regulamentação.
Montagem, colocação em funcionamento, operação e manutenção (inspeção,
conservação, reparo) realizados na máquina de forma inadequada, incluindo os
dispositivos e componentes opcionais associados a ela.
Utilização de ferramentas inadequadas e não permitidas, as quais não corres-
pondem à concepção da máquina.
Carga inadequada de ferramentas no magazine de ferramentas.
Não observância dos avisos, regulamentos e instruções dispostos na documenta-
ção técnica e nas plaquetas da máquina.
Manutenção insuficiente da máquina, incluindo os dispositivos e componentes
opcionais associados a ela.
Reparos realizados de forma irregular, incluindo o emprego de peças de reposi-
introdução à documentação técnica.doc
Segurança em O seguinte princípio deve ser respeitado: segurança em primeiro lugar! Não ligar a
primeiro lugar máquina antes de ter lido os manuais de instruções!
Os manuais de instruções devem ser acrescidos de instruções complementares devi-
Rev. 1.2
do às regulamentações nacionais relativas à prevenção de acidentes.
Além das regulamentações nacionais e da planta de operação da máquina referentes
à prevenção de acidentes, deve-se considerar ainda as normativas técnicas para o
trabalho seguro e especializado.
Os manuais de instruções devem ser lidos, compreendidos e utilizados por todas as
pessoas que trabalham com a máquina ou que por ela sejam responsáveis. Deve-se
atentar especialmente para o capítulo Segurança e Meio Ambiente, bem como para
as indicações técnicas de segurança e notas de advertência.
A lista abaixo exemplifica atividades realizadas pelas pessoas que trabalham com a
máquina ou que por ela são responsáveis:
Transporte e colocação em funcionamento
Operação, inclusive de equipagem
Solução de defeitos no processo
Descarte de resíduos de produção
AE
... no seu
interesse
Segurança
Instruções de segurança
Instruções de segurança
1 Definição ....................................................................................................................................... 5
1.1 Máquina.......................................................................................................................................... 5
6.3.2 Proteção contra incêndios no caso de lubrificantes refrigeradores que não se dissolvem na
água ............................................................................................................................................. 21
6.3.3 Perigos durante a usinagem a seco ou na lubrificação com quantidade mínima .......................21
6.3.4 Perigos com gases e vapores ...................................................................................................... 22
6.4 Perigos devido ao ruído ............................................................................................................... 22
6.5 Perigos durante a usinagem com magnésio................................................................................ 22
6.5.1 Usinagem de magnésio com lubrificantes de refrigeração que se dissolvem em água ..............23
6.5.2 Usinagem de magnésio com lubrificantes de refrigeração que se dissolvem em água ..............23
6.6 Perigos devido à utilização de instalações de extinção de incêndios com dióxido de carbono ..25
6.7 Perigos com raios laser ................................................................................................................ 25
6.8 Perigos devido a campos magnéticos ......................................................................................... 25
7 Manutenção ................................................................................................................................ 26
7.1 Medidas de segurança ................................................................................................................. 26
7.1.1 Aterramento Provisório ................................................................................................................ 27
7.2 Limpeza da máquina .................................................................................................................... 28
7.3 Alimentação hidráulica, pneumática e de líquido refrigerante .....................................................29
7.4 Equipamento elétrico ................................................................................................................... 30
7.5 Verificação dos dispositivos de segurança .................................................................................. 31
7.5.1 Parada de emergência ................................................................................................................. 31
1 Definição
1.1 Máquina
Uma máquina, neste capítulo é definida como:
• Uma estação individual autônoma (p. ex. estação de montagem) ou um centro de u-
sinagem capaz de usinar com segurança máxima.
• Uma estação individual não autônoma.
• Um conjunto de estações máquina ou linha de usinagem.
• Um conjunto de máquinas instalação.
cap1_segurança-nr10_nr12.docx
2 Instruções de segurança
Perigo de incêndio e de explosão: Este símbolo assinala situações nas quais pode ocor-
rer um incêndio ou explosão. Manter fogo ou fontes de calor afastados e evitar formação
de faíscas!
Se não houver atenção para estas instruções, podem ocorrer incêndios ou explosões,
que por sua vez podem causar ferimentos graves, irreversíveis ou até mesmo mortais,
efeitos prejudiciais à saúde ou danos materiais consideráveis.
Perigo elétrico
Este símbolo adverte para perigo causado por choque elétrico.
Se não houver atenção para estas instruções, podem ocorrer danos graves, irreversíveis
ou mesmo mortais causados por choques elétricos. Este símbolo assinala uma zona de
perigo, na qual só devem trabalhar pessoas autorizadas, respeitando medidas de prote-
ção adequadas.
Não olhar diretamente ou por meio de aparelhos óticos para o raio laser! Perigo de ce-
gueira ou de graves lesões oculares!
Este símbolo assinala conselhos para o usuário e outras informações úteis para uma boa
utilização da estação/máquina/instalação.
cap1_segurança-nr10_nr12.docx
Caso necessário, qualquer modificação na máquina quanto aos seus limites e especifi-
cações tecno-construtivas, deve implicar na atualização do documento específico (dese-
nhos/esquemas/manuais) para o devido atendimento da NR 12 em seu item 12.11.1 e
normas ISO 4414 e ISO 1219-2.
Óculos
Em todos os trabalhos de retificação, torneamento e fresamento têm de ser usados ócu-
los de proteção, inquebráveis, com pala lateral. Aparas metálicas (cavacos) soltas podem
provocar ferimentos graves nos olhos ou causar a perda da visão.
Em todas as atividades na zona de perigo de dispositivos à laser ativos, devem ser usa-
dos óculos especiais adequados.
Proteção de ouvidos
Usar proteção de ouvidos, caso a emissão de ruídos ultrapasse o valor limite permitido
no local da máquina. Não retirar quaisquer dispositivos de proteção sonora.
Capacete de proteção
Diante o risco de ferimentos na cabeça, provocados principalmente pela queda de ferra-
mentas ou peças, na montagem ou desmontagem, bem como nos trabalhos com guin-
dastes, deve-se usar sempre um capacete de proteção.
descarga de pressão. Se acontecer uma explosão na área de trabalho são liberados ga-
ses de combustão quentes, que podem por em risco a vida das pessoas.
Não realizar quaisquer alterações de programa (software) nos sistemas de comando
programáveis, as quais possam prejudicar a segurança da máquina.
Chaves de segurança, têm de ser guardadas por pessoas que estão especialmente au-
torizadas e formadas para trabalhar nestes dispositivos, por ex. para:
• painéis de comando da máquina
• armários elétricos
• quadro de distribuição
• aparelhos ajustáveis (hidráulicos, pneumáticos)
• equipamento destinado à segurança
têm de ser guardadas por pessoas que estão especialmente autorizadas e formadas pa-
ra trabalhar nestes dispositivos.
Utilizar apenas aparelhos e suportes de dados sem vírus na máquina.
Não devem ser acionados interruptores elétricos de limite de carga, válvulas magnéticas
hidráulicas nem outros elementos de controle ou de atuação envolvidos no processo de
comando. Como consequência podem ocorrer danos na máquina ou danos pessoais.
Antes de entrar na máquina, bloquear as portas de proteção com um cadeado para que
não se fechem. Deve ser assegurado, que uma porta de proteção possa ser fechada,
enquanto uma pessoa ainda estiver na zona de perigo.
Perigo
Antes de colocar a máquina em funcionamento novamente, deve-se verificar se não en-
contram-se pessoas dentro da zona de risco da máquina.
5.2.1 Medidas
Esclarecer a tempo:
• Onde as pessoas podem ficar entaladas ou trancadas?
• Que medidas podem ser tomadas para a libertação?
5.2.2 Procedimento:
Verificar:
• Onde se encontram as pessoas nessas situações de perigo?
• De que tipo de situação de perigo se trata?
• Há pessoas feridas?
• Qual a urgência do salvamento?
• Como as pessoas podem ser libertadas a tempo da situação de perigo e sem sofrer
mais ferimentos?
Medidas:
• Comunicar o acidente. Ao comunicar acidentes devem ser dadas as seguintes in-
formações:
− Onde se verificou o acidente?
− O que aconteceu?
cap1_segurança-nr10_nr12.docx
− Quantos feridos?
− Quais os ferimentos?
− Quem comunica o ocorrido?
− Aguardar perguntas.
• Analisar a situação.
• Coordenar medidas de salvamento com todos os envolvidos.
• Iniciar as medidas de salvamento.
5.3.2 Medidas
Esclarecer a tempo:
• Onde se encontra o extintor mais próximo?
• Onde se encontra o alarme de incêndios mais próximo?
• Onde se encontram os disparadores manuais para a instalação automática de extin-
ção de incêndios?
• Onde se encontra o telefone mais próximo?
• Qual é o número de emergência dos bombeiros?
6 Perigos especiais
Perigo
A máquina não deve ser acionada com as portas do armário de distribuição, o quadro de
distribuição ou com os painéis de comando abertos.
O equipamento elétrico de uma máquina deve ser regularmente verificado. Defeitos, tais
como ligações soltas ou cabos queimados, devem ser imediatamente eliminados.
A ligação da máquina à rede de abastecimento elétrico, bem como trabalhos no equipa-
mento elétrico e no armário de distribuição só devem ser efetuados por pessoal técnico
qualificado e autorizado. Devem também ser observados os regulamentos e as normas
vigentes no local para a montagem e funcionamento das instalações elétricas, em espe-
cial a NR10.
Quando aparecem danos (por ex. marcas de desgaste ou fugas) nas tubulações e man-
gueiras de pressão, assim como nas ligações aparafusadas, a máquina deve ser desli-
gada imediatamente, mesmo nos casos de defeitos de menor importância, e a sua ope-
ração só pode ser retomada depois de resolvido o problema.
A fuga dos agentes sob alta pressão causa risco de ferimento, explosão e de incêndio.
As substâncias podem
• incendiar com facilidade,
Cuidado • formar vapores prejudiciais à saúde,
• provocar irritação da pele e alergias.
Medidas de precaução para proteção da saúde, bem como uma recomendação sobre as
substâncias a utilizar e outras informações pormenorizadas encontram-se no capítulo
"Manutenção".
Não inspirar névoa de óleo! Névoas de óleo são nocivas para a saúde e podem conter
substâncias cancerígenas.
Aviso
O usuário deve realizar uma avaliação do ruído no local em que a máquina irá ser insta-
lada, conforme condições exigidas pelos itens 12.106-e da NR 12 e Anexo N.º 1 da NR
15, bem como controles sistemático de situações que apresentem exposição ocupacio-
nal acima dos níveis, conforme item 9.3.6.2 da NR09.
Os dispositivos de proteção acústica da máquina devem estar em posição de proteção
quando a máquina estiver em funcionamento.
Dependendo das condições locais, poderá ocorrer nível sonoro mais elevado que pode
causar danos na audição.
Usar a proteção de ouvidos pessoal regulamentada.
A área de trabalho deve ser aspirada. Áreas nas quais se possa depositar hidrogênio,
devem ser ventiladas para que não se forme gás detonante esplosivo.
Medidas que já vêm com a máquina:
• Sem aspiração não é possível uma usinagem. Um controlador de fluxo inspeciona a
corrente de ar.
• A aspiração do fumo de emulsão funciona durante o mesmo tempo que o transpor-
tador de cavacos, após o funcionamento automático ter terminado.
• Orifícios de ventilação, aberturas e filtros de ventilação estão aplicados em todos os
locais onde se possa formar acumular gás detonante.
Risco de lesões graves nos olhos e na pele causadas por raios laser visíveis e invisíveis!
Não olhar diretamente ou por meio de aparelhos óticos para o raio laser! Usar óculos de
Perigo proteção conforme a intensidade do raio laser!
Evitar a radiação sobre as partes do corpo!
Perigo
7 Manutenção
Desenergização:
É proibida a execução de qualquer trabalho com o circuito energizado.
Além disso
• Despressurizar os sistemas hidráulico e pneumático. Não pode partes da máquina
sob pressão.
• antes de entrar na área de trabalho deve-se desativar a instalação automática de ex-
tinção de incêndios, se houver.
• Proteger a área circundante com fita “zebrada” a uma distância mínima de 70cm e
colocar placas de aviso!
• Deve ser assegurado que durante os trabalhos de manutenção, não haja a possibili-
dade de se efetuar movimentos involuntários. Caso necessário, colocar apoios para
o carro vertical e outras partes da máquina
Os trabalhos de manutenção e de reparo só podem ser efetuados por pessoas, que te-
nham uma formação profissional adequada, devidamente treinadas e autorizadas para o
respectivo tipo de atividade.
Antes de iniciar qualquer trabalho, assegurar a execução dos procedimentos LOTO,
„Lock Out – Tag Out“ (Bloqueio Sinalizado), descritos no placard „Procedimento de Des-
ligamento e Bloqueio de Fontes de Energia“.
Conforme item 12.132 da NR12, os serviços tem de ser precedidos de ordens de serviço
– OS especificas, contendo, no mínimo os seguintes campos: Descrição do serviço; a
data e o local de realização; o nome e a função dos trabalhadores; e os responsáveis
pelo serviço e pela emissão da OS, de acordo com os procedimentos de trabalho e
segurança.
Realizar os trabalhos e respeitar os prazos de ajuste, manutenção e inspeção prescritos
para a troca de produto e peças de desgaste!
Informar o pessoal de operação antes de iniciar trabalhos especiais e de reparo. Desig-
nar um supervisor!
Reenergização:
Para que a máquina possa então ser liberada para a reenergização, os seguintes passos
devem ser respeitados:
• Retirada das ferramentas e equipamentos;
• Retirada da zona controlada dos trabalhadores não envolvidos no processo de ree-
nergização;
•
cap1_segurança-nr10_nr12.docx
O ítem 12.93 da NR12 indica que durante o transporte de materiais suspensos devem
ser adotadas medidas de segurança visando a garantir que não haja pessoas sob a car-
ga. Esta medidas de segurança devem priorizar a existência de áreas exclusivas para a
circulação de cargas suspensas devidamente delimitadas e sinalizadas
9 Instruções de segurança
Participante no curso de instruções de segurança
Este curso inclui a instrução no presente capítulo “Instruções de segurança”.
Cliente : ............................................................................................
Número da máquina : ............................................................................................
Para o cliente
Nome do participante Departamento Assinatura
........................................ ................................... .............................................
Descrição Técnica
34.2013 G550-1364 1
2
Conteúdo
Descrição Técnica
G550-1364
34.2013
AE descrição técnica - g550-1364.doc Rev. 1.0
Descrição Técnica
3 Descrição Técnica
Armários Elétri-
cos
Disposição dos O agregado hidráulico da máquina básica está situado no armário hidráulico.
Agregados Hi-
O agregado para a fixação hidráulica está situado atrás de uma porta à coluna da
dráulicos
máquina.
Alimentação A alimentação para o ar comprimido está situada na parte traseira do centro de usi-
Pneumática nagem.
34.2013 G550-1364 3
3.2 Vista Geral da Máquina
Rev. 1.0
descrição técnica - g550-1364.doc
4 G550-1364 34.2013
Descrição Técnica
Rev. 1.0
descrição técnica - g550-1364.doc
34.2013 G550-1364 5
3.3 Dados e Limites Técnicos da Máquina
Rev. 1.0
Comprimento da máquina aprox. 5 330 [ mm ]
Comprimento da máquina com removedor de cava- aprox. 6 320 [ mm ]
cos e líquido refrigerante
Largura da máquina aprox. 3 410 [ mm ]
Altura da máquina aprox. 3 239 [ mm ]
Peso da máquina aprox. 23 500 [ kg ]
3.3.1.2 Volumes
Agregado hidráulico 1 / 2 12 / 3,5 [ l ]
Agregado de resfriamento 50 [ l ]
Quantidade de líquido refrigerante para primeiro en- aprox. 1 230 [ l ]
chimento
Quantidade de líquido refrigerante no tanque aprox. 950 [ l ]
Quantidade de líquido refrigerante no transportador aprox. 280 [ l ]
de cavacos
6 G550-1364 34.2013
Descrição Técnica
34.2013 G550-1364 7
3.4 Dados para a Programação
Rev. 1.0
Subfornecedores – SIEMENS.
8 G550-1364 34.2013
Descrição Técnica
34.2013 G550-1364 9
3.4.5 Desenho da Área de Trabalho
O desenho da área de trabalho pode ser encontrado no capítulo 5 deste manual.
Rev. 1.0
3.4.6 Folhas de Dados para os Eixos CN
Todas as folhas de dados para os eixos CN podem ser encontradas no capítulo 5
deste manual.
10 G550-1364 34.2013
Descrição Técnica
Máquinas sem Ao inserir ferramentas, as informações da folha de dados de ferramenta devem ser
processo especí- estritamente observadas.
fico de usinagem
Todas as ferramentas inseridas nesta máquina devem ser utilizadas somente com
de peça
sua rotação máxima permitida.
Em caso de velocidade de rotação muito alta, há perigo de quebra da ferramenta, o
que aumenta o risco de acidentes para o operador.
Máquinas com Alterações em ferramentas e/ou dados de corte (rotação, avanço) fornecidos com
processo especí- processo de usinagem somente são permitidas mediante autorização expressa da
fico de usinagem GROB.
de peça
descrição técnica - g550-1364.doc
34.2013 G550-1364 11
O líquido refrigerante pode penetrar o
motofuso e danificá-lo.
Rev. 1.0
Importante
Verificar semanalmente:
1. O status do anel ranhurado (1).
Ao carregar a ferramenta na máquina:
1. Utilizar apenas alojamentos com tubo
(2) flexível para o líquido refrigerante.
2. Verificar se a superfície do tubo (2)
está polida e livre de asperezas.
AE
12 G550-1364 34.2013
Equipamentos auxiliares para manutenção
4.1.1 Exemplos........................................................................................................................................ 2
equipamentos auxiliares para manutenção.doc
AE
4 Informações importantes
Rev. 1.1
Com o objetivo de facilitar a realização
dos trabalhos de manutenção, a GROB
tem desenvolvido alguns equipamentos
Nota auxiliares.
Estes equipamentos especiais podem
ser adquiridos através do serviço de as-
sistência técnica da GROB.
4.1.1 Exemplos
1 ACIONAMENTO FBX/A10 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : X
3 M Tipo : 1FK7105-2AC71-1BH1
4 M Rotação nominal : 2000 U/min Sistema de medição de cursos MB
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 40 Nm
35
6 M Constante de torque : 2,37 Nm/A BM = Batente mecânico
7 M Freio : FBX/A14 Br
Curso
mola
da
8
8 M Fabricante : SIEMENS
DADOS DO ACIONAMENTO
9 M Tipo :
Reserva
10
10 M Torque de parada : 43 Nm SE1 = Posição final software 1 (+866)
11 M Tensão de conexão : 24 VDC
1
12 M corrente nominal : 1A Pto de troca de ferramenta X
13 Soprar pinças do magazine ('Programa
355
14 TIPO DE ACIONAMENTO Clean')
15 M Motor - Fuso de esferas (Girar o eixo Q1 com diâmetro máx. da ferramenta no fuso)
À DIREITA
465
16 M Diâmetro nominal x passo : ø 50 x 30 EIXO LINEAR
17 M Avanço rápido vE : 65 m/min SE2 = Posição final software 2 (+401)
18 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA M n Motor com vE nE : 2166,7 U/min
1
19 E Fabricante : SIEMENS M força de avanço FV : 8 kN X + POSIÇÃO FINAL
SENTIDO DO DESLOCAMENTO
21
22 E Número de eixos : I Fator KV : 10³/min
1295 MB - MB
DIREÇÃO DO EIXO
23 E Eixo número : I Arranque inicial : 100 m/s³
400
DADOS DE EIXO
24
25 ENCODER ABSOLUTO E Comando (fabricante) : SIEMENS
CURSO NOMINAL
26 M Detecção do curso : Direto E Tipo : 840D sl
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
800
28 M Fabricante : HEIDENHAIN M Curso / Rotação do motor : 30 mm CENTRO DA MÁQUINA
29 M Tipo : LC 483 ; ML = 1340 M Curso / Increm. do encoder : 0,02 mm Centro da mesa giratória = Centro do fuso
30 M Período de divisão : 0,020 mm M Incrementos do encoder / mm : 50 Posição inicial
-
31 M Acoplamento do encoder : Carro transversal
400
32
À ESQUERDA
33 E Tipo EXE : incluso no comando
34
35 E Multiplicação dos impulsos CNC : X - POSIÇÃO FINAL
36 E Resolução total : Carregamento manual da ferramenta diretamente no fuso
1
37
Reserva
38 SE = Posição final software (-401)
20
39 MOMENTOS DE INÉRCIA Movimento axial síncrono do eixo Q1 e X
MASSAS EM MOVIMENTO
40 M Momento de inércia (JMot) : 0,0162 kgm² entre a posição de saída para a troca de
Curso
mola
da
18
41 M Momento de inércia próprio (JE) : 0,0194 kgm² MB = Encosto final
ferramenta (Eixo Q1) ou posição
42 M Momento de inércia externo reduzido (JF) : 0,0602 kgm² mecânico
intermediária (Eixo X) e o ponto de troca de
10
43 M Relação de momento de inércia JF / JE : 3,1 Sistema de medição de
44 cursos MB ferramenta (Curso do eixo Q1 8,8° e curso
45 do eixo X 80 mm)
46 ATENÇÃO
47 Vista do fuso sobre a peça Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina Ponto de troca de ferramenta
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste: Consultar o respectivo dispositivo de fixação ou o plano de fixação
1 ACIONAMENTO STY/A10 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : Y'
3 M Tipo : 1FK7105-2AF71-1BG1
4 M Rotação nominal : 3000 U/min Sistema de medição de cursos MB
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 40 Nm
6 M Constante de torque : 1,55 Nm/A Curso teórico da mola
27,5
7 M Freio : STY/A14 Br TESTE DOS FREIOS (DIN EN ISO 13849-1, Categoria 2) com VE= 22m/min
curso da
mola
8 M Fabricante M Massa total Y (sem contrapeso) :
7,5
: MAYR 2530 kg
10 M Torque de parada : 160 Nm (200 Nm -20% +40%) M Torque de parada Freio / Torque de carga : 2,0
Reserva
11 M Tensão da bobina : 104 VDC SE = Posição final software (+651)
7,5
12 M Tensão de conexão : 400 VAC a 500 VAC Efetuar o teste elétrico dos freios
1
13 ROBA-multiswitch Y' + POSIÇÃO FINAL
14 Trocador de paletes Girar 180°
15 TIPO DE ACIONAMENTO
650
20 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA Posição inicial
CURSO NOMINAL
21 E Fabricante : SIEMENS M Aceleração : 4,5 m/s²
435
22 E Tipo : 60 / 113 A I Fator KV : 10³/min
950
965
310
23 E Número de eixos : I Arranque inicial : 200 m/s³
24 E Eixo número :
DADOS DE EIXO
(Sentido de desloca-
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
5
29 M Fabricante : HEIDENHAIN (ex. em trabalhos de manutenção).
300
30 M Tipo : LC 483 ; ML = 1020 OK Palete na posição Y' 0
31 M Período de divisão : 0,020 mm E Comando (fabricante) : SIEMENS
32 M Acoplamento do encoder : Carro transversal E Tipo : 840D sl Y' - POSIÇÃO FINAL
33
+ Em cima
Em cima
1
Reserva
34 E Tipo EXE : incluso no comando M Curso / Rotação do motor : 20,0 mm
7,5
1500
M Curso / Increm. do encoder : 0,02 mm
SENTIDO DO DESLOCAMENTO
35 SE = Posição final software (-301)
36 E Multiplicação dos impulsos CNC : M Incrementos do encoder / mm : 50
DIREÇÃO DO EIXO
-
37 E Resolução total :
curso da
mola
12,5
38 Curso teórico da mola
27,5
39 com VE = 22m/min
40 MOMENTOS DE INÉRCIA
MASSAS EM MOVIMENTO
+
-
42 M Momento de inércia próprio (JE) : 0,0188 kgm²
43 (JF) : 0,0551 kgm² Canto inferior da máquina
Em baixo
Em baixo
M Momento de inércia externo reduzido
44 M Relação de momento de inércia JF / JE : 2,9
45
46
47 Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina Ponto de troca de ferramenta, ver as folhas de dados do NC eixos X, Z, C
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste: Consultar o respectivo dispositivo de fixação ou o plano de fixação
1 ACIONAMENTO KSZ/A10 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : Z
3 M Tipo : 1FK7105-2AF71-1BH1
4 M Rotação nominal : 3000 U/min Sistema de medição de cursos MB
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 40 Nm
77
6 M Constante de torque : 1,55 Nm/A BM = Batente mecânico
7 M Freio : KSZ/A14 Br
Curso
mola
da
17
8 M Fabricante : SIEMENS
DADOS DO ACIONAMENTO
Reserva
9 M Tipo :
20
10 M Torque de parada : 43 Nm SE = Posição final software (+1161)
11 M Tensão de conexão : 24 VDC
1
12 M corrente nominal : 1A Z + POSIÇÃO FINAL
13 Ponto de troca de ferramenta Z / 1 com HSK 100
14 TIPO DE ACIONAMENTO Posição inicial
15 M Motor - Fuso de esferas
65
16 M Diâmetro nominal x passo : ø 50 x 25 EIXO LINEAR
+ ATRÁS
17 M Avanço rápido vE : 80 m/min Ponto de troca de ferramenta Z / 2 com HSK 100
18 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA M n Motor com vE nE : 3200 U/min Soprar pinças do magazine ('Programa Clean')
CURSO NOMINAL
M Aceleração : 8,0 m/s²
SENTIDO DO DESLOCAMENTO
21
1060 MB - MB
22 I Fator KV :
Comprimento da ferramenta
E Número de eixos : 10³/min
1020
DIREÇÃO DO EIXO
23 E Eixo número : I Arranque inicial : 200 m/s³ Cames de software
DADOS DE EIXO
24 Autorização do transporte (+549 + ferramenta)
(máx.500)
25 ENCODER ABSOLUTO E Comando (fabricante) : SIEMENS
26 M Detecção do curso : Direto E Tipo : 840D sl
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
27 KSZ/A10 Cod
1160
28 M Fabricante : HEIDENHAIN M Curso / Rotação do motor : 25 mm Carregamento manual da ferramenta diretamente
29 M Tipo : LC 483 ; ML = 1140 M Curso / Increm. do encoder : 0,02 mm no fuso
Nariz do fuso atrás da proteção do eixo X
1095
30 M Período de divisão : 0,020 mm M Incrementos do encoder / mm : 50 Liberação Girar eixo da mesa giratória
-
31 M Acoplamento do encoder : Carro transversal
32 Z - POSIÇÃO FINAL
EM FRENTE
33 E Tipo EXE : incluso no comando
1
34 SE = Posição final
Reserva
35 E Multiplicação dos impulsos CNC : software (+139)
550
20
36 E Resolução total :
37
Curso
mola
140
da
17
38 MB = Encosto final
39 MOMENTOS DE INÉRCIA mecânico
MASSAS EM MOVIMENTO
3
40 M Momento de inércia (JMot) : 0,0162 kgm² Sistema de medição de
41 M Momento de inércia próprio (JE) : 0,0194 kgm² cursos MB
42 M Momento de inércia externo reduzido (JF) : 0,0252 kgm² Ponto zero da máquina
43 M Relação de momento de inércia JF / JE : 1,3 CENTRO DA MÁQUINA
44 Centro da mesa giratória
45
46
47 Revisão: 2 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina Ponto de troca de ferramenta
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste: Consultar o respectivo dispositivo de fixação ou o plano de fixação
1 ACIONAMENTO MSP/A10 Ms
2 M Fabricante : Kessler Eixo : FUSO (Motofuso)
3 M Tipo : 13241.06; DMS112.56.8.FOS
4 M Rotação nominal em estrela : 730 rpm
5 M Rotação nominal em triângulo : 3600 rpm DIREÇÃO DO EIXO
6 M Rotação máxima : 10000 rpm SENTIDO DO DESLOCAMENTO
Motofuso na posição de troca da ferramenta
7 M Rotação mínima :
8 M Torque nominal : 262 Nm com 100 % ED, 340 Nm com 40 % ED -
DADOS DO ACIONAMENTO
+ Em cima
Em cima
16 EIXO CIRCULAR
17 M Rotação máxima nE : 10.000 U/min
18
-
19 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA M Aceleração Radiano : 4398,2 rad/s²
DIREÇÃO DO EIXO Y
22 E Número de eixos :
23 E Eixo número : I Fator KV : 10³/min
24 I Arranque inicial : m/s³
DADOS DE EIXO
25 ENCODER INCREMENTAL
26 M Detecção do curso : Direto Monitoração da sobrecarga do fuso:
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
+
-
30 M Período de divisão : 1,40625° E Comando (fabricante) : SIEMENS
31 840D sl
Em baixo
Em baixo
M Incremento / rotação : 256 E Tipo :
32 M Acoplamento do encoder : Fuso & Motor
33 M Curso / Rotação do motor : 360° Chaveta de arraste
34 E Multiplicação dos impulsos CNC : M Curso / Rotações do encoder : 360°
35 E Resolução total : M Curso / Increm. do encoder : 1,40625
36 M Incrementos do encoder / Graus : 0,71111
37
38 DIREÇÃO DO EIXO X
39 MOMENTOS DE INÉRCIA SENTIDO DE MOVIMENTAÇÃO X
MASSAS EM MOVIMENTO
1
2
3
4 POTÊNCIA NO FUSO
5
6
30
7
8 Potência do motor
25
9 Ligação em estrela S1 - 100% ED
10
20 Potência do motor
Potência em kW
11 Ligação em estrela S6 - 40% ED
12
15 Potência do motor
13 Ligação em triângulo S1 - 100% ED
14 Ligação em triângulo a partir de 3600
10 Potência do motor rpm!
15 Ligação em triângulo S6 - 40% ED
16
5
17
18 0
19 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
20
21 Rotação em rpm
22
23
24
25
26
27 TORQUE NO FUSO
28
29 400
30
31
32 300
Torque em Nm
33
34
35 200
S1 - 100% ED
36
S6 - 40% ED
37
100
38
39
40 0
41 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000
42
43 Rotação em rpm
44
45
46
47 Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z Ponto de troca de ferramenta, ver as folhas de dados do NC eixos X, Z, C
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z
1 ACIONAMENTO RTB/A10 Ms
2 M Fabricante : BOSCH REXROTH Eixo : B' (Mesa giratória)
3 M Tipo : MST450D-0006-FT-N0CN -NNNN (estator)
4 MRT450D-3N-0350-NNNN (rotor)
5 M Rotação máxima : 50 1/rpm DIREÇÃO SENTIDO DE
6 M Torque nominal ou torque Mesa giratória representada na posição 0° DO EIXO DESLOCAMENTO
7 M contínuo em imobilizado : 810 Nm (resfriado a água) Posição de base + 315°
8 Faixa para posição inicial de + 314,9° a + 315,1° + -
DADOS DO ACIONAMENTO
+ À DIREITA
15 TIPO DE ACIONAMENTO Centro da mesa giratória
16 M acionamento direto EIXO CIRCULAR
17 M Avanço rápido nE : 50 U/min Posicionador
18 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA Dispositivo / Palete
19 E Fabricante : SIEMENS M Aceleração Radiano : 20,0 rad/s²
SENTIDO DE MOVIMENTAÇÃO X
20 E Tipo : 18 / 36 A Graus : 1146 °/s² Marcação
21 Rotações : 3,18 U/s²
DIREÇÃO DO EIXO X
22 E Número de eixos : I Fator KV : 10³/min
23 E Eixo número : I Arranque inicial : m/s³ KP4
Lado do fuso
KP1
KP6
24
180°
0°
25 ENCODER ABSOLUTO Atenção: Pressão hidráulica para dispositivos de fixação até 200 bar! KP3 KP5
26 M Detecção do curso : Direto Movimentos de posicionamento em avanço rápido na faixa de KP2
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
DADOS DE EIXO
27 RTB/A10 Cod pressão de 120 a 200 bar diminuem a vida útil da vedação do
28 M Fabricante : HEIDENHAIN distribuidor. 45°
29 M Tipo : RCN 2380 ± 2,5" Posicionador
-
30 M Período de divisão : 0,02197° Palete / Mesa giratória
Em caso de fixação programada (RTB/A14), é simultaneamente
31 M Incremento / rotação : 16.384
ativada a fixação adicional. O eixo B deve ser tirado da regulagem.
À ESQUERDA
32 M Acoplamento do encoder : Mesa giratória 270°
CENTRO DA MÁQUINA
33 Posição de troca de palete (315°)
34 E Multiplicação dos impulsos CNC : E Comando (fabricante) : SIEMENS
35 E Resolução total : E Tipo : 840D sl
36
37 M Curso / Rotação do motor : 360o
38 M Curso / Rotações do encoder : 360°
39 MOMENTOS DE INÉRCIA M Curso / Increm. do encoder : 0,02197°
MASSAS EM MOVIMENTO
40 M Momento de inércia (JMot) : 15 kgm² M Incrementos do encoder / Graus : 45,5 DIREÇÃO DO EIXO Z
41 M Momento de inércia total (JG) : 55 kgm² SENTIDO DE MOVIMENTAÇÃO Z
42 EM FRENTE - + ATRÁS
43
44
45
46
47 Revisão: 2 04/07/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z Ponto de troca de ferramenta, ver as folhas de dados do NC eixos X, Z, C
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z
magazine de
ferramentas
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 5 Nm M 351,2° Posição de saída para troca de ferramenta DIREÇÃO DO EIXO
Centro do
6 M Constante de torque : 1,33 Nm/A SENTIDO DO DESLOCAMENTO
7 M Freio : WZS/A14 Br TESTE DOS FREIOS (DIN EN ISO 13849-1, Categoria 2)
8 M Fabricante : SIEMENS M Torque de carga no freio de motor com carregamento : 1,9 Nm +
9 M Tipo : unilateral (peso médio da ferramenta 8 kg) 891,21 Diâmetro
10 M Torque de parada : 13 Nm M Torque de parada Freio / Torque de carga : 6,9
DADOS DO ACIONAMENTO
primitivo de referência
11 M Tensão de conexão : 24 VDC
12 M corrente nominal : 0,8 A Efetuar o teste elétrico dos freios -
13
14 TIPO DE ACIONAMENTO
15 M Motor - Redutor Cyclo
16 M Redutor Cyclo : i= 120 EIXO CIRCULAR
17 M quantidade de alojamentos : 20 M Avanço rápido nE : 420 Aloj./min
18 M Transmissão total : i= 120 M n motor com nE : 2520 U/min
19 M Passo da engrenagem no magazine de ferramentas : 360° / 20 18° M n Magazine de ferramentas com nE : 21 U/min
20 M Magazine de ferramentas : 20 Alojamentos
21 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA
22 E Fabricante : SIEMENS M Aceleração Radiano : 10,05 rad/s²
23 E Tipo : 9 / 18 A Graus : 576,0 °/s²
24 Conversor de frequência de 2 eixos para Q1 e ZM Rotações : 1,6 U/s²
25 E Número de eixos : I Fator KV : 10³/min 1
Em cima
Em cima
26 E Eixo número : I Arranque inicial : 25 m/s³
20
DADOS DE EIXO
27 19 93°
28 ENCODER ABSOLUTO Torque máximo do motor limitado a 20 Nm em todos os modos de Carregamento
-
29 M Detecção do curso : Indireto, absoluto operação (devido ao disco de fixação) manual do magazine
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
Em baixo +
-
37 M Incrementos do encoder / Graus : 682,66667 Aloj. de ferramenta 20 na posição de troca de
38 : ferramenta corresponde à posição 0°
Em baixo
E Multiplicação dos impulsos CNC : M Incrementos do transmissor / Local de ferramenta 12288,0
39 E Resolução total : M Número de rotações do transmissor / Local de ferramenta : 6,0
40 M Rotações do encoder / Rotação do magazine : 120 Movimento axial síncrono do eixo Q e X entre a
41 posição de saída para a troca de ferramenta (Eixo Q)
42 MOMENTOS DE INÉRCIA DIREÇÃO DO EIXO X ou posição intermediária (Eixo X) e o ponto de troca
43 M Momento de inércia (JMot ) : SENTIDO DE MOVIMENTAÇÃO X de ferramenta (Curso do eixo Q 8,8° e curso do
44 M momentos externo de inércia (JF) : À ESQUERDA - + À DIREITA eixo X 80 mm)
45
46 M Relação de transmissão JF / JMot : ATENÇÃO
47 Vista do fuso sobre a peça Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z Ponto de troca de ferramenta
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z
SINALIZADOR
3 M Tipo : 1FK7 083-2AF71-1CH1 em baixo
4 M Rotação nominal : 3000 rpm
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 13,3 Nm Eixo linear Eixo circular (mecanismo de cames)
6 M Constante de torque : 1,58 Nm/A
7 M Freio : PLW/A14 Br 0° Rolo de apoio ø 110
8 M Fabricante : SIEMENS TESTE DOS FREIOS (DIN EN ISO 13849-1, Categoria 2)
DADOS DO ACIONAMENTO
1
15 M Motor - Redutor Cyclo - Mecanismo de cames O teste dos freios se efetua diretamente antes da liberação do acesso Ponto zero do eixo 53,13°
16 M Redutor Cyclo : i= 171 mediante o dispositivo de proteção de retenção e de vedação, se o Posição inicial
17 último teste dos freios tiver ocorrido há mais de 8 horas. Durante o Software-switch eixo
para
:
18 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA teste, não pode ser determinado nenhum movimento de deslocação 'YL' em baixo' 90°
(Sentido de deslocamento
30
(75)
19 E Fabricante : SIEMENS no sistema de medição de cursos.
101
21 Conversor de frequência de 2 eixos para YL' e BL' carga sobre o freio do motor é de 5,1 Nm. inclinar (53,13°)
22 E Número de eixos :
(90°)
23 E Eixo número : EIXO CIRCULAR
24 M Avanço rápido nE : 20,0 U/min
cima)
25 ENCODER ABSOLUTO M n motor com nE : 3420 U/min Apoio Palete (110,284°) 110,284°
26 M Detecção do curso : Indireto, absoluto
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
27 PLW/A10 Cod M Aceleração Radiano : 6,0 rad/s² YL' - POSIÇÃO FINAL (180°)
+ Em cima
Em cima
28 M Fabricante : SIEMENS Graus : 344 °/s² Eixo 'YL' em cima'
Sobrecurso palete
29 M Tipo : AM24DQI Rotações : 0,95 U/s² posição de referência 180°
1
30 M Período de divisão : 0,17578° I Fator KV : 10³/min
49
-
31 M Incremento / rotação : 2048 I Arranque inicial : m/s³ SE = Posição final software (-151)
SENTIDO DO DESLOCAMENTO
32 M Resolução absoluta : 4096 rotações
DADOS DE EIXO
DIREÇÃO DO EIXO
34 Multiplicação irregular devido ao mecanismo de cames!
35 E Multiplicação dos impulsos CNC : M Marcha rápida máx. vE : 9,4 m/min
36 E Resolução total : M Marcha rápida média vm : 6,0 m/min
37 M Aceleração máx. : 0,5 m/s²
38
39 MOMENTOS DE INÉRCIA Torque máximo do motor limitado a 20 Nm em todos os modos de operação
MASSAS EM MOVIMENTO
+
-
42 M Momento de inércia externo reduzido (JF) : 0,001 kgm² E Tipo : 840D sl
43 M Relação de momento de inércia JF / JE
Em baixo
Em baixo
: 0,3
44 M Curso / Rotação do motor : 2,10526° (eixo circular)
45 M Curso / Rotações do encoder : 2,10526° (eixo circular)
46 M Curso / Increm. do encoder : 0,00103° (eixo circular)
47 M Incrementos do encoder / Graus : 972,80000 (eixo circular) Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z Ponto de troca de ferramenta, ver as folhas de dados do NC eixos X, Z, C
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z
1 ACIONAMENTO PLW/A50 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : BL' (Girar trocador de paletes)
3 M Tipo : 1FK7 083-2AF71-1CG1
4 M Rotação nominal : 3000 U/min
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 13,3 Nm Trocador de paletes com arrastrador representado na DIREÇÃO SENTIDO DE
6 M Constante de torque : 1,58 Nm/A posição 0° (posição inicial)Atenção: Observar a direção DO EIXO DESLOCAMENTO
7 de giro! Programação como eixo linear e não como eixo
8 TIPO DE ACIONAMENTO circular! + -
DADOS DO ACIONAMENTO
Lado do fuso
20 E Tipo : 9 / 18 A M Aceleração Radiano : 3,8 rad/s²
-180°
0°
21 Conversor de frequência de 2 eixos para YL' e BL' Graus : 218 °/s²
22 E Número de eixos : Rotações : 0,60 U/s²
23 E Eixo número : DADOS DE EIXO I Fator KV : 10³/min
°
-25
24 I Arranque inicial : m/s³
25 ENCODER ABSOLUTO
45°
26 M Detecção do curso : Indireto, absoluto Torque máximo do motor limitado a 26 Nm em todos os modos de operação face de referência 0° BL' + POSIÇÃO FINAL
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
4
2
40 M Momento de inércia (JMot) : 0,00295 kgm² Posições intermediárias em caso de aviso de falha do 'Controle assento Fixador de
0
41 M Momento de inércia próprio (JE) : 0,00295 kgm² paletes Eixo B' na a troca de palete (abertura da 'porta de proteção da área de trabalho'
42 M Momento de inércia externo reduzido (JF) : 0,0087 kgm² possível), Palete 2: -250°, palete 1: -70°
43 M Relação de momento de inércia JF / JE : 2,9
6
44 Posição de referência (cruz do arrastrador - face de referência paralela em relação ao eixo X): -
45 25°
46
47 Revisão: 1 23/05/2014
48 Esta ficha técnica pode sofrer alterações conforme a finalidade de utilização:
49 Ficha técnica editada pelos seguintes departamentos, conforme letra entre parênteses: (M) Ponto zero da máquina, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z Ponto de troca de ferramenta, ver as folhas de dados do NC eixos X, Z, C
50 Engenharia mecânica, (E) Engenharia elétrica e (I) Colocação em funcionamento Ponto de referência de ajuste, ver as folhas de dados do NC eixos X, Y, Z
1 ACIONAMENTO BR/A10 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : BR' (Mesa de preparação)
3 M Tipo : 1FK7042-2AK71-1CH1
4 M Rotação nominal : 6000 U/min
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 2,5 Nm DIREÇÃO SENTIDO DE
6 M Constante de torque : 0,68 Nm/A Mesa giratória na posição 0° DO EIXO DESLOCAMENTO
7 M Freio : WZWA/A34 Br TESTE DOS FREIOS (DIN EN ISO 13849-1, Categoria 2) Posição inicial 0°
8 M Fabricante : SIEMENS M Massa Dispositivo de fixação com produto : 850 kg Faixa para posição inicial de + 359,9° a + 0,1° + -
13 M
14 M Efetuar o teste elétrico dos freios
15 M
+ À DIREITA
16 M EIXO CIRCULAR Fixação do palete
17 M Avanço rápido nE : 12,6 U/min 90°
18 M n motor com nE : 4500 U/min
19 TIPO DE ACIONAMENTO Apoio do palete Centro do eixo BR'
20 M motor - acionamento por correia - câmbio (cyclo) M Aceleração Radiano : 1,3 rad/s²
21 M acionamento por correia : i= 3 Graus : 72 °/s² Posicionador Palete /
SENTIDO DE MOVIMENTAÇÃO X
22 M Câmbio Cyclo : i= 119 Rotações : 0,20 U/s² mesa de preparação
DIREÇÃO DO EIXO X
23 M Transmissão total : i = 357,00 DADOS DE EIXO I Fator KV : 10³/min 45°
24 I Arranque inicial : 2 rpm/s³ KP2 KP3
Lado do fuso
25 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA
180°
0°
KP5 KP6
26 E Fabricante : SIEMENS Torque máximo do motor limitado a 10 Nm em todos os modos de operação.
27 E Tipo : 9 / 18 A KP1 KP4
-
31 M Curso / Rotação do motor : 1,00840°
32 Fixação do palete
À ESQUERDA
ENCODER ABSOLUTO M Curso / Rotações do encoder : 1,00840°
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
1 ACIONAMENTO KSZ/A50 Ms
2 M Fabricante : SIEMENS Eixo : ZM (Cobertura)
3 M Tipo : 1FK7042-2AK71-1CG1
4 M Rotação nominal : 6000 U/min
5 M Torque contínuo em imobilizado (M0 60) : 2,5 Nm
6 M Constante de torque : 0,68 Nm/A
7 SINALIZADOR BM = Batente mecânico
8 TIPO DE ACIONAMENTO M Interruptor : KSZ/A50 E S1
DADOS DO ACIONAMENTO
SINALIZADOR
Reserva
10 M Câmbio planetário : i= 10 M Tipo : ES104 SE = Posição final software (+1207)
10
11 M diâmetro efetivo do pinhão : 66,845 M Funcionamento com : Came
1
12 M perímetro efetivo do pinhão : 210 M Interruptor : Software-switch ZM + POSIÇÃO FINAL
13 fechada Posição de troca de ferramenta
14 (KSZ/A50 E S1)
15 Carregamento manual da ferramenta diretamente no fuso
16 EIXO LINEAR Soprar pinças do magazine ('Programa Clean')
+ ATRÁS
17 M Avanço rápido vE : 105 m/min
CURSO NOMINAL
18 CONVERSOR DE FREQUÊNCIA M n Motor com vE nE : 5000 U/min
19 E Fabricante : SIEMENS
658
20 E Tipo : 9 / 18 A M Aceleração : 10 m/s²
I Fator KV :
SENTIDO DO DESLOCAMENTO
21 Conversor de frequência de 2 eixos para Q e ZM 10³/min
673
22 E Número de eixos : I Arranque inicial : 200 m/s³
DADOS DE EIXO
DIREÇÃO DO EIXO
23 E Eixo número :
24 Torque máximo do motor limitado a 9 Nm em todos os modos de operação
25 ENCODER ABSOLUTO ZM - POSIÇÃO FINAL
1206
26 M Detecção do curso : Indireto, absoluto E Comando (fabricante) : SIEMENS Canto dianteiro da cobertura em posição de base
SISTEMA DE MEDIÇÃO DE CURSOS
Fenda
30 M Período de divisão : 0,17578° M Curso / Rotações do encoder : 21 mm SE = Posição final software (+547)
-
Reserva
31 M Incremento / rotação : 2048 M Curso / Increm. do encoder : 0,01025 mm
5
32 M Resolução absoluta : 4096 rotações M Incrementos do encoder / mm : 97,52381 Chapa de proteção fixa
EM FRENTE
548
33 M Acoplamento do encoder : Servomotor trifásico
34
35 E Multiplicação dos impulsos CNC : BM = Batente mecânico
36 E Resolução total :
37
38 CENTRO DA MÁQUINA
39 MOMENTOS DE INÉRCIA Centro da mesa giratória
MASSAS EM MOVIMENTO
2 Sistema de coordenadas
2.1 Designação dos eixos
Emprega-se um sistema retangular de coordenadas, represen-
tado pela mão direita, com os eixos X, Y e Z
(fig. 1 e 2), orientados pelas principais guias da máquina e rela-
cionadas com a peça a ser usinada fixada sobre a máquina. Fi-
gura 1 e 2 mostra o sentido positivo dos eixos.
Como o sistema de coordenadas sempre se baseia na peça, a
programação é independente dos movimentos da ferramenta
ou da peça durante a usinagem. O programador deve assumir
que a ferramenta é que se move em relação ao sistema de co- Fig. 2
ordenadas da peça, que se encontra, em princípio, parada.
3.2 Eixo X
3.2.1 O eixo X é o eixo principal de posicionamento. Situa-se basicamente em uma posição paralela a su-
perfície de fixação da peça a ser usinada e movimenta-se, se possível, horizontalmente.
3.2.2 Para máquinas com ferramentas rotativas (ex. fresadoras):
a) Se o eixo Z for horizontal, o sentido positivo do eixo X é para a direita, quando se olha do motofuso
para a peça.
b) Se o eixo Z de uma máquina de uma coluna for vertical, o sentido positivo do eixo X é para a direi-
ta, quando se olha do motofuso para a coluna.
c) Se o eixo Z de uma máquina de duas colunas for vertical, o sentido positivo do eixo X é para a di-
reita quando se olha do motofuso para a coluna esquerda.
3.2.3 Para máquinas que giram a peça (ex. torno), o eixo X é radial ao eixo da peça e paralelo às guias do
porta-ferramentas. O sentido positivo é da peça para o porta-ferramentas principal.
3.2.4 Se a máquina não dispuser de um motofuso (ex. plaina), o eixo X é paralelo ao movimento principal
de usinagem. O sentido positivo é o sentido de avanço do movimento principal.
GWN 1 Página 3
3.3 Eixo Y
Posição e direção dos eixos Z e X definem a posição e o sentido do eixo Y de acordo com o sistema
de coordenadas indicado no item 2.1.