Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
rio
20:20:20
Initial Issue. This procedure replaces the following documents: MB-
uá
QHSE-PR-003 - Preliminary Analysis of Risks and Impacts and MB-
us
QHSE-PR-009 – Pre Job Planning – PJP.
Revisão dos itens 3 (inclusão de termos e definições) e 5 (exclusão de
o
04/12/2017
2 subitem repetido) / Review of items 3 (inclusion of terms and
ed
14:05:53
definitions) and 5 (exclusion of repeated subitems).
ad
Revisão do documento onde destacado em cinza; revisão dos Anexo
ilid
01 e 02. Adequação à nova marca da empresa, alterada e comunicada
09/07/2018 em 15/Jan/2018 – Ocyan.
ab
3
07:30:46 Revision of the document where highlighted in gray; revision of
ns
SUMÁRIO / SUMMARY
rio
4 DESCRIÇÃO / DESCRIPTION ...................................................................................................4
uá
4.1 Ferramentas de Avaliação de Risco / Risk Assessment Tools ...............................................5
4.1.1 Análise Preliminar de Riscos e Impactos / Preliminary Analysis of Risks and Impacts .....5
us
4.1.1.1 Análise / Analysis .................................................................................................6
o
4.1.1.2 Planejamento da Tarefa / Task Planning ................................................................7
ed
4.1.1.3 Revisão Pós-Tarefa/ Post-Task Review ..................................................................9
4.2
4.3
ad
Codificação da APRI / APRI Codification ............................................................................9
Revisão da APRI / APRI Review ......................................................................................10
ilid
4.4 Cartão para Planejamento da Tarefa / Task Planning Card ...............................................10
ab
5 RESPONSABILIDADES / RESPONSIBILITIES............................................................................11
5.1 Comandante/OIM / Master/OIM .....................................................................................11
po
5.3 Supervisor do Trabalho / Líder da Equipe de Executantes / Work Supervisor / Leader of the
er
1 OBJETIVO / OBJECTIVE
O objetivo deste procedimento é definir as The objective of this procedure is to define the
ferramentas de gestão que devem ser usadas Company tools, which must be used to plan and
para planejar e avaliar os riscos de todas as assess the risks of all activities.
rio
atividades.
uá
us
2 APLICAÇÃO / APPLICATION
o
ed
Este procedimento se aplica à Ocyan UNP. This procedure is applied to Ocyan UNP.
ad
ilid
3 SIGLAS E DEFINIÇÕES / ACRONYMS AND DEFINITIONS
ab
APRI: Análise Preliminar de Riscos e Impactos. APRI: Preliminary Analysis of Risks and
ns
Riscos, similar à APR mencionada na NR-34. assessment, similar to “APR” referred in the
es
er
NR34.
ad
Manual) que compõem os processos específicos make up the operation specific processes or a
nt
produtiva.
ão
Klassmatt: Sistema eletrônico para Klassmatt: Electronic system for sorting and
classificação e itemização de materiais e itemization of materials and services.
serviços.
LOTO (Lock Out / Tag Out): Processo para LOTO (Lock Out / Tag Out): Lock out and tag
isolamento e etiquetagem de equipamentos ou out process of equipment or systems.
sistemas.
PT: Permissão de Trabalho - Documento escrito PTW: Permit to Work – Written document
contendo conjunto de medidas de controle containing control measures to develop a safe
visando o desenvolvimento de trabalho seguro. work.
Supervisão Contínua: Supervisão constante, Continuous Supervision: Constant
rio
existência deve ser determinada na Análise de must be determined in the Risk Assessment.
uá
Risco. Quando não requerida pela Análise de When not required by the Risk Assessment, the
us
Risco, o Supervisor do Trabalho será o Líder do Work Supervisor will be the Department Leader
o
ed
Departamento responsável pela execução da responsible for the execution of the activity.
atividade. ad
ilid
TOFS: “Time Out For Safety” – Parada para TOFS: Time Out for Safety.
ab
segurança.
ns
UNP: Refere-se à Unidade de Negócios UNP: Refers to Ocyan Drilling Business Unit.
po
Perfuração da Ocyan.
es
er
ad
4 DESCRIÇÃO / DESCRIPTION
lad
Todas as atividades devem ser planejadas e ter All activities must be planned and risk assessed
ro
seus riscos avaliados utilizando as ferramentas utilizing the tools described on this procedure.
nt
co
Durante todas as avaliações, no mínimo, os During all assessments, at least the following
an
Riscos adicionais decorrentes das interações Additional risks arising from the interactions
entre trabalhos (quando aplicável); between the works (when applicable);
A necessidade ou não de supervisão contínua The need or not of work continuous or
ou periódica do trabalho; periodic supervision;
A indicação de todos os EPIs/EPCs The indication of all PPEs/CPEs required for
requeridos para a execução segura do the safe performance of the work.
trabalho.
Quando os perigos não puderem ser eliminados, When hazards cannot be eliminated, controls
medidas de controle devem ser tomadas measures must be put in place to ensure risks
certificando que os riscos estejam controlados a are controlled at all times.
todo momento.
Uma avaliação de risco eficaz exige Effective risk assessment requires involvement
envolvimento e participação de todo pessoal and input from all personnel involved in the
envolvido na atividade. activity.
Empresas terceirizadas, Cliente e seus Third party companies, Client and its third parties
rio
terceirizados deverão utilizar prioritariamente must use primarily their own risk analysis to
uá
suas próprias análises de risco para a execução perform their works. However, such risk
us
de suas atividades. Porém, tais análises de risco assessments must be validated (signed), at
o
ed
devem ser validadas (assinadas), no mínimo, least, by the unit's Safety Technician and by the
pelo Técnico em Segurança do Trabalho da ad
leader responsible for the area or activity.
ilid
unidade e pelo líder responsável pela área ou
ab
atividade.
ns
po
4.1.1 Análise Preliminar de Riscos e Impactos / Preliminary Analysis of Risks and Impacts
ad
Uma Análise Preliminar de Riscos e Impactos A Preliminary Analysis of Risks and Impacts
lad
Para atividades que exijam PT; For activities that require PTW;
co
Para atividades que exijam LOTO; For activities that require LOTO;
ão
Para atividades com Instrução de Tarefa; For activities with Task Instruction;
an
A Análise Preliminar de Riscos e Impactos (APRI) The Preliminary Analysis of Risks and Impacts
deve ser elaborada por pessoal que conheça os (APRI) must be prepared by personnel who know
riscos da atividade que está sendo analisada, the risks of the activity that is being assessed, by
pelo Líder de Departamento e coordenada por the Department Leader e and coordinated by a
um Técnico em Segurança do Trabalho, devendo Safety Technician, it must be signed by all.
ser assinada por todos.
Uma vez aprovada, a Análise Preliminar de Once approved, the Preliminary Analysis of Risks
Riscos e Impactos (APRI) deve ser and Impacts (APRI) must be made available by
disponibilizada pelos Líderes de Departamento Department Leaders in unit network for future
na rede da unidade para uso futuro, entretanto, use, however, whenever it is reused, the team
sempre que for reutilizada, a equipe deve must reassess the activity steps, conditions, risks
reavaliar os passos da atividade, condições, and control measures, as they may have
riscos e medidas de controle, já que podem ter changed.
mudado.
rio
O Técnico em Segurança do Trabalho deve The Safety Technician must define network
uá
definir o endereço na rede para salvar o banco address to save approved APRIs database and
us
de dados de APRIs aprovadas e divulgar este disclosure this address to department Leaders.
o
ed
endereço para os Líderes de departamento.
A Análise Preliminar de Riscos e Impactos (APRI) ad
Preliminary Analysis of Risks and Impacts (APRI)
ilid
é dividida nas seguintes etapas. is divided into the following steps.
ab
ns
Nesta etapa devem ser identificados In this step must be identified in advance:
er
previamente:
ad
Número (sequência a partir de 00) e data da Number (sequence from 00) and date of
ro
Descrição Geral da Atividade (deve ser clara, Activity General Description (must be clear,
ão
coerente com a atividade e o mais próximo consistent with the activity and as close as
an
do Departamento.
Para a classificação dos riscos/impactos deverá For the classification of risks / impacts must be
ser utilizada a sistemática contida nos used the systematics contained in the
procedimentos UNP-PR-193 – Gerenciamento de procedures UNP-PR-193 – Hazard and Risk
Perigos e Riscos e UNP-PR-194 – Gerenciamento Management and UNP-PR-194 – Management of
rio
de Aspectos e Impactos. Aspects and Impacts.
uá
us
4.1.1.2 Planejamento da Tarefa / Task Planning
o
ed
Um planejamento eficaz inclui as seguintes Effective job planning includes the following
etapas: steps:
ad
ilid
controle a todos envolvidos na atividade ou measures to all persons involved or that can
ro
qualquer pessoa que possa ser afetada ou anyone who may be affected or that can
an
possa afetar a equipe que executará a affect the team performing the activity;
pi
atividade;
Có
auxílio os campos referentes ao Planejamento da Planning related fields of the form of APRI
Tarefa do formulário de APRI (Anexo 01), a fim (Annex 01) in order to:
de:
Identificar se as medidas de controle foram Identify if control measures were
implementadas; implemented;
rio
Identificar se as condições do local de Identify if the workplace conditions
uá
trabalho (meteorológica, de mar, trabalhos (weather, sea, concurrent jobs, etc.),
us
simultâneos, etc.), através das perguntas do through the questions of the form, changed
o
ed
formulário, modificaram os riscos já the risks already mapped;
mapeados; ad
ilid
Identificar o estabelecimento de supervisão Identify the establishment of continuous or
ab
Identificar os responsáveis por inspecionar Identify those responsible for inspecting the
nt
Identificar os nomes e assinatura de todos os Identify the names and signature of all
ão
Supervisor do Trabalho, o líder da área e um Supervisor, the leader of the area and a
pi
Có
adicionais.
Após o término da atividade, o Supervisor do After the activity, the Work Supervisor must
rio
Trabalho deve conduzir os executantes conduct the execution team (including third
uá
(incluindo terceirizados) a realizarem uma parties) to perform a critical analysis of the
us
análise crítica das atividades executadas, activities performed, their respective risks and
o
respectivos riscos e medidas de controle. control measures.
ed
O objetivo desta análise é avaliar se a atividade The purpose of this analysis is to evaluate if the
foi realizada conforme planejado, avaliar a
ad
activity was performed according the plan,
ilid
qualidade e a clareza das informações contidas evaluate the quality and clarity of the information
ab
ns
na APRI e no documento operacional (Instrução contained in the APRI and operational document
po
relacionado a atividade e, quando aplicável, related to the activity and, when applicable,
er
comparar com o manual do fabricante dos compare to the manufacturer's manual of the
ad
Caso sejam identificadas falhas e/ou melhorias, If failures and/or improvements are identified,
ro
os executantes devem registrar no ANEXO the executers must register in the ANNEX 01_
nt
co
01_Análise Preliminar de Riscos e Impactos – Preliminary Analysis of Risks and Impacts - APRI
ão
APRI e preencher o ANEXO 02_Sugestões e and complete the ANNEX 02_ Suggestions and
an
Críticas conforme premissas estabelecidas no Criticisms as per the premises established in the
pi
As APRIs devem ser codificadas através da The APRIs must be codified through the
sequência de siglas abaixo: sequence of acronyms below:
XXX-APRI-ZZZ-NNN XXX-APRI-ZZZ-NNN
Onde: Where:
XXX: Sigla da unidade de negócio ou produtiva, XXX: Business or Productive Unit acronym,
conforme procedimento UNP-PR-001 – Gestão according to UNP-PR-001 – Documented
da Informação Documentada Information Management
ZZZ: Sigla da área onshore ou especialidade da ZZZ: Onshore area or expertise offshore unit
unidade offshore, responsável pela emissão do acronym, responsible for document issue,
documento, conforme procedimento UNP-PR- according to UNP-PR-001 – Documented
001 – Gestão da Informação Documentada Information Management
NNN: Número sequencial do registro NNN: Record sequential number
rio
Exemplos: Examples:
uá
OD3-APRI-MAT-001_Título da APRI OD3-APRI-MAT-001_APRI Title
us
N09-APRI-NAU-015_Título da APRI N09-APRI-NAU-015_APRI Title
o
ed
UNP-APRI-ATV-001_Título da APRI UNP-APRI-ATV-001_APRI Title
ad
ilid
4.3 Revisão da APRI / APRI Review
ab
ns
Com o objetivo de identificar as lições In order to identify the lessons learned, the APRI
po
aprendidas, a APRI deverá ser revisada de must be revised according to the following
es
acordo com as seguintes situações, mas não situations, but not limited to:
er
limitadas a:
ad
Toda vez que as etapas da atividade forem Every time the activity steps are modified;
ro
modificadas;
nt
co
Toda vez que um risco novo for identificado; Whenever a new risk is identified;
ão
O Cartão para Planejamento da Tarefa (Anexo The Task Planning Card (Annex 02) was
02) foi desenvolvido para fornecer uma estrutura developed to provide a framework to ensure that
que garanta que os Integrantes da UNP sejam the UNP members are stimulated in essential
estimulados em aspectos essenciais para aspects to plan and assess the risks/impacts of
planejarem e avaliarem os riscos/impactos de all activities. It should be used as a guide and
todas as atividades. Deve ser usado como um does not require filling.
rio
Cartão para Planejamento da Tarefa. Task Planning Card.
uá
O Cartão para Planejamento da Tarefa deverá The Task Planning Card must be used for any
us
ser utilizado para toda a atividade que não activity that does not require an APRI, according
o
ed
necessite de uma APRI, conforme critérios to criteria set out in item 4.2.1.
estabelecidos no item 4.2.1. ad
ilid
A atualização da revisão deste cartão será The revision update of this card will be managed
ab
Todo o pessoal que participou do planejamento All personnel who participated in the
ad
da tarefa deve fazer um TOFS quando qualquer development of the task plan must call a TOFS
lad
desvio do plano, comportamento ou condição when any deviation to the plan or unsafe
ro
5 RESPONSABILIDADES / RESPONSIBILITIES
an
Encorajar empresas terceirizadas, cliente e Encourage third party companies, client and
seus terceirizados a participarem ativamente its third parties to participate actively in the
no desenvolvimento e discussões das APRIs; development and discussion of APRIs;
Participar da elaboração das APRIs Participate in the preparation of the APRIs
relacionadas aos seus Departamentos; related to their Departments;
Manter atualizado o banco de dados de APRI Keep updated the APRI database in the unit
rio
Na ausência do Supervisor do Trabalho, In the absence of the Work Supervisor,
uá
conduzir a realização da análise crítica das conduct the perform a critical analysis of the
us
atividades executadas, respectivos riscos e activities performed, their risks and control
o
ed
medidas de controle; measures;
Na ausência do Supervisor do Trabalho, ad
In the absence of the Work Supervisor,
ilid
registrar as falhas e/ou melhorias register the failures and/or improvements
ab
ANEXO 01_Análise Preliminar de Riscos e ANNEX 01_ Preliminary Analysis of Risks and
po
através do ANEXO 02_Sugestões e Críticas through the ANNEX 02_ Suggestions and
ad
Conduzir a realização da análise crítica das Conduct the perform a critical analysis of the
Có
atividades executadas, respectivos riscos e activities performed, their risks and control
medidas de controle; measures;
Caso sejam identificadas falhas e/ou If failures and/or improvements are
melhorias, registrá-las no ANEXO 01_Análise identified, register them in the ANNEX 01_
Preliminar de Riscos e Impactos – APRI e Preliminary Analysis of Risks and Impacts -
gerar uma sugestão através do ANEXO APRI and generate a suggestion through the
02_Sugestões e Críticas do procedimento ANNEX 02_ Suggestions and Criticisms of the
UNP-PR-217 – Comunicação Interna e procedure UNP-PR-217 - Internal and
Externa. External Communication.
rio
marítima.
uá
us
5.5 Técnico em Segurança do Trabalho / Safety Technician
o
ed
Definir o endereço na rede para salvar o Define network address to save APRI
banco de dados de APRI e divulgar este
ad
database and disclosure this address to
ilid
endereço para os líderes de departamento; department leaders;
ab
Coordenar a elaboração e análise das APRIs; Coordinate the preparation and analysis of
ns
the APRIs;
po
manter o banco de dados de APRI atualizado the APRIs database updated in the network;
er
na rede;
ad
Validar as análises de risco das empresas Validate third party companies, client and its
lad
Manter o Cartão para Planejamento da Keep the Task Planning Card (Annex 02)
pi
Có
rio
UNP-PR-217 – Comunicação Interna e procedure UNP-PR-217 - Internal and
uá
Externa. External Communication.
us
o
ed
6 DOCUMENTOS DE REFERÊNCIA / REFERENCE DOCUMENTS
Documentada; Management;
ab
ns
Riscos; Management;
ad
Impactos; Impacts;
ro
Externa. Communication.
ão
an
8.5.1 - Gerir aspectos, impactos, perigos e 8.5.1 – Manage aspects, impacts, hazards
Có
8 ANEXOS / ANNEXES
9 REGISTROS / RECORDS
Período de
Formato e
Período de guarda
meio de
Identificação / Local de arquivamento externa
arquivamento Proteção Disposição
código arquivamento local (retenção)
Format and Protection Disposition
Identification / Code Archiving Place Local archiving External guard
archiving
rio
period period
medium
(retention)
uá
Físico: Sob
us
Físico: Unidade responsabilidade
ANEXO 01_
Eletrônico: da Equipe de
o
Análise Preliminar Excel
ed
Banco de dados Segurança
de Riscos e
da rede da Eletrônico: Login Descarte /
Impactos – APRI / Físico; 5 anos/ 5 anos/
ad
Unidade / e Senha / Discarding
ANNEX 01_ eletrônico / 5 years 5 years
Physical: Unit Physical: Under
Preliminary Analysis Physical;
ilid
Electronic: the Safety Team
of Risks and electronic
Database in the responsibility
ab
Impacts – APRI
unit network Electronic: Login
and password
ns
po
es
er
ad
lad
ro
nt
co
ão
an
pi
Có
rio
12:01:23 por Marques Segurança
uá
Rodrigues da Silva
us
16/08/2019 Verificado Sonia Raquel Responsável
12:05:19 por Torres Costa Qualidade
o
ed
16/08/2019 Aprovado Carlos Alberto Diretor de
13:04:07 por Teixeira De
ad
Almeida Junior
Sustentabilidade
ilid
ab
ns
po
es
er
ad
lad
ro
nt
co
ão
an
pi
Có