Você está na página 1de 10
KRISHNAMURTI Educating the Educator: abandoning Idealism in Teaching Educar o educador: abandonar o idealismo no ensino — This article first ap- Este artigo apareceu red in the Fall 2000 na revista Parabola, edi- ue of Parabola magazi- gio do outono de 2000. ne. The meeting of which encontro aqui registra- this article is a record took do ocorreu em Bombaim, place in Bombay, India, india, no dia 13 de marco on March 13, 1948. de 1948, Embora aberto a0 ‘Though open to the gene- __piblico, destinava-se em ral public, it was intended —_primeira instincia aos edu- primarily for educators and —_cadores € professores. As teachers. The questions _perguntas levantadas e as raised and the answers —respostas a elas tém a given are as relevant today mesma relevancia hoje as they were in 1948 como em 1948. Educating the Educator: abandoning Idealism in Teaching Deve the world, it is becoming more and more evident that the educator needs educanting, It is not a question of educating the child, but rather the educator, for he needs it much more than the student. After all, the student is like a tender plant that needs guiding, helping; but if the helper is himself incapable, narrow, bigoted, nationalistic and all the rest of it, naturally his product will be what he is, So, it seems to me that the important thing is not so much the technique of what to teach, but the intelligence of the educator himself. ‘Throughout the world, education has failed, because it has produced the two most colossal and destructive wars in history. Since it has failed, merely to substitute one system for another seems to me to be utterly futile, But if there is a possibility of changing the thought, the feeling, the altitude of the teacher, then perhaps there can be a new culture, a new civilization, In the midst of all this chaos, misery, confusion, and strife, surely the responsibility of the teacher — whether he is a government employee, a religious teacher, of a teacher of mere information — extraordinarily great So, our problem is not so much the child — the boy or the girl — but the teacher, the educator. And to educate the educator is far more difficult than to educate the child, because the educator is already set and fixed, He functions in a routine, because he is really not concerned with the 2 Educar 0 educador: abandonar 0 idealismo no ensino Age do mundo todo vem se tornando cada vez mais evidente que 0 educador precisa se educar, Nao se trata de educar a crianga mas antes 0 educador porque ele precisa disso muito mais do que o estudante. Afinal de contas, 0 estudante é como uma planta tenra que requer orientagao, ajuda; mas se o ajudante é ele proprio incapaz, estreito, intolerante, nacionalistico e tudo mais, naturale mente 0 seu produto sera o que ele é. Assim, parece-me que a coisa importante nao € tanto a técnica do que ensinar, mas a inteligéncia do proprio educador. Em todo © mundo, a educ: > tem falhado, porque produziu as duas mais col ise destruidoras guerras da historia, Desde que ela falhou, substituir meramente um sistema por outro parece-me completamente fiitil, mas se existe a possibilidade de mudar 0 pensamento, o sentimen- to e a atitude do professor, entio, talvez poss nova cultura, uma nova haver uma vilizagio. Em meio a todo este caos, miséria, confusio ¢ luta, seguramente a responsabi- lidade do professor — seja ele um empregado do governo, um instrutor religioso ou apenas um professor de informa- lo — € extraordinariamente grande. Assim, nosso problema nio € tanto a crianga — 0 menino ou a menina — mas 0 professor, 0 educador. E educar o educador é muito mais dificil do que educar a crianga, porque 0 educador j4 esta conformado e fixado. Ele funciona dentro de uma rotina porque nao esté real thought process, with the cultivation of intelligence, He is merely imparting information, and a man who merely imparts information when the whole world is crashing about his ears is surely not an educator. Do you mean to say that education is a means of livelihood? To regard it as a means of livelihood, to exploit the children for one's own good, seems 10 me so contrary to the real purpose of education You can provide the right environment, the necessary tools, and all the rest of it, but what is important is for the educator himself to find out what all this xistence means. Why are w , why are we striving, why are we educating, why are there wars, why is there communal strife between man and man? To study this whole problem, and to bring our intelligence into operation, is surely the function of a real teacher. ‘The teacher who does not demand anything for himself, who does not use tea position, power, or authority, the teacher who is really ching as a means of acquiring teaching — not for profit, not along a certain line, but who is giving, growing, awakening intelligence in the child because he is cultivating intelligence in himself — such a teacher has the primary place in civilization. After all, all great civilizations have been founded on the teachers, not on engineers and technicians. ‘The engineers and technicians are absolutely necessary, but those who awaken moral and ethical intelligence are obviously of primary importance. ‘They can have moral integrity, freedom from the desire for ion, authority, only when they don't ask power, pos anything for themselves, when they are beyond and above society and are not under the control of governments, anc mente preocupado com o processo do pensamento, com © cultivo da inteligéncia, Ele est’ somente fomecendo informagao € © homem que simplesmente dé informacio quando © mundo todo esti explodindo nos seus ouvidos seguramente nao é um educador. Isto significa que a edu- cacao é um meio de vida? Encari-la como um meio de vida, explorar as criangas em proveito proprio, parece-me contrério a0 propésito real da educac: . E possivel proporcionar 0 mentas nece nbiente certo, as ferra- ri € tudo mais, porém o importante é 0 educador descobrir 0 que significa toda esta existéncia. Porque vivemos, lutamos, educamos, porque existem guer- ras, discérdia permanente entre homem ¢ homem? Estudar todo este problema € por nossa inteligéncia ei aco € segucamente a fungio de um verdadeiro mestre © professor que nto pede nada para si mesmo, que nAo usa o ensino como meio de adquirir posico, poder ou autoridade; 0 professor que esti realmente ensinando — nao para o lucto, no segundo uma certa linha, mas que est4 se dedicando, crescendo, despertando a inteligéncia na crianga porque est4 cultivando a inteligéncia em si mesmo — al professor tem o lugar principal na civilizacio. Afinal toda’ as grandes civilizagdes tém estado baseadas em pro- io em engenheiros e técnicos, Os engenheiros € técnicos sto absolutamente necessirios, mas aqueles que fessor¢ despertam a inteligéncia moral ¢ ética sto obviamente de primordial importincia. les s6 podem ter integridade moral, estar livres do desejo de poder, posigio ¢ autoridade quan- do nio pedem nada para mesmos, quando estio além ¢ acima da sociedade, nao esto sob o controle dos governos 4 5 when they are free from the compulsion of social action, which is always action according to a pattern. The teacher must be beyond the limits of so its demands, so as to be able to create a new culture, a jety and new structure, a new civilization; but at present we are merely concerned with the technique of how to educate a boy or girl, without cultivating the intelligence of the teacher — which seems to me so utterly futile, We are now mostly concerned with learning a technique and imparting that technique to the child, and not with the cultivation of intelligence, which will help him or her to deal with the problems of life, When I answer these questions, | hope you will bear with me if I don’t go into any particular detail, but deal primarily not with technique, but with the right approach to the problem, Questioner: What part can education play in the present world cris Krisbnamurit: Seeing both the causes and the results of war, of the present moral and social crisis, naturally one begins to perceive that the function of education is to create new values, not merely to implant existing values in the mind of the pupil, which merely conditions him without awakening his intelligence. But when the educator himself has not seen the causes of the present chaos, how can he create new values, how can he awaken intelligence, how can he prevent the coming generation from following in the same steps, leading ultimately to still further disaster? Surely, then, it is important for the educator not merely to e sao livs da compulsio da agio social que € sempre acto segundo um padtio. © professor precisa estar além dos limites da socie- dade e de suas exigéncias para ser capaz de criar uma nova cultura, uma nova estrutura, uma nova civilizacio; mas atualmente estamos apenas preocupados com a técn ca de como educar um menino ou uma menina sem cul- tivar a inteligéncia do professor — 0 que me parece com- pletamente fit . Estamos agora principalmente preocupa- dos em ensinar uma técnica ¢ aplicar esta técnica 2 crianga € nfo com o cultivo da inteligéncia, que a ajudard a lidar com os problemas da vida. Quando respondo estas quest0es, espero que me perdoe nao entrar em detalhes e sim lidar primariamente nao com a técnica mas com a abordagem correta do pro- blema Interlocutor: Que papel pode a educagao desempenbar na presente crise mundial? Krishnamurti: Encarando tanto as causas quanto as conseqiiéncias da guerra, da atual crise social ¢ moral, naturalmente comegamos a perceber que a funcio da educagio € criar novos valores, nio meramente implantar 08 valores existentes na mente do aluno, que simplesmente © condiciona sem despertar sua inteligéncia. Mas quando © proprio educador nio enxergou as causas do presente aos, como pode el 2 criar novos valores, despertar a inte- ligéncia, impedir as novas geragdes de seguir os mesmos passos, que levam em tiltima instincia a novos desastres? eguramente € importante para o educador nao simples- 6 7 implant certain ideals and convey mere information, but to give all his thought, all his care, all his affection, to creating the right environment, the right atmosphere, so that when the child grows up into maturity he is capable of dealing with any human problem that confronts him, So, education is intimately related to the present world crisis; and all the educator at least in Europe and America, are realizing that the eri is is the outcome of wrong education, Education can be tra nsformed only by educating the educator, and not merely creating a new pattern, a new system of action Questioner. Have ideals any place in education? Krishnamurti: Certainly not. Ideals and the idealist in edue: (ion prevent the comprehension of the present. This is an enormous problem to try to deal with it in five or ten minutes; it is a problem upon which our whole structure is based, that is, we have ideals, and we educate according to those ideals. Don't ideals actually prevent night education, which is the understanding of the child as he i and not as he should be? If want to understand a child, I must not have an ideal of what he should be. To understand him, I must study him as he is. To put him into the framework of an ideal is merely to force him to follow a certain pattern, whether it suits him or not; and the result is that he is always in contradiction to the ideal, or else he so conforms himself to the ideal that he ceases to be a human being and acts as a mere automaton without intelligence. So, is not an ideal an actual hindrance to the understanding of the child? If you as a parent really want 8 mente implantar certos ideais e transmitir apenas informa- gio mas empenhar todo © pensamento, todo 0 cuidado, toda a afeiclo para criar 0 ambiente certo, a atmosfera certa, de maneira que quando a crianga chegar & maturi- dade seja capaz de lidar com qualquer problema humano 4 intimamente relacionada que surja. Assim, a educagio es a presente crise mundial e todos os educadores pelo menos na Europa e na América, estio se dando conta de que a crise € conseqiiéncia da educacio errada. A educacio sé pode ser transformada educando o educador ¢ no mera- mente criando um novo padrio, um novo sistema de agio Interlocutor: Os ideais tém lugar na edsicagdo? Krishnamurti: Certamente nao, Os ideais eo idealista em educacdo impedem a compreensio do presente. E um enorme problema tentar lidar com isto em cinco ou dez minutos; é um problema sobre 0 qual nossa estrutura intei- ra est baseada, isto é, temos ideais ¢ educamos de acordo u com estes ideais, Nao € verdade que os ideais impedem a correta educago que é a compreensio da crianga como ela € e nao como deveria ser? Se quero entender uma crianga nao devo ter um ideal do que ela deveria ser, Para compreendé- da moldura de um ideal € meramente forgé-la a seguir um devo estudé. certo padtito, sirva-lhe ou nio; e 0 resultado € que ela esté sempre em coniradicio com o ideal ou entio conforma-se tanto com ele que deixa de ser um ser humano € age como um mero autémato sem inteligéncia. Portanto, nao € 0 ideal um verdadeiro obstéculo para 4 compreenstio da crianga? Se vocé como pai realmente 9 to understand your child, do you look at him through the sereen of an ideal? Or do you simply study him because you have love in your heart? You observe him, you watch his mood: his idiosyncrasies. Because there is love, you study him. It is only when you have no love that you have an ideal. Watch yourself and you will notice this. When there is no love, you have these enormou and examples ideals, through which you are forcing, compelling the child. But when you have love, you study him, you observe him and give him freedom to be what he is; you guide and help him, not to the ideal, not according to a certain pattern of action, but to bring him to be what he és. After all, the function of education is to turn out an integrated individual who is capable of dealing with life intelligently — wholly, not partially — not as a technician or an idealist. But the individual cannot be integrated if he is merely pursuing an idealistic pattern of action, Obviously, the teachers who become idealists are preity useless. If you observe, you will see that they are incapable of love: they have hard hearts and dry minds because it demands much greater observation, greater affection, to study and observe the child than to force him into an idealistic pattern of action, And | think that mere examples, which are another form of ideal, are also a deterrent to intelligence. Probably what I am saying is contrary to all that you believe, You will have to think it over, because this is not a matter of denial or acceptance. One has to go into it very, very carefully. quer compreender seu filho vocé olha para ele através do véu de um ideal? Ou simplesmente o estuda porque tem amor no coracio? Vocé o observa, observa seus humores, suas idiossinerasias, Porque existe amor, voce o estuda. E somente quando nao existe amor que hé ideal, Observe- sé € notard isto. Quando nio hi amor vocé tem estes enormes exemplos € ideais, atrave 's dos quais voce forca, compele a crianca. Mas quando existe amor, vocé a estuda, a liberdade de ser 0 que €; vocé a orienta € ajuda, nao em direcio a0 ideal, no de acordo com um observa ¢ Ihe da certo padrio de agio, mas para fazé-la ser o que é, Afinal, a fungao da educagio é produzir um individuo integrado que € capaz de lidar com a vida inteligentemente — de maneira completa, nao parcialmente como um téc- nico ou um idealista, Mas 0 individuo nao pode ser inte- grado se estiver merumente perseguindo um padrio ideal stico de aclo, Obviamente os professores que se tornam ideal assaz intite tas s. Ao observar vera que o incapazes de amor: tém coragdes duros € mentes 4tidas porque requer muito maior observacio, maior afei- ho estudar e observar a erianga do que forgé-la a um eles padro idealistico de acao. Penso que meros exemplos que sio outra forma de ideal, sio também um estorvo 3 inte- ligéncia Provavelmente © que estou dizendo € contriitio a tudo 0 que voce acredita, Ser preciso pensar sobre isto porque nao é uma questao de recusa ou aceitacio. E preciso penetrar nisto muito, muito cuidadosamente, 10 Questioner. Is education in creativeness possible? Or, és creativeness purely accidental, and therefore nothing can be done to facititate its emergence? Krishnamurti: To put it differentely, the qu tion is whether by learning a technique you will be creative — that is, by learning the technique of painting, will you be an artist? Does creativeness come into being through technique, or is creativeness independent of technique? You ma 80 to a school and leam all there is to. know about painting, about the depth of color, the technique of how to hold the brush, and all the rest of it, Will that make you a creative painter? Whereas, if you are creative, then anything that you do will have its own technique. I once Went [0 see a great artist in Paris who had not learned a technique; he wanted to say something, and he said it in clay and then in marble. Most of us learn the technique but have very little to say. We neglect, we overlook the capacity to find out for ourselves; we have all the instruments of discovery, without finding anything directly, So the problem is how to be creative, which brings its own technique. Then, when you want to write a poem, what happens? You write it. If you have a technique, so much the better; but, if you have no technique, it does not matter; you write the poem, and the delight is in the writing, After all, when you write a love letter, you are not bothered about the technique; you write it with all your being, But when there is no love in your heart, you search out a technique, how ‘0 put words together, If you do not love, you miss the point. You think you will be able to live happily, creatively, by learning a technique, and it is the technique that is interlocutor, E possivel a educagdo na criatividade? Ou € a eriatividade puramente acidental e portanto nada pode ser feito para facilitar sua emergéncia? Krishnamurti; Para formular de outta maneira a ques- to é se aprendendo uma técnica voce sera criativo, isto é, aprendendo a técnica de pintar voc® seré um artista? A criatividade surge através da técnica ou a criatividade é independente da técnica? Voc pode ir a uma escola € aprender tudo 0 que hi para saber sobre pintura, sobre a profundidade da cor, a técnica de como segurar o pincel € tudo mais, Isto far de voc€ um pintor criativo? Ao passo que se voc’ € criative entio tudo o que fizer tera a sua fui ver um grande artista em Paris propria técnica. Uma ve: que nao tinha aprendido uma técnica; ele desejava dizer ior algo € o dizia em argila, € também em mérmore, A m: de nés aprende a técnica mas tem muito pouco a dizer Negligenciamos, descuidamos a capacidade de descobrir por nds mesmos; temos todos os instrumentos da descober- ta, mas nao descobrimos nada diretamente, Assim, o proble~ ma € como ser criativo, o que engendra sua prépria técnica Quando voce deseja escrever um poema, o que acon- nto melhor; tece? Vocé 0 escreve. Se tem uma técni “lo tem, nao importa; voc€ escreve 0 poema e o deleite esté no escrever. Afinal quando voc escreve uma carta de amor, nao esti preocupado com a técnica, escreve com todo seu ser. Mas quando nao hé amor no seu cora- (Ao voc? busca uma técnica, como colocar as palavras juntas. Se n&io ama vocé perdeu o principal, Voc€ pensa que sera capaz de viver Feliz, criativamente, aprendendo uma técnica e é ela que destrdi a criatividade — 0 que nio R 13, destroying creativeness — which does not mean that you must not have a technique, Afier all, when you want to write a poem beautifully, you must know meter and all the rest of it. But if you want to write it for yourself and not publish it, then it does not matter, You write. It is only when you want to communicate something to another that proper technique is necessary, the right technique, so that there will be no misunderstanding But, surely, to be creative is quite a different problem and that demands an extraodinary investigation into oneself. It is not a question of gift. Talent és not creativeness. One can be creative without having a talent. So, what do we mean by creativeness? To go into it fully and deeply, one has to go into the whole problem of consciousness. I si that everyone of us can be creative, in the right sense of the word, not merely producing poems and statues or procrealing children, Surely, to be creative means to be in that state in which truth ean come into being. And truth cant come into being only when there is a complete ces: of the thought process. When the mind is utterly still, without being compelled, forced into a certain pattern of action; when the mind is really quiet, not compelled; then, in that state, truth can come into being, That state is creation, and creation is not for the few; it is not the talent of the few or the gift of the few. That creative state can be discovered by each one who gives his mind and heart to search, out the problem. tion Questioner: Whom would you call a perfect teacher? Krishnamurti: Obviously, not the teacher who has an significa que vocé nao precisa dela. Afinal de contas quan- do se quer escrever um poema com beleza € preciso conhecer métrica € tudo mais, Mas se desejar escrevé-lo Jo para publicar, entdo nao tem impor- reve, Apenas quando se desefa comunicar algo a outro a técnica adequada & necesséria, a técnica correta, para que no haja malentendido, Mas seguramente ser criativo € um problema comple- para si mesmo Mincia: voce es tamente diferente e requer uma extraordiniéria investigacio de si mesmo. Nao é uma questio de dom. Talento nio é criatividade, Pode-se ser criative sem ter talento, Assim o que queremos dizer com criatividace? Para penetrar nisto completa ¢ profundamente € preciso entrar totalmente no problema da cons ser ctiativos no verdadeiro sentdo da palavra, nao mera- iéncia, Alirmo que todos nés podemos mente produzir poemas e estituas ou procriar. Certamente ser criativo significa estar naquele estado em que a verda- de pode surgir. E a verdade pode surgir apenas quando se ico do proceso do. pensamento. Quando a mente esté completamente quieia, sem compelida, forcada em direcio a um certo padrio de acdo; quando a mente esti realmente quieta, nto compelida, entio, neste estado a verdade pode surgir. Esse estado & ctiaglo e criacio nio € para poucos, nao € 0 talento ou © dom de poucos. Aquele estado criativo pode ser desco- berto por quem quer que entregue a mente € © corago a estudar © problema, da a completa ce: rr Interlocutor: Quem vocé chamaria de professor perfeito? Krishnamurti: Obviamente nao 0 professor que tem 14 15 ideal, nor he who is making a profit out of teaching, nor he who has built up an organization, nor he who is the instrument of the politician, nor he who is bound to a belief or to a country. The perfect teacher, surely, is one who does not ask anything for himself, who is not caught up in politics, in power, in position; he does not ask anything for himself, because inwardly he is ich, His wisdom nd experiencing is not possible if he is seeking an end Experiencing is not possible for him for whom the result is far more important than the means; to him who wants to show that he has turned out so many pupils who have brilliantly passed exams, who have come out as first-class M.A.’s, B.A.’s, or whatever. Obviously, as most of us want 4 result, we give scant thought to the means employed, and therefore we can never be perfect teachers. does not lie in books; his wisdom lies in experiencing, a A teacher who is perfect must be beyond and above the control of society. He must teach and not be told what to teach, which means he must have no position in society; he must have no authority in society, because the moment he has authority, he is part of society; and, since society is always disintegrating, a teacher who is part of society can never be the perfect teacher. He must be out of it, which means he cannot ask anything for himself; therefore, society must be so enlightened that it will supply his needs But we don’t want such an enlightened society, nor such teachers. If we had such teachers, then the present society would be in danger. Religion is not organized belief; religion is the search for truth, which is of no country, which is of no organized belief, which does not lie in any temple, church, or mosque. Without the search for truth, no society um ideal, nem o que esté tendo Iucro em ensinar, nem o que construiu uma onganizago, nem o que € instrumento do politico, nem 0 que esti confinado a uma crenga ou a um pais. O mestre perfeito, certamente, é aquele que dio est4 preso na politica ‘io pede nada para si mesmo, que no poder, em posigdes, nao pede nada para si mesmo fio es porque interiormente € rico, Sua sabedoria 4 nos livros, sua sabedoria est4 no experimentar e 0 experimentar 4 buscando um fim, O experimentar nao € possivel se ele est no € possivel para quem o resultado € mais. importante que os meios; para aquele que quer mostrar que produziu muitos alunos que passaram brilhantemente nos exames ¢ obtiveram mestrados e bacharelados de 1* classe ou 0 que quer que seja. Obviamente como a maioria de nés quer um resultado, dedicamos escassa atengio aos meios emprega- dos e portanto nunca podemos ser professores perfeitos, Um professor que é perfeito deve estar além e acima do controle da sociedade. Ele deve ensinar e nao lhe dize- rem 0 que ensinar, 0 que significa que ele nio deve ter posigao na sociedade, nao deve ter autoridade na sociedade porque no momento em que tem autoridade ele € parte da sociedade € como a sociedade esta sempre se desintegran: do, um professor que € parte da sociedade nunca pode ser um mestre perfeito, Fle deve estar fora dela, 0 que significa no pedir nada para si mesmo; por conseguinte a sociedade deve ser (Qo esclatecida que supriré suas necessidades, Mas nés nio queremos tal sociedade nem tais professores. Se 16s tivéssemos tais professores entiio a sociedade atual estaria em perigo. A religito nio é crenca organizada; a religiao é a busca da verdade que nio pertence a nenhum pais, a nenhuma crenea organizada, no esti em nenhum templo, 16 v7 can long @ about disaster, and, while it exists, it is bound 10 bring Surely, the teacher is not merely the giver of information; the teacher is one who points the way to wisdom, And he who points the way to wisdom is not the guru, Truth is far more important than the teacher; therefore, you who are the seeker of truth have to be both student and teacher. In other words, you have to be the perfect teacher (0 create a new society; and to bring the perfect teacher into being, you have to understand yourself. Wisdom begins with self-knowledge and, without self-knowledge, mere information leads to destruction, Without self- knowledge, the airplane becomes the most destructive instrament in life, but with self-knowledge, it is a means of human help. So the teacher must be one who is not Within the clutches of society, who does not play power politics or seek position or authority. He has dis that which is eternal in himself and, therefore, he of imparting that knowledge which will help another to discover his own means to enlightenment, igreja ou mesquita, Sem a busca da verdade nenhuma so- ade pode existir por muito tempo e enquanto existir fadada a produzi Certamente © professor no & um simples distribui- desastre, dor de inform: caminho para a sabedoria, E aquele que aponta 0 caminho 10; © professor & alguém que aponta 0 para a sabedoria nao é 0 guru, A verdade é muito mais importante que 0 professor; portanto quem esti em busca da verdade deve ser simultaneamente estudante e prof ito professor sor. Em outras palavras voce deve ser 0 per! para criar uma nova sociedade € para engendrar o perfeito professor vocé deve compreender a si mesmo. A sabedoria comega com 0 autoconhecimento e sem autoconhecimento a mera informacio leva a destruicao. Sem autoconheci- mento © avido torna-se 0 mais destrutivo instrumento da vida, ma humana, Assim o professor deve ser alguém que nao esti preso nas garras da sociedade, no joga o jogo do poder dos politicos, nilo procura posigio ou autoridade. Ele descobriu aquilo que clemo em si mesmo e por isso IS com autoconhecimento é um meio de ajuda capaz de compartilhar este conhecimento que ajudari outro a descobrir seus proprios melos de iluminaglo, ser presenteada oy educadones vt Esta plaqueta foi feta ps € professores do Brasil & de outros lugares do pl Coordenacio editorial: Jose de Sout Pinko Junior Traducio: Heloysa Dantas Revisior Laerte Joao Magnanin! e Angeli Dania aura Dantas

Você também pode gostar