The specifications, constructional data and illustrations contained in this publication are not binding. We reserve us the right to make alterations without prior
notification.
Les spécifications, les données de construction et les illustrations de cette publication ne sont contractuelles. Nous nous réservons le droit d’effectuer des
modifications sans notification préalable.
Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen technischen Daten, Konstruktionsdaten und Abbildungen sind nicht bindend. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen
ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Tässä julkaisussa olevat erittelyt, rakennetiedot ja kuvat eivät ole sitovia. Pidätämme itsellämme oikeuden tehdä muutoksia niistä ennalta ilmoittamatta.
Le specifiche, i dati di costruzione e le illustrazioni contenute nella presente pubblicazione non sono vincolanti. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche
senza preavviso.
Las especificaciones, datos de construcción e ilustraciones de esta publicación no son vinculantes. Nos reservamos el derecho de realizar alteraciones sin
notificación previa.
De specificaties, constructiegegevens en afbeeldingen in deze uitgave zijn niet bindend. We behouden ons het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder
voorafgaande kennisgeving.
Las especificações, dados de construção e figuras desta publicação não são vinculativas. Reservamo-nos o direito de fazer alterações sem notificação prévia.
Bu yayında bulunan teknik özellikler, yapısal veriler ve çizimler bağlayıcı değildir. Önceden bildirmeksizin bu bilgilerde değişiklik yapma hakkımızı saklı tutarız.
Спецификации, конструкторские данные и иллюстрации в данной публикации могут быть изменены. Мы оставляем за собой право на внесение изменений
без предварительного предупреждения.
当ガイド内の仕様、デザインデータ、及びイラストには拘束力がありません。当社は予告無しに内容を変更する権利を有します。
本出版物内的规格、构造数据与插图不受限制。我们保留进行更改而无须事先通知之权力。
Bem-vindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Questões Frequentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrição do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrição geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Unidade de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fusível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ecrã Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informação geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ícones da barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Actualização firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Menu lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Botão reconhecimento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Acessório meteorologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Acessório Leitor de música/áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acessório relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zona principal do launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Iniciar uma aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Atalhos de navegação do launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ocultar aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sair de uma aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ordem estática / dinâmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ligar à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aplicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informação da aplicação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Asteroid Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistema de navegação AutoNavi Volvo SCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
AMAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sistema de navegação iGo Volvo SCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wikango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Coyote series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Serviço Volvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Meteorologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Fontes musicais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Leitor de música/áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tuneln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Live radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Spotify . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Deezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Internet Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Galeria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Clipes de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Informação técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Marcas Registadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Certificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
pt-PT Sensus Connected Touch
Bem-vindo
Introdução por voz para música/áudio, designada por que comprou possa divergir ligeiramente
reconhecimento de voz, que procura em do modelo descrito neste guia. Nesta
Nota! todas as fontes abertas que estão ligadas situação é possível que uma versão
ao Sensus Connected Touch. posterior deste guia esteja disponível
Nem todas as aplicações descritas em formato electrónico no website:
neste guia do utilizador estão Conecte o seu modem USB 3G ou 4G ao
Sensus Connected Touch para partilhar www.volvocars.com/sct-update.
disponíveis em todos os mercados.
Na actualização firmware podem a Internet do seu telefone através de
ser adicionadas novas aplicações WiFi ou USB. A conexão do automóvel
e aplicações existentes podem ser à Internet disponibiliza muitos serviços e
eliminadas. oportunidades novos.
O Sensus Connected Touch (SCT) Conduza em segurança
transforma o sistema interactivo do Todas as funções que necessitem de
automóvel num centro de conexão uma maior atenção apenas devem ser
multimédia com ecrã multi-táctil. O ecrã utilizadas com o veículo parado. A sua
táctil pode ser utilizado mesmo com luvas. segurança e dos outros utilizadores da
A partir do intuitivo interface por toque, estrada são mais importantes do que
pode facilmente e rapidamente aceder chamadas telefónicas, música/áudio e
a uma variedade de aplicações com aplicações de assistência à condução.
serviços como browser de Internet Seja responsável: conduza com cuidado
integrado, rádio Internet, leitor de música, e concentre toda a sua atenção na sua
email, entre outros. O Sensus Connected envolvência. A Volvo recusa qualquer
Touch é montado no porta-luvas e oferece responsabilidade se optar por não
diversas entradas onde pode conectar respeitar este aviso.
dispositivos de memória externos e fontes Actualização do manual do utilizador
de áudio e vídeo. As explicações e especificações deste
Para além do interface por toque, a guia são consideradas correctas na
unidade também pode ser controlado altura da impressão. Um dos aspectos
através dos botões no volante ou na da nossa preocupação constante
consola central. O Sensus Connected para actualizar e melhorar os nossos
Touch também possui função de procura produtos pode implicar que o produto
4
Sensus Connected Touch pt-PT
Bem-vindo
Questões Frequentes
Caso não encontre uma resposta para
a sua questão no Manual do utilizador,
consulte a página web das nossas FAQ
(Questões Frequentes) para obter uma
resposta à sua questão. Se não obtiver
uma resposta nas FAQ nem no manual
do utilizador, contacte o seu agente
local. A página web das FAQ pode ser
encontrada na página Sensus Connected
Touch em www.volvocars.com ou
www.volvocars.com/sct-update
5
pt-PT Sensus Connected Touch
Descrição do sistema
1 A Unidade de Comando do SCT está Entradas USB, não importa qual a entrada
montada no topo do porta-luvas USB utilizada.
2 Controlo através dos Comandos Conectores AUX para vídeo e áudio, o
do volante ou através do selector vídeo é desligado durante a condução.
rotativo/pressão do painel de comando Leitor de cartão SD, as aplicações de
da climatização streaming de música/áudio têm de possuir
3 Interface de toque (apenas disponível um cartão SD no leitor de cartões SD
quando se utiliza Connected Touch) para funcionarem. O cartão é utilizado
para armazenamento temporário de
4 Microfone no revestimento música/áudio (buffering) e para download
(reconhecimento de voz) de e conteúdos de música/áudio e listas
de reprodução. Para aceder à navegação
em bordo iGo o cartão SD tem de ser
substituído por um com dados de mapa
integrados.
A unidade de comando suporta a maioria
dos interfaces iPod, leitores de MP3,
6
Sensus Connected Touch pt-PT
Descrição do sistema
Fusível
3A
Referência: 30658983
7
pt-PT Sensus Connected Touch
Como iniciar o sistema
Iniciar Sensus Connected Touch Também se podem utilizar os comandos Navegação principal
do volante ou o selector rotativo e de
pressão.
8
Sensus Connected Touch pt-PT
9
pt-PT Sensus Connected Touch
Como iniciar o sistema
Distracção do condutor
Algumas aplicações estão classificadas
como distracção para o condutor.
Assim que o automóvel ultrapassa
uma determinada velocidade, todas as
aplicações classificadas como distracção
para o condutor são desactivadas.
Os títulos da aplicação assumem a cor
cinzenta, aparecendo uma marca de água
"não acessível".
O ícone continua a reagir quando
pressionado mas a aplicação não arranca.
Nota!
As aplicações / serviços que podem
exibir imagens em movimento/vídeo
são desactivados durante a condução
10
Sensus Connected Touch pt-PT
Ecrã Inicial
11
pt-PT Sensus Connected Touch
Ecrã Inicial
Actualização firmware
12
Sensus Connected Touch pt-PT
Ecrã Inicial
Para poder transferir novo firmware para Menu lateral Botão início
o SCT é necessário transferir primeiro o
firmware para uma memória USB a partir
de um computador. A mesma memória
USB será depois utilizada para transferir
o firmware para o SCT. O firmware e as
instruções estão disponíveis no website
www.volvocars.com/sct-update
13
pt-PT Sensus Connected Touch
Ecrã Inicial
14
Sensus Connected Touch pt-PT
Ecrã Inicial
15
pt-PT Sensus Connected Touch
Ecrã Inicial
Quando não existe GPS o LOCAL Quando não está disponível informação No acessório meteorologia, o utilizador
PRESENTE é substituído por - - de meteorologia, informação como a pode deslocar para a esquerda/direita
Quando não está disponível informação temperatura é substituída por - - para saltar pelos locais adicionadas.
de meteorologia a temperatura é "LOCAL PRESENTE" é a única Na primeira linha (marcada com uma
substituída por - - informação visível. seta gps em vez de um ponto) é o
"LOCAL PRESENTE". Toque uma vez em
qualquer lugar da área do acessório para
iniciar a aplicação meteorologia.
Para mais informações sobre a aplicação
meteorologia.
16
Sensus Connected Touch pt-PT
Ecrã Inicial
17
pt-PT Sensus Connected Touch
Ecrã Inicial
Acessório relógio
18
Sensus Connected Touch pt-PT
Launcher
1 Menu lateral & barra de estado Para alter entre as aplicações faça uma No launcher existem vários atalhos de
2 Atalhos de navegação (colar de passagem para a esquerda/direita. navegação que o utilizador pode usar.
pérolas) Para iniciar/abrir uma aplicação toque no Primeiro, a linha com os Ícones de
3 Navegação principal para aplicações, símbolo da aplicação. aplicação pode ser rodada para uma
zona de passagem navegação mais rápida.
Segundo, o utilizador pode deslizar o dedo
pela linha em baixo (colar de pérolas).
O quadrado no lado esquerdo do colar
de pérolas representa o ecrã inicial,
pressione no mesmo para regressar ao
ecrã inicial.
20
Sensus Connected Touch pt-PT
Ligar à Internet
21
pt-PT Sensus Connected Touch
Ligar à Internet
Instruções alternativas para ligar à Conectar através de dongle USB de A partir do computador pode alterar a
Internet Internet de banda larga 3G/4G configuração no software fornecido do
Conecte o dongle 3G/4G na ligação modem USB 3G ou 4G. Guarde a nova
Conectar através de conexão Wi-Fi do configuração no modem USB 3G ou 4G.
USB no módulo montado no porta-luvas.
seu smartphone Conecte o modem ao SCT, a configuração
Abre-se uma janela pop-up perguntando
No Sensus Connected Touch, avance se pretende utilizar o dongle 3G/4G, alterada será a por defeito ao iniciar.
para o Ícone Configurações e abra-o, clique sim.
seleccione Wireless & Redes e pressione Nota!
configurações Wi-Fi. No seu telefone, Seleccione o seu fornecedor de Internet
na lista. Insira o seu código PIN. Quando Nem todos os modem USB 3G ou
ligue o fornecimento Internet.
conectado aparece um ícone de conexão 4G são compatíveis com Sensus
Toque em Wi-Fi para abrir (a caixa está no canto superior direito. Connected Touch, mas a maioria do
marcada quando o Wi-Fi está ligado). novos modem USB 3G ou 4G são
Clique no seu telefone quando aparecer Uma vez o dongle conectado e
compatíveis.
na lista da Internet Wi-Fi. Introduza emparelhado com o Sensus Connected
o código de partilha (disponível no Touch, a password é armazenada no Para mais informações sobre dispositivos
mostrador do telefone) utilizando o sistema para conexão automática na compatíveis ver:
teclado que aparece quando se toca próxima vez que o modem USB 3G ou 4G
www.volvocars.com/sct-update
no campo de texto. Quando conectado seja utilizado. Só necessita de pressionar
aparece um ícone de conexão no canto o botão OK.
superior direito.
Assim que um telefone se encontra Nota!
emparelhado com o Sensus Connected O código PIN é a única informação
Touch a password é memorizada no guardada.
sistema para conexão automática no Definições de roaming, configurações
próximo acesso ao automóvel. Para que de Internet, etc. não serão guardadas.
esta opção funcione tem que disponibilizar
o Fornecimento Internet/USB no seu A configuração por defeito do modem
telefone. O seu telemóvel ou smartphone USB 3G ou 4G é carregado ao iniciar.
torna-se no modem e utiliza o seu serviço Para alterar as configurações por defeito
de dados do smartphone para conectar no modem USB 3G ou 4G necessita de
à Internet. conectar a um computador.
22
Sensus Connected Touch pt-PT
Nota!
Para partilhar o seu acesso à Internet
necessita de ligar o SCT à Internet Instruções alternativas para criar
através de USB à partir do seu hotspot Wi-Fi
dispositivo móvel ou um modem USB.
Note que uma ligação através de Wi-Fi
• Entre no menu Configurações.
No Centro de Ajuda do sistema SCT pode • Avance para baixo e entre no Hotspot
portátil.
encontrar instruções para configuração de
um hotspot Wi-Fi no automóvel. • Pressione a opção hotspot Wi-Fi
Portátil para disponibilizar o hotspot.
• Pressione o botão do menu no ecrã
inicial para aceder ao Centro de Ajuda • Entre em "Configurar hotspot Wi-Fi"
para mudar o nome e a password do
• Pressione Guia de Ligação à Internet
hotspot.
• Pressione Partilhar Acesso Internet e
Após definir o nome e a password do
siga as instruções
hotspot e após ter disponibilizado o
hotspot, procure a rede no seu PC,
smartphone, etc. e conecte.
23
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
Aplicações
25
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
Aplicações
Nota!
Por favor, tenha em atenção as
normas de trânsito rodoviário!
Este sistema fornece informação de
estrada para o auxiliar a chegar ao
seu destino. Devido às condições
de estrada, algumas recomendações
podem não ser precisas. Obedeça a
todas as leis de trânsito e conduza
utilizando o seu bom senso. Esteja
sempre concentrado na sua condução
mantendo os olhos e atenção na
estrada.
28
Sensus Connected Touch pt-PT
Aplicações
Aplicações
Detalhes do local
Aplicações
Nas configurações de meteorologia é Para adicionar um local pressione o ícone Para remover um local pressione o ícone -
possível adicionar, remover e alterar a + ou o item da lista ADICIONAR LOCAL (menos) no lado direito do nome do local.
ordem dos locais. no topo do separador CONFIGURAÇÕES. Este ícone roda 90 graus e aparece um
Para alterar a ordem dos locais pressione A vista de procura de local é iniciada botão de eliminação no lado esquerdo
longamente num local da lista de e aparece um teclado. Ao introduzir do nome do local. Para eliminar o local
configurações de meteorologia. O local os caracteres aparece uma lista de pressione o botão de eliminação e o
poderá então ser mudado para cima ou sugestões. Os caracteres introduzidos no item é removido da lista. Para cancelar
para baixo na lista. campo de texto são assinalados em cada pressione o ícone menos que se encontra
item da lista de resultados. rodado no lado direito. O local presente
Para ver a lista completa pressione o não está disponível nas configurações
botão "avançar" no teclado ou toque na uma vez que não pode ser removido.
lista de resultados.
33
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
Fontes musicais
Fontes musicais é utilizado para
reproduzir música/áudio a partir de
dispositivos externos ligados ao conector
AUX ou ao conector USB, dispositivos
ligados através de Wi-Fi ou de um cartão
SD com música inserido no leitor de
cartão SD.
Nota!
Neste caso, a informação de conteúdo
refere-se ao título da música, nome do
Para reproduzir música/áudio através do artista e nome do álbum.
conector AUX, seleccione a linha de texto
"Line in" na aplicação da fonte musical.
34
Sensus Connected Touch pt-PT
Aplicações
Tuneln
TuneIn é uma rádio Internet. A rádio
Internet é uma emissão de rádio pela
Internet e só pode ser escutada quando
conectada à Internet.
TuneIn proporciona estações de rádio
ao vivo de todo o globo e programas
a pedido, de podcasts a concertos ou
entrevistas.
O TuneIn ajuda o ouvinte a encontrar
rapidamente e facilmente as suas
No menu principal do leitor de Na vista "Em reprodução" é possível
estações de rádio e personalidades
música/áudio é possível aceder à pressionar o botão "ir para menu",
favoritas e a descobrir outras novas.
vista "Em reprodução" (função atalho) no canto superior esquerdo da vista
ou obter informação de Artistas, Álbuns, de reprodução, para aceder ao menu Pode utilizar o TuneIn sem iniciar sessão,
Temas ou Listas de Reprodução. principal do leitor de música/áudio. mas iniciando sessão pode aceder a
qualquer pré-selecção realizada no seu
A navegação também pode ser realizada
computador ou smartphone.
a partir dos comandos do volante ou do
botão da consola central. É necessária uma boa ligação à Internet
para que se obtenham os melhores
resultados. Uma vez que o Sensus
Connected Touch utiliza armazenamento
temporário de dados (buffering), breves
interrupções na ligação à Internet não
afectam a qualidade de reprodução.
36
Sensus Connected Touch pt-PT
Aplicações
37
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
Aplicações
39
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
Aplicações
custos com o seu operador. A Volvo É possível criar e-mail no modo offline
declina qualquer responsabilidade em • Para os enviar aceda a "Caixa de
custos associados. entrada"
41
pt-PT Sensus Connected Touch
Aplicações
42
Sensus Connected Touch pt-PT
Configurações
Configurações para o SCT • Data & Hora: Válido para versão de software 01.47.44,
A partir do menu configurações é possível Seleccionar formato 24 horas, 01.47.88 e 01.47.97:
Seleccionar formato de data
controlar as configurações de: • Aceda a configurações
• Wireless & Redes: • Configurações Avançadas:
• Seleccione configurações avançadas
Configurações Wi-Fi, preferências Privacidade* e armazenamento
Ethernet, Redes de dados móveis, • Sobre: • Seleccione privacidade
Hotspot Portátil Actualizar produto, Versão do software, • Seleccione reiniciação para dados de
Informação legal, Número de modelo, fábrica
• Local & Segurança:
Versão Android, Número de montagem
Utilizar satélites GPS, Alterar
versão Kernel, ID de montagem,
• Seleccione reiniciar
screenlock, Utilizar password visível,
Credenciais seguras, Instalar a partir Número de série, Versões gateway • Seleccione apagar
de Cartão SD, Definir Password e LIN, Informação do veículo (número Para limpar também música, imagens e
Limpar memória VIN), Versão GPS. outros dados do utilizador, o cartão SD
* A reiniciação de fábrica elimina todas tem de ser apagado.
• Aplicações:
Ocultar/Exibir aplicações e Gerir as configurações, informações pessoais
e aplicações transferidas no seu Sensus
• Retire o cartão SD do SCT
aplicações
Connected Touch, não existindo qualquer • Coloque o cartão SD num PC
• Contas & sincronização: cópia de segurança após realizada esta • Remova todas as pastas excepto a
Dados de historial, Sincronização reiniciação. pasta IGO. (Se o cartão SD não for um
automática e Adicionar conta cartão SD de mapas, todas as pastas
A reiniciação de fábrica é realizada de
têm de ser removidas)
• Idioma & Teclado: diferentes modos consoante a versão de
Seleccionar idioma, Dicionário do
utilizador, Teclado, Teclado chinês, IME
software no SCT. • Volte a inserir o cartão SD no SCT.
Japonês
Válido apenas para o teclado
Chinês:É possível alternar entre
teclado chinês e inglês com um botão
de teclado no teclado.
43
pt-PT Sensus Connected Touch
Configurações
44
Sensus Connected Touch pt-PT
Informação técnica
45
pt-PT Sensus Connected Touch
Marcas Registadas
Certificação
Certificação Argentina
Informação do importador: Ditecar S.A.
Cuit Ditecar 30-71079356-1
Informação de aprovação: CNC C-12746
47
pt-PT Sensus Connected Touch
Certificação
DC 12V
0,7A Max
S/N: PF882000XYYZZNNNNNNNN
• PF82000XYY: Design de Referência
– X: Área (Europa:0; América do
Norte:1; China:2)
– YY: 2 letras para a revisão
• ZZ: Data de montagem
– Primeiro Z: Número do ano (3:2013;
4:2014; …)
– Segundo Z: Letra do mês (A:Janeiro;
B:Fevereiro; …)
• NNNNNNNN: Número da peça
48
Sensus Connected Touch pt-PT
Certificação
49
aaa
jdflksjd
.
31414619 (Português) Printed in Göteborg, Sweden 2014-04. © Copyright - Volvo Car Corporation