Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
ML100 Series
para servidores HP ProLiant ML110 G2,
G3, G4 e G5, servidores ProLiant
ML115 e ML 115 G5 e servidores
ProLiant ML150 G2, G3 e G5
Resumo
Este documento destina-se aos profissionais
envolvidos na instalação, administração e
solução de problemas de servidores e sistemas
de armazenamento. A HP presume que o leitor
esteja qualificado para executar tarefas de
manutenção de computadores e treinado para
reconhecer situações de risco em produtos que
apresentam níveis de energia de periculosidade.
© Copyright 2004, 2012 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Outubro de 2012
Edição: 12
PTWW iii
Instalação do cabo de LED (ML150 G3) ........................................................................... 23
Localização do conector (ML150 G3) ............................................................... 23
Cabeamento de uma placa de controlador do HP Smart Array E200
(ML150 G3) ....................................................................................................... 23
Cabeamento de um adaptador de barramento de host de SAS/SATA da
porta interna HP 8 com placa RAID (ML150 G3) .............................................. 24
Instalação do cabo de LED (ML110 G5, ML115 G5 e ML150 G5) .................................... 26
Localizações do conector (ML110 G5, ML115 G5 e ML150 G5) ...................... 26
Cabeamento de uma placa de controlador (ML110 G5, ML115, ML115 G5
e ML150 G5) ..................................................................................................... 29
Opções de dispositivo de mídia removível ......................................................................................... 31
Instalação de dispositivos de mídia com trilhos ................................................................. 32
Instalação de dispositivos de mídia com parafusos .......................................................... 34
Instalação de dispositivos de mídia com uma trava de mídia ........................................... 36
Instalação de dispositivos de mídia com travas para fio ................................................... 36
Como instalar um dispositivo de mídia com metade do tamanho ..................... 36
Como instalar um dispositivo de mídia de tamanho normal ............................. 37
Memória opcional ............................................................................................................................... 39
Configuração de memória intercalada e não-intercalada .................................................. 39
Instalação de DIMMs ......................................................................................................... 39
Opcionais da placa de expansão ....................................................................................................... 40
Instalação de uma placa de expansão com uma única trava ............................................ 40
Instalação de uma placa de expansão com travas individuais .......................................... 42
Instalação de uma placa de expansão com uma trava externa ........................................ 44
iv PTWW
Ativação da funcionalidade SATA RAID no utilitário de configuração BIOS ..... 50
Servidor ProLiant ML110 Generation 3 ............................................ 50
Servidores ProLiant ML110 Generation 2, ML110 Generation 4,
ML110 Generation 5, ML150 Generation 2 e ML150 Generation 3 . 50
Servidores ProLiant ML150 Generation 5 ........................................ 51
Servidores ProLiant ML115 e ML115 G5 ......................................... 51
Criação de um volume RAID ............................................................................. 52
Servidores com processadores Intel® Celeron®, Xeon®,
Pentium® 4 e Pentium® D ............................................................... 52
Servidores com processadores AMD Opteron™, AMD Athlon™
e AMD Sempron™ e chipset nVidia ................................................. 52
Unidades USB de disquete e de CD-ROM ........................................................................ 53
Instalação de um sistema operacional .............................................................................. 53
Instalação de um sistema operacional Microsoft® Windows® compatível ....... 53
Instalação de um sistema operacional Linux ou NetWare compatível .............. 53
PTWW v
Problemas de alimentação ................................................................................................ 75
Problema na fonte de energia ........................................................................... 75
Problemas na fonte de alimentação .................................................................. 75
Problemas de UPS ............................................................................................ 76
O UPS não funciona de forma adequada ......................................... 76
A unidade exibe aviso de bateria fraca ............................................ 76
Um ou mais LEDs no UPS estão vermelhos .................................... 76
Problemas gerais de hardware .......................................................................................... 77
Problemas com novo hardware ........................................................................ 77
Problema desconhecido .................................................................................... 78
Problemas com dispositivos de outros fabricantes ........................................... 78
Testes com os dispositivos ............................................................... 79
Problemas do sistema interno ........................................................................................... 79
Problemas nas unidades de CD-ROM e DVD .................................................. 79
O sistema não inicializa a partir da unidade ..................................... 79
A leitura de dados da unidade está inconsistente ou a unidade
não consegue ler os dados .............................................................. 80
A unidade não foi detectada ............................................................. 80
Problemas na unidade DAT .............................................................................. 80
O sistema exibe códigos de erro de mídia ....................................... 80
Houve erro ou falha na unidade DAT ............................................... 80
A unidade DAT apresenta baixo desempenho ................................. 80
O firmware mais recente indica fita com defeito ou o cabeçote
trava com frequência ........................................................................ 81
Há ocorrência de outros erros .......................................................... 81
Problemas na unidade de disquete ................................................................... 81
A luz da unidade de disquete permanece acesa .............................. 81
Ocorreu um problema com uma transação de disquete .................. 81
A unidade não consegue ler o disquete ........................................... 81
A unidade não foi detectada ............................................................. 81
É apresentada uma mensagem indicando que o dispositivo não
é disco de sistema ............................................................................ 81
A unidade não consegue gravar dados no disquete ........................ 81
Problemas na unidade DLT .............................................................................. 82
O servidor não consegue gravar dados na fita ................................. 82
Houve falha na unidade DLT ............................................................ 82
A unidade DLT não lê a fita .............................................................. 82
O servidor não consegue localizar a unidade DLT ........................... 83
Ocorre erro durante a cópia de segurança, mas o processo é
concluído .......................................................................................... 83
Problemas no ventilador ................................................................................... 83
vi PTWW
Ocorrem problemas genéricos com ventiladores ............................. 83
Problemas na unidade de disco rígido .............................................................. 84
O sistema concluiu o POST, mas a unidade de disco rígido
falhou ................................................................................................ 84
O servidor não reconhece as unidades de disco rígido ................... 84
O servidor não reconhece a unidade de disco rígido ....................... 84
O servidor não reconhece uma nova unidade de disco rígido ......... 85
Os dados estão inacessíveis ............................................................ 85
O tempo de resposta do servidor é mais lento do que o normal ...... 85
Problemas na memória ..................................................................................... 86
Estão ocorrendo problemas de memória gerais ............................... 86
O servidor está sem memória .......................................................... 86
Há erro de contagem de memória .................................................... 86
O servidor falha no reconhecimento da memória existente ............. 87
O servidor falha no reconhecimento de nova memória .................... 87
Problemas no PPM ........................................................................................... 87
Problemas no processador ............................................................................... 88
Circuitos abertos e curtos-circuitos no sistema ................................................................. 88
Problemas nos dispositivos externos ................................................................................ 89
Problemas no vídeo .......................................................................................... 89
A tela fica em branco por mais de 60 segundos após a
inicialização do servidor ................................................................... 89
O monitor não funciona de forma adequada com recursos de
economia de energia ........................................................................ 90
As cores do vídeo estão incorretas .................................................. 90
O vídeo exibe linhas horizontais que se movimentam lentamente . . 90
Problemas no áudio ........................................................................................................... 90
Problemas na impressora .................................................................................................. 90
A impressora não imprime ................................................................................ 90
Os impressos estão deturpados ....................................................................... 90
Problemas no mouse e no teclado .................................................................................... 91
Problemas no modem ........................................................................................................ 91
Não há tom de discagem .................................................................................. 91
Não há resposta quando se digita comandos AT ............................................. 91
Os comandos AT não estão visíveis ................................................................. 92
Os dados são exibidos como caracteres estranhos após o estabelecimento
da conexão ........................................................................................................ 92
O modem não responde a chamadas de chegada ........................................... 92
O modem não se conecta a outro modem ........................................................ 92
O modem se desconecta quando está on-line .................................................. 93
O conjunto de caracteres de inicialização do comando AT não funciona ......... 93
PTWW vii
Há ocorrência de erros de conexão .................................................................. 93
Não é possível estabelecer conexão com um serviço de assinatura on-line .... 93
Não é possível estabelecer conexão a 56 Kbps ............................................... 93
Problemas no controlador de rede .................................................................................... 94
O controlador de rede está instalado, mas não funciona .................................. 94
O controlador de rede parou de funcionar ........................................................ 94
O controlador de rede parou de funcionar após a adição de uma placa de
expansão ........................................................................................................... 95
Ocorrem problemas com as lâminas de interconexão de rede ......................... 95
Problemas de software ....................................................................................................................... 95
Problemas do sistema operacional .................................................................................... 95
O sistema operacional trava ............................................................................. 95
Ocorrência de falha geral de proteção .............................................................. 95
O sistema exibe erros no registro de erros ....................................................... 96
Ocorrem problemas após a instalação de pacotes de serviços ........................ 96
Atualizações do sistema operacional ................................................................................ 96
Restauração de versão de cópia de segurança ................................................................ 96
Quando reconfigurar ou recarregar o software .................................................................. 97
Sistemas operacionais Linux ............................................................................................. 97
Problemas de software aplicativo ...................................................................................... 97
O software trava ................................................................................................ 97
Ocorrem erros após alterações na configuração do software .......................... 98
Ocorrem erros após a alteração do software do sistema ................................. 98
Ocorrem erros após a instalação de aplicativos ............................................... 98
Manutenção do firmware .................................................................................................................... 98
Tipos de ROM .................................................................................................................... 99
ROM do sistema ............................................................................................... 99
Cópia de segurança automática ....................................................... 99
ROMs opcionais ................................................................................................ 99
Chave da unidade USB ou do disquete do utilitário ROMPaq .......................................... 99
Recuperação de desastres, ROMPaq ............................................................................. 100
Versões atuais do firmware ............................................................................................. 100
Atualizando firmwares ..................................................................................................... 100
Drivers ............................................................................................................................. 101
viii PTWW
Notificação da FCC, Equipamento da Classe A .............................................................. 103
Notificação da FCC, Equipamento da Classe B .............................................................. 103
Declaração de conformidade para produtos identificados por logotipo da FCC – somente nos
Estados Unidos ................................................................................................................................ 104
Modificações .................................................................................................................................... 104
Cabos ............................................................................................................................................... 105
Notificação para o Canadá (Avis Canadien) .................................................................................... 105
Notificação de conformidade com os regulamentos da União Europeia .......................................... 105
Descarte de Lixo Elétrico na Comunidade Européia ........................................................................ 106
Notificação para o Japão .................................................................................................................. 106
Notificação para BSMI ...................................................................................................................... 106
Notificação para a Coreia do Sul ...................................................................................................... 106
Conformidade do laser ..................................................................................................................... 107
Notificação de substituição da bateria .............................................................................................. 107
Notificação de reciclagem de bateria para Taiwan .......................................................................... 108
Declaração sobre cabos de alimentação para o Japão ................................................................... 108
Acoustics statement for Germany (Geräuschemission) ................................................................... 108
PTWW ix
1 Operações do servidor
Ligar o servidor
Para iniciar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera.
Desligar o servidor
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o
cabo de força para suspender a alimentação ao servidor. O botão Ligar/Espera do painel frontal não
suspende totalmente a alimentação ao sistema. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos
internos permanecerão ativos até que a força CA seja removida.
Ambiente ideal
Para instalar o servidor, selecione um local que esteja em conformidade com os requisitos de
ambiente descritos nesta seção.
CUIDADO: Caso esteja utilizando um rack de outro fabricante, observe os seguintes requisitos
adicionais para assegurar a ventilação adequada e evitar danos ao equipamento:
Portas frontal e posterior — Caso o rack 42U contenha portas frontais e posteriores, deixe
5.350 centímetros quadrados de orifícios uniformemente distribuídos da parte superior à
inferior, para permitir um fluxo de ar adequado (equivalente aos 64% de área aberta necessários à
ventilação).
Lateral — o espaço livre entre o componente do rack instalado e os painéis laterais deve ser de no
mínimo 7 cm.
Requisitos de temperatura
Para assegurar a operação contínua, segura e confiável do equipamento, coloque ou instale o
sistema em um local bem ventilado e climatizado.
A temperatura ambiente máxima de funcionamento recomendada (TMRA) para a maioria dos
servidores é de 35°C. A temperatura do local em que o rack ficará não deve exceder 35°C.
Requisitos de alimentação
A instalação deste equipamento deverá atender aos regulamentos elétricos locais e regionais que
controlam a instalação de equipamentos de tecnologia da informação por eletricistas licenciados.
Este equipamento foi projetado para funcionamento em instalações regidas pelo National Electric
Code (Código de Eletricidade Nacional) NFPA 70, Edição 1999 e NFPA-75, 1992 (código Protection
of Electronic Computer/Data Processing Equipment - Proteção de equipamentos de processamento
de dados e computadores). Para saber qual é a classificação de energia elétrica para determinados
opcionais, consulte a etiqueta de classificação do produto ou a documentação do usuário fornecida
com o mesmo.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes, incêndios ou danos ao equipamento, não sobrecarregue
o circuito derivado de alimentação CA que fornece energia ao rack. Consulte a autoridade em
eletricidade que regulamenta os requisitos de instalação e fiação de suas instalações.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais e danos ao equipamento ao transportar o rack:
São necessárias ao menos duas pessoas para retirar o rack da palete. Um rack 42U vazio
pode pesar até 115 kg, ter mais de 2,1 m de altura e tornar-se instável quando movido sobre seus
rodízios.
Nunca se posicione em frente ao rack ao deslizá-lo pela rampa da palete. Sempre o segure pelas
duas laterais.
Introdução
Para instalar mais de um opcional, leia as instruções de instalação de todos os opcionais de
hardware e identifique as etapas similares para organizar o processo.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e
componentes internos do sistema esfriar antes de tocá-los.
CUIDADO: Para evitar danos aos componentes elétricos, aterre adequadamente o servidor
antes de iniciar o procedimento de instalação. O aterramento inadequado poderá causar descarga
eletrostática.
Painel de acesso
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e
componentes internos do sistema esfriar antes de tocá-los.
CUIDADO: Não opere o servidor por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido.
A operação do servidor dessa maneira resulta em fluxo de ar e resfriamento inadequados que
podem provocar danos térmicos.
1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 1).
2. Desloque o servidor do rack.
3. Solte os dois parafusos de aperto manual localizados no painel traseiro do servidor, se
aplicável.
4. Deslize o painel de acesso em direção à parte traseira do servidor aproximadamente 1,5 cm.
5. Levante o painel de acesso e remova-o.
Para instalar o componente, inverta o procedimento de remoção.
Processador opcional
Esta seção fornece informações sobre os seguintes procedimentos:
● Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML150 Generation 3 e Generation 5
(Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML150 Generation 3 e Generation 5
na página 8)
● Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML110 (G2, G3 e G4) e ProLiant
ML150 Generation 2 (Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML110 (G2, G3
e G4) e ProLiant ML150 Generation 2 na página 11)
PTWW Introdução 7
● Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML110 Generation 5 (Instalação de
um processador em servidores HP ProLiant ML110 Generation 5 na página 13)
● Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML115 e ML115 Generation 5
(Instalação de um processador em servidores HP ProLiant ML115 e ML115 Generation 5
na página 14)
Para obter mais informações sobre a instalação de um processador em um determinado servidor,
consulte a documentação que acompanha o kit do processador opcional.
NOTA: O soquete do processador 1 deve estar ocupado o tempo todo, caso contrário o servidor
não funcionará.
Para instalar um processador:
1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 1).
2. Desloque o servidor do rack.
3. Remova o painel de acesso (Painel de acesso na página 7).
4. Abra a trava de retenção do processador e o suporte de retenção do soquete do processador.
8. Pressione o conjunto para baixo firmemente até que a ferramenta de instalação encaixe e se
separe do processador. Em seguida, retire a ferramenta de instalação do processador.
7. Instale o dissipador de calor. Consulte a folha de instalação para obter instruções específicas
referentes à instalação do servidor.
8. Instale o PPM (se aplicável). Consulte as etiquetas no gabinete do servidor ou a documentação
do usuário para obter informações específicas sobre como instalar um PPM.
9. Instale o painel de acesso.
CUIDADO: Para ajudar a evitar danos ao processador e à placa do sistema, não instale o
processador sem utilizar a ferramenta de instalação do processador.
5. Instale o processador.
Para obter o melhor desempenho, evite combinar unidades de disco rígido SAS e SATA.
CUIDADO: para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não coloque o servidor em
funcionamento a menos que todos os compartimentos estejam ocupados com um componente ou
um painel cego.
NOTA: Caso apenas uma unidade de disco rígido seja instalada, instale-a no compartimento de
número de dispositivo mais baixo. Para obter diretrizes sobre a numeração dos dispositivos e a
instalação da unidade, consulte "Diretrizes para unidades de disco rígido SAS e SATA (Diretrizes
para unidades de disco rígido SAS e SATA na página 59)”.
6. Feche o painel.
7. Retome o funcionamento normal do servidor.
8. Determine o status da unidade a partir das combinações de LED da unidade de disco rígido
SAS do tipo hot-plug (Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA
na página 61).
Cabeamento de uma placa de controlador (ML110 G5, ML115, ML115 G5 e ML150 G5)
1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 1).
2. Remova o painel de acesso (Painel de acesso na página 7).
3. Instale a placa de controlador de armazenamento.
Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o opcional e leia também
"Placa de expansão opcional (Opcionais da placa de expansão na página 40)".
4. Conecte o cabo de LED à placa de controlador de armazenamento.
5. Prenda o cabo à braçadeira de cabos.
Servidor ProLiant ML110 G2 Metade do tamanho e tamanho normal Instalação de dispositivos de mídia com
uma trava de mídia (Instalação de
dispositivos de mídia com uma trava de
mídia na página 36)
Servidor ProLiant ML150 G3 Metade do tamanho e tamanho normal Instalação de dispositivos de mídia com
parafusos (Instalação de dispositivos
de mídia com parafusos
na página 34)
Servidor ProLiant ML150 G5 Metade do tamanho e tamanho normal Instalação de dispositivos de mídia com
travas para fio (Instalação de
dispositivos de mídia com travas para
fio na página 36)
9. Conecte o cabo de alimentação com conector de quatro pinos na unidade de tamanho normal
ou com metade do tamanho.
10. Conecte o cabo do dispositivo ao dispositivo e à placa do sistema ou a uma placa de expansão,
conforme orientado pela documentação do opcional.
11. Deslize completamente a unidade de mídia para dentro do compartimento até que esteja
encaixada adequadamente.
9. Conecte o cabo de alimentação com conector de quatro pinos na unidade de tamanho normal
ou com metade do tamanho.
10. Conecte o cabo do dispositivo ao dispositivo e à placa do sistema ou a uma placa de expansão,
conforme orientado pela documentação do opcional.
11. Deslize completamente a unidade de mídia para dentro do compartimento até que esteja
encaixada adequadamente.
7. Conecte o cabo de alimentação com conector de quatro pinos na unidade com metade do
tamanho.
8. Conecte o cabo do dispositivo ao dispositivo e à placa do sistema ou a uma placa de expansão,
conforme orientado pela documentação do opcional.
9. Deslize completamente a unidade de mídia para dentro do compartimento até que esteja
encaixada adequadamente.
10. Feche as travas do compartimento de mídia.
Memória opcional
Para obter diretrizes específicas sobre a instalação de memória no servidor, consulte a folha de
instalação que acompanha o servidor.
Instalação de DIMMs
1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 1).
2. Desloque o servidor do rack.
3. Remova o painel de acesso (Painel de acesso na página 7).
4. Abra as travas do slot DIMM.
CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não opere o servidor
a menos que todos os slots PCI disponham de tampa ou placa de expansão instalada.
5. Remova a tampa do slot de expansão.
NOTA: Talvez seja necessário remover a tampa do slot próxima ao slot no qual está
instalando a placa.
CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não opere o servidor
a menos que todos os slots PCI disponham de tampa ou placa de expansão instalada.
5. Remova a tampa do slot de expansão.
NOTA: Talvez seja necessário remover a tampa do slot próxima ao slot no qual está
instalando a placa.
CUIDADO: Para evitar problemas no resfriamento e danos térmicos, não opere o servidor
a menos que todos os slots PCI disponham de tampa ou placa de expansão instalada.
5. Remova a tampa do slot de expansão.
NOTA: Talvez seja necessário remover a tampa do slot próxima ao slot no qual está
instalando a placa.
Utilitário ROMPaq
O utilitário ROMPaq permite fazer o upgrade do firmware do sistema (BIOS). Para atualizar o
firmware, insira uma chave USB ROMPaq em uma porta USB disponível e reinicie o sistema.
Além do ROMPaq, o Online Flash Components para os sistemas operacionais Windows e Linux
estão disponíveis para atualizar o firmware do sistema.
O utilitário ROMPaq verifica o sistema e permite a escolha de revisões de firmware disponíveis, caso
haja mais de uma.
Para obter mais informações, vá para o site da HP (http://www.hp.com/go/hpsc) e clique em Drivers,
software & firmware. Depois, digite o nome do produto no campo Localizar um produto
HP e clique em Ir.
Atualização do sistema
Drivers
Os drivers e utilitários HP podem ser encontrados no CD de instalação rápida ou no CD de suporte.
Para obter as informações mais recentes sobre drivers e utilitários, visite o site da HP
(http://www.hp.com/support).
NOTA: Sempre efetue cópia de segurança antes da instalação ou atualização de drivers de
dispositivos.
Escolha do assinante
A Escolha do assinante HP é um serviço de inscrição de assinatura personalizável que os clientes
usam para receber e-mails personalizados com dicas de produtos, artigos de destaque, alertas de
driver e suporte ou outras notificações.
Para criar um perfil e selecionar notificações, consulte o site da HP (http://www.hp.com/go/
subscriberschoice).
Hardware necessário
A instalação do driver SATA RAID incorporado exige uma unidade de disquete ou uma unidade de
CD-ROM.
Em um ambiente do sistema operacional Microsoft® Windows®, a instalação do driver é compatível
apenas com uma unidade de disquete USB ou um disquete virtual LO100 para os seguintes
servidores:
● Servidor ProLiant ML110 G4
● Servidores HP ProLiant ML115 e ML115 G5
● Servidores HP ProLiant ML150 G3 e G5
Alguns servidores não são fornecidos com essas unidades como hardware padrão.
Instalação do driver SATA RAID incorporado com uma unidade de disquete USB
1. Inicialize o servidor e pressione F10 para inserir o ROM-Based Setup Utility (RBSU).
2. Ative a opção SATA RAID incorporado na seção Opções avançadas.
CUIDADO: Faça uma cópia de segurança de todos os dados armazenados nas unidades de disco
rígido antes de continuar. O processo de configuração apaga todos os dados nas unidades de disco
rígido.
1. Ligue o servidor. Se o servidor já estiver ligado, salve todos os dados, feche todos os aplicativos
que estiverem abertos e reinicie o sistema.
NOTA: Só é necessário ativar a opção RAID no Utilitário de configuração BIOS para executar
a instalação do driver RAID. Se essa opção não estiver ativada, o sistema operacional
carregará o driver ATA padrão da mídia do sistema operacional.
2. Durante o POST, pressione a tecla F10 para iniciar o utilitário de configuração BIOS. Se você
não pressionar a tecla F10 antes de concluir o POST, será necessário reiniciar o servidor.
3. Na tela de menu Advanced (Avançado), selecione IDE Configuration (Configuração IDE).
4. Selecione o campo ATA/IDE Configuration > Enhanced (Configuração IDE/ATA Aprimorada).
5. Defina o campo Configure SATA (Configurar SATA) como Enabled (Ativado).
6. Pressione F10. Depois, selecione Yes (Sim) para salvar as alterações e fechar o utilitário de
configuração da BIOS. O servidor é reinicializado automaticamente.
7. Crie um volume RAID (Criação de um volume RAID na página 52).
Servidores ProLiant ML110 Generation 2, ML110 Generation 4, ML110 Generation 5, ML150 Generation 2
e ML150 Generation 3
CUIDADO: Faça uma cópia de segurança de todos os dados armazenados nas unidades de disco
rígido antes de continuar. O processo de configuração apaga todos os dados nas unidades de disco
rígido.
1. Ligue o servidor. Se o servidor já estiver ligado, salve todos os dados, feche todos os aplicativos
que estiverem abertos e reinicie o sistema.
NOTA: Só é necessário ativar a opção RAID no Utilitário de configuração BIOS para executar
a instalação do driver RAID. Se essa opção não estiver ativada, o sistema operacional
carregará o driver ATA padrão da mídia do sistema operacional.
2. Durante o POST, pressione a tecla F10 para iniciar o utilitário de configuração BIOS. Se você
não pressionar a tecla F10 antes de concluir o POST, será necessário reiniciar o servidor.
3. Na tela do menu Advanced (Avançado), selecione Advanced Chipset Control (Controle
avançado de chipset).
4. Defina o campo Serial ATA (SATA) como Enabled (Ativado).
5. Selecione o campo SATA Controller Mode Option > Enhanced (Opção modo de controlador
SATA > Avançado)
6. Defina o campo SATA RAID Enable (Ativação do SATA RAID) como Enabled (Ativado).
7. Pressione F10. Depois, selecione Yes (Sim) para salvar as alterações e fechar o utilitário de
configuração da BIOS. O servidor é reinicializado automaticamente.
8. Crie um volume RAID (Criação de um volume RAID na página 52).
CUIDADO: Faça uma cópia de segurança de todos os dados armazenados nas unidades de disco
rígido antes de continuar. O processo de configuração apaga todos os dados nas unidades de disco
rígido.
1. Ligue o servidor. Se o servidor já estiver ligado, salve todos os dados, feche todos os aplicativos
que estiverem abertos e reinicie o sistema.
NOTA: Só é necessário ativar a opção RAID no Utilitário de configuração BIOS para executar
a instalação do driver RAID. Se essa opção não estiver ativada, o sistema operacional
carregará o driver ATA padrão da mídia do sistema operacional.
2. Durante o POST, pressione a tecla F10 para iniciar o utilitário de configuração BIOS. Se você
não pressionar a tecla F10 antes de concluir o POST, será necessário reiniciar o servidor.
3. Na tela de menu Advanced (Avançado), selecione Hard Disk Configuration
(Configuração HDD).
4. Defina o campo Configure Controller 1 (Configurar controlador 1) como RAID.
5. Pressione F10. Depois, selecione Yes (Sim) para salvar as alterações e fechar o utilitário de
configuração da BIOS. O servidor é reinicializado automaticamente.
6. Crie um volume RAID (Criação de um volume RAID na página 52).
CUIDADO: Faça uma cópia de segurança de todos os dados armazenados nas unidades de disco
rígido antes de continuar. O processo de configuração apaga todos os dados nas unidades de disco
rígido.
1. Ligue o servidor. Se o servidor já estiver ligado, salve todos os dados, feche todos os aplicativos
que estiverem abertos e reinicie o sistema.
NOTA: Só é necessário ativar a opção RAID no Utilitário de configuração BIOS para executar
a instalação do driver RAID. Se essa opção não estiver ativada, o sistema operacional
carregará o driver ATA padrão da mídia do sistema operacional.
2. Durante o POST, pressione a tecla F10 para iniciar o utilitário de configuração BIOS. Se você
não pressionar a tecla F10 antes de concluir o POST, será necessário reiniciar o servidor.
3. Na tela de menu Advanced (Avançado), selecione HDD Configuration (Configuração HDD).
4. Selecione o campo SATA RAID Setup (Configuração SATA RAID).
5. Defina o campo SATA RAID Function (Função SATA RAID) como Enabled (Ativado).
6. Defina os canais SATA adequados para RAID como Enabled (Ativado).
7. Pressione F10. Depois, selecione OK para salvar as alterações e fechar o utilitário de
configuração da BIOS. O servidor é reinicializado automaticamente.
8. Crie um volume RAID (Criação de um volume RAID na página 52).
Servidores com processadores AMD Opteron™, AMD Athlon™ e AMD Sempron™ e chipset nVidia
1. Ative a funcionalidade SATA RAID no utilitário de configuração BIOS (Ativação da
funcionalidade SATA RAID no utilitário de configuração BIOS na página 50).
2. Após a reinicialização do sistema, a mensagem de status de ROM opcional aparece na tela.
Pressione F8 para entrar na interface do usuário de ROM opcional nVidia MediaShield Utility.
3. Use as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar o modo RAID.
4. Pressione Tab para selecionar Free Disks (Discos Livres).
5. Use as teclas de seta para cima e para baixo para selecionar os discos nos quais a matriz será
criada.
6. Use as teclas de seta para esquerda e para direita para mover as unidades selecionadas até a
janela New Array Disks (Novos Discos de Matriz).
7. Pressione F7 para começar a criar uma nova matriz.
8. Pressione Y para limpar os dados do disco.
9. Pressione Ctrl+X para sair da interface do usuário de ROM opcional.
Para obter mais informações sobre como configurar o recurso SATA RAID, consulte o Guia do
usuário do nVidia ForceWare Software MediaShield no site da HP (http://www.hp.com).
A HP fornece suporte tanto para USB 2.0 padrão quanto para legacy USB 2.0. O suporte padrão é
fornecido pelo sistema operacional, por meio dos drivers de dispositivos USB adequados. Antes do
carregamento do sistema operacional, a HP fornece suporte a dispositivos USB por meio de suporte
a legacy USB, ativado por padrão na ROM do sistema.
O suporte para legacy USB possibilita funcionalidade USB em ambientes onde o suporte para USB
não está normalmente disponível. Especificamente, a HP fornece funcionalidade legacy USB para:
● POST
● RBSU
● Diagnostics
● DOS
● Ambientes operacionais que não fornecem compatibilidade USB nativa
NOTA: Este guia fornece informações para vários servidores. Talvez algumas informações não se
apliquem ao servidor para o qual se está tentando solucionar problemas. Consulte a documentação
do servidor para obter informações sobre procedimentos, opções de hardware, ferramentas de
software e sistemas operacionais compatíveis com o equipamento.
1. Leia as informações importantes sobre segurança (Informações importantes sobre segurança
na página 54).
2. Reúna informações do sintoma (Informações sobre sintomas na página 56).
3. Prepare o servidor para o diagnóstico.
4. Use o fluxograma de diagnóstico inicial (Fluxograma de diagnóstico inicial na página 63) para
começar o processo de diagnóstico.
Antes de usar este produto, leia o documento Informações importantes sobre segurança fornecido
com o servidor.
Símbolos no equipamento
Os símbolos a seguir poderão ser colocados no equipamento para indicar a presença de condições
potencialmente perigosas:
Este símbolo indica a presença de circuitos de energia perigosos ou o perigo de choque elétrico.
Submeta qualquer manutenção a profissionais qualificados.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais causados por choques elétricos, não abra
esta proteção. Submeta quaisquer procedimentos de manutenção, atualizações e serviços a
profissionais qualificados.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais causados por choques elétricos, não abra
esta proteção.
AVISO! Para reduzir o risco de choques elétricos, incêndios ou danos ao equipamento, não
conecte telefones ou conectores de telecomunicações a este equipamento.
Este símbolo indica a presença de superfície ou componente quente. Se esta superfície for tocada,
haverá possibilidade de queimaduras.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais causados por componentes aquecidos, deixe
a superfície esfriar antes de tocá-la.
Este símbolo indica que o componente excede o peso recomendado para ser carregado com
segurança por apenas uma pessoa.
20,41 - 27,22 kg AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos ao equipamento, obedeça aos
47,18 - 60 lb requisitos locais referentes a saúde e segurança ocupacional e às diretrizes para o manuseio de
materiais.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por choque elétrico, remova todos os cabos
de alimentação para desconectar completamente a alimentação do sistema.
Avisos e cuidados
AVISO! Somente técnicos autorizados treinados pela HP devem reparar este equipamento. Todos
os procedimentos de reparo e resolução de problemas encontram-se detalhados de maneira a
permitir somente o reparo em nível de módulo e submontagem. Devido à complexidade das placas
individuais e das submontagens, não se deve efetuar reparos nos componentes ou modificar
qualquer placa de fiação impressa. Reparos inadequados poderão gerar riscos na segurança.
AVISO! Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos ao equipamento, assegure-se de que:
Os pés niveladores estão apoiados no chão.
O peso total do rack está apoiado sobre os pés niveladores.
Os suportes estabilizadores estejam presos ao rack, no caso de uma instalação de rack único.
Os racks estejam acoplados, no caso de instalações com vários racks.
Somente um componente seja deslocado por vez. O rack torna-se instável quando se desloca mais
de um componente por alguma razão.
Ao montar o servidor no rack, remova as fontes de alimentação e qualquer outro módulo removível
para reduzir o peso total do produto.
CUIDADO: Para ventilar adequadamente o sistema, será necessário liberar pelo menos 7,6 cm de
espaço nas partes frontal e traseira do servidor.
CUIDADO: O servidor foi projetado para estar aterrado eletricamente. Para garantir o
funcionamento adequado, conecte o cabo de alimentação CA somente a tomadas de CA
corretamente aterradas.
Notificações de serviço
Para visualizar as notificações de serviço mais recentes, consulte o site da HP (http://www.hp.com/
go/bizsupport). Selecione o modelo de servidor apropriado e clique no link Solucione um Problema
na página de produtos.
Atualizações de firmware
Faça download de atualizações de firmware nos seguintes locais:
● Os componentes do HP Smart disponíveis no site de suporte da HP (http://www.hp.com/
support)
● A versão mais recente de um servidor ou firmware opcional em especial está disponível no site
de suporte da HP (http://www.hp.com/support)
● Os componentes para atualização do firmware opcional estão disponíveis no site de suporte da
HP (http://www.hp.com/support)
A HP oferece um serviço de assinatura que pode fornecer notificações de atualizações de firmware.
Para obter mais informações, consulte "Escolha do assinante (Escolha do assinante na página 47)".
Para obter informações detalhadas sobre atualização de firmware, consulte "Manutenção do
firmware (Manutenção do firmware na página 98)".
LED de atividade (1) LED de condição on-line LED de falha (3) Interpretação
(2)
É possível substituir a
unidade on-line, caso a
matriz esteja configurada
para admitir tolerância de
falha e todas as outras
unidades na matriz estejam
on-line e o alerta preventivo
de falha seja recebido, ou
caso a atualização da
capacidade dessa unidade
esteja em andamento.
Possível ocorrência de um
ou mais problemas, descritos
a seguir:
● A unidade é parte de
uma matriz que está
sendo selecionada por
um utilitário de
configuração de
matrizes.
● A identificação da
unidade foi selecionada
no HP SIM.
● O firmware da unidade
está sendo atualizado.
● A unidade está
configurada como parte
de uma matriz, mas é
uma unidade de
substituição que não
está sendo acessada
ou reconstruída ainda.
● A unidade está
configurada como um
sobressalente on-line
Aceso, apagado ou intermitente Âmbar e azul alternados A unidade falhou ou foi recebido um
alerta preventivo para esta unidade; ela
também foi selecionada por um
aplicativo de gerenciamento.
Piscando regularmente (1 Hz) Âmbar, piscando regularmente (1 Hz) Não remova a unidade. A remoção
pode finalizar a operação em
andamento e causar perda de dados.
Piscando irregularmente Âmbar, piscando regularmente (1 Hz) A unidade está ativa, mas foi recebido
um alerta preventivo de falha para esta
unidade. Substitua-a o mais breve
possível.
Item Consulte
Item Consulte
Item Consulte
Item Consulte
Problemas de alimentação
Problema na fonte de energia
Ação:
1. Pressione o botão Ligar/Espera para certificar-se de que o botão está ligado. Caso o servidor
possua um botão Ligar/Espera que retorne a sua posição original após ser pressionado,
certifique-se de pressionar o interruptor com firmeza.
2. Conecte outro dispositivo à tomada elétrica aterrada para certificar-se de que a tomada
funciona. Ainda, certifique-se de que a fonte de energia está de acordo com os padrões
aplicáveis.
3. Substitua o cabo de alimentação por outro que esteja funcionando com certeza, para certificar-
-se de que esse componente não esteja com defeito.
4. Substitua a faixa de alimentação (cabo flat) por outra que esteja funcionando com certeza, para
certificar-se de que esse componente não esteja com defeito.
5. Peça a um eletricista qualificado para verificar a voltagem da linha, para certificar-se de que a
mesma atende às especificações necessárias.
6. Certifique-se de que o disjuntor esteja ligado.
7. Se o Enclosure Dynamic Power Capping ou Enclosure Power Limit estiverem ativados nos
servidores suportados, certifique-se de que haja alocação suficiente de energia para manter o
servidor. Para obter mais informações, consulte os seguintes documentos:
◦ Os relatórios de tecnologia HP Power Capping e HP Dynamic Power Capping de
servidores ProLiant no site da HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/
SupportManual/c01549455/c01549455.pdf)
◦ O Guia do usuário do HP BladeSystem Onboard Administrator no site da HP
(http://www.hp.com/go/bladesystem/documentation)
8. Verifique se não existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
Problema desconhecido
Ação:
1. Desligue o servidor.
2. Siga as diretrizes abaixo e as informações preventivas na documentação do servidor para
restaurar a configuração mais básica do equipamento, removendo todas as placas e os
dispositivos que não sejam necessários para a inicialização do servidor. Mantenha o monitor
conectado para visualizar o processo de inicialização do servidor.
3. Reconecte a fonte de alimentação e inicialize o sistema.
◦ Se o vídeo não funcionar, consulte "Problemas no vídeo (Problemas no vídeo
na página 89)".
CUIDADO: Somente técnicos especializados e treinados pela HP deverão remover a
placa do sistema. Caso verifique que a placa do sistema necessita de substituição, entre
em contato com o Suporte técnico da HP (Informações de contato da HP na página 110)
antes de prosseguir.
◦ Caso o sistema falhe com essa configuração mínima, é possível que a falha tenha ocorrido
em um dos componentes principais. Caso já tenha confirmado que o processador, o PPM,
a fonte de alimentação e a memória estão funcionando antes de chegar até este ponto,
substitua a placa do sistema. Caso contrário, certifique-se de que cada um desses
componentes esteja funcionando.
◦ Se o sistema inicializar, e o vídeo estiver funcionando, adicione os componentes de volta
ao servidor um de cada vez, reinicializando o equipamento a cada componente adicionado
para determinar qual deles é a causa do problema. Ao adicionar cada componente de volta
ao servidor, certifique-se de desconectar a alimentação ao equipamento e siga as
diretrizes e informações preventivas na documentação do servidor.
Ação:
1. Desinstale o dispositivo.
Caso o servidor funcione com o dispositivo removido e desinstalado, é possível que exista
algum problema com o dispositivo, o servidor não seja compatível com o ele ou que exista
algum conflito com outro dispositivo.
2. Caso o dispositivo seja o único em determinado barramento, certifique-se de que o barramento
funcione bem instalando um dispositivo diferente no mesmo.
3. Reiniciando o servidor a cada vez para determinar se o dispositivo funciona, mova este:
a. Para um slot diferente no mesmo barramento (não aplicável para PCI Express).
b. Para um slot PCI, PCI-X ou PCI Express em um barramento diferente.
c. Para o mesmo slot em outro servidor que esteja funcionando com o mesmo projeto ou
semelhante.
Caso a placa funcione em qualquer desses slots, é possível que o slot original esteja defeituoso
ou a placa não esteja encaixada de forma adequada. Reinsira a placa no slot original para
efetuar a verificação.
4. Caso esteja testando a placa ou algum dispositivo que se conecte com a mesma:
a. Teste a placa após remover todas as outras.
b. Teste o servidor somente com essa placa removida.
CUIDADO: O processo de limpeza da NVRAM exclui todas as informações de
configuração. Consulte a documentação do servidor para obter instruções completas antes
de executar essa operação, ou poderá ocorrer perda de dados.
5. A limpeza da NVRAM poderá solucionar vários problemas. Limpe a NVRAM, mas não utilize o
arquivo de backup .SCI, caso solicitado. Tenha disponível quaisquer arquivos .CFG, .OVL
ou .PCF necessários.
Ação:
1. Certifique-se de que a ordem de inicialização das unidades esteja definida de forma que o
servidor inicialize primeiramente a partir da unidade de CD-ROM.
2. Caso os jumpers da unidade de CD-ROM estejam definidos como CS (padrão de fábrica),
certifique-se de que a unidade esteja instalada como dispositivo 0 (zero), de forma que esteja
em posição para que o servidor inicialize a partir dessa unidade.
3. Verifique se não existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
4. Certifique-se de que a mídia a partir da qual esteja tentando inicializar não esteja danificada e
de que seja um CD inicializável.
5. Caso você tente inicializar a partir de uma unidade de CD-ROM USB, consulte a documentação
do sistema operacional e do servidor para se certificar se eles suportam esse processo.
Ação:
1. Limpe a unidade e a mídia.
2. Caso uma etiqueta plástica esteja aplicada à superfície do CD ou DVD em uso, remova a
etiqueta e qualquer resíduo de adesivo.
3. Certifique-se de que o formato do CD ou DVD inserido seja válido para a unidade. Por exemplo,
certifique-se de que não esteja inserindo um DVD em uma unidade que admita somente CDs.
Ação: Consulte o documento Troubleshooting DAT Drives (Solução de problemas de unidades DAT)
para obter informações sobre códigos de erro de mídia desse tipo. Pesquise o documento no site da
HP (http://www.hp.com).
Ação: Certifique-se de que a unidade não seja utilizada para efetuar cópia de segurança de mais
dados do que recomendado. As unidades DAT são projetadas com tamanhos otimizados e limites
máximos para cópias de segurança de dados. Consulte a documentação da unidade para determinar
o tamanho adequado da cópia de segurança de dados para a mesma.
Ação:
1. Caso o disquete não esteja formatado, efetue a formatação.
2. Certifique-se de que o disquete não esteja protegido contra gravação. Caso esteja, utilize outro
disquete ou remova a proteção contra gravação.
Ação:
● Caso a luz de limpeza da unidade esteja acesa, limpe a unidade.
NOTA: Os cartuchos de limpeza DLT funcionam bem somente por 20 vezes. Caso o cartucho
de limpeza esteja próximo de seu limite de uso e a luz de limpeza permaneça acesa após a
limpeza, utilize uma nova fita de limpeza para limpar a unidade.
● Caso a fita esteja protegida contra gravação, remova a proteção. Se ainda assim a fita ainda
não funcionar, insira outra fita para verificar se a fita original está com defeito.
● Consulte a documentação da unidade de fita para certificar-se de que a mesma admite o tipo de
fita utilizado.
● Examine cada cartucho de fita utilizado na unidade para verificar sua condição e inspecione o
acionador de fitas para certificar-se de que o mesmo esteja em bom estado e na posição
correta. Caso identifique cartuchos danificados, elimine-os. A unidade de fita em bom estado
poderá deixar cair seu acionador ao utilizar cartuchos ruins, indicando que estes necessitam de
substituição. Caso identifique cartuchos em mau estado, será necessário examinar o conjunto
acionador das unidades DLT.
◦ Para examinar o acionador de cartuchos, incline a porta do receptor de cartucho na parte
frontal da unidade e examine a parte interna, para verificar se o acionador está conectado
ao gancho de conexão de curvatura.
◦ Para examinar o acionador da unidade, incline a porta do receptor de cartucho na parte
frontal da unidade e examine a parte interna, para verificar se o acionador está conectado
ao gancho de conexão de curvatura, o qual deverá estar encaixado no slot do acionador.
Ação:
● Certifique-se de que não haja conflito de dispositivos. Verifique se existem IDs SCSI duplicadas
e consulte a documentação da unidade DLT e do controlador da matriz para certificar-se de que
os componentes sejam compatíveis.
● Certifique-se de que não foi ultrapassado o número máximo de unidades por controlador.
Consulte a documentação do controlador para determinar a capacidade do mesmo.
NOTA: Recomenda-se que não haja mais que duas unidades DLT em cada barramento.
● Caso utilize uma unidade DLT externa que necessite de terminação SCSI fixada no conector
não utilizado SCSI IN na parte posterior da unidade, certifique-se de que a terminação SCSI
esteja conectada.
As unidades DLT poderão ser conectadas em cadeia, mas não conecte mais que três unidades
em cada controlador SCSI. A última unidade da cadeia irá necessitar da terminação SCSI.
● Verifique os cabos para localizar conectores tortos ou dobrados.
Problemas no ventilador
Ocorrem problemas genéricos com ventiladores
Ação:
1. Certifique-se de que os ventiladores estejam devidamente encaixados e funcionando
corretamente.
a. Siga os procedimentos e avisos descritos na documentação do servidor para remover os
painéis de acesso, ter acesso aos ventiladores e substituí-los.
b. Desencaixe e, em seguida, encaixe novamente cada ventilador de acordo com os
procedimentos adequados.
c. Recoloque os painéis de acesso e tente reiniciar o servidor.
2. Certifique-se de que a configuração dos ventiladores esteja de acordo com os requisitos
funcionais do servidor. Consulte a documentação do servidor.
3. Certifique-se de que não haja problemas de ventilação. Caso tenha utilizado o servidor por um
longo período de tempo com o painel de acesso removido, pode ter ocorrido impedimento do
fluxo de ar, causando danos térmicos aos componentes. Consulte a documentação do servidor
para obter mais detalhes sobre os requisitos.
Ação:
1. Verifique se não existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
2. Certifique-se de que não haja conflito entre os dispositivos.
3. Certifique-se de que a unidade de disco rígido esteja com cabeamento e terminação
adequados, se necessário.
4. Verifique se o cabo de dados da unidade de disco rígido está funcionando, substituindo-o por
outro cabo em bom estado.
5. Execute o Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight) na página 47) e
substitua componentes com falha conforme a indicação.
Ação:
1. Certifique-se de que não haja problemas de alimentação (Problemas de alimentação
na página 75).
2. Verifique se existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
3. Verifique se o controlador suporta as unidades de disco rígido que estão sendo instaladas.
4. Verifique se o controlador possui o firmware mais recente.
5. Se o controlador suporta chaves de licença e a configuração é de domínio é dupla, certifique se
que a chave de licença esteja instalada.
Ação:
1. Verifique se os LEDs da unidade de disco rígido indicam funcionamento normal. Consulte a
documentação do servidor ou o site da HP (http://www.hp.com) para obter informações sobre os
LEDs da unidade de disco rígido.
2. Verifique se não existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
3. Remova a unidade de disco rígido e certifique-se de que os jumpers de configuração estejam
definidos de forma adequada.
4. Caso utilize um controlador de matriz, certifique-se de que a unidade de disco rígido esteja
configurada em uma matriz. Execute o utilitário de configuração da matriz.
Ação: Certifique-se de que a unidade de disco rígido não esteja cheia e aumente a quantidade de
espaço livre na unidade, se necessário. Recomenda-se que as unidades de disco rígido tenham no
mínimo 15% de espaço livre.
Ação:
1. Instale novamente a memória. Tenha cuidado ao manusear DIMMs (Diretrizes de manuseio de
DIMM na página 58).
2. Certifique-se de que a memória esteja devidamente configurada. Consulte a documentação do
servidor.
3. Verifique se não ocorreu um erro de contagem de memória (Há erro de contagem de memória
na página 86). Verifique a mensagem que exibe a contagem de memória durante o POST.
Problemas no PPM
Ação: Se os PPMs não estiverem integrados à placa do sistema:
CUIDADO: Não opere o servidor por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido.
A operação do servidor dessa maneira resulta em fluxo de ar e resfriamento inadequados que
podem provocar danos térmicos.
1. Se for o caso, verifique os LEDs do PPM para identificar a ocorrência de falha no PPM.
Para obter mais informações sobre os LEDs, consulte a documentação do servidor.
2. Reinstale cada PPM e, em seguida, inicie novamente o servidor.
3. Se a reinstalação dos PPMs não funcionar, remova todos os PPMs deixando apenas um, inicie
novamente o servidor para ver se o PPM está funcionando e, em seguida, instale cada PPM
individualmente, ligando e desligando em cada instalação. Siga os avisos e mensagens de
cuidado na documentação do servidor.
Ação: Certifique-se de que o monitor ofereça suporte aos recursos de economia de energia. Caso
negativo, desative esses recursos.
Problemas no áudio
Ação: Certifique-se de que o alto-falante do servidor esteja conectado. Consulte a documentação do
servidor.
Problemas na impressora
A impressora não imprime
Ação:
1. Certifique-se de que a impressora esteja ligada e on-line.
2. Verifique se não existem conexões com folga (Conexões com folga na página 57).
3. Certifique-se de que estejam instalados os drivers corretos da impressora.
Problemas no modem
Não há tom de discagem
Ação:
1. Certifique-se de que os cabos estejam conectados conforme especificado na documentação
do modem.
2. Conecte um telefone em bom estado diretamente à tomada na parede e teste a linha
verificando o tom de discagem.
3. Caso não detecte o tom de discagem, a linha telefônica não está funcionando. Entre em contato
com a companhia telefônica local e tente corrigir o problema.
Problemas de software
As melhores fontes de informações para problemas de software são os documentos do sistema
operacional e dos aplicativos. Essa documentação também poderá indicar ferramentas para
detecção de falhas que relatam erros e preservam a configuração do sistema.
Outros recursos úteis incluem o HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP
Insight) na página 47) e o HP SIM. Use esses utilitários para reunir informações críticas sobre
hardware e software do sistema e auxiliar no diagnóstico de problemas.
Manutenção do firmware
A HP desenvolveu tecnologias que ajudam a garantir a seus servidores tempo máximo de
funcionamento com o mínimo de manutenção. Muitas dessas tecnologias também reduzem os
esforços de gerenciamento do servidor, permitindo que os administradores concentrem-se nos
problemas, solucionando-os sem precisar deixar os servidores off-line.
O processo de atualização do sistema ou firmware opcional é denominado processo de flash ou
flash da ROM. Um firmware ou flash da ROM remove a versão existente do firmware da memória
ROM e a substitui pela versão mais recente.
Atualize o firmware para fazer o seguinte:
● Dar suporte ao novo hardware, como uma revisão do processador.
● Dar suporte a novos recursos.
● Corrigir problemas em uma versão anterior do firmware.
Sem a versão correta do firmware, os opcionais do servidor e de hardware podem não funcionar
adequadamente.
ROM do sistema
Todos os servidores ProLiant possuem uma ROM do sistema.
Para que a atualização da ROM tenha efeito, é necessário fazer uma reinicialização do sistema. Por
motivos de recuperação, em caso de pane ou rebaixamento da ROM, há backups disponíveis das
imagens da ROM mais recentes na ROM redundante ou em um backup dela.
ROMs opcionais
Os tipos de ROM opcionais incluem:
● ROMs controladores de array
● ROMs Integrated Lights-Out (iLO)
● ROMs de disco rígido
Atualizando firmwares
Para verificar a versão do firmware, utilize o HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics
(Diagnóstico HP Insight) na página 47).
Para atualizar o firmware:
1. Verifique a versão do firmware no dispositivo.
2. Identifique a versão mais recente do firmware disponível.
Drivers
Os drivers e utilitários HP podem ser encontrados no CD de instalação rápida ou no CD de suporte.
Para obter as informações mais recentes sobre drivers e utilitários, visite o site da HP
(http://www.hp.com/support).
NOTA: Sempre efetue cópia de segurança antes da instalação ou atualização de drivers de
dispositivos.
Se o servidor parar de exibir a data e a hora corretas automaticamente, poderá ser necessário
substituir a bateria que aciona o relógio em tempo real. Em condições normais de uso, a vida útil da
bateria é de 5 a 10 anos.
AVISO! O computador contém uma bateria interna de peróxido de manganês de lítio ou de
pentóxido de vanádio, ou baterias alcalinas. Existe o risco de incêndio ou queimadura se as
baterias não forem manuseadas de forma apropriada. Para reduzir o risco de acidentes:
Não tente recarregar a bateria.
Não a exponha a temperaturas superiores a 60°C.
Não desmonte, comprima, perfure, provoque curtos-circuitos com contatos externos ou descarte a
bateria no fogo ou na água.
Substitua-a apenas pela peça sobressalente destinada a este produto.
Para remover o componente:
1. Desligue o servidor (Desligar o servidor na página 1).
2. Desloque o servidor do rack.
3. Remova o painel de acesso (Painel de acesso na página 7).
4. Remova qualquer hardware que interfira no acesso à bateria.
5. Remova a bateria.
Modificações
A FCC estabelece que o usuário deve ser notificado sobre quaisquer alterações ou
modificações efetuadas neste dispositivo que não tenham sido explicitamente aprovadas pela
Hewlett-PackardáCompany e que possam cancelar a autoridade do usuário para operar o
equipamento.
Para produtos de telecomunicação não harmonizados com a UE (se aplicável, um número de corpo
notificado de 4 dígitos está inserido entre CE e !).
Conformidade do laser
É possível que este produto tenha sido fornecido com um dispositivo de armazenamento óptico
(ou seja, unidade de CD ou DVD) e/ou transceptor com fibra óptica. Cada um desses dispositivos
contém um laser que está classificado como Produto Laser da Classe 1 de acordo com as
regulamentações da FDA dos Estados Unidos e com a IEC 60825-1. O produto não emite radiação
laser perigosa.
Todos os produtos a laser estão em conformidade com as regulamentações 21 CFR 1040.10 e
1040.11, exceto em casos de não conformidade previstos na Notificação para o Laser N° 50, datada
de 24 de junho de 2007; e com o IEC 60825-1:2007.
AVISO! O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles especificados aqui ou
no guia de instalação do produto a laser poderá resultar em exposição a radiação perigosa. Para
reduzir o risco de exposição à radiação perigosa:
Não tente abrir a proteção do módulo. Não há componentes nos quais o usuário possa fazer
manutenção.
Não utilize controles, efetue ajustes ou siga procedimentos no dispositivo a laser que não sejam os
especificados neste documento.
Permita somente que técnicos do Serviço Autorizado HP consertem a unidade.
O Center for Devices and Radiological Health (Centro para Dispositivos e Saúde Radiológica -
CDRH), do FDA, departamento de controle de alimentos e drogas americano, implementou
regulamentos para produtos a laser em 2 de agosto de 1976. Esses regulamentos se aplicam a
produtos a laser fabricados a partir de 1 de agosto de 1976. Todos os produtos comercializados
nos Estados Unidos devem estar em conformidade com esses regulamentos.
Para obter mais informações sobre a substituição ou o descarte do componente, entre em contato
com o revendedor ou o fornecedor de serviços autorizado.
Informações de contato da HP
Para obter informações de contato nos ESTADOS UNIDOS e no mundo inteiro, consulte o site da
HP (http://www.hp.com/go/assistance).
Nos Estados Unidos:
● Para entrar em contato com a HP por telefone, ligue para 1-800-334-5144. Com a finalidade
de aprimorar cada vez mais a qualidade dos serviços, as ligações poderão ser gravadas ou
monitoradas.
● Se você comprou um Care Pack (atualização de serviço), consulte o site Support & Drivers
(http://www8.hp.com/us/en/support-drivers.html). Se não for possível resolver o problema no
site, ligue para 1-800-633-3600. Para obter mais informações sobre os Care Packs, consulte o
site da HP (http://pro-aq-sama.houston.hp.com/services/cache/10950-0-0-225-121.html).
CS
Cable select (seleção de cabo)
DU
Driver update (atualização de driver)
ESD
Descarga eletrostática
IDE
Integrated device electronics (produtos eletrônicos integrados)
IEC
International Electrotechnical Commission (Comitê Eletrotécnico Internacional)
IRQ
Interrupt request (solicitação de interrupção)
ISP
Internet service provider (Provedor de serviços da Internet)
KVM
Keyboard (teclado), video (monitor) e mouse
LO100
Processadores de gerenciamento remoto HP Lights-Out 100
NVRAM
Memória não volátil
PCI Express
Peripheral Component Interconnect Express (Expresso de interconexão de componentes periféricos)
PCI-X
Peripheral component interconnect extended (interconexão ampliada de componentes periféricos)
PDU
Power distribution unit (unidade de distribuição de energia)
POST
Power-On Self-Test (Teste automático de inicialização)
PPM
Processor power module (módulo de alimentação do processador)
RBSU
PTWW 113
11 Feedback da documentação
V
ventilação 2
ventiladores 83
VGA 90
visão geral da memória 39
Volumes RAID 52