Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Manual de instruções
Chicago Pneumatic
Oil-injected rotary screw compressors
Manual de instruções
Tradução das instruções originais
Aviso de Copyright
É proibida qualquer utilização não autorizada ou reprodução integral ou parcial do
conteúdo.
Isto aplica-se em particular a marcas comerciais, designações de modelos, referências
de peças e desenhos.
Este manual de instruções é válido para as máquinas fabricadas na Comunidade Europeia
e fora dela. Cumpre os requisitos em matéria de instruções especificados nas Directivas
Europeias aplicáveis, como identificado na Declaração de Conformidade.
2012 - 02
N.º 2919 7101 40
www.cp.com
Manual de instruções
Índice
1 Precauções de segurança.............................................................................................6
2 Descrição geral.............................................................................................................11
2.1 INTRODUÇÃO...................................................................................................................................11
3 Controlador...................................................................................................................19
3.1 CONTROLADOR................................................................................................................................19
2 2919 7101 40
Manual de instruções
4 Instalação......................................................................................................................47
4.3 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................60
5 Instruções de funcionamento......................................................................................61
2919 7101 40 3
Manual de instruções
6 Manutenção...................................................................................................................69
7.4 ARREFECEDORES.............................................................................................................................76
8 Resolução de problemas.............................................................................................80
9 Dados técnicos.............................................................................................................84
10 Opções...........................................................................................................................92
4 2919 7101 40
Manual de instruções
13 Declaração de conformidade.....................................................................................102
2919 7101 40 5
Manual de instruções
1 Precauções de segurança
Explicação
Perigo de vida
Aviso
Nota importante
Precauções gerais
1. O operador deve adoptar práticas de trabalho seguras e respeitar todos os requisitos e disposições legais
relacionados com segurança no trabalho.
2. Se alguma das seguintes determinações não estiver em conformidade com a legislação aplicável, deve
aplicar-se a mais rigorosa.
3. Os trabalhos de instalação, operação, manutenção e reparação apenas devem ser efectuados por técnicos
autorizados e com formação especializada.
4. O compressor não tem capacidade para produzir ar respirável. Para se obter ar respirável, o ar comprimido
tem de ser adequadamente purificado, de acordo com a legislação e as normas aplicáveis.
5. Antes de qualquer operação de manutenção, reparação ou ajustamento, ou de qualquer verificação que
não seja de rotina, parar o compressor, premir o botão de paragem de emergência, desligar a corrente e
despressurizar o compressor. Além disso, o seccionador de corrente deverá estar aberto e bloqueado.
Em unidades alimentadas por um conversor de frequência, aguarde seis minutos antes de efectuar qualquer
reparação eléctrica.
Se a máquina estiver equipada com uma função de rearranque automático após falha de
corrente e se esta função estiver activa, ter em atenção que a máquina é automaticamente
reiniciada quando a corrente for restabelecida, isto no caso de a máquina estar a trabalhar
no momento de interrupção da corrente!
6. Não brincar com o ar comprimido. Não aplicar o ar comprimido à própria pele ou apontar directamente
um jacto de ar a outras pessoas. Nunca usar o ar comprimido para limpar sujidade das roupas. Ao usar ar
comprimido para limpar equipamentos, fazê-lo com grande cuidado e usar protecções oculares.
7. O proprietário é responsável por manter a unidade em condições de funcionamento seguro. As peças e os
acessórios devem ser substituídos se forem inadequados para um funcionamento seguro.
8. Não é permitido andar ou permanecer no tecto da unidade.
6 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 7
Manual de instruções
8 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 9
Manual de instruções
11. Não soldar ou efectuar qualquer operação que envolva calor perto do sistema de óleo. Os reservatórios de
óleo devem ser totalmente purgados, por exemplo através de limpeza por vapor, antes de efectuar tais
operações. Não soldar ou modificar, seja de que modo for, reservatórios de pressão.
12. Sempre que houver alguma indicação ou qualquer suspeita de sobreaquecimento de uma peça interna de
uma máquina, a máquina deverá ser parada mas não deverão ser retiradas quaisquer coberturas de
inspecção antes de ter decorrido tempo suficiente para a máquina arrefecer - isto para evitar o risco de
combustão espontânea do vapor de óleo assim que entrar ar.
13. Não utilizar uma fonte de luz com chama para inspeccionar o interior de uma máquina, de um reservatório
de pressão, etc.
14. Certificar-se de que nenhuma ferramenta, peça solta ou trapo é deixado dentro da máquina ou sobre a
mesma.
15. Todos os dispositivos de regulação e segurança deverão ser alvo dos devidos cuidados, para se garantir o
funcionamento correcto dos mesmos. Não devem ser desactivados.
16. Antes de se autorizar a utilização da máquina após manutenção ou vistoria, verificar se as pressões de
funcionamento, as temperaturas e os parâmetros das horas estão correctos. Verificar se todos os
dispositivos de controlo e de corte de funcionamento estão montados e se estão a funcionar correctamente.
Se tiver sido removida, verificar se a protecção do acoplamento do veio de transmissão do compressor foi
reinstalada.
17. Sempre que o elemento do separador for substituído, examinar o tubo de descarga e o interior do
reservatório do separador de óleo para verificar se há depósitos de carbono; se estes forem excessivos,
deverão ser removidos.
18. Proteger o motor, o filtro de ar, os componentes eléctricos e de regulação, etc., para impedir a entrada de
humidade nos mesmos, por exemplo, durante a limpeza por vapor.
19. Certificar-se de que todos os materiais de isolamento acústico e os amortecedores de vibração, por exemplo
os materiais de isolamento na estrutura e nos sistemas de entrada e saída de ar do compressor, estão em
bom estado. Se houver danos, substituir por material genuíno do fabricante, para impedir que o nível de
pressão sonora aumente.
20. Não utilizar dissolventes cáusticos que possam danificar materiais da rede de ar, por exemplo os vasos de
policarbonato.
21. No manuseamento do refrigerante, destacam-se as seguintes precauções de segurança:
• Não inalar os vapores do refrigerante. Assegurar que a área de trabalho é adequadamente ventilada;
se necessário, usar protecções respiratórias.
• Usar sempre luvas especiais. No caso de o refrigerante entrar em contacto com a pele, lavar a pele com
água. Se o líquido refrigerante entrar em contacto com a pele, depois de atravessar a roupa, não rasgar
ou tirar a mesma; lavar a roupa com água abundante sob pressão até que todo o refrigerante tenha
saído; em seguida, procurar assistência médica.
10 2919 7101 40
Manual de instruções
2 Descrição geral
2.1 Introdução
Generalidades
Os CPC 40 G até CPC 60 G, CPD 75 G, CPD 100 G, CPE 100 e CPE 120 são compressores de parafuso de
um estágio e com injecção de óleo, accionados por caixa de engrenagens por um motor eléctrico. Os
compressores estão disponíveis em versão arrefecida a ar e arrefecida a água. Os compressores estão alojados
numa estrutura com isolamento acústico.
Os compressores são controlados pelo controlador ES 4000 Standard. O controlador ES 4000 Advanced
encontra-se disponível como opção.
O controlador ES 4000 e o botão de paragem de emergência estão integrados no painel da porta do
compartimento eléctrico. Um compartimento eléctrico, que contém o arrancador do motor, está localizado
por detrás deste painel.
Vista dianteira
2919 7101 40 11
Manual de instruções
Componentes principais
Ref. Nome
AF Filtro de ar
AR Reservatório de ar
AV Localização da válvula de saída de ar
Ca Arrefecedor de ar
Co Arrefecedor de óleo
ER Controlador
M1 Motor de accionamento
OF Filtro de óleo
S3 Botão de paragem de emergência
12 2919 7101 40
Manual de instruções
Circuito de ar
Referência Descrição
A Ar de admissão
B Mistura ar/óleo
C Óleo
D Ar comprimido húmido
Descrição
O ar captado através do filtro (AF) e da válvula de entrada aberta (IV) para o elemento compressor (E) é
comprimido. Uma mistura de ar comprimido e óleo flui para o reservatório de ar/separador de óleo (AR)
através da válvula de retenção (CV). O ar é descarregado através da válvula de saída (AV), através da válvula
de pressão mínima (Vp) e do arrefecedor de ar (Ca).
Durante o funcionamento em carga, a válvula de pressão mínima (Vp) mantém a pressão no reservatório do
separador (AR) acima de um valor mínimo, necessário para lubrificação. Uma válvula de retenção integrada
impede o ar comprimido a jusante da válvula de ser libertado para a atmosfera durante o funcionamento em
vazio. Quando o compressor é parado, a válvula de retenção (CV) e a válvula de entrada (IV) fecham,
impedindo que o ar comprimido (e o óleo) sejam libertados para o filtro de ar.
2919 7101 40 13
Manual de instruções
Circuito de óleo
Descrição
No reservatório de ar/separador de óleo (AR), a maior parte do óleo é eliminada da mistura de ar/óleo por
centrifugação. O óleo restante é eliminado pelo separador de óleo (OS). O óleo é recolhido na parte inferior
do reservatório de ar/separador de óleo (AR), que serve como reservatório de óleo.
O sistema de óleo é fornecido com uma válvula by-pass termostática (BV). Quando a temperatura do óleo é
inferior ao seu valor estabelecido, a válvula by-pass (BV) fecha o fornecimento de óleo para o arrefecedor de
óleo (Co) e o arrefecedor de óleo é contornado.
A pressão do ar força o óleo do reservatório de ar/separador de óleo (AR) através do filtro de óleo (OF) e da
válvula de corte de óleo (Vs) para o elemento compressor (E).
A válvula by-pass (BV) começa a abrir o fornecimento do arrefecedor (Co) quando a temperatura do óleo
tiver aumentado para o valor estabelecido. A aproximadamente 15 ˚C (27 ˚F) acima do valor estabelecido,
todo o óleo passa através do arrefecedor de óleo.
A válvula de corte de óleo (Vs) impede o elemento compressor de ficar inundado com óleo quando o
compressor é parado. A válvula é aberta pela pressão de saída do elemento quando o compressor é arrancado.
14 2919 7101 40
Manual de instruções
Sistema de refrigeração
Os compressores arrefecidos a água são ligados a um circuito de água de refrigeração. A água passa através
do tubo de entrada para o arrefecedor de ar (Cwa), passando depois pelo arrefecedor de óleo (Cwo) até ao
tubo de saída.
2919 7101 40 15
Manual de instruções
Funcionamento em vazio
Se o consumo de ar for inferior à saída de ar do compressor, a pressão da rede aumenta. Quando a pressão da
rede atinge a pressão de descarga, a válvula solenóide (Y1) é desactivada. O êmbolo da válvula retorna pela
força da mola.
• A pressão de controlo existente nas câmaras do êmbolo de carga (LP) e da válvula de descarga (UV) é
libertada para a atmosfera através da válvula solenóide (Y1).
• O êmbolo de carga (LP) desloca-se no sentido ascendente e leva a que a válvula de entrada (IV) feche a
abertura de entrada de ar.
• A válvula de descarga (UV) é aberta pela pressão no reservatório do separador de óleo. A pressão do
reservatório do separador de óleo é libertada para a atmosfera através do dispositivo de descarga (UA).
• A pressão no reservatório do separador de óleo estabiliza a um valor baixo. Uma pequena quantidade de
ar é comprimida para garantir uma pressão mínima, necessária para a lubrificação durante o funcionamento
em vazio.
O débito de ar é parado (0 %) e o compressor funciona em vazio.
Funcionamento em carga
Quando a pressão da rede diminui para a pressão de carga, a válvula solenóide (Y1) é activada.
• A pressão de controlo é alimentada do reservatório do separador de óleo através da válvula solenóide (Y1)
para o êmbolo de carga (LP) e a válvula de descarga (UV).
• A válvula de descarga (UV) fecha a abertura de descarga de ar. O êmbolo de carga (LP) desloca-se no
sentido descendente e origina a abertura total da válvula de entrada (IV).
O débito de ar é restabelecido (100 %) e o compressor funciona em carga.
16 2919 7101 40
Manual de instruções
Generalidades
Componentes eléctricos
O sistema eléctrico é composto pelos seguintes componentes:
Referência Designação
F1/2/3 Fusíveis
(F3 só é fornecido no caso de um relé de sequência de fase ser fornecido)
F21 Relé de sobrecarga, motor do compressor
Q15 Disjuntor, motor do ventilador (nos compressores arrefecidos a ar)
K21 Contactor linha
K22 Contactor estrela
K23 Contactor triângulo
T1 Transformador
X103/X108 Conectores
PE Terminal de terra
2919 7101 40 17
Manual de instruções
Diagrama eléctrico
Existe uma cópia do diagrama eléctrico no interior do compartimento eléctrico.
18 2919 7101 40
Manual de instruções
3 Controlador
3.1 Controlador
Introdução
O controlador electrónico tem as seguintes funções:
• Controlo do compressor
• Protecção do compressor
• Monitorização dos componentes sujeitos a assistência
• Rearranque automático após falha de corrente
Protecção do compressor
Corte de funcionamento
Se a temperatura de saída do elemento compressor exceder o nível de corte de funcionamento programado,
o compressor é parado. Esta situação será indicada no visor do controlador. O compressor também será parado
em caso de sobrecarga do motor de accionamento.
Os compressores arrefecidos a ar também param em caso de sobrecarga do motor do ventilador.
2919 7101 40 19
Manual de instruções
Aviso de assistência
Se o temporizador de assistência exceder um valor programado, esta situação será indicada no visor, para
avisar o operador para efectuar algumas acções de assistência.
Descrição detalhada
20 2919 7101 40
Manual de instruções
Motor parado
A funcionar em vazio
A funcionar em carga
2919 7101 40 21
Manual de instruções
Unidade de temperatura
Unidade de temperatura
Percentagem
Motor (sobrecarga)
Filtro
22 2919 7101 40
Manual de instruções
Temperatura ambiente
Consultar sempre o seu fornecedor se a pressão indicada no visor estiver precedida por
um "t".
Descrição
Aparece um aviso de corte de funcionamento em caso de:
• Uma temperatura demasiado elevada na saída do elemento compressor
• Temperatura do ponto de orvalho demasiado elevada (compressores Full-Feature)
2919 7101 40 23
Manual de instruções
Continua a ser possível percorrer outros ecrãs, utilizando os botões de navegação para cima e para baixo (12),
para verificar o estado real de outros parâmetros. Premir o botão (11) para parar o compressor e esperar até
que o compressor pare. Desligar a corrente, inspeccionar o compressor e solucionar. A mensagem de aviso
desaparece assim que desaparecer a condição de aviso.
O pictograma correspondente
aparece intermitente.
Premir o botão de navegação (12) até aparecer a temperatura real do ponto de orvalho.
24 2919 7101 40
Manual de instruções
Descrição
O compressor é desligado:
• No caso de a temperatura na saída do elemento compressor exceder o nível de corte de funcionamento
• No caso de erro do sensor da pressão de saída
• No caso de sobrecarga do motor de accionamento
• No caso de sobrecarga do motor do ventilador nos compressores arrefecidos a ar
O pictograma correspondente
aparece intermitente.
2919 7101 40 25
Manual de instruções
• Premir os botões de navegação (12) até aparecer a temperatura real do elemento compressor.
Sobrecarga do motor
• Em caso de sobrecarga do motor, o compressor é desligado, o LED de alarme (5) fica intermitente, o LED
de funcionamento automático (3) apaga-se e aparece o seguinte ecrã:
Descrição
Aparece um aviso de assistência quando o temporizador de assistência tiver atingido o intervalo de tempo
programado.
• Se o temporizador de assistência exceder o intervalo de tempo programado, o LED de alarme (5) acende-
se.
• Premir os botões de navegação (12) para percorrer o visor até <d.6> e ser apresentado o símbolo de
assistência. Premir o botão (13): surge a leitura real do temporizador de assistência, que é apresentada em
<hrs> ou <x1000 hrs> (se o valor do temporizador de assistência for superior a 9999).
26 2919 7101 40
Manual de instruções
• Parar o compressor, desligar a corrente e efectuar as acções de assistência necessárias. Consultar a secção
Manutenção preventiva.
Os botões de navegação (12) podem ser utilizados para percorrer todos os ecrãs. Os ecrãs estão divididos em
ecrãs de registo, ecrãs de dados medidos, ecrãs de entradas digitais (representados por <d.in>, <d.1>, etc.),
ecrãs de parâmetros (representados por <P.01>, <P.02>, etc.), ecrãs de protecção (representados por <Pr.01>,
etc.) e ecrãs de teste (representados por <t.01>, etc.).
Durante a navegação, os números dos ecrãs aparecem consecutivamente. Para a maioria dos ecrãs, a unidade
de medida e o pictograma correspondente são mostrados em conjunto com o número do ecrã.
2919 7101 40 27
Manual de instruções
Exemplo
O ecrã mostra o número do ecrã, <d.1>, a unidade utilizada, <hrs>, e o símbolo correspondente para as horas
de funcionamento. Premir o botão Enter (13) para aceder às horas de funcionamento reais.
28 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 29
Manual de instruções
Estrutura de menus
30 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 31
Manual de instruções
O ecrã mostra a unidade utilizada, (x1000 hrs), e o valor (11.25): as horas de funcionamento do compressor
são 11250 horas.
A partir do ecrã principal, premir o botão de navegação (12) até aparecer <d. 2> e, em seguida, premir o botão
Enter (13). É apresentado um ecrã semelhante ao seguinte:
Este ecrã mostra o número de arranques do motor (x 1 ou, se <x1000> acender, x 1000). No exemplo acima,
o número de arranques do motor é 10100.
A partir do ecrã principal, premir o botão de navegação (12) até aparecer <d. 3> e, em seguida, premir o botão
Enter (13). É apresentado um ecrã semelhante ao seguinte:
32 2919 7101 40
Manual de instruções
No exemplo apresentado, o ecrã mostra a unidade utilizada (hrs) e o valor (5000): o módulo do regulador está
a funcionar há 5000 horas.
O ecrã mostra a unidade utilizada, <hrs> (ou <x1000 hrs>), e o valor <1755>: o compressor esteve a funcionar
em carga durante 1755 horas.
• Premir o botão de navegação (12) até aparecer <d.5> e premir o botão Enter (13):
Este ecrã mostra o número de acções de descarga para carga (x 1 ou, se <x1000> acender, x 1000). No exemplo
acima, o número de acções de descarga para carga é 10100.
2919 7101 40 33
Manual de instruções
• Premir o botão de navegação (12) até aparecer <d.6> e premir o botão Enter (13):
Este ecrã mostra a unidade utilizada <hrs> (ou <x1000 hrs>) e o valor <1191>. No exemplo apresentado, o
compressor funcionou 1191 horas desde a última assistência.
34 2919 7101 40
Manual de instruções
Para modificar: premir o botão Enter (13) e, se necessário, introduzir a palavra-passe (consultar a secção
Activação da protecção por palavra-passe). O modo de controlo seleccionado no momento fica intermitente.
Utilizar o botão de navegação (12) para alterar o modo de controlo. Premir o botão Enter (13) para programar
o novo modo de controlo, ou premir o botão Escape (14) para cancelar.
Acesso
A partir do ecrã principal, premir o botão de navegação (12) até aparecer <P. 2> e, em seguida, premir o botão
Enter (13).
Se necessário, introduzir a palavra-passe. O ecrã seguinte indica se a função se encontra ON ou OFF. Premir
o botão Enter (13) para alterar este modo. Utilizar os botões de navegação (12) para seleccionar <On> ou
<OFF> e premir Enter para programar.
Quando esta função estiver activada, utilizar os botões de navegação para cima ou para baixo (12) para ver a
ID do nó.
Se assim for pretendido, o utilizador pode alterar esta ID. Premir o botão Enter (13): o valor da ID do nó fica
intermitente. Utilizar os botões de navegação (12) para alterar a ID do nó. Premir o botão Enter (13) para
programar a nova ID do nó, ou premir o botão Escape (14) para sair deste ecrã ou para cancelar esta operação.
Modificação da ID do nó
A ID do nó pode ser alterada; usar um valor entre 1 e 31. Quando a função está activada, não é possível
modificar os parâmetros. Alterar a função para o modo de desactivada para alterar a ID do nó.
2919 7101 40 35
Manual de instruções
Também é possível alterar os canais. O controlador tem 4 canais. Ao alterar os canais, o controlador pode
actuar como um controlador Mk IV (uma versão anterior do controlador). Para configurar os canais, aceder
ao ecrã onde a ID do nó está visível. Premir o botão de navegação para baixo (12). É apresentado o seguinte
ecrã:
Premir o botão Enter (13) para modificar a definição. O valor acima mais à esquerda fica intermitente. Alterar
este valor utilizando os botões de navegação (12). Premir o botão Enter (13) para confirmar. Alterar os outros
valores da mesma forma, conforme necessário.
Depois de se modificar as definições, o ecrã pode ter o seguinte aspecto:
Acesso
A partir do ecrã principal, premir o botão de navegação (12) até aparecer <P. 3> e, em seguida, premir o botão
Enter (13).
O ecrã seguinte mostra <OFF> ou <On>. Se mostrar <On>, premir o botão Enter (13) para modificar para
<OFF>. Utilizar os botões de navegação para cima ou para baixo (12) para percorrer os itens desta lista (<IP>
para endereço IP, <Sub> para máscara de sub-rede, ou <GAtE> para gateway):
36 2919 7101 40
Manual de instruções
Modificação
Premir o botão Enter (13) e, se necessário, introduzir a palavra-passe. Os primeiros dígitos estão intermitentes.
Utilizar os botões de navegação para cima ou para baixo (12) para modificar os parâmetros e premir Enter
(13) para confirmar. Modificar os dígitos seguintes da mesma forma. O endereço IP standard é configurado
como 192.168.100.100.
2919 7101 40 37
Manual de instruções
• Premir o botão de navegação (12) até aparecer <P.04> e premir o botão Enter (13). A banda de pressão 1
(<Pb.1>) é apresentada no visor. O botão (12) pode ser usado para percorrer o visor até à banda de pressão
2 (<Pb.2>).
• Premir o botão Enter (13) na banda de pressão pretendida. O nível de carga da banda de pressão
seleccionada aparece. O botão (12) pode ser usado para percorrer o visor até ao nível de descarga.
Pressão de carga
38 2919 7101 40
Manual de instruções
Pressão de descarga
Modificação
• Premir o botão Enter (13) para modificar o nível de carga (o valor fica intermitente). Pode ser necessária
uma palavra-passe. Utilizar os botões de navegação (12) para alterar a pressão de carga.
• Premir o botão Enter (13) para programar os novos valores, ou premir o botão Escape (14) para cancelar.
Painel de controlo
2919 7101 40 39
Manual de instruções
• Premir o botão de navegação (12) até aparecer <P.07> e premir o botão Enter (13). A unidade utilizada
no momento é apresentada. As definições possíveis são <˚C> e <˚F>.
• Premir o botão Enter (13) (a unidade fica intermitente) e utilizar os botões de navegação (12) para
seleccionar outra unidade de temperatura.
• Premir o botão Enter (13) para programar a nova unidade, ou premir o botão Escape (14) para regressar
ao ecrã de parâmetros sem fazer alterações.
Descrição
Esta função permite que o compressor rearranque automaticamente após uma falha de corrente.
Este parâmetro, acessível no ecrã <P. 9>, apenas pode ser modificado após a introdução de um código.
Consultar o seu fornecedor caso se pretenda activar esta função.
Painel de controlo
A partir do ecrã principal:
• Premir o botão de navegação (12) até aparecer <P.10> e o pictograma do motor e premir o botão Enter
(13). O modo de arranque utilizado no momento é apresentado: <Y-D> (estrela-triângulo) ou <doL>
(directo-em-linha).
• Este parâmetro apenas pode ser modificado após a introdução de um código. Consultar o seu fornecedor
se o parâmetro tiver de ser modificado.
40 2919 7101 40
Manual de instruções
• Este ecrã mostra o tempo de retardamento de carga 10 e a unidade <s> (segundos). Para modificar este
valor, premir o botão Enter (13) (pode ser necessária uma password).
• O valor fica intermitente e os botões de navegação (12) podem ser utilizados para modificar o valor.
• Premir o botão Enter (13) para programar o novo valor.
Os valores máximo e mínimo dependem dos parâmetros.
• Este ecrã mostra o tempo de paragem mínimo (20) e a unidade <s> (segundos).
• Para modificar este valor, premir o botão Enter (13). O valor fica intermitente e os botões de navegação
(12) podem ser utilizados para modificar este valor.
• Premir o botão Enter (13) para programar o novo valor.
2919 7101 40 41
Manual de instruções
• A função deste ecrã é activar o relé de carga/descarga remota. Para se poder activar esta funcionalidade
de carga/descarga remota, é necessária uma entrada digital física com a função de carga/descarga.
Depois deste parâmetro estar activado, a entrada digital física pode ser usada para comutar o compressor
entre carga e descarga.
42 2919 7101 40
Manual de instruções
Protecções disponíveis
São fornecidos diversos parâmetros de protecção. Os ecrãs de protecção apresentam a indicação <Pr.>. O
pictograma apresentado com o ecrã de protecção indica o objectivo da protecção.
Algumas combinações possíveis podem ser <Pr.> seguido de um número e um dos pictogramas seguintes:
Pictograma Designação
<Pr.> apresentado com o pictograma de pressão
mostra as protecções de pressão.
2919 7101 40 43
Manual de instruções
Alterar parâmetros
A partir do ecrã principal (o exemplo apresentado descreve a protecção das temperaturas de saída do
elemento):
Premir os botões de navegação (12) até aparecer <Pr.> seguido de um número e o pictograma da temperatura
de saída do elemento e premir o botão Enter (13):
• O nível de aviso para temperatura elevada <AL-H> e o nível de corte de funcionamento para temperatura
elevada <Sd-H> ficam visíveis. Utilizar os botões de navegação (12) para se deslocar entre o nível de
aviso (<AL>) e o nível de corte de funcionamento (<Sd>); premir o botão Enter (13) para modificar o
valor.
• Pode ser necessária uma password opcional; o valor fica intermitente e os botões de navegação (12) podem
ser usados para modificar o valor.
• Premir o botão Enter (13) para programar o novo valor.
Teste do visor
A partir do ecrã principal, premir os botões de navegação (12) até aparecer <t. 1> e, em seguida, premir o
botão Enter (13).
O visor apresenta agora todos os ícones que podem ser apresentados:
Teste de produção
O ecrã de teste <t. 3> destina-se apenas ao teste de produção. Se o ecrã principal apresentar o ecrã seguinte,
o controlador está no modo de teste de produção:
44 2919 7101 40
Manual de instruções
Como resolver?
Utilizar os botões de navegação (12) e percorrer o visor até ao menu <t. 3>.
O ecrã apresenta:
Premir o botão Enter (13): o texto fica intermitente. Premir novamente o botão Enter e o menu desaparece.
2919 7101 40 45
Manual de instruções
Protecções
Plano de assistência
O temporizador de assistência incorporado origina uma mensagem de aviso de assistência depois de um
intervalo de tempo pré-programado ter decorrido.
Consultar também a secção Programa de manutenção.
Consultar o seu fornecedor se for necessário modificar um parâmetro do temporizador. Consultar a secção
Acesso/modificação dos parâmetros do temporizador de assistência. Os intervalos não podem exceder os
intervalos nominais e têm de coincidir logicamente.
Terminologia
Termo Explicação
ARAVF Activação do rearranque automático
Tempo de Este é o período dentro do qual a corrente tem de ser restabelecida para haver um
recuperação de rearranque automático. Está acessível se o rearranque automático estiver activado. Para
energia activar a função de rearranque automático, consultar o seu fornecedor.
Retardamento de Este parâmetro permite fazer uma programação para que os compressores não sejam
rearranque todos rearrancados ao mesmo tempo após uma falha de corrente (ARAVF activa).
Temperatura de O regulador não aceita parâmetros inconsistentes, por exemplo, se o nível de aviso for
saída do programado para 95 ˚C (203 ˚F), o limite mínimo para o nível de corte de funcionamento
elemento muda para 96 ˚C (204 ˚F). A diferença recomendada entre o nível de aviso e o nível de
compressor corte de funcionamento é de 10 ˚C (18 ˚F).
Atraso no sinal de Este é o período durante o qual o sinal tem de existir antes de o compressor ser desligado.
corte de Se for necessário programar este parâmetro para outro valor, consultar o seu fornecedor.
funcionamento
Tempo de Depois de parar automaticamente, o compressor permanece parado durante o tempo de
paragem mínimo paragem mínimo, independentemente da pressão da rede de ar. Consultar o seu
fornecedor se for necessário um parâmetro inferior a 20 segundos.
Pressão de O regulador não aceita parâmetros ilógicos; por exemplo, se a pressão de descarga for
descarga/carga programada para 7,0 bar(e) (101 psi(g)), o limite máximo para a pressão de carga muda
para 6,9 bar(e) (100 psi(g)). A diferença de pressão mínima recomendada entre a carga
e a descarga é de 0,6 bar (9 psi(g)).
46 2919 7101 40
Manual de instruções
4 Instalação
2919 7101 40 47
Manual de instruções
48 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 49
Manual de instruções
50 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 51
Manual de instruções
52 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 53
Manual de instruções
54 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 55
Manual de instruções
Referência Designação
1 Saída de ar de refrigeração do compressor
2 Entrada de ar de refrigeração do compressor
3 Saída de ar comprimido
4 Passagem dos cabos eléctricos
5 Saída de ar de refrigeração do compartimento
6 Portas totalmente abertas
56 2919 7101 40
Manual de instruções
Referência Designação
7 Saída de água de refrigeração
8 Entrada de água de refrigeração
9 Preparado para purga manual
10 Entrada de ar de refrigeração do secador
11 Saída de ar de refrigeração do secador
Movimentação/elevação
2919 7101 40 57
Manual de instruções
Texto no desenho
Referência Designação
(1) Propostas de ventilação
(2) Área livre mínima a ser reservada para a instalação do compressor
58 2919 7101 40
Manual de instruções
8. Preparação de uma entrada e uma saída para o sistema de recuperação de energia (sistema opcional).
9. O reservatório de ar (opcional) deve ser instalado numa sala não exposta a temperaturas de congelação,
num pavimento horizontal. Para o consumo normal de ar, o volume da rede de ar (reservatório e tubagem)
pode ser calculado da seguinte forma:
2919 7101 40 59
Manual de instruções
4.3 Pictogramas
Descrição
Pictogramas
Referência Designação
1 Ler o manual antes da assistência
2 Seta indicadora do sentido de rotação
3 Seta indicadora do sentido de rotação
4 Aviso: Presença de tensão
5 Aviso: Superfície quente
6 Ligação de terra
7 Cuidado com a tensão. Aguardar 6 minutos antes de remover o painel
8 Aviso: Arranque automático, consultar o manual de instruções, não prestar assistência
com tensão e pressão presentes
9 Antes de proceder às ligações eléctricas do compressor, consultar o Manual de instruções
para verificar o sentido de rotação do motor
Instruções de binário
10 Mola perigosa, consultar o manual antes de utilizar
60 2919 7101 40
Manual de instruções
5 Instruções de funcionamento
Segurança
Procedimento
1. Consultar as secções Dimensões dos cabos eléctricos, Proposta de instalação e Desenhos dimensionais
2. As seguintes fixações de transporte, pintadas a vermelho, devem ser removidas:
• Parafusos na porta de assistência (B)
• Suportes (1)
2919 7101 40 61
Manual de instruções
Fixações de transporte
3. Verificar se as ligações eléctricas correspondem à legislação local e se todos os fios estão bem encaixados
nos terminais respectivos.
A instalação tem de estar ligada à terra e protegida contra curto-circuitos através de fusíveis do tipo inerte
em todas as fases. Deve ser instalado um seccionador próximo do compressor.
4. Verificar a ligação correcta do transformador (T1).
Verificar os parâmetros do relé de sobrecarga do motor de accionamento (F21).
Verificar se o relé de sobrecarga do motor está definido para rearme automático.
5. Instalar a válvula de saída de ar (AV); consultar a secção Introdução quanto à posição da válvula.
Fechar a válvula.
Ligar a rede de ar à válvula.
6. Ligar a saída de purga automática (Da) a um colector de purga.
62 2919 7101 40
Manual de instruções
Os tubos de purga para o colector de purga não devem mergulhar na água. Se os tubos tiverem sido
instalados fora da sala onde é possível congelação, terão de ser isolados.
7. Nos compressores arrefecidos a água, devem ser instaladas válvulas de purga, válvulas de corte e uma
válvula de regulação, pelo cliente, nos tubos de água de refrigeração.
8. Verificar o nível de óleo.
O nível de óleo deve encontrar-se entre a região inferior e o centro do visor.
Verificar o sentido de rotação (seguindo a seta na caixa de acoplamento) (1) premindo o botão de Arranque,
imediatamente seguido do botão de paragem de emergência.
Se o sentido de rotação não for o correcto, inverter dois cabos de alimentação. Quando rodar no sentido
correcto, o nível de óleo deverá cair após 4 ou 5 segundos de funcionamento
2919 7101 40 63
Manual de instruções
11.
É muito importante verificar a direcção de rotação do ventilador (indicada pela seta no ventilador (1)).
Observações
Procedimento
64 2919 7101 40
Manual de instruções
5.3 Arranque
Procedimento
Passo Acção
- Ligar a corrente. Verificar se o LED de presença de tensão (7) acende.
- Abrir a válvula de saída de ar.
- Premir o botão de arranque (10) no painel de controlo. O compressor começa a funcionar
e o LED de funcionamento automático (3) acende-se. Depois de ter terminado o tempo
de funcionamento do motor em estrela (tempo-Y, consultar Parâmetros na secção
Parâmetros modificáveis), o motor de accionamento passa de estrela para delta e o
compressor começa a trabalhar com carga.
- Nos compressores arrefecidos a água, regular o fluxo de água de refrigeração durante o
funcionamento em carga, para obter a temperatura mais adequada na saída do elemento
compressor, ou seja, entre 2 e 7 ˚C (4 e 13 ˚F) acima da respectiva temperatura na figura
abaixo. Para um funcionamento óptimo, a temperatura de saída da água de refrigeração
nunca pode exceder o valor especificado na secção Dados do compressor. Consultar o
seu fornecedor caso se formem condensados durante períodos de funcionamento em
vazio frequentes.
2919 7101 40 65
Manual de instruções
Avisos
Quando os motores estão parados e o LED (3) (funcionamento automático) está aceso, os
motores podem arrancar automaticamente.
Regulador
Verificar regularmente o nível de óleo. Durante o funcionamento, o nível de óleo deve encontrar-se entre a
região inferior e o centro do visor (Gl). Se o nível for demasiado baixo, parar o compressor, aguardar até que
tenha parado, despressurizar o sistema de óleo desapertando o bujão de enchimento de óleo (FC) uma volta
e aguardar alguns minutos. Remover o bujão e atestar com óleo, até o visor estar cheio. Instalar e apertar o
bujão (FC).
66 2919 7101 40
Manual de instruções
Descrição
O controlador electrónico possui uma função incorporada para rearrancar o compressor automaticamente
quando a corrente é restabelecida após uma falha de corrente.
5.6 Paragem
Regulador
Procedimento
Passo Acção
- Premir o botão de paragem (11). O LED de funcionamento automático (3) apaga-se e o
compressor pára após 30 segundos de funcionamento em vazio.
- Para parar o compressor em caso de emergência, premir o botão de paragem de emergência.
O LED de alarme (5) fica intermitente.
Nos compressores com um controlador Standard:
• Solucionar a causa do problema e desbloquear o botão puxando-o para fora
• Premir o botão Escape (13) para rearmar.
Não usar o botão de paragem de emergência para paragem normal!
- Fechar a válvula de saída de ar (AV).
- Premir o botão de teste na parte superior da(s) purga(s) electrónica(s) de água até o sistema de
ar entre o reservatório do sistema de ar e a válvula de saída estar completamente
despressurizado. Consultar a secção Purga automática
Desligar a corrente.
2919 7101 40 67
Manual de instruções
Passo Acção
- Se disponível, abrir a válvula de purga de condensados do compressor (Dm) para purgar
completamente o colector de água.
- Nos compressores arrefecidos a água:
• Fechar a válvula de entrada de água de refrigeração.
• Se forem esperadas temperaturas de congelação, purgar completamente o sistema de
refrigeração.
Procedimento
Passo Acção
- Parar o compressor e fechar a válvula de saída de ar.
- Desligar a corrente e desligar o compressor da rede de alimentação.
- Se disponível, abrir a(s) válvula(s) de purga de condensados (Dm).
- Fechar e despressurizar a parte da rede de ar ligada à válvula de saída. Desligar o tubo de saída
de ar do compressor da rede de ar.
- Nos compressores arrefecidos a água:
• Isolar e desligar o sistema de água da rede de água de refrigeração.
• Purgar o circuito de água.
- Purgar o óleo.
- Purgar o circuito de condensados e desligar a tubagem de condensados da rede de
condensados.
68 2919 7101 40
Manual de instruções
6 Manutenção
Aviso
Kits de assistência
Para efectuar qualquer operação de revisão ou de manutenção preventiva, estão disponíveis kits de assistência
(consultar a secção Kits de assistência).
Contratos de assistência
A CHICAGO PNEUMATIC dispõe de diversos tipos de contratos de assistência, libertando-o de todos os
tipos de trabalhos de manutenção preventiva. Consultar o seu Centro de Clientes.
Generalidades
Durante as operações de assistência, substituir todas as juntas, o-rings e anilhas.
Intervalos
O Centro de Clientes local pode alterar o programa de manutenção, especialmente os intervalos de assistência,
em função das condições ambientais e de trabalho do compressor.
As acções e verificações de assistência para intervalos mais prolongados devem também incluir as acções e
verificações para intervalos mais curtos.
2919 7101 40 69
Manual de instruções
Período Operação
Diariamente Verificar o nível de óleo.
Verificar as leituras no visor.
Verificar se os condensados são descarregados durante o funcionamento em carga do
compressor.
Nas unidades arrefecidas a água: verificar o fluxo de água de refrigeração.
Verificar a temperatura do ponto de orvalho sob pressão (compressores com secador
integrado).
Trimestralmente Verificar os arrefecedores; limpar se necessário.
(1) Nas unidades com secador: verificar o condensador do secador e, se necessário, limpá-
lo.
Retirar o elemento do filtro de ar e inspeccionar. Se necessário, limpar com um jacto de
ar. Substituir os elementos danificados ou altamente contaminados.
Verificar o elemento do filtro do compartimento eléctrico (quando aplicável). Substituir, se
necessário.
Premir o botão de teste na parte superior da purga electrónica de água (EWD). Abrir a(s)
válvula(s) de purga manual (Dm, Dm1) para limpar o filtro dentro da EWD.
70 2919 7101 40
Manual de instruções
(*) Se disponível
Os intervalos de mudança de óleo indicados são válidos para condições de funcionamento normais (consultar
a secção Condições de referência e limitações) e pressão de funcionamento nominal (consultar a secção Dados
do compressor). A exposição do compressor a poluentes externos, a um funcionamento com níveis elevados
de humidade em combinação com ciclos de serviço baixos ou funcionamento a temperaturas elevadas pode
implicar a necessidade de um intervalo mais reduzido de mudança de óleo. Em caso de dúvida, contactar o
fornecedor.
Importante
Procedimento
Fazer funcionar o compressor regularmente, por exemplo, duas vezes por semana, até aquecer. Fazer o
compressor entrar em carga e em vazio algumas vezes.
2919 7101 40 71
Manual de instruções
Kits de assistência
Para efectuar qualquer operação de revisão ou de manutenção preventiva, está disponível uma vasta gama de
kits de assistência. Os kits de assistência incluem todas as peças necessárias para assistência aos equipamentos
e oferecem os benefícios das peças genuínas, mantendo os custos de manutenção reduzidos.
Consultar a lista de peças sobresselentes para as referências das peças.
Filtros usados ou qualquer outro material usado (por exemplo, dessecante, lubrificantes, panos de limpeza,
peças de máquinas, etc.) devem ser eliminados de forma segura e não prejudicial para o ambiente, e de acordo
com as recomendações e a legislação ambiental locais.
72 2919 7101 40
Manual de instruções
7.1 Filtro de ar
IMPORTANTE
Caso não se substitua o elemento filtrante quando necessário, poderão acontecer
acumulações de sujidade permanentes. Isto reduz a entrada de ar no compressor e pode
danificar o separador de óleo e o compressor.
Procedimento
1. Parar o compressor. Desligar a corrente.
2. Libertar os grampos de mola do filtro de ar (AF) e remover o colector de poeiras e o elemento do filtro
de ar. Limpar o colector. Deitar fora o elemento do filtro.
Posição do filtro de ar
2919 7101 40 73
Manual de instruções
Aviso
Procedimento
1. Fazer funcionar o compressor até aquecer. Parar o compressor. Fechar a válvula de saída de ar e desligar
a corrente. Despressurizar o compressor abrindo a(s) válvula(s) de purga manual (se disponível). Aguardar
alguns minutos e despressurizar o reservatório de ar/reservatório de óleo (AR) desapertando o bujão de
enchimento de óleo (FC) apenas uma volta, para permitir a libertação de qualquer pressão no sistema.
Despressurizar também o tubo de ar desapertando o bujão de ventilação de ar (Fa) uma volta.
2. Desapertar o bujão de ventilação (VP) do arrefecedor de óleo e aguardar 5 minutos.
3. Remover o bujão de purga de óleo (DP1). Purgar o óleo abrindo a válvula (Vd). Após a purga, fechar a
válvula e instalar o bujão.
74 2919 7101 40
Manual de instruções
4. Recolher o óleo e entregá-lo no serviço de recolha local. Voltar a instalar e apertar os bujões de purga e
ventilação após a purga.
Reapertar a ligação superior do arrefecedor de óleo.
5. Remover o filtro de óleo (OF). Limpar a sede no colector. Lubrificar a junta do novo filtro e enroscá-lo
no local. Apertar firmemente à mão.
6. Remover o bujão de enchimento (FC).
Encher o reservatório de ar/reservatório de óleo (AR) com óleo até o nível atingir o gargalo de enchimento.
Ter cuidado para não entrar sujidade no sistema. Voltar a instalar e apertar o bujão de enchimento (FC).
7. Fazer o compressor funcionar em carga durante alguns minutos. Parar o compressor e esperar alguns
minutos para permitir que o óleo assente.
8. Despressurizar o sistema desapertando o bujão de enchimento (FC) apenas uma volta, para permitir a
libertação de qualquer pressão existente no sistema. Remover o bujão.
Adicionar óleo; o nível de óleo deve encontrar-se entre a região inferior e o centro do visor (Gl).
Apertar o bujão de enchimento.
9. Rearmar o aviso de assistência após efectuar todas as acções de assistência do respectivo plano de
assistência: consultar Menu Assistência.
Aviso
Procedimento
1. Fazer funcionar o compressor até aquecer. Parar o compressor, fechar a válvula de saída de ar e desligar
a corrente. Aguardar alguns minutos e despressurizar desapertando o bujão de enchimento de óleo (FC)
apenas uma volta, para permitir a libertação de qualquer pressão no sistema.
2. Remover a cobertura (Ac) do reservatório de ar/reservatório de óleo (AR) desapertando os parafusos.
2919 7101 40 75
Manual de instruções
7.4 Arrefecedores
Generalidades
Manter os arrefecedores limpos para garantir a respectiva eficiência.
76 2919 7101 40
Manual de instruções
Nunca limpar o compressor com um sistema de limpeza a jacto de água a alta pressão.
• Parar o compressor.
Fechar a válvula de saída de ar e desligar a corrente.
• Remover o(s) painel(éis) filtrante(s) de entrada de ar (FP1) e o filtro do compartimento (FP2).
• Limpar o painel filtrante de entrada com um jacto de ar e lavar com água; não utilizar solventes.
• Substituir o filtro do compartimento.
• Assim que a operação estiver concluída, voltar a montar o painel do filtro.
2919 7101 40 77
Manual de instruções
Funcionamento
Operar a válvula de segurança desapertando a tampa uma ou duas voltas e voltando a apertá-la.
Testes
Antes de remover a válvula, despressurizar o compressor.
Consultar a secção Resolução de problemas.
A válvula (SV) pode ser testada numa linha de ar separada. Se a válvula não abrir à pressão definida na válvula,
precisa de ser substituída.
Aviso
Não são permitidos ajustamentos. Nunca pôr o compressor a funcionar sem uma válvula de segurança.
Precauções de segurança
Os secadores de refrigeração do tipo ID contêm refrigerante HFC.
Ao manusear refrigerante, devem ser observadas todas as precauções de segurança aplicáveis. Ter
especificamente atenção aos pontos seguintes:
• O contacto do refrigerante com a pele provoca congelamento. Usar luvas especiais. No caso de contacto
com a pele, a pele deve ser lavada com água. Em caso nenhum a roupa deve ser removida.
• O fluido refrigerante também provoca congelamento nos olhos. Usar sempre óculos de segurança.
• O refrigerante é prejudicial. Não inalar os vapores do refrigerante. Assegurar que a área de trabalho é
adequadamente ventilada.
Ter em atenção que determinados componentes, como o compressor de refrigeração e o tubo de descarga,
podem ficar muito quentes (até 110 °C - 230 °F). Por isso, deixar o secador arrefecer antes de remover os
painéis.
Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção ou reparação, desligar a corrente e fechar as válvulas de
entrada e de saída de ar.
78 2919 7101 40
Manual de instruções
Legislação local
A legislação local pode obrigar a que:
• O trabalho no circuito de refrigeração do secador de refrigeração ou em qualquer equipamento que
influencie o seu funcionamento seja executado por uma entidade reguladora autorizada.
• A instalação seja vistoriada anualmente por uma entidade reguladora autorizada.
Generalidades
Para todas as referências, consultar a secção Introdução.
Ter em atenção as observações seguintes:
• Manter o secador limpo.
• Escovar ou soprar a superfície de aletas do condensador mensalmente.
• Desligar a corrente e fechar a válvula de saída de ar.
• Retirar o painel no qual o condensador se encontra montado (ver a imagem abaixo).
• Limpar as aletas do condensador com ar comprimido. Não utilizar água ou dissolventes.
• Fechar o painel.
• Inspeccionar e limpar a purga de condensados electrónica mensalmente.
• O funcionamento das purgas pode ser verificado, premindo o botão de teste da purga.
• A limpeza do filtro da purga pode ser feita abrindo a válvula de purga manual durante alguns segundos.
2919 7101 40 79
Manual de instruções
8 Resolução de problemas
Aviso
Compressor
80 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 81
Manual de instruções
Secador
(Compressores com um secador integrado)
Para todas as referências adiante, consultar a secção Secador de ar.
82 2919 7101 40
Manual de instruções
2919 7101 40 83
Manual de instruções
9 Dados técnicos
Importante
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C
4 mm² < 27 A < 23 A < 21 A < 19 A < 16 A
6 mm² < 34 A < 30 A < 27 A < 24 A < 21 A
10 mm² < 46 A < 40 A < 36 A < 33 A < 28 A
16 mm² < 62 A < 54 A < 49 A < 44 A < 38 A
25 mm² < 80 A < 70 A < 63 A < 57 A < 49 A
35 mm² < 99 A < 86 A < 78 A < 70 A < 60 A
50 mm² < 118 A < 103 A < 93 A < 84 A < 72 A
84 2919 7101 40
Manual de instruções
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C
70 mm² < 149 A < 130 A < 118 A < 106 A < 91 A
95 mm² < 179 A < 156 A < 141 A < 127 A < 109 A
120 mm² < 206 A < 179 A < 163 A < 146 A < 126 A
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C
4 mm² < 32 A < 28 A < 25 A < 23 A < 20 A
6 mm² < 41 A < 36 A < 32 A < 29 A < 25 A
10 mm² < 57 A < 50 A < 45 A < 40 A < 35 A
16 mm² < 76 A < 66 A < 60 A < 54 A < 46 A
25 mm² < 96 A < 84 A < 76 A < 68 A < 59 A
35 mm² < 119 A < 104 A < 94 A < 84 A < 73 A
50 mm² < 144 A < 125 A < 114 A < 102 A < 88 A
70 mm² < 184 A < 160 A < 145 A < 131 A < 112 A
95 mm² < 223 A < 194 A < 176 A < 158 A < 136 A
120 mm² < 259 A < 225 A < 205 A < 184 A < 158 A
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C
25 mm² < 110 A < 96 A < 87 A < 78 A < 67 A
35 mm² < 137 A < 119 A < 108 A < 97 A < 84 A
50 mm² < 167 A < 145 A < 132 A < 119 A < 102 A
70 mm² < 216 A < 188 A < 171 A < 153 A < 132 A
95 mm² < 264 A < 230 A < 209 A < 187 A < 161 A
120 mm² < 308 A < 268 A < 243 A < 219 A < 188 A
2919 7101 40 85
Manual de instruções
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C (86 °F) 40 °C (104 °F) 45 °C (113 °F) 50 °C (122 °F) 55 °C (131 °F)
(AWG ou kcmil)
10 < 30 A < 26 A < 25 A < 23 A < 20 A
8 < 45 A < 40 A < 37 A < 34 A < 29 A
6 < 65 A < 57 A < 53 A < 49 A < 42 A
4 < 85 A < 75 A < 70 A < 64 A < 55 A
86 2919 7101 40
Manual de instruções
Temperatura ambiente
Secção do cabo 30 °C (86 °F) 40 °C (104 °F) 45 °C (113 °F) 50 °C (122 °F) 55 °C (131 °F)
(AWG ou kcmil)
3 < 100 A < 88 A < 82 A < 75 A < 65 A
2 < 115 A < 101 A < 94 A < 86 A < 75 A
1 < 130 A < 114 A < 107 A < 98 A < 85 A
1/0 < 150 A < 132 A < 123 A < 113 A < 98 A
2/0 < 175 A < 154 A < 144 A < 131 A < 114 A
3/0 < 200 A < 176 A < 164 A < 150 A < 130 A
4/0 < 230 A < 202 A < 189 A < 173 A < 150 A
Verificar sempre a queda de tensão ao longo do cabo (é recomendado um valor inferior a 5 % da tensão
nominal).
Exemplo do cálculo do cabo de alimentação: Itot = 128 A, a temperatura ambiente máxima é 45 °C, fusível
recomendado = 150 A
• Cabos de alimentação simples (3 fases + PE - configuração (1)):
• I = 128 A + 10 % = 128 x 1,1 = 140,8 A
• O AWG2/0 permite uma corrente máxima de 144 A a 45 °C (113 °F), o que é suficiente.
• Fusíveis: 150 A
• Cabos de alimentação paralelos (2 x 3 fases + 2 PE - configuração (2)):
• I = (128 A + 10 %)/2 = (128 x 1,1)/2 = 70,4 A
• Para um AWG3 a 45 °C (113 °F), a corrente máxima é 82 A x 0,8 = 65,6 A, o que é insuficiente. Para
um AWG2, a corrente máxima é 94 x 0,8 = 75,2 A. Deste modo, são suficientes 2 cabos paralelos de
3 x AWG2 + AWG8.
• Instalar fusíveis de 80 A em vez de 150 A.
2919 7101 40 87
Manual de instruções
A capacidade de fusível é a máxima, de forma a proteger o motor contra curto-circuitos. Para CSA, fusível
HRC forma II; para UL, fusível classe RK5.
Verificar sempre a queda de tensão ao longo do cabo (é recomendado um valor inferior a 5 % da tensão
nominal).
88 2919 7101 40
Manual de instruções
Exemplo do cálculo do cabo de alimentação: Itot = 128 A, a temperatura ambiente máxima é 45 °C, fusível
recomendado = 150 A
• Cabos de alimentação simples (3 fases + 1 PE - configuração (1)):
• I = 128 A + 25 % = 128 x 1,25 = 160 A
• Para AWG2/0, a corrente máxima é 175 A, o que é suficiente => utilizar AWG2/0
• Instalar o fusível com capacidade máxima recomendado (150 A) em cada cabo
• Cabo de alimentação paralelo (2 x 3 fases + 2 PE - configuração (2)):
• I = (128 A + 25 %)/2 = (128 x 1,25)/2 = 80 A
• Para um AWG4, a corrente máxima é 85 A x 0,8 = 68 A, o que é insuficiente. Para um AWG3, a
corrente máxima é 100 x 0,8 = 80 A. Deste modo, são suficientes 2 cabos paralelos de 3 x AWG3 + 2
x AWG8.
• Instalar fusíveis de 80 A em cada cabo.
A capacidade de fusível indicada é a máxima, de forma a proteger o motor contra curto-circuitos. Para cUL,
fusível HRC forma II; para UL, fusível classe RK5.
Condições de referência
Limites
2919 7101 40 89
Manual de instruções
Condições de referência
Unida 7,5 bar 8 bar 10 bar 13 bar 100 psi 125 psi 150 psi 175 psi
des
Frequência Hz 50 50 50 50 60 60 60 60
Pressão de trabalho bar(e) 7 8 9,5 12,5 6,9 8,6 10,3 12
nominal psig 102 116 138 181 100 125 150 175
Pressão de trabalho bar(e) 7,5 8 10 13 7,4 9,1 10,8 12,5
máxima psig 109 116 145 189 107 132 157 181
Pressão de descarga bar(e) 7,2 8,2 9,7 12,7 7,1 8,8 10,5 12,2
Parâmetro máximo psig 104 119 141 184 103 128 152 177
Pressão de descarga bar(e) 7 8 9,5 12,5 6,9 8,6 10,3 12
Definição de fábrica psig 102 116 138 181 100 125 150 175
Pressão de descarga bar(e) 4,1 4,1 4,1 4,1 4,1 4,1 4,1 4,1
Parâmetro mínimo psig 59,5 59,5 59,5 59,5 59,5 59,5 59,5 59,5
Pressão de carga bar(e) 7,1 8,1 9,6 12,6 7 8,7 10,4 12,1
Parâmetro máximo psig 103 117,5 139 183 101,5 126 151 175,5
Pressão de carga bar(e) 6,4 7,6 8,9 11,9 6,3 8 9,7 11,4
Definição de fábrica psig 93 110 129 173 91 116 141 165
Pressão de carga bar(e) 4 4 4 4 4 4 4 4
Parâmetro mínimo psig 58 58 58 58 58 58 58 58
Valor estabelecido, ˚C 40 40 40 65 40 40 40 65
válvula termostática ˚F 104 104 104 149 104 104 104 149
90 2919 7101 40
Manual de instruções
Unida 7,5 bar 8 bar 10 bar 13 bar 100 psi 125 psi 150 psi 175 psi
des
Valor estabelecido, ˚C 65 65 65 65 65 65 65 65
válvula termostática ˚F 149 149 149 149 149 149 149 149
(conversor)
2919 7101 40 91
Manual de instruções
10 Opções
Descrição
Uma grande parte da energia necessária para qualquer processo de compressão é transformada em calor. Para
os compressores de parafuso com injecção de óleo, a maior parte do calor de compressão é dissipada através
do sistema de óleo. Os sistemas de recuperação de energia (ER) são concebidos para recuperar a maior parte
do calor acima mencionado, transformando-o em água tépida ou quente, sem qualquer influência negativa
sobre o desempenho do compressor. A água pode ser usada em diversas aplicações.
Componentes
O sistema de recuperação de energia é totalmente integrado e é composto por:
• Permutador de calor óleo/água em aço inoxidável
• Manípulo selector (V1) para activar/desactivar a recuperação de energia
• Válvula by-pass termostática para permutadores de calor de recuperação de energia (BV)
• Dois sensores de temperatura para controlo de entrada e saída de água (3 e 4)
• Os parafusos, mangueiras, etc., necessários.
Referência Designação
1 Tubo de entrada de água
92 2919 7101 40
Manual de instruções
Referência Designação
2 Tubo de saída de água
3 Sensor de temperatura, tubo de entrada de água
4 Sensor de temperatura, tubo de saída de água
BV Localização da válvula by-pass do permutador de calor (BV)
HE Permutador de calor
V1 Válvula selectora
AR Reservatório do separador de óleo
OF Alojamento do filtro de óleo
Instalação no local
Os componentes principais são instalados de fábrica como uma unidade compacta que encaixa na estrutura
do compressor. Consultar o seu centro de clientes para instalar e ligar a unidade de recuperação de energia.
Descrição
A válvula de purga automática permite evitar todo o consumo de ar quando o compressor não se encontra em
funcionamento. Para máquinas com secador integrado, podem ser fornecidas duas saídas de separação de
água, uma a montante do secador e a outra na purga do secador.
Visão geral
• Não existe perda de ar devido ao sistema de detecção de nível: um sensor indutivo detecta o nível de água
e controla a abertura da válvula de purga eléctrica. Um baixo nível de condensação é também detectado
de forma a fechar a válvula de purga eléctrica e para evitar o desperdício de ar comprimido.
• Este tipo de válvula de purga não requer qualquer manutenção. A válvula de purga não requer a utilização
de um filtro de admissão metálico, habitualmente instalado nas válvulas de purga electrónicas para proteger
a válvula solenóide. A válvula solenóide não será danificada.
• A descarga de condensados é facilitada uma vez que os condensados não são descarregados sob pressão,
o que facilita a separação das fases de óleo condensado e água.
Componentes principais
Referência Designação
1 Entrada de condensação
2 Sensor capacitivo
2919 7101 40 93
Manual de instruções
Referência Designação
3 Reservatório
4 Conduta principal
5 Válvula solenóide
6 Membrana
Características técnicas
Descrição
Este sistema está equipado para filtragem de ar de "eficiência elevada", de forma a melhorar a qualidade do
ar de entrada e para preservar os componentes dos filtros de óleo e internos do compressor.
Esta opção é particularmente útil em ambientes muito poeirentos.
Visão geral
• Esta opção é utilizada como substituição do filtro standard
• A qualidade do ar de entrada de um compressor é essencial. Uma baixa qualidade de ar cria o seguinte:
• Poluição rápida do óleo, o que aumenta os ciclos de drenagem.
• Gripagem do separador de óleo / água antes das 4000 horas, o que aumenta os ciclos de manutenção e os
custos operacionais.
• A poluição aumenta os elementos que são filtrados para o ar e óleo, acelerando os danos aos componentes
mecânicos do compressor, elemento de parafuso, ...
• Instalação do(s) filtro(s), dependendo do modelo, no exterior do compressor, para entrada de ar fresco,
resultando numa temperatura do óleo mais baixa e numa compressão mais eficiente.
94 2919 7101 40
Manual de instruções
Descrição
Instalar painéis filtrantes de ar nas entradas de ventilação (máquina e secador integrado) garante a protecção
dos componentes internos do compressor e um aumento do ar aspirado para o conjunto de compressão.
Esta opção é recomendada se a opção de filtragem para trabalhos pesados se encontrar instalada
Visão geral
Os painéis pré-filtrantes eliminam 90% das partículas normalmente admitidas no interior do compressor e
diminuem consideravelmente a contaminação interna da máquina.
A qualidade elevada do ar de ventilação é também essencial para proteger os componentes internos do
compressor e, mais especificamente, do motor e dos permutadores ar /ar e ar / óleo. O entupimento nos
permutadores cria um aumento de temperatura, deterioração do lubrificante e sobrecarrega o motor,
aumentando assim o consumo de energia.
A qualidade do ar aspirado por um compressor é essencial. Uma baixa qualidade de ar resulta no seguinte:
• Poluição rápida do óleo, o que aumenta os ciclos de mudança de óleo.
• Maior poluição do dos componentes de filtragem de ar e de óleo, o que aumenta a deterioração dos
componentes mecânicos no compressor, bloco de parafuso, ...
• Gripagem do separador de óleo / água antes das 4000 horas, o que aumenta os ciclos de manutenção e os
custos de manutenção.
O acesso aos elementos de filtragem é efectuado por remoção que não requer qualquer ferramenta em
particular. A estrutura do painel pode ser desbloqueada manualmente para limpar o meio.
Longevidade excepcional do meio, fácil de desmontar. O meio pode ser limpo utilizando ar comprimido,
aumentando assim o tempo de utilização do meio filtrante.
Estrutura em aço galvanizado com cobertura.
Meio não inflamável (pertencente à classe M1 de protecção contra incêndio) composto por fibras de poliéster.
2919 7101 40 95
Manual de instruções
Montagem
Características técnicas
Meio de filtragem:
Dimensões
Largura: 500 mm
Altura: 500 mm
Espessura: 200 mm
96 2919 7101 40
Manual de instruções
Descrição
O controlador de fases permite uma verificação permanente e mais simples do sentido de rotação da máquina
através de um díodo. Isto evita o risco de ocorrência de danos físicos ao desactivar o arranque do compressor
no caso de existir uma inversão de fase ou se uma fase for desligada e indicar uma avaria da máquina.
A marcação no motor da versão standard da máquina identifica o sentido de rotação do ventilador do motor
durante o arranque. Trabalhos na rede eléctrica ou na máquina podem alterar o sentido de rotação e danificar
o compressor, pelo que deve ser detectado rapidamente.
Descrição
Óleos diferentes para necessidades diferentes:
Óleo para 4000 horas: intervalo prolongado entre 2 operações de purga - 4000 horas em condições de utilização
normal.
Óleo para 8000 horas: intervalo prolongado entre 2 operações de purga - 8000 horas em condições de utilização
normal.
Óleo Food Grade: utilização do compressor na indústria agrícola e de alimentação e bebidas.
Nota:
Se esta opção for seleccionada numa máquina que anteriormente tenha utilizado óleo normal, o procedimento
de lavagem deve primeiro ser rigorosamente respeitado.
Visão geral
Óleo para 4000 e 8000 horas
As qualidades destes óleo permitem que o programa de manutenção planeada seja baseado em operações de
purga principais de 4000 ou de 8000 horas (em condições de funcionamento normal).
Como tal, as tarefas de manutenção são menos frequentes, permitindo determinadas poupanças, tais como a
disponibilidade do equipamento e custos operacionais do compressor mais baixos.
Óleo Food Grade
Este óleo foi especialmente desenvolvido para utilização como um lubrificante que pode entrar em contacto
com alimentos.
Descrição
Este dispositivo permite a separação de condensados formados no arrefecedor de ar.
2919 7101 40 97
Manual de instruções
Nota:
Esta opção é sempre incluída com a opção de secador.
Visão geral
O arrefecimento do ar comprimido permite secar o ar de sucção, removendo assim a humidade acumulada no
fundo do separador após condensação no arrefecedor final. Os condensados são evacuados do separador
através de um colector com uma válvula solenóide de purga ou de um colector com detector de nível, se esta
opção estiver instalada.
Purgas
Verificar regularmente se os condensados são descarregados durante o funcionamento. A quantidade de
condensados depende das condições ambientais e de trabalho.
98 2919 7101 40
Manual de instruções
Descrição
O controlador gráfico tem as seguintes funções:
• Controlo do compressor
• Protecção do compressor
• Monitorização dos componentes sujeitos a assistência
• Rearranque automático após falha de corrente
Descrição
Instalar um termóstato tropical permite ao compressor trabalhar em temperaturas ambientes mais elevadas.
Esta opção é recomendada para locais com humidade elevada.
2919 7101 40 99
Manual de instruções
Orientações
Na Declaração de conformidade / Declaração do fabricante, são apresentadas e/ou mencionadas as normas
harmonizadas e/ou outras normas utilizadas na concepção.
A Declaração de conformidade / Declaração do fabricante faz parte da documentação que acompanha este
compressor.
Os requisitos legais locais e/ou a utilização fora dos limites e/ou das condições especificadas pelo fabricante
podem implicar a necessidade de outros períodos de inspecção, conforme mencionado abaixo.
Classificação geral
Os compressores estão em conformidade com a Directiva PED para categoria inferior a I.
Os compressores estão em conformidade com a Directiva PED para categoria inferior a II.
13 Declaração de conformidade
(1): Endereço:
International Compressor Distribution n.v.
Boomsesteenweg 957
B-2610 Wilrijk (Antuérpia)
Bélgica
www.cp.com