Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA
PRESENTADO POR
Paola Abigail García Minaya 20-MMRS-6-002
MATERIA
Lengua Española
PROFESOR
Cecilia Castillo
Índice
TEMA III: LA PALABRA Y SU ESTRUCTURA
Fonemas
Monemas
Morfemas.
Etapas
Raíz
Etimología
4. Adquisición léxica
¿Qué es?
La palabra
Pasos a seguir
1. LA PALABRA Y SUS SIGNIFICADOS
Fonemas
Fonemas en español
Fonemas vocálicos
Fonemas consonánticos
Monemas
Tipos de palabra
Podemos definir, pues, la palabra como la unidad lingüística constituida por uno
o más monemas. Si una palabra posee un lexema, tiene significado léxico (es
el caso de los sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios). Si está constituida
solo por morfemas, su significado es gramatical (artículos, preposiciones y
conjunciones).
Regresé del cine muy tarde ayer / Muy tarde regresé ayer del cine.
A. La.
B. Niña.
Morfemas
Los compuestos formados por dos nombres o sustantivos son muy frecuentes y
constituyen uno de los procedimientos más productivos de composición del
español actual, quizá por influencia del inglés: carta bomba, coche escoba,
buque hospital, hombre orquesta, etc.; sin embargo, también puede haber
formación de palabras compuestas por la unión de diferentes categorías
gramaticales:
Existen muchas palabras compuestas formadas por una o más raíces griegas o
latinas; en lo que respecta al lenguaje científico y tecnológico es muy habitual
la formación de nuevas palabras o neologismos, a partir de sus elementos o
componentes; precisamente al estudio de las palabras según sus elementos o
componentes, se le conoce con el nombre de Etimología. Ej.: La palabra
“termómetro” está compuesta por “termo” que significa “temperatura” y “metro”,
cuyo significado es “medida”. De la misma manera, podemos observar los
componentes de origen griego en los siguientes vocablos:
Sufijos
Los sufijos se posponen a la raíz de las palabras: crear: creación,
creador; labrar: labrador, labriego, labranza; humano: humanidad, humanismo,
humanista. Dentro del grupo de los sufijos, se forman nombres y adjetivos
denominados apreciativos, estos poseen un enorme grado de afectividad que
depende del contexto y de la intención del hablante; los más importantes son
los aumentativos y los diminutivos, ya que expresan sentimientos o juicio de
valor añadido a la palabra. Por ejemplo los diminutivos: -illo/illa, -ito/ita,
-llín: pequeñillo, boquita, mesita, perrito, botellín; y los aumentativos: -azo/aza,-
ón/-ona: casaza, perrazo, comilona, tazón. Algunos aumentativos también tiene
una carga semántica despectiva: feote, feúcho, muchachota, mujerzuela.
Significado de algunos sufijos:
-azo: aumentativo, golpe dado con. Ejemplos: perrazo, mazazo.
-itis: significa inflamación. Ejemplos: hepatitis, bronquitis.
-fobia: aversión, rechazo, miedo. Ejemplo: claustrofobia
-cida: exterminador, matador. Ejemplo: suicida, parricida.
PREFIJOS
Los prefijos se anteponen a la raíz: -in,-a,-re,-des, y no cambian la
categoría de la palabra:
a- adjetivo: cómodo -ar acomodar
a- sustantivo: corral -ar acorralar
en-/em- adjetivo: borracho -ar emborrachar
en-/em- sustantivo: botella -ar embotellar
en-/em- adjetivo: pequeño -ecer empequeñecer
a- adjetivo: tonto -ado atontado
Otros procedimientos
El español tiene una gran influencia del latín y del griego. Podría decirse que es
un latín transformado, con influencia de muchas palabras de origen griego. El
latín y el griego son lenguas que nos legaron su riqueza y su valor, porque nos
han permitido ampliar nuestras posibilidades expresivas, para llamar las cosas
por su nombre.
RAIZ
La raíz de una palabra es la parte que contiene el significado general de ella y
que no varía, esto hace que se mantenga un pertenezco con otras palabras
que se le asemejan en su sentido y en su forma, son múltiples las palabras del
español cuya raíz proviene del griego y el latín.
ETIMOLOGÍA
PREFIJOS.
Para comenzar, debemos aclarar que estas son partículas o raíces que van al
comienzo de las palabras como ante diluviano (antes del diluvio), a teo (sin
Dios), sub acuático (debajo del agua). Al encontrase una raíz griega en una
palabra transforma su significado como puede verse en:
SUFIJOS
Por lógica sencilla y sin pretensiones, sacamos la deducción que si los prefijos
van al comienzo de las palabras, pues los sufijos se escriben al final. También
notarán con facilidad que casi siempre las dos raíces unidas forman una
palabra; así se formaron muchos vocablos de nuestra lengua española:
Puede apreciarse a primera vista que estas palabras están formadas por dos
raíces griegas; la primera sería el prefijo y la segunda el sufijo. Cabe anotar
que no siempre al pasar al español el significado se toma en el mismo orden en
que están las dos raíces, ejemplos:
Teología (Teo= Dios, logos= estudio): se vería muy raro decir que
significa Dios estudio, entonces, por sentido común, decimos que
teología es el estudio de Dios o de lo relativo a Él.
Cromoterapia (cromo=color, terapia=curación, tratamiento), suena
chistoso traducir como color curación; nuestra práctica nos dice que es
un tratamiento basado en los colores.
Esta es una lista de los prefijos y sufijos de origen griego con mayor uso en
nuestra lengua:
4. ADQUISICIÓN LEXICA
La Palabra
Su importancia en la comunicación.
Ejemplo:
Ejemplo:
Términos Polisémicos
Por ejemplo, MAGNO que significa grande, pero sería ingenuo y hasta
pedante, decir que esto es más que aquello.
Ejemplos:
Mi madre se graduó magna cum laude.
El evento se realizó en el aula magna.
La graduación fue un magno evento.
Magnifico
Magnificencia
Magnificente
Magnate
Magn-o
lexema
o raíz
Magnificar
Magnicidio
Magnicida
Magnanimidad
Magnánimo
MAGNO
PEQUEÑO
Se procede a redactar dos o tres oraciones con cada una de las palabras que
se han conocido.