Você está na página 1de 72

MANUAL DO USUÁRIO

Macas Hill-Rom

Modelos: P8000, P8005, P8010, P8040 e P8050


2004 Hill-Rom Services, Inc. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS

Fabricado e Distribuído por: Representante Autorizado na União Européia:


HILL-ROM INC. HILL-ROM EUROPE
RITTER FACILITY, HIGHWAY LE RABELAIS – PARIS NORD II
46 EAST BATESVILLE, 22 AVENUE DES NATIONS
IN 47006 - EUA. BP 50436 VILLEPINTE
95944 ROISSY CDG CEDEX
HILL-ROM INC. FRANCE
125 EAST PEARL STREET TEL: + 33(0)1 49 89 40 00
BATESVILLE, IN 47006 - EUA.

Distribuído por:
HILL-ROM DE MÉXICO
AVENIDA DEL TELEFONO Nº 200 NTE.
PARQUE INDUSTRIAL HUINALA, COLONIA SAN
ANDRÉS - C.P. 66648, APODACA, NUEVO LEON -
MÉXICO

Nenhuma parte deste texto pode ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma ou por
qualquer meio, seja eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação, ou por qualquer
sistema de informação ou recuperação sem a permissão escrita de Hill-Rom Services, Inc. (Hill-
Rom).

As informações contidas neste manual são confidenciais e não devem ser reveladas a
terceiros sem o prévio consentimento por escrito de Hill-Rom.

Primeira Edição
Primeira Impressão 2004
Emitido nos EUA

Comfortline® é uma marca registrada da Hill-Rom Services, Inc.


CSA® é uma marca registrada da Canadian Standards Association, Inc.
Dartex® é uma marca registrada da Courtaulds Textiles (Holdings) Limites.
Hill-Rom® é uma marca registrada da Hill-Rom Services, Inc.
Steering Plus™ é uma marca registrada da Hill-Rom Services, Inc.
TranStar® é uma marca registrada da Hill-Rom Services, Inc.
Velcro® é uma marca registrada da Velcro Industries, BV (uma corporação Alemã).
O logo UL é uma marca registrada da Underwriter’s Laboratories, Inc.

A informação contida neste manual está sujeita a alteração sem prévia notificação. Hill-Rom não
se compromete a manter atualizadas as informações contidas neste manual.
Hill-Rom reserva-se o direito de fazer alterações sem notificação no projeto, especificações e
modelos. A única garantia feita pela Hill-Rom é aquela expressa por escrito concedida na venda
ou aluguel de seus produtos.

Para solicitar cópias adicionais deste manual (usr136), consulte a capa traseira para obter
informações de contato. Para os países não listados na capa traseira, entre em contato
com seu distribuidor.

NOTA:
A capa traseira é uma lista compreensiva das informações de contato de Suporte Técnico da
Hill-Rom. O produto discutido neste manual pode não estar disponível em todos os países
listados.

Carta de Revisão Páginas Alteradas Data


1 Janeiro 2007
2 Todas

2
SÍMBOLOS NO DOCUMENTO
Este manual se aplica aos modelos P8000, P8005, P8010, P8040 e P8050
respectivamente. Ele contém diferentes caracteres e símbolos intencionais para
facilitar a leitura e aumentar a compreensão do seu conteúdo. Para verificar a lista de
símbolos utilizada neste produto, veja ”Definição de Símbolo do Produto” na página 55.

• Texto Padrão – utilizado em informações regulares


• Texto em negrito – enfatiza uma palavra ou frase
• NOTA: reserva informação especial ou esclarecimento de instrução importante.
• O símbolo abaixo destaca uma ADVERTÊNCIA ou PRECAUÇÃO
Advertência e Precaução

- Uma ADVERTÊNCIA identifica situações ou ações que podem afetar a segurança do


paciente ou usuário. Desconsiderar uma advertência pode causar dano ao paciente ou
usuário.

- Uma PRECAUÇÃO indica um procedimento ou precaução especial que o funcionário


deve seguir para evitar dano ao equipamento.

• O símbolo abaixo destaca a ADVERTÊNCIA DE RISCO DE SER PRENSADO

Advertência de Risco de ser Prensado

• O símbolo abaixo destaca a ADVERTÊNCIA DE PERIGO QUÍMICO

Advertência de Perigo Químico

• O símbolo abaixo destaca a ADVERTÊNCIA DE PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

Advertência de Perigo de Choque Elétrico

3
USO PREVISTO

O uso das Macas de Especialidade, Procedimento e Transporte Hill-Rom@ é previsto


para pacientes de todas as áreas do hospital e nos centros cirúrgicos.
Essas macas devem ser utilizadas por funcionários da área da saúde e pacientes que
têm força física e habilidades cognitivas para operá-las e controlá-las. Siga os
protocolos de segurança do estabelecimento se um usuário não tiver força física ou
habilidades cognitivas para operar e controlar a maca.

INTRODUÇÃO

Este manual contém instruções necessárias para a operação normal da Macas de


Especialidade, Procedimento e Transporte Hill-Rom@. Antes de operar a maca, leia e
compreenda completamente o conteúdo deste manual. É muito importante que você
leia e siga as instruções de segurança deste manual.
Qualquer referência a uma lateral da maca é feita do ponto de vista do paciente
deitado de costas na maca.
Algumas configurações da Macas de Especialidade, Procedimento e Transporte Hill-
Rom@ podem estar equipadas com uma balança, integrante para pesar o paciente na
maca. A balança pode ser usada com fins terapêuticos ou diagnósticos, conforme
determinação dos profissionais médicos que compreendem os parâmetros de
desempenho da balàhça especificados neste manual.

4
RECURSOS

5
6
7
8
9
CARACTERÍSTICAS PADRÃO - INSTRUÇÕES DE USO

Freio e direção

Sempre ative os freios quando a maca estiver ocupada, exceto durante o transporte.
Verifique se os freios estão ativados antes de transferir o paciente. A falta de
cumprimento deste procedimento poderá causar ferimentos pessoais ou danos ao
equipamento.
Os pedais de freio e de direção estão localizados nas extremidades da cabeça e dos
pés da maca.
Pedais de freio e de direção adicionais opcionais estão disponíveis nas laterais da
maca.

Neutra
Ao mover a maca em uma sala ou em uma área pequena, fechada, coloque o pedal de
freio/direção na posição neutra para desativar a função de direção e liberar os freios.
Neutra - mova o pedal até que ele fique paralelo ao chão.

Direção
Quando a maca for transportada, use a função Direção para manter o movimento da
maca em linha reta e para facilitar fazer curvas.
o Ativar - pressione um dos pedais verdes de direção. As travas das roldanas da
esquerda e da extremidade dos pés ou o sistema de rodízio Steering Plus™ será
ativado.
o Desativar - coloque o pedal laranja de freio na posição neutra.

Freio
o Ativar - pressione um dos pedais de freio laranja. Todas as quatro roldanas
serão travadas.

10
o Desativar - coloque o pedal de freio verde na posição neutra.

11
12
13
14
15
RECURSOS OPCIONAIS

16
17
18
19
20
RECURSOS ESPECÍFICOS

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ACESSÓRIOS

37
38
39
40
41
42
43
44
DICAS DE SEGURANÇA

45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Símbolos do Produto

56
57
58
59
60
ESPECIFICAÇÕES

O MODELO P8020 NÃO COMPÕE ESTE PROCESSO, POIS O


MESMO FOI REGISTRADO SEPARADAMENTE, SOB Nº DE
REGISTRO ANVISA 80102510095.

AS CITAÇÕES FEITAS SOBRE ESTE MODELO POSSUEM CARÁTER


ESTRITAMENTE EXPLICATIVO.

61
62
63
64
65
66
67
68
69
GARANTIA

O fabricante garante que foram tomados todos os devidos cuidados na


concepção e fabricação deste instrumento. Esta garantia substitui e exclui as outras
aqui não expressamente mencionadas, explícitas por força de lei, ou de qualquer outra
forma, incluindo, mas não limitando a quaisquer garantias implícitas de
comercialização ou adequação para fins específicos.
O produto é garantido por 1 ano após a data de entrega. Quaisquer reparos
necessários no período de garantia devem ser realizados por pessoal autorizado do
fabricante. REPAROS NÃO AUTORIZADOS ANULAM A GARANTIA. O manuseio, o
armazenamento, a limpeza e a esterilização deste instrumento, bem como os fatores
relacionados ao paciente, diagnóstico, tratamento, procedimentos cirúrgicos e outros
assuntos fora do controle do fabricante afetam diretamente o instrumento e os
resultados obtidos pela sua utilização.
A responsabilidade do fabricante, de acordo com esta garantia, limita-se à
reparação e substituição deste instrumento e o fabricante não se responsabiliza por
quaisquer perdas, danos ou despesas incidentais ou conseqüentes, resultantes diretas
e indiretamente, da utilização deste instrumento. O fabricante não assume nem
autoriza qualquer outra pessoa a assumir em seu nome, qualquer outra obrigação ou
responsabilidade adicional em relação a este instrumento. O fabricante não assume
nenhuma responsabilidade relativamente a instrumentos reutilizados, reprocessados
ou reesterilizados e não estabelece quaisquer garantias, explícitas ou implícitas,
incluindo, mas não se limitando à comercialização ou adequação para fins específicos,
em relação a este produto.
Esta garantia se estende somente ao comprador original e não pode ser
transferida ou alienada e não terá valor para equipamentos auxiliares ou acessórios
descartáveis.
A garantia do fabricante para reparar e/ou trocar o produto tornar-se-á nula e sem
efeito se o produto for usado de maneira contrária às instruções de uso contidas neste
Manual, O fabricante não assume responsabilidades por incidentes que possam ocorrer
se o produto não for usado e/ou instalado de acordo com a rotulagem.
NÃO HÁ OUTRAS GARANTIAS, INCLUSIVE EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, E
QUAISQUER GARANTIAS DE QUALIDADE OU APTIDÃO PARA USOS PARTICULARES
QUE SE ESTENDAM ALÉM DA DESCRIÇÃO DO PRODUTO E DAS QUE SÃO
EXPRESSAMENTE ESTABELECIDAS NA ROTULAGEM.
Em hipótese alguma o fabricante será responsável por danos acidentais,
conseqüênciais ou exemplares. A modificação, alteração ou mau uso e atendimento
por outras pessoas que não sejam representantes autorizados do fabricante poderão
tornar esta garantia sem efeito.

70
ASSISTÊNCIA TÉCNICA NO BRASIL

SÃO PAULO
Vita Care Representações S/C Ltda.
Rua do Estilo Barroco 431 - Chácara Santo Antônio
São Paulo - SP
04709-011
Tel.: 5562-8892
Fax: 3564-
Contato: Sérgio Labb

RIO DE JANEIRO
Biocare Material Médico Hospitalar Ltda.
Avenida das Américas 10101, loja 101 sls. 201 a 204
Barra da Tijuca - Rio de Janeiro – RJ - CEP.: 22793 - 082
Tel.: (21) 3326-0806
Contato: Fábio Martins de Campos

RIO GRANDE DO SUL


Macmed Comércio e Representações Ltda.
Avenida Cristóvão Colombo 2592 - Cep: 90560-002
Porto Alegre- RS
Tel.: (51) 3343 9030
Contato: Valdir Maciel
www.macmed.com.br

MINAS GERAIS
HPF Surgical
Avenida Francisco Sales 1614 - 19o. andar
Funcionários - Belo Horizonte – MG - CEP.: 30150-221
Tel.: (31) 3281-3050
Contato: Herbert Freire
www.hpfsurgical.com.br

CEARÁ
Intermedefarma
Rua Cel. Linhares 950, 12o. andar - Aldeota
CEP.: 60170-240 - Fortaleza- CE
Tel.: (85) 3224 7173
Contato: Edvan Oliveira

71
FABRICADO E DISTRIBUÍDO POR: IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR:
Hill-Rom Inc. VR Medical Importadora e Distribuidora de
Ritter Facility, Highway Produtos Médicos Ltda EPP
46 East Batesville, Rua Batataes, 391 conj. 71, 81, 82 e 83
IN 47006 - EUA. Jardim Paulista, São Paulo - SP.
CEP 01423-010
Hill-Rom Inc. CNPJ: 04.718.143/0001-94
125 East Pearl Street Resp. Técnica: Dra Elaine Cristina de Moraes
Batesville, IN 47006 CRF-SP 38491
EUA. Registro ANVISA nº: 80102510072

DISTRIBUÍDO POR:
Hill-Rom de México
Avenida del Telefono Nº 200 Nte.
Parque Industrial Huinala
Colonia San Andrés - C.P. 66648
Apodaca, Nuevo Leon
México

____________________ ____________________
Vera Rosas Dra. Elaine C. de Moraes
Representante Legal Responsável Técnica
CRF-SP 38.491

72

Você também pode gostar