Você está na página 1de 277

contra capa_190x127mm_com sangria.

fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:56 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Índice Introdução ...................................... 2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 21
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 39
Compartimentos de carga ........... 64
Comandos e controles ................. 69
Luzes ......................................... 101
Conforto e conveniência ............ 108
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 126
Condução e operação ............... 133
Cuidados com o veículo ............ 168
Serviços e manutenção ............. 233
Especificações ........................... 244
Garantia ..................................... 252
Informações ao cliente ............... 259
Índice alfabético ......................... 262
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Quadro de informações do Siga sempre as leis e normas Como utilizar este manual
específicas do país em que se
veículo encontra. Essas leis podem diferir ■ A seção "Resumo" fornece uma
Anote as especificações do seu das informações contidas neste visão geral resumida sobre alguns
veículo na página anterior para que manual. recursos importantes que podem
estejam sempre à mão. Estas ou não ser específicos de seu
Recomendamos que leia com veículo. Para obter informações
informações estão disponíveis nas atenção o Certificado de garantia e o
seções "Serviços e manutenção" mais detalhadas consulte cada um
Plano de manutenção preventiva dos recursos que podem ser
e "Dados técnicos". neste manual. encontrados mais à frente neste
Quando este Manual do Proprietário manual.
Introdução se refere a uma visita à oficina, ■ O índice no final desde manual
Seu veículo foi projetado para ser recomendamos sua Rede de e em cada capítulo mostra onde as
uma combinação de tecnologia Concessionárias ou Oficinas informações estão e o ajudará
avançada, segurança, cuidado com Autorizadas Chevrolet. a procurar informações
o meio ambiente e economia. Toda a Rede de Concessionárias específicas.
Este Manual do Proprietário fornece e Oficinas Autorizadas Chevrolet ■ O Manual do Proprietário utiliza as
todas as informações necessárias fornece serviços de primeira classe. especificações de fábrica do
para capacitar sua direção com Mecânicos treinados e experientes veículo.
segurança e eficiência. trabalham de acordo com instruções
específicas Chevrolet. ■ As direções indicadas, por ex.
Certifique-se de que seus esquerda, direita ou dianteira,
passageiros conheçam o possível A literatura de bordo está no console traseira, sempre se relacionam ao
risco de acidentes e ferimentos que central e deverá sempre ser mantida sentido de condução.
podem ocorrer devido ao uso à mão.
inadequado deste veículo. ■ Dependendo da variação do
Você poderá conhecer um pouco modelo, da variação para o país,
mais sobre a GM e os produtos dos equipamentos e acessórios
Chevrolet acessando o site: especiais integrados, a gama de
www.chevrolet.com.br
4 Introdução

equipamentos em seu veículo pode


diferir dos itens mencionados no 9 Atenção
Manual do Proprietário.
O texto marcado com 9 Atenção
■ As mensagens exibidas fornece informações sobre risco
e classificações internas estão de acidente ou ferimento.
escritas em negrito. A inobservância dessas
informações pode causar
Perigo, atenção e cuidado ferimentos.
Algumas informações neste manual
são exibidas em destaque, pois são
muito importantes. Cuidado
Texto com a marca Cuidado Este símbolo indica um procedimento
9 Perigo fornece informações sobre danos proibido que pode causar ferimentos
possíveis ao veículo. ou danos ao veículo.
Texto com a marca 9 Perigo A inobservância dessas
fornece informações sobre risco informações pode causar danos
de ferimentos fatais. ao veículo.
A inobservância dessas
informações pode colocar a vida
em perigo.
Introdução 5
6 Resumo

Resumo Destravamento das portas Ajuste do banco


Bancos elétricos
Informações básicas de
condução

Pressione c para destravar a porta do


motorista. Pressione novamente em
um intervalo de cinco segundos para Mova o banco para frente ou para trás
destravar todas as outras portas. movendo o interruptor de controle
Pressione e solte x para abrir para frente ou para trás.
o porta-malas. Levante ou abaixe a parte dianteira
ou traseira do banco movendo
a extremidade do interruptor de
controle para cima ou para baixo.
Resumo 7

Encostos reclináveis elétricos Ajuste lombar elétrico Bancos dianteiros aquecidos

O banco do motorista possui um Pressione a parte dianteira A ou Pressione a parte superior do


encosto reclinável elétrico. traseira B do interruptor de controle interruptor para ligar o aquecimento
Para levantar ou reclinar o encosto, para aumentar ou diminuir o apoio do banco em temperatura alta (2).
mova a parte superior do interruptor lombar. A luz indicadora 2 acenderá.
de controle para frente ou para trás. Pressione novamente a parte
superior do interruptor para ligar
o aquecimento do banco em
temperatura baixa (1). A luz
indicadora 1 acenderá.
Pressione a parte inferior do
interruptor para desligar a função.
A função de aquecimento dos bancos
também desligará quando a ignição
for desligada.
8 Resumo

Ajuste do apoio de cabeça Cinto de segurança Ajuste do espelho


Espelho retrovisor interno

Puxe os apoios de cabeça para cima Puxe o cinto de segurança


para levantá-los. Para abaixá-los, e encaixe-o na fivela. O cinto de
pressione o botão (seta), localizado segurança não deve estar torcido Segure o espelho retrovisor interno
na parte superior do encosto do e deve estar ajustado ao corpo. no centro e mova-o para ajustá-lo
banco e pressione o apoio de cabeça O encosto do banco não deve estar à melhor visão traseira.
para baixo. demasiado inclinado para trás.
Espelho retrovisor eletrocrômico
Para certificar-se de que o apoio de Para liberar o cinto, pressione o botão
O veículo possui um espelho
cabeça está travado na posição, vermelho na fivela do cinto.
retrovisor eletrocrômico interno.
pressione-o para baixo após soltar
o botão. O antiofuscamento automático reduz
o brilho de faróis vindos da traseira do
veículo. Sempre que o veículo
é ligado, a função de redução de
Resumo 9

intensidade e a luz indicadora no Espelho retrovisor externo Mantenha o seletor na posição


espelho retrovisor interno são central quando não estiver ajustando
acionadas automaticamente. os espelhos externos.
m (On/Off) (Liga/Desliga) : Pressione
para ligar ou desligar o recurso
antiofuscamento.

O controle dos espelhos retrovisores


externos localiza-se no apoio de
braço da porta do motorista.
Para ajustar os espelhos externos:
1. Mova o seletor localizado abaixo
do interruptor de quatro vias para
a esquerda ou direita, para
selecionar o espelho
correspondente.
2. Use o interruptor de quatro vias
para mover o espelho na direção
desejada.
10 Resumo

Ajuste de posição do
volante

Destrave puxando a alavanca (seta)


para baixo, regule o volante e, em
seguida, retorne a alavanca na
posição original e certifique-se de
que esteja totalmente travada.
Regule o volante apenas quando
o veículo estiver parado e com
a alavanca de ajuste da coluna de
direção destravada.
Resumo 11
12 Resumo

Visão geral do painel de L Ajuste de posição do Iluminação interna


volante (não aparece
instrumentos nesta figura) ......................... 71 Luzes internas
A Difusores de ar ................... 131 M Buzina .................................. 72 As luzes internas acendem quando
B Lampejador do farol alto .... 103 N Controles de áudio no qualquer porta é aberta.
Sinalizadores de direção . . . 104 volante ................................. 72 Elas apagam depois que todas as
C Painel de instrumentos ........ 70 O Interruptor da ignição ......... 147 portas estiverem fechadas.
D Limpador/lavador do P Sistema de ventilação e ar Para acender as luzes internas
para-brisa .............................. 73 condicionado ...................... 126 manualmente, gire totalmente
E Porta-objetos no painel o botão de iluminação no painel de
Q Sinalizador de advertência
central .................................. 65 instrumentos, localizado do lado
(pisca-alerta) ...................... 103
esquerdo da coluna de direção, no
F Rádio .................................. 109 R Alavanca de mudança ....... 153 sentido horário. As luzes internas
G Controle de iluminação do S Porta-objetos no painel permanecerão acesas não
painel de instrumentos ....... 105 central .................................. 65 importando se as portas estão
H Porta-objetos do painel de T Indicador de condição do abertas ou fechadas.
instrumentos ........................ 64 airbag do passageiro ........... 81
I Alavanca de Lembrete do cinto de Lâmpadas de leitura
destravamento do capô ..... 175 segurança do passageiro .... 80 As lâmpadas de leitura dianteiras se
localizam no console de teto
J Interruptor do farol de U Botão do controle de dianteiro. As lâmpadas de leitura
neblina ............................... 104 tração ................................. 160 traseiras estão junto à luz do teto,
K Controle de velocidade de V Porta-luvas ............................ 64 próximas dos bancos traseiros.
cruzeiro ................................ 72 Pressione as lentes para acender
Controles do Centro de e apagar as lâmpadas, enquanto as
informações ao motorista ..... 89 portas estiverem fechadas.
Resumo 13

Luzes externas 9 : Operação manual dos faróis, Lampejador de farol alto, farol
luzes de estacionamento, lanternas alto e farol baixo
e luzes laterais.

Advertência de luzes externas


desligadas
Soará um sinal de advertência caso
a porta do motorista seja aberta e a
ignição estiver desligada enquanto as
luzes estão acesas.

m : Gire a extremidade da alavanca


para esta posição para ligar ou Lampejador = Puxe a alavanca
desligar manualmente o controle do farol alto
automático de iluminação (o Farol alto = Empurre
interruptor retorna a alavanca
automaticamente). Farol baixo = Alavanca na
posição central
AUTO : Dependendo das condições
externas de iluminação acende
automaticamente os faróis, luzes de
estacionamento, lanternas e luzes
laterais.
8 : Operação manual das luzes de
estacionamento, lanternas e luzes
laterais.
14 Resumo

Sinalizadores de direção Sinalizador de advertência Buzina


(pisca-alerta)

Direita = Alavanca para cima Pressione próximo ou sobre os


Esquerda = Alavanca para baixo Para ligar/desligar pressione símbolos de buzina j na cobertura
o interruptor ¨. do volante para acioná-la.
Resumo 15

Limpadores e lavadores Limpador do para-brisa


dos vidros
Lavador do para-brisa

Levante ou abaixe a alavanca do


limpador para as posições:
2 = Use para um ciclo de limpeza.
Pressione o botão n (na § = Desliga os limpadores.
extremidade da alavanca) até que os P = Para funcionamento
lavadores comecem a pulverizar. intermitente ou sensível
à velocidade. Enquanto
permanece nesta posição,
gire ◀P para variar
a frequência.
1 = Limpadores lentos.
7 = Limpadores rápidos.
16 Resumo

Sistema de ventilação e ar condicionado


Sistema automático de ventilação e ar condicionado
Resumo 17

A. Controle do ventilador Transmissão Alavanca de mudança


B. Ar condicionado
C. Recirculação de ar
D. Entrada de ar externo
E. Desembaçador do vidro traseiro
e espelhos aquecidos
F. Controle do modo de distribuição
de ar
G. Visor
H. Controle de temperatura
I. Sensor de temperatura

P =
Estacionamento. Quando estiver dirigindo no modo
R =
Marcha a ré. manual, pressione o ✚ (mais) no
N =
Neutral (Ponto morto). botão lateral na alavanca de
D =
Posição de condução normal. mudança para trocar para uma
Fornece a melhor economia de marcha superior ou pressione o ━
combustível. (menos) para reduzir a marcha.
M = Esta posição permite a troca de
marchas de modo similar
a uma transmissão manual.
18 Resumo

Partida do motor Partida do motor O (PARTIDA) : Esta posição liga


o motor.
Antes de dar partida no motor,
verifique Estacionamento
■ Sempre aplique o freio de
■ Pressão e estado dos pneus.
estacionamento.
■ Nível do óleo do motor e níveis dos
■ Mude para P (Park) (Estacionar)
fluidos.
■ Desligue o motor e remova
■ Se todos os vidros, espelhos, luzes
a chave. Não acelere antes de
externas e placa de licença estão
desligar o motor.
sem sujeira e se estão
funcionando. ■ Se estacionar virado para baixo em
uma ladeira, esterce as rodas de
■ Posição apropriada dos espelhos,
modo que a parte dianteira do pneu
bancos e cintos de segurança.
J (Trava/DESLIGADO) : Esta fique voltada para a calçada. Se
posição trava a ignição e ativa estacionar virado para cima em
o sistema de imobilização do motor. uma ladeira, esterce as rodas de
modo que a parte traseira do pneu
ACC (ACC/ACESSÓRIOS) : Esta fique voltada para a calçada.
posição permite o uso do rádio
■ Feche todas as portas, vidros
e limpadores de para-brisa enquanto
e difusores de ar.
o motor não está funcionando.
■ Não estacione o veículo sobre uma
I (LIGADO/FUNCIONANDO) : Esta superfície facilmente inflamável.
posição pode ser usada para operar A alta temperatura do sistema de
os acessórios elétricos e para escapamento pode incendiar
mostrar algumas luzes de a superfície.
advertência do painel de
instrumentos.
Resumo 19

■ Os ventiladores do motor podem


funcionar depois do motor ser
desligado.
20 Resumo

Recursos notáveis Sistema de monitoramento


da pressão dos pneus
O monitoramento da pressão dos
pneus alerta quando ocorre uma
diminuição significativa em um ou
mais pneus acendendo a luz de
advertência de pressão do pneu
baixa A no painel de instrumentos.
Chaves, portas e vidros 21

Chaves, portas Chaves e travas 9 Atenção


e vidros Chaves Nunca deixe a chave no veículo
Uma única chave é usada para todas quando houver crianças dentro
as fechaduras do veículo e para dele. Deixar crianças pequenas
a ignição. São fornecidas duas dentro do veículo com a chave na
chaves, uma delas como reserva. ignição pode ser perigoso sob
A chave reserva não deve ser diversos aspectos. As crianças ou
mantida no veículo e sim em um lugar outras pessoas podem sofrer
seguro. Isto impedirá que outras ferimentos sérios ou até mesmo
pessoas obtenham uma cópia da morrer. As chaves permitirão que
chave. A solicitação de substituição os vidros elétricos e outros
da chave, em caso de perda, só será controles funcionem, ou até
possível com o código de mesmo que o veículo se
identificação da chave no movimente.
INFOCARD ou na etiqueta da chave
reserva. A utilização da chave
adquirida na Rede de
Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet assegura que
o sistema de imobilização funcione
corretamente.
22 Chaves, portas e vidros

Nota O INFOCARD é um cartão, fornecido Controle remoto


Se for necessário manter a chave na com o veículo, que contém uma
ignição depois que o motor for senha. Ele inclui os seguintes
desligado, a chave deverá ser códigos que são essenciais no caso
removida do contato e ser de reparos:
introduzida outra vez, para evitar ■ Número de identificação do veículo
que o circuito eletrônico do veículo (VIN)
consuma corrente. Esse consumo
poderá descarregar a bateria. ■ Chave
Quando uma porta for aberta,
o sistema eletrônico emitirá um som 9 Atenção
audível para lembrar o motorista
que o procedimento descrito acima Não deixe o Infocard no veículo,
não foi executado. mas tenha-o disponível ao
consultar a Rede de
INFOCARD Concessionárias ou Oficinas Usado para operar:
Autorizadas Chevrolet. ■ Sistema central de travamento
■ Sistema de alarme antifurto
■ Compartimento de carga
■ Partida remota do motor
O controle remoto possui um alcance
de aproximadamente 60 m. Este
alcance pode ser afetado por
influências externas. O sinalizador de
advertência (pisca-alerta) confirma
a operação.
Chaves, portas e vidros 23

Manuseie com cuidado, proteja Para destravar: Partida remota do motor


contra umidade e altas temperaturas Pressione o botão c: Quando estiver fora do veículo
e evite o acionamento ■ As luzes indicadoras dos pressione e solte o botão de trava e,
desnecessário. sinalizadores de direção piscam ao então pressione imediatamente
confirmar o acionamento. e segure o botão de partida remota
Botões O durante alguns segundos até que
O = Partida remota do motor. ■ A porta do motorista ou todas as o motor ligue. Pressione o botão de
e = Travamento. portas ou nenhuma porta será partida remota O novamente para
c = Destravamento. destravada (dependendo da opção
desligar o motor.
s = Interruptor do porta-malas. selecionada em "AUTO UNLK"
U = Localizador do veículo / (DESTRAVAMENTO Trava
Alarme de pânico. AUTOMÁTICO) no painel). Pressione o botão e para travar todas
■ A buzina soará duas vezes (se as portas.
Para travar: a opção "UNLOCK HORN"
Pressione o botão e: (BUZINA DE DESTRAVAMENTO) Destrava
■ As luzes indicadoras dos estiver ON (LIGADA) no painel). Pressione c uma vez para destravar
sinalizadores de direção piscam, ■ O sistema de alarme antifurto será a porta do motorista e desarmar
confirmando ativação (se a opção desativado. o sistema antifurto. Pressione
"LIGHT FLASH" (PISCAR LUZES) novamente em um intervalo de cinco
■ A luz de cortesia acenderá durante segundos para destravar todas as
estiver ON (LIGADA) no painel). alguns segundos. outras portas.
■ As portas travarão e o alarme será ■ As luzes externas acenderão por
ativado. alguns instantes (se a opção "EXT Interruptor do porta-malas.
■ A buzina soará uma vez (se LIGHT" (LUZES EXTERNAS) Pressione para destravar
a opção "LOCK HORN" (BUZINA estiver ON (LIGADA) no painel). o porta-malas. O porta-malas só
DE TRAVAMENTO) estiver ON pode ser aberto com a transmissão
(LIGADA) no painel). em P (Park) (Estacionamento) ou
■ As luzes de cortesia apagarão. quando a ignição está desligada.
24 Chaves, portas e vidros

Localizador do veículo / Alarme de Nota 3. Insira a bateria nova, o lado


pânico Ao trocar a bateria, não toque em positivo voltado para cima.
Pressione e solte para localizar nenhum dos circuitos do controle Substitua por uma bateria
o veículo. A buzina soará três vezes remoto. A estática de seu corpo CR2032 ou equivalente.
e os faróis e as luzes indicadoras dos poderá danificar o controle remoto. 4. Feche novamente o controle
sinalizadores de direção piscarão remoto.
três vezes.
Pressione e segure o botão Programação de controles
localizador do veículo / alarme de remotos para o veículo
pânico durante aproximadamente Somente Controles remotos
três segundos para iniciar o alarme programados para o veículo
de pânico. A buzina soará, os faróis funcionarão. Caso um controle
e as luzes indicadoras dos remoto seja perdido ou roubado,
sinalizadores de direção piscarão poderá ser adquirido e programado
durante 30 segundos. Pressione um substituto em sua Concessionária
novamente o botão localizador do ou Oficina Autorizada Chevrolet.
veículo / alarme de pânico para Todos os outros controles remotos
cancelar o alarme de pânico. remanescentes também deverão ser
Para substituir a bateria: programados quando um controle
Substituição da bateria do 1. Separe o controle remoto com um remoto substituto for programado
controle remoto objeto fino e chato inserido na para o veículo. Qualquer controle
Substitua a bateria se a mensagem ranhura na lateral. remoto perdido ou roubado não
KEY FOB BATT LOW (BATERIA DO 2. Remova a bateria antiga. Não use funcionará mais depois que
CONTROLE REMOTO FRACA) for um objeto de metal. o controle remoto novo for
exibida no Centro de informações ao programado.
motorista.
Chaves, portas e vidros 25

desembaçador do vidro traseiro. 1. Aponte o controle remoto na


Quando o sistema de partida remota direção do veículo.
é acionado, o sistema automático de 2. Aperte e solte o botão e da trava
ventilação e ar condicionado regulará do controle remoto, mesmo se as
automaticamente a temperatura portas do veículo já estiverem
interna. A operação normal desses travadas, e imediatamente aperte
sistemas será retomada após e segure o botão O da chave de
a chave de ignição ser colocada em partida remota do controle
I ON/RUN (Ligado/funcionando). remoto, até que as luzes
Não use a função de partida remota indicadoras dos sinalizadores de
se o veículo estiver com pouco direção pisquem e o motor
combustível. O veículo pode ficar comece a funcionar. O intervalo
Nota completamente sem combustível. entre apertar o botão e da trava
Este equipamento opera em caráter do controle remoto e o botão da
secundário, ou seja, não tem Operação da partida remota do partida remota O não pode
proteção contra interferência motor ultrapassar 5 segundos, senão
nociva, mesmo de estações do o sistema de partida remota do
mesmo tipo, e não pode causar motor não será acionado e será
interferência em sistemas que necessário repetir
funcionem em caráter primário. o procedimento.
Ao apertar-se o botão de partida
Partida remota do motor remota O novamente após dar
Este veículo possui uma função de a partida no motor, a ignição
partida remota que permite dar é desligada.
a partida no motor estando fora do
veículo. Também é possível ligar os
sistemas de aquecimento e ar
condicionado do veículo e o
26 Chaves, portas e vidros

Nota 4. Após entrar no veículo durante ■ Gire a chave no contato, tirando-a


Quando o veículo dá a partida, as uma partida remota, coloque da posição JLOCK/OFF (Trava/
luzes de estacionamento e as luzes a chave no contato e vire-a até Desligado), e depois e retornando
laterais se acendem e permanecem I ON/RUN (Ligado/funcionando) à mesma posição.
acesas enquanto o motor está em para dirigir o veículo. As luzes de estacionamento se
funcionamento. A função de partida remota permite desligam para indicar que o motor
3. Caso esta seja a primeira partida duas partidas alternadas por ciclo de está desligado.
remota desde o veículo ter sido ignição, cada qual com 10 minutos de
dirigido, repita os passos funcionamento do motor, ou uma A partida remota do motor não
anteriores com o motor ainda em partida e uma extensão de tempo. funciona
funcionamento para estender seu Para conseguir duas partidas Após a partida remota ter sido
funcionamento por 10 minutos. alternadas de 10 minutos, realizada duas vezes, ou uma vez
Nota é necessário que a primeira partida com extensão de tempo, deve-se
■ O motor desligará expire ou seja cancelada. girar a chave de ignição do veículo
automaticamente após até a posição ON/RUN (Ligado/
10 minutos, a menos que uma
Desligamento manual de uma funcionando) manualmente antes
extensão de tempo tenha sido partida remota que seja possível utilizar
feita ou que a chave seja colocada Para desligar a partida remota o procedimento de partida remota.
no contato e em I ON/RUN manualmente enquanto o motor está A função de partida remota não
(Ligado/Funcionando). ligado, faça qualquer uma das funcionará se qualquer uma das
seguintes ações: seguintes situações ocorrer:
■ Pode-se estender o tempo de
funcionamento da partida remota ■ Aponte o controle remoto na ■ O sistema de partida remota
apenas uma vez, e apenas após direção do veículo e aperte e solte é desabilitado por meio do Centro
a primeira partida remota. o botão de partida remota. de informações ao motorista.
■ Ligue o sinalizador de advertência ■ A chave do veículo está no contato.
(pisca-alerta).
■ O capô do veículo está aberto.
Chaves, portas e vidros 27

■ O sinalizador de advertência ■ Itens do menu do centro de Usando o controle remoto


(pisca-alerta) está aceso. informações ao motorista
■ A luz indicadora de funcionamento ■ Personalização dos itens do menu
incorreto está acesa.
■ A temperatura do líquido de Travas das portas
arrefecimento do motor está alta
demais. As portas podem ser travadas
e destravadas pelo controle remoto,
■ A pressão do óleo está baixa. pela chave, usando o pino de
■ Duas partidas remotas do veículo travamento de cada porta ou pelo
ou uma partida remota com sistema central de travamento.
extensão de tempo já foram
realizadas no ciclo de ignição atual. Usando o pino de travamento
Pode-se habilitar ou desabilitar
o sistema através do Centro de Para travar todas as portas:
informações ao motorista. ■ Pressione o botão e.
Para destravar apenas a porta do
Configurações de motorista:
memória ■ Pressione o botão c.
As configurações são armazenadas Para destravar todas as portas:
automaticamente ao remover ■ Pressione o botão c: duas vezes.
a chave da ignição:
■ Sistema de ar condicionado (liga/ Usando a chave
desliga, temperatura do ar Para travar todas as portas:
e velocidade do ventilador) Para travar a porta, abaixe o pino; ■ Com a chave no cilindro da
■ Circulação de ar interna para destravar, levante-o. fechadura, gire-a no sentido
horário para trancar a porta do
28 Chaves, portas e vidros

motorista. Para travar todas as Travamento (somente das em uma colisão aumenta se as
outras portas, abaixe o pino de portas dianteiras) portas não estão travadas.
travamento de cada uma. Para travar por dentro, pressione Portanto, todos os passageiros
Para destravar: o botão de travamento e ao lado da devem usar corretamente os
■ Com a chave no cilindro da maçaneta no painel das portas cintos de segurança, e deve-se
fechadura, gire-a no sentido dianteiras ou pressione o pino em manter as portas travadas
anti-horário para destrancar a porta cada porta para travá-la. sempre que o veículo estiver
do motorista. Para destravar todas sendo dirigido.
as outras portas, levante o pino de Destravamento (somente das ■ Crianças pequenas que entram
travamento de cada uma. portas dianteiras) em um veículo aberto podem
Para destravar por dentro, pressione não conseguir sair. A criança
o botão de destravamento c ao lado pode se asfixiar devido ao calor
Sistema central de da maçaneta no painel das portas extremo, sofrendo lesões
travamento dianteiras ou levante o pino em cada permanentes ou mesmo
porta para destravá-la. a morte. Sempre tranque
o veículo ao deixá-lo.
9 Atenção ■ Alguém que está do lado de fora
do veículo pode facilmente
Portas destravadas podem ser entrar por meio de uma porta
perigosas. destravada quando você reduz
■ Os passageiros, principalmente ou para o veículo. Travar as
crianças, podem facilmente portas pode ajudar a evitar que
abrir as portas e cair do veículo isso aconteça.
em movimento. Quando uma
porta está travada, a maçaneta
não a abrirá. A probabilidade de
ser lançado para fora do veículo
Chaves, portas e vidros 29

Advertência de porta está ativada. Cinco segundos após Destravamento


o fechamento da última porta, todas Todas as portas destravarão quando
entreaberta as portas se travarão. o veículo for colocado em P (Park)
Caso uma das portas não esteja Para cancelar o travamento (Estacionamento).
completamente fechada, uma temporizado e travar as portas A função de destravamento elétrico
campainha soará e a mensagem imediatamente, aperte o botão para das portas pode ser programada por
DOOR AJAR (Porta entreaberta) travar no controle remoto ou pelo meio do Centro de informações ao
será exibida. Isso acontece quando botão do sistema central de motorista.
a ignição está ligada e a alavanca de travamento das portas novamente.
câmbio sai da posição P (Park, O sistema antifurto se armará após
Estacionamento) ou N (Neutral, 30 segundos. Travas de segurança
Ponto morto). O veículo possui travas de segurança
Travas automáticas de nas portas traseiras para evitar que
Travamento temporizado os passageiros as abram por dentro.
portas
Esta função retarda o travamento das
portas e o acionamento do sistema Travamento
antifurto por cinco segundos quando O veículo está programado para
o veículo é trancado pelo botão do travar todas as portas
sistema central de travamento das automaticamente quando as
portas ou pelo controle remoto (com situações abaixo forem atendidas:
todas as portas fechadas).
■ Todas as portas estão fechadas.
Caso alguma porta esteja aberta no
momento de trancar o veículo, uma ■ A ignição está ligada.
campainha sonora soará por três ■ O veículo não está em P (Park)
vezes consecutivas, indicando que (Estacionamento).
a função de travamento temporizado Este recurso não pode ser
desabilitado.
30 Chaves, portas e vidros

Abra as portas traseiras para acessar


as travas de segurança na borda
Portas Alça do porta-malas
interna de cada porta. Para ajustar as
travas, insira a chave na ranhura
Compartimento de carga
e gire-a para a posição horizontal (na
direção da seta). A porta só poderá
Abertura remota do
ser aberta por fora e com a porta porta-malas
destravada. Para retornar ao
funcionamento normal, gire a ranhura
para a posição vertical.

Use a alça apenas para ajudar no


fechamento do porta-malas.
A mensagem TRUNK AJAR
(PORTA-MALAS ENTREABERTO)
aparecerá se o porta-malas não
estiver bem fechado.
Além do botão de abertura do
porta-malas no controle remoto, Nota
existe um botão de abertura Não é recomendado usar a alça do
remota s localizado na porta do porta-malas como ponto de
motorista próximo ao porta-mapas. amarração ou âncora para prender
O porta-malas só pode ser aberto objetos no porta-malas. Use a alça
quando o veículo está em somente para auxiliar no
P (Estacionamento) ou a ignição está fechamento da tampa do
desligada. porta-malas.
Chaves, portas e vidros 31

Cuidado Sistema antifurto


Ao fechar o porta-malas com Sistema de travamento
a alça, faça-o lentamente e solte antifurto
a alça quando a porta atingir
metade de seu curso de Seu veículo possui um sistema de
fechamento. alarme antifurto.

Maçaneta de emergência para 9 Atenção


abertura do porta-malas Não use o sistema se houver
Existe uma maçaneta de emergência pessoas no interior do veículo!
para abertura do porta-malas que
pode ser utilizada para abrir o mesmo Puxe a maçaneta de emergência
para abrir o porta-malas por dentro. Como armar o sistema
em emergências, ela se localiza no
Com a ignição desligada, pressione
interior do porta-malas próxima da Nota
o botão de travamento do controle
trava da tampa. Não use a maçaneta de abertura de
remoto para armar o sistema.
Existe uma maçaneta fosforescente emergência do porta-malas como
O sistema se armará 30 segundos
que brilha no escuro após ponto de amarração ou âncora para
após o fechamento de todas as
a exposição à luz. prender objetos no porta-malas pois
portas ou 60 segundos com qualquer
isso pode danificá-la. A maçaneta
porta aberta. Caso pressione o botão
de abertura de emergência do
de travamento no controle remoto
porta-malas é projetada apenas
uma segunda vez enquanto todas as
para auxiliar uma pessoa presa no
portas estiverem fechadas, o sistema
porta-malas, permitindo a ela abrir
se armará imediatamente. Porém
o porta-malas por dentro.
mesmo acionando-se o botão uma
segunda vez o sistema se armará
32 Chaves, portas e vidros

após 60 segundos caso uma porta Como desarmar o sistema ■ Qualquer outra porta está aberta.
esteja aberta. Quando a porta for Para desarmar o sistema, realize um Imediatamente soará um alarme
fechada, o sistema se armará. dos procedimentos abaixo: completo de buzina e luzes durante
A luz do imobilizador o, localizada no 30 segundos.
■ Pressione o botão de
painel de instrumentos, se acenderá destravamento do controle remoto. ■ O capô está aberto. Isto ativará
para indicar que o sistema foi o alarme completo.
■ Gire a ignição para I ON/RUN
armado. Uma vez armado, a luz do O sistema se rearmará
(LIGADO/FUNCIONANDO).
imobilizador o pisca uma vez a cada automaticamente após 30 segundos
três segundos. A luz do imobilizador o parará de com o alarme ativado.
piscar assim que o sistema estiver
Se a luz do imobilizador o estiver
desarmado. Como desligar a sirene de
piscando duas vezes por segundo
significa que uma porta está aberta. Como a sirene de alarme alarme
O alarme será acionado se o sistema Para desligar o sistema de alarme:
é acionada
estiver armado e a porta do motorista Para acionar o sistema caso esteja ■ Pressione o botão de
foi aberta com o auxílio da chave. armado: destravamento no controle remoto.
Caso qualquer porta seja aberta Isto também desarmará o sistema.
■ A porta do motorista ou a trava do
enquanto o sistema está armado, porta-malas é aberta com o botão ■ Pressione o botão de travamento
o alarme soará e as luzes externas localizado na porta do motorista. no controle remoto. O sistema irá
piscarão. Soará um pré-alarme de dez rearmar.
Caso não deseje ativar o sistema de segundos seguido por um alarme ■ Insira a chave na ignição e ligue-a.
travamento antifurto, trave a porta do completo de buzina e luzes de Isto também desarmará o sistema.
passageiro dianteira e as portas 30 segundos.
traseiras por meio do botão de
travamento central, localizado nas
portas dianteiras, e depois trave
a porta do motorista com a chave.
Chaves, portas e vidros 33

Como detectar se o alarme A luz indicadora do imobilizador o,


disparou anteriormente localizada no painel de instrumentos,
Caso sejam ouvidos três bipes acende caso exista algum problema
quando for pressionado o botão c para armar ou desarmar o sistema
destravar ou e travar no controle antifurto. Ao tentar dar a partida no
remoto, significa que o alarme do veículo, a luz do imobilizador acende
sistema antifurto disparou rapidamente quando a ignição
anteriormente. é ligada. Se o motor não ligar e a luz
indicadora do imobilizador
permanecer acesa, existe um
Imobilizador problema no sistema. Desligue
Este veículo possui um sistema a ignição e tente novamente.
antifurto passivo. Se ainda assim o motor não ligar e a Nota
O sistema não precisa ser armado ou chave não parecer danificada, tente Este equipamento opera em caráter
desarmado manualmente. com a chave reserva. secundário, ou seja, não tem
O sistema é armado Se o motor não ligar com a outra proteção contra interferência
automaticamente quando a chave chave, então o veículo necessitará de nociva, mesmo de estações do
é removida da ignição. reparos. Para reparos do sistema mesmo tipo, e não pode causar
antifurto e para uma chave nova, interferência em sistemas que
Este sistema é totalmente consulte a Concessionária ou Oficina funcionem em caráter primário.
desarmado quando o veículo é ligado Autorizada.
com a chave correta. A chave utiliza
um transponder que corresponde
a uma unidade de controle do
imobilizador no veículo e desarma
automaticamente o sistema.
Somente a chave certa liga o veículo.
O veículo poderá não ligar se a chave
estiver danificada.
34 Chaves, portas e vidros

Espelhos externos 2. Pressione uma das quatro setas


localizadas no interruptor de
Espelhos escamoteáveis
controle para mover o espelho na
Espelhos elétricos direção desejada.
3. Regule cada espelho externo de
modo que seja visível uma
pequena parte do veículo e a área
atrás dele.
Mantenha o seletor na posição
central quando não estiver regulando
os espelhos externos.

9 Atenção
Ajuste sempre os espelhos Os espelhos retrovisores externos
retrovisores antes de dirigir podem ser dobrados na direção
Os controles dos espelhos externos o veículo, e mova o espelho para mostrada na figura, este recurso foi
localizam-se no apoio de braço da uma vista mais clara e confortável projetado para a proteção de
porta do motorista. da parte traseira de seu veículo. pedestres em caso de colisão e para
É aconselhável ajustar o espelho evitar danos ao passar por lavagens
Para ajustar os espelhos:
externo de modo que um pouco do de carros automáticas. Os espelhos
1. Mova o seletor localizado abaixo também podem ser movimentados
do controle de quatro vias para veículo e a área atrás dele
possam ser vistos. manualmente para reduzir a largura
a esquerda ou para a direita para total do veículo e também para evitar
escolher entre o espelho do lado danos quando o veículo estiver
do motorista ou do passageiro. estacionado.
Chaves, portas e vidros 35

9 Atenção Espelhos internos é ligado, o recurso antiofuscamento


é acionado e a luz indicadora
acende.
Empurre o espelho para retorná-lo Antiofuscamento
m (On/Off) (Liga/Desliga) : Pressione
à posição original antes de dirigir automático para ligar ou desligar o recurso
o veículo.
antiofuscamento automático.
Espelhos aquecidos Limpeza do espelho
Não pulverize limpa-vidros
diretamente no espelho. Use uma
toalha macia umedecida com água.

O veículo possui um espelho


retrovisor interno com
antiofuscamento automático e com
Este veículo possui espelhos visor de bússola.
retrovisores externos aquecidos:
Ü = Pressione o interruptor do
Funcionamento do
desembaçador traseiro para antiofuscamento automático
aquecer os espelhos. O antiofuscamento automático reduz
o clarão dos faróis vindos por trás do
veículo. Sempre que o veículo
36 Chaves, portas e vidros

Vidros Os interruptores dos vidros elétricos


localizam-se no apoio de braço da
Programação dos vidros
elétricos
porta do motorista. Além disso, existe Se a bateria do veículo foi
9 Atenção um interruptor em cada porta. recarregada, desconectada ou não
está funcionando, o vidro elétrico do
Jamais deixe crianças, adultos Abertura expressa do vidro motorista precisará ser
indefesos ou animais de O vidro do motorista possui um reprogramado para que os recursos
estimação sozinhos dentro do recurso de abertura expressa. Esse de abertura e fechamento expressos
veículo, principalmente com os interruptor possui a palavra AUTO funcionem. Substitua ou recarregue
vidros fechados em tempo quente. gravada. Para abaixar a bateria do veículo antes de
Eles podem sofrer ferimentos automaticamente, pressione a parte reprogramar.
permanentes devido ao calor. frontal do interruptor totalmente para
baixo e solte. Pressione a parte Siga os passos abaixo para
dianteira do interruptor programar o vidro do motorista:
Vidros elétricos momentaneamente para parar 1. Com a ignição em ACC/
o vidro enquanto está abrindo. ACCESSORY, ON/RUN (ACC/
ACESSÓRIOS, LIGADO/
Fechamento expresso do vidro FUNCIONANDO) ou quando
O vidro do motorista possui um estiver ativa a Retained
recurso de fechamento expresso. Accessory Power (Energia retida
Esse interruptor possui a palavra de acessórios) (RAP), feche
AUTO gravada. Puxe o interruptor todas as portas.
para cima até a segunda posição 2. Pressione e segure o interruptor
e solte para ativar o recurso de do vidro elétrico até que o vidro
fechamento expresso. Puxe para esteja totalmente aberto.
cima ou pressione o interruptor
3. Puxe o interruptor do vidro
rapidamente para parar o vidro
elétrico para cima até que o vidro
enquanto ele fecha.
esteja totalmente fechado.
Chaves, portas e vidros 37

4. Continue mantendo o interruptor Cancelamento da função vidro Travamento do vidro


para cima por aproximadamente antiesmagamento Os controles do vidro elétrico do
dois segundos depois que o vidro motorista também incluem um botão
esteja completamente fechado. Cuidado de travamento.
A reprogramação está completa. H (travamento do vidro) : Pressione
Caso o cancelamento expresso o botão de travamento para impedir
Função vidro antiesmagamento seja ativado, o vidro não reverterá que os passageiros do banco traseiro
Caso qualquer objeto esteja no curso automaticamente. Você ou outras usem os interruptores do vidro.
do vidro quando o fechamento pessoas podem sofrer ferimentos, O motorista e o passageiro do banco
expresso estiver ativado, o vidro para e o veículo pode ser danificado. dianteiro ainda podem abrir todos os
na obstrução e retrocede para uma Antes de usar o cancelamento vidros com a trava acionada.
posição regulada na fábrica. O vidro expresso, certifique-se de que O funcionamento normal do vidro
volta à operação normal assim que o curso do vidro está livre estará acionado quando a parte
for removida a obstrução. obstruções. vermelha do interruptor estiver
visível.
Em uma emergência, a função
antiesmagamento pode ser
cancelada de modo supervisionado.
Segure o interruptor do vidro
totalmente para cima até a segunda
posição. O vidro continuará subindo
enquanto o interruptor continuar para
cima. O modo expresso estará
reativado assim que o interruptor for
liberado.
Neste modo, o vidro fechará com um
objeto em seu curso. Tome cuidado
ao usar o modo de cancelamento.
38 Chaves, portas e vidros

Desembaçador do vidro Caso esteja dirigindo abaixo de 80 Nota


km/h (50 mph), o desembaçador do Não use uma gilete ou qualquer
traseiro vidro traseiro desligará após 15 outro objeto pontiagudo para limpar
minutos do acionamento do botão. a parte interna do vidro traseiro
Pressione o botão novamente caso e não cole nada sobre os filamentos
seja necessário mais tempo de térmicos do desembaçador do vidro
aquecimento. traseiro, pois essas ações poderiam
Caso a velocidade do veículo seja danificar o desembaçador traseiro
mantida acima de 80 km/h (50 mph) e os reparos não seriam cobertos
então o desembaçador do vidro pela nossa garantia.
traseiro permanecerá ligado depois Consulte sua Concessionária ou
que o botão for pressionado. Oficina Autorizada Chevrolet.
Este veículo possui espelhos
retrovisores externos aquecidos;
Para-sóis
a superfície do espelho externo Incline os para-sóis para baixo para
também será aquecida quando bloquear a claridade. Também
O desembaçador do vidro traseiro
o desembaçador do vidro traseiro for é possível removê-los do suporte
usa uma grade de aquecimento com
ativado. central e incliná-los para o lado, para
filamentos térmicos para remover
bloquear a claridade vinda da lateral.
a umidade do vidro traseiro.
Seu veículo possui espelhos
Ü (Desembaçador traseiro) : iluminados localizados nos para-sóis
Pressione para ligar e desligar do motorista e do passageiro. A luz
o desembaçador do vidro traseiro. acenderá ao levantar a tampa.
Uma luz indicadora acende para
mostrar que o desembaçador do
vidro traseiro está ligado.
Bancos e dispositivos de segurança 39

Bancos e dispositivos Apoios de cabeça 9 Atenção


de segurança Dirija somente com o apoio de
Posição cabeça colocado na posição
apropriada. Essa posição reduz
a probabilidade de lesão do
pescoço em caso de colisão.

Ajuste do apoio de cabeça

Cuidado
Os apoios de cabeça são
dispositivos de segurança. Dirija
sempre com os mesmos
ajustados corretamente. A parte Puxe os apoios de cabeça para cima
superior do apoio de cabeça deve para levantá-los. Para abaixá-los,
estar sempre mais perto da pressione o botão (seta), localizado
cabeça, alinhada com sua parte na parte superior do encosto do
superior. Nunca ajuste-o no nível banco e pressione o apoio de cabeça
do pescoço. para baixo.
40 Bancos e dispositivos de segurança

Certifique-se de que o apoio de


cabeça está travado, pressione-o
Bancos dianteiros pressionar os pedais. Deslize
o banco dianteiro do passageiro
para baixo depois de soltar o botão. para trás o máximo possível.
Posição do banco
■ Sente com os ombros o mais para
9 Atenção trás possível contra o encosto do
banco. Ajuste a inclinação do
Somente com o banco ajustado encosto de modo que seja possível
corretamente. atingir com facilidade o volante
com os braços ligeiramente
dobrados. Mantenha contato entre
os ombros e o encosto ao girar
o volante.
■ Ajuste o volante.
■ Ajuste a altura do banco de modo
a ter um campo de visão claro de
todos os lados e de todos os
visores dos instrumentos. Deve
haver um espaço de pelo menos
uma mão entre a cabeça e o teto.
Suas coxas deverão descansar
levemente sobre o banco sem
pressioná-lo, de modo que exista
■ Sente o mais para trás possível um espaço de aproximadamente
contra o encosto do banco. Ajuste dois dedos entre a borda do banco
a distância entre o banco e os e o espaço do joelho.
pedais de modo que as pernas
estejam ligeiramente dobradas ao ■ Ajuste o apoio de cabeça.
Bancos e dispositivos de segurança 41

■ Ajuste a altura do cinto de Encostos reclináveis manuais


segurança. 9 Atenção
■ Ajuste o apoio lombar de modo que É possível perder o controle do
ele apoie o formato natural da veículo caso você tente ajustar
coluna. manualmente o banco do
motorista com o veículo em
Ajuste do banco movimento. O movimento brusco
pode assustar e confundir, ou
9 Perigo pode fazer com que você pise em
um pedal sem querer. Ajuste
Para permitir o acionamento o banco do motorista apenas
seguro do airbag, não sente perto quando o veículo não estiver em
demais do volante. movimento.
Se o encosto de algum dos O banco do passageiro possui um
bancos não estiver travado, encosto reclinável manual e a
o mesmo pode avançar em caso alavanca usada para operá-lo
de parada brusca ou colisão. Isso localiza-se do lado externo do banco.
poderia ferir a pessoa sentada no
banco. Sempre empurre e puxe os Para reclinar o encosto:
encostos dos bancos para 1. Levante a alavanca para reclinar.
certificar-se de que estão 2. Mova o encosto para a posição
travados. desejada, então solte a alavanca
e trave o encosto na posição.
3. Empurre e puxe o encosto para
certificar-se de que esteja
travado.
42 Bancos e dispositivos de segurança

Para retornar o encosto para Este veículo possui o encosto do


a posição vertical: motorista reclinável e elétrico, Cuidado
1. Levante totalmente a alavanca o controle usado para recliná-los se
localiza do lado externo do banco Mesmo que estejam afivelados,
sem aplicar pressão no encosto os cintos de segurança podem
e ele voltará para a posição atrás do controle do banco elétrico.
não protegê-lo adequadamente
vertical. ■ Para reclinar o encosto, mova caso o banco esteja reclinado.
2. Solte a alavanca para travar a parte superior do interruptor para O cinto diagonal não poderá
o encosto. trás. protegê-lo, pois não estará contra
3. Empurre e puxe o encosto para ■ Para trazer o encosto para frente, seu corpo. Ao invés disso, estará
certificar-se de que esteja mova a parte superior do na sua frente. Em uma colisão
travado. interruptor para frente. você poderá bater nele,
recebendo ferimentos no pescoço
Encostos reclináveis elétricos ou outros. O cinto subabdominal
também não funcionará. Em uma
colisão o cinto poderá subir para
seu abdômen. As forças do cinto
estarão lá e não em seus ossos
pélvicos. Isto pode levar
a ferimentos internos graves. Para
obter uma proteção apropriada
quando o veículo estiver em
movimento, mantenha o encosto
na posição vertical. Então se
sente bem para trás no banco
e use o cinto de segurança
corretamente.
Bancos e dispositivos de segurança 43

Ajuste elétrico do banco ■ Levante ou abaixe a parte traseira Aquecimento


do assento movendo a parte
Bancos elétricos traseira do controle para cima ou
9 Atenção
para baixo.
Se você não consegue sentir
Apoio lombar elétrico mudanças de temperatura ou dor
na pele, o aquecedor de banco
pode causar queimaduras,
mesmo em temperaturas baixas.
Para reduzir os riscos de
queimaduras, pessoas com estas
condições devem tomar cuidado
quando estiverem usando
aquecedor de bancos,
especialmente por períodos de
tempo prolongados. Não coloque
Este veículo possui bancos dianteiros nada que isole o calor sobre
elétricos e os controles usados para o banco, como cobertores,
operá-los estão na lateral externa dos almofadas, capas ou objetos
assentos dos bancos. O banco do motorista possui um similares. Isso pode fazer com que
ajuste elétrico do apoio lombar. o aquecedor do banco fique
Para ajustar o banco: Pressione a frente (A) ou a traseira superaquecido. Um aquecedor de
■ Mova o banco para frente ou para (B) do controle para aumentar ou banco superaquecido pode
trás deslizando o interruptor para diminuir o apoio lombar. causar queimaduras ou pode
frente ou para trás. danificar o banco.
■ Levante ou abaixe a parte dianteira
do assento movendo a parte
dianteira do controle para cima ou
para baixo.
44 Bancos e dispositivos de segurança

Apoio de braço Outro porta-objetos se localiza na


frente do porta-objetos principal
e contém um porta-copos em seu
interior. Para acessar pressione
a parte traseira da tampa para baixo
e para frente.

Pressione a parte superior do


interruptor para ativar o aquecimento
do banco na temperatura mais alta O apoio de braço do console central
(2). A luz indicadora (2) acenderá. pode ser ajustado para a posição
Pressione a parte superior do traseira, a posição dianteira ou
interruptor novamente para alternar a posição central. Puxe ou empurre
para a temperatura mais baixa (1). a parte dianteira do apoio de braço
A luz indicadora (1) acenderá. para ajustar na posição desejada.
Pressione a parte inferior do A área dos porta-objetos do console
interruptor para desligar central possui uma bandeja de
o aquecimento do banco. armazenagem e um porta-objetos
principal. Puxe a trava "B" para cima
Este recurso só funciona com para acessar a bandeja de
a ignição ligada. armazenagem. Puxe a trava "A" para
cima para acessar o porta-objetos
principal.
Bancos e dispositivos de segurança 45

Bancos traseiros 9 Atenção


Um cinto de segurança passado
Banco traseiro bipartido incorretamente, preso
rebatível incorretamente ou torcido não
Com este recurso, cada lado do fornecerá a proteção necessária
encosto do banco pode ser rebatido em caso de colisão. O usuário ou
para aumentar o espaço de carga. usuária do cinto poderá ficar
Antes de rebater um encosto, gravemente ferido. Após elevar
certifique-se de que o banco dianteiro o encosto do banco traseiro,
não está reclinado. Caso esteja, sempre certifique-se de que os
o encosto do banco traseiro não cintos de segurança estão
rebaterá completamente. Para rebater o encosto do banco passados e afivelados
traseiro, puxe a tira do encosto (seta) corretamente e que não estão
Nota
enquanto empurra e dobra o encosto retorcidos.
Rebater o banco traseiro com os
para baixo. Se o encosto de algum dos
cintos de segurança ainda presos às
fivelas pode danificar o banco ou os Para levantar o encosto do banco bancos não estiver travado,
cintos. Sempre solte os cintos de traseiro puxe o encosto para cima o mesmo pode avançar em caso
segurança e recoloque-os em suas e certifique-se de que esteja travado. de parada brusca ou colisão. Isso
posições normais antes de rebater Empurre e puxe o encosto para poderia ferir a pessoa sentada no
o banco traseiro. certificar-se de que esteja travado na banco. Sempre empurre e puxe os
posição. Certifique-se de que os encostos dos bancos para
cintos de segurança estejam certificar-se de que estão
colocados adequadamente sobre travados.
o encosto em todas as três posições.
Quando o banco não está em uso ele
deve ser mantido na posição vertical
travada.
46 Bancos e dispositivos de segurança

Cintos de segurança inclinado para trás. O veículo possui


cintos de segurança de três pontos
Pré-tensionadores dos cintos
de segurança
em todos os bancos. Este veículo possui
pré-tensionadores dos cintos de
9 Atenção segurança para os ocupantes dos
bancos dianteiros. Embora os
■ Todos os ocupantes do veículo pré-tensionadores não possam ser
devem usar cintos de vistos, eles fazem parte do conjunto
segurança. Caso você não use do cinto de segurança. Eles podem
o cinto de segurança, os ajudar a apertar os cintos de
ferimentos causados por uma segurança durante os estágios
colisão poderão ser ainda mais iniciais de colisões moderadas
sérios. Você pode colidir em a severas frontais e quase frontais se
objetos no compartimento de forem atingidos os limites das
passageiros e também ser condições de ativação do
O cinto de segurança é um dos atirado para fora do veículo. pré-tensionador.
dispositivos de segurança mais ■ Um cinto de segurança sujeito Os pré-tensionadores só funcionam
importantes para o motorista e seus a esforços sérios, por exemplo, uma vez. Caso sejam ativados em
passageiros. Nunca deixe de usar em um acidente, deverá ser uma colisão, eles deverão ser
cintos de segurança. Antes de ligar substituído por um novo. substituídos e, provavelmente, outras
o veículo, puxe suavemente os cintos ■ Antes de fechar a porta, peças novas para o sistema de cintos
de segurança para fora do certifique-se de que o cinto de de segurança do veículo.
alojamento e trave-os. Quando segurança esteja fora de sua
travado, o cinto não deverá estar Caso necessário, consulte
trajetória. Caso o cinto de a Concessionária ou a Oficina
torcido. Além de não estar torcida, segurança fique preso na porta,
a parte superior do cinto deverá estar autorizada Chevrolet.
o cinto ou o veículo poderá
encostada em seu corpo. O encosto sofrer danos.
do banco não deverá estar muito
Bancos e dispositivos de segurança 47

Como usar os cintos de 6. Para soltar o cinto, pressione


o botão no fecho. O cinto será
segurança corretamente recolhido automaticamente.
1. Feche e trave as portas.
2. Ajuste o banco de forma que possa Cinto de segurança de três
sentar-se na posição vertical.
pontos
3. Puxe suavemente a fivela e ajuste
o cinto sobre o corpo sem torcê-lo. Ajuste da altura do cinto de
segurança de três pontos
Este veículo possui um regulador da
altura do cinto de segurança para
o motorista e para a posição do
5. Puxe-o na diagonal para ajustá-lo.
passageiro dianteiro.
Ajuste a altura de modo que a porção
do ombro do cinto esteja centralizada
no ombro. O cinto de segurança
deverá ficar longe da face e pescoço,
porém não deve cair do ombro.
O ajuste inadequado da altura do
cinto de segurança poderá reduzir
4. Encaixe a fivela do cinto no fecho, a eficiência do mesmo em uma
até ouvir o ruído característico de colisão.
travamento.
48 Bancos e dispositivos de segurança

passar sobre o ombro Uso do cinto de segurança


e transversalmente ao toráx. durante a gestação
Estas partes do corpo são as
adequadas para receber os
esforços dos cintos de
segurança.
■ Os cintos não devem ficar
apoiados contra objetos nos
bolsos das roupas, tais como
canetas, óculos, etc., dado que
estes podem causar ferimentos
ao usuário.
Aperte os botões (A) nas laterais do ■ Cintos cortados ou desfiados
regulador de altura e mova-o para podem não proteger você em
a posição desejada. uma colisão. Sob o impacto, os
Depois de regulado na posição cintos poderão rasgar-se Cuidado
correta, tente mover o regulador para totalmente. Se o cinto estiver
baixo sem apertar os botões para cortado ou desfiado, substitua-o Os cintos de segurança servem
certificar-se de que esteja travado na imediatamente. para todas as pessoas, incluindo
posição. mulheres grávidas. Como todos
os ocupantes, podem se ferir
Cuidado seriamente caso não usem cintos
de segurança. Uma ocupante
■ A parte subabdominal do cinto grávida deve usar cinto de
deverá estar em posição baixa segurança de três pontos. A parte
rente aos quadris, tocando as do abdômen deve ser colocada
coxas. O cinto diagonal deverá o mais baixa possível durante
toda a gravidez.
Bancos e dispositivos de segurança 49

A melhor maneira de proteger o feto conforto posicionam o cinto de


é proteger a mãe. Em caso de segurança longe do pescoço
colisão, existem maiores e cabeça.
possibilidades de que o feto não seja
atingido se o cinto de segurança
estiver sendo usado corretamente.
Para as gestantes, bem como para as
demais pessoas, a palavra-chave
para tornar efetivos os cintos
é usá-los corretamente.

9 Atenção
2. Coloque a guia sobre o cinto
O cinto abdominal deve ser
e insira as duas bordas do cinto
posicionado o mais baixo possível
de segurança nas ranhuras da
através da pélvis para impedir
1. Puxe o cordão elástico que fica guia.
a pressão sobre o abdômen.
entre a borda do encosto do
Guias de conforto dos cintos de banco e a lateral interna para
remover a guia de seu grampo de
segurança traseiros armazenamento.
Este veículo possui guias de conforto
dos cintos de segurança traseiros. As
guias aumentam o conforto no cinto
de segurança de crianças mais
velhas que já ultrapassaram
o tamanho para os bancos para
crianças e para alguns adultos.
Quando instaladas e ajustadas
adequadamente, as guias de
50 Bancos e dispositivos de segurança

3. Certifique-se de que o cinto de expor o grampo de armazenagem presos em objetos cortantes. Não
segurança não está dobrado e de e então deslize a guia sobre altere o sistema dos cintos de
que está reto. O cordão elástico o grampo. Gire a guia e o grampo segurança.
deve ficar sob o cinto de para dentro e deslize-os entre
segurança e a guia na parte o encosto do banco e a lateral interna, 9 Atenção
superior. deixando somente o anel do cordão
elástico exposto. ■ Todos os componentes do cinto
devem ser inspecionados
9 Atenção regularmente; substitua os
componentes danificados.
Um cinto de segurança colocado ■ Um cinto sujeito a forças como
incorretamente pode não fornecer as que ocorrem em um acidente
a proteção necessária em caso de deve ser substituído por outro
colisão. O usuário ou usuária do novo.
cinto poderá ficar gravemente
ferido. O cinto diagonal deverá
passar sobre o ombro 9 Atenção
e transversalmente ao tórax.
Estas partes do corpo são as mais Não clareie nem tinja os cintos de
4. Afivele, posicione e solte o cinto adequadas para receber as forças segurança. Isso pode
de segurança como descrito dos cintos de segurança. enfraquecê-los. Em caso de
anteriormente nesta seção. colisão, é possível que não
Certifique-se de que o cinto cruza forneçam proteção adequada.
a parte central do ombro. Cuidados com o cinto de Limpe os cintos de segurança
Para remover e armazenar a guia de segurança somente com sabão neutro
conforto, aperte as bordas do cinto Mantenha os cintos sempre limpos e água morna.
juntas de modo que o cinto de e secos. Para limpar, use sabão
segurança possa ser removido da e água morna. Certifique-se de que
guia. Puxe a guia para cima para os cintos não estão danificados ou
Bancos e dispositivos de segurança 51

Sistema de airbag Com a cortina, a palavra AIRBAG


aparecerá ao longo do teto ou do 9 Atenção
acabamento.
O veículo possui os seguintes Os cintos de segurança, cujo uso
airbags. Os airbags foram projetados para é obrigatório por lei, são os mais
suplementar a proteção fornecida importantes equipamentos de
■ Um airbag dianteiro para
pelos cintos de segurança. Todos os retenção dos ocupantes e devem
o motorista.
airbags devem inflar com muita ser utilizados sempre. Somente
■ Um airbag dianteiro para rapidez para que sejam úteis, pois os com a utilização dos cintos de
o passageiro dianteiro direito. airbags atuais também foram segurança, o sistema "Air bag"
■ Um airbag lateral para o motorista. projetados para ajudar a reduzir pode contribuir para a redução da
■ Um airbag lateral para o risco de ferimentos devido à força gravidade de possíveis ferimentos
o passageiro dianteiro direito. com que o airbag é inflado. aos ocupantes do veículo em caso
■ Airbag de cortina para o motorista Os airbags nunca devem ser de colisão.
e o passageiro sentado encarados como algo mais que um
diretamente atrás do motorista. suplemento aos cintos de segurança.
■ Airbag de cortina para o passageiro
dianteiro direito e o passageiro
sentado diretamente atrás deste.
Para os airbags dianteiros, a palavra
AIRBAG aparecerá no centro do
volante para o motorista e no painel
de instrumentos para o passageiro
dianteiro direito.
Com os airbags laterais, a palavra
AIRBAG aparecerá na lateral do
encosto do banco próximo à porta.
52 Bancos e dispositivos de segurança

Nota portas, apagar as luzes internas e o


Não coloque nada entre um sinalizador de advertência 9 Atenção
ocupante do veículo e um airbag. (pisca-alerta) usando os controles
O airbag pode não se inflar desses recursos. Você pode ser gravemente ferido
corretamente, ou pode forçar ou mesmo morrer em uma colisão
o objeto na direção da pessoa, caso não esteja usando o cinto de
provocando graves lesões ou segurança - mesmo em um
mesmo a morte.Deve-se manter veículo equipado com airbags. Os
o caminho do airbag livre para airbags são projetados para
eventual acionamento. funcionar em conjunto com os
cintos de segurança, mas não os
Não cole nada nas tampas dos substituem. Além do mais, os
airbags, nem as cubra com outros airbags não são projetados para
materiais. acionar em qualquer colisão.Em
Não use acessórios para os bancos algumas colisões, o cinto de
que fiquem no caminho de um segurança será sua única
airbag lateral. contenção.
Jamais prenda algo ao teto do Usar o cinto de segurança ajuda
veículo com uma corda passada a reduzir a probabilidade de atingir
pela porta ou abertura do vidro. Isso objetos dentro do veículo ou ser
bloquearia o caminho do airbag em lançado para fora do mesmo em
caso de acionamento. uma colisão. Os airbags são
O veículo possui um recurso que dispositivos de "contenção
pode destravar automaticamente as complementar", que
portas, acender as luzes internas e o complementam os cintos de
sinalizador de advertência segurança. Todos no veículo
(pisca-alerta) e desligar o sistema de devem usar o cinto de segurança
combustível depois que os airbags corretamente, haja ou não um
forem inflados. É possível travar as airbag correspondente.
Bancos e dispositivos de segurança 53

Os airbags se inflam com enorme 9 Atenção inflação do airbag poderá


força, mais rapidamente que um causar ferimentos graves ou
piscar de olhos. Qualquer pessoa O airbag foi projetado para ser a morte da criança.
que estiver encostada ou muito tocado somente depois de inflar
próxima a um airbag quando inteiramente. Assim, antes de Módulos dos airbags
o mesmo se inflar pode sofrer dirigir, recomendamos ajustar Os módulos dos airbags dianteiros se
ferimentos graves. Não sente corretamente os assentos localizam no volante e no painel de
perto demais do airbag, como, por dianteiros. instrumentos; os módulos dos
exemplo, ao sentar na beira do airbags laterais se localizam na
banco ou inclinar-se para frente. lateral dos encostos dos bancos
Os cintos de segurança ajudam 9 Atenção próximos das portas e os módulos
a lhe manter-lo no lugar antes dos airbags de cortina se localizam
e durante uma colisão. Sempre ■ Os cintos de segurança devem no teto do veículo, próximos dos
use o cinto de segurança, mesmo estar afivelados vidros laterais.
quando há airbags. O motorista adequadamente.
deve sentar-se o máximo possível ■ Se ocorrer uma colisão, o airbag Recomendações importantes:
para trás, sem comprometer se inflar e, se os passageiros do ■ Não mantenha nenhum tipo de
o controle do veículo. veículo não estiverem usando objeto entre o airbag e os
Os ocupantes do veículo não os cintos de segurança, o risco ocupantes dos bancos dianteiros,
devem se apoiar ou dormir contra de ferimentos sérios poderá pois caso os airbags inflem estes
a porta ou contra os vidros aumentar consideravelmente. objetos podem ser lançados contra
laterais, nem devem sentar-se de ■ Crianças menores de 10 anos os ocupantes causando
modo a ficar em contato com os sempre devem usar o banco ferimentos.
airbags de impacto lateral e/ou de traseiro, especialmente em ■ Não instale acessórios não
teto. veículos equipados com originais no volante ou no painel,
sistema de airbag. Além de ser pois poderão interferir no curso do
um requisito legal, a força de airbag quando inflar, evitando
54 Bancos e dispositivos de segurança

a operação do sistema ou mesmo imediatamente em uma Rede de Sistema de airbag


sendo lançados contra os Concessionárias ou Oficinas
ocupantes causando ferimentos. Autorizadas Chevrolet. dianteiro
■ Nunca altere os componentes do ■ Não carregue quaisquer objetos ou
sistema do airbag. O manuseio mantenha objetos na boca ao
incorreto pode fazer com que dirigir; caso o "airbag" infle, o risco
o airbag infle inadvertidamente de ferimentos ou acidente fatal
causando ferimentos no motorista aumentam consideravelmente.
e no passageiro do banco ■ Ao transferir o veículo para outro
dianteiro. proprietário, solicitamos alertar
■ O sistema eletrônico que controla o novo proprietário que o veículo
o airbag localiza-se no console está equipado com airbag e que ele
dianteiro. Para evitar falhas, deve consultar as informações
nenhum objeto imantado deve ser descritas neste manual.
colocado nas proximidades do ■ Desmontar um veículo com airbag
console. não-inflado pode ser muito O airbag dianteiro do motorista
■ Caso o veículo seja exposto perigoso. Ao descartar um veículo encontra-se no meio do volante.
a inundação, solicite a assistência entre em contato com a Rede de
O airbag dianteiro do passageiro
da Rede de Concessionárias ou Concessionárias ou Oficinas
dianteiro direito está no painel de
Oficinas Autorizadas Chevrolet. Autorizadas Chevrolet.
instrumentos do lado do passageiro.
■ A desmontagem do volante e do
Para os airbags dianteiros, a ativação
painel de instrumentos, somente
é determinada pelo tipo de obstáculo
deverá ser executada na Rede de
com que o veículo colidiu, pelo
Concessionárias ou Oficinas
ângulo de impacto e pela
Autorizadas Chevrolet.
desaceleração do veículo.
■ O "airbag" foi projetado para
disparar apenas uma vez. Uma vez
disparado, deverá ser substituído
Bancos e dispositivos de segurança 55

Os airbags dianteiros foram O sistema do airbag não é ativado no diferente daquela que o veículo
projetados para inflar em colisões caso de impactos leves, impactos colide com um objeto largo (como
frontais ou quase frontais, de laterais ou traseiros, capotamento, uma parede).
moderadas a severas, para ajudar derrapagens ou outras situações nas ■ Se o veículo atinge um objeto em
a reduzir o potencial de ferimentos quais os passageiros não são ângulo, os airbags podem inflar
graves principalmente na cabeça atirados seriamente para frente (para a uma velocidade de colisão do
e tórax do motorista ou do passageiro as quais o cinto de segurança veículo diferente daquela quando
dianteiro direito. Entretanto, eles é suficiente para proteger os o veículo atinge o objeto de frente.
estão projetados para inflar somente passageiros).
se o impacto exceder um limite de Os limites também podem variar com
Os airbags dianteiros podem inflar o formato específico do veículo.
ativação predeterminado. Os limites a velocidades de impacto diferentes.
de ativação são usados para prever Por exemplo: Os airbags dianteiros não são
quão severa deverá ser uma colisão projetados para inflar durante
a tempo de que o airbag infle e ajude ■ Se o veículo colide com um objeto capotamentos, impactos traseiros ou
a segurar os ocupantes. estacionário, os airbags podem em muitos tipos de impactos laterais.
inflar a uma velocidade de colisão
A função do airbag é proteger do veículo diferente daquela que
a cabeça e o peito dos passageiros o veículo colide com um objeto em
do veículo no caso de impactos movimento.
violentos contra o volante ou o painel
de instrumentos, no caso de ■ Se o veículo atinge um objeto que
a proteção fornecida pelo cinto de deforma, os airbags podem inflar
segurança não ser suficiente para a uma velocidade de colisão do
evitar ferimentos graves ou letais. veículo diferente daquela se
o veículo atinge um objeto que não
A ativação ou não dos airbags não se deforma.
baseia na velocidade do veículo. Ela
depende principalmente do que foi ■ Se o veículo colide com um objeto
atingido, da direção do impacto e da estreito (como um poste), os
desaceleração do veículo. airbags podem inflar a uma
velocidade de colisão do veículo
56 Bancos e dispositivos de segurança

Airbags dianteiros de duplo Instalação de um Sistema de


9 Atenção
estágio proteção infantil no banco
Além disso, o veículo possui airbags dianteiro de um veículo Nos veículos equipados com "Air
dianteiros de duplo estágio. Os equipado com airbag: bag" no lado do passageiro
airbags de duplo estágio ajustam dianteiro, não se deve instalar
a retenção de acordo com o sistema de proteção infantil no
a severidade da colisão. O veículo banco dianteiro.
possui sensores eletrônicos
dianteiros que ajudam o sistema
a distinguir entre um impacto frontal Sistema de airbag lateral
moderado e um impacto frontal mais
severo. Para impactos frontais
moderados, os airbags de duplo
estágio inflam em um nível inferior ao
de ativação completa. Para impactos
frontais mais severos, ocorre
a ativação completa.
Os veículos equipados com airbag no
banco dianteiro direito podem ser
identificados pela palavra "Airbag" na
etiqueta adesiva na lateral do painel
de instrumentos, que é visível
quando a porta do passageiro Os airbags laterais para o motorista
é aberta. e passageiro dianteiro direito estão
na lateral dos encostos dos bancos
próximos à porta.
Bancos e dispositivos de segurança 57

9 Atenção Cuidado Sistema de airbag de


cortina
Mantenha a área onde o airbag ■ Não instale revestimento nos
infla livre de obstruções. bancos.
■ Não coloque seu corpo nem
O objetivo dos airbags laterais é inflar nenhum objeto (inclusive
no caso de colisões laterais de almofadas) entre os bancos
moderadas a severas. Os airbags dianteiros e as portas. Os
laterais inflarão se a severidade da passageiros dos bancos
colisão estiver acima do nível limite dianteiros não devem se apoiar
projetado para o sistema. O nível nem dormir encostados na
limite pode variar com o formato porta. Sente sempre no meio do
específico do veículo. banco.
Os airbags laterais não devem inflar ■ Use sempre os cintos de
em impactos frontais, impactos segurança.
quase frontais, capotamentos ou Os airbags de cortina para
impactos traseiros. O airbag lateral o motorista, passageiro do lado
deve inflar do lado do veículo que dianteiro direito e passageiros dos
colidiu. bancos traseiros externos estão no
Em qualquer colisão específica teto acima dos vidros laterais.
é impossível dizer se um airbag O objetivo dos airbags de cortina
deveria ter inflado simplesmente é inflar no caso de colisões laterais de
devido aos danos ao veículo ou moderadas a severas. Os airbags de
devido aos custos de reparo. cortina inflarão se a severidade da
Para os airbags laterais, a ativação colisão estiver acima do nível limite
é determinada pela localização projetado para o sistema. O nível
e severidade do impacto lateral. limite pode variar com o formato
específico do veículo.
58 Bancos e dispositivos de segurança

Os airbags de cortina não devem


inflar em impactos frontais, impactos Cuidado Sistemas de proteção
quase frontais, capotamentos ou infantil
impactos traseiros. O airbag de ■ Não coloque seu corpo ou
cortina deve inflar do lado do veículo quaisquer objetos (inclusive Sistema de proteção
almofadas) na area de inflação
que colidiu.
do airbag. infantil
Em qualquer colisão específica
é impossível dizer se um airbag ■ Use os ganchos situados acima
deveria ter inflado simplesmente das portas para pendurar
devido aos danos ao veículo ou apenas roupas leves.
devido aos custos de reparo. ■ Não coloque objetos nos bolsos
Para os airbags de cortina, a ativação das roupas penduradas.
é determinada pela localização ■ Não segure nos apoios de mão
e severidade do impacto lateral. (puxadores) acima das portas
enquanto o veículo está em
movimento.
■ Use sempre os cintos de
segurança.
■ Não se apoie nem durma Sempre que transportar crianças,
encostado nas portas dianteiras certifique-se de usar o sistema de
ou traseiras. Sente sempre no proteção infantil apropriado, que
meio do banco. fornece a proteção adequada para
a criança em caso de impacto.
Existem muitos modelos de sistemas
de proteção para bebês e crianças de
diversos fabricantes. Certifique-se de
que o sistema de proteção infantil
a ser utilizado em seu veículo possui
Bancos e dispositivos de segurança 59

etiqueta de aprovação do e/ou a gravidade dos ferimentos


cumprimento das normas de 9 Atenção
poderá aumentar em caso de
segurança em termos de legislação acidente.
brasileira. ■ Após tirar a criança do veículo,
fixe o assento de segurança ■ Se o assento de segurança
Nota usando o cinto do veículo para infantil não estiver
■ Ao transportar crianças de até dez evitar que seja jogado para apropriadamente fixado, o risco
(10) anos, siga os procedimentos frente em caso de frenagem de ferimentos sérios à criança
para o transporte de crianças brusca. aumentará consideravelmente.
estabelecidos pela legislação
■ Se não for necessário manter
brasileira.
o assento de segurança no Cuidado
■ Certifique-se de que o sistema de compartimento de passageiros,
proteção infantil esteja instalado remova-o e coloque-o no
adequadamente. Após a instalação do sistema de
compartimento de carga, proteção infantil, tente
■ Siga com atenção as instruções prendendo-o com uma rede de movimentá-lo em todas as
de instalação e uso fornecidas retenção. direções para certificar-se de que
pelo fabricante do sistema de ■ Substitua o sistema de proteção está instalado seguramente.
proteção infantil. infantil caso o veículo se
■ Não instale nenhum objeto no envolva em uma colisão.
sistema de proteção infantil e não ■ Antes de instalar o sistema de
o cubra com outros materiais. proteção infantil, leia com
■ Substitua o sistema de proteção cuidado as instruções do
infantil sempre que ele tenha sido fabricante.
submetido a um acidente. ■ Se as instruções sobre
o sistema de proteção infantil
e as instruções do fabricante
não forem observadas, o risco
60 Bancos e dispositivos de segurança

Uso correto dos cintos de Cuidado


segurança em crianças
pequenas Bebês e crianças devem viajar
sempre nos assentos traseiros
e usar sistemas de proteção
infantil. Os ossos dos quadris de
uma criança muito nova são tão
pequenos que um cinto de
segurança normal não
permanecerá baixo nos quadris
como necessário. Inversamente,
o cinto de segurança pode
permanecer no abdômen da
criança. Em caso de acidente, Cuidado
o cinto muito provavelmente
forçará o abdômen diretamente, Nunca segure um bebê nos
causando ferimentos sérios. braços enquanto está dirigindo.
Assim, certifique-se de que Um bebê não pesa muito, até que
qualquer criança pequena seja ocorra uma colisão. Durante uma
protegida usando um sistema de colisão um bebê se tornará tão
proteção infantil. pesado que você não conseguirá
segurá-lo. Por exemplo, em uma
colisão a somente 40 km/h, um
bebê de 5,5 kg fica
repentinamente com uma força
representada pelo peso de uma
pessoa de 110 kg. Será quase
impossível segurar o bebê.
Bancos e dispositivos de segurança 61

Uso correto dos cintos de no banco traseiro e se usarem


segurança em crianças maiores o cinto de segurança
corretamente.
■ Crianças sem cinto de
segurança afivelado podem ser
jogadas para fora do veículo em
uma colisão.
■ Se uma criança for muito
pequena e o cinto diagonal
passar muito próximo de sua
face ou pescoço, posicione-a
nas laterais do banco traseiro
onde existem guias de conforto. Cuidado
Essas guias de conforto
possibilitam que os cintos de Nunca faça isto. Esta imagem
Crianças maiores, para as quais
segurança sejam usados por mostra uma criança sentada em
o sistema proteção infantil tornou-se
crianças pequenas. um assento com um cinto de três
pequeno, deverão usar os cintos de
segurança do veículo. ■ Onde quer que a criança sente, pontos (cintura-ombro), mas
o cinto subabdominal deverá a parte do ombro está atrás da
Cuidado ser afivelado baixo criança. Se a criança usar o cinto
e confortavelmente nos quadris, dessa maneira, em uma colisão
■ As estatísticas de acidentes apenas encostando-se a suas poderá deslizar sob o cinto.
mostram que as crianças estão coxas. Em uma colisão, a força
mais seguras se permanecerem do cinto será aplicada nos
ossos dos quadris da criança.
62 Bancos e dispositivos de segurança

Sistema de proteção A. Pontos de ancoragem inferiores


do banco traseiro do lado do
infantil ISOFIX passageiro.
O veículo possui pontos de fixação B. Pontos de ancoragem inferiores
para ancorar o sistema de proteção do banco traseiro central.
infantil localizados na parte inferior do
banco traseiro. C. Ponto de ancoragem inferior do
banco traseiro do lado do
Certifique-se de fixar a proteção motorista.
infantil no local de ancoragem
correto. Não é possível fixar três sistemas de
proteção infantil usando os pontos de
ancoragem no banco traseiro ao
mesmo tempo, porém é possível fixar
dois. Caso deseje fazer isso, instale Para ajudar na localização dos
um sistema de proteção infantil na pontos de ancoragem inferiores,
posição atrás do banco do cada posição de ancoragem traseiro
passageiro e instale o outro na possui uma etiqueta, próximo da
posição central ou na posição atrás dobra entre o encosto e o assento do
do motorista. Consulte a figura acima banco.
para saber quais pontos de
ancoragem usar.
Bancos e dispositivos de segurança 63

Sistema de proteção o sistema de proteção infantil


indicarem que a ancoragem deve ser
infantil usada.
As estatísticas de acidentes indicam
que as crianças estarão mais
seguras se ocuparem o banco
traseiro e estiverem usando os cintos
corretamente.

Para ajudar na localização dos


pontos de ancoragem superiores,
o símbolo de ancoragem superior
encontra-se localizado nas três Os pontos de ancoragem
tampas existentes atrás do encosto localizam-se sob as tampas, atrás do
do banco traseiro. banco traseiro, no painel de
revestimento. Certifique-se de usar
um ponto de ancoragem localizado
do mesmo lado do veículo que
a posição de sentar onde será
colocado o sistema de proteção
infantil.
Não prenda um sistema de proteção
infantil sem a ancoragem superior se
as instruções que acompanham
64 Compartimentos de carga

Compartimentos de Porta-objetos Porta-copos


carga Porta-objetos do painel de
Os porta-copos removíveis se
localizam na parte dianteira do
instrumentos console central. Consulte "Porta-
objetos do console central" a seguir
Existe um porta-objetos do painel de para saber como acessá-los.
instrumentos, com um revestimento
removível, acima do rádio. Deslize Pressione e segure a aba na parte
a trava em direção à parte traseira do traseira dos porta-copos e levante
veículo para abrir o porta-objetos. para cima e para trás para
removê-los. Isto soltará as duas abas
Porta-objetos do motorista dianteiras.
Existe um porta-objetos do motorista Para reinstalar, coloque as duas abas
localizado do lado esquerdo da dianteiras nas ranhuras e pressione
coluna de direção, na parte inferior do a parte traseira do porta-copos para
painel de instrumentos. Para abrir, baixo.
puxe a tampa para baixo. Para Pressione para baixo a porta na parte
remover para limpeza, puxe para traseira do console central para
fora. acessar os porta-copos do banco
traseiro.
Porta-luvas
Puxe a alavanca para abrir.
Compartimentos de carga 65

Nota Porta-objetos do console armazenagem. Puxe a trava "A" para


Evite acelerar ou frear bruscamente cima para acessar o porta-objetos
quando o porta-copos estiver em central principal.
uso, para evitar derramamento de Existe outro porta-objetos localizado
líquidos. Recomenda-se que os na frente do porta-objetos principal.
copos fiquem cobertos quando Para acessar pressione a parte
estiverem posicionados no porta- traseira da tampa para baixo e para
copos. frente. Existe uma bandeja de
O porta-copos foi desenvolvido para armazenagem e porta-copos
bebidas em lata e frascos pequenos removíveis.
com tamanho padrão. Garrafas ou
copos maiores não deverão ser
forçados no porta-copos, porque
poderão se deformar.
Porta-objetos dianteiro
O apoio de braço na parte superior do
Existe um porta-objetos abaixo da luz
console central pode ser ajustado
do sensor do air bag do passageiro,
para uma posição para trás, central
que serve para acomodar objetos
ou para frente. Puxe ou empurre
pequenos.
a parte dianteira do apoio de braço
Pressione a parte inferior da porta e o para ajustar na posição desejada.
porta-objetos abrirá
A área dos porta-objetos do console
automaticamente.
central possui uma bandeja de
Existe uma tomada dentro deste armazenagem e um porta-objetos
porta-objetos. principal. Puxe a trava "B" para cima
para acessar a bandeja de
66 Compartimentos de carga

Compartimento de Extintor de incêndio 9 Atenção


carga
A manutenção do extintor de
incêndio é de responsabilidade do
Capacidade de carga (em litros)
proprietário, e deve ser executada
Porta-malas 428 rigorosamente nos intervalos
especificados pelo fabricante, de
acordo com as instruções
Triângulo de segurança impressas na etiqueta do
equipamento. O proprietário deve
verificar periodicamente o estado
do extintor: se a sua pressão
interna ainda está na zona verde
do manômetro, se o lacre de
Sempre que utilizar o extintor de chumbo não está rompido ou se
incêndios: a validade do extintor não está
1. Pare e desligue o motor vencida.
imediatamente. Em caso de alguma irregularidade
2. Abra a tampa de proteção ou depois de usá-lo, o extintor
e remova o extintor de incêndio deverá ser substituído por um
localizado no assoalho, na parte novo, fabricado de acordo com
dianteira do banco do passageiro. a legislação em vigor.
O triângulo de segurança está
3. Acione o extintor de acordo com
encaixado no porta-malas, entre
as instruções impressas no
o pneu reserva e o painel traseiro.
mesmo.
Compartimentos de carga 67

Nota
Note que, desde 01.01.05, com
Informações sobre Cuidado
a introdução do pó ABC, que pode disposição de cargas no
■ Ao dispor bagagem no porta-
ser usado em materiais sólidos, veículo malas, coloque os objetos mais
líquidos inflamáveis e em
equipamentos elétricos sob tensão, pesados o mais próximo
a validade passou a ser de 5 anos Ao carregar seu veículo: possível da dianteira do veículo,
a partir da data de fabricação do Ao carregar seu veículo deverão ser atrás do encosto do banco
equipamento. lembradas algumas informações traseiro. Se for necessário
importantes. empilhar objetos, coloque os
volumes mais leves sobre os
■ Coloque os objetos no mais pesados. Os objetos soltos
compartimento de carga do no compartimento de carga
veículo. Tente distribuir o peso de podem ser jogados para a parte
maneira uniforme. dianteira ao aplicar os freios
■ Os objetos mais pesados devem repentinamente.
ser colocados no assoalho e na ■ Não carregue o veículo acima
frente do eixo traseiro. Coloque os dos valores especificados de
objetos pesados o mais a frente peso bruto do veículo ou do
possível. peso total permitido no eixo
■ Certifique-se de que a carga esteja dianteiro e no eixo traseiro,
bem fixada para evitar que os porque isto poderá causar
objetos se movam enquanto danos aos componentes do
o veículo estiver em movimento. veículo, bem como alterar
a direção do veículo, o que
poderia provocar perda de
68 Compartimentos de carga

controle. Além disso, o excesso


de carga pode reduzir a vida útil
de seu veículo.
■ A garantia não cobre
componentes ou peças
danificados por excesso de
carga.
Comandos e controles 69

Comandos
e controles
70 Comandos e controles
Comandos e controles 71

Visão geral do painel de w Sistema de


monitoramento da
Controles
instrumentos pressão do pneu .................. 87
Ajuste de posição do
v Indicador do airbag .............. 80
R Lâmpada de advertência volante
do Sistema de freio .............. 85 W Luz de advertência de
temperatura do líquido de
u Luz de advertência do arrefecimento do motor ........ 87
sistema de freio
antiblocante (ABS) ............... 86 p Luz do sistema de carga
da bateria ............................. 83
I Luz indicadora de pressão
de óleo do motor .................. 88
o Imobilizador .......................... 33
m Controle de velocidade de
cruzeiro ................................ 89
2 3 Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direção ...... 88
C Luz indicadora de faróis
altos ligados/piscar para A alavanca se localiza do lado
ultrapassar ........................... 88 esquerdo da coluna de direção. Para
v Controle eletrônico de ajustar o volante:
estabilidade .......................... 86 1. Puxe a alavanca para baixo.
X Lembrete do cinto de 2. Mova o volante para cima ou para
segurança ............................ 80 baixo ou para trás ou para frente
Z Indicador de para uma posição confortável.
funcionamento incorreto 3. Puxe a alavanca para cima para
do motor ............................... 83 travar o volante na posição.
72 Comandos e controles

9 Atenção
SET - (CONFIGURAR) - : Pressione Buzina
para configurar ou diminuir
a velocidade.
Não ajuste o volante a menos que
o veículo esteja parado e a trava INFO (INFORMAÇÕES) : Pressione
do volante esteja liberada. para rolar as telas de informação do
veículo.
Controles do volante T : Pressione para restaurar
algumas telas de informação do
veículo, selecionar uma configuração
de personalização ou confirmar uma
mensagem de advertência.
C+ : Aumentar o volume.
C- : Diminuir o volume.
Pressione próximo ou sobre os
△/▽ : Pressione para trocar as símbolos de buzina no volante para
estações de rádio, selecionar tocar a buzina.
músicas no CD ou para selecionar
músicas e navegar pelas pastas no
dispositivo USB.

Estes controles se localizam no n : Pressione para rejeitar uma


volante. ligação ou para terminar uma ligação.
(Este dispositivo não funciona em
m : Liga/desliga o controle de veículos brasileiros).
velocidade de cruzeiro.
q w : Pressione para silenciar os
RES + (RETOMAR) : Pressione para alto-falantes do veículo. Pressione
retomar ou acelerar a velocidade. novamente para ativar o som
novamente.
Comandos e controles 73

Limpador/lavador do P (Intermitente, limpadores apagam 15 segundos após os


sensíveis à velocidade) : Para limpadores ou a ignição serem
para-brisa funcionamento intermitente ou desligados.
sensível à velocidade. Enquanto
estiver nessa posição, gire _P para Lavadores do para-brisa
cima ou para baixo para variar Pressione o botão na extremidade da
a frequência. alavanca dos limpadores do
para-brisa até que os lavadores
O tempo de retardo varia entre os sejam acionados.
ciclos devido à configuração de
retardo selecionada ou à velocidade Ao soltar o botão, os lavadores
do veículo. À medida que param, porém os limpadores
a velocidade do veículo aumenta ou continuam a limpar
diminui, o intervalo do limpador aproximadamente três vezes ou
também aumenta ou diminui. retomam a velocidade anterior.
1 (Velocidade baixa) : Limpadores
A alavanca dos limpadores do lentos.
para-brisa está do lado direito do
7 (Velocidade alta) : Limpadores
volante.
rápidos.
Mova a alavanca para controlar os
limpadores do para-brisa. As palhetas dos limpadores
2 (Mist) (Neblina) : Pressione danificadas deverão ser substituídas.
a alavanca para baixo e libere-a para Como um recurso de segurança
um único ciclo dos limpadores. Para adicional, se o controle automático
obter mais ciclos, mantenha estiver ligado e os limpadores
a alavanca para baixo. permanecem ligados por mais de 15
segundos, os faróis do veículo se
§ (Off) (Desligado) : Desliga os acenderão automaticamente. Eles se
limpadores do para-brisa.
74 Comandos e controles

Bússola A interferência pode ser causada por Para ajustar a variação da bússola:
um suporte de antena, suporte de 1. Estão disponíveis as regiões de 1 a
Funcionamento da bússola bloco de notas ou objeto similar 15. A melhor posição para o Brasil
magnético. Se C ou cal aparecer no para a calibração da bússola é a
mostrador da bússola, então poderá posição 8.
ser necessário resetada ou calibrar
a mesma. A bússola pode ser 2. Pressione e segure 4 até que seja
calibrada dirigindo o veículo muito exibido o número da zona.
devagar, em círculos, até que 3. Assim que o número for exibido,
o mostrador exiba uma direção. pressione 4 repetidamente até
Só calibre a bússola em um local sem alcançar o número da zona correta.
interferência magnética e seguro, Se C ou cal aparecer na janela da
como um estacionamento aberto, bússola, então poderá ser necessário
onde dirigir o veículo em círculos não calibrar a mesma. Consulte
seja perigoso. Sugerimos que "Calibração da bússola" acima.
a calibração, caso possível, seja feita
Pressione 4 para ligar ou desligar longe de edifícios altos, cabos de Relógio
o mostrador da bússola, com eletricidade, tampas de bueiros ou
outras estruturas industriais. O relógio é exibido na tela do rádio.
a ignição ligada.
Para ajustar data e hora:
Após alguns segundos a bússola Variação da bússola
exibirá a direção atual. 1. Gire a chave de ignição para
A bússola foi ajustada na zona oito. ACC/ACCESSORY (ACC/
É necessário ajustar a bússola para ACESSÓRIOS) ou ⃒ ON/RUN
Calibração da bússola compensar a variação da mesma se (LIGADO/FUNCIONANDO).
Se após alguns segundos a tela não o veículo for conduzido fora da zona Pressione m para ligar o rádio.
mostrar uma direção da bússola, (N oito. Sob certas circunstâncias, como
para Norte por exemplo), pode existir 2. Pressione X e será exibido HR,
uma viagem de longa distância,
um forte campo magnético MIN, MM, DD, YYYY (hora,
cruzando o país, é necessário ajustar
interferindo com a bússola. minuto, mês, dia e ano).
a variação da bússola.
Comandos e controles 75

3. Pressione a tecla localizada Para alterar a configuração padrão os controles do sistema de ventilação
embaixo de qualquer aba que de hora de 12 horas para 24 horas ou e ar condicionado e a outra está na
deseja alterar. para alterar a configuração padrão de parte de trás do console central.
4. Para aumentar a hora ou a data data de mês/dia/ano para dia/mês/ Para usar a tomada, levante e tampa
siga este procedimento: ano: protetora. Quando não estiver em
◆ Pressione a tecla localizada 1. Pressione X e em seguida, uso, sempre cubra a tomada com
abaixo da aba selecionada. a tecla localizada sob a indicação a tampa protetora. A tomada elétrica
de seta direita, que aparece no para acessórios sempre estará
◆ Pressione ⊳⃓ SEEK visor. operacional.
(PROCURA) ou ⊳⊳ FWD
(AVANÇO) 2. Assim que for exibida a hora 12H Nota
e 24H e a data MM/DD (mês e dia) Deixar um equipamento elétrico na
◆ Gire 6 no sentido horário. e DD/MM (dia e mês). Pressione tomada por um período prolongado
5. Para diminuir a hora ou a data a tecla localizada abaixo da com o veículo desligado drenará
siga este procedimento: opção desejada. a bateria. A alimentação das
◆ Pressione o botão localizado 3. Pressione X novamente para tomadas é contínua. Sempre tire
abaixo da aba selecionada. aplicar o padrão selecionado ou quaisquer equipamentos elétricos
◆ Pressione ⃓⊲ SEEK deixe o tempo da tela expirar. da tomada quando não em uso,
(PROCURA) ou ⊲⊲ REV e não ligue nenhum equipamento
elétrico que exceda a corrente
(RETROCESSO). Tomadas elétricas nominal de 20 ampères.
◆ Gire 6 no sentido anti-horário. As tomadas elétricas para acessórios Alguns acessórios elétricos podem
A data não é exibida podem ser usadas para conectar não ser compatíveis com a tomada
automaticamente. Para ver a data equipamentos elétricos auxiliares elétrica e podem queimar os fusíveis
pressione X enquanto o rádio está como um telefone celular, operando do veículo ou do adaptador. Caso
ligado. A data será exibida a uma voltagem de 12 V. encontre algum problema, consulte
e desaparecerá após alguns Existem duas tomadas elétricas para sua Rede de Concessionárias
segundos e a tela voltará para acessórios. Uma tomada elétrica se
a exibição normal do rádio e hora. localiza dentro do porta-objetos sob
76 Comandos e controles

e Oficinas Autorizadas Chevrolet Nota A tomada elétrica pode ser usada


para obter mais informações sobre O uso impróprio da tomada elétrica para conectar um equipamento
a tomada elétrica para acessórios. pode causar danos, os quais não elétrico que use um limite máximo de
Nota são cobertos pela garantia do 150 watt.
A instalação de qualquer veículo. Não pendure nenhum tipo A tomada se localiza na parte traseira
equipamento elétrico no veículo de acessório ou suporte de do console central.
pode danificá-lo ou impedir que acessório no plugue. As tomadas
elétricas são projetadas somente Uma luz indicadora acende na
outros componentes funcionem tomada para indicar que está em uso.
como devem. Os reparos não para o uso dos plugues elétricos de
acessórios. A luz acende quando a ignição está
seriam cobertos pela garantia do em ⃒ ON/RUN (LIGADO/
veículo. Não use equipamentos que Tomada elétrica 110 Volt - FUNCIONANDO) e um equipamento
excedam a corrente nominal corrente alternada que usa menos de 150 watt está
máxima de 20 ampères. Consulte conectado à tomada, e não
a Concessionária ou Oficina é detectada nenhuma falha no
autorizada Chevrolet antes de sistema.
instalar um equipamento elétrico.
A luz indicadora não acende quando
Ao instalar equipamentos elétricos, a ignição está em J LOCK/OFF
certifique-se de seguir as instruções (TRAVADO/DESLIGADO) ou se não
adequadas de instalação, incluídas existe um equipamento conectado
com o equipamento. à tomada.
Caso tente conectar um equipamento
que usa mais de 150 watt ou se for
detectada uma falha, um circuito de
proteção desliga a alimentação
elétrica e a luz indicadora apaga.
Para reinicializar o sistema,
desconecte o item e conecte-o
novamente.
Comandos e controles 77

A alimentação reinicia quando


é conectado na tomada um 9 Atenção Luzes de advertência,
equipamento dentro do limite e não medidores
Não permita que as crianças
é detectada falha no sistema.
tenham acesso a este e indicadores
A tomada elétrica não foi projetada
para os seguintes equipamentos equipamento, pois elas poderiam
sofrer ferimentos causados pela As luzes de advertência e os
elétricos e pode não funcionar medidores podem sinalizar que algo
adequadamente caso estes itens descarga elétrica.
está errado antes que se torne sério
sejam conectados à tomada: o suficiente para causar um reparo
■ Equipamentos com uma alta caro ou uma substituição. Prestar
potência inicial de pico como: atenção nas luzes de advertência
refrigeradores acionados por e nos medidores pode evitar
compressor e ferramentas ferimentos.
elétricas. As luzes de advertência acendem
■ Outros equipamentos que quando pode haver ou há um
necessitem de uma fonte de problema com uma das funções do
alimentação extremamente estável veículo. Algumas luzes de
como: cobertores elétricos advertência acendem rapidamente
controlados por microcomputador, quando o motor é ligado para indicar
lâmpadas com sensor de toque, que estão funcionando.
etc. Os medidores podem indicar quando
pode haver ou há um problema com
uma das funções do veículo.
Normalmente os medidores e as
luzes de advertência funcionam em
conjunto para indicar um problema
com o veículo.
78 Comandos e controles

Quando uma das luzes de Velocímetro Hodômetro parcial


advertência acende ou permanece
acesa durante a condução, ou O hodômetro parcial mostra
quando um dos medidores mostra a distância percorrida pelo veículo
que pode existir um problema, desde que o hodômetro foi zerado
verifique a seção que explica o que pela última vez. O hodômetro parcial
fazer. Siga os conselhos deste é acessado e zerado por meio do
manual. Esperar para executar os Centro de informações ao motorista.
reparos pode ser oneroso e até
perigoso. Tacômetro
Volume da campainha de
aviso
O rádio pode ser usado para ajustar O velocímetro mostra a velocidade
o nível da campainha do veículo. do veículo em quilômetros por hora
Pressione e mantenha pressionado (km/h) ou milhas por hora (mph).
o sexto botão ou o sexto botão FAV
(Favorito) com a ignição ligada e o
rádio desligado. O nível do volume se Hodômetro
altera entre Normal e Loud (Alto). O hodômetro mostra a distância
O nível de volume selecionado percorrida pelo veículo, em
aparece no mostrador do rádio. quilômetros ou milhas.
Remover o rádio e não substituí-lo Este veículo possui um hodômetro O tacômetro mostra a rotação do
por um rádio original de fábrica resistente a adulterações. motor em rotações por minuto (RPM)
desabilitará as campainhas do O hodômetro digital mostrará (a leitura correta é feita multiplicando-
veículo. 999.999 caso seja girado para trás. se o número indicado por 1000).
Comandos e controles 79

Cuidado Indicador de nível de indica o lado do veículo onde se


encontra a portinhola de
combustível abastecimento.
Se o ponteiro estiver na zona
vermelha de alerta, a rotação O indicador volta para vazio quando
máxima permitida do motor terá a ignição é desligada.
sido ultrapassada. Isto poderá
danificar o motor. Indicador de temperatura
Para obter o melhor desempenho do
do líquido de
motor, o veículo deverá ser arrefecimento do motor
conduzido em uma faixa entre
a rotação de torque máximo e a
rotação de potência máxima.

Quando a ignição está ligada,


o indicador de nível de combustível
mostra quanto de combustível
permanece no tanque. Quando
o indicador estiver próximo de vazio,
é exibida uma mensagem no Centro
de informações ao motorista.
O veículo ainda possui um pouco de
combustível, porém deve ser Este indicador exibe a temperatura
abastecido logo. Uma seta no do líquido de arrefecimento do motor.
indicador de nível de combustível O motor estará muito quente se
o ponteiro se mover em direção
à área do símbolo do termostato 6.
80 Comandos e controles

Uma luz indicadora de temperatura do motorista já estiver afivelado, como uma pasta, bolsa, saco de
acenderá e soará uma campainha. então o aviso sonoro não soará e a supermercado, laptop ou outro
Se o veículo for conduzido sob luz também não acenderá. objeto. Para apagar a luz de
condições normais e a luz indicadora advertência e o aviso sonoro, remova
de temperatura acender, pare Luz do lembrete do cinto de o objeto do banco ou afivele o cinto
o veículo e desligue o motor assim segurança do passageiro de segurança.
que possível. k acende ou pisca em vermelho.
Após alguns momentos de o motor Luz indicadora do airbag
Lembrete do cinto de estar ligado, soará um aviso sonoro v acende ou pisca em vermelho.
durante alguns segundos para
segurança lembrar o passageiro dianteiro de O sistema verifica o sistema elétrico
X acende ou pisca em vermelho. afivelar seu cinto de segurança. do airbag quanto a possíveis falhas.
Se a luz permanece acesa indica que
Quando o motor é ligado, soa um A luz do cinto de segurança do existe um problema elétrico.
aviso sonoro durante vários passageiro k, localizada no console A verificação do sistema inclui
segundos para lembrar o motorista central, se acenderá e permanecerá o sensor do airbag, os pré-
de afivelar o cinto de segurança, acesa durante vários segundos, tensionadores, os módulos do
a menos que o cinto já esteja depois piscará por mais alguns airbag, a fiação e o módulo sensor
afivelado. segundos. Este aviso sonoro e a luz e de diagnóstico de colisões.
A luz do cinto de segurança X acende se repetirão se o passageiro não
afivelou o cinto e o veículo já está em Quando o motor é ligado a luz
e permanece acesa durante vários indicadora do airbag v pisca por
segundos e então pisca por mais movimento. Se o cinto de segurança
do passageiro estiver afivelado, alguns segundos. Se a luz não
alguns segundos até que se apaga. acender, consulte uma
então o aviso sonoro não soará e a
Este aviso sonoro e a luz acesa se luz também não acenderá. A luz de Concessionária ou Oficina autorizada
repetirão se o motorista não afivelou advertência do cinto de segurança do Chevrolet.
o cinto e o veículo já está em passageiro dianteiro poderá acender
movimento. Se o cinto de segurança e o aviso sonoro poderá soar caso
seja colocado um objeto no banco,
Comandos e controles 81

Se o símbolo V estiver aceso no


9 Atenção indicador de condição do passageiro
significa que o airbag dianteiro do
Caso a luz indicadora do airbag passageiro dianteiro direito e o airbag
permaneça acesa após dar de impacto lateral montado no banco
a partida no veículo ou se acenda estão habilitados (podem inflar).
durante a condução, isso significa
que o sistema de airbag pode não Se o símbolo W estiver aceso no
estar funcionando corretamente. indicador de condição do passageiro
Os airbags do veículo podem não significa que o sensor de presença de
inflar em caso de colisão, ou passageiro desligou o airbag
podem atém mesmo inflar sem dianteiro do passageiro dianteiro
haver colisão. Consulte direito e o airbag de impacto lateral
a Concessionária ou a Oficina Quando a ignição é ligada, montado no banco.
autorizada Chevrolet. o indicador de condição do airbag do Se, depois de vários segundos, as
passageiro acenderá o símbolo V duas luzes indicadoras de condição
Caso haja algum problema com para ligado e o símbolo W para permanecerem acesas ou se não
o sistema de airbag, também poderá desligado, durante vários segundos houver qualquer luz indicadora, pode
aparecer uma mensagem do airbag enquanto é executada a verificação haver um problema com as luzes
no Centro de informações ao do sistema. A verificação pode não indicadoras ou com o sensor de
motorista. ser vista caso use a partida remota presença de passageiro. Consulte
para ligar o veículo à distância. sua Rede de Concessionárias
Então, após mais alguns segundos, e Oficinas Autorizadas Chevrolet
Indicador de condição do a luz indicadora de condição para manutenção.
airbag do passageiro acenderá V ou W para informara
W acende ou pisca em amarelo. condição do airbag do passageiro
dianteiro direito e do airbag de
impacto lateral montado no banco.
82 Comandos e controles

■ O banco do passageiro dianteiro Quando o sensor de presença de


9 Atenção estiver ocupado por uma pessoa passageiro tiver permitido que os
pequena, como uma criança que airbag sejam ativados, o indicador de
Caso a luz indicadora do airbag se passou da idade de usar os ativado irá acender e permanecer
acenda e permaneça acesa, sistemas de proteção infantil. aceso para advertir que os airbags
significa que pode haver algo de estão ativados.
errado com o sistema de airbag. ■ Houver um problema crítico com
Consulte a Concessionária ou o sistema de airbag ou com Para algumas crianças que
Oficina autorizada Chevrolet para o sensor de presença de passaram do tamanho para usar
reparos. passageiro. sistemas de proteção infantil e para
Quando o sensor de presença de adultos muito pequenos, o sensor de
O sensor de presença de passageiro passageiro tiver desativado o airbag presença de passageiro poderá
foi projetado para desativar o airbag frontal do passageiro dianteiro e o desligar ou não o airbag frontal do
do passageiro dianteiro e o airbag de airbag de impacto lateral montado no passageiro dianteiro direito e o airbag
impacto lateral do mesmo se: encosto, o indicador de desligamento de impacto lateral montado no
irá acender e permanecer aceso para assento, dependendo da postura da
■ O banco do passageiro dianteiro pessoa ao se sentar e da estrutura
estiver desocupado. advertir que os airbags estão
desativados. corporal. Todas as pessoas no
■ O sistema determinar a presença veículo que ultrapassaram o tamanho
de uma criança pequena em um O sensor de presença de passageiro para usar sistemas de proteção
sistema de proteção infantil. ativa (poderá inflar) o airbag frontal infantil deverão utilizar um cinto de
do passageiro dianteiro e o airbag de segurança apropriadamente - quer
■ O passageiro do banco dianteiro impacto lateral montado no encosto
aliviar seu peso do banco por um haja ou não um airbag para essa
toda vez que o sistema detectar que pessoa.
período de tempo. uma pessoa de tamanho adulto
estiver sentada de maneira
adequada no banco do passageiro
dianteiro.
Comandos e controles 83

A luz deve apagar quando o motor aceitável durante a vida útil do


9 Atenção ligar. Se permanecer acesa ou se veículo, ajudando a produzir um
acender durante a condução, pode ambiente mais limpo.
Caso a luz indicadora do airbag se existir um problema com o sistema de
acenda e permaneça acesa, Esta luz Z deverá se acender
carga da bateria. Também poderá quando a ignição está ligada, porém
significa que pode haver algo de aparecer uma mensagem do sistema
errado com o sistema de airbag. o motor não está funcionando, como
de carga da bateria no Centro de uma verificação de que está
Para ajudar a evitar ferimentos, informações ao motorista. Esta luz
providencie imediatamente funcionando. Se isso não ocorrer,
pode indicar que existem problemas leve o veículo para uma
o reparo do veículo. Consulte com a correia de acionamento do
a Concessionária ou Oficina Concessionária ou Oficina
alternador ou que existe um Autorizada Chevrolet para reparos.
autorizada Chevrolet para problema elétrico. Verifique
reparos. imediatamente. Se o veículo Se a luz de verificação do motor
necessitar ser conduzido uma curta acender e permanecer acesa
Lâmpada do sistema de distância com a luz acesa, desligue enquanto o motor está funcionando,
isto indica que existe um problema no
carga da bateria os acessórios, como rádio e ar
sistema e serão necessários reparos.
condicionado.
p acende em vermelho. Consulte sua Rede de
Esta luz p acende rapidamente Concessionárias e Oficinas
quando a chave de ignição é girada
Lâmpada indicadora de Autorizadas Chevrolet.
para START (PARTIDA), porém falhas O funcionamento incorreto
o motor não está ligado, como uma Z acende ou pisca em amarelo. geralmente é indicado pelo sistema
verificação para mostrar que está antes de qualquer problema se tornar
Um sistema computadorizado aparente. Ficar atento à luz pode
funcionando.
monitora o funcionamento dos impedir danos mais sérios ao veículo.
Se isso não ocorrer, leve o veículo sistemas de controle de emissões,
para uma Concessionária ou Oficina Este sistema auxilia o técnico de
ignição e combustível. Isto assegura manutenção a diagnosticar
Autorizada Chevrolet para reparos. que as emissões estejam a um nível corretamente qualquer
funcionamento incorreto.
84 Comandos e controles

Nota Nota Para evitar danos mais sérios ao


Caso o veículo continue a ser Modificações no motor, veículo:
dirigido enquanto esta luz está transmissão, escapamento, sistema ■ Reduza a velocidade.
acesa, após certo tempo, os de admissão ou sistema de
controles de emissão podem não combustível, assim como troca dos ■ Evite acelerações bruscas.
funcionar muito bem, a economia de pneus originais por pneus sem os ■ Evite subidas muito íngremes.
combustível pode ser afetada e o mesmos critérios de desempenho, Se a luz continuar acesa, encontre
motor pode não funcionar de podem afetar os controles de um local seguro para estacionar
acordo. Isso poderia levar emissão do veículo, provocando o veículo. Desligue a ignição, espere
à necessidade de reparos caros o acendimento desta luz. pelo menos dez segundos e ligue
e possivelmente não cobertos pela Modificações a esses sistemas novamente o motor. Se a luz
garantia do veículo. podem provocar necessidade de continuar piscando, siga as diretrizes
reparos caros, não cobertos pela anteriores e leve o veículo
garantia do veículo. Isso também à Concessionária ou Oficina
pode levar o veículo a ser reprovado Autorizada Chevrolet assim que
em uma inspeção obrigatória de possível.
emissão de poluentes ou inspeção
Luz acesa fixa: Foi detectado um
de manutenção.
funcionamento incorreto do sistema
Esta luz poderá se acender ou piscar de controle de emissões do veículo.
durante uma falha. Pode ser necessário diagnóstico
Luz piscando: Foi detectada uma e reparo.
falha de ignição. Uma falha de O funcionamento incorreto do
ignição aumenta as emissões do sistema de emissões pode ser
veículo e pode danificar seu sistema corrigido da seguinte forma:
de controle de emissões. Pode ser ■ Se o veículo passou por uma poça
necessário diagnóstico e reparo. de água profunda então o sistema
elétrico do veículo pode ter se
Comandos e controles 85

molhado. Normalmente essa Lâmpada de advertência acesa após o freio de


condição se corrige assim que estacionamento estar liberado, isto
o sistema elétrico seca. do Sistema de freio significa que existe um problema no
■ Certifique-se de abastecer R acende em vermelho. freio. Leve o veículo para inspeção do
o veículo com combustível de boa O sistema hidráulico do freio do sistema de freio imediatamente.
qualidade. Combustíveis de baixa veículo divide-se em dois sistemas O Centro de informações ao
qualidade fazem com que o motor independentes. Caso um destes motorista poderá exibir uma
não funcione tão eficientemente sistemas não esteja funcionando, mensagem de BRAKE FLUID
quanto projetado e podem causar: o outro ainda pode funcionar e parar (FLUÍDO DE FREIO).
engasgos após a partida, o veículo. Para uma boa frenagem os Se a luz acender enquanto estiver
engasgos ao trocar de marcha, dois sistemas precisam estar dirigindo, encoste e pare com
falhas de ignição, hesitação na funcionando. cuidado. O pedal do freio pode estar
aceleração ou falhas na Esta luz R acende rapidamente mais duro de acionar, o pedal pode
aceleração. Estas condições quando a chave de ignição é girada estar mais próximo do assoalho e o
podem desaparecer quando para I ON/RUN (LIGADO/ veículo pode demorar mais para
o motor estiver aquecido. FUNCIONANDO). Se isso não parar. Tente desligar e ligar
Se nenhuma das instruções acima ocorrer, conserte-a em uma novamente o veículo uma ou duas
fez com que a luz se apagasse, então Concessionária ou Oficina vezes. Se a luz permanecer acesa,
a Concessionária ou Oficina Autorizada Chevrolet pois assim ela leve o veículo com guincho para
autorizada Chevrolet pode verificar estará pronta para alertar caso haja reparos.
o veículo. A Concessionária ou algum problema.
Oficina Autorizada Chevrolet possui Quando a ignição está ligada, a luz de
os equipamentos de teste advertência do sistema de freio
e ferramentas de diagnóstico também acende quando o freio de
adequados para resolver quaisquer estacionamento é acionado. A luz
problemas mecânicos ou elétricos permanece acesa se o freio de
que possam ocorrer. estacionamento não estiver
totalmente liberado. Se permanecer
86 Comandos e controles

9 Atenção
Caso contrário, leve o veículo para Sistema de controle de
uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet para reparos. tração e controle
Caso a lâmpada de advertência Se o sistema estiver funcionando eletrônico de estabilidade
do sistema de freio esteja acesa, normalmente a luz indicadora se
é possível que o sistema de v acende ou pisca em amarelo.
apagará. Se a luz do sistema ABS
frenagem não esteja funcionando permanece acesa, desligue A luz indicadora de advertência do
adequadamente. Dirigir com a ignição. sistema de Controle eletrônico de
a lâmpada de advertência do estabilidade (ESC) ou do Sistema de
sistema de freio acesa pode Se a luz acender enquanto estiver controle de tração (TCS) v se acende
ocasionar uma colisão. Caso dirigindo, pare assim que possível,
rapidamente quando a chave de
a lâmpada continue acesa após com segurança, e desligue a ignição.
ignição é girada para ⃒ ON/RUN
o veículo ser cuidadosamente Dê partida no motor novamente para
(LIGADO/FUNCIONANDO).
conduzido ao acostamento restaurar o sistema.
Caso contrário, leve o veículo para
e estacionado, chame um guincho O veículo necessita reparos caso
uma Concessionária ou Oficina
para levar o veículo a uma a luz do sistema ABS permanecer
Autorizada Chevrolet para reparos.
Concessionária ou Oficina acesa ou acender novamente
Se o sistema estiver funcionando
autorizada Chevrolet. enquanto estiver dirigindo. Se a luz
normalmente a luz indicadora se
de advertência do sistema de freio
apagará.
Lâmpada de advertência normal não estiver acesa, o veículo
ainda possui freios, porém sem Se esta luz estiver acesa enquanto
do sistema de freio auxílio do sistema ABS. Se a luz de são exibidas certas mensagens no
antiblocante (ABS) advertência do sistema de freio Centro de informações ao motorista,
normal também estiver acesa, isto indica que o ESC ou o TCS não
u acende em amarelo. estão funcionando ou estão
o veículo não tem auxílio do sistema
Esta luz u se acende quando ABS e existe um problema com os desabilitados.
a chave de ignição é girada para ON/ freios normais. Se esta luz está acesa e não pisca,
RUN (LIGADO/FUNCIONANDO). o TCS e potencialmente o sistema
ESC foram desabilitados. Verifique
as mensagens do Centro de
Comandos e controles 87

informações ao motorista para Luz de advertência de A luz de advertência de temperatura


determinar qual função não está mais do líquido de arrefecimento do motor
funcionando adequadamente ou se temperatura do líquido de acende quando o motor está
está desligada. arrefecimento do motor superaquecido.
Se o TCS está desabilitado, o giro da W acende em vermelho. Caso isto aconteça encoste
roda não é limitado. Se o sistema Esta luz W acende rapidamente e desligue o motor o mais rápido
ESC está desabilitado, o sistema não quando a chave de ignição é girada possível.
auxilia na manutenção do controle para ON/RUN (LIGADO/
direcional do veículo. FUNCIONANDO). Sistema de monitoramento
Se a luz indicadora/advertência está
acesa e piscando, o TCS ou
Caso contrário, leve o veículo para da pressão dos pneus
uma Concessionária ou Oficina
o sistema ESC está ativado. Verifique
as mensagens do Centro de
Autorizada Chevrolet para reparos. Luz indicadora da pressão dos
Se o sistema estiver funcionando pneus
informações ao motorista para obter normalmente a luz indicadora se
detalhes para determinar qual A acende ou pisca em amarelo.
apagará.
sistema está ativado. Se aparecer Este veículo possui uma luz
a mensagem LOW TRACTION Nota indicadora de monitoramento dos
(TRAÇÃO BAIXA), o sistema está Dirigir com a luz de advertência de pneus A, que acende rapidamente
limitando o giro das rodas. Se temperatura do líquido de quando a chave de ignição é girada
aparecer a mensagem ESC ACTIVE arrefecimento do motor acesa pode para ON/RUN (LIGADO/
(ESC ATIVO), o sistema está provocar o superaquecimento. FUNCIONANDO). Ela indica
auxiliando na manutenção do O motor do veículo pode sofrer possíveis problemas com a pressão
controle direcional do veículo. danos, possivelmente não cobertos dos pneus e o Sistema de
pela garantia do veículo. Jamais monitoramento.
dirija com a luz de advertência de
temperatura do líquido de Quando a luz fica acesa
arrefecimento do motor acesa. Indica que um ou mais pneus estão
significativamente murchos.
88 Comandos e controles

Uma mensagem sobre a pressão dos Se o sistema estiver funcionando


pneus no Centro de informações ao 9 Atenção normalmente a luz indicadora se
motorista pode acompanhar apagará.
o acendimento da luz. Pare Não continue dirigindo caso
a pressão do óleo esteja baixa, Se a luz acender e permanecer
e verifique os pneus assim que seja acesa, significa que o óleo não está
possível fazê-lo com segurança. pois o motor pode superaquecer
levando a consequências graves. fluindo através do motor
Caso esteja murcho, encha com corretamente. O veículo pode ter
a pressão adequada. Verifique o óleo o mais rápido
possível e leve o veículo a uma pouco óleo e poderão existir outros
Concessionária ou Oficina problemas no sistema.
Quando a luz pisca primeiro e depois
fica acesa autorizada Chevrolet para
Indica que pode existir um problema reparos. Luz indicadora de faróis
com o Sistema de monitoramento da
Nota
altos ligados
pressão dos pneus. A luz pisca
durante aproximadamente um minuto A falta de manutenção adequada do 7 acende em azul.
e depois permanece acesa durante óleo do motor pode danificar Esta luz 7 acende quando os faróis
todo o restante do ciclo de ignição. o motor. Os reparos não seriam altos ou o lampejador de farol alto
Esta sequência se repete em todos cobertos pela garantia do veículo. estão em uso.
os ciclos de ignição. Sempre siga o programa de troca de
óleo disposto neste manual.
Luzes indicadoras dos
Luz indicadora de pressão Esta luz I acende rapidamente
sinalizadores de direção
quando a chave de ignição é girada
de óleo do motor para I ON/RUN (LIGADO/ 2 ou 3 piscam em verde.
I acende em vermelho. FUNCIONANDO). Caso contrário, Estas luzes 2 ou 3 piscam enquanto
leve o veículo para uma os sinalizadores de direção estão
Concessionária ou Oficina ligados para a direita ou para
Autorizada Chevrolet para reparos. a esquerda e/ou quando o pisca-
alerta está ligado.
Comandos e controles 89

Cuidado Mostrador digital de


informação
Se esta luz O piscar com
frequência maior que a normal, Centro de informações ao
isto indicará o não funcionamento
de uma das lâmpadas. motorista
Seu veículo possui um Centro de
Luz indicadora do controle informações ao motorista. O visor do
Centro de informações ao motorista
de velocidade cruzeiro fornece a condição de vários
m acende em verde. sistemas de seu veículo. Ele também
A luz indicadora do controle de é usado para exibir os modos de
velocidade cruzeiro m se acende menu de personalização Os botões do Centro de informações
sempre que o sistema for ativado. e mensagens de advertência/ ao motorista se localizam do lado
condição. Todas as mensagens esquerdo do volante.
A luz apaga quando o controle de aparecerão no visor do Centro de
velocidade de cruzeiro é desligado. INFO (Informações) : Pressione este
informações ao motorista localizado botão para rolar entre as telas de
na parte inferior do painel de modo de informação do veículo.
instrumentos.
T (Reset)(Restaurar) : Pressione
este botão para restaurar algumas
telas do modo de informação do
veículo, selecionar um modo de
ajuste do menu de personalização ou
confirmar uma mensagem de
advertência.
90 Comandos e controles

Para entrar no menu de


personalização, pressione e segure
Mensagens do veículo Para alterar o idioma do Centro de
informações ao motorista para Inglês
os botões de informação ou unidades métricas, consulte
e reinicialização ao mesmo tempo Modos de informação "UNIDADES" no item Personalização
por um segundo, então os solte. INFO (Informações) : Pressione este do Centro de informações ao
botão para rolar entre os seguintes motorista do veículo.
Funcionamento e telas modos de informação do veículo:
O Centro de informações ao Hodômetro parcial
motorista liga quando a ignição está Temperatura externa Pressione o botão INFO até que seja
ligada. Ele possui vários modos que A temperatura externa será exibida exibido o hodômetro parcial A ou
podem ser acessados pressionando ao mesmo tempo em que B (hodômetro parcial A ou hodômetro
os botões. As funções dos botões são o hodômetro e o hodômetro parcial. parcial B). Estes modos mostram
detalhadas a seguir: Será mostrada em graus Celsius (ºC) a distância atual percorrida desde
ou graus Fahrenheit (ºF). a última restauração de cada
A temperatura externa aparece do hodômetro parcial em quilômetros
lado esquerdo da tela do Centro de (km) ou milhas (mi). Os dois
informações ao motorista e o hodômetros podem ser usados ao
hodômetro ou o hodômetro parcial mesmo tempo.
aparece do lado direito da tela. Para restaurar o hodômetro parcial
para zero, pressione e segure o botão
Hodômetro de restauração T durante alguns
Pressione o botão INFO segundos enquanto é exibido
(Informações) até que seja exibida o hodômetro parcial desejado.
a temperatura externa e o
hodômetro. Este modo mostra AUTONOMIA
a distância total percorrida pelo Pressione o botão INFO
veículo em quilômetros (km) ou em (Informações) até que seja exibido
milhas (mi). FUEL RANGE (AUTONOMIA). Este
modo exibe a distância em
Comandos e controles 91

quilômetros (km) ou milhas (mi) que Para zerar as informações de AV SPEED (VELOCIDADE MÉDIA)
o veículo pode percorrer com consumo de combustível, pressione Pressione o botão INFO
o combustível restante no tanque e segure o botão restaurar T (Informações) até que seja exibido
sem a necessidade de enquanto está sendo exibido KM/l AV SPEED (VELOCIDADE MÉDIA).
reabastecimento. Ele se baseia no AVG (Consumo médio em km/l). Este modo mostra a velocidade
consumo de combustível e na O consumo médio de combustível média do veículo em quilômetros por
quantidade de combustível restante será calculado a partir desse ponto. hora (km/h) ou milhas por hora (mph).
no tanque. Se o consumo médio de combustível Para zerar a velocidade média do
Quando o nível de combustível está não for zerado, ele será atualizado veículo, pressione e segure o botão
baixo, é exibido FUEL RANGE LOW continuamente sempre que dirigir. restaurar T enquanto é exibido AV
(POUCA AUTONOMIA). SPEED (VELOCIDADE MÉDIA).
KM/l INST (Consumo instantâneo em
Os dados de consumo de km/l)
combustível usados para determinar OIL LIFE (VIDA ÚTIL DO ÓLEO)
Pressione o botão INFO Pressione o botão INFO
a autonomia é uma média das (Informações) até que seja exibido
condições de direção mais recentes. (Informações) até que seja exibido
KM/l INST (Consumo instantâneo em OIL LIFE (VIDA ÚTIL DO ÓLEO).
À medida que as condições de km/l). Este modo mostra o consumo
direção mudam, este dado O sistema de vida útil do óleo do
de combustível em um momento motor exibe uma estimativa da vida
é atualizando gradualmente. O modo específico e muda frequentemente
FUEL RANGE (AUTONOMIA) não útil do óleo remanescente. Ele mostra
à medida que as condições de 100% quando o sistema é zerado
pode ser restaurado. condução se alteram. Este modo após uma troca de óleo. Ele alerta
exibe o consumo instantâneo de para trocar o óleo dentro de um
KM/l AVG (Consumo médio em km/l)
combustível em quilômetros por litro. cronograma consistente com suas
Pressione o botão INFO Diferentemente do consumo médio
(Informações) até que seja exibido condições de condução.
de combustível, esta tela não pode
KM/l AVG (Consumo médio em km/l). ser zerada. Além do sistema monitoramento de
Este modo mostra quantos vida útil do óleo do motor,
quilômetros por litro seu veículo está recomendamos manutenções
alcançando baseado nas condições adicionais na seção "Manutenção
atuais e passadas de condução. programada" neste manual.
92 Comandos e controles

Sempre zere o sistema de vida útil do Advertências e mensagens do AUTO LIGHTS ON (SISTEMA
óleo do motor após uma troca de centro de informações ao AUTOMÁTICO DOS FARÓIS
óleo. ATIVADO)
motorista
Essa mensagem é exibida se
Pressão dos pneus Estas mensagens aparecem caso
o sistema automático de faróis estiver
Este veículo possui um Sistema de exista algum problema detectado em
ativado.
monitoramento da pressão dos um dos sistemas do veículo.
pneus (TPMS) e pode ser visualizada A mensagem desaparece quando BRAKE FLUID (FLUIDO DE FREIO)
a pressão de cada pneu no Centro de a condição detectada não está mais Essa mensagem é exibida quando
informações ao motorista. A pressão presente. Para confirmar uma o nível do fluído de freio está baixo
dos pneus é exibida em quilopascal mensagem e excluí-la da tela, e a ignição está ligada. A luz de
(kPa) ou em libras por centímetro pressione e segure qualquer um dos advertência do sistema de freio no
quadrado (psi). Pressione o botão botões do Centro de informações ao painel de instrumentos também se
INFO (Informações) até que seja motorista. Se a condição ainda acende. Leve o veículo para reparos
exibido LF (Dianteiro esquerdo) ## estiver presente, a mensagem de na Concessionária ou Oficina
PSI (kPa) ##RF (Dianteiro direito) advertência aparecerá novamente na Autorizada Chevrolet assim que
para os pneus dianteiros. Pressione próxima vez que o veículo for possível.
o botão INFO (Informações) desligado e ligado. Um aviso sonoro
novamente até que seja exibido LR soa quando é exibida a maioria das CHANGE OIL SOON (TROCAR
(Traseiro esquerdo) ## PSI (kPa) mensagens. ÓLEO EM BREVE)
##RR (Traseiro direito) para os pneus Esta mensagem é exibida quando
traseiros. Caso seja detectada pelo AUTO LIGHTS OFF (SISTEMA a vida útil do óleo do motor expirou
sistema uma condição de pressão AUTOMÁTICO DOS FARÓIS e ele deve ser trocado.
baixa dos pneus enquanto dirige, DESATIVADO)
Quando esta mensagem
será exibida na tela uma mensagem Essa mensagem é exibida se é confirmada e excluída da tela,
recomendando a calibração. o sistema automático de faróis estiver o sistema de vida útil do óleo do motor
desativado. ainda deverá ser zerado
separadamente.
Comandos e controles 93

CRUISE ENGAGED (CRUZEIRO até seu destino. O desempenho mensagem pode permanecer ativa
ACIONADO) poderá ser reduzido na próxima vez por alguns segundos depois que
Esta mensagem é exibida quando que o veículo for dirigido. O veículo o ESC para de auxiliar o controle
o sistema de controle de velocidade poderá ser conduzido a uma direcional do veículo. Isto é normal
de cruzeiro está ativo. velocidade reduzida enquanto está quando o sistema está funcionando.
mensagem é exibida, porém
DOOR AJAR (PORTA ABERTA) a aceleração e a velocidade podem ESC OFF (CONTROLE
Esta mensagem é exibida se uma ou estar reduzidas. Sempre que esta ELETRÔNICO DE ESTABILIDADE
mais portas do veículo não estão mensagem permanece ativa, DESLIGADO)
fechadas adequadamente. o veículo deverá ser levado para Esta mensagem é exibida e a luz
Certifique-se de que as portas a Concessionária ou Oficina ESC/TCS acende no painel de
estejam bem fechadas. Autorizada Chevrolet para reparos instrumentos quando o ESC está
assim que possível. desligado. Ajuste sua direção de
ENGINE DISABLED (MOTOR acordo.
DESABILITADO) ESC ACTIVE (CONTROLE
Esta mensagem é exibida se ELETRÔNICO DE ESTABILIDADE ICE POSSIBLE (POSSIBILIDADE
a partida do motor está desabilitada. ATIVO) DE GELO)
Leve o veículo para reparos na Esta mensagem é exibida e a luz Esta mensagem é exibida quando
Concessionária ou Oficina ESC/TCS pisca no painel de a temperatura externa está fria
Autorizada Chevrolet imediatamente. instrumentos quando o ESC está o suficiente para criar uma condição
auxiliando o controle direcional do de estrada com gelo. Ajuste sua
ENG PWR REDUCED (POTÊNCIA veículo. É possível sentir ou ouvir direção de acordo.
DO MOTOR REDUZIDA) o sistema funcionando e ver esta
Esta mensagem é exibida quando mensagem exibida no Centro de KEY FOB BATT LOW (BATERIA DO
a potência do motor do veículo está informações ao motorista. Podem CONTROLE REMOTO FRACA)
reduzida. A redução da potência do existir condições de estrada Esta mensagem é exibida se
motor pode afetar a capacidade do escorregadia quando esta a bateria do controle remoto está
veículo acelerar. Se esta mensagem mensagem é exibida, então ajuste fraca. Substitua a bateria do controle
for exibida, porém não houver sua direção de acordo. Esta remoto.
redução no desempenho, continue
94 Comandos e controles

LOW FUEL (NÍVEL DE POWER STEERING (DIREÇÃO funcionando quando esta mensagem
COMBUSTÍVEL BAIXO) ELÉTRICA) é exibida. Ajuste sua direção de
Esta mensagem é exibida quando Esta mensagem é exibida caso tenha acordo.
o veículo está com pouco sido detectado um problema com Se esta mensagem aparecer
combustível. Reabasteça o tanque a direção elétrica. Leve o veículo para enquanto estiver dirigindo, encoste
de combustível o mais rápido reparos na Concessionária ou Oficina o mais rápido possível e pare com
possível. Autorizada Chevrolet imediatamente. cuidado. Tente restaurar o sistema
desligando a ignição e então ligando
LOW TRACTION (TRAÇÃO BAIXA) SERVICE AIR BAG (REPARAR novamente. Se esta mensagem
Esta mensagem é exibida e a luz AIRBAG) continuar aparecendo ou voltar
ESC/TCS pisca no painel de Esta mensagem é exibida quando quando estiver dirigindo então seu
instrumentos quando o sistema está existe um problema com o sistema de veículo necessita de reparos. Leve
limitando ativamente o giro das airbag. Leve o veículo para reparos o veículo para inspeção do ESC na
rodas. Se esta mensagem for exibida na Concessionária ou Oficina Concessionária ou Oficina
podem existir condições de estrada Autorizada Chevrolet imediatamente. Autorizada Chevrolet o mais rápido
escorregadia, então ajuste sua possível.
direção de acordo. Esta mensagem SERVICE ESC (REPARAR
permanece ativa durante alguns CONTROLE ELETRÔNICO DE SERVICE TRACTION (REPARAR
segundos após o sistema parar de ESTABILIDADE) TRAÇÃO)
limitar o giro das rodas. Esta mensagem é exibida e soa um Esta mensagem é exibida e um aviso
aviso sonoro caso tenha sido sonoro soa quando o sistema não
LOW WASHER FLUID (POUCO detectado um problema com o ESC. está funcionando adequadamente.
FLUÍDO NO LAVADOR) A luz ESC/TCS também acende no A luz ESC/TCS também acende no
Esta mensagem é exibida quando painel de instrumentos. Esta luz painel de instrumentos. Esta luz
o nível do fluído do lavador do permanece acesa enquanto permanece acesa enquanto
para-brisa está baixo. Assim que o problema detectado permanecer o problema detectado permanecer
possível abasteça o reservatório do presente. O sistema não está presente. O sistema não está
fluído do lavador do para-brisa até funcionando quando esta mensagem
o nível adequado. é exibida. Ajuste sua direção de
Comandos e controles 95

acordo. Leve o veículo para reparos


na Concessionária ou Oficina
pneu também acende. Caso esta
mensagem apareça no Centro de
Personalização do
Autorizada Chevrolet o mais rápido informações ao motorista, pare assim veículo
possível. que possível. Verifique a pressão dos
pneus e regule de acordo com O veículo dispõe de características
SVC TIRE MONITOR (REPARAR a etiqueta Informações sobre cargas de personalização que lhe permitem
SISTEMA DE MONITORAMENTO do pneu. programar determinados dispositivos
DE PRESSÃO DOS PNEUS) de acordo com suas preferências.
O Centro de informações ao
Esta mensagem é exibida se parte do motorista também exibe os valores Nem todos os recursos listados
Sistema de monitoramento da de pressão dos pneus. podem estar disponíveis em seu
pressão dos pneus não está veículo. Somente as funções
funcionando adequadamente. A luz TRACTION OFF (TRAÇÃO disponíveis serão exibidas no Centro
indicadora da pressão do pneu DESLIGADA) de informações ao motorista. Os
também pisca e então permanece Esta mensagem é exibida e a luz ajustes padrão para as funções foram
acesa durante o mesmo ciclo de ESC/TCS acende no painel de ajustados quando seu veículo saiu da
ignição. Esta condição pode aparecer instrumentos quando o sistema fábrica, mas podem ter sido alterados
por diversos motivos. Se a luz de é desligado. Ajuste sua direção de de seu padrão desde então.
advertência se acender acordo.
e permanecer acesa, pode existir um Como acessar o menu de
problema no Sistema de TRUNK AJAR (PORTA-MALAS personalização
monitoramento da pressão dos ABERTO) Use o procedimento abaixo para
pneus. Consulte a Concessionária ou Esta mensagem é exibida quando alterar as configurações do recurso:
Oficina Autorizada Chevrolet. o porta-malas não está 1. Ligue a ignição enquanto
completamente fechado. Certifique- o veículo está parado. Para evitar
TIRE LOW ADD AIR (PNEU se de que o porta-malas está bem
DESCALIBRADO, ADICIONAR AR) drenagem excessiva da bateria,
fechado. é recomendável que os faróis
Esta mensagem é exibida quando
a pressão em um ou mais pneus do estejam apagados.
veículo está baixa. A luz de
advertência de pressão baixa do
96 Comandos e controles

2. Pressione e segure os botões Modos do menu de enquanto a configuração desejada


INFO (Informações) e "reset" personalização é exibida no Centro de informações
T (Restaurar) ao mesmo tempo ao motorista.
durante um segundo, então os OIL LIFE RESET (RESTAURAR
solte para entrar no menu de VIDA ÚTIL DO ÓLEO) REMOTE START (PARTIDA
personalização. Se o veículo está Quando este recurso é exibido será REMOTA)
se movendo a uma velocidade possível restaurar o sistema de vida A partida remota permite que o motor
superior a 3 km/h (2 mph), só útil do óleo do motor. seja ligado de fora do veículo usando
o menu UNITS (UNIDADES) o controle remoto. Quando REMOTE
estará acessível. UNITS (UNIDADES) START (PARTIDA REMOTA)
Este recurso permite selecionar as aparece na tela, pressione e segure
3. Pressione o botão INFO
unidades de medida com as quais o botão "reset" T durante pelo
(Informações) para rolar entre os
modos do menu de o Centro de informações ao motorista menos um segundo para rolar entre
personalização. Pressione exibirá as informações do veículo. as configurações disponíveis:
o botão "reset" (restaurar) T Quando UNITS (UNIDADES) OFF (DESLIGADO) : O recurso de
para rolar entre as configurações aparece na tela, pressione e segure partida remota será desabilitado.
disponíveis para cada modo Caso o botão "reset" T durante pelo
ON (LIGADO) (padrão) : O recurso de
não faça uma seleção em um menos um segundo para rolar entre
partida remota será habilitado.
intervalo de dez segundos, a tela as configurações disponíveis.
retornará para a informação ENGLISH (INGLÊS) : Todas as Para selecionar uma configuração
exibida anteriormente. informações serão exibidas em e ir para o próximo recurso, pressione
unidades de medida inglesas. o botão INFO (Informações)
enquanto a configuração desejada
METRIC (MÉTRICO) : Todas as
é exibida no Centro de informações
informações serão exibidas em
ao motorista.
unidades métricas.
Para selecionar uma configuração
e ir para o próximo recurso, pressione
o botão INFO (Informações)
Comandos e controles 97

LOCK HORN (BUZINA AO TRAVAR) UNLOCK HORN (BUZINA AO LIGHT FLASH (PISCAR LUZES)
Este recurso, que permite que DESTRAVAR) Este recurso, que permite que
a buzina do veículo toque sempre Este recurso, que permite que o sinalizador de advertência (pisca-
que for pressionado o botão "lock" a buzina do veículo toque quando alerta)/luzes indicadoras dos
(travar) no controle remoto, pode ser o botão "unlock" (destravar) for sinalizadores de direção pisquem
habilitado ou desabilitado. Quando pressionado uma vez no controle sempre que forem pressionados os
LOCK HORN (BUZINA AO TRAVAR) remoto, pode ser habilitado ou botões "lock" (travar), "unlock"
aparece na tela, pressione e segure desabilitado. Quando UNLOCK (destravar) e "trunk release"
o botão "reset" T durante pelo HORN (BUZINA AO DESTRAVAR) (abertura do porta-malas) no controle
menos um segundo para rolar entre aparece na tela, pressione e segure remoto, pode ser habilitado ou
as configurações disponíveis. o botão "reset" T durante pelo desabilitado. Quando LIGHT FLASH
OFF (DESLIGADO) (padrão) : A menos um segundo para rolar entre (PISCAR LUZES) aparece na tela,
buzina não tocará quando o botão as configurações disponíveis. pressione e segure o botão "reset"
"lock" (travar) for pressionado uma OFF (DESLIGADO) (padrão) : T durante pelo menos um segundo
vez no controle remoto. A buzina A buzina não tocará quando for para rolar entre as configurações
ainda tocará quando o botão for pressionado o botão "unlock" disponíveis.
pressionado pela segunda vez. (destravar) do controle remoto. OFF (DESLIGADO) : O sinalizador
ON (LIGADO) : A buzina tocará ON (LIGADO) : A buzina tocará de advertência (pisca-alerta)/luzes
quando o botão "lock" (travar) for quando o botão "unlock" (destravar) indicadoras dos sinalizadores de
pressionado uma vez no controle for pressionado uma vez no controle direção não piscarão quando forem
remoto. remoto. pressionados os botões "lock"
(travar), "unlock" (destravar) e "trunk
Para selecionar uma configuração Para selecionar uma configuração release" (abertura do porta-malas).
e ir para o próximo recurso, pressione e ir para o próximo recurso, pressione ON (LIGADO) (padrão) : O
o botão INFO (Informações) o botão INFO (Informações) sinalizador de advertência (pisca-
enquanto a configuração desejada enquanto a configuração desejada alerta)/luzes indicadoras dos
é exibida no Centro de informações é exibida no Centro de informações
ao motorista. ao motorista.
98 Comandos e controles

sinalizadores de direção piscarão elétrica ou pressionando novamente ALL (TODAS) (padrão) : Todas as
quando forem pressionados os o botão "lock" (travar) no controle portas destravarão
botões "lock" (travar), "unlock" remoto. automaticamente.
(destravar) e "trunk release"
OFF (DESLIGADO) : As portas DRIVER (MOTORISTA) : A porta do
(abertura do porta-malas).
travarão imediatamente ao motorista destravará
Para selecionar uma configuração pressionar o interruptor da trava automaticamente.
e ir para o próximo recurso, pressione elétrica ou o botão "lock" (travar) no NONE (NENHUMA) : Nenhuma porta
o botão INFO (Informações) controle remoto. destravará automaticamente. Será
enquanto a configuração desejada necessário destravar as portas
Para selecionar uma configuração
é exibida no Centro de informações manualmente.
e ir para o próximo recurso, pressione
ao motorista.
o botão INFO (Informações) Para selecionar uma configuração
DELAY LOCK (RETARDO PARA enquanto a configuração desejada
e ir para o próximo recurso, pressione
TRAVAR) é exibida no Centro de informações
o botão INFO (Informações)
Este recurso, que atrasa ao motorista. enquanto a configuração desejada
o travamento do veículo, pode ser AUTO UNLK (DESTRAVAR é exibida no Centro de informações
habilitado ou desabilitado. Quando AUTOMATICAMENTE) ao motorista.
DELAY LOCK (RETARDO PARA Este recurso, que permite que UNLK (DESTRAVAR)
TRAVAR) aparece na tela, pressione o veículo destrave automaticamente
e segure o botão "reset" T durante Esta tela será exibida somente se for
as portas, pode ser habilitado ou
pelo menos um segundo para rolar selecionado DRIVER (MOTORISTA)
desabilitado. Quando AUTO UNLK
entre as configurações disponíveis. ou ALL (TODAS) no recurso AUTO
(DESTRAVAR
ON (LIGADO) (padrão) : As portas só UNLK (DESTRAVAR
AUTOMATICAMENTE) aparece na
travarão cinco segundos depois que AUTOMATICAMENTE). Este
tela, pressione e segure o botão
a última porta for fechada. É possível recurso determina quando ocorrerá
"reset" T durante pelo menos um
cancelar temporariamente o destravamento automático das
segundo para rolar entre as portas. Quando UNLK
o travamento com retardo configurações disponíveis.
pressionando o interruptor da trava (DESTRAVAR) aparece na tela,
pressione e segure o botão "reset"
Comandos e controles 99

T durante pelo menos um segundo T durante pelo menos um segundo ENGLISH (INGLÊS) (padrão) : Todas
para rolar entre as configurações para rolar entre as configurações as mensagens exibidas serão em
disponíveis. disponíveis. inglês.
KEY OFF (CHAVE DESLIGADA) : A OFF (DESLIGADO) : A iluminação FRENCH (FRANCÊS) : Todas as
porta(s) destravará quando a chave externa não acenderá quando for mensagens exibidas serão em
for desligada. pressionado o botão "unlock" francês.
SHIFT TO P (ENGATAR P) (Parking (destravar) do controle remoto.
SPANISH (ESPANHOL) : Todas as
- Estacionamento) (padrão) : A porta ON (LIGADO) (padrão) : A mensagens exibidas serão em
destravará quando a alavanca de iluminação externa acenderá quando espanhol.
marcha for movida para for pressionado o botão "unlock"
P (Estacionamento). (destravar) do controle remoto. GERMAN (ALEMÃO) : Todas as
mensagens exibidas serão em
Para selecionar uma configuração Para selecionar uma configuração alemão.
e ir para o próximo recurso, pressione e ir para o próximo recurso, pressione
o botão INFO (Informações) o botão INFO (Informações) Para selecionar uma configuração
enquanto a configuração desejada enquanto a configuração desejada e sair do modo do menu de
é exibida no Centro de informações é exibida no Centro de informações personalização, pressione o botão
ao motorista. ao motorista. INFO (Informações) enquanto
a configuração desejada é exibida no
EXT LIGHTS (LUZES EXTERNAS) LANGUAGE (IDIOMA) Centro de informações ao motorista.
Este recurso, que permite que as Este recurso permite selecionar
luzes externas acendam sempre que o idioma usado pelo Centro de
for pressionado o botão "unlock" informações ao motorista nas telas.
(destravar) no controle remoto, pode Quando LANGUAGE (IDIOMA)
ser habilitado ou desabilitado. aparece na tela, pressione e segure
Quando EXT LIGHTS (LUZES o botão "reset" durante pelo menos
EXTERNAS) aparece na tela, um segundo para rolar entre as
pressione e segure o botão "reset" configurações disponíveis.
100 Comandos e controles

Como sair do menu de


personalização
Será possível sair do menu de
personalização quando ocorrer uma
das condições abaixo:
■ Decorreu um intervalo de dez
segundos.
■ A ignição é desligada.
■ Foi alcançado o final da lista do
menu de personalização.
Luzes 101

Luzes Luzes externas AUTO : Quando está escuro


o suficiente fora do veículo, acende
automaticamente os faróis, luzes de
Controles das luzes estacionamento, luzes delimitadoras
externas e lanternas traseiras.
8 : Operação manual das luzes de
estacionamento, luzes delimitadoras
e lanternas.
9 : Operação manual dos faróis,
luzes de estacionamento, luzes
delimitadoras e lanternas.

Advertência de luzes externas


acesas
Soará um sinal de advertência caso
a porta do motorista seja aberta e a
ignição estiver desligada enquanto as
Gire o interruptor da luz na luzes estão acesas.
extremidade da alavanca.
m : Gire brevemente para esta Controle automático de
posição para ligar e desligar
manualmente o controle automático
iluminação
de luzes. O interruptor de controle Quando está escuro o suficiente do
automático retornará para a posição lado de fora do veículo, o sistema
AUTO (automática). automático de iluminação acende os
faróis juntamente com outras luzes
como as lanternas, luzes
delimitadoras, luzes de
102 Luzes

estacionamento e luzes do painel de lado de fora. Durante esse retardo, Comutador farol alto/baixo
instrumentos. As luzes do rádio o painel de instrumentos pode não
diminuirão de intensidade. estar tão brilhante como
O veículo possui um sensor de normalmente. Certifique-se de que
iluminação na parte superior do o controle de brilho do painel de
painel de instrumentos que controla instrumentos esteja na posição de
o sistema automático de iluminação. brilho máximo.
Não cubra o sensor ou o sistema Para deixar o veículo em marcha
automático de iluminação será lenta com o sistema automático de
ativado quando não é necessário. iluminação desligado, ligue a ignição
Existe um retardo na transição entre e ajuste o controle das luzes externas
a operação diurna e noturna do para a posição desligado.
sistema automático de iluminação, de Os faróis normais deverão ser
modo que dirigir sob pontes ou ruas usados quando necessário.
muito iluminadas não afeta o sistema. Para trocar de farol baixo para farol
O sistema automático de iluminação alto, pressione a alavanca dos
só será afetado quando o sensor de sinalizadores de direção/
iluminação perceber uma alteração multifunções para frente.
de iluminação que dure mais que este Esta luz P no painel de instrumentos
retardo. se acende quando os faróis altos
Se o veículo for ligado em uma estão acesos enquanto a ignição está
garagem escura, o sistema em ⃒ ON/RUN (LIGADO/
automático de iluminação acenderá FUNCIONANDO).
imediatamente. Assim que o veículo Para trocar entre farol alto e farol
deixar a garagem, demora baixo, puxe a alavanca dos
aproximadamente um minuto para sinalizadores de direção em sua
que o sistema automático de direção.
iluminação desligue caso haja luz do
Luzes 103

Foco dos faróis baixos com relação ao formato do feixe, Sinalizador de advertência
quando projetado em um anteparo ou
parede, são o resultado da condição (pisca-alerta)
de projeto óptico descrito acima. Em
caso de dúvida, consulte
a Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet.

Lampejador de farol alto


Este recurso permite que os faróis
altos sejam usados para sinalizar
para o motorista à sua frente que
deseja ultrapassá-lo.
O farol baixo foi projetado de forma Puxe a alavanca dos sinalizadores de
a iluminar certas áreas com maior direção/multifunção em sua direção
intensidade, favorecendo até que os faróis altos acendam, ¨ Sinalizador de advertência (pisca-
a visualização de placas e reduzindo então solte a alavanca para apagá- alerta) : Pressione este botão,
o efeito de ofuscamento para los. localizado no painel central, para
o motorista que vem em direção fazer com que os sinalizadores de
contrária. Essas regiões direção dianteiros e traseiros
e intensidades de luz são pisquem. Pressione o botão
normalizadas (resoluções do novamente para desligar.
CONTRAN 227/07 e 294/08) e os
faróis do veículo foram projetados
para atender às normas de
segurança e fornecer um melhor
desempenho de iluminação. Dessa
forma, diferenças visuais ocasionais
104 Luzes

Nota Mova a alavanca totalmente para frequência maior que a normal ou não
Use o sinalizador de advertência cima ou para baixo para sinalizar uma acenderem, isto indica que uma das
(pisca-alerta) para avisar aos outros alteração de direção. lâmpadas poderá estar queimada.
motoristas sempre que o veículo Alavanca = Sinalizador de Verifique o fusível correspondente ao
estiver parado em uma condição para cima direção direito circuito dessas lâmpadas.
insegura, durante o dia ou à noite. Alavanca = Sinalizador de Consulte a Concessionária ou Oficina
É proibido usar o sinalizador de para baixo direção esquerdo Autorizada Chevrolet.
advertência (pisca-alerta) com
o veículo em movimento. Levante ou abaixe a alavanca até que
O sinalizador somente deve ser
a seta comece a piscar para sinalizar Faróis de neblina
uma mudança de faixa, quando
usado em situações de emergência a alavanca é liberada, as luzes
e com o veículo parado. indicadoras do sinalizador de direção
Sinalizadores de direção pisca automaticamente mais três
vezes. Se desejado, segure
a alavanca até que a mudança de
faixa seja concluída.
Se a alavanca não tiver sido movida
até o final de seu curso, ela voltará
para a posição normal quando for
liberada.
Uma seta no painel de instrumentos
pisca na direção da curva ou
mudança de faixa. O interruptor deste recurso se
localiza no painel de instrumentos,
Se as luzes indicadoras do
à esquerda do volante.
sinalizador de direção no painel de
instrumentos piscarem com Para que os faróis de neblina
funcionem a ignição deve estar
ligada.
Luzes 105

> : Pressione para acender ou


apagar os faróis de neblina. Uma luz
Luzes internas Luzes do teto
indicadora acende quando os faróis As luzes do teto acendem quando
de neblina estão acesos.
Controle de iluminação do qualquer porta é aberta. Elas apagam
painel de instrumentos depois que todas as portas estiverem
As luzes de estacionamento fechadas. As luzes do teto também
acendem ou apagam podem ser acesas girando no sentido
automaticamente quando os faróis de horário o botão de intensidade de
neblina são acesos ou apagados. iluminação do painel de
Os faróis de neblina se apagam instrumentos, localizado à esquerda
quando são acesos os faróis altos. do volante. Nesta posição, as luzes
do teto permanecem acesas estando
as portas abertas ou fechadas.

Este botão se localiza no painel de


instrumentos à esquerda da coluna
de direção.
Gire o botão no sentido horário ou
anti-horário para aumentar ou
diminuir a luminosidade.
Gire o botão totalmente no sentido
horário para acender as luzes
internas.
106 Luzes

Iluminação de entrada/saída Luzes do para-sol Comandos das luzes


Quando qualquer porta é aberta as Este veículo possui para-sol
lâmpadas internas do veículo iluminado para o passageiro Proteção de energia da
acendem. Estas lâmpadas apagam
lentamente aproximadamente
e motorista. A luz acenderá ao bateria
levantar a tampa do espelho.
20 segundos depois de todas as
portas estarem fechadas ou quando Gestão de energia elétrica
a ignição for girada para ON/RUN O veículo possui Gestão de energia
(LIGADO/FUNCIONANDO). Elas elétrica que avalia a temperatura da
também acendem quando o botão bateria e o estado de carga. Então ele
com o símbolo destravar ou ajusta a voltagem para o melhor
o símbolo de buzina forem desempenho e maior vida útil da
pressionados no controle remoto. As bateria.
lâmpadas internas permanecem Quando o estado de carga da bateria
acesas por aproximadamente está baixo, a voltagem é ligeiramente
20 segundos depois que a chave for aumentada para aumentar
removida da ignição para fornecer rapidamente a carga. Quando
iluminação ao sair do veículo. o estado da carga está alto,
a voltagem é ligeiramente diminuída
para evitar a sobrecarga.
Luzes de leitura
A bateria pode ser descarregada em
Este veículo possui lâmpadas de
marcha lenta se as cargas elétricas
leitura dianteiras e traseiras.
forem muito altas.
Pressione as lentes para acender
e apagar as lâmpadas, enquanto as Uma carga elétrica alta ocorre
portas estiverem fechadas. quando vários dos seguintes
dispositivos estão ligados: faróis,
faróis altos, faróis de neblina,
desembaçador do vidro traseiro,
Luzes 107

ventilador do sistema de ventilação ou LOW BATTERY (BATERIA ■ Pressione qualquer botão do


e ar condicionado em velocidade alta, FRACA). Caso qualquer uma dessas controle remoto.
bancos aquecidos, ventoinhas de mensagens seja exibida, ■ Pressione o botão de abertura
resfriamento do motor e cargas recomendamos que o motorista remota do porta-malas.
conectadas nas tomadas elétricas reduza o máximo possível as cargas
para acessórios. elétricas. ■ Pressione o interruptor de
travamento elétrico da porta.
A Gestão de energia elétrica trabalha
para evitar o descarregamento Proteção contra esgotamento O recurso de esgotamento da bateria
excessivo da bateria. Ela faz isto da bateria também será ativado quando
equilibrando a saída do alternador O veículo possui um recurso de qualquer porta do veículo for deixada
e as necessidades elétricas do proteção contra esgotamento da aberta e a ignição estiver em J
veículo. Ela pode aumentar bateria para protegê-la. LOCK/OFF (TRAVADO/
a velocidade de marcha lenta do DESLIGADO).
Quando qualquer luz interna
motor para gerar mais energia, (porta-malas, leitura ou espelho do
sempre que necessário ou pode para-sol) for deixada acesa enquanto
reduzir temporariamente as a ignição está desligada, o sistema
demandas de energia de alguns de proteção contra esgotamento da
acessórios. bateria apagará as luzes
Normalmente essas ações ocorrem automaticamente após 20 minutos.
sem serem notadas. Em alguns Isto evitará que a bateria seja
casos raros, nos níveis mais altos de drenada.
ações corretivas, esta ação pode ser Para reativar as luzes internas, faça
notada pelo motorista. Nesse caso, qualquer uma das ações abaixo:
poderá ser exibida uma mensagem
■ Ligue a ignição.
no Centro de informações ao
motorista, como BATTERY SAVER ■ Desligue e depois ligue o controle
ACTIVE (ECONOMIA DE BATERIA da luz externa.
ATIVA), BATTERY VOLTAGE LOW ■ Abra uma porta.
(VOLTAGEM DA BATERIA BAIXA)
108 Conforto e conveniência

Conforto Introdução
e conveniência Dispositivo antifurto
O dispositivo antifurto do rádio do
veículo foi projetado para
desencorajar o roubo, gravando parte
do número de identificação do
veículo (número do chassis) em seu
sistema.
O rádio não funcionará caso roubado
ou instalado em outro veículo.
Conforto e conveniência 109

Visão geral
110 Conforto e conveniência

1. Informações 18. Retrocesso rápido ■ Familiarize-se com


2. Mostrador de informações 19. Avanço rápido o funcionamento e os controles do
sistema de áudio.
3. Ajuste do tom (grave, médio 20. Selecionar CD, dispositivo de
e agudo) entrada auxiliar ou dispositivo ■ Configure o tom, ajustes de
USB alto-falante e estações de rádio
4. Botão de ajuste e navegação pré-configuradas.
5. Favoritos 21. Entrada auxiliar
6. Menu 22. Entrada USB
7. Botões multifunção
8. Equalização Operação
9. Categoria
9 Atenção
10. Visualizar data e hora
11. Abertura do CD Tirar os olhos da estrada por
12. Ejetar o CD períodos prolongados pode
provocar uma colisão. Você ou
13. Seleção de uma faixa de rádio outras pessoas podem se ferir, ou
14. Seleção automática da próxima mesmo morrer. Não preste
estação de rádio, próxima música atenção prolongada a tarefas de
do CD ou do dispositivo de entretenimento enquanto dirige.
armazenamento USB.
15. Seleção automática da estação Para minimizar o tempo que tira os
de rádio anterior, música anterior olhos da estrada enquanto dirige,
do CD ou do dispositivo de faça o seguinte enquanto o veículo
armazenamento USB. está estacionado:
16. LIGA/DESLIGA
17. Aumentar ou diminuir o volume
Conforto e conveniência 111

Nota Controles de áudio no volante Para mudar as estações de rádio:


Consulte a Concessionária ou ■ Pressione e solte o botão △ ou
Oficina autorizada Chevrolet antes o botão ▽ para ir para a próxima
de instalar qualquer equipamento. estação de rádio ou para a anterior
A instalação de equipamentos de armazenada como
áudio ou comunicação pode pré-configuração.
interferir com o funcionamento do ■ Pressione e segure o botão △ ou
motor, do rádio ou de outros o botão ▽ para ir para a próxima
sistemas do veículo, e poderia estação de rádio ou para a anterior,
danificá-los. na faixa selecionada, com um sinal
Os sinais de campainha forte.
relacionados aos cintos de Para selecionar faixas em um CD:
segurança, ao freio de
estacionamento e a outras funções Pressione e solte △ ou ▽ para ir para
do veículo operam através do C+ / C - (Volume) : Pressione para a próxima faixa ou para a anterior.
sistema de rádio/entretenimento. aumentar ou diminuir o volume do Para selecionar faixas em um iPod®
Caso esse equipamento seja rádio. ou dispositivo USB:
substituído ou complementado com △ / ▽ (Próximo/ anterior) : Pressione 1. Pressione e segure o botão △ ou
a instalação de equipamentos para mudar as estações de rádio, o botão ▽ enquanto escuta uma
adicionais, as campainhas podem selecionar faixas no CD ou selecionar música até que o conteúdo da
não funcionar. Certifique-se de que faixas e navegar por pastas em um pasta atual seja exibido na tela do
os equipamentos substitutos ou iPod® ou dispositivo USB. rádio.
adicionais são compatíveis com seu
2. Pressione e solte o botão △ ou
veículo antes de instalá-los.
o botão ▽ para rolar para cima ou
para baixo na lista, então
pressione e segure o botão △ para
tocar a faixa destacada.
112 Conforto e conveniência

Para navegar pelas pastas em um para o veículo. O veículo deve ser 3. Para aumentar os níveis de
iPod® ou dispositivo USB: levado à Concessionária ou Oficina grave, médio ou agudo:
1. Pressione e segure o botão △ ou Autorizada Chevrolet para reparos. ◆ Pressione o botão ⊳⃓SEEK
o botão ▽ enquanto escuta uma Loc ou Locked (Travado) : É exibido (Procurar) ou o botão ⊳⊳FWD
música até que o conteúdo da quando o sistema antifurto do veículo (Avanço).
pasta atual seja exibido na tela do foi ativado. Leve o veículo ◆ Gire o botão 6 no sentido
rádio. à Concessionária ou Oficina horário.
2. Pressione e segure o botão ▽ Autorizada Chevrolet para reparos.
4. Para diminuir os níveis de grave,
para voltar para a lista de pastas médio ou agudo:
Caso um erro ocorra repetidamente
anterior.
ou se um erro não puder ser corrigido, ◆ Pressione o botão ⃓⊲SEEK
3. Pressione e solte o botão △ ou consulte a Concessionária ou Oficina (Procurar) ou o botão ⊲⊲REV
o botão ▽ para rolar para cima ou Autorizada Chevrolet. (Retrocesso).
para baixo na lista.
◆ Gire o botão 6 no sentido
■ Para selecionar uma pasta, Configurações de tom anti-horário.
pressione e segure o botão △
quando a pasta está destacada. BASS/MID/TREB (Grave, Médio ou O rádio pode ser capaz de ajustar
Agudo): O rádio pode permitir o grave, médio e agudo para
■ Para voltar na lista de pastas, a posição média pressionando a tecla
o ajuste de BASS, MID e TREB
pressione e segure o botão ▽. sob a aba BASS, MID ou TREB
(grave, médio ou agudo).
Para ajustar as configurações de tom durante mais de dois segundos.
Como ouvir o rádio O rádio emite um bipe e o nível
m (Liga/Volume) : Pressione para (Grave, médio ou agudo):
é ajustado na posição média.
ligar e desligar o sistema. Gire para 1. Pressione o botão 6 até que
aumentar ou diminuir o volume. sejam exibidas as abas de O rádio também pode ser capaz de
controle de tom. ajustar todos os controles dos
Mensagens do rádio alto-falantes e os tons para a posição
2. Pressione a tecla sob a aba que média pressionando o botão 6 por
Calibration Error (Erro de deseja ajustar. mais de dois segundos até que
regulagem) : É exibido se o rádio não
o rádio emita um bipe.
está mais regulado adequadamente
Conforto e conveniência 113

Se a frequência da estação estiver 3. Gire o botão 6 para ajustar Para ativar o SCV:
baixa ou possuir estática, diminua os a configuração destacada. 1. Ajuste o volume do rádio para
agudos. A configuração destacada o nível desejado.
também pode ser ajustada
Equalização pressionando qualquer uma das 2. Pressione MENU para exibir
setas SEEK (PROCURAR). o menu de configuração do rádio.
EQ (Equalização) : Pressione este
botão para selecionar configurações O rádio pode ser capaz de ajustar 3. Pressione a tecla sob a aba
de equalização pré-ajustadas. o balanço e o fade para a posição AUTO VOLUM (VOLUME
média pressionando a tecla sob a aba AUTOMÁTICO) na tela do rádio.
Para retornar ao modo manual,
BAL ou FADE durante mais de dois 4. Pressione a tecla sob
pressione EQ até que seja exibido
segundos. O rádio emite um bipe e o a configuração de Compensação
Manual ou comece a ajustar
nível é ajustado na posição média. de volume (DESLIGADO, Baixo,
manualmente o grave, médio ou
Médio ou Alto) para selecionar
agudo pressionando o botão 6.
o nível da compensação de
Ajustes de volume volume do rádio. A tela expira
Como ajustar os alto-falantes
após aproximadamente dez
(Balanço/Fade) Compensação de volume em segundos. Cada configuração
Para ajustar o balanço ou fade função da velocidade (SCV) mais alta permite uma maior
usando o botão 6; Este rádio possui um recurso de compensação de volume do rádio
1. Pressione o botão 6 até que Compensação de volume em função para velocidades mais altas do
sejam exibidas as abas de da velocidade (SCV) que ajusta veículo.
controle do alto-falante. automaticamente o volume do rádio
para compensar os ruídos da estrada
2. Pressione a tecla sob a aba
e do vento à medida que a velocidade
desejada ou continue
do veículo aumenta ou diminui, de
pressionando o botão 6 para
modo que o volume do rádio seja
destacar a aba desejada.
consistente.
114 Conforto e conveniência

Rádio para a próxima. Pressione o botão


⃓⊲ SEEK (Procurar) ou o botão
inferior. As informações estão
disponíveis também durante
SEEK (Procurar) ⊳⃓ novamente a reprodução do CD, MP3 ou WMA.
Sintonia de estação para parar a varredura. Será exibido "No info" (Sem
BAND (BANDA) : Pressione para ■ Para fazer a varredura entre informações) caso não haja
escolher entre FM e AM. estações predefinidas na banda informações disponíveis.
♫ (Tune) (Sintonizar) : Gire para escolhida, pressione e segure
selecionar as estações de rádio. o botão ⃓⊲ SEEK (Procurar) ou Listas de favoritos
o botão SEEK (Procurar) ⊳⃓
⃓⊲ SEEK (Procurar) ou SEEK
durante quatro segundos até que Como memorizar uma estação
(Procurar) ⊳⃓ : Pressione para
o rádio emita dois bipes. O rádio de rádio como favorita
procurar ou varrer as estações com
passa para uma estação
sinal mais forte na banda O rádio possui um botão FAV
predefinida armazenada, toca
selecionada. (Favoritos) para memorizar estações
durante alguns segundos e depois
de rádio como favoritas.
■ Para procurar estações, pressione passa para a próxima estação
e solte o botão ⃓⊲ SEEK predefinida armazenada. Os motoristas devem configurar
(Procurar) ou o botão SEEK Pressione o botão ⃓⊲ SEEK qualquer estação de rádio como
(Procurar) ⊳⃓ para ir para a estação (Procurar) ou o botão SEEK favorita somente enquanto o veículo
anterior ou para a próxima (Procurar) ⊳⃓ novamente para está em P (Estacionamento).
e permanecer nela. parar a varredura das estações Sintonize as estações favoritas
predefinidas. usando os botões do rádio e os
■ Para fazer a varredura das controles do volante.
estações, pressione e segure i (Informações): : Pressione o botão
o botão ⃓⊲ SEEK (Procurar) ou para exibir informações de texto FAV (Favoritas) : Podem ser
o botão SEEK (Procurar) ⊳⃓ adicionais relacionadas com memorizadas, no máximo, 36
durante alguns segundos até que a estação FM-RDS atual. As estações como favoritas usando as
o rádio emita um bipe. O rádio informações do título da música seis teclas localizadas sob as abas
passa para uma estação, toca serão exibidas na linha superior da de frequência das estações de rádio
durante alguns segundos e depois tela enquanto que as informações do
passa para a estação anterior ou artista serão exibidas na linha
Conforto e conveniência 115

e usando o botão de paginação das Para configurar o número de páginas do rádio. A configuração "Auto Text"
estações favoritas (botão FAV). de favoritos: (Texto automático) está habilitada,
Pressione FAV para escolher entre 1. Pressione MENU para exibir por padrão.
as seis páginas de favoritos, cada o menu de configuração do rádio. Para alterar a configuração de "Auto
uma com seis estações favoritas Text" (Texto automático):
disponíveis. Cada página de favoritos 2. Pressione a tecla localizada sob
pode conter uma combinação de a aba FAV 1-6. 1. Pressione MENU para exibir
estações AM e FM. As configurações 3. Selecione o número de paginas o menu de configuração do rádio.
atuais de balanço/fade e tom também de favoritos pressionando a tecla 2. Pressione a tecla sob a aba
podem ser armazenadas com as localizada sob os números de AUTO TXT (TEXTO
estações favoritas. páginas exibidos. AUTOMÁTICO) na tela do rádio.
Para memorizar uma estação como 4. Pressione FAV ou deixe o tempo 3. Pressione a tecla sob a aba ON
favorita: do menu expirar para voltar para (LIGAR) ou OFF (DESLIGAR) na
a tela principal original do rádio tela do rádio.
1. Sintonize a estação de rádio mostrando as abas de frequência
desejada e ajuste as Caso o botão Q seja pressionado e o
da estação de rádio e para título da música ou informações do
configurações de balanço/fade começar a programar os
e tom nos níveis desejados. artista seja maior do que pode ser
favoritos. exibido, as informações extras
2. Pressione FAV para exibir rolarão a cada três segundos quando
a página onde deseja memorizar Auto Text (Texto automático) "Auto Text" (Texto automático)
a estação. (funções WMA, CD e MP3) estiver ativado.
3. Pressione e segure uma das seis Caso existam informações adicionais
teclas até que seja ouvido um disponíveis para a música que está
bipe. sendo reproduzida, o Texto
4. Repita os passos acima para automático rolará a tela/página das
cada estação de rádio a ser informações a cada três segundos
memorizada como favorita. acima das configurações FAV na tela
116 Conforto e conveniência

Sistema de dados do rádio tomada de acessórios. Caso haja Uso do telefone celular
interferência ou estática, desconecte O uso do telefone celular pode causar
(RDS) o item da tomada de acessórios. interferência com o rádio do veículo.
O recurso RDS está disponível para Estática também pode ocorrer Esta interferência pode ocorrer ao
uso somente com estações FM que quando, por exemplo, tempestades fazer ou receber ligações, carregar
transmitem informações RDS. Este e linhas de energia elétrica interferem a bateria do celular ou simplesmente
sistema depende da recepção de na recepção do rádio ou se o veículo deixar o telefone celular ligado. Esta
informações específicas dessas está próximo de edifícios altos ou interferência causa um maior nível de
estações e só funciona quando as montanhas, fazendo com que o som estática ao se escutar o rádio.
informações estão disponíveis. suma e reapareça.
Enquanto o rádio está sintonizado em
A recepção de rádio pode ser Antena do vidro traseiro
uma estação FM-RDS, é exibido A antena AM-FM está integrada ao
o nome da estação ou as letras de interrompida por estática, ruído,
distorção ou perda de recepção desembaçador do vidro traseiro.
chamada. Certifique-se de que a superfície
devido a:
Em casos raros, uma estação de interna do vidro traseiro não esteja
rádio pode transmitir informações ■ alterações na distância do arranhada e que os filetes no vidro
incorretas que fazem com que os transmissor; não estejam danificadas. Se
recursos do rádio não funcionem de ■ recepção multiestações devido a superfície interna estiver danificada
maneira adequada. à reflexão e; ela pode interferir com a recepção de
■ sombras. rádio. O conector da antena próximo
da coluna traseira deve estar bem
Recepção de rádio fixado para proporcionar uma
Interferência de frequência e estática recepção de rádio adequada.
podem ocorrer durante a recepção
normal do rádio, caso itens como
carregadores de telefone celular,
acessórios de conveniência do
veículo e dispositivos eletrônicos
externos estejam conectados na
Conforto e conveniência 117

Nota
O uso de uma gilete ou objeto
Leitores de áudio m (Liga/Volume) : Gire para ajustar
o volume. Podem ser necessários
pontiagudo para limpar o lado ajustes adicionais de volume no
interno do vidro traseiro pode
Dispositivos auxiliares dispositivo portátil caso o volume
danificar a antena do rádio e/ou esteja muito baixo ou muito alto.
o desembaçador do vidro traseiro.
Entrada auxiliar
O sistema de rádio possui uma BAND (BANDA) : Pressione para
Os reparos não seriam cobertos
entrada auxiliar localizada na parte escutar o rádio enquanto um
pela garantia do veículo. Não limpe
da frente do rádio do lado esquerdo dispositivo portátil de áudio estiver
o lado interno do vidro traseiro com
inferior. Esta não é uma saída de conectado à entrada auxiliar.O
objetos pontiagudos.
áudio, não conecte o fone de ouvido dispositivo portátil de áudio continua
Não aplique película de segurança na entrada auxiliar dianteira. Poderá tocando até que seja parado ou
(tipo Insulfilm) com filme metálico. ser conectado à entrada auxiliar um desligado.
O filme metálico de algumas dispositivo externo de áudio como um
películas interfere ou distorce CD/AUX (CD/Auxiliar) : Pressione
iPod®, laptop, MP3 player, CD para escutar um CD enquanto um
a recepção de rádio. Qualquer dano player, etc, para utilizar outra fonte de
à antena do vidro traseiro provocado dispositivo portátil de áudio estiver
áudio. conectado à entrada auxiliar.
pelo uso de película metálica não
será coberto pela garantia do Os motoristas devem configurar Pressione novamente e o sistema
veículo. qualquer dispositivo auxiliar somente começa a reproduzir o áudio do
enquanto o veículo está em dispositivo portátil de áudio. Caso um
P (Estacionamento). dispositivo portátil de áudio não
Para usar um dispositivo portátil de esteja conectado, poderá ser exibida
áudio, conecte um cabo de 3,5 mm a mensagem "No Aux Input Device"
à entrada auxiliar dianteira. Quando (Nenhum dispositivo de áudio
o dispositivo estiver conectado, auxiliar).
pressione o botão CD/AUX para
começar a tocar o áudio a partir do
dispositivo, com os alto-falantes do
veículo.
118 Conforto e conveniência

Reprodutor de CD Uso
Informações gerais Cuidados com o CD

Como carregar um CD
Insira uma parte do CD na abertura
com o lado da etiqueta para cima.
O aparelho puxa o CD para dentro
e começa a tocar.
Quando o CD é inserido, é exibido
o símbolo CD. O número de faixa
é exibido no momento em que
a mesma começa a tocar. C = Não exponha o CD à luz solar
direta ou fonte de calor como
O aparelho aceita os CDs singles de dutos de ar quente.
8 cm com um anel adaptador. Tanto D = Antes de introduzir o CD, limpe-
os CDs comuns como os menores A = Segure o CD pela borda e evite o com tecido macio, do centro
são carregados da mesma maneira. tocar a superfície de execução para fora ao invés de usar
do CD. movimento circular. Não use
Como ejetar um CD B = Não cole etiqueta, fita, etc., ou solventes como gasolina,
d (EJETAR) : Pressione para ejetar escreva em qualquer uma das thinner, etc. Use produtos de
o CD. Se o CD não for removido após superfícies do CD. limpeza convencionais
vários segundos, o aparelho o puxa disponíveis para CD.
novamente para dentro.
Conforto e conveniência 119

Nota ⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione Para usar o aleatório:


Caso uma etiqueta seja colada para ir para o início da faixa atual,
sobre um CD, mais de um CD seja caso tenham sido tocados mais de 1. Pressione a tecla sob a aba
inserido na abertura de uma só vez, dez segundos. Pressione e segure ou RDM até que seja exibido
ou se tente reproduzir CDs riscados pressione várias vezes para "Random Current Disc"
ou danificados, o CD player pode continuar indo para trás através das (Reprodução de disco aleatória).
sofrer danos. Ao usar o CD player, faixas do CD. 2. Pressione a tecla novamente
use apenas CDs em boas para desativar a reprodução
⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione
condições, sem etiquetas, coloque aleatória.
para ir para a próxima faixa.
apenas um CD por vez, e mantenha BAND (BANDA) : Pressione para
Pressione e segure ou pressione
o CD player e a abertura livres de ouvir o rádio enquanto o CD está
várias vezes para continuar indo para
materiais estranhos, líquidos sendo reproduzido. O CD permanece
frente através das faixas do CD.
e detritos. dentro do rádio para ser ouvido mais
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione tarde.
Como reproduzir um CD e segure para retroceder uma faixa
CD/AUX (CD/Auxiliar) : Pressione
de áudio rapidamente. O som é ouvido a um
para reproduzir um CD enquanto
volume reduzido e será exibido
Caso haja um CD no CD player e a o tempo decorrido da faixa. Solte ouve o rádio. Serão exibidos o ícone
ignição ou o rádio for desligado, o CD para continuar ouvindo a faixa. CD e uma mensagem com o número
permanece dentro do CD player. da faixa quando existe um CD no
Quando a ignição ou o rádio for ⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione aparelho. Pressione este botão
ligado, o CD começa a tocar de onde e segure para avançar uma faixa novamente e o sistema procura
parou, caso tenha sido a última fonte rapidamente. O som é ouvido a um automaticamente um dispositivo
de áudio selecionada. volume reduzido e será exibido auxiliar de entrada, como um
o tempo decorrido da faixa. Solte dispositivo de áudio portátil. Caso um
6 (Tune) (Sintonizar) : Gire para
para continuar ouvindo a faixa. dispositivo portátil de áudio não
selecionar as faixas no CD que está
sendo reproduzido. RDM (Aleatório) : As faixas podem esteja conectado, poderá ser exibida
ser ouvidas de modo aleatório ao a mensagem "No Aux Input Device
invés de em sequência. Found" (Nenhum dispositivo de áudio
auxiliar encontrado).
120 Conforto e conveniência

Mensagens do CD Caso um erro ocorra repetidamente O CD player lê todos os arquivos MP3


CHECK DISC (VERIFICAR DISCO) : ou se um erro não puder ser corrigido, primeiro e depois os arquivos de
Caso seja exibida uma mensagem de consulte a Concessionária ou Oficina áudio não compactados do CD.
erro e/ou o CD for ejetado, pode ser Autorizada Chevrolet. Se o rádio
exibir uma mensagem de erro, anote- Arquivos suportados e estrutura de
por um dos seguintes motivos:
a e forneça à Concessionária ou pastas do CD-R ou CD-RW
■ O reprodutor de CD está muito Oficina Autorizada Chevrolet ao O rádio suporta:
quente. Quando a temperatura relatar o problema. ■ Até 50 pastas.
voltar ao normal o CD deve ser
reproduzido. ■ Até oito subpastas.
Como reproduzir um CD ■ Até 50 listas de reprodução.
■ A estrada é muito acidentada.
Quando a estrada ficar melhor MP3 ■ Até 255 arquivos.
o CD deve ser reproduzido ■ Listas de reprodução com
Usando um MP3 a extensão .m3u ou .wpl.
■ O CD está sujo, arranhado, úmido
Este rádio pode tocar arquivos .mp3
ou de cabeça para baixo. ■ Arquivos com extensão .mp3
que foram gravados em um CD-R ou
■ O ar está muito úmido. Neste caso, CD-RW. Ele também possui uma ou .cda.
aguarde aproximadamente uma porta USB e pode reproduzir
hora e tente novamente. Arquivos suportados e estrutura de
arquivos .mp3 e .wma que estão
pastas do USB
■ Pode ter ocorrido algum problema armazenados em um dispositivo de
armazenagem USB, bem como O rádio suporta:
durante a gravação do CD:
arquivos AAC que estão ■ Até 700 pastas.
■ A etiqueta pode ficar presa no
reprodutor de CD. armazenados em um iPod®. ■ Até oito subpastas.
Se o CD não estiver sendo Áudio compactado ■ Até 65.535 arquivos.
reproduzido corretamente por O rádio pode reproduzir discos que ■ Nomes de pastas ou arquivos com
qualquer outro motivo, tente um CD contenham tanto arquivos de áudio até 64 bytes.
reconhecidamente bom. não compactados como MP3 no CD. ■ Arquivos com extensão .mp3
ou .wma.
Conforto e conveniência 121

■ Arquivos AAC armazenados em lista de reprodução foi reproduzida, Nomes de faixa com mais de 32
um iPod®. a reprodução continua a partir da caracteres ou quatro páginas são
■ FAT16 primeira faixa da primeira lista de abreviados. Partes de palavras na
reprodução. última página do texto e a extensão
■ FAT32 do nome de arquivo não são
■ A reprodução começa na primeira
Diretório raiz faixa na primeira pasta e continua mostrados.
O diretório raiz é tratado como uma sequencialmente por todas as
Listas de reprodução
pasta. Os arquivos são armazenados faixas em cada pasta. Quando
pré-programadas
no diretório raiz quando o disco ou a última faixa da última pasta foi
reproduzida, a reprodução CDs que possuem listas de
o dispositivo de armazenagem não reprodução pré-programadas que
contém pastas. Os arquivos continua a partir da primeira faixa
da primeira pasta. foram criadas por um software
acessados a partir do diretório raiz de WinAmp™, MusicMatch™ ou Real
um CD são exibidos como F1 RAIZ. Quando a reprodução entra em uma Jukebox™ podem ser acessadas,
nova pasta, a tela não exibe contudo, não podem ser editadas
Pasta vazia automaticamente o nome da nova através do rádio. Estas listas de
As pastas que não contêm arquivos pasta, exceto se o modo pasta for reprodução são tratadas como
são ignoradas e o player avança para escolhido como padrão. O nome da pastas especiais que contêm
a próxima pasta que contém nova faixa é exibido. arquivos de áudio compactados.
arquivos.
Sistema de arquivos e nomes As listas de reprodução que possuem
Ordem de reprodução O nome da música exibido é o nome extensão de arquivo .m3u ou .pls
As faixas são reproduzidas na contido no arquivo .mp3. Se o nome e estão armazenadas em um
seguinte ordem: da música não estiver presente no dispositivo USB poderão ser
■ A reprodução começa na primeira arquivo .mp3, então o rádio exibe suportadas pelo rádio com uma porta
faixa na primeira lista de o nome do arquivo sem a extensão USB.
reprodução e continua (como, por ex. .mp3) como nome da
sequencialmente por todas as faixa.
faixas em cada lista de reprodução.
Quando a última faixa da última
122 Conforto e conveniência

Como reproduzir um CD-R ou o tempo decorrido do arquivo. Solte ordem de artista ou álbum.
CD-RW MP3 ⊳⊳ FWD para continuar ouvindo. Será O aparelho faz a varredura do disco
6 (Tune) (Sintonizar) : Gire para exibido o tempo decorrido do arquivo. para classificar os arquivos por
selecionar arquivos MP3 no CD que informações da etiqueta ID3 de
<N (Pasta anterior) : Pressione
está sendo reproduzido. artista e álbum. Poderão ser
a tecla sob <N para ir para a primeira
necessários vários minutos para
⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione faixa da pasta anterior.
fazer a varredura do disco
para ir para o início da faixa, caso N> (Próxima pasta) : Pressione dependendo do número de arquivos
tenham sido tocados mais de dez a tecla sob N> para ir para a primeira no mesmo. O rádio pode começar
segundos. Pressione e segure ou faixa da próxima pasta. a reproduzir enquanto faz
pressione várias vezes para a varredura.
continuar indo para trás através das RDM (Aleatório) : Os arquivos MP3
faixas. podem ser ouvidos em um CD em Quando a varredura estiver
modo aleatório, ao invés de em completa, o disco começa
⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione sequência. a reproduzir os arquivos em ordem de
para ir para a próxima faixa. artista. O artista atual é exibido na
Pressione e segure ou pressione Para usar o aleatório:
segunda linha da tela. Assim que
várias vezes para continuar indo para 1. Pressione a tecla sob a aba todas as músicas de um artista
frente através das faixas. RDM até que seja exibido tiverem sido reproduzidas, o aparelho
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione "Random Current Disc" vai para o próximo artista em ordem
e segure para ir rapidamente para (Reprodução de disco aleatória) alfabética e começa a reproduzir os
trás na execução. O som é ouvido para reproduzir músicas do CD arquivos daquele artista.
a um volume reduzido e será exibido atual em ordem aleatória.
Para ouvir músicas de outro artista,
o tempo decorrido do arquivo. Solte 2. Pressione a mesma tecla pressione a tecla localizada sob cada
⊲⊲ REV para continuar ouvindo. novamente para desativar aba de seta. O disco vai para o artista
a reprodução aleatória. anterior ou para o próximo em ordem
⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione
e segure para ir rapidamente para M (Navegador de música) : alfabética. Continue pressionando
frente na execução. O som é ouvido Pressione a tecla sob M para que uma tecla sob uma das setas até que
a um volume reduzido e será exibido os arquivos sejam reproduzidos por seja exibido o artista desejado.
Conforto e conveniência 123

Para alternar entre reprodução por


artista e reprodução por álbum:
Porta USB Como conectar
dispositivos USB
1. Pressione a tecla localizada sob Informações gerais A Porta USB pode ser usada para
a aba Sort by (Classificar por).
Este rádio possui uma porta USB que controlar um iPod® ou um dispositivo
2. Pressione uma das teclas sob pode controlar um dispositivo de de armazenagem USB.
a aba By album (Por álbum) na armazenagem USB usando os
tela de classificação. Para conectar um dispositivo de
botões e teclas do rádio.
armazenagem USB, conecte
3. Pressione a tecla sob a aba o dispositivo na porta USB localizada
Back (Para trás) para retornar Suporte USB
na parte dianteira do rádio.
para a tela do navegador principal O conector USB se localiza na frente
de músicas. do rádio e usa o padrão USB 2.0.
O nome do álbum é exibido na Como tocar arquivos de
segunda linha entre as setas, e as Dispositivos USB suportados áudio armazenados
músicas do álbum atual começam ■ Drives Flash USB
O rádio pode controlar um dispositivo
a tocar. Assim que todas as músicas ■ Discos rígidos portáteis USB de armazenagem USB ou um iPod®
daquele álbum tiverem sido ■ Ipod® usando as teclas e botões do rádio
reproduzidas, o aparelho vai para e exibir informações sobre as
o próximo álbum em ordem alfabética Nem todos os Drives USB são
compatíveis com a porta USB. músicas na tela do rádio.
no CD e começa a reproduzir os
arquivos MP3 daquele álbum. Certifique-se de que o IPod® possui 6 (Tune) (Sintonizar) : Para
o firmware atualizado para seu selecionar os arquivos.
Para sair do modo do navegador de
músicas, pressione a tecla sob a aba funcionamento correto. ⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione
"Back" (Para trás) para retornar para ir para o início da faixa, caso
à reprodução normal de MP3. tenham sido tocados mais de dez
segundos. Pressione e segure ou
pressione várias vezes para
continuar indo para trás através das
faixas.
124 Conforto e conveniência

⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione Para usar as teclas, pressione 3. Pressione 6 para selecionar
para ir para a próxima faixa. a primeira ou a quinta tecla sob a tela a pasta desejada. Caso exista
Pressione e segure ou pressione do rádio para exibir as funções mais de uma pasta, repita os
várias vezes para continuar indo para listadas abaixo ou pressione a tecla Passos 1 e 2 até que seja
frente através das faixas. sob a função caso esteja sendo alcançada a pasta desejada.
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione exibida. 4. Gire 6 para rolar entre os arquivos
e segure para ir rapidamente para = (Pausa) : Pressione a tecla sob = da pasta selecionada.
trás na execução. O som será ouvido para pausar a faixa. A aba aparece 5. Pressione 6 para selecionar
a um volume reduzido. Solte ⊲⊲ levantada quando pausa está em o arquivo que deseja que seja
REV para continuar ouvindo. Será uso. Pressione a tecla sob = tocado.
exibido o tempo decorrido do arquivo. novamente para continuar ouvindo.
Para pular ao longo de listas
⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione Back (Para trás) : Pressione a tecla extensas, as cinco teclas podem ser
e segure para ir rapidamente para sob a aba Back (Para trás) para voltar usadas para navegar na seguinte
frente na execução. O som será à tela do menu principal em um iPod® ordem:
ouvido a um volume reduzido. Solte ou para o diretório raiz em um ■ Primeira tecla, primeiro item da
⊳⊳ FWD para continuar ouvindo. Será dispositivo de armazenagem USB. lista.
exibido o tempo decorrido do arquivo. N (Ver pasta) : Pressione a tecla sob ■ Segunda tecla 1% ao longo da lista
i (Informações) : Pressione para N para ver o conteúdo da pasta atual cada vez que pressionar a tecla.
exibir informações adicionais sobre no drive USB. Para navegar
■ Terceira tecla 5% ao longo da lista
a faixa selecionada. e selecionar arquivos:
cada vez que pressionar a tecla.
Como usar as teclas para 1. Pressione a tecla sob N. ■ Quarta tecla 10% ao longo da lista
controlar um dispositivo de 2. Gire 6 para rolar entre a lista de cada vez que pressionar a tecla.
armazenagem USB pastas. ■ Quinta tecla, fim da lista.
As cinco teclas sob a tela do rádio são
usadas para controlar as funções
listadas abaixo.
Conforto e conveniência 125

M (Navegador de música) : Para pular através de listas extensas, Pressione a tecla sob K, JS, JA
Pressione a tecla sob M para siga o mesmo procedimento usado ou JF para selecionar entre
visualizar e selecionar um arquivo em na função anterior (Visualização de Aleatório desligado, Aleatório para
um iPod®. Os arquivos são pasta). todas as músicas/Músicas aleatórias,
classificados por: Álbum aleatório ou Pasta aleatória.
Função Repetir K (Aleatório desligado) : Este é o
■ Listas de músicas Para usar Repetir: modo padrão quando um dispositivo
■ Artistas Pressione a tecla sob L ou L¹ para de armazenagem USB ou um iPod®
■ Álbuns selecionar entre Repetir tudo é conectado pela primeira vez.
■ Gêneros e Repetir faixa.
JS (Aleatório para todas as
■ Músicas L (Repetir tudo) : Pressione a tecla músicas / Músicas aleatórias) :
sob L para repetir todas as faixas. Reproduz aleatoriamente todas as
■ Compositores
A aba aparece levantada quando músicas do dispositivo de
Para selecionar os arquivos: Repetir tudo está em uso. Este é o armazenamento USB ou iPod®.
1. Pressione a tecla sob M. modo padrão quando um dispositivo
de armazenagem USB ou um iPod® JA (Álbum aleatório) : Reproduz
2. Gire 6 para rolar entre a lista de aleatoriamente todas as músicas do
menus. é conectado pela primeira vez.
álbum atual do iPod®.
3. Pressione 6 para selecionar L¹ (Repetir faixa) : Pressione a tecla
sob L¹ para repetir uma faixa. A aba JF (Pasta aleatória) : Reproduz
o menu desejado. aleatoriamente todas as músicas da
aparece levantada quando Repetir
4. Gire 6 para rolar entre os arquivos pasta atual de um dispositivo de
faixa está em uso.
ou as pastas no menu armazenamento USB.
selecionado. Função Aleatório
5. Pressione 6 para selecionar Para usar Aleatório:
o arquivo que deseja que seja
tocado.
126 Sistema de ventilação e ar condicionado

Sistema de ventilação Sistemas de ventilação


e ar condicionado e ar condicionado
Sistema automático de
ventilação e ar
condicionado
Em veículos com este sistema,
o aquecimento, o resfriamento e a
ventilação podem ser controlados
automaticamente.
Sistema de ventilação e ar condicionado 127
128 Sistema de ventilação e ar condicionado

A. Controle do ventilador A temperatura atualmente a temperatura está ajustada


B. Ar condicionado selecionada será exibida. a 32°C (90°F), o sistema
Quando o modo AUTO permanece no modo de
C. Recirculação do ar interno (Automático) é selecionado, aquecimento máximo.
D. Ar externo a operação do ar condicionado Escolher a regulagem máxima,
E. Desembaçador do vidro traseiro e a entrada de ar são controladas seja de resfriamento ou
automaticamente. O compressor aquecimento, não faz com que
F. Controle da seleção do fluxo de ar
do ar condicionado funciona o veículo resfrie ou aqueça mais
G. Visor quando a temperatura externa rapidamente.
H. Controle de temperatura excede cerca de 4°C (40°F).
I. Sensor de temperatura Normalmente, a entrada de ar Cuidado
estará no modo de ar externo. Se
Operação automática estiver quente do lado de fora do Não cubra o sensor situado no
veículo, o sistema pode se alterar topo do painel de instrumentos,
AUTO (Automático) : Para ativar
automaticamente pois o modo de perto do para-brisa. Esse sensor
o sistema automático, selecione
recirculação do ar interno ajuda regula a temperatura do ar com
AUTO (Automático) no botão de
a resfriar o veículo rapidamente. base na intensidade da luz solar.
controle de velocidade do ventilador
e no botão de controle de seleção do 2. Acerte a temperatura. Também não cubra a grade do
fluxo de ar. Quando a operação Recomenda-se uma temperatura sensor do lado inferior direito do
automática encontra-se ativada, inicial de 23°C (73°F). Aguarde painel do sistema de ventilação
o sistema controla a temperatura mais ou menos 20 minutos para e ar condicionado; esse sensor
interna e o fluxo de ar. o ajuste do sistema. regula a temperatura interna.
Para colocar o sistema em modo Aperte ∆ ou ∇ para ajustar
automático, faça o seguinte: a temperatura conforme
necessário. Se a temperatura
1. Gire o botão de controle do
está ajustada a 15°C (60°F),
ventilador e o botão de seleção de
o sistema permanece no modo de
fluxo para a posição AUTO.
resfriamento máximo. Se
Sistema de ventilação e ar condicionado 129

Nota Z (Controle do ventilador) : Gire no Desembaçador no modo AUTO,


Para evitar soprar ar frio ao dar sentido horário ou anti-horário para o sistema controla automaticamente
a partida em dias frios, o sistema aumentar ou diminuir a velocidade do a velocidade do ventilador. Se
retarda o acionamento da ventoinha ventilador. a temperatura externa for 40°F (4°C)
até que ar morno esteja disponível. ou mais quente, o compressor do ar
A duração da espera depende da Controle da seleção do fluxo de ar condicionado funciona
temperatura do líquido de Gire no sentido horário ou automaticamente para ajudar
arrefecimento do motor. Girar anti-horário para mudar a direção do a desumidificar o ar e secar
o botão de comando do ventilador fluxo de ar no interior do veículo. o para-brisa. A luz indicadora do ar
cancela esta espera, e aciona Selecione uma das seguintes condicionado pisca três vezes caso
a ventoinha na velocidade opções: o compressor seja desligado nesse
selecionada. modo.
M (Vent) : O ar é dirigido às saídas do
Operação manual painel de instrumentos. n (Ar condicionado) : Aperte para
§ (Off) (Desligado) : Selecione esta ligar e desligar o ar condicionado.
L (Bi-nível) : O ar é dividido entre as
posição do botão de controle do A luz indicadora do ar condicionado
saídas do painel de instrumentos e as
ventilador para desligar se acende para mostrar que
saídas do piso.
completamente o sistema de o sistema está ligado.
ventilação e ar condicionado. O ar K (Piso) : O ar é dirigido às saídas do
piso; um pouco de ar é dirigido às Quando o ar condicionado está
externo ainda entrará no veículo. selecionado ou em modo AUTO,
Pode-se ajustar a direção do fluxo de saídas dos vidros laterais.
o sistema aciona o ar condicionado
ar e sua temperatura. J (Desembaçar) : Esse modo automaticamente para resfriar
∇/∆ (Controle de temperatura) : desembaça ou desumidifica os e desumidificar o ar que entra no
Aperte as setas para aumentar ou vidros. O ar é dirigido às saídas do veículo.
diminuir a temperatura no interior do piso e do para-brisa.
Em dias quentes, abra os vidros por
veículo. V (Desembaçador) : Este modo tempo suficiente para deixar o ar
desembaça o para-brisa mais rápido, quente sair do interior do veículo. Isso
pois a maior parte do ar é direcionada reduz o tempo necessário para
para ele. Ao selecionar-se resfriar o veículo. A seguir, deixe os
130 Sistema de ventilação e ar condicionado

vidros fechados para Para usar o modo automático, gire Ao apertar este botão, cancela-se
o funcionamento ideal do ar o botão de controle para AUTO a função de autorrecirculação. Cada
condicionado. e aperte ∇ou∆ para ajustar vez que o veículo dá partida,
Em dias frescos mas ensolarados, a temperatura. o sistema volta para a função
com o sistema automático em E (Ar externo) : Aperte para ligar recirculação automática.
operação manual, use o modo o modo de ar externo. Uma luz Não é possível usar o modo de
Bi-nível para mandar ar morno ao indicadora se acenderá para mostrar recirculação com os modos Piso,
piso e ar mais fresco às saídas do que o modo está ligado. O ar externo Desembaçar ou Desembaçador. Se
painel de instrumentos. Para aquecer circulará por todo o interior do a recirculação é selecionada em
ou resfriar o ar fornecido, aperte os veículo. Pode-se usar o modo de ar algum desses modos, o indicador
botões de temperatura até chegar externo com todos os outros modos, pisca três vezes e desliga para
à regulagem desejada. mas não com o modo de indicar que a recirculação não
No modo AUTO, o sistema resfria recirculação. Ao apertar este botão, é possível. O objetivo é evitar
e desumidifica o ar no interior do cancela-se o modo de recirculação. o embaçamento dos vidros.
veículo. No modo AUTO, o sistema D (Recirculação) : Aperte para ligar Quando o tempo está fresco ou
também usa a recirculação conforme o modo de recirculação. Uma luz úmido, a operação do sistema em
necessário para maximizar indicadora acima do botão se modo de recirculação por períodos
o desempenho. acenderá para mostrar que o modo prolongados de tempo pode
Aquecimento : Em dias frios, com está ligado. Este modo recircula o ar ocasionar embaçamento dos vidros
o sistema automático em operação no interior do veículo e ajuda do veículo. Para desembaçá-los,
manual, use o modo Piso para a resfriá-lo rapidamente. Pode-se selecione Desembaçar ou
mandar o ar para as saídas do piso. usar este modo para evitar que o ar Desembaçador. Certifique-se de que
Para aquecer ou resfriar o ar externo ou quaisquer odores o ar condicionado esteja ligado,
fornecido, aperte ∇ou∆ até chegar adentrem o veículo. Ao tentar usar Deixe o ar condicionado em
à regulagem de temperatura a recirculação em um modo que não funcionamento automático para
desejada. a suporta, a luz indicadora de ajudar a desumidificar o ar.
recirculação pisca três vezes.
Sistema de ventilação e ar condicionado 131

Operação do sistema de modo em AUTO (Automático). Caso


a temperatura esteja baixa
Difusores de ar
ventilação e ar condicionado
com partida remota o suficiente e o botão de modo em
Use a alavanca localizada no centro
AUTO, o sistema ligará em modo
Ao ativar-se a partida remota, de cada difusor de ar, movendo-a
Desembaçador para desembaçar os
o sistema de ventilação e ar para cima e para baixo ou de um lado
vidros.
condicionado aquece ou resfria para o outro, para mudar a direção
o interior do veículo com os últimos e quantidade do fluxo de ar ou para
parâmetros do sistema antes do fechar o difusor.
desligamento do veículo. Os botões
do sistema de ventilação e ar Dicas de operação
condicionado e de seleção do fluxo ■ Tire quaisquer objetos de cima das
de ar permanecem ativos durante saídas de ar da base do
uma partida remota. Contudo, os para-brisa, pois os mesmos podem
outros botões do sistema de impedir o fluxo de ar para o interior
ventilação e ar condicionado ficarão do veículo.
inativos até a ignição ser acionada ■ Não use nenhum defletor de capô
pela chave no contato. Se que não tenha sido aprovado pela
o ventilador estiver desligado, Chevrolet, pois os mesmos podem
o sistema de ventilação e ar afetar negativamente
condicionado não operará durante o desempenho do sistema.
a partida remota.
■ Mantenha o espaço sob os bancos
Com o sistema automático de dianteiros livre de objetos, para
ventilação e ar condicionado, o visor ajudar a aumentar a eficiência da
exibe "RS" (Partida remota), e não circulação de ar no interior do
a temperatura, para indicar que veículo.
a partida remota está ativada. Para
melhor desempenho, coloque os ■ Ao perceber um odor desagradável
botões do ventilador e de controle de no exterior do veículo, use o modo
de recirculação, com o botão de
132 Sistema de ventilação e ar condicionado

temperatura em uma regulagem


confortável, para impedir que
Manutenção ■ Limpeza do condensador
e drenagem do evaporador
o odor adentre o veículo pelo
sistema de ventilação. Isso pode
Operação regular do ar ■ Verificação de desempenho
ser útil ao dirigir em um túnel longo condicionado
com má ventilação. Contudo, o uso O resfriamento deverá ser acionado
prolongado desse modo em dias pelo menos uma vez por mês durante
frios ou frescos pode ocasionar alguns minutos para assegurar
embaçamento dos vidros. o desempenho contínuo e eficiente,
seja qual for o clima ou estação do
ano. Não é possível ligar
o resfriamento quando a temperatura
externa está muito baixa.

Revisão
Para o desempenho ideal do sistema
de resfriamento, recomenda-se
realizar uma revisão anual do
sistema de ventilação e ar
condicionado em uma
Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet, que inclua:
■ Funcionamento e teste de pressão
■ Funcionamento do aquecimento
■ Verificação de vazamentos
■ Verificação das correias de
acionamento
Condução e operação 133

Condução e operação Informações sobre condicionado utiliza um gás


refrigerante sem
condução do veículo clorofluorocarbonos. A porcentagem
poluidora do escapamento foi
Ambiente de condução reduzida.

Política ambiental da General


Motors

Durante o projeto e a montagem dos


nossos produtos, a General Motors
preocupa-se constantemente com
a proteção ambiental e utiliza muitos "A General Motors do Brasil está
materiais recicláveis e favoráveis ao comprometida com a preservação do
meio ambiente. meio ambiente e dos recursos
Os métodos de produção também naturais através do estabelecimento
atendem os requisitos de proteção de objetivos e metas que propiciem
ambiental. O uso de materiais a melhoria contínua de seu
nocivos, como amianto e cádmio, foi desempenho ambiental, a redução
descontinuado. O sistema de ar do desperdício, o cumprimento de
134 Condução e operação

leis e regulamentos, a prevenção da Reciclagem obrigatória rotação aumentam o nível de ruído.


poluição e a boa comunicação com De acordo com a Resolução nº 9 do Sempre que possível, passe para
a comunidade." Conselho Nacional do Meio uma marcha mais alta. Observando
É bom saber que: Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, as distâncias de frenagem e evitando
o óleo lubrificante deve ser destinado ultrapassar outros veículos você
■ O uso de óleos lubrificantes resulta pode evitar as freadas e acelerações
na sua destruição parcial, que se para reciclagem ou regeneração.
Quando precisar trocar o óleo, frequentes que resultam em poluição
reflete na formação de compostos sonora e excesso de emissões, além
cancerígenos, resinas e outros. procure um estabelecimento que
atenda esses requisitos, de de aumentar o consumo de
■ A ABNT (NBR 10004) classifica preferência na Rede de combustível.
o óleo usado como resíduo Concessionárias ou Oficinas
perigoso por sua toxicidade. Autorizadas Chevrolet. Sugestões
■ O descarte de óleo lubrificante Ponto morto : Mesmo em ponto morto
usado no solo ou em corpos d'água o motor consome combustível
é proibido por lei e traz graves Condução para maior e produz ruído. Vale a pena desligar
prejuízos para o meio ambiente. economia de combustível o motor mesmo se a espera for de
■ A combustão descontrolada de Dependendo da forma como dirige apenas um minuto.
óleo lubrificante produz gases o veículo, você assume uma postura Alta velocidade : Quanto mais alta
residuais nocivos ao meio compatível com o meio ambiente, a velocidade, maior o consumo de
ambiente. mantendo os níveis de ruído e as combustível e o ruído produzido
■ A reciclagem é o instrumento emissões dentro dos limites pelos pneus e o vento.
prioritário para o destino deste permitidos. Dirigir respeitando o meio
Pressão dos pneus : Quando
resíduo. ambiente traz economia e melhora
a pressão está baixa, aumenta
a qualidade de vida.
a despesa em duas frentes: consumo
Acelerações bruscas sem de combustível e desgaste dos
necessidade aumentam bastante pneus.
o consumo de combustível. Partidas
rápidas com pneus cantando e alta
Condução e operação 135

Carga : Carregar peso desnecessário Controle de um veículo qualquer situação. Nas ruas da
aumenta o consumo de combustível, cidade, em estradas rurais ou nas
principalmente nas acelerações Não rode o veículo com o motor grandes rodovias, significa estar
(tráfego urbano). sempre pronto para o inesperado.
desligado
Reparos e inspeções : Uma vez que Suponha que pedestres ou outros
Muitos sistemas deixam de funcionar motoristas vão estar distraídos ou
a General Motors aplica materiais nesta condição (p.ex., o servofreio,
compatíveis com o meio ambiente cometer enganos. Antecipe o que
direção elétrica, etc). Dirigir desta eles poderão fazer. Fique pronto para
nas operações de reparo, bem como maneira é um perigo para si mesmo
na produção e inspeção, nunca faça os erros deles. Colisões traseiras são
e para os outros. o tipo mais evitável de acidente.
reparos, regulagens e inspeções por
E são comuns. Sempre mantenha
conta própria, pelos seguintes Pedais distância. Este é o melhor
motivos: a falta de conhecimento Para garantir que o curso do pedal
pode infringir a legislação em vigor procedimento defensivo ao dirigir na
não sofra restrições, não deve haver cidade e em zonas rurais. Nunca se
para a proteção do meio ambiente; tapetes no local que possam interferir
componentes recicláveis podem sabe quando o veículo à sua frente
com o curso do pedal. vai parar ou manobrar de repente.
deixar de ser reaproveitados;
Os pedais do freio e do acelerador Portanto:
o contato da pele com certos
têm alturas diferentes para facilitar
materiais pode trazer riscos para ■ Mantenha uma distância segura
o movimento do pé na passagem de
a saúde. entre seu veículo e o da frente.
um para o outro.
■ Concentre-se na tarefa de dirigir.
Direção defensiva
O melhor conselho que se pode dar Frenagem
é: pratique a direção defensiva.
Comece com um item Uso dos freios
importantíssimo do seu veículo: O ato de frear tem um tempo de
o cinto de segurança. Direção percepção e um tempo de reação.
defensiva significa estar pronto para Primeiro, você deve decidir pisar no
pedal do freio. Este é o tempo de
136 Condução e operação

percepção. Depois, é preciso trazer Observe o seguinte esgotado e o pedal ficará mais
o pé até ele. Este é o tempo de ■ Não deixe obstáculos no curso do pesado, aumentando a distância
reação. pedal do freio. de frenagem.
O tempo médio de reação é de 3/4 de ■ Evite freadas bruscas. Há pessoas
um segundo. Mas isto é só uma Curso do pedal do freio
que dirigem aos trancos -
média. Pode demorar menos com um Leve o veículo para a Rede de
acelerando muito e logo freando
motorista e dois, três ou até mais Concessionárias ou Oficinas
muito - ao invés de fluir com
segundos com outro. Idade, condição Autorizadas Chevrolet sempre que
o tráfego. Isto é um erro. Seus
física, nível de alerta, coordenação notar que o pedal do freio não retorna
freios vão acabar muito mais
e visão, tudo pode influenciar, ou seu curso aumenta. Isto pode ser
depressa se você pisar com força,
o mesmo ocorrendo com álcool sinal de defeito no sistema do freio.
além do risco de provocar
e drogas. Porém, mesmo em 3/4 de derrapagens perigosas.
um segundo, um veículo movendo-se
■ Para aumentar a vida útil dos Direção
a 100 km/h percorre 20 m. Pode ser
demais em uma emergência. Por isto, freios, tente seguir o fluxo do
trânsito, evite frear sem Direção elétrica
é importante manter espaço O veículo possui direção elétrica, se
suficiente entre o seu veículo e os necessidade e mantenha uma
distância adequada do carro à sua o motor morrer enquanto o veículo
outros. E, é claro, a distância real de estiver rodando, o sistema de
frenagem varia muitíssimo conforme frente. Se for preciso usar os freios
ou reduzir a velocidade, pise com assistência da direção elétrica
a superfície da estrada (asfalto ou continuará funcionando até ser
cascalho); sua condição (molhada, suavidade e continuamente.
possível parar o veículo. Caso
seca); o estado dos sulcos dos ■ Não dirija com o motor desligado.
a assistência da direção elétrica for
pneus, a condição dos freios, o peso O servofreio deixa de funcionar,
perdida devido a um não
do veículo e a quantidade de força exigindo maior pressão no pedal.
funcionamento do sistema de direção
aplicada nos freios. A maioria dos ■ Se o motor parar com o veículo em elétrica, ainda será possível conduzir
motoristas cuida dos freios do movimento, freie normalmente mas o veículo, mas será necessário maior
veículo. Mesmo assim, alguns não bombeie o pedal, senão esforço.
sobrecarregam o sistema quando o vácuo do sistema hidráulico será
usam os freios de modo incorreto.
Condução e operação 137

Após esterçar o volante de um lado vezes, não é possível parar a tempo sempre a direção defensiva e usar
para o outro várias vezes até o fim de pois não há espaço suficiente. É o o cinto de segurança de maneira
seu curso, ou após segurar o volante momento de realizar manobras adequada.
no fim de seu curso por um período evasivas - contornar o problema.
prolongado, pode haver uma redução
na assistência da direção elétrica.
O veículo é capaz de excelente Dirigir fora de estrada
desempenho em tais emergências.
O nível normal de assistência da Primeiro, acione os freios: na
direção elétrica deve voltar em breve,
Recomendações sobre dirigir
possibilidade de colisão, o melhor fora de estradas
após alguns movimentos normais do a fazer é reduzir ao máximo
volante. A direção "fora de estrada" pode ser
a velocidade. Então, contorne
prazerosa, mas tem vários riscos, e o
Caso suspeite de problemas com o problema, dirigindo para a direita ou
maior deles é a própria superfície.
o sistema de direção, entre em para a esquerda, se possível,
Fora de estrada significa fora do
contato com a Concessionária ou dependendo do espaço disponível.
sistema de rodovias. Não existe
Oficina Autorizada Chevrolet para Uma emergência como essa requer demarcação de tráfego na superfície.
reparos. muita atenção e uma decisão rápida. Não há placas de trânsito. As
Segurando-se o volante na posição superfícies podem ser
Direção em situações de recomendada, das "nove e quinze", escorregadias, irregulares, em aclive
emergência é possível esterçá-lo 180 graus muito ou declive acentuado. Resumindo,
Em algumas situações, a direção rapidamente sem ter que tirar significa dirigir sobre as condições
pode ser mais eficaz que a frenagem. nenhuma das mãos. Mas naturais do solo.
Por exemplo: ao subir uma ladeira, é necessário agir rapidamente, girar
Dirigir fora de estrada exige certas
você encontra um caminhão parado o volante rapidamente e endireitá-lo
habilidades adicionais. Damos
em sua faixa; um carro aparece do igualmente rápido assim que
a seguir algumas recomendações
nada; uma criança sai correndo por o obstáculo for transposto.
e sugestões que tornarão mais
entre dois carros estacionados e para O fato de tais emergências serem segura e agradável a direção fora de
bem em frente ao seu veículo. Frear sempre uma possibilidade é uma estrada.
pode evitar esses problemas - se for excelente razão para se praticar
possível fazê-lo a tempo. Mas às
138 Condução e operação

Antes de dirigir fora de estrada Essas substâncias podem prejudicar ■ Os objetos se aproximam mais
É preciso observar alguns tópicos a frenagem e vitrificar as pastilhas. rápido; há menos tempo para notar
antes de dirigir fora de estrada. Por Verifique carroceria, direção, as imperfeições do terreno;
exemplo, providencie a execução de suspensão, rodas, pneus, sistema de ■ O tempo de reação fica menor;
todos os serviços de reparo escapamento, tubulações de
combustível e sistema de ■ O veículo balança mais ao vencer
e manutenção. obstáculos;
arrefecimento. Durante o uso fora da
■ Há combustível suficiente? estrada, seu veículo exigirá menores ■ É preciso mais distância para
■ O pneu reserva está com a pressão intervalos de manutenção. a frenagem, principalmente em
correta? estradas de terra.
■ Os níveis dos fluidos estão dentro Familiarize-se com o método de
do especificado? dirigir fora de estradas Cuidado
■ Quais os regulamentos locais para A direção fora de estrada exige certas
habilidades novas e diferentes, tais Ao dirigir fora de estrada,
direção fora de estrada? Se não
como: Ficar atento aos tipos de sinais movimentos e manobras
souber, consulte as autoridades
diferentes. Sua visão, por exemplo, repentinos poderão provocar
locais. Você vai entrar em
deve observar o terreno o tempo todo a perda de controle da direção.
propriedade privada? Neste caso,
quanto a restrições inesperadas. Isto poderá causar a perda de
obtenha a devida autorização.
Preste atenção em ruídos incomuns controle do veículo e colisões.
Depois de dirigir fora de estrada nos pneus e no motor. Assim, ao dirigir em estradas
e fora delas, você e seus
Remova todo o material aderido ao Seus braços, pés e corpo devem
passageiros devem usar os cintos
fundo do veículo, no chassi ou reagir às vibrações e movimentos do
de segurança.
embaixo do capô. Alguns podem ter veículo. Controlar o veículo é o
risco de incêndio. Depois de dirigir principal fator para uma boa viagem
em lama ou areia, limpe e verifique as fora de estrada. A melhor maneira de
pastilhas de freio. controlar o veículo é controlando sua
velocidade. Alguns pontos devem ser
observados: Em alta velocidade:
Condução e operação 139

Dirigir com neblina enxergar o veículo à sua frente (ou, e o lavador do para-brisa ajudam
durante a noite, as lanternas a remover a sujeira proveniente da
traseiras) você deve estar em meio estrada. Diminua a velocidade.
a neblina espessa. Reduza
a velocidade, para que o veículo atrás Recomendações para dirigir na
de você faça o mesmo. neblina
A extensão da neblina pode se ■ Quando entrar em um trecho
prolongar por apenas alguns metros enevoado, ligue o farol baixo ou os
ou por muitos quilômetros, sendo faróis de neblina, mesmo durante
impossível saber enquanto não sair o dia. Você enxergará melhor os
dela. Tudo o que há a fazer outros e também será visto por
é enfrentá-la com cuidado. eles.
Mesmo que às vezes o tempo pareça ■ Não ligue o farol alto, pois o clarão
bom, pode haver neblina, vai lhe ofuscar.
Ocorre neblina quando existe muita principalmente à noite ou durante ■ Use o desembaçador. Se
umidade no ar ou geada intensa. a madrugada, em estradas que a umidade estiver elevada, até
A neblina pode ser tão leve, atravessem vales ou regiões a menor condensação dentro do
permitindo enxergar centenas de alagadas. De uma hora para outra, veículo prejudicará a visibilidade,
metros à frente, ou espessa, a pessoa pode estar envolta em que já está reduzida. Ligue por
reduzindo a visão a poucos metros. neblina espessa, sem enxergar muito alguns instantes o limpador e o
Pode surgir neblina de repente em pelo para-brisa. lavador do para-brisa. A umidade
uma estrada normal, tornando-se um Frequentemente os faróis tornam no lado de fora do vidro pode
risco. Dirigir com neblina limita possível notar estas ondas de parecer neblina e esta pode ser
rapidamente a visibilidade. neblina, embora algumas vezes você apenas isto.
Aumenta o perigo de colidir com seja apanhado no alto de uma subida ■ Se a visibilidade tornar-se nula
o veículo à frente ou ser atingido pelo ou no fundo de um vale. O limpador e você tiver que parar mas não tiver
de trás. Procure determinar certeza se ainda está na estrada,
a densidade da neblina. Se for difícil
140 Condução e operação

acenda os faróis, ligue o pisca- Quando se dirige sobre lama ou Condução em estradas
alerta e toque a buzina de vez em areia, as rodas perdem a tração. Não
quando ou sempre que perceber se consegue acelerar com rapidez, molhadas
a aproximação de algum veículo. as manobras ficam mais difíceis
e frear o veículo exige maiores Dirigindo em trechos alagados
■ Não ultrapasse com neblina, a não
ser que tenha boa visibilidade distâncias.
à frente e a manobra for segura. Na lama, é melhor usar uma marcha
Mesmo assim, fique preparado menor - quanto mais densa a lama,
para recuar se a neblina à sua menor deve ser a marcha. Se entrar
frente ficar mais espessa. Se em um banco de lama espessa,
outros veículos estiverem mantenha o veículo em movimento
ultrapassando, facilite a manobra para não atolar. Quando se passa por
para eles. areia muito macia (como em praias
ou dunas), os pneus tendem
Dirigir na lama ou na areia a afundar. Isto prejudica a direção,
a aceleração e a frenagem. Para
melhorar a tração, reduza um pouco
a pressão dos pneus quando for
entrar em areia. Esta é uma situação que deve ser
evitada tanto quanto possível,
Nota mesmo nas vias pavimentadas das
Limpe e verifique as pastilhas de cidades. Além de não ser possível
freio após dirigir sobre lama ou avaliar com precisão o estado da
areia. Caso contrário poderá causar pista à frente, o veículo pode vir a se
uma frenagem irregular ou danificar seriamente, pois não foi
vitrificação das pastilhas dos freios. projetado para essa utilização.
Verifique a carroceria, direção,
É recomendável não passar pelo
suspensão, rodas, pneus e sistema
trecho alagado se a lâmina d´água for
de escapamento quando a danos.
superior à altura do centro da roda.
Condução e operação 141

Isto é conhecido como “calço


hidráulico”, em que a água impede 9 Atenção
o movimento dos pistões
e consequentemente ocorrerão Freios molhados podem provocar
danos nos componentes do motor. colisões. Os freios molhados
Nesse caso, o motor sofre sérios podem não funcionar tão bem em
danos e o veículo pode vir a parar uma parada brusca, e podem
imediatamente ou posteriormente, puxar para um lado. Você pode
dependendo do grau da avaria. perder o controle do veículo.
Não tente colocar o motor em Após cruzar uma grande poça
funcionamento novamente. Tal d'água ou após passar por um
atitude poderá aumentar os danos ao lava-rápido, acione levemente
veículo. o pedal do freio até que os freios
Se realmente for preciso atravessar funcionem normalmente.
um trecho alagado, fazê-lo sempre Avarias de motor por entrada de água
em baixa velocidade, em torno de não são cobertas pela garantia. Correntezas podem ser
10 km/h, utilizando a 1ª marcha. extremamente poderosas.
Após dirigir em meio a uma grande O veículo pode ser arrastado pela
É preciso ficar atento aos veículos de poça d'água ou após o veículo ter força da água caso você tente
grande porte trafegando nas sido lavado num posto de serviço, cruzar uma área de correnteza.
proximidades, pois podem ser pressione levemente o pedal de freio Caso isso aconteça, você e os
produzidas marolas de grandes até sentir que os freios estão outros ocupantes do veículo
proporções, aumentando as funcionando normalmente. podem se afogar. Não ignore as
probabilidades de danos. O problema advertências das autoridades,
mais sério ao passar por trechos e tome muito cuidado ao tentar
alagados é a possibilidade de cruzar uma área de correnteza
entrada de água no interior do motor com o veículo.
pelo sistema de captação do ar de
admissão.
142 Condução e operação

fazer curvas regularmente em pista Portanto, é recomendável manter em


Cuidado molhada, pois a aderência de seus boas condições o limpador do
pneus à pista não é tão boa quanto para-brisa e o seu depósito de água
Dirigir através de um curso d'água nas pistas secas. E caso a banda de abastecido. Substitua as palhetas do
pode ser perigoso. A água pode rodagem de seus pneus não esteja limpador do para-brisa quando
arrastar o veículo, causando em boas condições, a aderência será apresentarem sinais de desgaste ou
afogamento. Mesmo um córrego menor ainda. Se começar a chover falhas no para-brisa ou quando as
pouco profundo pode impedir quando você estiver ao volante, tiras de borracha começarem a se
o contato do pneu na superfície, reduza a velocidade e seja mais separar das palhetas.
causando a perda de tração. Não cuidadoso.
dirija em cursos d'água. Dirigir rápido demais através de
A pista pode ficar molhada grandes poças d'água ou mesmo
repentinamente, ao passo que os passar em um lava-rápido pode
Dirigindo na chuva seus reflexos ainda podem estar causar problemas técnicos e colocar
condicionados para dirigir em pista as pessoas em perigo.
seca. Quanto mais pesada a chuva, A água pode afetar os freios. Tente
mais precária será a visibilidade. evitar as poças, mas se não for
Mesmo que as palhetas do seu possível, tente reduzir a velocidade
limpador de para-brisa estejam em antes de atingi-las. Freios úmidos
boas condições, a chuva pesada podem resultar em acidentes. Os
poderá dificultar a visão das placas freios não funcionam bem em
de sinalização, semáforos, das paradas súbitas e podem fazer
marcações da pavimentação, do o veículo puxar para um lado. Você
limite do acostamento e até mesmo poderá perder o controle sobre
de pessoas que estejam andando na o veículo.
pista. Borrifos da estrada podem
dificultar mais a visão do que a chuva,
A chuva e as estradas molhadas principalmente se forem em estrada
podem trazer problemas ao dirigir. suja.
Você não pode parar, acelerar ou
Condução e operação 143

Recomendações a serem ■ Caso necessário, utilize Pode ser que você não perceba
observadas em tempo chuvoso o desembaçador. a aquaplanagem, e até mesmo dirija
■ Acenda os faróis baixos, para ■ Verifique periodicamente durante algum tempo sem notar que
tornar-se mais visível aos outros. a profundidade correta dos sulcos os pneus não estão em contato
Se estiver chovendo forte, use os dos pneus. constante com a pista. Talvez
faróis mesmo durante o dia. perceba a aquaplanagem quando
■ Fique atento aos veículos pouco Aquaplanagem tentar reduzir a velocidade, fizer
visíveis que trafegam atrás de curvas, mudar de pista nas
você. ultrapassagens ou se for atingido por
uma rajada de vento.
■ Além de diminuir a velocidade,
mantenha uma distância segura De repente, você se dará conta de
entre seu veículo e o da frente. Seja que não consegue controlar
cuidadoso especialmente quando o veículo. A aquaplanagem não
ultrapassar outro veículo. Espere ocorre com frequência, mas pode
que a pista esteja livre a sua frente acontecer.
e esteja preparado para enfrentar Mas poderá acontecer se a banda de
a má visibilidade causada por rodagem dos pneus estiver gasta ou
borrifos de água na pista. Se os se a pressão de um ou mais pneus
jatos forem muito fortes a ponto de estiver baixa. Poderá ocorrer quando
dificultar a visão, desista. Não houver grande quantidade de água
ultrapasse se as condições não O excesso de água poderá acumular na pista. Se você notar reflexos das
forem ideais. Trafegar em sob os pneus de modo que eles não árvores, dos postes de telefone ou de
velocidade mais baixa é melhor do tenham contato com a pista e isto outros veículos, ou se as gotas de
que arriscar. é muito perigoso. Isto poderá chuva formarem ondulações na
acontecer se houver muita água na superfície da água, isto é sinal de que
pista e se você estiver em alta pode haver aquaplanagem.
velocidade. Quando o veículo está A aquaplanagem geralmente
aquaplanando, há pouco ou nenhum acontece em velocidades altas.
contato do pneu com a pista.
144 Condução e operação

A aquaplanagem não obedece Recomendações para dirigir à noite ■ Lembre-se de que os faróis
a nenhuma regra definida. A melhor ■ Dirija na defensiva. Lembre-se de iluminam menos a pista nas curvas.
recomendação é reduzir a velocidade que este é o período mais perigoso. ■ Mantenha os olhos em movimento;
quando estiver chovendo ■ Não beba antes de dirigir. desta forma, é mais fácil identificar
e permanecer atento. objetos mal iluminados.
■ Como a visão pode ser limitada,
Dirigindo à noite reduza a velocidade e mantenha ■ Assim como os faróis de seu
maior distância entre o seu e os veículo devem ser inspecionados
demais veículos. com frequência, você também
■ Reduza a velocidade, deve consultar um oftalmologista
especialmente nas autoestradas, periodicamente. Alguns motoristas
mesmo que seus faróis possam sofrem de cegueira noturna –
iluminar muito bem a pista adiante. a incapacidade de enxergar com
luz pouco intensa – e nem mesmo
■ Em áreas desertas esteja atento sabem disso.
a animais na pista.
■ Se estiver cansado, saia da pista
em local seguro e descanse.
Estradas em regiões
■ Mantenha limpos interna montanhosas
e externamente o para-brisa Dirigir em ladeiras ou montanhas
É difícil avaliar a velocidade de um e todos os vidros de seu veículo. é diferente de dirigir em terreno plano
veículo que está em movimento à sua O reflexo da sujeira à noite é muito ou ondulado. Se você dirige
frente apenas observando suas pior do que durante o dia. Mesmo regularmente em terreno íngreme, ou
lanternas traseiras. Dirigir à noite a parte interna pode ficar se está pensando em visitar algum,
é mais perigoso do que durante o dia. embaçada devido à sujeira. deve tomar algumas precauções.
Uma razão é que alguns motoristas A fumaça de cigarros também Estas são algumas sugestões que
podem estar sob o efeito de álcool, embaça as superfícies internas dos podem tornar suas viagens mais
drogas, fadiga ou com a visão vidros, dificultando a visão. seguras e agradáveis.
limitada pela escuridão.
Condução e operação 145

■ Mantenha o veículo em bom permita ficar em sua própria mão.


estado. Verifique o nível de todos Cuidado Assim você não terá surpresas com
os fluidos e também os freios, motoristas que venham na direção
pneus e sistema de arrefecimento. Se você não reduzir a marcha, os oposta. A ultrapassagem em
Estes sistemas podem ser mais freios poderão ficar tão quentes aclives é mais demorada.
solicitados em trajetos que não funcionarão bem. Reduza Mantenha distâncias seguras
montanhosos; a marcha para que o motor auxilie quando ultrapassar. Facilite
os freios ao descer uma ladeira a ultrapassagem dos outros
■ Aprenda a descer ladeiras. Não íngreme. Dirigir para baixo em
confie só nos freios. Deixe também veículos.
ponto morto ou com a ignição
o motor ajudar na redução da desligada é muito perigoso. Os ■ Ao dirigir em aclives, não tente
velocidade. Passe para uma freios terão que fazer um trabalho ultrapassar bloqueios resultantes
marcha mais reduzida; assim você extra. Ficarão excessivamente de acidentes ou veículos
reduzirá a velocidade sem abusar quentes e não serão eficazes. Ao tombados.
dos freios; descer uma ladeira, mantenha ■ Estradas montanhosas podem
a ignição ligada e use uma marcha carecer de sinalização adequada.
apropriada. Alguns exemplos são longo trecho
em aclive/declive, zona de
■ Aprenda a subir ladeiras. Engate ultrapassagem ou proibido
uma marcha mais reduzida. Para ultrapassar, risco de queda de
fins de arrefecimento, mantenha pedras ou estradas sinuosas.
a marcha menos acelerada que lhe Fique alerta e dirija com atenção.
permita trafegar na velocidade
desejada sem esquentar demais
o motor. Mantenha-se na sua mão
Se o veículo atolar
em rodovias de mão dupla em O veículo possui um sistema de
ladeiras ou montanhas. Não controle de tração, que pode ajudar
ultrapasse a faixa divisória das a liberar um veículo atolado. Se
pistas no centro da estrada. o veículo estiver atolado demais para
Mantenha a velocidade que lhe
146 Condução e operação

o sistema de tração ser de ajuda,


desligue o mesmo e balance
Nota
Girar as rodas pode causar danos
Partida e operação
o veículo. aos componentes, bem como aos
pneus do veículo. Se as rodas
Amaciamento de veículo
Jamais permita que as rodas girem
em falso em alta velocidade se girarem a velocidades elevadas ao novo
o veículo atolar. O método conhecido se engatar marchas para a frente e à Nota
como balanço pode ajudar ré, a transmissão poderá ser O veículo não precisa de nenhum
a desatolá-lo, mas tenha cuidado. destruída. amaciamento complicado, mas
Balançar o veículo para soltá-lo o desempenho a longo prazo será
Cuidado Vire o volante de um lado para o outro melhor se você seguir essas
para limpar a área ao redor das rodas diretrizes:
Se girarem a alta velocidade, os dianteiras. Desligue qualquer ■ Pelos primeiros 800 km (500
pneus poderão estourar causando sistema de tração ou estabilidade. milhas), aproximadamente, não
ferimentos a você e a outras Mude repetidamente da marcha dirija em uma única velocidade
pessoas. A transmissão ou outros R (Ré) para qualquer marcha constante (seja baixa ou alta).
componentes podem à frente, girando as rodas o mínimo Não faça arrancadas. Evite o uso
superaquecer. Em caso de possível. Para evitar desgaste da da redução de marcha para frear
atolamento, gire as rodas o menos transmissão, espere as rodas ou reduzir a velocidade do
possível. Não as gire pararem de girar antes de trocar veículo.
a velocidades superiores a marcha. Ao trocar a marcha, solte
a 55 km/h. ■ Evite paradas bruscas nos
o pedal do acelerador, e aperte-o primeiros 320 km (200 milhas) de
levemente quando a marcha estiver rodagem, aproximadamente.
engatada. O giro lento das rodas para Durante esse período, as novas
a frente e para trás cria um pastilhas de freio ainda não foram
movimento de balanço que pode amaciadas. Frear bruscamente
liberar o veículo. Se isso não liberar com pastilhas novas pode
o veículo após algumas tentativas, provocar desgaste prematuro
pode ser necessário chamar um e necessidade de troca precoce.
guincho.
Condução e operação 147

Siga esta instrução de Funcionando) ou ACC/ACCESSORY o motor desligado pode drenar


amaciamento cada vez que as (Acessório) e que o pedal do freio a bateria. Pode não ser possível dar
pastilhas de freio forem trocadas. esteja acionado. a partida no veículo se a bateria
Após o amaciamento, é possível J (LOCK/OFF) (Travar/desligar) : houver sofrido drenagem por um
aumentar gradualmente a rotação e a Esta posição trava a ignição. período prolongado.
carga do motor. Também trava a transmissão. O (PARTIDA) : Esta posição liga
A chave só pode ser tirada do contato o motor. Quando o motor der partida,
em J LOCK/OFF (Travar/Desligar). solte a chave. A chave de ignição
Posições da ignição voltará a posição ON/RUN.
A alavanca de câmbio deve estar em
P (Estacionamento) para girar Um sinal de advertência soará
a chave de ignição para J LOCK/ quando a porta do motorista for
OFF (Travar/Desligar). aberta com a ignição em ACC/
ACC (ACC/ACESSÓRIOS) : Esta ACCESSORY (Acessório) ou J
posição permite o uso de acessórios LOCK/OFF (Travar/Desligar) e a
como o rádio e os limpadores de chave no contato.
para-brisa enquanto o motor está
desligado. Cuidado
⃒ (ON/RUN) (Ligado/funcionando) :
Antes de ligar o motor, certifique-
Pode-se usar esta posição para
se de se familiarizar com
operar os acessórios elétricos e exibir
o funcionamento dos controles
algumas luzes de advertência do
A chave de ignição possui quatro e dos vários instrumentos.
painel de instrumentos. A chave fica
posições. nesta posição enquanto o motor está
Para desengatar a marcha em funcionamento.
P (Estacionamento), é preciso que Deixar a chave na posição ACC/
a ignição esteja em ON/RUN (Ligado/ ACCESSORY (Acessório) ou ⃒ ON/
RUN (Ligado/Funcionando) com
148 Condução e operação

Nota Nota
Nunca dê partida no motor O uso de uma ferramenta para 9 Atenção
continuamente por mais de forçar o giro da chave no contato
10 segundos. Se o motor não ligar pode danificar a ignição ou quebrar Antes de ligar o motor, tome as
na primeira tentativa, desligue a chave. Use a chave correta, seguintes precauções para não
a ignição, aguarde 15 segundos certifique-se de que foi inserida até inalar gases tóxicos:
e dê partida no motor novamente. o fim, e vire-a apenas com a mão. ■ Não ligue o motor em áreas
Não insista se o motor não ligar após Caso não seja possível virar a chave fechadas, como garagens, por
algumas tentativas. Consulte sua com a mão, consulte sua um tempo maior que
Concessionária ou Oficina Concessionária ou Oficina o necessário para manobrar
Autorizada Chevrolet. Autorizada Chevrolet. o veículo. Os motores de
combustão interna geram gases
Nota
Cuidado que contêm substâncias
Se você esquecer a chave no
altamente tóxicas, como
cilindro da ignição, depois que
■ Crianças sozinhas no veículo o monóxido de carbono, que
o motor for desligado e a porta for
com a chave na ignição podem mesmo sendo incolor e inodoro,
aberta, o sistema eletrônico emitirá
causar acidentes sérios. é mortal.
um aviso sonoro para lembrar que
■ As chaves podem ativar os ela ficou no contato. Se for preciso ■ Se houver suspeita de
vidros elétricos e outros manter a chave no cilindro da penetração dos gases do
recursos, ou até mesmo mover ignição depois de desligar o motor, escapamento no habitáculo,
o veículo. retire-a e coloque-a no cilindro outra dirija o veículo com os vidros
vez para desativar o sistema abaixados e verifique o quanto
eletrônico de alerta sonoro, evitando antes o sistema de
o consumo desnecessário de carga escapamento, o assoalho e a
da bateria. carroceria.
Condução e operação 149

Energia retida para acessórios Dando a partida O veículo possui um sistema de


(RAP) arranque controlado por computador.
Mova a alavanca de marchas para Essa função ajuda a dar a partida
Os acessórios do veículo podem ser P (Estacionamento) ou N (Ponto
usados por até 10 minutos após e protege os componentes. Se
morto). O motor não dará a partida a chave de ignição for colocada na
o desligamento do motor. em nenhuma outra posição. Para dar posição O START (Partida) e solta
■ Sistema de áudio a partida novamente com o veículo já quando o motor começar a arrancar,
■ Vidros elétricos em movimento, use apenas o motor continuará arrancando por
a posição N (Ponto morto). alguns segundos ou até que o veículo
■ Bancos aquecidos
Nota dê a partida. Se o motor não der
Essas funções continuam ativas por a partida e a chave for mantida na
Não tente engatar
até 10 minutos após a chave ser posição O START (Partida),
P (Estacionamento) com o veículo
colocada na posição J LOCK/OFF
em movimento. Isso poderia o arranque será interrompido após
(Travar/Desligar).
danificar a transmissão. Engate 15 segundos para evitar danos ao
Se, nesse intervalo de 10 minutos, P (Estacionamento) somente motor. Para evitar danos o sistema
uma das portas for aberta, então quando o veículo estiver parado. também impede o arranque se
essas funções serão desativadas. o motor já estiver funcionando.
Se, nesse intervalo de 10 minutos,
Procedimento de partida Pode-se interromper o arranque
a porta do motorista for aberta, então Com o pé fora do pedal do girando a chave para a posição ACC/
o rádio será desativado. acelerador, vire a chave de ignição ACCESSORY (Acessório) ou J
até O START (Partida). Quando LOCK/OFF (Travar/Desligar).
Todas estas funções funcionam o motor der a partida, solte a chave.
quando a chave está na posição ⃒ A rotação reduzirá conforme o motor
ON/RUN (Ligado/Funcionando) ou for aquecendo. Não acelere com
ACC/ACCESSORY (Acessório). força demais imediatamente após dar
a partida. Opere o motor e a
transmissão delicadamente para
permitir que o óleo esquente
e lubrifique todas as partes móveis.
150 Condução e operação

Nota Estacionar voltado para baixo Estacionar sobre materiais


O motor foi projetado para funcionar Esterce as rodas para a direita. Não
com os componentes eletrônicos de apoie os pneus contra nenhum
combustíveis
fábrica. Caso você instale peças ou obstáculo, ainda que ele exista. Um
acessórios elétricos, isso pode ligeiro contato é o bastante.
alterar o funcionamento do motor.
Antes de instalar um equipamento Estacionar voltado para cima
elétrico, verifique com Se houver um obstáculo, esterce as
a Concessionária ou Oficina rodas para a esquerda se ele estiver
autorizada Chevrolet. Caso no lado direito do veículo.
contrário, o motor pode não
funcionar adequadamente. Se parar voltado para cima no lado
Quaisquer danos resultantes não esquerdo de uma ladeira de mão
seriam cobertos pela garantia do única, as rodas devem ser
veículo. esterçadas para a direita.

Estacionamento Evite estacionar ou manter o veículo


sobre capim seco, arbustos,
Estacionamento em ladeiras ou respingos de combustível e outros
montanhas materiais inflamáveis quando
Tenha cuidado especial ao o sistema de escapamento estiver
estacionar. Para sua segurança, aquecido. Dependendo da situação,
quando estacionar em uma ladeira, isto pode causar um princípio de
esterce as rodas da frente de modo incêndio.
a evitar que o veículo desça
desgovernado ou saia da pista caso
venha a se mover.
Condução e operação 151

Cuidado Sistema de ■ O sistema de escapamento do


escapamento veículo tiver sido modificado,
danificado ou reparado
Objetos que queimam poderão
tocar partes quentes do incorretamente.
escapamento sob seu veículo 9 Atenção ■ Houver furos ou aberturas na
e inflamar-se. Não estacione carroceria devido a danos ou
sobre papéis, folhas, grama seca O sistema de escapamento modificações pós-venda com
ou outras coisas que possam contém monóxido de carbono vedação incompleta.
queimar. (CO), que é invisível e inodoro. Ao detectar gases estranhos ou
A exposição ao CO pode causar suspeitar que os gases do
perda de consciência e até escapamento estão entrando no
mesmo a morte. veículo:
Os gases do escapamento pode ■ Dirija apenas com os vidros
entrar no veículo se: completamente abertos.
■ O veículo ficar parado em Providencie o reparo imediato do
marcha lenta em locais com má veículo.
ventilação (garagens, túneis).
Jamais estacione o veículo com
■ O escapamento estiver com o motor ligado em uma área
cheiro ou ruído estranho ou fechada, como uma garagem ou
diferente. um prédio sem ventilação de ar
■ O sistema de escapamento fresco.
vazar devido à corrosão ou
danos. Funcionamento do motor
enquanto estacionado
Antes de ligar o motor, observe
algumas precauções para não inalar
os gases nocivos do escapamento.
152 Condução e operação

■ Não deixe o motor ligado em locais Defeitos ou funcionamento irregular Evite a aplicação de qualquer produto
confinados - uma garagem, por do motor depois de uma partida a frio, por baixo do veículo, pois pode haver
exemplo - por mais tempo do que perda significativa da potência do risco de ignição devido à temperatura
o necessário para manobrar; motor e outras anomalias podem do sistema de escapamento.
motores de combustão interna indicar defeito no sistema de ignição. O uso de combustível com alto teor
produzem gases altamente Se necessário, o veículo pode ser de enxofre pode provocar, sob
tóxicos, como o monóxido de conduzido por pouco tempo em baixa determinadas condições de direção,
carbono (CO), que é invisível rotação até a Rede de a presença de um odor desagradável
e inodoro mas pode matar. Concessionárias ou Oficinas proveniente dos gases do
Autorizadas Chevrolet mais próxima. escapamento.
9 Perigo Para garantir o baixo nível de
Cuidados com o conversor
emissão de poluentes e a
Os gases de escape do motor catalítico durabilidade do sistema do conversor
contêm monóxido de carbono Se uma parte do combustível não catalítico, todo serviço de
venenoso, que é incolor e inodoro queimado entrar no conversor manutenção deve ser realizado na
e pode ser fatal se inalado. catalítico, isto pode causar Rede de Concessionárias ou Oficinas
Se os gases do escapamento superaquecimento e talvez danos Autorizadas Chevrolet.
penetrarem no veículo, abra os irreparáveis neste componente. Por
vidros. Repare a falha na Rede de isto, com o motor aquecido é preciso
Concessionárias ou Oficinas evitar:
Autorizadas Chevrolet. ■ Insistir na partida quando o motor
apresentar dificuldades para ligar.
Conversor catalítico ■ Demorar demais com o motor de
O equipamento, localizado no arranque.
sistema de escapamento, promove A penetração de água no cano de
a diminuição dos poluentes escapamento pode danificar
indesejáveis antes de serem o conversor catalítico, que trabalha
expelidos para a atmosfera. em alta temperatura.
Condução e operação 153

Transmissão P
R
=
=
Park (Estacionamento)
Reverse (Ré) 9 Atenção
automática N = Neutral (Ponto morto)
D = Drive (Rodagem) É perigoso sair do veículo se
A transmissão automática permite M = Manual (Modo manual) a marcha P (Estacionamento) e o
a troca de marchas automática freio de estacionamento não
(modo automático) ou manual (modo P (Estacionamento) estiverem completamente
manual). Esta posição trava as rodas engatados. O veículo pode rolar.
dianteiras. É a melhor posição para Não deixe o veículo com o motor
ligado a menos que necessário.
Indicador de marcha dar a partida, pois a mesma impede
Caso você deixe o motor
que o veículo se movimente com
O indicador de marcha exibe o modo facilidade. funcionando, o veículo pode se
ou a marcha selecionada. mover bruscamente. Você pode
se ferir ou ferir outras pessoas.
Alavanca seletora Para certificar-se de que o veículo
não se moverá, mesmo quando
sobre uma superfície
relativamente plana, sempre
engate o freio de estacionamento
e coloque a marcha em
P (Estacionamento).

Certifique-se de que a alavanca do


câmbio está completamente na
posição P (Estacionamento) antes de
dar a partida. O veículo possui um
sistema de controle automático de
engate de marcha. Deve-se pisar no
pedal do freio até o fim, e então
154 Condução e operação

apertar o botão da alavanca de em movimento, use apenas D (Rodagem)


câmbio, antes de trocar de a posição N (Ponto morto). Também Esta é a posição de rodagem normal
P (Estacionamento) quando a chave se deve usar o ponto morto quando do veículo. Fornece a melhor
da ignição estiver na posição ⃒ ON/ o veículo estiver sendo guinchado. economia de combustível Caso haja
RUN (Ligado/Funcionando). Caso necessidade de maior potência para
não seja possível desengatar 9 Atenção uma ultrapassagem, e o veículo
a marcha P (Estacionamento), esteja:
diminua a pressão sobre a alavanca Engatar uma marcha motriz com
de câmbio e empurre-a ■ A menos de 56 km/h (35 mph), pise
o motor funcionando em alta
completamente na direção da no acelerador mais ou menos até
rotação é perigoso. A menos que
marcha P (Estacionamento) a metade.
o seu pé esteja pisando
enquanto mantém o pé no freio. firmemente o pedal do freio, ■ A 56 km/h (35 mph) ou mais, pise
Então, troque de marcha. o veículo pode mover-se no acelerador até o fundo.
rapidamente. É possível perder
R (Ré) o controle e atropelar pessoas ou M (Modo Manual)
Use para marcha-ré bater em objetos. Não engate uma Esta posição permite trocar as
marcha motriz com o motor marchas de maneira similar a uma
Nota transmissão manual e a troca é feita
Engatar a marcha a ré (R) enquanto funcionando em alta rotação.
usando o botão localizado na lateral
o veículo está andando para a frente da alavanca de mudanças de
pode danificar a transmissão. Os Nota
Mudar de P (Estacionamento) ou marchas.
reparos não seriam cobertos pela
garantia do veículo. Engate N (Ponto morto) com o motor
a marcha a ré somente após funcionando em alta rotação pode
o veículo ter parado. danificar a transmissão. Os reparos
não seriam cobertos pela garantia
N (Ponto morto) do veículo. Ao trocar de marcha,
Nesta posição, o motor não transmite certifique-se de que o motor não
potência para as rodas. Para dar está funcionando em alta rotação.
a partida novamente com o veículo já
Condução e operação 155

Modo manual 2. Pressione o ✚ (mais) no botão ■ A transmissão não engatará


lateral na alavanca de mudança a marcha seguinte
Alavanca de mudança para trocar para uma marcha automaticamente se a velocidade
Para usar esta função, faça superior ou pressione o ━ do veículo ou a rotação do motor
o seguinte: (menos) para reduzir a marcha. forem baixas demais.
1. Reduza a marcha de O Centro de informações ao ■ A transmissão não permitirá
D (Rodagem) para M (Manual). motorista no painel de instrumentos a redução para a marcha
deixará de exibir a mensagem atual imediatamente inferior se
Ao dirigir em modo manual, e exibirá a letra "M", de Manual, e um a velocidade do veículo ou
a transmissão permanecerá na número indicando a marcha a rotação do motor forem altas
marcha selecionada pelo requisitada. demais.
motorista. Ao frear o veículo no
modo manual, o veículo engatará Ao usar-se a função "Driver Shift
Função de início de rodagem em
a segunda marcha Control" (Controle da marcha pelo
segunda ou terceira marcha
automaticamente. motorista), a troca de marchas será
mais firme e o desempenho da Quando estiver acelerando o veículo
transmissão será mais esportivo. a partir de uma posição parada em
Pode-se usar este modo para direção uma superfície escorregadia, pode
esportiva, ao subir ladeiras (para ser que queira mudar para a Segunda
manter a marcha engatada por mais ou Terceira marcha diretamente com
tempo) ou para reduzir a marcha para a função "Driver Shift Control feature"
obter mais potência ou usar (Recurso controle de marcha do
o freio-motor. motorista). Uma marcha mais
elevada permite que você obtenha
A transmissão só permitirá a troca maior tração em superfícies
para marchas apropriadas escorregadias.
à velocidade e às rotações por minuto
(RPM) do motor.
156 Condução e operação

Com a função "Driver Shift Control"


(Controle da marcha pelo motorista),
Freios do seu veículo. Você pisa no freio
com força e continua freando. Eis
pode-se regular o veículo de modo o que acontece com o ABS:
que o mesmo parta em segunda ou
Sistema de freios
Um computador detecta que
terceira marcha. antiblocantes (ABS) a velocidade das rodas está
1. Mude a marcha de D (Rodagem) Este veículo possui sistema de freios reduzindo. Se uma das rodas estiver
para M (Manual). antiblocantes (ABS), um sistema prestes a parar de rodar,
2. Com o veículo parado, aperte avançado de frenagem eletrônica o computador acionará os freios de
o botão ✚ para selecionar que ajuda a evitar a derrapagem ao cada roda separadamente.
a segunda ou terceira marcha. frear. O ABS é capaz de mudar a pressão
Mesmo estando completamente Quando o motor dá a partida e o do freio de cada roda, conforme
parado, o veículo começará veículo começa a se afastar, necessário, com mais rapidez do que
a rodar diretamente em segunda o sistema ABS realiza uma qualquer motorista. Isso pode ajudar
ou terceira marcha. autoverificação. Enquanto este teste o motorista a contornar o obstáculo
3. Assim que o veículo começar a se está sendo realizado, pode-se ouvir enquanto freia com força.
mover, selecione a marcha um ruído de motor ou alguns cliques Conforme os freios são acionados,
desejada para rodagem. momentaneamente, e pode-se até o computador continua recebendo
mesmo perceber um pequeno atualizações a respeito da velocidade
movimento do pedal de freio. Isto das rodas e controla a pressão dos
é normal. freios conforme necessário.
Se houver um problema com
o sistema ABS, a luz de advertência Frenagem em emergências
u permanece ligada. Não bombeie o freio. Simplesmente
Digamos que a estrada está molhada mantenha o freio apertado com força
e você está dirigindo com segurança. e deixe o sistema antiblocante
De repende, um animal pula na frente funcionar. Pode-se ouvir
o funcionamento da bomba
Condução e operação 157

antiblocante ou do motor, e pode-se Freio de estacionamento desengatar na retomada da direção,


mesmo sentir o pedal do freio a lâmpada de advertência do sistema
pulsando, mas isso é normal. de freio permanecerá acesa.
O ABS permite que o motorista freie Nota
e conduza o veículo ao mesmo Dirigir com o freio de
tempo. Em muitas emergências, estacionamento acionado pode
a direção pode ser mais útil que as causar superaquecimento do
melhores práticas de frenagem sistema de freios e desgaste ou
possíveis. dano prematuro às peças do
sistema de freios. Antes de dirigir,
Cuidado certifique-se de que o freio de
estacionamento está
O sistema de freios antiblocantes completamente desengatado e que
não muda o tempo necessário a luz de advertência do freio está
para levar o pé ao pedal, e nem Para acionar o freio de apagada.
sempre reduz a distância de estacionamento, pise no pedal do
frenagem. Se você chegar perto freio de estacionamento com o pé Cuidado
demais do veículo da frente, não esquerdo. Se a ignição estiver ligada,
haverá tempo suficiente para a lâmpada de advertência do sistema Nunca aplique o freio de
acionar os freios caso o veículo de freio acenderá. estacionamento com o veículo em
pare ou reduza bruscamente. movimento. Isto poderá causar
Para desengatar o freio de
Sempre mantenha distância o rodopio do veículo e ferimentos
estacionamento, pise e segure
suficiente para frear, mesmo com pessoais.
o pedal do freio de serviço com o pé
o ABS.
direito. Aperte o pedal do freio de
estacionamento com o pé esquerdo
até sentir o desengate deste. Se
o freio de estacionamento não
158 Condução e operação

Engatando a posição Park 3. Vire a chave de ignição para Travamento de torque


(Estacionamento) a posição J LOCK/OFF (Travar/ O travamento de torque ocorre
Desligar). quando o peso do veículo exerce
9 Atenção 4. Tire a chave do contato e leve-a força demais sobre a lingueta-trava
consigo. Se for possível sair do da transmissão. Isso ocorre quando,
Pode ser perigoso sair do veículo veículo com a chave na mão, isto ao se estacionar o veículo em um
se alavanca não estiver significa que a alavanca está em aclive, a troca da posição da
totalmente em P (Estacionamento). alavanca para P (Estacionamento)
P (Estacionamento) e o freio de não é feita de maneira adequada,
estacionamento não estiver Deixando o veículo com o motor tornando difícil sair desta posição.
firmemente aplicado. O veículo em funcionamento Para evitar o travamento de torque,
pode rolar. Caso você deixe Se for necessário deixar o veículo acione o freio de estacionamento
o motor funcionando, o veículo com o motor em funcionamento, e então coloque a alavanca em
pode se mover bruscamente. certifique-se de que o veículo está em P (Estacionamento). Para saber
Você pode se ferir ou ferir outras P (Estacionamento) e que o freio de como, consulte "Engatando
pessoas. Para certificar-se de que estacionamento está firmemente a posição Park (Estacionamento)"
o veículo não se moverá, mesmo acionado antes de deixar o veículo. acima.
quando sobre uma superfície Após colocar a alavanca em Caso ocorra o travamento, pode ser
relativamente plana, siga os P (Estacionamento), pise no freio necessário que outro veículo
passos a seguir. normal e mantenha o pedal empurre o seu ladeira acima para
pressionado. Veja, então, se aliviar a pressão sobre a lingueta-
1. Segure o pedal do freio e acione é possível tirar a alavanca de trava, possibilitando desengatar
o freio de estacionamento. P (Estacionamento) sem antes a alavanca da posição
2. Coloque a alavanca em apertar o botão. P (Estacionamento).
P (Estacionamento), apertando Se for possível, a alavanca não
e segurando o botão na alavanca estava completamente travada em
de câmbio e empurrando-a P (Estacionamento).
completamente na direção da
dianteira do veículo.
Condução e operação 159

Desengatando a alavanca de Assistente do freio freio for liberado ou a pressão do


câmbio da posição pedal do freio for diminuída
Este veículo possui um recurso de rapidamente.
P (Estacionamento) assistente de freio projetado para
O veículo possui um sistema de ajudar o motorista ao parar ou
controle automático de engate de diminuir a velocidade do veículo em
marcha. É necessário colocar condições de condução de
a chave no contato, colocar a ignição emergência. Este recurso utiliza
em ACC (Acessórios) ou ⃒ ON/RUN o módulo de controle hidráulico do
(Ligado/Funcionando), pisar no freio freio do sistema de estabilidade para
e apertar o botão da alavanca de suplementar o sistema hidráulico do
câmbio antes que seja possível tirar freio sob condições onde o motorista
o veículo de P (Estacionamento). necessita aplicar o pedal do freio de
Caso não seja possível desengatar maneira rápida ou forçada em uma
a alavanca de câmbio da posição tentativa de parar rapidamente ou
P (Estacionamento), diminua reduzir a velocidade do veículo.
a pressão sobre a alavanca de O módulo de controle hidráulico do
câmbio e empurre-a completamente freio do sistema de estabilidade
na direção da posição aumenta a pressão do freio em cada
P (Estacionamento) enquanto canto do veículo até que o ABS seja
mantém o pé no freio. Então, aperte ativado. Uma pequena pulsação do
o botão da alavanca de câmbio pedal do freio ou movimento do pedal
e engate a marcha desejada. durante este período é normal e o
motorista poderá continuar aplicando
o pedal do freio conforme a situação
de condução exigir. O recurso de
assistente de freio irá se desativar
automaticamente quando o pedal do
160 Condução e operação

Sistemas de controle de Pode ser possível ouvir ou sentir


o sistema funcionando, mas isso
desligar o sistema ao dirigir sob
condições off-road extremas, nas
andamento é normal. quais uma alta rotação das rodas
Se o Sistema de Controle de Tração é necessária.
Sistema de controle de (TCS) começar a limitar a rotação das
tração rodas enquanto o veículo está em
Este veículo possui Sistema de modo de controle de velocidade de
controle de tração (TCS), o qual limita cruzeiro, o controle de velocidade de
a rotação das rodas. Isso cruzeiro desarmará
é particularmente útil em condições automaticamente. O controle de
de derrapagem. O sistema opera velocidade de cruzeiro pode ser
apenas ao detectar que as rodas religado assim que as condições de
dianteiras estão rodando rodagem o permitirem.
excessivamente ou começando O Sistema de controle de tração
a perder a tração. Quando isto é habilitado automaticamente
acontece, o sistema aciona os freios sempre que o veículo dá a partida.
dianteiros e reduz a potência do Para limitar a rotação das rodas,
motor, para limitar o giro da roda. principalmente em condições de Para desligar ou ligar o sistema,
derrapagem, sempre deixe o sistema aperte e solte o botão ESC/TCS,
A luz v pisca quando o sistema de localizado no console central.
controle de tração está limitando habilitado. É possível desligar o TCS
caso necessário. O Centro de informações ao
a rotação das rodas.
Recomenda-se manter o sistema motorista exibirá a mensagem
Quando esta luz está acesa, sem apropriada, conforme descrito
piscar, e a mensagem SERVICE ligado sob condições normais de
rodagem, mas pode ser necessário anteriormente, quando o botão for
TRACTION (Reparar tração) ou apertado.
TRACTION OFF (Tração desligada) desligá-lo se o veículo atolar em areia
está sendo exibida, o sistema não ou lama e você quiser sacudir
limita a rotação das rodas.Ajuste sua o veículo para tentar soltá-lo.
direção de acordo. Também pode ser necessário
Condução e operação 161

Operação do controle de tração Nota O sistema de controle de tração pode


O controle de tração limita a rotação Se a(s) roda(s) de um eixo ativar-se em estradas secas ou
das rodas reduzindo o fornecimento rodar(em) excessivamente com as difíceis, ou sob condições como
de potência do motor às rodas luzes de advertência de ESC/TCS, aceleração intensa ao fazer curva ou
(gerenciamento da rotação do motor) ABS e Freio acesas e as mudança abrupta de marcha.
e aplicando os freios individuais de mensagens SERVICE ESC Quando isso ocorre, pode-se sentir
cada roda (controle de tração pelos (Reparar ESC) e/ou SERVICE uma redução na aceleração, ou
freios) conforme necessário. TRACTION (Reparar tração) forem talvez se ouça um ruído ou vibração.
exibidas, o diferencial pode ser Isto é normal.
O sistema de controle de tração danificado. Os reparos não seriam
é habilitado automaticamente Nota
cobertos pela garantia do veículo.
quando o veículo dá a partida, A instalação de acessórios não
Reduza a rotação do motor e não
e ativará e fará piscar a luz ESC/TCS originais pode afetar o desempenho
permita que a(s) roda(s) gire(m)
e exibir a mensagem "LOW do veículo.
excessivamente enquanto essas
TRACTION" (Tração baixa) caso
detecte que qualquer uma das rodas
luzes/mensagens estiverem Controle eletrônico de
acesas/sendo exibidas.
dianteiras está girando em falso ou estabilidade
começando a perder a tração durante Nota
O veículo possui um sistema de
a rodagem. Quando o controle de tração
Controle eletrônico de estabilidade
é desligado, é possível haver perda
(ESC) que combina freios
de tração. Caso você tente mudar
antiblocantes, sistema de controle de
a marcha enquanto as rodas
tração e de controle de estabilidade
dianteiras estão girando por perda
e ajuda o motorista a manter
de tração, é possível danificar
o controle direcional do veículo na
a transmissão. Não tente engatar
maioria das condições de rodagem.
a marcha quando as rodas
dianteiras estão sem tração. Na primeira vez que a partida é dada
A garantia não cobre danos e o veículo é conduzido, o sistema
causados pelo mau uso do veículo. realiza várias verificações
diagnósticas para assegurar
162 Condução e operação

a ausência de problemas. Pode ser Se o veículo estiver em modo de desabilitar tanto o controle de tração
possível ouvir ou sentir o sistema controle de velocidade de cruzeiro quanto o controle eletrônico de
funcionando. Isso é normal, e não quando o sistema começar a ajudar estabilidade, aperte e segure
significa que há um problema com o motorista a manter o controle momentaneamente o botão.
o veículo. O sistema deve inicializar direcional do veículo, a luz de ESC/ Quando o sistema ESC estiver
antes de o veículo atingir 32 km/h TCS piscará e o controle de desligado, as mensagens
(20 mph). velocidade de cruzeiro desarmará TRACTION OFF (Tração desligada)
A luz v piscará no painel de automaticamente. O sistema de e ESC OFF (ESC desligado) serão
instrumentos quando o sistema TCS/ controle de velocidade de cruzeiro exibidas, e a luz de TCS/ESC ficará
ESC estiver ligado e ativado. pode ser religado assim que as ligada, sem piscar, para alertar
condições de rodagem o permitirem. o motorista de que tanto o controle de
Quando a luz estiver acesa e a
mensagem SERVICE ESC (Reparar tração quanto o controle eletrônico de
ESC) ou ESC OFF (ESC desligado) estabilidade estão desligados.
for exibida, o sistema não auxiliará Recomenda-se manter o sistema
o motorista a manter o controle da ligado sob condições normais de
direção do veículo. Ajuste sua rodagem, mas pode ser necessário
direção de acordo. desligá-lo se o veículo atolar em areia
O sistema de Controle eletrônico de ou lama e você quiser sacudir
estabilidade (ESC) é habilitado o veículo para tentar soltá-lo.
automaticamente sempre que Também pode ser necessário
o veículo dá a partida. Para ajudar desligar o sistema ao dirigir sob
o motorista a manter o controle condições off-road extremas, nas
direcional do veículo, especialmente quais uma alta rotação das rodas
em condições de derrapagem, deve- é necessária.
O botão do ESC/TCS encontra-se no
se manter o sistema sempre ligado. painel de instrumentos. O ESC também pode desligar
Contudo, é possível desligar o ESC automaticamente caso o mesmo
caso necessário. Pode-se desligar ou religar o sistema determine que há um problema com
de controle de tração apertando o sistema. As mensagens ESC OFF
o botão do ESC/TCS. Para
Condução e operação 163

(ESC desligado) e SERVICE ESC


(Reparar ESC) e a luz de TCS/ESC
Sistema de controle de 9 Atenção
ficarão ligadas para alertar ao velocidade de cruzeiro
motorista que o ESC está desligado O controle de velocidade de
e precisa de reparos. Se o problema Controle de velocidade de cruzeiro pode ser perigoso
quando não é possível dirigir com
não for resolvido após desligar e ligar cruzeiro segurança em velocidade
o veículo, consulte sua
Concessionária ou Autorizada O controle de velocidade de cruzeiro constante. Portanto, não use
Chevrolet para reparos. permite manter uma velocidade de o controle de velocidade de
aproximadamente 40 km/h (25 mph), cruzeiro em estradas sinuosas ou
ou mais, sem a necessidade de em meio a tráfego pesado.
manter o pé no acelerador. Isso pode O controle de velocidade cruzeiro
ser muito útil em viagens longas. pode ser perigoso em vias
O controle não funciona para escorregadias. Em tais vias,
velocidades abaixo de 40 km/h mudanças rápidas na tração das
(25 mph). rodas podem provocar
derrapagem excessiva, e pode-se
perder o controle do veículo. Não
use o controle de velocidade de
cruzeiro em vias escorregadias.
164 Condução e operação

Ajustando o controle de Os botões de controle do sistema de Quando o freio é acionado, o sistema


velocidade de cruzeiro velocidade de cruzeiro encontram-se de controle de velocidade de cruzeiro
no volante. é desligado.
9 Atenção m (On/Off) (Liga/Desliga) : Aperte Se o Sistema de Controle de Tração
para ligar e desligar o controle de (TCS) começa a limitar a rotação das
Caso você deixe o controle de velocidade de cruzeiro. rodas enquanto o veículo está em
velocidade de cruzeiro ligado mas modo de controle de velocidade de
RES+ (Retomar) : Aperte para
não em uso, é possível esbarrar cruzeiro, o mesmo desarma
retomar a velocidade ajustada
em um botão e acionar o controle automaticamente. Pode-se usar
e acelerar.
de velocidade de cruzeiro o controle de velocidade de cruzeiro
inadvertidamente. Você pode se SET- (Definir) : Aperte para definir novamente assim que as condições
assustar e até mesmo perder a velocidade e reduzi-la. da estrada o permitirem.
o controle do veículo. Deixe
Para definir a velocidade, faça Retomando a velocidade
o botão do controle de velocidade
o seguinte:
de cruzeiro desligado até que definida
você queira usá-lo. 1. Aperte m para ligar o controle de Se o controle de cruzeiro estiver
velocidade de cruzeiro. A luz numa certa velocidade, ele será
indicadora do botão acende. desligado se você pisar no pedal do
2. Acelere até a velocidade freio. O símbolo de velocidade de
desejada. cruzeiro no painel de instrumentos
3. Aperte e solte o botão SET−. também desligará, mostrando que
O símbolo de velocidade de o sistema não está mais ativado.
cruzeiro é exibido no painel de Para voltar à velocidade previamente
instrumentos para mostrar que definida, não é necessário refazer
o sistema está ativado. o processo de definição. Assim que
o veículo atingir uma velocidade de
4. Tire o pé do acelerador. aproximadamente 40 km/h (25 mph)
ou mais, aperte rapidamente o botão
RES+.
Condução e operação 165

Isso faz com que o veículo retome Reduzindo enquanto o controle Usando o controle de
e mantenha a velocidade de velocidade de cruzeiro está velocidade de cruzeiro em
previamente definida. em uso aclives
Acelerando enquanto o controle Caso o controle de velocidade de O desempenho do controle de
cruzeiro já esteja ativado: velocidade de cruzeiro dependerá da
de velocidade de cruzeiro está velocidade do veículo, da carga e de
em uso ■ Aperte e segure o botão SET− até
atingir a velocidade desejada quão íngreme é o aclive. Ao subir
Há duas maneiras de aumentar ladeiras íngremes, pode ser
e então o solte.
a velocidade: necessário pisar no acelerador para
■ Para pequenas reduções pontuais manter a velocidade do veículo. Ao
■ Caso o controle de velocidade de
de velocidade, aperte rapidamente descer ladeiras, pode ser necessário
cruzeiro já esteja ativado, aperte
o botão SET−. Cada vez que acionar o freio ou reduzir a marcha
RES+. Segure o botão até atingir
o botão é pressionado, para manter o veículo em uma
a velocidade desejada e então
a velocidade do veículo é reduzida velocidade mais baixa.
o solte.
em aproximadamente 1,6 km/h O acionamento dos freios encerra
■ Para pequenos aumentos pontuais (1 mph).
de velocidade, aperte rapidamente o controle de velocidade de cruzeiro.
o botão RES+ e solte-o, sem Ultrapassando enquanto Encerrando o controle de
segurar. Cada vez que o botão o controle de velocidade de
é pressionado, o veículo acelera velocidade de cruzeiro
cruzeiro está em uso Há duas maneiras de desligar
aproximadamente
1,6 km/h (1 mph). Use o pedal do acelerador para o controle de velocidade de cruzeiro:
acelerar o veículo. Ao tirar o pé do
■ Pise de leve no pedal do freio para
acelerador, o veículo reduz para
desligar o controle de velocidade
a velocidade previamente definida do
de cruzeiro.
controle de velocidade de cruzeiro.
■ Aperte o botão m liga/desliga para
desligar o controle de velocidade
de cruzeiro.
166 Condução e operação

Apagando a memória de Combustível Abastecimento do tanque


velocidade
A memória de velocidade se apaga Aditivos para combustível 9 Atenção
quando o controle de velocidade de
cruzeiro ou a ignição são desligados. Aditivos ACDelco para gasolina Desligue o motor durante
Se o veículo costuma ficar parado por o abastecimento do tanque. Não
mais de duas semanas ou se é usado fume perto de combustível ou ao
apenas para viagens de pequena reabastecer o veículo. Não use
distância com frequência não-diária, telefone celular. Mantenha
recomendamos o uso de um frasco quaisquer faíscas, chamas, ou
de aditivo ACDelco (frasco branco) materiais inflamáveis longe do
a cada 4 tanques cheios ou 240L de combustível. Não deixe a bomba
combustível. de combustível desacompanhada
durante o abastecimento do
tanque. Não entre no veículo
enquanto o combustível está
sendo bombeado. Mantenha as
crianças longe da bomba de
combustível.

A tampa do bocal de abastecimento


do tanque de combustível
encontra-se atrás da portinhola do
bocal de abastecimento de
combustível do lado do passageiro.
Para abrir a portinhola do bocal de
abastecimento de combustível,
aperte e solte a borda central traseira;
a portinhola se abrirá.
Condução e operação 167

9 Atenção
Caso você abra a tampa do
tanque de combustível muito
rapidamente, pode espirrar
combustível. Se você derramar
combustível e algo o inflame, você
pode sofrer queimaduras sérias.
Esse tipo de esguicho de
combustível pode ocorrer quando
o tanque está quase cheio, e é
mais comum em tempo quente.
Gire a tampa do bocal de Abra a tampa do tanque de
abastecimento do tanque no sentido combustível devagar, e espere
anti-horário para removê-la. qualquer barulho de chiado parar.
Enquanto estiver abastecendo, Então, termine de desrosquear
pendure a tampa do bocal de a tampa.
abastecimento do tanque no gancho
que fica na portinhola.
168 Cuidados com o veículo

Cuidados com Informações gerais veículo totalmente equipado com os


opcionais e acessórios disponíveis
o veículo Acessórios e modificações na ocasião.
Por isto, poderão haver diferenças
entre o conteúdo do Manual e a
configuração do seu veículo, que
pode não ter alguns dos itens ali
mencionados.

Visando atender seus requisitos de


conforto e personalização do veículo,
a General Motors desenvolve
e oferece opcionais de fábrica
e acessórios aprovados para
instalação através da Rede de Havendo discrepância entre os itens
Concessionárias ou Oficinas identificados e o conteúdo deste
Autorizadas Chevrolet. manual, lembramos que todas as
concessionárias possuem o Manual
Este Manual foi impresso na data de Vendas contendo informações,
indicada na capa e contém ilustrações e especificações atuais
informações baseadas em um no momento da produção do veículo.
Estes manuais encontram-se
Cuidados com o veículo 169

disponíveis para consulta do cliente, Não faça nenhuma modificação no Nota


de modo a esclarecer quaisquer sistema elétrico, p.ex. alterações nas Devido à tecnologia aplicada no
dúvidas. unidades de controle eletrônico. sistema eletrônico, não instale
A nota fiscal de venda do veículo nenhum tipo de equipamento
emitida no seu distribuidor detalha elétrico que não seja genuíno nos
todos os opcionais e acessórios chicotes elétricos do veículo, como
instalados originalmente. A referida do alarme, dos vidros elétricos, das
nota fiscal, junto com o Manual de travas elétricas, da ignição e/ou do
Vendas supracitado, deverão ser combustível, do sistema de áudio
consultados sempre que se aplicar (por exemplo, rádio e módulo de
a garantia da General Motors aos alimentação), sistema de ar
seus produtos. condicionado, iluminação auxiliar,
dentre outros. Assim, o veículo pode
A General Motors se reserva o direito sofrer danos, como avaria elétrica,
de, a qualquer momento e sem prévio falha de comunicação entre os
aviso, introduzir modificações em componentes eletrônicos, sua
seus produtos para atender as imobilização ou até mesmo incêndio
necessidades e expectativas dos devido à sobrecarga do sistema.
seus consumidores. ESTAS SITUAÇÕES NÃO SÃO
Recomendamos usar Peças COBERTAS PELA GARANTIA.
e Acessórios Genuínos A Rede de Concessionárias ou
e componentes aprovados pela Oficinas Autorizadas Chevrolet
fábrica específicos para o seu tipo de é qualificada e tem o conhecimento
veículo. Não podemos avaliar ou apropriado para instalar acessórios
garantir a confiabilidade de outros genuínos compatíveis com
produtos - ainda que tenham o sistema eletrônico disponível em
aprovação concedida por entidade seu veículo.
reguladora ou similar.
170 Cuidados com o veículo

Rede de Concessionárias ou Cuidado tais sistemas, sejam sempre


Oficinas Autorizadas Chevrolet executados pela Concessionária
Este veículo foi projetado tento em ou Oficina autorizada Chevrolet.
mente, entre outros aspectos, Para obter mais detalhes consulte
a segurança total de seus a Concessionária ou Oficina
passageiros. Portanto, sua autorizada Chevrolet de sua
montagem na linha de fabricação preferência.
usa alguns parafusos com
adesivo de travamento de rosca. Contate uma Concessionária ou
Se os parafusos forem removidos Oficina Autorizada Chevrolet para
por qualquer motivo, então eles saber se há algum acessório
devem ser substituídos por disponível para seu veículo.
parafusos novos genuínos com
o código correto. Além disso, Levantamento do veículo
também é essencial a limpeza
É importante saber que se o seu efetiva da peça que é fixada pelo
veículo apresentar qualquer parafuso, além de colocar
anomalia, você poderá levá-lo na o adesivo de travamento de rosca
Rede de Concessionárias ou Oficinas para assegurar um torque perfeito
Autorizadas Chevrolet para e reação físico-química eficiente
repará-lo, dentro ou fora o período de dos compostos químicos de
garantia, para ser atendido por travamento quando é usado um
profissionais altamente qualificados. parafuso novo. Dessa forma,
Se for necessária qualquer recomendamos que os sistema de
explicação adicional, procure segurança do veículo (freios,
o Gerente de Serviços. bancos, suspensão, cintos de
segurança, etc), bem como os
serviços que afetam diretamente
Cuidados com o veículo 171

Os apoios de um elevador ou macaco ■ Verifique o nível do sistema de Retorno à condição de atividade


devem ser posicionados somente arrefecimento do motor. Quando o veículo for recolocado em
nos locais indicados nas figuras, nas ■ Calibre a pressão dos pneus para operação:
porções dianteira e traseira do o valor especificado para carga
veículo, nas áreas entre o recesso ■ Conecte a garra do borne negativo
total. da bateria. Ative o sistema
para instalação do macaco e as
caixas das rodas. ■ Estacione o veículo em um local eletrônico dos vidros elétricos.
plano, seco e bem ventilado. ■ Verifique a pressão dos pneus de
Nota Coloque a alavanca de câmbio na acordo com a pressão
Se os apoios dos elevadores ou os posição P (Estacionamento) para especificada.
macacos forem metálicos, use uma evitar que o veículo se mova.
proteção de borracha para evitar ■ Encha o reservatório do líquido do
■ Não aplique o freio de lavador.
danos ao veículo.
estacionamento (com o veículo em
■ Verifique o nível do óleo do motor,
Armazenamento do uma superfície plana)
ou troque-o caso o veículo for
veículo ■ Abra o capô, feche todas as portas permanecer estacionado por mais
e tranque o veículo. de 6 meses.
Inatividade por período ■ Desconecte a garra do borne ■ Confira o nível do líquido de
prolongado negativo da bateria. Cuide para arrefecimento.
Se o veículo ficar guardado durante que todos os sistemas sejam
desligados, p.ex. o sistema de ■ Feche o capô.
vários meses:
alarme antifurto.
■ Lave e encere o veículo.
■ Limpe e proteja as vedações de
borracha.
■ Troque o óleo do motor.
■ Esgote o reservatório do líquido do
limpador e do lavador do
para-brisa.
172 Cuidados com o veículo

Informações sobre ■ Este veículo possui um sistema ■ Preferencialmente, use gasolina


antipoluente de gases evaporados aditivada comercializada nos
emissões do tanque de combustível (cânister postos de abastecimento
– veículos à gasolina). brasileiros, aprovada conforme
■ Este veículo atende aos limites de legislação vigente.
emissões de poluentes, conforme Nota
o Programa de Controle de O uso de um combustível diferente
Poluição do Ar por Veículos daquele especificado pode
Automotores (PROCONVE), de prejudicar o desempenho do veículo
acordo com a Resolução CONAMA e pode danificar os componentes do
nº 18/86 e suas atualizações sistema de alimentação e até
vigentes na data de sua fabricação. mesmo o motor; esses danos não
■ Não existe ajuste externo da são cobertos pela garantia.
rotação da marcha lenta. O ajuste
da porcentagem de CO e da
■ A emissão máxima de CO rotação da marcha lenta são feitos
(monóxido de carbono), na rotação eletronicamente através do módulo
de marcha lenta e ponto de ignição de controle eletrônico — ECM.
(avanço inicial) especificados, ■ Os motores a gasolina foram
deve ser até 0,5%. Estes valores projetados para utilizar gasolina do
são válidos para combustível tipo C sem chumbo
padrão especificado para teste de e comercializada nos postos de
emissões. abastecimento brasileiros,
■ A emissão de gases do cárter do aprovada conforme legislação
motor para atmosfera deve ser nula vigente.
em qualquer regime do veículo.
Cuidados com o veículo 173

Verificações no veículo Verificação dos sistemas de qualquer outra posição, entre em


contato com as Concessionárias
ignição e transmissão
ou Oficinas Autorizadas
Trabalhando no veículo Verificação da chave do motor de Chevrolet.
arranque
9 Atenção Verificação da função de controle da
9 Atenção trava de marcha da transmissão
Você pode se ferir e danificar automática
o veículo ao tentar repara-lo sem
Quando estiver realizando esta
saber o suficiente a respeito do 9 Atenção
inspeção, o veículo pode se
que está fazendo.
mover repentinamente. Se
A Concessionária ou a Oficina o veículo se mover, você ou outras Quando estiver realizando esta
autorizada Chevrolet estão pessoas podem se ferir. inspeção, o veículo pode se
qualificadas e possuem os mover repentinamente. Se
conhecimentos adequados para 1. Antes de iniciar esta verificação, o veículo se mover, você ou outras
trabalhar no veículo. certifique-se de que haja espaço pessoas podem se ferir.
suficiente ao redor do veículo.
Adicionando equipamentos ao 1. Antes de iniciar esta verificação,
2. Aplique firmemente o freio de certifique-se de que haja espaço
exterior do veículo estacionamento e o freio regular. suficiente ao redor do veículo.
Qualquer coisa adicionada ao Não use o pedal do acelerador Deve estar estacionado em uma
exterior do veículo pode afetar o fluxo e esteja preparado para desligar superfície plana.
de ar ao redor do mesmo. Isto pode o motor imediatamente caso ele
causar ruído devido ao vento e pode 2. Aplique o freio de estacionamento
ligue. com firmeza.
afetar o consumo. Verifique com
a Concessionária ou Oficina 3. Tente dar a partida do motor em Esteja preparado para aplicar
Autorizada Chevrolet antes de cada marcha. O veículo deverá o freio regular imediatamente
instalar qualquer equipamento ligar apenas em caso o veículo comece a se
à parte externa do veículo. P (Estacionamento) ou mover.
N (Neutro). Se o veículo ligar em
174 Cuidados com o veículo

3. Com o motor desligado, gire ■ A chave da ignição deverá ser Estacione em um local com declive
a ignição para a posição ON/RUN removida apenas em J LOCK/OFF acentuado, com o veículo voltado
(Ligado/Funcionando), mas não (TRAVADO/DESLIGADO). para a descida. Mantenha seu pé no
dê a partida no motor. Sem aplicar Entre em contato com as freio regular, aplique o freio de
o freio regular, tente mover Concessionárias ou Oficinas estacionamento.
a alavanca de mudança da Autorizadas Chevrolet se necessitar ■ Para verificar a capacidade de
posição P (Estacionamento) com de reparo. retenção do freio de
esforço normal. Se a alavanca de estacionamento: Com o motor
mudança se mover da posição Verificação do mecanismo de freio de funcionando e a transmissão na
P (Estacionamento), entre em estacionamento e P posição N (Neutro), reduza
contato com as Concessionárias (Estacionamento) lentamente a pressão do pé do
ou Oficinas Autorizadas pedal do freio regular. Faça isso até
Chevrolet. 9 Atenção que o veículo seja retido apenas
pelo freio de estacionamento.
Verificação da trava da transmissão Quando estiver realizando esta
da ignição ■ Para verificar a capacidade de
verificação, o veículo pode retenção o mecanismo
Enquanto estiver estacionado e com começar a se mover. Você ou
o freio de estacionamento aplicado, P (Estacionamento): Com o motor
outras pessoas podem sofrer funcionando, mude para
tente girar a ignição para J LOCK/ ferimentos, e a propriedade pode
OFF (TRAVADO/DESLIGADO) em P (Estacionamento). Em seguida,
ser danificada. Certifique-se de solte o freio de estacionamento,
cada posição da alavanca de que haja espaço na frente do
mudança. seguido do freio regular.
veículo no caso de ele começar
■ A ignição deverá mudar para J a se mover. Esteja preparado para Entre em contato com as
LOCK/OFF (TRAVADO/ aplicar o freio regular de uma só Concessionárias ou Oficinas
DESLIGADO) apenas quando vez no caso de o veículo começar Autorizadas Chevrolet se necessitar
a alavanca de mudança estiver na a se mover. de reparo.
posição P (Estacionamento).
Cuidados com o veículo 175

Capô 4. Após levantar ligeiramente Mantenha as mãos e as roupas


o capô, o mesmo continuará longe das peças do motor
Abertura a abrir-se até que esteja quando ele está funcionando.
Para abrir o capô, faça o seguinte: completamente aberto.
■ Produtos inflamáveis em
1. Puxe a alavanca de Fechamento contato com peças quentes do
destravamento do capô, a qual Para fechar o capô, abaixe-o motor podem incendiar-se.
possui este símbolo: /. gradualmente e, finalmente, deixe-o
A alavanca encontra-se sob cair. Certifique-se sempre de que
o painel de instrumentos o capô está fechado corretamente
à esquerda da coluna de direção. tentado levantá-lo. Caso não esteja,
2. Dirija-se à frente do veículo repita a operação de fechamento.
e empurre a alavanca secundária
Nota
de destravamento do capô na
Antes de fechar o capô, certifique-se
direção da seta.
de que todas as tampas de
abastecimento estejam
posicionadas e que todas as tampas
dos reservatórios estejam fechadas.
Verifique se a vareta de nível do óleo
está instalada corretamente.

9 Atenção
■ Os ventiladores do motor
e outras peças do motor podem
causar ferimentos graves.

3. Levante o capô.
176 Cuidados com o veículo
Cuidados com o veículo 177

Vista geral do Óleo para motor Quando o sistema calcula que houve
uma redução na vida útil do óleo, ele
compartimento do motor Troca do óleo do motor indica a necessidade de troca.
A Filtro de ar do motor ........... 180 Com o motor quente, troque o óleo A mensagem CHANGE OIL SOON
B Ventoinha do motor (não a cada 5.000 km ou 6 meses, o que (Troque o óleo o quanto antes)
visível) ................................ 181 ocorrer primeiro, se o veículo for é exibida. Troque o óleo o mais
dirigido em "Condições de uso rapidamente possível, antes dos
C Tampa de abastecimento próximos 1.000 km (600 milhas). Se
do óleo do motor ................ 177 severo".
o veículo for conduzido apenas sob
D Vareta de óleo do motor .... 177 Se o veículo não for dirigido em excelentes condições de rodagem,
condições severas, troque o óleo é possível que o sistema demore
E Reservatório do líquido de
a cada 10.000 km ou 12 meses, o que mais de um ano para indicar que
arrefecimento do motor ...... 181
ocorrer primeiro. Troque-o sempre a troca de óleo é necessária. No
F Tampa de pressão ............. 177 com o motor aquecido. entanto, é necessário trocar o óleo do
G Reservatório do cilindro Este veículo possui um sistema motor e o filtro de óleo ao menos uma
mestre do freio ................... 189 computadorizado (Sistema de vida vez por ano; no momento da troca,
H Bateria ................................ 190 útil do óleo do motor) que indica deve-se reiniciar o sistema. A sua
I Reservatório do líquido quando se deve trocar o óleo do Concessionária ou Oficina
lavador do para-brisa .......... 187 motor e o filtro de óleo. O sistema Autorizada Chevrolet possui
baseia-se na rotação e temperatura mecânicos treinados que farão
J Caixa de fusíveis do do motor, e não na quilometragem. a troca com peças genuínas
compartimento do motor .... 197 Dependendo das condições de e reinicializarão o sistema. Também
rodagem, a quilometragem na qual é importante verificar o óleo
há indicação de troca de óleo pode regularmente e mantê-lo no nível
variar muito. Para que o sistema de adequado.
vida útil do óleo funcione Caso o sistema venha a ser
adequadamente, deve-se reiniciar reiniciado acidentalmente, deve-se
o sistema a cada troca de óleo. trocar o óleo com no máximo 5.000
km (3.000 milhas) após a última
178 Cuidados com o veículo

troca. Não se esqueça de reiniciar 3. Aperte e segure o botão T Nota


o sistema de vida útil do óleo sempre (reinicializar) até que o display do Troque o óleo de acordo com os
que o óleo for trocado. Centro de informações do intervalos de tempo ou
O Sistema de vida útil do óleo para motorista exiba a quilometragem percorrida, pois os
motor calcula quando trocar o óleo do ACKNOWLEDGED (Confirmado) óleos perdem suas propriedades de
motor e o filtro de óleo com base no por alguns segundos. lubrificação não apenas devido ao
uso do veículo. A cada troca de óleo, 4. Vire a chave para J LOCK/OFF funcionamento do motor, mas
reinicialize o sistema para que (Travar/Desligar). também ao envelhecimento.
o mesmo possa calcular quando Preferivelmente, troque o óleo na
Caso a mensagem CHANGE OIL Rede de Concessionárias ou
a próxima troca é necessária. Caso SOON (Troque o óleo o quanto
ocorra de o óleo ser trocado antes da Oficinas Autorizadas Chevrolet,
antes) seja exibida novamente ao dar assegurando assim o uso do óleo
exibição da mensagem CHANGE OIL a partida no veículo, o sistema de
SOON (Troque o óleo o quanto especificado para manter
vida útil do óleo para motor não a integridade dos componentes do
antes), reinicialize o sistema. reinicializou. Repita o procedimento. motor. Os danos causados por óleo
Para reinicializar o sistema: não especificado não são cobertos
1. Com o motor desligado, vire pela garantia.
a ignição para ⃒ ON/RUN
(Ligado/Funcionando). O tipo de óleo especificado é de grau
ILSAC API-SL ou SM ou superior
2. Aperte e segure ao mesmo tempo e viscosidade é SAE 5W30.
os botões INFO (Informação)
e T, do lado esquerdo do Confira o nível do óleo
semanalmente ou antes de fazer uma
volante de direção para entrar no
viagem.
menu de personalização.
A mensagem OIL LIFE RESET Deve-se conferir o nível do óleo com
(Reinicializar sistema de vida útil o veículo nivelado e o motor (que
do óleo) é exibida. deve estar na temperatura normal de
operação) desligado.
Cuidados com o veículo 179

Espere pelo menos dois minutos Complete o óleo somente se o nível Nota
antes de conferir o nível, para que estiver na marca Inferior (MIN) da Efetue as trocas de filtro de óleo
o acúmulo normal do óleo no motor vareta ou abaixo dela. preferivelmente na Rede de
escorra para o cárter. Se o óleo O nível do óleo não deve exceder Concessionárias ou Oficinas
estiver frio, pode demorar um pouco a marca Superior (MAX) da vareta. Autorizadas Chevrolet.
mais para voltar ao cárter. Se isto ocorrer, haverá, por exemplo,
aumento no consumo do óleo,
Fluido da transmissão
Verificação do nível de óleo no encharcamento das velas e formação automática
motor excessiva de carvão. Não é necessário verificar o nível do
Seu veículo sai da fábrica com óleo fluido da transmissão. Um vazamento
de motor ILSAC API-SL com de fluido de transmissão é o único
viscosidade SAE 5W30. motivo para haver perda de fluido.
Se precisar completar o nível, use Caso ocorra um vazamento, leve
sempre o mesmo tipo de óleo da o veículo à Concessionária ou Oficina
última troca. Autorizada Chevrolet para reparos
assim que possível.
A estabilização do consumo do óleo
ocorrerá depois que o veículo rodar Troque o fluido e o filtro nos intervalos
alguns milhares de quilômetros. Só listados em "Manutenção
então será possível determinar seu preventiva", e certifique-se de usar
consumo real. o fluido de transmissão listado em
"Fluidos e lubrificantes
Filtro de óleo - troca recomendados".
Para verificar o nível de óleo, remova
a vareta. O filtro de óleo deverá ser substituído
Limpe-a bem, introduza até o fim a cada troca de óleo.
e torne a retirar. O nível do óleo deve
estar entre as marcas Superior (MAX)
e Inferior (MIN) da vareta.
180 Cuidados com o veículo

Nota ■ Condução do veículo em alta Como inspecionar o filtro de ar


O uso de fluido incorreto na velocidade por longos períodos do motor
transmissão automática pode e com a temperatura externa acima Para inspecionar o filtro de ar,
danificar o veículo, e tais danos de 35ºC. remova-o do veículo e delicadamente
podem não ser cobertos pela Caso não ocorra alguma dessas sacuda-o para tirar quaisquer
garantia do veículo. Sempre use condições, troque o óleo da partículas soltas de poeira e sujeira.
o fluido de transmissão automática transmissão automática e o filtro de Caso o filtro continue incrustado de
listado em Fluidos e lubrificantes óleo a cada 160.000 km. sujeira, é preciso trocá-lo.
recomendados.
Nota Para inspecionar ou trocar o filtro de
O fluido da transmissão não atingirá Recomendamos que este reparo ar do motor, faça o seguinte:
a ponta da vareta a menos que seja realizado em uma
a transmissão esteja na temperatura Concessionária ou Oficina
de operação. Caso necessite verificar Autorizada Chevrolet.
o nível do fluido da transmissão, leve
o veículo à Concessionária ou Oficina Filtro de ar do motor/
Autorizada Chevrolet.
elemento
Troca do fluido da transmissão Quando inspecionar o filtro de
Troque o óleo da transmissão
automática e o filtro de óleo a cada
ar do motor
80.000 km, caso ocorra alguma das Inspecione o filtro de ar nos intervalos
"condições de uso severo" descritas de manutenção programada
abaixo: e troque-o a cada 80.000 km (50.000
milhas). Caso o veículo seja
■ Uso da marcha lenta por longos conduzido sob condições de poeira/ 1. Remova os prendedores de mola
períodos ou funcionamento sujeira, inspecione o filtro a cada que mantêm a tampa no lugar.
contínuo em baixa rotação (como troca de óleo do motor.
no "anda e para" do tráfego urbano
denso).
Cuidados com o veículo 181

Nota
9 Atenção ■ Realize a troca do fluido de
arrefecimento em uma
Nunca deixe o motor funcionar Concessionária ou Oficina
com o filtro de ar instalado de autorizada Chevrolet, pois
maneira incorreta, isto permite é necessário drenar o ar do
a entrada de sujeira no motor, sistema ao reabastecer.
podendo causar danos ao
mesmo. Sempre que o motor ■ Limpe o sistema de arrefecimento
estiver funcionando mantenha antes de adicionar o fluido de
o filtro de ar instalado. arrefecimento.

9 Atenção
2. Tire a tampa. Líquido de arrefecimento
3. Inspecione ou troque o filtro de ar do motor Uma ventoinha elétrica do motor
do motor. pode ligar mesmo com o motor
Sistema de arrefecimento do desligado e provocar ferimentos.
4. Alinhe o filtro corretamente,
usando a lingueta de
motor Mantenha as mãos, roupas
O sistema de arrefecimento do motor e ferramentas longe de qualquer
alinhamento. ventoinha elétrica localizada sob
está abastecido com um aditivo para
5. Instale a tampa, inserindo as radiador de longa duração o capô.
linguetas da borda da tampa (etilenoglicol) cujas propriedades
superior nas dobradiças fornecem uma proteção adequada
inferiores, e gire-a para baixo contra congelamento, ebulição
para fechar. e corrosão.
6. Os clipes de mola engatarão O líquido de arrefecimento deve ser
facilmente se a tampa estiver substituído a cada cinco anos ou
assentada corretamente. 240.000 km, o que ocorrer primeiro.
182 Cuidados com o veículo

Nota O que usar


9 Atenção O aditivo para radiador (longa vida
de cor laranja) não deve ser 9 Atenção
As mangueiras do aquecedor e do misturado com aditivos
radiador podem ficar muito convencionais (de cor verde) ou
quentes, assim como outras O uso de água pura no sistema de
a outros produtos, tais como óleo arrefecimento pode ser perigoso.
peças do motor. Não toque-as. solúvel C. As misturas reagem
Você poderia se queimar. A água pura ou algum outro
formando borras que poderiam levar líquido (como o álcool) pode ferver
Não ligue o motor se houver um ao entupimento do sistema antes do que a mistura correta de
vazamento. Caso o motor e consequente superaquecimento água e aditivo ferveria. O sistema
funcione quando há um do motor. Caso troque o tipo de de advertência de arrefecimento
vazamento, pode ocorrer perda de aditivo, é necessário lavar o sistema do veículo está programado para
todo o líquido de arrefecimento. antes. a mistura adequada de água
Isso poderia causar um incêndio e aditivo. Caso seja usada água
A seguinte seção explica
no motor, e você poderia sofrer pura ou uma mistura errada,
o funcionamento do sistema de
queimaduras. Providencie o motor pode superaquecer, mas
arrefecimento, como verificar o nível
o reparo de qualquer vazamento a advertência de
de líquido de arrefecimento e como
antes de conduzir o veículo. superaquecimento não seria
completá-lo quando está baixo.
acionada.

Use uma mistura de água limpa


e potável e líquido de arrefecimento
ACDelco na proporção de 50% água
e 50% aditivo. Usando-se esta
mistura, não há necessidade de
adicionar mais nada. Essa mistura:
■ Protege contra congelamento.
■ Protege contra ebulição.
Cuidados com o veículo 183

■ Protege contra ferrugem Verificando o nível de líquido de reservatório de líquido de


e corrosão. arrefecimento arrefecimento. Se não estiver, pode
■ Não danifica peças de alumínio. Quase não há perdas em um circuito haver um vazamento na tampa de
de arrefecimento de circuito fechado. pressão ou nas mangueiras do
■ Ajuda a manter a temperatura radiador ou do aquecedor, no
correta do motor. Portanto, raramente é necessário
abastecer o nível, porém ele deve ser radiador, na bomba d'água ou em
Nota verificado semanalmente, com outro lugar do sistema de
Se uma mistura inadequada de o veículo em uma superfície plana e o arrefecimento.
líquido de arrefecimento for usada, motor frio.
o motor pode superaquecer e ficar Como adicionar líquido de
seriamente danificado. Os custo dos Verifique se o líquido de arrefecimento ao tanque
reparos não seria coberto pela arrefecimento está visível no
garantia do veículo. Um excesso de reservatório de expansão. Caso
o líquido de arrefecimento contido no
9 Atenção
água na mistura pode provocar
congelamento e rachaduras no reservatório esteja fervendo, não
Você pode sofrer queimaduras
motor, no radiador, no núcleo do faça mais nada até que o líquido
caso derrame líquido de
aquecedor e em outras peças. esfrie. Caso o líquido de
arrefecimento em peças quentes
arrefecimento esteja visível no
O uso de inibidores e/ou aditivos do motor. O líquido de
reservatório mas o nível não esteja
extras no sistema de arrefecimento arrefecimento contém
na marcação FULL COLD (Cheio/
pode danificar o veículo. Use etilenoglicol, que queimará se as
frio) ou acima, complete com uma
apenas a mistura correta de líquido peças do motor estiverem quentes
mistura de água limpa e potável
de arrefecimento do motor, o suficiente.
e líquido de arrefecimento ACDelco
conforme listada neste manual, para na proporção de 50:50, mas Não derrame líquido de
o sistema de arrefecimento. certifique-se de que o sistema está arrefecimento sobre o motor
frio antes de fazê-lo. quente.
O nível de líquido de arrefecimento
deve estar alinhado com ou acima da
marca FULL COLD (cheio/frio) no
184 Cuidados com o veículo

Nota 1. Remova a tampa de pressão do


O procedimento de 9 Atenção reservatório de líquido de
reabastecimento do líquido de arrefecimento quando o sistema
arrefecimento é específico para este Enquanto quente, o sistema de de arrefecimento, inclusive
veículo. Caso o procedimento não arrefecimento pode expelir vapor a tampa de pressão do
seja seguido, o motor pode e líquidos escaldantes, causando reservatório e a mangueira
superaquecer e sofrer danos sérios. queimaduras sérias. O vapor e o superior do radiador, não estiver
líquido ficam sob alta pressão, mais quente. Gire lentamente
Caso seja necessário completar e desrosquear a tampa de
o líquido, adicione a mistura a tampa de pressão no sentido
pressão do reservatório de anti-horário, dando mais ou
adequada de água e aditivo ACDelco expansão - mesmo que somente
no reservatório de expansão. menos duas voltas a duas voltas
um pouco - pode fazer com que e meia.
saiam em alta velocidade. Jamais
9 Atenção desrosqueie a tampa quando Caso haja um chiado, espere
o sistema de arrefecimento, o mesmo terminar. Isto permitirá
Uma ventoinha elétrica do motor inclusive a própria tampa, estiver que a pressão no sistema
pode ligar mesmo com o motor quente. Caso seja necessário diminua.
desligado e provocar ferimentos. desrosquear a tampa por algum 2. Continue girando lentamente
Mantenha as mãos, roupas motivo, espere que o sistema de a tampa de pressão e remova-a.
e ferramentas longe de qualquer arrefecimento e a tampa do 3. Abasteça o reservatório de
ventoinha elétrica localizada sob reservatório de expansão esfriem. líquido de arrefecimento com
o capô. a mistura adequada, até a marca
Caso seja necessário completar FULL COLD (cheio/frio). Aguarde
o líquido, adicione a mistura mais ou menos cinco minutos
adequada diretamente ao e então verifique se o nível está
reservatório de expansão, mas abaixo da marca. Caso o nível
certifique-se de que o sistema está ainda esteja abaixo da marca
frio antes de fazê-lo. FULL COLD (cheio/frio), adicione
mais líquido até que o nível atinja
Cuidados com o veículo 185

a marca. Repita o procedimento Nota Superaquecimento do


até que o nível permaneça Caso a tampa de pressão não esteja
constante na marca FULL COLD bem apertada, pode ocorrer perda motor
(cheio/frio) por, no mínimo, cinco de líquido de arrefecimento, com O veículo possui indicadores para
minutos. possível dano ao motor. alertar quanto ao superaquecimento
4. Ainda sem a tampa de pressão do Certifique-se de que a tampa está do motor.
tanque do líquido de corretamente instalada e bem Há um medidor da temperatura do
arrefecimento, dê a partida apertada. líquido de arrefecimento do motor
e deixe o motor funcionar até que Nota e também uma luz de advertência de
seja possível sentir a mangueira Caso seja necessário abastecer temperatura no painel de
superior do radiador aquecendo. constantemente, dirija-se a uma instrumentos.
Tome cuidado com os Concessionária ou Oficina Quando essa luz acender, você pode
ventiladores do motor. autorizada Chevrolet para verificar decidir não abrir o capô, e sim pedir
Nesse momento, é possível que a tampa do sistema (ou vazamento assistência mecânica
o nível de líquido de ocasional) e trocar o fluído de imediatamente.
arrefecimento no interior do arrefecimento para obter a mistura
Caso você decida abrir o capô,
tanque esteja mais baixo. Se adequada.
certifique-se de que o veículo está
o nível estiver abaixo da marca Para assegurar o funcionamento estacionado sobre uma superfície
FULL COLD (cheio/frio), continue adequado do sistema, plana e em um local seguro.
adicionando a mistura adequada recomendamos que pelo menos
ao tanque até que o nível atinja Então, verifique se os ventiladores do
uma vez ao ano, seja feito o teste de
a marca FULL COLD (cheio/frio). motor estão funcionando. Se o motor
pressão do sistema de
estiver superaquecendo, ambas as
5. Então, recoloque a tampa de arrefecimento e um teste de pressão
ventoinhas devem estar em
pressão. Com as mãos, da tampa do reservatório de
funcionamento. Caso não estejam,
certifique-se de que a tampa de expansão, bem como uma limpeza
desligue o motor e providencie
pressão está bem apertada da parte externa do radiador e do
a manutenção do veículo.
e completamente acomodada. condensador do ar condicionado.
186 Cuidados com o veículo

Nota Não havendo saída de vapor do o veículo, coloque a alavanca em


Danos ao motor causados pelo compartimento do motor P (Estacionamento) ou N (Ponto
funcionamento sem líquido de Caso uma advertência de morto) e deixe o motor em marcha
arrefecimento não são cobertos pela superaquecimento do motor seja lenta.
garantia. exibida mas não houver saída de Caso o medidor de temperatura saia
Havendo saída de vapor do vapor visível ou audível, é possível da zona de superaquecimento ou
compartimento do motor que o problema não seja tão sério. Às a advertência de superaquecimento
vezes, o motor pode superaquecer deixe de ser exibida, o veículo já pode
Nota ligeiramente quando o veículo: ser conduzido novamente. Continue
O vapor que sai de um motor conduzindo em baixa velocidade por
■ Sobe uma ladeira longa em dia
superaquecido pode causar mais ou menos 10 minutos.
quente.
queimaduras graves, mesmo se Mantenha uma distância segura do
você não fizer nada além de abrir ■ Para após condução em alta
velocidade. carro à frente. Se a advertência não
o capô. Mantenha distância do voltar a ser exibida, continue
motor caso haja saída visível ou ■ Passa longos períodos em marcha conduzindo normalmente.
audível de vapor do mesmo. lenta no trânsito.
Desligue o motor e faça todos Se a advertência continuar, estacione
Caso a advertência de o veículo imediatamente.
saírem do veículo até que o mesmo superaquecimento seja exibida e não
esfrie. Espere não haver sinal algum haja sinais de vapor: Se não houver sinal de vapor, deixe
de vapor ou líquido antes de abrir o carro parado e em marcha lenta por
o capô. 1. Desligue o ar condicionado. três minutos. Se a advertência ainda
Caso você continue dirigindo com 2. Ligue o aquecedor na estiver sendo exibida, desligue
o motor superaquecido, os líquidos temperatura mais alta e na maior o motor até o mesmo esfriar. Veja
nele contidos podem pegar fogo. velocidade de ventilador. Abra os também "Modo de funcionamento
Você ou outras pessoas podem vidros, caso necessário. para proteção de motor
sofrer queimaduras. Caso o motor 3. No meio de trânsito pesado, deixe superaquecido" a seguir.
superaqueça, desligue-o e saia do o motor em N (Neutral, Ponto
veículo até que o motor esfrie. morto) enquanto o carro estiver
parado. Se for seguro, encoste
Cuidados com o veículo 187

Modo de funcionamento para Nota Não use sabão ou detergente


proteção de motor Após dirigir em modo de proteção de comum, pois estes formam espuma
superaquecido motor superaquecido, deixe o motor e podem danificar a borracha dos
esfriar antes de tentar quaisquer limpadores. Lembre-se de travar
Esse modo de funcionamento reparos, para evitar danos ao motor. a tampa após completar
emergencial permite que o veículo O óleo do motor estará seriamente o reservatório.
seja conduzido a um local seguro em degradado. Conserte a causa da
caso de emergência. Havendo uma perda de líquido de arrefecimento,
condição de superaquecimento do troque o óleo e reinicie o sistema de
Freios
motor, o modo de proteção de motor vida útil do óleo.
superaquecido, que alterna a ignição Desgaste dos freios
dos grupos de cilindros, ajuda a evitar Fluido do lavador Este veículo possui freios a disco. As
danos ao motor. Nesse modo, há pastilhas dos freios a disco possuem
uma sensível perda de potência Quando o nível de líquido lavador no
indicadores embutidos de desgaste,
e desempenho do motor. O medidor reservatório está baixo, o Centro de
que emitem um som estridente de
de temperatura indicará informações ao motorista exibe
advertência quando as pastilhas
superaquecimento. Deve-se evitar a mensagem LOW WASHER FLUID
estão desgastadas e precisam ser
conduzir o veículo por muitos (Nível baixo de fluido do lavador).
substituídas. O som pode ser
quilômetros (milhas) no modo de O reservatório de líquido do sistema intermitente ou pode ser ouvido
proteção contra superaquecimento. de lavagem do para-brisa fica constantemente quando o veículo
situado no lado do motorista do está em movimento, exceto ao pisar
compartimento do motor. com força no pedal de freio.
Abra a tampa com o símbolo de
lavador. Complete o tanque com
fluido do lavador.
Para uma limpeza eficiente,
recomenda-se acrescentar à água
um aditivo de limpeza.
188 Cuidados com o veículo

quanto ao desgaste e aperte as Substituição de peças do


9 Atenção porcas das rodas de maneira sistema de freio
uniforme e na sequência adequada. O sistema de frenagem do veículo
O som de advertência de
desgaste dos freios significa que, As pastilhas de freio sempre devem é complexo. As suas peças precisam
em breve, os freios deixarão de ser substituídas em conjunto ser da mais alta qualidade e precisam
funcionar adequadamente. Isso completo para cada eixo. funcionar bem em conjunto para que
poderia provocar um acidente. Ao Cada vez que se aplica o freio, esteja a frenagem do veículo seja realmente
ouvir o som de advertência de o veículo em movimento ou não, os boa. Este veículo foi projetado
desgaste dos freios, providencie freios se ajustam em função do e testado com peças de freio da mais
o reparo do veículo em uma desgaste. alta qualidade. Ao fazer
Concessionária ou Oficina a substituição de peças do sistema
autorizada Chevrolet. de frenagem - por exemplo, quando
as pastilhas do freio se desgastam
Continuar a dirigir com as pastilhas e instalam-se novas pastilhas -
de freio desgastadas pode levar certifique-se de comprar peças novas
à necessidade de reparos muito e originais. Caso contrário, os freios
caros nos freios. podem não funcionar direito. Por
exemplo, se alguém instalar pastilhas
Algumas condições climáticas ou de
de freio erradas no veículo,
rodagem podem provocar um chiado
o balanceamento dos freios
nos freios quando são aplicados pela
dianteiros e traseiros pode ser
primeira vez ou ao se pisar levemente
afetado. O desempenho de frenagem
no pedal de freio. Isso não significa
esperado também pode mudar de
que há algo de errado com os freios.
muitas outras maneiras caso as
Para evitar pulsação dos freios, peças erradas sejam instaladas no
é preciso que as porcas das rodas sistema de frenagem.
estejam apertadas apropriadamente.
Quando é feito o rodízio dos pneus,
inspecione as pastilhas de freio
Cuidados com o veículo 189

Fluido de freios Há apenas dois motivos para uma


9 Atenção
queda no nível de fluido no
Troque o fluido de freio a cada reservatório:
12 meses. ■ Se o nível do fluido de freio no
■ O nível do fluido de freios cai reservatório estiver fora da
Verifique o nível de fluido devido ao desgaste normal das
semanalmente. especificação, consulte a Rede
pastilhas de freio. Após de Concessionárias ou Oficinas
O nível é visível através do a instalação de novas pastilhas, Autorizadas Chevrolet.
reservatório transparente. o nível de fluido sobe novamente.
Certifique-se de que tal nível esteja Caso seja adicionado fluido de
■ Um vazamento de fluido no freios em excesso, o fluido pode
entre as marcas "MIM" e "MÁX" do sistema hidráulico também pode
reservatório. Se o fluido estiver entre derramar no motor e pegar fogo,
causar uma queda no nível de caso o motor esteja quente
esses níveis não remova a tampa do fluido. Providencie o conserto do
reservatório, pois o contato com o ar o suficiente. Você ou outras
sistema hidráulico, pois um pessoas podem sofrer
resultará na absorção rápida de vazamento significa que, mais
umidade, contaminando o fluido de queimaduras, e o veículo pode
cedo ou mais tarde, os freios ser danificado.
freio. Caso o nível esteja abaixo do deixarão de funcionar
necessário procure a Concessionária corretamente. ■ O uso do veículo com pastilhas
ou Oficina Autorizada Chevrolet, pois desgastadas ou vazamentos no
existe uma relação entre o nível de Não complete o reservatório do fluido sistema de freio pode prejudicar
fluido e o desgaste das pastilhas de de freios. Adicionar fluido ao a integridade do sistema, que
freio. reservatório não corrige deverá ser reparado
o vazamento. Caso mais fluido seja imediatamente na Rede de
Quando o fluido de freios cai a um adicionado e as pastilhas de freio
nível baixo, a luz de advertência dos estejam gastas, haverá fluido demais
freios R acende-se. quando as pastilhas novas forem
instaladas. Adicione ou retire fluido,
conforme necessário, apenas
quando algum reparo for efetuado no
sistema hidráulico dos freios.
190 Cuidados com o veículo

Concessionárias ou Oficinas Cuidados com as novas A bateria ACDelco que equipa o seu
Autorizadas Chevrolet porque pastilhas de freio veículo dispensa manutenção
há risco para sua segurança. Quando instalar pastilhas novas, não periódica. Se o veículo não for usado
freie com força demais durante os durante 30 dias ou mais, desconecte
■ O fluido de freio é venenoso o cabo do pólo negativo da bateria
e corrosivo. Evite contato com primeiros 300 km.
para não descarregá-la.
os olhos, a pele, tecidos O desgaste das pastilhas não pode
e superfícies pintadas. passar de certo limite. Por isso, Cuidado
a manutenção periódica detalhada no
O reservatório do cilindro mestre do Plano de manutenção preventiva ■ Palitos de fósforo perto da
freio contém fluido de freios DOT 3. é da maior importância para a sua bateria podem causar
Use apenas fluido DOT 3 novo segurança. a explosão dos gases nela
proveniente de um recipiente lacrado. contidos. Se você necessitar de
Sempre limpe a tampa do Bateria mais iluminação no
reservatório e a área ao redor da compartimento do motor, use
mesma antes de removê-la. Isso uma lanterna.
ajuda a impedir que qualquer sujeira ■ A bateria, mesmo vedada,
entre no reservatório. contém ácido que pode causar
queimaduras. Se o ácido cair
9 Atenção em sua pele ou seus olhos, lave

Caso o tipo errado de fluido seja


usado no sistema de freios
hidráulicos, os freios podem não
funcionar adequadamente. Isso
poderia provocar uma colisão.
Sempre use o fluido de freios
adequado.
Cuidados com o veículo 191

as partes afetadas com muita Sempre que trocar a bateria, deixe contaminar o solo, o subsolo e a
água e procure cuidados a antiga no revendedor (resolução água, bem como causar riscos
médicos imediatamente. CONAMA 401/08, de 04/11/08): à saúde de seres humanos.
■ Para minimizar o risco de ■ Todo consumidor/usuário final ■ Se houver contato acidental dos
contato de gotas da solução deve devolver a bateria usada do olhos ou da pele com esses
com os olhos, use óculos de veículo. Ela não deve ser jogada produtos, as partes afetadas
proteção ao manusear baterias. fora no lixo comum. deverão ser lavadas
■ A General Motors não se ■ A loja da Rede Autorizada ou de imediatamente com água e será
responsabiliza por acidentes autopeças onde você comprou necessário procurar cuidados
causados por negligência ou a bateria do veículo deve aceitar médicos.
pelo manuseio incorreto de a devolução da bateria usada ■ Sempre que carregar a bateria,
baterias. e depois enviá-la ao fabricante mantenha-a em posição
para fins de reciclagem. horizontal para evitar
Reciclagem obrigatória da vazamento pelo respiro.
Cuidado
bateria
Riscos ao entrar em contato com
a solução ácida e o chumbo:
■ Composição básica: chumbo,
ácido sulfúrico diluído e plástico.
■ Se a solução ácida e o chumbo
contidos na bateria forem
descartados no ambiente de
uma maneira incorreta, poderão
192 Cuidados com o veículo

Prevenção de danos aos Substituição da palheta do


componentes eletrônicos limpador
Palhetas do limpador no
para-brisa
O funcionamento correto das
palhetas do limpador do para-brisa
e um campo de visão desimpedido
são condições essenciais para uma
direção segura. Verifique com
frequência as palhetas do limpador.
Limpe as palhetas com sabão neutro 2. Pressione o pino de trava.
diluído em água. Evite usar
o limpador a seco ou sem acionar os 3. Deslize a palheta para frente.
lavadores. Por questões de 4. Gire a palheta na sua direção
Para evitar a pane de componentes segurança, recomenda-se trocar as e continue a deslizá-la para frente
eletrônicos, nunca desconecte palhetas pelo menos uma vez por até que saia.
a bateria com o motor ligado. ano ou sempre que sua eficiência 5. Instale a nova palheta no
Sempre que for desconectá-la, solte estiver reduzida, prejudicando conector do braço e certifique-se
primeiro o cabo negativo e depois a visibilidade na chuva. de que as áreas sulcadas estão
o positivo. Não inverta a posição dos
completamente presas na
cabos. Troca das palhetas do limpador do
posição travada.
Ao reconectar, ligue primeiro o cabo para-brisa
positivo e depois o negativo. 1. Puxe o braço do limpador para
longe do para-brisa.
Cuidados com o veículo 193

Substituição de Aplicação Potência (W) Aplicação Potência (W)


lâmpadas Farol alto 65,0 Lâmpada do quebra- 1,4
sol
A troca de lâmpadas deve ser Farol baixo 55,0
efetuada de preferência na Rede de Luz do porta-malas 12,4
Luz indicadora dos 28,5 / 8,2
Concessionárias ou Oficinas sinalizadores de
Autorizadas Chevrolet. Quando for direção dianteiros 9 Atenção
trocar uma lâmpada, desligue
o respectivo interruptor. Evite tocar Luzes de 5,0
estacionamento A lâmpadas halógenas contêm
no vidro da lâmpada com as mãos gás pressurizado e podem
nuas. Impressões digitais sobre dianteiras
explodir se arranhadas ou
o vidro evaporam e embaçam o vidro. deixadas cair. Você pode se ferir
Faróis de neblina 55,0
Para limpar uma lâmpada manchada, ou ferir outras pessoas. Não
use álcool e um pano limpo sem Luz elevada de freio LED esqueça de ler e seguir as
fiapos. A lâmpada trocada deve ter as (luz de freio) instruções da embalagem da
mesmas características lâmpada.
e capacidades da defeituosa. Luzes indicadoras LED
dos sinalizadores de
Aplicação Potência (W) direção traseiros / Luz Faróis halógenos
de estacionamento
Luz de teto central 10,0 O sistema dos faróis é equipado com
traseira / Freio
lâmpadas separadas para os fachos
Lâmpada dianteira de 5,0 Luz de marcha à ré 19,5 alto e baixo.
leitura / Luz de teto
dianteira Luz da placa 5,0 (x2) ■ Lâmpada (lado externo): farol baixo
■ Lâmpada (lado interno): farol alto
Lâmpada traseira de 5,0 Lanternas laterais 3,8
leitura
194 Cuidados com o veículo

Todas as lâmpadas não listadas aqui Luzes internas


devem ser trocadas na sua
Concessionária ou Oficina Antes de retirar, feche as portas
Autorizada Chevrolet. e desligue o interruptor das lâmpadas
dianteiras de leitura, para que
Antes de executar qualquer permaneçam desligadas durante
procedimento de troca de lâmpada, a troca.
desconecte o cabo negativo da
bateria; e conecte-o novamente Lâmpadas dianteiras de leitura/
quando o procedimento estiver
cortesia
terminado.
1. Solte o conjunto da lente com
uma espátula de nylon,
Luz da placa de licença 2. Gire e puxe o conjunto da luz da introduzindo-a nos locais
Para trocar a luz da placa de licença placa de licença para a frente indicados na figura (setas)
traseira: através da abertura do painel. e girando-a.
1. Remova os parafusos do 3. Gire o soquete da lâmpada no
conjunto da luz da placa de sentido anti-horário e puxe
licença traseira girando-os no a lâmpada para fora do soquete.
sentido anti-horário.
4. Insira a nova lâmpada e gire-a no
sentido horário para instalá-la.
5. Recoloque o conjunto da luz da
placa de licença empurrando-a
através da abertura do painel.
6. Gire os dois parafusos que
prendem o conjunto da luz da
placa de licença no sentido
horário para reinstalá-los.
Cuidados com o veículo 195

2. Puxe a lâmpada queimada para 3. Instale a lâmpada nova,


removê-la. empurrando-a para dentro do
soquete.
4. Use apenas as mãos para instalar
a lente em seu alojamento.

Lâmpada traseira de cortesia


1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos
locais indicados na figura
e girando-a.
2. Puxe a lâmpada queimada para
removê-la.
3. Instale a lâmpada nova,
empurrando-a para dentro do
soquete.
4. Usando apenas as mãos instale
o conjunto da lente em seu
alojamento.

Lâmpadas traseiras de leitura


1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos 2. Puxe a lâmpada queimada para
locais indicados e girando-a. removê-la.
196 Cuidados com o veículo

3. Instale uma nova lâmpada no


soquete.
4. Usando apenas as mãos instale
a lente.

3. Instale uma nova lâmpada no 2. Puxe a lâmpada queimada para


soquete. removê-la.
4. Usando apenas as mãos instale
a lente.

Lâmpadas do quebra-sol
1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos
locais indicados e girando-a.
Cuidados com o veículo 197

Sistema elétrico
Caixa de fusíveis do
compartimento do motor
É possível que o veículo não possua
todos os fusíveis e funções descritas.
A caixa de fusíveis do compartimento
do motor está situada no lado
esquerdo do compartimento do
motor, próximo da bateria.
Nota
Derramar líquido sobre qualquer
componente elétrico do veículo
pode provocar danos, não cobertos
pela garantia de fábrica.
198 Cuidados com o veículo

Fusíveis
Cuidados com o veículo 199

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 10A Embreagem do 11 10A Farol alto 20 30A Módulo de controle
compressor do ar esquerdo da carroceria,
condicionado airbag, painel de
12 10A Farol alto direito instrumentos/
2 15A Controle eletrônico sistema antifurto,
do corpo de 13 10A Módulo de controle
do motor controle de
aceleração aquecimento/
3 - Não utilizado 14 25A Limpador do ventilação/ar
para-brisa condicionado,
4 10A Módulo de controle sensor de ignição
da transmissão, 15 10A Sistema de freio
antiblocante e rádio
ignição 1
(IGN 1) 21 30A Módulo de controle
5 - Não utilizado da carroceria
16 10A Módulo de controle
6 10A Emissões do motor (IGN 1) funcionamento/
partida, airbag,
7 10A Farol baixo 17 30A Ventoinha 1 direção elétrica
esquerdo
18 30A Ventoinha 2
8 15A Buzina
19 30A Relé de partida,
9 10A Farol baixo direito aquecimento,
ventilação,
10 15A Farol de neblina ventoinha do ar
dianteiro condicionado
200 Cuidados com o veículo

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
22 60A Amplificador de 25 50A Módulo de controle 34 20A Vidros elétricos
áudio, luz de da carroceria,
marcha a ré, travas das portas, 35 - Não utilizado
tomada auxiliar, luzes internas, 36 - Não utilizado
aquecimento dos espelhos elétricos,
bancos, controle acessórios 37 5A Controle do
remoto, regulador de
desembaçador do 26 30A Partida voltagem
vidro traseiro 27 80A Direção elétrica 38 30A Inversor CC/CA
23 60A Bancos elétricos, 28 10A Módulo de controle 39 30A Sistema de freios
emissões 2, da transmissão antiblocantes
bomba de
combustível, luzes 29 15A Módulo de ignição, 40 1A Diodo do limpador
de injetores, bobinas (400V)
estacionamento, de ignição
porta-malas 30 10A Injetores de
24 60A Sistema de freios combustível
antiblocantes 31 - Não utilizado
(ABS)
32 - Não utilizado
33 10A Luz auxiliar de
freio (Brake light)
Cuidados com o veículo 201

Relés
202 Cuidados com o veículo

Posição do Posição do A caixa de fusíveis do painel de


relé Circuito relé Circuito instrumentos fica localizada sob
o painel de instrumentos (seta)
A Ventoinha 1 M Limpador do próximo do assoalho, no lado do
para-brisa 2 passageiro.
B Ventoinha série/
paralelo N Não utilizado Retire a tampa do painel para obter
acesso à caixa de fusíveis, então
C Ventoinha 2 O Luzes de freio retire a tampa da caixa para obter
D Partida P Não utilizado acesso aos fusíveis e ao relé.
É possível que o veículo não possua
E Partida, ignição todos os fusíveis e funções descritas.
F Conjunto de motor Caixa de fusíveis do painel
e transmissão de instrumentos
G Embreagem do
compressor do ar
condicionado
H Farol alto
I Faróis de neblina
dianteiros
J Buzina
K Farol baixo
L Limpador do
para-brisa 1
Cuidados com o veículo 203

Fusíveis
204 Cuidados com o veículo

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 2A Espelhos 10 - Não utilizado 17 20A Botão do
retrovisores aquecimento/
elétricos 11 10A Lâmpadas ventilação/ar
internas condicionado/
2 2A Direção elétrica ventoinha
12 - Não utilizado
3 2A Botão do controle 18 - Não utilizado
de velocidade de 13 15A Travas das portas
cruzeiro, 14 10A Aquecimento dos 19 - Não utilizado
indicador de bancos
condição do air 20 10A Conjunto do
dianteiros, painel de
bag do espelho retrovisor
passageiro instrumentos,
interno módulo de
4 - Não utilizado 15 30A Vidros elétricos controle do
sistema antifurto
5 - Não utilizado 16 10A Cabo de
diagnóstico 21 10A Conector do link
6 10A Airbag controle do
e falha/controle
7 - Não utilizado do sistema de ar sistema de
condicionado aquecimento,
8 10A Comando do e aquecimento ventilação e ar
limpador/lavador condicionado.
do para-brisa
22 2A Interruptor da
9 2A Iluminação do ignição
volante
Cuidados com o veículo 205

Posição
dos
fusíveis Amp. Circuito
23 10A Sistema de áudio
24 10A Airbag
25 - Porta fusível de
reserva
26 - Porta fusível de
reserva
27 - Porta fusível de
reserva
28 - Porta fusível de
reserva
29 - Extrator de fusível
206 Cuidados com o veículo

Relé
Cuidados com o veículo 207

Posição do à caixa de fusíveis através do painel


relé Circuito do porta-malas do lado esquerdo da
área traseira de carga.
A Relé do É possível que o veículo não possua
aquecimento/ todos os fusíveis e funções descritas.
ventilação/ar
condicionado/
ventoinha

Caixa de fusíveis do
compartimento de carga

A caixa de fusíveis do compartimento


de carga encontra-se no porta-malas
do veículo. Pode-se obter acesso
208 Cuidados com o veículo

Fusíveis
Cuidados com o veículo 209

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 30A Controles do 10 - Não utilizado 22 10A Abertura do porta-
banco do malas
passageiro 11 - Não utilizado
23 30A Desembaçador
2 30A Controles do 12 - Não utilizado traseiro
banco do 13 25A Amplificador de
motorista 24 10A Espelhos
áudio retrovisores
3 - Não utilizado 14 15A Controles do aquecidos
4 - Não utilizado aquecimento dos 25 15A Bomba de
bancos combustível
5 10A Emissão 2, válvula
solenoide de 15 - Não utilizado 26 1,5A Diodo da lâmpada
purga do cânister 16 7,5A Controle remoto do porta-malas
(400 V)
6 10A Luzes de 17 10A Luz de marcha à ré
estacionamento,
ajuste de 18 - Não utilizado
intensidade no 19 - Não utilizado
painel de
instrumentos 20 20A Tomadas elétricas
auxiliares
7 - Não utilizado
21 - Não utilizado
8 - Não utilizado
9 - Não utilizado
210 Cuidados com o veículo

Relés
Cuidados com o veículo 211

Posição do Ferramentas do veículo Rodas e pneus


relé Circuito
A Desembaçador do Ferramentas Os pneus originais de fábrica
vidro traseiro As ferramentas do veículo ficam atendem as características técnicas
guardadas embaixo do pneu reserva, do seu veículo e oferecem máximo
B Luzes de no porta-malas. conforto e segurança ao dirigir.
estacionamento
Nota
C Luz de marcha à ré Se for necessário substituir pneus
ou rodas com um tamanho diferente
D Abertura do porta- daqueles instalados na fábrica,
malas consulte a Rede de
E Bomba de Concessionárias ou Oficinas
combustível Autorizadas Chevrolet. O uso de
pneus ou de rodas inadequados
pode causar a perda da garantia.
Colocar rodas ou pneus de tamanho
diferente dos originais pode afetar
o desempenho do veículo, inclusive
a frenagem, as características de
São elas: conforto e manejo, a estabilidade e a
A. Macaco resistência ao capotamento. Além do
B. Chave de roda e alavanca do mais, caso o veículo possua sistemas
macaco eletrônicos tais como freios
antiblocantes, controle de tração
C. Extensão de para fixação do pneu e controle eletrônico de estabilidade,
reserva com pressão baixa no o desempenho desses sistemas
porta-malas. pode ser afetado.
212 Cuidados com o veículo

Substitua qualquer roda que esteja Verifique-a semanalmente, incluindo


torta, rachada ou muito enferrujada o pneu reserva, e antes de qualquer
ou corroída. viagem longa ou para o veículo
Sempre use a roda, os parafusos carregado. Os pneus devem ser
e porcas corretas para a troca. verificados ainda frios, com um
manômetro calibrado.
9 Atenção
Misturar pneus pode provocar
perda do controle ao dirigir.
Misturar pneus de diferentes
tamanhos, marcas ou tipos (radial
com não radial) pode afetar O excesso de pressão resultante do
a dirigibilidade do veículo, aquecimento dos pneus depois de
possivelmente provocando uma uma viagem é normal e não deve ser
colisão e também pode causar reduzido.
danos ao seu veículo.
Certifique-se de que está usando Depois de conferir a pressão,
pneus de tamanho, marca e tipo recoloque as tampas das válvulas.
corretos em todas as rodas. As pressões dos pneus estão
indicadas na etiqueta (seta) mostrada Balanceamento das rodas
na figura. As rodas do seu veículo devem estar
Conferência da pressão dos balanceadas para evitar vibrações no
pneus A pressão incorreta aumenta
volante e proporcionar uma direção
É essencial para o conforto, o desgaste dos pneus e prejudica
segura e confortável.
a segurança e a durabilidade dos o desempenho do veículo, o conforto
dos passageiros e o consumo de Caso você perceba desgaste
pneus que eles sejam mantidos na
combustível. incomum dos pneus ou sinta que
pressão recomendada.
o veículo está puxando para um dos
lados, pode haver necessidade de
Cuidados com o veículo 213

verificar o alinhamento. Caso você (Caso os pneus do seu veículo sejam a economia de combustível e a vida
perceba que o veículo vibra ao ser de tamanho diferente do indicado na útil do pneu, além de afetar
conduzido em uma rua ou estrada em etiqueta de pressão dos pneus, a dirigibilidade e a frenagem do
boas condições, pode haver determine a pressão de enchimento veículo.
necessidade de refazer adequada para os pneus.) Note-se que o TPMS não substitui
o balanceamento das rodas. O monitor de pressão dos pneus a manutenção adequada dos pneus.
emite um alerta quando há uma É responsabilidade do motorista
Cuidado redução considerável na pressão de manter a pressão correta dos pneus,
um ou mais pneus, acendendo a luz mesmo se estes não estiverem
Após fazer o rodízio dos pneus, de advertência de baixa pressão dos descalibrados o suficiente para
recomenda-se verificar pneus no painel de instrumentos. acionar a luz indicadora de pressão
o balanceamento dos conjuntos baixa do TPMS.
Como um recurso de segurança
de rodas e pneus.
adicional, seu veículo foi equipado O seu veículo também possui um
com um sistema de monitoramento indicador de falha do TPMS, para
Sistema de monitoramento da pressão dos pneus (TPMS) por indicar quando o sistema não estiver
da pressão do pneu meio da tecnologia de rádio funcionando adequadamente.
e monitoramento. O indicador de falha do TPMS usa
Por meio da tecnologia de rádio a luz indicadora de baixa pressão dos
e monitoramento, os sensores do Quando esta luz se acender, você
deve parar o carro para verificar os pneus. Quando o sistema detecta
TPMS monitoram a pressão do ar nos uma falha, a luz indicadora piscará
pneus e transmitem as leituras de pneus o mais rapidamente possível
e inflá-los até a pressão adequada.A durante aproximadamente um minuto
pressão a um receptor localizado no e então permanecerá acesa
veículo. luz de advertência permanecerá
acesa até a pressão do(s) pneu(s) ser continuamente. Essa sequência
Todos os pneus, inclusive o reserva, corrigida. Dirigir com o pneu continuará cada vez que for dada
devem ser verificados semanalmente descalibrado provoca a partida, até que a falha seja
(quando frios) e enchidos até superaquecimento do pneu, e pode solucionada.
a pressão recomendada pela levar a uma falha do pneu. A perda de
montadora, que se encontra na pressão do pneu também reduz
etiqueta de pressão dos pneus.
214 Cuidados com o veículo

Quando o indicador de falha está Em dias frios, a luz de advertência de Nota


aceso, é possível que o sistema não baixa pressão do pneu pode Este equipamento opera em caráter
detecte ou não indique baixa pressão acender-se assim que o veículo der secundário, ou seja, não tem
nos pneus como deveria. As falhas a partida e apagar-se quando proteção contra interferência
do TPMS podem ocorrer por vários o veículo começar a se movimentar. nociva, mesmo de estações do
motivos, inclusive pela utilização de Isso pode ser um indicador precoce mesmo tipo, e não pode causar
pneus ou rodas não originais do de que a pressão do(s) pneu(s) está interferência em sistemas que
veículo. Após trocar um ou mais abaixando, e que os pneus precisam funcionem em caráter primário.
pneus ou rodas, sempre verifique se ser calibrados.
a luz de falha do TPMS está acesa, Luz de funcionamento incorreto
para certificar-se de que os pneus do TPMS e mensagem
e rodas novos permitem que o TPMS O TPMS não funcionará
continue funcionando corretamente caso um dos sensores
adequadamente. do TPMS estiver faltando ou
Simultaneamente, o Centro de inoperante. Quando o sistema
informações ao motorista exibe uma detecta um funcionamento incorreto,
mensagem pedindo a verificação da a luz de advertência de pneu murcho
pressão de um pneu específico. A luz pisca durante 1 minuto e estão
de advertência de baixa pressão do permanece acesa durante o lembrete
pneu e a mensagem de advertência do ciclo de ignição. Também
do Centro de informações ao é exibida uma mensagem no Centro
motorista acenderão a cada ciclo de de informações ao motorista. A luz de
ignição até que os pneus sejam advertência de baixa pressão do
calibrados com a pressão correta. pneu e a mensagem de advertência
O motorista pode consultar os níveis acenderão a cada ciclo de ignição até
de pressão dos pneus no Centro de que o problema seja corrigido.
informações ao motorista. Algumas das condições que fazem
Cuidados com o veículo 215

com que a luz de funcionamento sensores estejam instalados e o Processo de combinação do


incorreto e a mensagem de processo de combinação do sensor sensor TPMS
advertência se acendam são: seja executado com sucesso. Cada sensor TPMS possui um código
■ Um dos pneus foi substituído por ■ Os pneus ou as rodas de de identificação específico. Sempre
um pneu reserva. O pneu reserva substituição não combinam com os que substituir um ou mais sensores
não possui um sensor TPMS. A luz pneus e rodas originais do veículo. TPMS ou fizer o rodízio dos pneus, os
de funcionamento incorreto e a Pneus e rodas que não sejam os códigos de identificação deverão ser
mensagem de advertência do recomendados para o veículo combinados para o pneu novo/local
TPMS devem apagar assim que podem impedir que o TPMS novo da roda. Os sensores são
o pneu que contém o sensor TPMS funcione corretamente. combinados, às posições dos pneus/
for reinstalado. ■ Operar dispositivos eletrônicos ou rodas, na seguinte ordem: pneu
■ O processo de combinação do estar próximo de instalações que dianteiro do lado do motorista, pneu
sensor TPMS foi iniciado porém utilizam frequências de ondas de dianteiro do lado do passageiro, pneu
não foi completado ou não foi rádio similares ao TPMS pode traseiro do lado do passageiro e pneu
completado com sucesso após causar o funcionamento incorreto traseiro do lado do motorista por meio
o rodízio dos pneus do veículo. dos sensores do TPMS. de uma ferramenta de diagnóstico
A mensagem do Centro de TPMS. Consulte a Concessionária ou
Se o TPMS não está funcionando ele
informações ao motorista e a luz de Oficina Autorizada Chevrolet para
não pode detectar ou sinalizar uma
funcionamento incorreto do TPMS reparo.
condição de pneu murcho. Consulte
devem apagar assim que a Concessionária ou Oficina Os sensores TPMS também podem
o processo de combinação do Autorizada Chevrolet para reparos se ser combinados para cada posição
sensor TPMS seja executado com a luz de funcionamento incorreto do do pneu/roda aumentando ou
sucesso. TPMS e a mensagem de advertência diminuindo a pressão de ar do pneu.
■ Um ou mais sensores TPMS estão se acenderem e permanecerem Ao aumentar a pressão do pneu, não
faltando ou estão danificados. acesas. exceda a pressão máxima indicada
A mensagem de advertência e a luz na lateral do pneu. Para diminuir
de funcionamento incorreto do a pressão do pneu use a ponta da
TPMS devem apagar assim que os tampa da válvula, um manômetro tipo
lápis ou uma chave.
216 Cuidados com o veículo

Você tem dois minutos para combinar 5. Remova a tampa válvula de gravado. Vá para o pneu traseiro
cada pneu e posição de roda. Caso enchimento do pneu. Ative do lado do motorista e repita
leve mais de dois minutos para o sensor TPMS aumentando ou o procedimento no Passo 5.
combinar cada pneu e posição de diminuindo a pressão do pneu 9. Após ouvir o toque da buzina para
roda, o processo de combinação para durante aproximadamente oito o pneu traseiro do lado do
e você precisará começar de novo. segundos. A buzina tocará uma motorista, a buzina soará mais
O processo de combinação TPMS vez, (isto poderá levar até duas vezes para indicar que
é descrito abaixo: 30 segundos), e então as luzes de o processo de gravação está
seta piscarão uma vez para completo. Vire a chave de ignição
1. Aplique o freio de confirmar que o código de
estacionamento. para a posição J LOCK/OFF
identificação do sensor foi (Travar/Desligar).
2. Com o motor desligado, vire combinado com a posição da
a chave de ignição para ON/RUN roda/pneu. Se não for gravado nenhum pneu
(Ligado/Funcionando). após entrar no modo de gravação
6. A luz de seta dianteira do lado do TPMS, ou se a comunicação com
3. Pressione e segure os botões e passageiro acende para indicar o receptor parar ou se o tempo
travar e c destravar no controle que o sensor está pronto para ser limite expirar, gire a chave de
remoto, ao mesmo tempo, gravado. Vá para o pneu dianteiro ignição para J LOCK/OFF
durante cinco segundos para do lado do passageiro e repita (Travar/desligar) e comece
iniciar o modo de gravação do o procedimento no Passo 5. novamente a partir do Passo 2.
TPMS. A buzina soará duas 7. A luz de seta traseira do lado do
vezes indicando que o receptor 10. Calibre os quatro pneus com
passageiro acende para indicar a pressão de ar recomendada,
TPMS está pronto e no modo de que o sensor está pronto para ser
gravação. como indicado no pneu e na
gravado. Vá para o pneu traseiro etiqueta de informações sobre
4. Inicie com o pneu dianteiro do do lado do passageiro e repita pneus e cargas no veículo,
lado do motorista. A luz de seta o procedimento no Passo 5. localizada na coluna da porta do
dianteira do lado do motorista 8. A luz de seta traseira do lado do lado do motorista.
também acende para indicar que motorista acende para indicar que
o sensor está pronto para ser 11. Coloque as tampas novamente
o sensor está pronto para ser nas hastes das válvulas.
gravado.
Cuidados com o veículo 217

Inspeção dos pneus Rodízio dos pneus exceder 10.000 km rodados.


O resultado obtido será um desgaste
Os impactos contra as guias da regular da banda de rodagem e,
calçada podem causar danos consequentemente, maior
internos nas rodas e pneus. Danos durabilidade dos pneus.
ocultos nos pneus, percebidos
tardiamente, podem provocar risco O rodízio dos pneus deve ser
de acidentes em alta velocidade. efetuado conforme a figura.
Portanto, se for preciso subir em uma A condição dos pneus é um dos itens
guia, faça-o lentamente e no ângulo da inspeção periódica na Rede de
reto, se possível. Concessionárias ou Oficinas
Ao estacionar, verifique se os pneus Autorizadas Chevrolet, as quais
não ficam pressionados contra a guia estão capacitadas para diagnosticar
da calçada. Verifique regularmente indícios de desgaste irregular ou
o desgaste dos pneus (profundidade qualquer defeito que comprometa
dos sulcos) ou danos visíveis. Os pneus dianteiros e traseiros o produto.
Verifique também possíveis danos às exercem fenômenos de trabalho Não inclua o pneu reserva compacto
rodas. distintos e podem apresentar no rodízio de pneus.
desgaste diferente, dependendo
No caso de danos ou desgaste diretamente da utilização nos Nota
anormal dos pneus, consulte diversos tipos de pavimentos, modo ■ Após realizar o rodízio dos pneus,
a Concessionária ou Oficina de dirigir, alinhamento da suspensão, ajuste a pressão de enchimento
Autorizada Chevrolet. balanceamento das rodas, pressão dos pneus dianteiros e traseiros
dos pneus etc. conforme mostrado na etiqueta de
Informações sobre pressão,
O proprietário deve efetuar uma
e execute o processo do sistema
avaliação das condições de uso do
veículo e praticar o rodízio dos pneus
em intervalos curtos de
quilometragem, não devendo
218 Cuidados com o veículo

de correspondência do Sistema temperatura, condições de Reposição dos pneus


de monitoramento da pressão dos carga e também sua pressão de
pneus. enchimento.
■ Certifique-se de que todas as ■ Os pneus devem ser levados
porcas das rodas estão apertadas regularmente ao serviço de
corretamente. assistência técnica do
fabricante para avaliar as
Cuidado condições de uso.
■ Devido ao envelhecimento, ■ Um pneu reserva que não seja
a borracha do pneu se usado dentro de um período de
deteriora. Isto também é válido 6 anos deverá ser usado
para pneus de reserva, mesmo somente em emergências.
que não sejam usados. Quando esse pneu estiver em
uso, dirija a velocidades Por razões de segurança, os pneus
■ O envelhecimento dos pneus reduzidas.
depende de muitas condições devem ser substituídos quando
de uso, incluindo-se a profundidade dos sulcos da banda
de rodagem se aproximar de 3 mm.

Cuidado
■ A profundidade mínima dos
sulcos é de 1,6 mm. O símbolo
(R), nos flancos dos pneus
como mostrado na figura,
identificam onde estão
Cuidados com o veículo 219

localizadas as saliências para Troca de pneu


comparação de profundidade Ao trocar o pneu, tenha os seguintes
mínima. cuidados:
■ Observe que o perigo de ■ Nunca entre embaixo de um
aquaplanagem será maior se os veículo suspenso no macaco.
pneus estiverem desgastados.
■ Não ligue o motor durante a troca.
O pneu também deve ser substituído ■ Use o macaco somente para trocar
quando apresentar cortes, bolhas os pneus.
nas laterais ou qualquer outro tipo de ■ Não permita que os passageiros
deformação. permaneçam no veículo.
Nota Faça a troca dos pneus como segue: 5. Bloqueie a roda diagonalmente
Ao substituir, use pneus da mesma 1. Estacione sobre uma superfície oposta à que será trocada (B)
marca e dimensão, substituindo, plana. com calços de madeira (A),
preferivelmente, todo o jogo no quaisquer blocos de madeira ou
mesmo eixo, dianteiro e traseiro. 2. Ligue o pisca-alerta e aplique
firmemente o freio de pedras disponíveis, na frente
Comprando pneus novos estacionamento. e atrás dela.
Caso necessite trocar os pneus, 3. Coloque a alavanca de câmbio
a GM recomenda que obtenha pneus em P (Estacionamento).
com a mesma especificação
4. Coloque corretamente o triângulo
e características dos pneus originais.
de advertência atrás do veículo.
Veículos que possuem sistema de
monitoramento da pressão dos
pneus podem exibir uma advertência
errônea de pressão baixa se forem
instalados pneus que não sejam
originais.
220 Cuidados com o veículo

11. Aperte o botão (A) e puxe na


direção da seta.

6. Abra o porta-malas e remova 10. Gire a porca borboleta no sentido


o tapete do mesmo (A). anti-horário para soltar a chave de
7. Gire a porca borboleta (B) no roda/alavanca do macaco. 12. Com a chave de roda, afrouxe as
sentido anti-horário e remova-a. porcas da roda, soltando 1/2
Então, retire o pneu reserva a 1 volta no sentido anti-horário,
compacto (C). sem retirá-las.
8. Remova a porca borboleta que
prende o macaco (D).
9. Remova as ferramentas (E) do
porta-malas.
Cuidados com o veículo 221

14. Posicione a parte superior do 16. Para levantar o veículo, conecte


macaco nos pontos de a alavanca ao macaco e gire-a no
ancoragem mais próximos do sentido horário conforme
pneu murcho. Certifique-se de mostrado na figura, primeiro na
que a flange sob a carroceria está direção da seta 1 e depois na
devidamente encaixada no direção das setas 2, repetindo
rebaixo da parte superior do a operação.
macaco. Não posicione o macaco
sob um dos painéis da carroceria,
fora da flange.
15. Instale o macaco, certifique-se de
que a borda da sua base está
13. Observe os pontos de ancoragem encostando completamente no
do macaco (setas) sob chão e que fique posicionado
a carroceria. diretamente embaixo do flange da
carroceria.

Nota
O macaco é projetado para permitir
a elevação ou abaixamento do
veículo sem a necessidade de dar
uma volta completa na alavanca do
macaco; para isso, use a articulação
da alavanca.
222 Cuidados com o veículo

Nota 24. Mande o pneu danificado para


9 Atenção Jamais use óleo ou graxa nas reparos, faça o balanceamento
porcas e parafusos, pois isto pode e reinstale-o no veículo o mais
O posicionamento incorreto em fazer com que as porcas se rápido possível.
relação ao descrito acima poderá afrouxem e caiam.
fazer com que o veículo deslize do Armazenando um pneu furado
macaco. 20. Instale as porcas da roda
e aperte-as parcialmente. e as ferramentas
17. Retire as porcas da roda. 21. Baixe o veículo. Para armazenar o pneu furado e o
macaco no compartimento do pneu
18. Remova qualquer ferrugem ou reserva compacto:
sujeira das porcas das rodas,
superfícies de montagem e pneu 1. Abra o porta-malas.
reserva. 2. Guarde o triângulo de segurança.
19. Instale o pneu reserva compacto. 3. Remova a extensão para fixação
(com a capa) da roda danificada
do macaco e remova a calota
central da roda.
Nota
A calota central não cabe no pneu
reserva compacto do veículo. Caso
você tente colocar a calota central
22. Aperte as porcas da roda na no reserva compacto, tanto a calota
sequência mostrada. central quando o pneu podem ser
23. Guarde o pneu removido, danificados. Guarde a calota até
o macaco, a chave de roda e o o reparo ou troca do pneu furado.
triângulo de segurança. 4. Feche a chave de roda com
o mesmo botão usado para
estendê-la.
Cuidados com o veículo 223

10. Alinhe o parafuso (G) com


o centro da roda.
11. Remova a capa da extensão para
fixação da roda.
12. Prenda o pneu e a roda com
a porca borboleta maior (B).
13. Guarde a capa da extensão para
fixação da roda.
14. Instale o tapete do porta-malas
(A) e feche o porta-malas.

5. Conecte a chave de roda ao 7. Coloque o macaco (F) sobre Pneu reserva


macaco, inserindo a lingueta da o assoalho do porta-malas,
chave no orifício lateral do certificando-se de que o parafuso Pneu reserva compacto
macaco. Coloque então o cabo da (G) está inserido no furo central
chave sobre a lingueta lateral do da chave de roda.
macaco. O conjunto deverá ficar 8. Insira a porca do macaco (E) no
como o da figura. parafuso e rosqueie para fixar
6. Instale o macaco, girando a porca o macaco.Com a capa colocada
no sentido horário, até prender para evitar que a roda se arranhe,
a chave. rosqueie a extensão para fixação
da roda (C) no parafuso (G).
9. Com a haste da válvula para
cima, coloque o pneu (D) no
assoalho do porta-malas.É
possível que o pneu não fique
completamente achatado.
224 Cuidados com o veículo

O pneu reserva compacto tem


dimensões, pressão e vida útil 9 Atenção Partida do motor com
diferentes daquelas dos pneus cabos auxiliares
normais. Devem ser usados apenas Ao usar o pneu reserva compacto,
em emergências, e ser substituídos não exceda a velocidade de
o mais rapidamente possível. 80 km/h.
Embora o pneu reserva compacto
esteja completamente cheio quando
o veículo é novo, é possível que
o pneu perca pressão ao longo do
tempo. Verifique a pressão de
enchimento periodicamente.
A pressão deve ser de 60 psi
(420 kPa).
Não use o pneu reserva compacto
em outro veículo.
Nota Para dar partida em um veículo com
As especificações técnicas do a bateria descarregada, ligue os
conjunto roda/pneu reserva são cabos auxiliares na bateria de outro
diferentes das do conjunto roda/ veículo. Isto deve ser feito com
pneu normal. Devido a essa extremo cuidado e cumprindo as
diferença, recomendamos não usar instruções a seguir.
o conjunto roda/pneu reserva por
mais de 100 km nem inclui-lo no
rodízio de pneus. Essa diferença
não interfere com a segurança do
veículo.
Cuidados com o veículo 225

3. Com a bateria auxiliar instalada


9 Atenção no outro veículo, não permita
o contato entre os dois.
Tome muito cuidado ao dar
a partida com cabos auxiliares. 4. Verifique se os cabos auxiliares
A inobservância das seguintes não apresentam isolamentos
instruções poderá causar danos frouxos ou ausentes.
pessoais pela explosão da bateria 5. Não permita que os terminais dos
ou danos aos sistemas elétricos cabos auxiliares se toquem ou
de ambos os veículos. toquem partes metálicas do
veículo.
9 Atenção 6. Desligue a ignição de ambos os
veículos. Desligue o rádio,
qualquer outro acessório ou 9. Conecte os cabos auxiliares na
Evite contato com os olhos, a pele, sequência indicada:
tecidos e superfícies pintadas. equipamento e também as luzes
O fluido contém ácido sulfúrico, do veículo. ◆ + com +: o borne positivo da
que pode causar ferimentos 7. Aplique com firmeza o freio de bateria auxiliar (1) com o borne
e danos em caso de contato estacionamento. Coloque positivo da bateria
direto. a alavanca de câmbio em descarregada (2).
P (Estacionamento). ◆ - com terra: o borne negativo da
Execute as operações na sequência 8. Remova a tampa da bateria bateria auxiliar (3) com um
abaixo: e localize os terminais positivo (+) ponto de aterramento do
e negativo (-) nas baterias. veículo afastado 45 cm da
1. Verifique se a tensão da bateria
bateria e de partes móveis e/ou
auxiliar é a mesma da bateria do
fontes de calor (4).
veículo cujo motor se deseja ligar.
10. Dê a partida no veículo com
2. Durante a operação de partida,
a bateria boa e deixe-o funcionar
não se aproxime da bateria.
por algum tempo.
226 Cuidados com o veículo

11. Mantenha o motor funcionando


durante pelo menos quatro
Nota
Caso o rádio esteja ligado durante
Reboque
minutos com os cabos essa operação, ele poderá ser
conectados, para estabilizar seriamente danificado. O custo dos
Reboque do veículo
a voltagem da bateria. reparos não será coberto pela
12. Ligue o motor do veículo cuja garantia.
bateria está descarregada. Se
o motor não ligar depois de Cuidado
algumas tentativas, pode haver
a possibilidade de alguns Os ventiladores e outras partes
reparos. móveis do motor podem causar
ferimentos sérios. Mantenha as
13. Mantenha o motor funcionando
mãos e roupas afastados das
para remover os cabos auxiliares
partes móveis quando o motor
como segue:
estiver funcionando.
◆ Primeiro, o cabo auxiliar
negativo (4 e 3). Partida com a bateria
◆ Depois, o cabo auxiliar positivo Em situações de emergência que
descarregada exijam o reboque do veículo, procure,
(1 e 2).
Nota de preferência, empresas
Durante a remoção de cada borne ■ Nunca dê partida no motor especializadas em guinchos ou
auxiliar, certifique-se de que não há durante uma carga rápida na a assistência oficial da rodovia,
contato com nenhum outro bateria.Isto poderá causar danos usando veículos de reboque que
componente de metal enquanto aos componentes elétricos. tenham apoio para as rodas ou
a ponta oposta está conectada. plataforma para receber o automóvel.
■ Nunca ligue o motor enquanto
Nota o veículo está sendo rebocado ou
O motor do veículo que fornece guinchado; caso contrário
a alimentação auxiliar para a partida o veículo poderá ser danificado.
deve funcionar durante a operação.
Cuidados com o veículo 227

Nota
O veículo não deve ser levantado
Cuidados com ■ Espalhe água em abundância
sobre toda a carroceria para
pelo sistema de suspensão tanto a aparência remover o pó.
dianteiro como traseiro; existe ■ Não jogue água diretamente no
o risco de danificá-lo. Limpeza externa radiador para não deformar seu
Jamais reboque o veículo pela Aqui você encontra informações núcleo e, com isto, prejudicar
traseira. sobre os cuidados periódicos com a eficiência do sistema. Use
Em caso de uso de correntes ou de a aparência do seu veículo. apenas ar comprimido.
cintas para segurar o veículo, tome Observá-los é pré-requisito para ■ Se desejar, aplique um sabão
cuidado para não danificar o atendimento em garantia de neutro ou xampu e esfregue com
a tubulação ou os chicotes elétricos. reclamações sobre o acabamento e a uma esponja ou toalha macia
pintura externos. As recomendações enquanto enxágua a área. Retire
apresentadas nesta seção evitarão todo detergente ou xampu antes de
danos resultantes dos efeitos do secar.
meio ambiente a que o seu veículo
ficar exposto. ■ Use uma esponja ou toalha
separada para limpar os vidros,
Limpeza externa a fim de não deixá-los
A melhor maneira de preservar engordurados.
o acabamento do veículo é lavá-lo ■ Limpe a borracha das palhetas
com frequência. com água em abundância
e detergente suave.
Lavagem
■ Não lave o veículo sob os raios ■ Pontos de óleo, asfalto ou lama da
diretos do sol. estrada podem ser removidos com
solvente. É recomendável não
■ Desloque os limpadores do lavar a carroceria inteira com
para-brisa. o solvente.
■ Depois de lavar, seque-a bem.
228 Cuidados com o veículo

Aplicação de cera o mais depressa possível. Use Embaixo do veículo


Aplique cera de silicone no veículo se solvente para remover manchas de A água salgada e outros agentes
notar gotas de água na pintura depois óleo, piche e restos de tinta (consulte corrosivos podem acelerar
de enxaguar. Não aplique cera nos Lavagem, em Limpeza externa). a corrosão precoce e deteriorar as
componentes plásticos ou de vidro, Nota partes embaixo do veículo, como
pois é difícil remover as manchas Não utilize agentes de limpeza que pastilhas de freio, a chapa do
sobre eles. sejam à base de petróleo ou que assoalho, painéis metálicos,
contenham ácidos ou abrasivos, sistemas de escapamento,
Polimento pois eles podem danificar a pintura, braçadeiras, cabos do freio de mão
Uma vez que a maioria dos polidores o metal ou plástico do veículo. Siga etc. Além disso, fragmentos do solo,
contém abrasivos, mande polir todas as instruções do fabricante lama e terra compactadas na
o veículo em um serviço em relação à utilização correta do abertura do para-lama acumulam
especializado. produto, as precauções de umidade. Para reduzir os estragos,
segurança apropriadas e o descarte lave o veículo por baixo
Riscos e corpos estranhos na adequado de todos os produtos periodicamente para eliminar esses
pintura para cuidados do veículo.Certos materiais.
Qualquer lasca de pedra, rachadura limpadores contêm produtos
ou arranhão profundo no químicos que podem danificar os Pulverização
acabamento deve ser prontamente emblemas ou as placas de Não pulverize óleo embaixo do
reparado na Rede de identificação do veículo. Verifique veículo. Além de segurar poeira da
Concessionárias ou Oficinas o rótulo do produto de limpeza. Se estrada, a pulverização estraga
Autorizadas Chevrolet, pois o metal estiver especificado que não deverá suportes, juntas, mangueiras etc.
exposto sofre corrosão acelerada ser usado em peças plásticas, não
que pode se alastrar. Se você notar use no veículo; caso contrário
manchas de óleo ou piche, resíduos podem ocorrer danos que não são
de pintura rodoviária, seiva de árvore, cobertos pela garantia.
excremento de aves, produtos
químicos de chaminés industriais, sal
marinho e outras, mande-as remover
Cuidados com o veículo 229

Portas Limpeza interna ■ Primeiro, use fita adesiva para


remover o excesso de sujeira em
1. Lubrifique o cilindro das manchas de gordura ou óleo.
fechaduras com grafite em pó. Cuidado
Depois, esfregue com um pano
2. Lubrifique as portas e as úmido com benzina.
Muitos produtos de limpeza
dobradiças e batentes da tampa podem ser perigosos ou ■ Nunca aplique solvente de limpeza
da mala e do capô. inflamáveis, ou também podem em excesso; ele vai penetrar no
3. As aberturas localizadas na parte causar ferimentos ou danos ao estofamento e causar estragos.
inferior das portas deixam seu veículo. Assim, ao limpar
escapar a água das lavagens ou partes do acabamento, não use Painéis das portas, peças de
da chuva. Elas devem ficar solventes voláteis, como plástico e vinil
desimpedidas, para evitar a acetona, tíner, alvejante ou ■ Use apenas um pano úmido
acúmulos capazes de provocar agentes redutores. Nunca use e depois outro seco.
ferrugem. gasolina para limpeza. ■ Para remover manchas de graxa
Rodas de alumínio ou óleo, use um pano úmido
Nota e sabão neutro dissolvido em água;
As rodas de alumínio recebem Lembre-se de remover o mais depois, seque com um pano limpo.
proteção similar à da pintura do rápido possível as manchas antes
veículo. Nunca use produtos que permaneçam.
químicos, polidores, abrasivos ou
escovas, pois eles podem danificar Carpetes e estofamento
a camada protetora da roda. ■ Para bons resultados, passe
o aspirador e escove o local.
Compartimento do motor ■ Para remover manchas ou sujeira
Nunca lave sem necessidade leve, use uma esponja molhada em
o compartimento do motor. Antes de água com sabão neutro.
lavar, proteja com plástico
o alternador, a ignição eletrônica e o
reservatório do cilindro mestre.
230 Cuidados com o veículo

Acabamento em couro Botões do console ■ Nunca utilize produtos abrasivos


Para tirar o pó, pode-se usar uma Nunca use produtos de limpeza na nos vidros, que podem causar
flanela macia umedecida com água. região dos botões Limpe-os com arranhões e danificar o filamento
Havendo necessidade de uma aspirador e um pano úmido. do desembaçador elétrico.
limpeza mais profunda, pode-se usar
uma flanela macia umedecida com Painel de instrumentos Painel frontal
solução de detergente suave. Deixe Limpe com um pano seco, pois
o couro secar naturalmente. Não use produtos químicos e mesmo a água Cuidado
calor para secá-lo. Jamais use vapor podem danificar o sistema.
para limpar o couro. Jamais use Quando exposta ao calor do sol
removedor ou tira-manchas no couro. Cintos de segurança por períodos prolongados,
Muitos limpadores e lustradores de Mantenha-os sempre longe de a região superior do painel de
couro vendidos para preservar objetos cortantes ou pontiagudos. instrumentos e o interior do porta-
e proteger o couro podem, na Inspecione periodicamente as alças, luvas podem alcançar
verdade, alterar permanentemente fivelas e pontos de ancoragem. Se temperaturas de até 100°C.
a aparência e a textura do couro; estiverem sujos, lave-os com sabão Assim, nunca use essas áreas
o seu uso não é recomendado. Não neutro e água morna. Mantenha-os para armazenar isqueiros, fitas
use produtos à base de silicone ou limpos e secos. adesivas, discos de computador,
cera ou produtos contendo solventes CDs, óculos escuros, etc. que
orgânicos para limpar o interior do Vidros possam distorcer ou mesmo se
veículo. Tais produtos podem alterar ■ Para remover tabaco, camadas de inflamar quando expostos a altas
a aparência do acabamento, poeira e vapores provenientes dos temperaturas. Também há risco
aumentando o brilho de maneira não painéis plásticos, lave os vidros de danos aos próprios objetos
uniforme. Jamais use graxa de com frequência passando um pano e ao veículo.
sapato nas superfícies de couro. limpo e macio molhado em água
e sabão.
Cuidados com o veículo 231

Tapetes do assoalho podem não se ajustar


apropriadamente e podem interferir
9 Atenção com os pedais do acelerador ou do
freio. Sempre verifique que os
Se um tapete de assoalho for do tapetes do assoalho não interfiram
tamanho errado ou se não for com os pedais.
instalado apropriadamente, ele ■ Utilize o tapete do assoalho com
poderá interferir no pedal do o lado correto para cima. Não o vire
acelerador e/ou no pedal do freio. ao contrário.
A interferência nos pedais pode ■ Não coloque nada em cima do
provocar aceleração e/ou tapete do assoalho do lado do
aumento da distância de parada motorista.
intencionais, o que pode provocar O tapete do assoalho do lado do
batidas e danos. Certifique-se de ■ Utilize apenas um tapete do
assoalho no lado do motorista. motorista é fixado em sua posição por
que o tapete do assoalho não dois ganchos.
interfira no pedal do acelerador ou ■ Não coloque um tapete do
do freio. assoalho sobre outro. Remoção e substituição do tapete do
assoalho
Utilize as diretrizes a seguir para 1. Puxe a parte traseira do tapete do
a utilização apropriada do tapete do assoalho para cima para removê-
assoalho. lo dos ganchos.
■ Os tapetes do assoalho originais 2. Reinstale o tapete do assoalho
foram projetados para seu veículo. alinhando as aberturas no tapete
Se os tapetes do assoalho do assoalho sobre os ganchos
precisarem ser substituídos, e encaixe-o em sua posição.
recomendamos que sejam
adquiridos tapetes do assoalho
certificados pela GM. Tapetes do
assoalho que não são da GM
232 Cuidados com o veículo

3. Certifique-se de que o tapete do


assoalho esteja preso de maneira
apropriada e verifique se ele não
interfere com os pedais do
acelerador e do freio.
Serviços e manutenção 233

Serviços Informações gerais 9 Atenção


e manutenção Informação de serviço Nunca efetue nenhum reparo ou
Nota ajuste no motor, no chassi ou em
Os primeiros 1.000 km são muito componentes de segurança do
importantes para garantir uma veículo por conta própria. Devido
durabilidade elevada e o à falta de conhecimento, você
desempenho ideal do motor, poderá infringir as leis de proteção
portanto, não dirija por períodos do meio ambiente ou de
prolongados a velocidades segurança. A execução do
constantes muito altas ou muito trabalho de forma inadequada
baixas. poderá comprometer a sua
própria segurança e a de outros.
Para garantir o funcionamento
econômico e seguro do veículo
e conservar o seu valor, é de vital
importância que todas as tarefas de
manutenção sejam realizadas dentro
dos intervalos especificados.
O Plano de Manutenção Preventiva
prevê inspeções a cada 10.000 km.
Contudo, se o veículo for pouco
usado e este limite não for atingido
em um ano, deve-se fazer
a manutenção anualmente, e não em
termos de quilometragem.
234 Serviços e manutenção

Revisão especial: Antes do teste de estrada: Sob o veículo


Deve ser realizada no final do ■ No compartimento do motor Inspecione e corrija, se for o caso:
primeiro ano de uso ou quando 1. Verifique possíveis vazamentos, Chassi do veículo: possíveis avarias
o veículo completar 10.000 km corrija-os ou complete o nível: e elementos de fixação ausentes,
rodados (o que ocorrer primeiro), sem frouxos ou danificados.
nenhum custo para o proprietário - ◆ Reservatório do lavador do
exceto pelos itens de consumo para-brisa.
Durante o teste de estrada:
normais que são descritos no ◆ Reservatório do sistema de
Certificado de garantia - ver arrefecimento do motor. 1. Faça o teste de estrada de
instruções sobre as 2. Verifique e corrija, se for o caso: preferência dirigindo o veículo
"Responsabilidades do proprietário". nos diferentes tipos de estradas
◆ Conexões e passagens de e ruas mais representativos das
Esta revisão pode ser realizada em
chicotes da fiação. suas condições reais de uso
qualquer Concessionária ou Oficina
Autorizada da Rede Chevrolet, ◆ Fixação e passagem de (asfalto, paralelepípedos,
apresentando o cupom encontrado mangueiras de sucção, ladeiras, curvas fechadas etc.).
no final do Certificado de garantia combustível e do sistema de 2. Verifique e corrija, se for o caso:
e considerando os limites de arrefecimento.
◆ Funcionamento do painel de
quilometragem indicados (ver 3. Verifique peças frouxas instrumentos e das luzes
instruções sobre Regras da garantia). e conserte-as, se for o caso. indicadoras.
■ Com o veículo no solo: ◆ Retorno automático da
Teste de estrada
Este teste é parte integrante do Plano Verifique o ajuste e corrija, se for alavanca das luzes indicadoras
de manutenção preventiva e deve ser o caso: dos sinalizadores de direção.
realizado de preferência nos 1. Aperto dos parafusos das rodas. ◆ Jogo do volante na posição
intervalos recomendados pelo Plano, 2. Pressão e condição dos pneus central, retorno automático
de modo a detectar anormalidades (incluindo estepe). depois de girado e alinhamento
e necessidades de ajuste que durante percurso em linha reta.
3. Funcionamento de todos os
possam ser atendidas.
acessórios e opcionais.
Serviços e manutenção 235

◆ Desempenho do motor e do d'água ou em outro lugar do Intervalo máximo de troca do


conjunto da transmissão em sistema de arrefecimento. óleo do motor:
acelerações, desacelerações, Com o motor frio, retire a tampa, Troca com o motor quente, veja
marcha lenta, velocidade adicione ao reservatório de "Fluidos e lubrificantes
constante e redução de expansão uma mistura de água recomendados".
marchas. potável e aditivo para radiador ■ A cada 5.000 km ou 6 meses, o que
◆ Eficiência dos freios de serviço (longa duração - cor laranja) ocorrer primeiro, se o veículo
e estacionamento. ACDelco na proporção de 50% de trabalhar sob qualquer das
◆ Estabilidade do veículo em aditivo para 50% de água. condições de uso severo; veja
curvas e pavimento irregular. ■ Verifique semanalmente o nível de "Condições de uso severo".
3. Elimine ocasionais ruídos óleo do motor e complete, se ■ A cada 10.000 km ou 12 meses,
detectados durante o teste. necessário. o que ocorrer primeiro, se não
■ Verifique semanalmente o nível do ocorrer nenhuma das condições de
Efetuado pelo proprietário: reservatório do lavador do uso severo.
■ Verifique semanalmente o nível de para-brisa e complete, se ■ O filtro de óleo deverá ser
líquido de arrefecimento no necessário. substituído a cada troca de óleo.
reservatório de expansão ■ Verifique semanalmente a pressão
e complete se necessário, dos pneus, inclusive o estepe. Condições de uso severo:
observando a marca indicada. Consideram-se de uso severo as
■ Pare o veículo e confira
O nível de líquido de arrefecimento o funcionamento do freio de seguintes condições:
deve estar alinhado com ou acima estacionamento. ■ Quando a maioria dos percursos
da marca FULL COLD (cheio/frio) exige marcha lenta durante muito
■ Verifique vazamentos.
no reservatório de líquido de tempo ou funcionamento contínuo
arrefecimento. Se não estiver, com baixa rotação frequente (como
pode haver um vazamento na no "anda e para" do tráfego urbano
tampa de pressão ou nas denso).
mangueiras do radiador ou do
aquecedor, no radiador, na bomba
236 Serviços e manutenção

■ Quando a maioria dos percursos


não passa de 6 km (trajeto curto)
com o motor pouco aquecido.
■ Operação frequente em estradas
de terra e areia.
■ Usado como táxi, veículo policial
ou atividade similar.
■ Quando o veículo permanece
parado por mais de dois dias com
frequência.
Serviços e manutenção 237

Manutenção preventiva
a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de estrada
Verificar ocasionais anormalidades do veículo. o o o
Efetuar um teste de rodagem após a inspeção.
Motor e transmissão 2)

Pesquisar possíveis vazamentos no motor e na o o o o o o o o o o


transmissão.
Velas de ignição: trocar. o
Correia dos agregados ("acessórios"): inspecionar o o o o o o o o o o
condição, trocar se necessário
Correia dos agregados ("acessórios"): trocar. A cada 240.000 km
Óleo do motor e filtro de óleo: trocar. Ver intervalo recomendado em "Óleo do motor"
Filtro de ar: Inspecionar condição e limpar, se for o o o o
preciso.
Filtro de ar: trocar elemento. o

1) O que ocorrer primeiro


2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
238 Serviços e manutenção

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sistema eletrônico de aceleração (Motor 2.4L - o o o o o
ECOTEC): inspecionar, procurando interferências,
travamento, danos e itens faltantes.
Sistema de arrefecimento: Inspecionar nível o o o o o
e reparar quaisquer vazamentos.
Sistema de arrefecimento: trocar o líquido de Ver intervalo recomendado em "Sistema de arrefecimento"
arrefecimento e reparar possíveis vazamentos.
Óleo da transmissão e filtro: trocar. Ver intervalo recomendado em "Fluido da transmissão automática"
Sistema de ar condicionado/ventilação
Ar condicionado: inspecionar a operação do sistema. o o o o o o o o o o
Tubulação de drenagem do ar: limpar. o o o o o
Freios 2)

Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. o o o o o o o o o o


Tubos e mangueiras do freio: verificar vazamentos. o o o o o o o o o o
Freio de estacionamento: inspecionar e regular, se o o o o o o o o o o
for preciso. Lubrificar cabos e elos.
Fluido de freios: trocar. Ver intervalo recomendado em "Fluido de freios"
1) O que ocorrer primeiro
2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
Serviços e manutenção 239

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Direção, suspensão (dianteira e traseira) e pneus
Amortecedores: conferir fixação e possível o o o o o
vazamento.
Sistema de direção: verificar jogo e torque do sem- o o o o o
-fim - verificar vazamentos pelas coifas da
cremalheira.
Juntas e coifas: verificar condição, posição o o o o o
e possíveis vazamentos.
Pneus: conferir pressão, desgaste e possíveis o o o o o o o o o o
danos, fazer o rodízio, se necessário; conferir
o torque das porcas da roda.
Conexões do sistema de direção: verificar torque o o o o o
Juntas homocinéticas: inspecionar as coifas quanto o o o o o
a danos ou cortes.
Carroceria
Filtro de limpeza do ar condicionado: trocar. o o o o o
Cintos de segurança: inspecionar condição dos o o o o o
cadarços e fivelas e o torque dos parafusos.

1) O que ocorrer primeiro


240 Serviços e manutenção

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Inspecionar o escapamento na parte inferior da o o
carroceria. Procurar por equipamentos danificados,
faltantes ou posicionados incorretamente.
Lubrificar os componentes da carroceria, como: o o o o o
todos os cilindros das fechaduras, as dobradiças
e travas das portas e do capô e as dobradiças do
porta-luvas.
Sistema de combustível: inspecionar quanto a danos o o
e vazamentos.
Sistema elétrico
Usando o dispositivo "TECH 2", analisar os códigos o o o o o o o o o o
de falhas no sistema elétrico armazenados na
memória do ECM.
Inspeção do equipamento de iluminação o o o o o o o o o o
e sinalização.
Limpador e lavador do para-brisa: verificar condição o o o o o
das palhetas e lavá-las, se necessário.
Altura dos faróis: verificar regulagem. o o

1) O que ocorrer primeiro


Serviços e manutenção 241

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sistema de limpador/lavador do para-brisa: verificar o o o o o o o o o o
o nível do reservatório e seu funcionamento.
"Reinicialização" da mensagem de advertência de o o o o o o o o o o
troca de óleo a partir do Centro de informações ao
motorista.

1) O que ocorrer primeiro


242 Serviços e manutenção

Fluídos e lubrificantes recomendados


Use somente produtos que tenham sido testados e aprovados. Avarias resultantes do uso de materiais não aprovados não
são cobertos pela garantia.
Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca
Óleo do motor Óleo ILSAC API SL ou SM Semanalmente Consulte as instruções do
e SAE 5W30 item "Óleo do motor"
Transmissão Dexron VI Desnecessário Consulte as instruções do
item "Fluido da transmissão
automática"
Freios Fluido de freios DOT Semanalmente Consulte as instruções do
3 ACDelco item "Fluido de freio"
Sistema de arrefecimento Água potável e aditivo para Semanalmente Consulte as instruções do
radiador (longa vida - cor item "Líquido de
laranja) ACDelco (proporção arrefecimento do motor"
de 50% de água potável
e 50% de aditivo)
Sistema de ar condicionado Gás R134a Verifique a eficiência do Não exige troca
sistema em cada "Manutenção
programada"
Serviços e manutenção 243

9 Atenção
Os materiais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie com cuidado. Preste atenção nas informações fornecidas
na embalagem.
244 Especificações

Especificações Identificação do veículo O número de identificação do veículo


está gravado na torre da suspensão
dianteira direita.
Número de identificação
do veículo (VIN) Etiqueta de identificação das
peças de reposição
Esta etiqueta, localizada no interior
do porta-luvas, contém as seguintes
informações:
■ Número de identificação do veículo
(VIN).
■ Identificação do modelo.
■ Informação a respeito da tinta.
■ Opcionais de produção
e equipamentos especiais.
Não remova esta etiqueta do veículo.
A plaqueta com o número de Pode-se obter informação a respeito
identificação do veículo está no canto dos códigos impressos na etiqueta
dianteiro do painel de instrumentos, em uma Concessionária Autorizada
do lado do motorista. O número Chevrolet.
é visível pelo lado de fora, através do
para-brisa. Placa de produção do ano de
Esta é uma amostra da plaqueta: fabricação
A placa do ano de fabricação do
veículo se localiza na coluna da porta
dianteira direita.
Especificações 245

Especificações do Veículo
Especificações do motor
MOTOR 2.4L ECOTEC
Combustível Gasolina
Tipo Transversal à frente do eixo dianteiro
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 88 mm
Curso do pistão 98 mm
Cilindrada 2.384 cm³
Marcha lenta 900 (+/- 100) rpm
Taxa de compressão 10,4:1
Potência máxima líquida (ABNT NBR 5484 - ISO 1585) 171 CV a 6.400 rpm
Torque máximo líquido (ABNT NBR 5484 - ISO 1585) 215,7 N/m (22 kgfm) a 4.500 rpm
Limite de rotações do motor 6.400 rpm
246 Especificações

SISTEMA ELÉTRICO 2.4L ECOTEC


Bateria ACDelco - 12 V, 60AH
Alternador 130 Amp.
Velas NGK - ILTR5E11
Abertura dos eletrodos 1,01 mm
Sistema de ignição Mapeado

2.4L ECOTEC
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA Relação (6 marchas)
1ª marcha 4,584:1
2ª marcha 2,984:1
3ª marcha 1,912:1
4ª marcha 1,446:1
5ª marcha 1,000:1
6ª marcha 0,746:1
Marcha a ré 2,940:1
Diferencial 2,89:1
Tração Dianteira
Especificações 247

FREIOS
Tipo Freios a disco ventilados com sistema de freios antiblocantes (ABS)
Diâmetro x espessura, disco dianteiro 296 x 26 (mm)
Diâmetro x espessura, disco traseiro 270 x 14 (mm)
Fluido DOT 3 (ACDelco)
Freio de estacionamento Mecânico, atuação nas rodas traseiras

GEOMETRIA DA DIREÇÃO Dianteira esquerda Dianteira direita Traseira esquerda Traseira direita
Cambagem -0,75° (+/- 0,75°) -0,45° (+/- 0,75°) -0,80° (+/- 0,60°) -0,80° (+/- 0,60°)
Cáster 2,65° (+/- 0,75°) 2,65° (+/- 0,75°) - -

GEOMETRIA DA DIREÇÃO Dianteira (esquerda + direita) Traseira (esquerda + direita)


Convergência 0,20° (+/- 0,20°) 0,20° (+/- 0,20°)

DIÂMETRO DE GIRO
De parede a parede 12,3 m
248 Especificações

Peso do veículo
PESO DO VEÍCULO 2.4L ECOTEC
Carga útil (Passageiros e bagagem) 426,1 kg
Peso em ordem de marcha 1.582,8 kg
Peso máximo permissível por eixo (dianteiro) 1.185,3 kg
Peso máximo permissível por eixo (traseiro) 823,6 kg
Especificações 249

Dimensões do veículo
Todas as dimensões são em
milímetros.

E Distância entre o centro 983,3


da roda dianteira e o
para-choque dianteiro
F Distância entre eixos 2.852
A Altura Total 1.450
G Distância entre o solo e o 118,4
B Bitola tubo intermediário do
Dianteiro 1.514 sistema de escapamento
Traseiro 1.524 H Comprimento total 4.872
C Largura total 1.783 I Distância entre o centro 1.026,7
da roda traseira e o
D Largura total (incluindo 2.056,3
para-choque traseiro
espelho retrovisor)
250 Especificações

Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Capacidade do cárter (com filtro de óleo) 4,7 L
Caixa da transmissão automática 5,0 L
Sistema de arrefecimento 7,1 L
Sistema de freio 1,029 L
Tanque de combustível 61,7 L
Sistema de ar condicionado 0,5 kg

Pressão dos pneus


Carga máxima
Pneus1) Dianteira Traseira
P225/50 R18 SL 94W BW HW4 30 (210)2) 30 (210)2)

Pneu reserva1) Carga máxima


T125/70D16 SL 96M BW 60 (420)2)

1) Os dados referem-se a pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida.
2) A primeira especificação está em psi e a segunda, entre parênteses, em kPa.
Especificações 251

RODAS
Rodas Alumínio 18 x 7J
Pneus P225/50 R18 SL 94W BW HW4
Pneu reserva3) Roda de aço estampado 16 x 4.0T, com pneu T125/70D16 SL 96M BW

3) Em veículos equipados com pneu reserva diferente dos pneus de rodagem, recomenda-se não usá-lo em distâncias
superiores a 100 km nem incluí-lo nos rodízios, devido à diferença de desempenho. Tais diferenças não alteram as
condições de segurança do veículo.
252 Garantia

Garantia Garantia
Nesta seção, encontra-se o Quadro
de controle das revisões cobertas
pelo Plano de manutenção
Certificado de garantia e Plano preventiva. Após cada revisão,
de manutenção preventiva* a Concessionária ou Oficina
Leia com cuidado as instruções Autorizada Chevrolet deverá
incluídas nesta seção, pois se carimbar, datar e assinar o quadro
relacionam diretamente à garantia do correspondente. Certifique-se de que
veículo. o procedimento mencionado
anteriormente tenha sido executado
Exija da sua Concessionária para poder comprovar, a qualquer
vendedora o preenchimento correto momento, que o veículo recebeu os
e completo do Quadro de cuidados devidos.
Identificação localizado no final deste
Manual, uma vez que dos informes Na seção "Serviços e Manutenção"
nele registrados dependerá deste manual encontram-se os itens
o processamento da Garantia, em a serem revisados, de acordo com
suas várias fases. o Plano de manutenção preventiva,
assim como sua frequência.
Nesta seção se encontram as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção,
General Motors do Brasil Ltda. em a Rede de Concessionárias ou
relação ao veículo adquirido; também Oficinas Autorizadas Chevrolet
se encontram as responsabilidades procederá como explicado no tópico
do comprador em relação ao uso e a anterior.
manutenção do veículo, para ter Nesta seção, encontra-se o cupom
direito à garantia oferecida. da 1ª revisão, a ser destacado
somente ao executar o serviço
Garantia 253

correspondente. Não aceite o manual acordo com a frequência e a ■ Funcionamento prolongado em


com as vias do cupom previamente intensidade do serviço severo ao qual marcha lenta.
destacadas. se submete o veículo. Sob condições ■ Quando o veículo permanece
consideradas severas, é necessário parado por mais de dois dias com
Plano de manutenção revisar, limpar e/ou trocar com mais frequência.
preventiva* frequência os seguintes itens:
* O Plano de manutenção preventiva
Nas páginas da seção "Serviços ■ Óleo lubrificante do motor e filtro de se encontra discriminado neste
e Manutenção" deste Manual do óleo. Manual do Proprietário, sendo aqui
Proprietário, apresentamos um Plano ■ Elemento do filtro de ar do motor. mencionado em virtude de sua
de manutenção preventiva, que vinculação com o processo de
é oferecido como uma Por exemplo, as condições de
funcionamento a seguir são garantia. Ressaltamos que este
recomendação para que Plano aplica-se a veículos que
o proprietário possa conservar seu consideradas severas:
trabalham em condições normais de
veículo em perfeitas condições de ■ Funcionamento constante em funcionamento. Veículos que
funcionamento. tráfego urbano lento, com paradas trabalham em condições severas
Em relação à primeira revisão, leia e partidas excessivas. requerem uma redução proporcional
com cuidado as informações aqui ■ Serviços de táxi e similares. da quilometragem indicada.
descritas sobre os itens e os serviços ■ Viagens frequentes de curta
não cobertos pela Garantia. distância, sem que o motor alcance Certificado de garantia
Esclarecemos que o Plano de a temperatura de funcionamento
manutenção preventiva foi concebido normal. internacional
para um veículo utilizado em ■ Viagens longas em estradas de A General Motors do Brasil,
condições normais de terra e/ou areia (estradas procurando sempre maneiras
funcionamento. irregulares, com areia ou lama melhores de servir seus clientes,
Para outras condições consideradas excessiva). conta com um programa de cobertura
severas, os intervalos entre as de garantia para alguns países da
revisões devem ser América do Sul. Assim, se o veículo
proporcionalmente reduzidos, de
254 Garantia

se encontrar ainda dentro do período Garantia : De acordo com os termos e esclarecimento de dúvidas na
de garantia, a Rede de do respectivo certificado inserido Concessionária ou Oficina
Concessionárias dos países neste Manual. Autorizada Chevrolet.
participantes oferecerão serviços
Revisão de manutenção preventiva : Orientação : Na entrega de um
sem nenhum custo.
Uma delas é executada antes da automóvel novo, sobre:
Os países participantes deste entrega do veículo e a outra
programa são Argentina, Paraguai é executada no final do primeiro ano A. Itens de responsabilidade do
e Uruguai. de uso ou a 10.000 km (o que ocorrer proprietário, regras e termos da
primeiro), sem nenhum custo para garantia.
Para aproveitar os direitos da sua
garantia nos países mencionados o proprietário (à exceção dos itens B. Manutenção preventiva.
acima, todos os procedimentos normais de desgaste - ver as C. Uso correto dos comandos, dos
listados nas seções "Garantia instruções em "Garantia limitada de indicadores e dos acessórios do
limitada do veículo novo" e "Visão peças e acessórios"). A primeira veículo.
rápida da cobertura da garantia" revisão especial será executada na
devem ser cumpridos. Rede de Concessionárias ou Oficinas Para adquirir estes direitos,
As revisões de Manutenção Autorizadas Chevrolet, mediante é necessário
Preventiva devem ser executadas em a apresentação do cupom
encontrado no final desta seção, 1. Que a Concessionária vendedora
Concessionárias localizadas em
e respeitados os limites de preencha corretamente a Nota
território brasileiro.
quilometragem indicados (veja as Fiscal de Venda, um documento
instruções em "Garantia limitada do que concede a garantia oferecida
Garantia do veículo veículo novo"). pela General Motors do Brasil
A Rede de Concessionárias ou Ltda.
Assistência técnica : Na seção
Oficinas Autorizadas Chevrolet "Informações ao cliente", no final 2. O preenchimento correto do
concede ao proprietário de um deste manual, encontra-se Quadro de identificação do
veículo Chevrolet, os seguintes o procedimento garantido para sua proprietário, que pode ser
direitos: satisfação em tratamento encontrado no final deste manual.
Certifique-se de que
a Concessionária onde adquiriu
Garantia 255

seu veículo assine, date Visão rápida da cobertura A General Motors do Brasil Ltda.,
e carimbe o Quadro para que garante que cada veículo novo de
você tenha seus direitos da garantia sua fabricação ou importação
assegurados em qualquer Não existem quaisquer garantias e entregue ao primeiro comprador
Concessionária ou Oficina com relação ao veículo adquirido, por uma Concessionária Chevrolet,
Autorizada Chevrolet. expressas ou inferidas, declaradas incluindo todo o equipamento
pela Concessionária na condição de e acessórios nele instalados na
vendedora e prestadora de serviços, fábrica, é isento de defeitos de
Mensagem importante aos ou pela General Motors do Brasil material ou de manufatura, em
proprietários… Ltda., na condição de fabricante ou condições normais de uso,
Para poder usufruir da garantia importadora, a não ser aquelas transferindo-se automaticamente
oferecida pela General Motors do contra defeitos de material ou de todos os direitos cobertos por esta
Brasil Ltda. para o veículo, manufatura estabelecidas no garantia, no caso de o veículo vir
o proprietário deverá observar com presente Termo de Garantia. Toda a ser revendido, ao(s) proprietário(s)
atenção as instruções aqui indicadas, e qualquer reclamação do comprador subsequente(s), até o término do
relativas à manutenção do veículo. quanto a falhas, defeitos e omissões prazo previsto neste termo.
verificados no veículo, durante A obrigação da General Motors do
Durante a vigência desta garantia, as
a vigência desta garantia, somente Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou
revisões de manutenção preventiva
será atendida mediante substituição de quaisquer peças que,
previstas no Plano de Manutenção
a apresentação da nota fiscal dentro do período normal da Garantia
Preventiva contido neste Manual do
respectiva emitida pela Rede de a que aludem estes Termos,
Proprietário deverão,
Concessionárias, junto com o Manual conforme a discriminação observada
obrigatoriamente, ser executadas em
do Proprietário preenchido no tópico abaixo, sejam devolvidas
uma Concessionária ou Oficina
corretamente, sendo estes os únicos a uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
documentos competentes para Autorizada Chevrolet, em seu
assegurar o atendimento, com estabelecimento comercial, e cuja
exclusão de qualquer outro. inspeção revele satisfatoriamente
a existência do defeito reclamado.
256 Garantia

O conserto ou substituição das peças Os termos desta garantia não geral e vedadores), quando tal
defeituosas, de acordo com esta se aplicam nos seguintes reposição seja executada junto
Garantia, será feito pela casos: com serviços de manutenção
Concessionária ou Oficina regulares;
Autorizada Chevrolet, sem débito das ■ A um veículo Chevrolet submetido
a uso incorreto, negligência ou ■ Desgaste normal de itens de
peças e mão-de-obra por ela estofamentos e de guarnições,
empregadas. acidente;
devido a desgaste ou a exposição
■ A veículo reparado ou modificado a intempéries.
A presente garantia inclui as fora da Rede de Concessionárias
ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, Esta garantia substitui
garantias legais e a garantia definitivamente quaisquer outras
contratual, e é concedida nas de modo que, no julgamento do
fabricante, tenha seu desempenho garantias, expressas ou inferidas,
seguintes situações: e sua segurança afetados incluindo quaisquer garantias
A. 36 meses ao comprador, se negativamente; implícitas quanto à comercialização
pessoa física ou jurídica, que use ou adequação do veículo para um fim
■ A serviço de manutenção regular específico, e quaisquer outras
o veículo como destinatário final, (como: ajuste do motor, limpeza do
à exceção daqueles que usem obrigações ou responsabilidade por
sistema de combustível, parte do fabricante.
o veículo para serviços de alinhamento da direção,
transporte remunerado de balanceamento das rodas e ajustes A General Motors do Brasil Ltda.
pessoas ou bens; e dos freios e da embreagem); reserva-se o direito de modificar as
B. 36 meses ou 100.000 km, o que especificações ou de introduzir
■ Substituição de itens de melhorias nos veículos, a qualquer
ocorrer primeiramente, ao manutenção normal (como: velas
comprador, pessoa jurídica, que momento, sem incorrer na obrigação
de ignição, filtros, correias, de executar os mesmos
use o veículo para seu próprio escovas do alternador e do motor
negócio ou produção, ou ao procedimentos para veículos
de partida, discos e pastilhas de vendidos anteriormente.
comprador, pessoa física, que freio, sistema da embreagem
use o veículo em serviços de (platô, discos e rolamentos),
transporte remunerados de buchas da suspensão,
pessoas ou bens. amortecedores, rolamentos de uso
Garantia 257

Garantia limitada do 3. Garantia: De acordo com os desgaste normal (ver instruções


termos da garantia indicados, detalhadas em "Garantia limitada
veículo novo o proprietário receberá os de peças e acessórios").
1. Preparação antes da entrega: serviços cobertos pela garantia 5. É responsabilidade do
Para certificar-se de obter na Rede de Concessionárias ou proprietário: proporcionar
a máxima satisfação com Oficinas Autorizadas Chevrolet. manutenção apropriada para
o veículo novo, a Concessionária 4. Primeira revisão (Especial) do o veículo, o que não somente
vendedora submeteu o veículo Plano de manutenção preventiva reduz os custos operacionais,
a uma revisão de entrega relacionada a um ano de uso ou mas também ajuda a impedir mau
cuidadosa, de acordo com 10.000 km: O cupom funcionamento devido
o programa de inspeção de correspondente autoriza a negligência, que não é coberto
veículos novos, como o proprietário a receber todos os pela garantia. Assim, para
recomendado pelo fabricante. serviços correspondentes, em a própria proteção do proprietário,
2. Identificação do proprietário: qualquer Concessionária ou procurar sempre a Rede de
O Quadro de identificação do Oficina Autorizada Chevrolet, Concessionárias ou as Oficinas
veículo e do proprietário, que apresentando o Manual do Autorizadas Chevrolet para
pode ser encontrado no final proprietário. A 1ª revisão deve ser executar a revisão programada,
deste manual, preenchido de executada dentro de 12 meses como descrito no Plano de
maneira correta e assinado pela a partir da data da venda ao manutenção preventiva, porque
Concessionária vendedora, primeiro comprador, com uma a garantia somente será aplicável
é usado para apresentar tolerância de 30 dias a mais ou com a apresentação do Manual
o proprietário à Rede de a menos, ou dentro da faixa de do Proprietário, com todos os
Concessionárias ou Oficinas 9.000 a 11.000 km, o que ocorrer quadros correspondentes das
Autorizadas em todo o território primeiro. A mão-de-obra revisões devidamente
nacional e, junto com a Nota é gratuita para o proprietário, que preenchidos de maneira correta
Fiscal de Venda, emitida pela é responsável somente pelos e assinados pela Rede de
Concessionária vendedora, custos relacionados aos itens de Concessionárias ou Oficinas
permite receber todos os serviços Autorizadas Chevrolet que
indicados nestas regras. executar os serviços.
258 Garantia

Garantia limitada de peças Peças e componentes com ■ Vedadores em geral


e acessórios desgaste natural ■ Velas de ignição
Algumas peças podem sofrer ■ Fusíveis
Itens e serviços não cobertos desgaste natural (em níveis
■ Lâmpadas
pela Garantia diferentes), de acordo com
a operação à qual se submete ■ Palhetas dos limpadores dos vidros
Para os itens previstos na primeira
o veículo, e são cobertas pela ■ Pneus
revisão de Manutenção Preventiva,
garantia legal por um período de 90 ■ Correias
a mão-de-obra de verificação
dias em relação a defeitos de
é gratuita, desde que seja executada ■ Escovas do alternador e motor de
fabricação, a partir da data da compra
dentro do período de garantia ou da partida.
do veículo. Em caso de defeito de
quilometragem estipulada como
fabricação (após confirmação de que
indicado nas regras da garantia,
não foram sujeitos a uso abusivo), as
à exceção das despesas, incluindo-
peças serão substituídas. Em
se as de mão-de-obra, relacionadas
qualquer outra situação,
aos itens normais de desgaste,
a substituição seguirá a orientação
danos e outras falhas de
específica do fabricante, e todas as
funcionamento causados por
despesas serão de responsabilidade
terceiros.
do proprietário.
Os itens e os serviços contidos nesta
São elas:
categoria são descritos abaixo:
■ Buchas da suspensão
■ Óleos e fluidos em geral
■ Sistema da embreagem (platô,
■ Filtros em geral
discos e rolamentos)
■ Serviços relacionados ao Plano de
■ Discos de freio
manutenção preventiva
■ Lonas e pastilhas de freio
■ Vidros
■ Amortecedores
■ Rolamentos em geral
Informações ao cliente 259

Informações ao Informações ao cliente 0800-702-4200. Para agilizar


o atendimento do SAC, tenha em
cliente Escritórios de assistência mãos as seguintes informações:
■ Número de identificação do veículo
ao cliente - VIN (número do chassi).
Informações ao cliente .............. 259 SAC - Serviço de Atendimento ■ Nome da Concessionária ou
Chevrolet Oficina Autorizada Chevrolet que
atendeu o proprietário.
■ Data da venda e quilometragem
atual do veículo.

É possível entrar em contato


diretamente com a General Motors
gratuitamente em qualquer lugar
dentro do país pelo telefone
260 Informações ao cliente

Serviço de Assistência - caso de ocorrência de pane* ou C. Não permitem o deslocamento


acidente* no veículo durante seu devido a falta de combustível não
Chevrolet Road Service período de garantia. decorrente de negligência do
O Chevrolet Road Service é válido proprietário.
Chevrolet Road Service
em todo o território nacional e nos Em casos de acidente: reboque
países do Mercosul (Paraguai, e transporte alternativo.
Uruguai e Argentina), e oferece os Entende-se por acidente* o impacto,
seguintes serviços: a colisão ou o capotamento no qual
Em casos de pane: conserto no local, o veículo se envolve direta ou
reboque, automóvel de reserva, indiretamente e não consegue
transporte alternativo, alojamento, movimentar-se por si mesmo.
retirada do veículo consertado, troca Quando o cliente viaja no Mercosul,
de pneus, abertura da porta do tem à disposição os mesmos serviços
veículo e envio de mensagens. oferecidos pelo programa no Brasil,
Entende-se por pane* os defeitos de com a vantagem de estar sob
fabricação de origem mecânica ou a garantia de mão-de-obra e de
elétrica que: peças de reposição (de acordo com
A. Não permitem a locomoção do o item Certificado de garantia
veículo por seus próprios meios internacional), o que proporciona
ou o uso do cinto de segurança; mais tranquilidade e vantagens para
O Chevrolet Road Service é um quem viaja a negócios ou como
B. Causam trincas e/ou quebras nos turista.
serviço de assistência por telefone, vidros dos veículos e afetam seus
exclusivo para clientes Chevrolet, mecanismos de acionamento, Entrar em contato com a Central de
que auxilia 24 horas por dia, 7 dias impedindo seu fechamento; Atendimento do Chevrolet Road
por semana, o ano inteiro (além de Service no país onde a falha ocorrer
sábados, domingos e feriados), em e solicitar o serviço em português ou
espanhol através dos telefones:
Brasil 0800-702-4200
Informações ao cliente 261

Argentina 0800-555-11-15 veículos automotores. Limite máximo


Uruguai 0800-1115 de ruído para fiscalização (com
o veículo parado):
Paraguai 0010 ligação a cobrar
0054-11-478-81-115 Veículo dB(A)
Para obter mais detalhes, ver Motor 2.4l 78,4 a 4.000 rpm
o Manual de Condições Gerais do
programa, incluído no envelope de É importante que todo o serviço de
informações gerais fornecido ao manutenção seja executado de
proprietário do veículo Chevrolet. acordo com o Plano de manutenção
O INFOCARD é um cartão fornecido preventiva para manter o veículo
ao proprietário no momento da dentro dos padrões antipoluentes.
entrega do veículo, que inclui as
informações sobre o VIN (número de
identificação do veículo) e o código
da chave.

Nível de ruído
Este veículo está em conformidade
com as Resoluções CONAMA 01/93,
08/93 e 272/00, e com a Instrução
Normativa do IBAMA nº 28/02 sobre
controle da poluição sonora para
262

Índice alfabético A
Abastecimento do tanque .......... 166
C
Caixa de fusíveis do
Acessórios e modificações ........ 168 compartimento de carga ........ 207
Aditivos para combustível .......... 166 Caixa de fusíveis do
Advertência de porta entreaberta 29 compartimento do motor ........ 197
Ajuste de posição do volante 10, 71 Caixa de fusíveis do painel de
Ajuste do apoio de cabeça ............ 8 instrumentos ........................... 202
Ajuste do banco ....................... 6, 41 Capacidades e especificações . . 250
Ajuste do espelho .......................... 8 Capô .......................................... 175
Ajuste elétrico do banco .............. 43 Centro de informações ao
Ajustes de volume ..................... 113 motorista .................................. 89
Alavanca seletora ...................... 153 Certificado de garantia
Amaciamento de veículo novo . . 146 internacional ........................... 253
Ambiente de condução .............. 133 Chaves ........................................ 21
Antiofuscamento automático ....... 35 Cinto de segurança ....................... 8
Apoio de braço ............................ 44 Cinto de segurança de três
Apoios de cabeça ........................ 39 pontos ...................................... 47
Aquecimento ................................ 43 Cintos de segurança ................... 46
Armazenamento do veículo ....... 171 Como conectar dispositivos
Assistente do freio ..................... 159 USB ........................................ 123
Como reproduzir um CD de
B áudio ...................................... 119
Bancos traseiros .......................... 45 Como reproduzir um CD MP3 ... 120
Bateria ....................................... 190 Como tocar arquivos de áudio
Bússola ........................................ 74 armazenados ......................... 123
Buzina .................................... 14, 72 Como usar os cintos de
segurança corretamente .......... 47
Como utilizar este manual ............. 3
Compartimento de carga ....... 30, 66
263

Comutador farol alto/baixo ........ 102 Direção defensiva ...................... 135 Freio de estacionamento ........... 157
Condução em estradas Dirigir fora de estrada ................ 137 Freios ......................................... 187
molhadas ................................ 140 Dispositivo antifurto ................... 108 Frenagem .................................. 135
Condução para maior economia Dispositivos auxiliares ............... 117
de combustível ....................... 134 G
Configurações de memória ......... 27 E Garantia ..................................... 252
Configurações de tom ............... 112 Escritórios de assistência ao Garantia do veículo ................... 254
Controle automático de cliente ..................................... 259 Garantia limitada de peças
iluminação .............................. 101 Especificações do motor ........... 245 e acessórios ........................... 258
Controle de iluminação do Espelhos aquecidos .................... 35 Garantia limitada do veículo
painel de instrumentos ........... 105 Espelhos elétricos ....................... 34 novo ....................................... 257
Controle de um veículo ............. 135 Espelhos escamoteáveis ............. 34
Estacionamento ......................... 150 H
Controle de velocidade de Hodômetro ................................... 78
cruzeiro .................................. 163 Estacionar sobre materiais
combustíveis .......................... 150 Hodômetro parcial ....................... 78
Controle eletrônico de
estabilidade ............................ 161 Estradas em regiões I
Controle remoto ........................... 22 montanhosas ......................... 144 Iluminação interna ....................... 12
Controles das luzes externas .... 101 Extintor de incêndio ..................... 66 Imobilizador ................................. 33
Controles do volante ................... 72 F Indicador de condição do airbag
Conversor catalítico ................... 152 Faróis de neblina ....................... 104 do passageiro .......................... 81
Cuidados com o cinto de Faróis halógenos ....................... 193 Indicador de marcha .................. 153
segurança ................................ 50 Ferramentas .............................. 211 Indicador de nível de
Filtro de ar do motor/elemento . . 180 combustível .............................. 79
D Indicador de temperatura do
Dando a partida ......................... 149 Fluido da transmissão
automática .............................. 179 líquido de arrefecimento do
Desembaçador do vidro traseiro . 38 motor ........................................ 79
Destravamento das portas ............ 6 Fluido de freios .......................... 189
Fluido do lavador ....................... 187 INFOCARD .................................. 22
Difusores de ar .......................... 131 Informação de serviço ............... 233
Dimensões do veículo ............... 249 Fluídos e lubrificantes
recomendados ....................... 242 Informações gerais ............ 118, 123
Direção ...................................... 136
264

Informações sobre disposição Luzes de advertência, O


de cargas no veículo ................ 67 medidores e indicadores .......... 77 Óleo para motor ......................... 177
Informações sobre emissões ..... 172 Luzes de leitura ......................... 106 Operação ................................... 110
Inspeção dos pneus .................. 217 Luzes do para-sol ...................... 106 Operação regular do ar
Introdução ...................................... 3 Luzes do teto ............................. 105 condicionado .......................... 132
Luzes externas ............................ 13
L Luzes indicadoras dos P
Lâmpada de advertência do sinalizadores de direção .......... 88 Para-sóis ..................................... 38
Sistema de freio ....................... 85 Luzes internas ........................... 194 Partida do motor .......................... 18
Lâmpada de advertência do Luz indicadora de faróis altos Partida do motor com cabos
sistema de freio antiblocante ligados ...................................... 88 auxiliares ................................ 224
(ABS) ........................................ 86 Luz indicadora de pressão de Partida remota do motor .............. 25
Lâmpada do sistema de carga óleo do motor ........................... 88 Perigo, atenção e cuidado ............. 4
da bateria ................................. 83 Luz indicadora do airbag ............. 80 Personalização do veículo .......... 95
Lâmpada indicadora de falhas .... 83 Luz indicadora do controle de Peso do veículo ......................... 248
Lampejador de farol alto ............ 103 velocidade cruzeiro .................. 89 Pneu reserva ............................. 223
Lembrete do cinto de segurança . 80 Porta-copos.................................. 64
Levantamento do veículo .......... 170 M Porta-luvas .................................. 64
Limpador/lavador do para-brisa . . 73 Manutenção preventiva ............. 237 Porta-objetos dianteiro ................ 65
Limpadores e lavadores dos Mensagem importante aos Porta-objetos do console central . 65
vidros ........................................ 15 proprietários… ........................ 255 Porta-objetos do painel de
Limpeza externa ........................ 227 Mensagens do veículo ................ 90 instrumentos ............................. 64
Limpeza interna ......................... 229 Modo manual ............................. 155 Posição do banco ........................ 40
Líquido de arrefecimento do Posições da ignição .................. 147
motor ...................................... 181 N Pressão dos pneus .................... 250
Listas de favoritos ...................... 114 Nível de ruído ............................ 261 Proteção de energia da bateria . 106
Luz da placa de licença ............. 194 Número de identificação do
Luz de advertência de veículo (VIN) .......................... 244 Q
temperatura do líquido de Quadro de informações do
arrefecimento do motor ............ 87 veículo ........................................ 3
265

R Sistema de escapamento .......... 151 U


Reboque do veículo .................. 226 Sistema de freios antiblocantes Uso ............................................ 118
Recepção de rádio .................... 116 (ABS) ...................................... 156
Relógio ........................................ 74 Sistema de monitoramento da V
Revisão ...................................... 132 pressão do pneu .................... 213 Velocímetro ................................. 78
Rodas e pneus .......................... 211 Sistema de monitoramento da Vidros .......................................... 36
Rodízio dos pneus ..................... 217 pressão dos pneus ............. 20, 87 Vidros elétricos ............................ 36
Sistema de proteção infantil . . 58, 63 Visão geral ................................. 109
S Sistema de proteção infantil Visão geral do painel de
Se o veículo atolar ..................... 145 ISOFIX ..................................... 62 instrumentos ....................... 12, 71
Serviço de Assistência - Sistema de travamento antifurto . 31 Visão rápida da cobertura da
Chevrolet Road Service ......... 260 Sistema de ventilação e ar garantia .................................. 255
Sinalizador de advertência condicionado ............................ 16 Vista geral do compartimento do
(pisca-alerta) .......................... 103 Substituição da palheta do motor ...................................... 177
Sinalizadores de direção ........... 104 limpador ................................. 192 Volume da campainha de aviso . . 78
Sintonia de estação ................... 114 Substituição de lâmpadas ......... 193
Sistema automático de Superaquecimento do motor ..... 185
ventilação e ar condicionado . 126
Sistema central de travamento .... 28 T
Sistema de airbag ........................ 51 Tacômetro ................................... 78
Sistema de airbag de cortina ....... 57 Tomadas elétricas ....................... 75
Sistema de airbag dianteiro ......... 54 Trabalhando no veículo ............. 173
Sistema de airbag lateral ............. 56 Transmissão ................................ 17
Sistema de controle de tração ... 160 Transmissão automática ........... 153
Sistema de controle de tração Travamento temporizado ............. 29
e controle eletrônico de Travas automáticas de portas ..... 29
estabilidade .............................. 86 Travas das portas ........................ 27
Sistema de dados do rádio Travas de segurança ................... 29
(RDS) ..................................... 116 Triângulo de segurança ............... 66
Troca de pneu ........................... 219
266
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 2 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 3 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 4 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 5 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 6 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 7 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 8 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 9 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 10 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI