Você está na página 1de 14

Terminal GPON HS8247W EchoLife

Início Rápido
Precauções
Por motivos de segurança, deve ler atentamente as precauções de segurança antes de
utilizar o dispositivo.

Requisitos Básicos
„„ Mantenha o dispositivo seco durante o armazenamento, transporte e
funcionamento do dispositivo.
„„ Evite que o dispositivo embata contra outros objectos durante o
armazenamento, transporte e funcionamento do dispositivo.
„„ Instale o dispositivo em conformidade estrita com os requisitos do fornecedor.
„„ Não desinstale o dispositivo sem a devida autorização. Contacte o centro de
assistência especificado em caso de avaria do dispositivo.
„„ Nenhuma empresa ou pessoal deverá modificar a estrutura, segurança e
desempenho do dispositivo sem a devida autorização.
„„ Quando utilizar o dispositivo, deve cumprir a legislação e regulamentações
locais e respeitar os direitos legais de terceiros.

Requisitos Ambientais
„„ Instale o dispositivo num local devidamente ventilado e que não esteja
exposto a luz solar.
„„ Mantenha o dispositivo limpo.
„„ Mantenha o dispositivo afastado de fontes de água ou de locais com humidade.
„„ Não coloque quaisquer objectos sobre o dispositivo para evitar danos
causados por calor ou pelo peso do objecto colocado sobre o dispositivo.
„„ Deixe um espaço de pelo menos 10 cm em torno do dispositivo para permitir
a dissipação de calor.
„„ Mantenha o dispositivo afastado de fontes de calor ou de fontes de chama
nua, tais como aquecedores eléctricos e velas.
„„ Mantenha o dispositivo afastado de quaisquer aparelhos eléctricos com
campos magnéticos ou eléctricos fortes, tal como um forno microondas,
frigoríficos ou telemóveis.

Instruções de Limpeza
„„ Antes de limpar o dispositivo, deve desligá-lo, retirar a ficha da corrente e
remover todos os cabos, incluindo o cabo de alimentação, fibras ópticas e
cabos de rede do dispositivo.
„„ Não utilize líquidos de limpeza ou aerossóis para limpar a caixa do dispositivo.
Em vez disso, utilize um pano macio.

1
Precauções
Instruções de Utilização

„„ Armazene os dispositivos e acessórios a uma temperatura entre –10°C e +35°C e


uma humidade relativa de 30%-85% durante um período máximo de 9 meses. Se a
temperatura ambiente for demasiado alta ou demasiado baixa, o dispositivo poderá não
funcionar corretamente.
„„ Para evitar a possibilidade de ultrapassagem dos limites de exposição à radiofrequência
em vigor na Europa, as pessoas não devem estar a menos de 20 cm do equipamento.
„„ O intervalo de tensões de entrada descrito deve estar em conformidade com a rede
elétrica local. Por exemplo, para a União Europeia, a tensão de entrada do adaptador é
de 200–240 VCA; para a América, a tensão de entrada do adaptador é de 100–140 VCA.
„„ Utilize os acessórios fornecidos com o dispositivo ou os recomendados pelo fornecedor,
tais como o transformador e a bateria.
„„ A tensão da fonte de alimentação do dispositivo deverá cumprir os requisitos da tensão
de entrada do dispositivo.
„„ Mantenha as fichas de alimentação limpas e secas para evitar choque eléctrico ou
qualquer outro perigo.
„„ Seque as mãos antes de remover ou inserir cabos.
„„ Pare o dispositivo e desligue-o da corrente antes de remover ou inserir cabos.
„„ Desligue o dispositivo da corrente e remova todos os cabos, incluindo o cabo de
alimentação, fibras ópticas e cabos de rede do dispositivo durante tempestades
eléctricas.
„„ Desligue o dispositivo da corrente e retire a ficha de alimentação no caso de não utilizar
durante um longo período.
„„ Não deixe que água ou outros líquidos entrem em contacto com o dispositivo. Se ocorrer
esse tipo de acidente, deve retirar de imediato a ficha da corrente e remover todos os
cabos, incluindo o cabo de alimentação, fibras ópticas e cabos de rede do dispositivo.
Contacte o centro de assistência especificado em caso de uma falha do dispositivo.
„„ Não pise, puxe, arraste ou dobre excessivamente os cabos porque podem ficar
danificados, causando assim avaria do dispositivo.
„„ Não utilize cabos que estejam danificados ou gastos.
„„ Não olhe directamente para a porta óptica do dispositivo para evitar lesões oculares.
„„ Em caso de anomalia, tais como fumo, ruído invulgar ou cheiro, pare o dispositivo de
imediato, desligue-o da corrente e retire todos os cabos, incluindo o cabo de alimentação,
fibras ópticas e cabos de rede do dispositivo. Contacte o centro de assistência
especificado em caso de uma falha do dispositivo.
„„ Evite que objectos estranhos, tais como objectos metálicos, entrem no dispositivo
através da saída de dissipação de calor.
„„ Não deixe que a caixa exterior do dispositivo fique riscada, porque a tinta descolada
das áreas riscadas pode causar um mau funcionamento do dispositivo. Ou seja, se a
tinta entrar no dispositivo, pode causar um curto-circuito. Além disso, pode causar uma
reacção alérgica no utilizador.
„„ Certifique-se de que mantém o dispositivo afastado de crianças, para evitar riscos como
„„ engolir peças ou acessórios.

2
Instruções Relacionadas com a Protecção do Ambiente
„„ Elimine o dispositivo e as pilhas gastas no ponto de reciclagem especificado.
„„ Cumpra a legislação e as regulamentações locais relativas ao manuseamento dos
materiais da embalagem, baterias gastas e dispositivo obsoleto.

Instalação do HS8247W
Atenção
A informação constante neste documento está sujeita a alterações sem aviso
prévio. Foram envidados todos os esforços na elaboração deste documento
para garantir o rigor do conteúdo, mas nenhuma das declarações, informações
e recomendações neste documento constitui qualquer tipo de garantia,
expressa ou implícita.
Desembale o produto e verifique com cuidado os itens indicados na tabela que
se segue. Se os itens de que dispõe não corresponderem aos indicados na
tabela, contacte o fornecedor.

N.º Item Quantidade


1 Terminal GPON 1
2 Transformador 1
3 Cabo de Ethernet 1
4 Início Rápido 1

Especificações técnicas
Item Especificações
Dimensões (C x L x A) 295 mm x 68 mm x 187 mm
Peso Aproximadamente 660 g
Fonte de alimentação 11 - 14 V CC, 3 A
Entrada do transformador 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz
Maximum System Power
≤ 30 W
Consumption
Temperatura de funcionamento 0 oC - 40 oC
Humidade de funcionamento 5 % RH - 95 % RH (sem condensação)

NOTA
O aspecto mostrado neste documento poderá ser diferente do aspecto real do produto.
Prevalece o produto real fornecido pelo operador.
3
Instalação do HS8247W

1. Não instale terminais GPON no exterior ou nos armários exteriores.


2. Os terminais GPON podem ser colocados numa bancada de trabalho. Não instale
terminais GPON de outra forma, tal como no tecto.
3. Não é possível ligar o terminal a outros dispositivos, tais como terminais GPON,
switches e routers.
O HS8247W pode ser colocado numa superfície horizontal ou montado na parede.
Montar um terminal GPON na secretária
A figura seguinte mostra o HS8247W instalado horizontalmente na secretária.

Ligação dos cabos


São apresentadas em seguida as ligações entre o HS8247W e outros dispositivos.

1
2
3 4 5 6 7

IP STB

Optical port
Power socket
Phone

TV set USB storage device


TV set

PC
4
1 Porta óptica

2 Porta CATV

3 Porta Ethernet

4 Porta POTS

11 5 Porta USB
10 6 Power port
9 7 Interruptor de

alimentação
8 Reiniciar

9 Interruptor de ILUMINAÇÃO
8
10 Interruptor WPS

11 Interruptor WLAN

Ligação dos cabos


Ligue o HS8247W aos dispositivos externos de acordo com os passos seguintes e a
imagem anterior.
Utilize um cabo de fibra óptica para ligar a porta OPTICAL do terminal GPON à porta óptica
da parede.
NOTA
1. O conector óptico ligado à porta OPTICAL é um conector SC/APC, enquanto o tipo de
conector óptico ligado à porta óptica na parede é determinado pelas condições práticas.
2. Para garantir a utilização normal de fibras, certifique-se de que o raio de curvatura da fibra
é superior a 30 mm.

Utilize um cabo coaxial para ligar a porta CATV a uma televisão ou set-top box (STB).
Utilize um cabo de rede para ligar a porta LAN a um PC ou a porta Ethernet à STB IP.

Utilize uma linha telefónica para ligar a porta TEL a um telefone ou fax.
Utilize um adaptador de corrente para ligar a porta POWER à tomada de alimentação.
NOTA
A figura anterior apresenta a ligação do adaptador de corrente como exemplo. Ao ligar a
unidade de bateria de reserva, consulte o guia de utilização da bateria de reserva para
obter mais informações.
Utilize um cabo de dados USB para ligar a porta USB ao dispositivo de armazenamento
USB.
Prima o interruptor de alimentação ON/OFF.

5
Prima o interruptor WLAN para activar a função de acesso Wi-Fi. Por predefinição, esta
função está activa.
Prima o interruptor WPS para activar a função de encriptação WPS.
NOTA
Antes de activar a função de encriptação WPS de um terminal GPON, certifique-se de que
a função foi previamente configurada no software do sistema. Após a configuração bem
sucedida, prima o interruptor WPS para que as definições entrem em vigor.

Iniciar sessão na janela de configuração Web


Passo 1 Defina o endereço IP do PC na mesma sub-rede do endereço IP de
gestão do terminal GPON.
NOTA
Pode encontrar o endereço IP de gestão predefinido na etiqueta do dispositivo.
Passo 2 Introduza o endereço IP da LAN do terminal GPON na barra de endereço
do Internet Explorer (IE) e em seguida prima Enter para visualizar a
caixa de diálogo de início de sessão.
Passo 3 Na janela de início de sessão, seleccione o seu idioma preferido,
introduza o nome de utilizador e a palavra-passe (consulte a etiqueta do
dispositivo para saber qual o nome de utilizador e a palavra-passe
predefinidos) e clique em Iniciar sessão. Depois de a palavra-passe
ser autenticada, a janela de configuração Web será apresentada.
NOTA
-Se não efectuar qualquer operação durante cinco minutos depois de iniciar
sessão no sistema, a sessão será encerrada e o sistema regressará
automaticamente à interface de início de sessão.
-O sistema ficará bloqueado se introduzir o nome de utilizador e a palavra-passe
incorrectos três vezes consecutivas. Aguarde 1 minuto para que o sistema fique
novamente desbloqueado.

Descrições dos Indicadores


A tabela que se segue apresenta as descrições dos indicadores no painel dianteiro.

Power PON LOS TEL1 TEL2 LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Internet CATV 2.4G
5G
WPS
WiFi WiFi

6
Descrições dos Indicadores
Tabela 1 Indicações dos estados dos LED 1
Indicador Estado Descrição
On (Ligado) O HS8247W está ligado.
POWER
Off (Desligado) O HS8247W está desligado.
PON Consulte a Tabela 2.
LOS Consulte a Tabela 2.
A ligação entre a porta TEL e o servidor de voz foi
Fixo
estabelecida.
Pisca duas vezes por A ligação entre a porta TEL e o servidor de voz foi
TEL1-TEL2 segundo estabelecida e o telefone está fora do descanso ou a tocar
Pisca uma vez a cada 2
A porta TEL está a registar-se no servidor de voz.
segundos
A ligação entre a porta TEL e o servidor de voz não foi
Desligado
estabelecida.
On (Ligado) O dispositivo está ligado à Ethernet.
Transmissão de dados a decorrer através da interface
LAN1-LAN4 A piscar
Ethernet.
Off (Desligado) O dispositivo não está ligado à Ethernet.
Contínuo Ligado à Internet, nenhuma actividade.

INTERNET Intermitente Ligado à Internet, a enviar/receber dados.

Desligado Sem ligação à Internet.


A função CATV está activada e há recepção de sinais de
On (Ligado)
CATV.
CATV
A função CATV não está activada ou não há recepção de
Off (Desligado)
sinais de CATV.

Fixo A função WLAN está activa


2.4G WiFi/
Intermitente Transmissão de dados a decorrer
5G WiFi
Desligado A função WLAN está inactiva.
Fixo A função WPS está activa.

WPS Intermitente Um terminal Wi-Fi está a aceder ao sistema

Desligado A função WPS está inactiva

7
Tabela 2 Indicações dos estados dos LED 2
Estado
N.º Descrição
PON LOS
1 Apagado Apagado O terminal GPON é proibido pelo dispositivo
de camada superior; contacte o fornecedor
de serviços para obter ajuda.
2 Intermitência rápida Apagado O ONT está a tentar criar uma ligação ao
(Duas vezes por OLT.
segundo)
3 Aceso Apagado Foi criada uma ligação entre o ONT e o
OLT.
4 Apagado Intermitência lenta O terminal GPON não está ligado a fibras
(uma vez a cada ópticas ou não envia sinais ópticos.
dois segundos)
5 Intermitência rápida Intermitência O terminal GPON é um terminal não
(Duas vezes por rápida autorizado; contacte o fornecedor de
segundo) (Duas vezes por serviços para obter ajuda.
segundo)
6 Intermitência lenta Intermitência lenta O hardware está defeituoso.
(uma vez a cada dois (uma vez a cada
segundos) dois segundos)

NOTA
Se os LED apresentarem os estados indicados no passo n.º 5, ou seja, se o OLT detectar que o dispositivo é
um ONT não autorizado, rectifique a falha e substitua o ONT não autorizado.

Informação de reciclagem e eliminação


O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria, literatura ou
embalagem notificam que todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados
para pontos de recolha no fim da sua vida útil; estes não devem ser tratados como
resíduo de fluxo normal de lixo doméstico. É da responsabilidade do utilizador eliminar
o equipamento utilizando um ponto de recolha designado ou serviço de reciclagem de
resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo com a
legislação local.
A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os resíduos EEE sejam
reciclados de modo a conservar os materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o ambiente;
tratamento inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no final
da sua vida útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais informação sobre onde e
como entregar o seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação
de resíduo doméstico ou visite a página www.huawei.com/en/product-certification.

Redução de substâncias perigosas


Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor
relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e
eletrónicos, tais como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para
declarações de conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página
www.huawei.com/en/product-certification.

8
Conformidade regulamentar da UE
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em
www.huawei.com/en/product-certification.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.

Restrições na banda de 5 GHz


De acordo com o Artigo 10 (10) da Diretiva 2014/53/EU, a embalagem mostra que este equipamento
rádio irá ser sujeito a algumas restrições quando colocado no mercado da Bélgica (BE), Bulgária
(BG), República Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemanha (DE), Estónia (EE), Irlanda (IE), Grécia
(EL), Espanha (ES), França (FR), Croácia (HR), Itália (IT), Chipre (CY), Letónia (LV), Lituânia (LT),
Luxemburgo (LU), Hungria (HU), Malta (MT), Países Baixos (NL), Áustria (AT), Polónia (PL), Portugal
(PT), Romania (RO), Eslovénia (SI), Eslováquia (SK), Finlândia (FI), Suécia (SE), Reino Unido (UK),
Turquia (TR), Noruega (NO), Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein (LI).
A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o uso interior apenas quando opera na
gama de frequências entre 5150 e 5350 MHz.

Informação ErP do produto


A Huawei Technologies Co., Ltd. declara por este meio que o produto está em conformidade com a
Directiva 2009/125/CE e o respectivo regulamento de implementação (CE) n.º 1275/2008, corrigido
por (CE) 278/2009, (CE) 642/2009, (UE) 617/2013, (UE) 801/2013, e o regulamento de
implementação (CE) n.º 278/2009.
Se todas as portas de rede com fios estiverem ligadas e todas as portas de rede sem fios forem
ativadas, o consumo de energia do produto no modo de espera através da rede é inferior a 20 W.
Para consultar a informação do produto apresentada nos sites de livre acesso do fabricante,
conforme exigido pelo regulamento (UE) n.º 801/2013, visite www.huawei.com/en/product-
certification.
Como ligar ou desligar a WLAN
A função WLAN está activa por predefinição. Para desactivar a função de rede sem fios, desligue o
HS8247W.
Prima continuamente o botão WLAN durante mais de 2 segundos para activar ou desactivar a função
WLAN.
Inicie sessão na página de gestão Web, seleccione WLAN > 2.4G WLAN Basic Configuration (5G
WLAN Basic Configuration ) > Enable WLAN : para activar ou desactivar a WLAN.

Bandas de frequência e Potência


(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: Algumas bandas poderão não estar
disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para mais
detalhes.
(b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o
equipamento rádio opera: a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite
máximo especificado na norma harmonizada relacionada.
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou
conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes:
„„Wi-Fi 2.4 GHz: < 20 dBm
„„Wi-Fi 5 GHz: 5150-5350 MHz, < 23 dBm; 5470-5725 MHz, < 30 dBm

9
Acessórios e Informação do software
São recomendados os seguintes acessórios: adaptadores.
A versão de software está no formato de VXXXRXXXCXX (por exemplo V300R015C10). Para o
modelo específico, consulte a etiqueta na embalagem.
Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros ou melhorar
funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as versões de software lançadas pelo
fabricante foram verificadas e estão de acordo com as regras relativas.
Para obter mais informações sobre o software, consulte as páginas Web dos produtos.
A gama de frequências, a potência de saída máxima e Código do país não podem ser alteradas
pelo utilizador.

Perguntas mais frequentes


O LED POWER está apagado.
„„ Verifique se o botão ON/OFF no painel posterior está premido.
„„ Verifique se o transformador corresponde ao Terminal GPON.
„„ Verifique se ligação de alimentação está correcta.
O LED LOS está intermitente.
„„ Se o LED LOS estiver a piscar lentamente, verifique se a fibra de acoplamento
está ligada normalmente e se o conector óptico apresenta qualquer defeito.
„„ Se o LED LOS começar a piscar rapidamente, verifique se o ONT está a
transmitir sinais ópticos normalmente.
O LED PON está apagado.
„„ Verifique se a fibra óptica está ligada correctamente à porta PON.
„„ O HS8247W não consegue efectuar o registo no OLT. Contacte o fornecedores
de serviços para obter ajuda.
O LED CATV está apagado.
„„ Contacte o fornecedor de serviços para confirmar se subscreveu a função
CATV ou recebeu o sinal CATV..
O LED LAN está apagado.
„„ Verifique se o cabo de rede fornecido com o dispositivo está a ser utilizado.
„„ Verifique se o cabo de rede está ligado correctamente.
„„ Verifique se o LED do adaptador de rede está ligado.
„„ Verifique se o adaptador de rede está a funcionar normalmente.
O Como posso reiniciar o HS8247W?
„„ Prima o botão Reset com um objecto pontiagudo e em seguida solte o botão.
Prima o botão para reiniciar o dispositivo; prima continuamente o botão
(durante mais de 10 segundos) para restaurar as predefinições e reiniciar o
dispositivo. Se o LED se apagar e acender novamente, isso indica que o sistema
foi reiniciado com êxito.

10
Cartão de garantia
Obrigado por escolher a Huawei Technologies Co., Ltd. — um fornecedor
líder em soluções de telecomunicações. Para obter os melhores serviços,
leia atentamente este cartão de garantia, preencha os dados necessários e
guarde este cartão em boas condições.

Informações sobre o utilizador


Nome completo da
pessoa ou da empresa:___________________________________________________

Morada/Código postal:____________________________________________________

Telefone:______________________________________________________________

E-mail:________________________________________________________________

Tipo de produto:________________________________________________________

Número de série do produto:_______________________________________________

Data de aquisição:_______________________________________________________

Número da factura:_______________________________________________________

Nome do fornecedor:_____________________________________________________

Morada do fornecedor:____________________________________________________

N.º de telefone do fornecedor:______________________________________________

Guarde o cartão devidamente.


Este cartão não será emitido de novo.
Selo do fornecedor:
Garantia limitada
Sujeita às exclusões indicadas abaixo, a Huawei Technologies Co., Ltd. (doravante
referida como Huawei) garante que os respectivos terminais de acesso (”Produtos“)
não apresentam defeitos em termos de material e mão-de-obra em condições
normais de utilização durante um ano a partir da data de aquisição do produto
("Período de garantia"). Durante o período de garantia, um parceiro de assistência
autorizado da Huawei será responsável pela reparação em termos de material e
mão-de-obra sem encargos adicionais.
Aviso especial:
(1) O cartão de garantia será aplicável apenas depois de ser carimbado pelo
fornecedor.
(2) O cartão de garantia deve ser guardado em boas condições e não apresentar
riscos ou modificações.
(3) Para solicitar assistência relativa a defeitos que não estejam incluídos nos
seguintes termos de exclusão, o cartão de garantia e factura que incluam
o número de série deverão ser apresentados a um parceiro de assistência
autorizado da Huawei.
Exclusões:
Em qualquer um dos seguintes casos, o cartão de garantia deixa de ser executório
ou aplicável sem aviso prévio se:
(1) Os defeitos forem causados por manuseamento incorrecto em termos de
transporte e montagem.
(2) Os defeitos forem causados pela desmontagem ou alteração do produto por
alguém que não seja parceiro de assistência autorizado da Huawei.
(3) Os defeitos forem causados pela utilização do produto em ambientes agrestes e
não adequados ao funcionamento do produto.
(4) Os defeitos forem causados por qualquer motivo de força maior, incluindo, mas
não limitado, a incêndio, terramoto, relâmpagos ou maremoto.
(5) Os defeitos forem causados por uma utilização ou manuseamento incorrecta ou
grosseira do produto ou que não respeitem as instruções indicadas no Manual do
utilizador aplicável.
(6) O desgaste normal, incluindo, mas não limitado, ao desgaste normal da caixa do
módulo de alimentação, não será abrangido pela garantia limitada.
(7) O cartão de garantia for alterado ou ilegível, ou o número de série do produto
registado no cartão de garantia for inconsistente com o número impresso ou
colado no produto.
Se houver qualquer situação que não seja abrangida por esta garantia limitada ou
se esta expirar, a Huawei irá cobrar pelos serviços solicitados para o produto, caso
seja possível proceder à sua reparação. A Huawei mantém o direito de interpretação
desta garantia limitada.

Huawei Technologies Co., Ltd.


Endereço: Huawei Industrial Base
Bantian, Longgang
Shenzhen 518129
República Popular da China
Página da Internet: http://www.huawei.com
Inspeção de Qualidade

APROVADO

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2017. Todos os direitos reservados.


Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer
forma ou por qualquer meio sem o consentimento prévio por escrito da
Huawei Technologies Co., Ltd.

Marcas comerciais e autorizações

e outras marcas comerciais da Huawei são propriedade da Huawei


Technologies Co., Ltd.
Todas as outras marcas comerciais e nomes de marca mencionados neste
documento são propriedade dos respectivos proprietários.

Aviso
A informação constante neste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio.
Foram envidados todos os esforços na elaboração deste documento para garantir o
rigor do conteúdo, mas nenhuma das declarações, informações e recomendações
neste documento constitui qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita.

Edição: 01(2017-11-02)
Número de peça:31509350

Você também pode gostar