Você está na página 1de 2

ESCOLA SECUNDÁRIA DE MONSERRATE

1º TESTE SUMATIVO DE LATIM -11º I - NOVEMBRO/2005

TEXTO

Na aula do grammaticus….

Cum omnes pueri in ludum intrauerunt et in subsellis consederant, grammaticus, uir doctus, ita coepit:
- Abhinc paucos menses primus liber Aeneidis a uobis lectus est. Hic liber a Publio Vergilio Marone, illo
poeta praeclarissimo, scriptus est. Marce, mihi narra Aeneae errores!
Puer tum dixit eum uirum fortissimum esse. Enim, cum uideret urbem Troiae a Graecis deleri, per maria
aufugit et in Africa reginam Didonem cognouit. Adapt. de Ecce Romani

I – ANÁLISE MORFOSSINTÁCTICA (30 pontos)

1. Identifique o caso e a respectiva função sintáctica de:


1.1. in ludum (l. 1)
1.2. a uobis (l. 2)
1.3. eum (l. 4)

2. Atente nas formas verbais : esse (l.4); uideret (l. 4)


2.1. Identifique-as.
2.2. Justifique o emprego de cada uma das formas.

II– APLICAÇÃO (30 pontos)

1. Ponha no plural a frase “Puer dixit eum uirum fortissimum esse” (l. 4).
2. Ponha a expressão “omnes pueri” (l. 1) no Ablativo do Plural e do Singular e no Genitivo do Plural

III – RELACIONAÇÃO DA LÍNGUA LATINA COM A LÍNGUA PORTUGUESA (20 pontos):

1. Escreva, explicitando-lhes o sentido, duas palavras portuguesas etimologicamente relacionadas com o


vocábulo latino: omnes (l.2)
2. Indique quais as palavras do texto etimologicamente relacionadas com: a) lúdico; b) pueril; c) escritor;
d) viril.

IV – TRADUÇÃO (75 pontos): Traduza o texto numa linguagem clara e correcta.

IV – VERSÃO (15 pontos) - Escreva em latim o seguinte texto:


Os meninos que estão na aula aprenderão (disco, is, ĕre, didici) muitas (multus, -a, -um) coisas
úteis (utilis, -e).
Como o professor visse os alunos na sala, entrou (intro, as, are, aui, atum) rapidamente
(celeriter) porque queria (uolo, uis, uelle, uolui) falar com eles.

V – CULTURA (30 pontos)


Numa composição clara e concisa, refira-se aos vários graus de ensino por que passava um
jovem romano até concluir os seus estudos.

RES BONAE!

MAGISTRA: _____________
ESCOLA SECUNDÁRIA DE MONSERRATE
1º TESTE FORMATIVO DE LATIM -11º I - NOVEMBRO/2005

TEXTO

Menénio Agripa e a fuga da plebe para o monte Aventino

Plebei, a tantis proeliis fatigati, in montem Aventinum fugerunt.


Cum plebei ibi diu manerent, ad eos missus est Menenius Agrippa, homo ilustris et facundus, qui eis
fabulam de uentre, manibus, ore et dentibus narrauit.
Cum fabulam, qui uera erat, audiuerunt, omnes plebei Romam rediuerunt.
Enim, Agrippa eis dixit omnes viros utiles esse reipublicae. Adapt. de Lhomond, De uiris illustribus

I – ANÁLISE MORFOSSINTÁCTICA (30 pontos)

1. Identifique o caso e a respectiva função sintáctica de:


1.1 ad eos (l. 2)
1.2.homo ilustris et facundus (l. 2)
1.3.omnes uiros (l.5)

2.Atente nas formas verbais : manerent (l.2); esse (l.5)


2.1. Identifique-as.
2.2. Justifique o emprego de cada uma das formas.

II– APLICAÇÃO (30 pontos)

1. Ponha no singular a primeira frase do texto.


2. Ponha a expressão “omnes uiros”(l. 5) no Ablativo do Plural e do Singular e no Genitivo do Plural

III – RELACIONAÇÃO DA LÍNGUA LATINA COM A LÍNGUA PORTUGUESA (20 pontos):

1. Escreva, explicitando-lhes o sentido, duas palavras portuguesas etimologicamente relacionadas com o vocábulo
latino: omnes (l.2)
2. Indique quais as palavras do texto etimologicamente relacionadas com: a) plebeu; b) missão; c) manufactura; d)
república.

IV – TRADUÇÃO (75 pontos): Traduza o texto numa linguagem clara e correcta.

IV – VERSÃO (15 pontos) - Escreva em latim o seguinte texto:

Os plebeus, que estavam no monte Aventino (Aventinus, i) aprenderão (disco, is, ĕre, didici) muitas coisas
úteis com Agripa, homem ilustre.
Como Agripa visse (video, es, ēre, uidi, uisum) os plebeus no monte, foi para junto deles porque queria contar-
lhes uma história acerca do estômago e da boca.

V – CULTURA (30 pontos)


Numa composição clara e concisa, refira-se à formação que necessitava de ter em Roma um jovem para se
tornar um bom orador.

RES BONAE!

MAGISTRA: _____________

Você também pode gostar