Você está na página 1de 16

I can see clearly now the rain is gone

Eu posso ver claramente agora que a chuva se foi

I can see all obstacles in my way


Eu posso ver todos os obstáculos no meu caminho

Gone are the dark clouds that had me blind


Foram-se as nuvens escuras que me deixavam cego

It's gonna be a bright, bright, bright, bright sunshiny day


Será um brilhante, brilhante, brilhante, brilhante dia de sol
Yes, I can make it now the pain is gone
Sim, eu posso conseguir agora que a dor se foi

All of the bad feelings have disappeared


Todos os sentimentos ruins desapareceram

Here is the rainbow I've been praying for


Aqui está o arco-íris pelo qual eu tenho rezado

It's gonna be a bright, bright, bright, bright sunshiny day


Será um brilhante, brilhante, brilhante, brilhante dia de sol
Look all around,
Olhe ao redor

There's nothing but blue skies


Não há nada além de céus azuis

Look straight ahead


Olhe bem à frente

There's nothing but blue skies


Não há nada além de céus azuis
I can see clearly now the rain is gone
Eu posso ver claramente agora que a chuva se foi

I can see all obstacles in my way


Eu posso ver todos os obstáculos no meu caminho

Here is the rainbow I've been praying for


Aqui está o arco-íris pelo qual eu tenho rezado

It's gonna be a bright, bright, bright, bright sunshiny day


Será um brilhante, brilhante, brilhante, brilhante dia de sol
I can see clearly now the rain is gone
Eu posso ver claramente agora que a chuva se foi
“to be gone”= ir-se (pode estar relacionado a ir
embora, desaparecer, abandonar, falecer...)

He is gone
Ele se foi
(não fica claro o motivo, depende do contexto)

Gone with the wind


Foi-se com o vento
It's gonna be a bright, … , bright sunshiny day
Será um brilhante, ..., brilhante dia de sol

It’s gonna be = it’s going to be

FUTURO com BE GOING TO

Planos, decisões, certezas, previsões com evidências…

Neste caso, como a chuva e as nuvens escuras se foram, ao olhar em volta e ver apenas céus azuis, ele faz a
previsão quase com certeza, de que será um brilhante dia de sol, pois tem as evidências.

ATENÇÃO! Embora em Português não tenha sujeito, não podemos esquecer o IT no inglês!!!

Vai ser/ Será um ótimo dia >> It’s going to be a great day ;)
All of the bad feelings have disappeared
Todos os sentimentos ruins desapareceram
Here is the rainbow I've been praying for
Aqui está o arco-íris pelo qual eu tenho rezado
have disappeared > present perfect (simple)
I’ve been praying for > present perfect continuous
NÃO TRADUZ LITERALMENTE!

Present perfect (simple or continuous) sempre abre um túnel do tempo que liga
passado e presente. Na primeira frase, não sabemos QUANDO os sentimentos ruins
desapareceram, mas sabemos que em algum momento entre o passado e hoje eles
se foram. Já a segunda frase usa a versão contínua para reforçar que desde um
momento no passado ele têm rezado/ vem rezando, até agora, quando ele
finalmente vê o arco-íris
There's nothing but blue skies
Não há nada além de céus azuis
HAVER (ter, existir) = THERE + BE (is, are, was, were…)

ATENÇÃO! Não existe “Has nothing but blue skies”

Para usar o HAVE ( posse), alguém tem que “havear”


He has nothing but good intentions.
Ele não tem (possui) nada além de boas intenções.
…………………………………………………………………………………………………………………….
BUT normalmente significa “mas” (para indicar contraste). Porém, após palavras como

all, everything/nothing, everyone/no one, everybody/nobody

BUT indica uma exceção. Poderíamos traduzir este trecho da música como

“Não há nada, exceto céus azuis”


Pronúncia
Baixe o PDF para acompanhar LEGENDA DE CORES
quando estiver ouvindo a música
“t” ou “d” = como em garoto
e cantando junto!
* Letras não pronunciadas

* Consoantes oclusivas (cortam o som)

* Atenção
I can see clearly now the rain is gone

I can see all obstacles in my way

Gone are the dark clouds that had me blind LEGENDA DE CORES

“t” ou “d” = como em garoto

It's gonna be a bright, bright, * Letras não pronunciadas

* Consoantes oclusivas (cortam o som)


Bright sunshiny day * Atenção
Yes, I can make it now the pain is gone
óv

All of the bad feelings have disappeared

Here is the rainbow I've been praying for LEGENDA DE CORES

“t” ou “d” = como em garoto

It's gonna be a bright, bright, * Letras não pronunciadas

* Consoantes oclusivas (cortam o som)

Bright sunshiny day * Atenção


Look all around,

There's nothing but blue skies


LEGENDA DE CORES

Look straight ahead “t” ou “d” = como em garoto

* Letras não pronunciadas


There's nothing but blue skies * Consoantes oclusivas (cortam o som)

* Atenção
I can see clearly now the rain is gone

I can see all obstacles in my way

Here is the rainbow I've been praying for LEGENDA DE CORES

“t” ou “d” = como em garoto

It's gonna be a bright, bright, * Letras não pronunciadas

* Consoantes oclusivas (cortam o som)


Bright sunshiny day * Atenção

Você também pode gostar