Você está na página 1de 3
A CRASE A crase é a contracao da preposigao a com o artigo feminino a (as). Na ‘=scrita, indicamos a crase pelo acento grave: &, as. Um bom colégio leva o aluno do maternal a faculdade do maternal para a faculdade A =a (preposigao) + a (artigo) _ Governo promete incentivo a agricultura. a agricultura = para a agricultura. a =a (preposi¢ao) +a (artigo) Usz-se obrigatoriamente o acento da crase: * antes de substantivos femininos que exijam o artigo a (s) e 0 verbo ‘ou o nome pedirem preposicao. Vou a +a cidade. = Vou para + a cidade. Vou a cidade. * antes de numeral, quando indica horas (mesmo se for zero e meia). Woltei da festa as duas horas e nao @ uma hora, como vocé disse. © sino badalava a zero hora em ponto. Ele sé se deitava a meia-noite * antes de expressdes adverbiais fe- snininas que indicam modo, lugar € tempo 3s tontas, as vezes, a direita, a es- a noitinha, a tarde + antes de substantivo masculino ou feminino, quando a palavra moda (maneira) estiver subentendida. jogador fez um gol a Pelé. = a maneira de Pelé Comprei méveis a Luis XV. = a moda de Luis XV Adoro bife a cubana! = a moda de Cuba * antes dos demonstrativos aque- la(s), aquele(s), aquilo, quando precedidos de preposigio. O motorista se dirigiu aquele posto. Ele se referiu aquele assunto de on- tem ou aquela noticia de hoje? Nao, ele se referiu aquilo. Nao se usa 0 acento da crase: * antes de substantivos masculinos. fogao a gas, vendas a prazo, gracas a Deus, ir a pé, voltar a cavalo * antes de verbos. Puseram-se a discutir no bar. * antes de substantivos femininos usados em sentido genérico ou indeterminado, isto é, néo prece- didos de artigo. Nao vai a recepgoes, a festas nem a reunides escolares. * diante de pronomes que nao admi- tem artigo (a maioria deles). Oferecemos tudo a esta criatura. Disse a elas que nao entregassem 0 documento a ninguém. © apelo dirigia-se a cada pessoa “Obedeca a toda norma de transi- to”. Implorei auxilio a qualquer funcio- naria; ndo me refiro a nenhuma em particular. * Antes da palavra casa, quando se trata da residéncia propria de quem fala ou de quem se fala. Voltei a casa assim que terminei o trabalho. Ele voltou a casa para tro- car de roupa. Quando a palavra casa admite ar- tigo, usa-se a crase. Acasa de Ana é bonita. Vou para + a casa de Ana. =Vou a casa da Ana. 2 * antes do artigo indefinido uma. Entreguei o livro a uma aluna do se- gundo ano. * antes de substantivos repetidos, nas locugdes adverbiais, de ponta a ponta, gota a gota, cara a cara, frente a frente * antes de nomes préprios de luga- res que nao admitem o artigo De Curitiba fomos a Santa Catarina. (De Curitiba fomos para Santa Cata- rina.) Quando o lugar admitir artigo, usa-se a crase. De Fortaleza fomos a Bahia. (De Fortaleza fomos para + a Bahia.) Usa-se opcionalmente a crase: * antes de pronome possessivo. Dei um presente a sua mae. / Dei um presente A sua mae. Entreguei o dinheiro a nossa cunha- da, / Entreguei o dinheiro a nossa cunhada. * com a locucao até a, antes de pala- vra feminina. Irei até a cidade. / Irei até a cidade. —_ —_ —_ = IDADES a as frases e coloque a crase quando necessério. Eu me refiro aquele filme de ontem. ‘Vamos visitar aquela praca. S6 obedeco aquelas leis que forem justas. Ele gostava de méveis a colonial. Nao gosto de molho a bolonhesa. ‘As tantas da madrugada ouviu-se um barulho estranho no portao. Ele costuma comprar a prazo. Rico sé compra a dinheiro. As seis horas comecaram a trabalhar. O carro dobrou a esquerda e logo depois a direita. Uns vieram a pé, outros a cavalo. A fornalha ¢ elétrica ou a gas? Safram as pressas, jé a noitinha. Ela se dedica a mtisica, ele a poesia. Notas a cobrar, vendas a domicilio. Oferecemos flores as aniversariantes. Falamos as pessoas presentes. ‘Chegamos a tempo de transmitir as ordens. Viajou a custa do governo. Dirigiu-se a Bahia e a Goids. O artigo se referia a Mato Grosso do Sul e néo a Minas Gerais. Entrou em casa cheirando a conhaque. A fora das 4guas é superior a resisténcia da barragem. ‘Ouvidio nao ia a esquina sem pedir licenga a mae. ‘A doenca vem a cavalo e volta a pé. Havia Ipés a direita e a esquerda do caminho. A-custa de muito sacrificio, chegamos ao topo do monte. ‘Vou a Amazénia e depois a Curitiba. Saimos as cinco e voltamos as dez horas da noite. Disseram a mim toda a verdade. Nunca mais voltei aquele lugar. Fui lentamente caminhando em direcao,a mata. A tarde fomos a casa de Paulo. As alunas entraram na sala uma a uma. A violéncia cresce dia a dia. ‘Os candidatos ficaram frente a frente para o debate. ‘A lancha atravessou a lagoa de margem a margem. ‘Costumo levantar as sete horas. ‘A primeira vista, achei a prova correta. Parou em frente a farmédcia, depois seguiu a direita. As vezes nos arrependemos do que dizemos. Fiz um apelo a todas as minhas amigas. Esta histéria ¢ semelhante a que meu amigo contou. Referiu-se aquela menina com desdém. ‘Vou dirigir-me aqueles turistas.

Você também pode gostar