Você está na página 1de 92

31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Descrição e Operação
(A4CF2)

DESCRIÇÃO

A nova Transmissão automática Pequena (A4CF2) E Para Motores a gasolina de 2,0 e 1,6 diesel. As Novas
Funcionalidades principais da Transmissão (A4CF2) melhoram­na Quanto à durabilidade, AO Consumo de Combustíveis
e à eficiencia, segue Conforme. Como Novas Funcionalidades principais

1) Pistão hidráulico de Balanço da pressao centrífuga de óleo.
2) Sistema de Controle Variável da pressao na Linha.
3) Um parágrafo embreagem amortecedora Viagens Longas.
4) Uma mola de retorno do tipo de disco.
5) O conversor de binário ultra­chato.

funcoes
Item  Conteúdo 
O Controle Variável da pressao na Linha E operado no Corpo da válvula Para melhorar o Consumo de
Combustíveis.
A embreagem amortecedora parágrafo Viagens Longas E Aplicada Ao conversor de binário Para
melhorar a CAPACIDADE de Redução de Mudanças de Rotação nenhum motor OE Consumo de
Combustíveis. (17 ~ 20 °)
A bomba de óleo do tipo trocoidal foi alterada PARA O tipo parachoid Para melhorar o Processamento
Componentes EA CAPACIDADE da Eficiência na Faixa de baixa RPM.
Uma mola de retorno do tipo de disco E Aplicada Ao freio da baixa e ré Para melhorar a durabilidade e
Recolher o comprimento.
O Pistão hidráulico de Balanço da pressao centrífuga de Óleo e Aplicado à parte interna da embreagem
parágrafo melhorar a durabilidade ea CAPACIDADE de Controle das Mudanças.
A Engrenagem de Baixo Ruído EO recondicionamento da cara dos DENTES da Engrenagem São
Aplicados pare Recolher o Ruído e melhorar a durabilidade.
O binário valor da pressao de óleo Definido Pelo TCM E Somado Ao fazer o motor de MoDo Que a
sensação de Mudanças estáveis   SEJA Melhorada.
O Controle de Redução do binário do motor de ópera eficientemente Para melhorar a sensação das
Mudanças ea durabilidade.
PODE­SE pular como Mudanças 1↔3 e 2↔4 Ao se mudar de marcha.
A embreagem da ré, e NÃO o freio L / R, E acionada Ao Controlar a Mudança N → R de MoDo Que a
sensação da Mudança POSSA Ser Melhorada.
Sistema de
Controle O alcance do Controle Direto da embreagem amortedora E Expandido Para melhorar o Consumo de
Eletrônico Combustíveis.
O chip de de Controle de corrente ESTÁ instalado no TCM parágrafo regular, de um solénoïde de
Controle de corrente e Controlar a pressao de óleo com Segurança de according com uma Mudança de
temperatura e Tensão.
O chicote FPC (Circuito Impresso Flexível) E Composto de Um Filme isolador fino e chato de cobre,
Como hum fio elétrico.
O tacômetro E operado Pela Mudança de Frequência redirecionada fazer TCM PARA O grupo de
Instrumentos, e NÃO cabelo do sensor de Velocidade de Veículo.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

ESTRUTURA DA TRANSMISSÃO

1. embreagem da ré 2. Embreagem de sobremarcha 3. 8. embreagem amortecedora 9. Árvore de entrada 10.
Tampa Traseira 4. Freio da Segunda 5. Freio de baixa e ré Conjunto da bomba de óleo 11. Conjunto do conversor de
6. Árvore de SAÍDA 7. diferencial binário 12. Embreagem de sobmarcha 13. Suporte de
SAÍDA fazer planetário 14. Suporte do planetário de
sobremarcha

Sistema Mecânico
Função
Conversor de binário
O conversor de torque, Como o Gerador Que alimento o do motor da Transmissão automática, consiste do de 3
Elementos, 2 Fases e 1 tipo de Estágio.
­ A Seção Fluida fazer conversor de binário muda o tipo circular PARA O tipo chato de Modo uma Recolher o
comprimento do conversor de torque.
­ O grau Máximo de Operação da embreagem amortecedora Instalada na Transmissão aumenta de 11º parágrafo 18º
de Modo a melhorar a CAPACIDADE de Redução de Mudanças de Rotação do motor de OE Consumo de
Combustíveis.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Bomba do óleo
Uma bomba de Óleo e Feita de Alumínio (o Suporte do Eixo de Reação) Para Recolher o peso e seleciona o tipo
parachoid Para melhorar o Processamento ea Eficiência de CAPACIDADE na Faixa de Baixo RPM.

Freios
A automática Transmissão (A4CF2) utiliza o freio da Baixa e da ré EO freio da Segunda. O freio da Baixa e da ré E fixado
Pela Engrenagem anular da Baixa e da ré e cabelo Suporte do planetário de sobremarcha na 1ª Velocidade.
­ Uma mola de retorno do tipo de disco E Aplicada Ao freio da Baixa e da ré e minimiza o deslizamento do material de
fricção de da Força da mola Para melhorar a durabilidade e Recolher o comprimento.
A Engrenagem Solar de sobremarcha E segura na Caixa de Transmissão cabelo freio da Segunda na 2ª Velocidade.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

embreagem
Como Embreagens multiplas ea embreagem unidirecional São utilizadas Como o Dispositivo de Transmissão. O retentor
de Cada embreagem E Composta de Partes de precisas de metal Para Aumentar a Produtividade e diminuit o peso. O
Dispositivo hidráulico de Balanço da pressao centrífuga de óleo ESTÁ LOCALIZADO Dentro do Conjunto da embreagem.
Geralemente o óleo FICA Dentro da Câmara de pressao de óleo do Pistão e empurra o Pistão Pela Força centrífuga. Mas
Pará Evitar Que o Pistão SEJA empurrado, o óleo Entre o Pistão EO retentor da mola de retorno ocorre uma Força
centrífuga e Ambas como Forças São contrabalanceadas de MoDo Que o Pistão Não Se mova. Como resultado, uma ea
durabilidade Habilidade de Controlar Mudanças São melhoradas.

1. embreagem de sobmarcha
A sobmarcha E engatada na 1ª, 2ª e 2ª Velocidade. A Força motriz da Árvore de entrada de e Entregue à Engrenagem
Solar de sobmarcha. O pressao de óleo Operacional nsa Componentes da embreagem de sobmarchar Funciona Entre OS
Pistões EO retentor e empurra o Pistão Até OS discotecas de embreagem parágrafo Entregar a Força motriz do retentor
ao Cubo.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2. embreagem da ré e embreagem da sobremarcha
A embreagem da ré E engatada e Entrega Entrega A Força motriz da Árvore de entrada Para a Engrenagem da energia
solar ré. A embreagem de sobremarcha E engatada na 3ª e na 4ª Velocidade e Entrega A Força motriz da Árvore de
entrada Para o Suporte do Planetário da sobremarcha parágrafo a Engrenagem anelar da Baixa e da ré. a pressao
operacional de óleo da embreagem da ré Funciona Entre o retentor da embreagem da ré EO Pistão da embreagem da ré e
mover Toda a embreagem de sobremarcha Para fornecer Pelas estrias fazer cubo.

Estrutura da embreagem da ré e da sobremarcha

1. Anel de trava 2. Placa de Reação da 8. Placa da embreagem 9. Anel de 15. Pistão da embreagem da ré 16.


embreagem 3. Disco de embreagem 4. trava 10. Retentor da mola 11. Mola de Anel de vedação 17. Anel de vedação
Placa da embreagem 5. Anel de trava retorno 12. Anel de vedação 13. Pistão 18. Anel de vedação 19. Retentor da
6. Placa de Reação da embreagem 7. da embreagem de sobremarcha 14. embreagem da ré
Disco de embreagem Anel de vedação

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Sistema de Estacionamento
O Sistema de Estacionamento PARA O modelo A4CF2 E o tipo veio.
O tipo de rolamento instalado na Geração Atual de TA NECESSITA de SUPORTE PARA mover o rolamento Ao operar o Sistema de
Estacionamento, Sendo portanto complicado. Mas o tipo veio PARA O modelo A4CF2 NÃO NECESSITA de Suporte e TEM Estrutura
simples. ELE APENAS NECESSITA fazer Guia Para Evitar Que o veio se mova Lentamente.

Trem de Força
UD / C C OD REV / C 04/02 A / B LR B OWC
P   ●  
R ●   ●  
N   ●  
D1 ●     ●
D2 ● ●    
D3 ● ●      
D4 ● ●
eu ●   ● ●

OPERAÇÃO

Sistema de Controle Hidráulico
Características Principais
O VFS (solénoïde de Força Variável) instalado no Corpo da válvula E Aplicado à Transmissão (A4CF2). O VFS varia de uma Linha
de pressao de 4,5bar parágrafo 10,5bar de according com o angulo de abertura da válvula de Aceleração e com uma posição de
Mudança Para melhorar o Consumo de Combustíveis ea Habilidade de Mudança.
E um Redutor válvula Instalada no Corpo da válvula Faz o Controle de pressao da solénoïde utilizando pressao decrescente Ao
inves de Uma Linha de pressao Como a Transmissão HIVEC.
material de O da válvula de carretel não há Corpo da Válvula was mudada de Aço Pará Alumínio Pará Recolher vazamentos de
óleo devido À expasão Térmica Entre o Corpo da válvula e válvula de carretel temperaturas em Altas.
A válvula de Mudança, uma válvula solenoide ea válvula de Proteção contra Falhas São operadas Para mover o veícula na 3ª
Velocidade e na ré, MESMO de Falhas das Peças de Controle Eletrônicas ocorram.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 6/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Estrutura do Circuito Hidráulico

Sistema de Controle Eletrônico

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 7/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Função do sensor e atuador
Item  Função 
Sensor da Velocidade de
Detecte O rpm da Árvore de entrada (RPM DA TURBINA) não retentor OD / RVS
entrada
Sensor da Velocidade de Detecte o rpm da Árvore de SAÍDA (RPM DA Engrenagem DE Tração de transferencia T /
SAÍDA F) na Engrenagem de Tração T / F
Sinal de rpm do motor fazer Receba o rpm fazer modor POR Meio da Comunicação PODE COM o ECM
Sensor de temperatura do
Detecte a temperatura do ATF termistor POR Meio de hum
fluido
Interruptor do travão Detecte a Operação do freio sem interruptor de Contato do pedal de freio
Válvula solenoide LIGADA /
Controle de Passagem hidráulica Para o Controle de Mudanças
desligada (SS­A)
Mude a Linha de pressao de 4,5 bar parágrafo 10,5 bar de according com o angulo de
Válvula solénoïde VFS
abertura da válvula de Aceleração e Posições de Mudança
Controle o OD OU pressao hidráulica L / R Para uma válvula de Controle de pressao
PCSV­A (SCSV­B)
parágrafo Controle de Mudanças
Controle o 2/4 OU pressao hidráulica REV Pará uma válvula de Controle de pressao
PCSV­B (SCSV­C)
parágrafo Controle de Mudanças
Controle a pressao hidráulica UD Para uma válvula de Controle de pressao parágrafo
PCSV­C (SCSV­D)
Controle de Mudanças
PCSV­D (TCC) Controle a pressao hidráulica Para o Controle da embreagem amortecedora
Grupo de Instrumentos Envie o Sinal da posição da Alavanca de Mudanças e da Velocidade do Veículo

Comunicação da CAN
Leiaute

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 8/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

ECM­ TCM CAN Gerenciamento de Erro de Comunicação
Não.  Item  Gerenciamento de Erros 
1 RPM do motor 3000 rpm
2 Torque do motor: 80 ° C
3 Velocidade do Veículo 0 kmh
4 Interruptor do A / C desligada
Temperatura do liquido de arrefecimento do
5 70 ° C
motor:
6 TPS 50%
7 Sinal de Manutenção da posição de Mudança desligada

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 9/9
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Diagnóstico de Falhas
(A4CF2)

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Códigos de Falhas de Diagnóstico (Procedimento de Inspeção)
Verifique OS Códigos de Falhas de Diagnóstico
1. DESLIGUE o interruptor de Ignição.

2. Conecte uma Ferramenta Hi­sacan Ao conector DLC Para o diagnóstico.

3. LIGUE o interruptor de Ignição.

4. Verifique OS Códigos de Falhas de diagnóstico utilizando uma Ferramenta Hi­scan

5. O Faça uma Leitura dos Códigos de Falhas de diagnóstico retornados. NAS entao Siga OS Procedimentos de
Correção de according com 'DESCRIÇÃO DO CÓDIGO DE FALHA DE DIAGNÓSTICO' Páginas a Seguir.

   

• De: Não Mais de 5 Códigos de Falhas de diagnóstico (Na Ordem de Ocorrência) PODEM Ser armazenados
da Memória de Acesso randômico (RAM) Incorporada no módulo de Controle.
• O MESMO código de falha de diagnóstico PODE Ser armazenado APENAS Uma Vez.
• Se o Número de Códigos de Falhas de diagnóstico OU Padrões de Falhas de diagnóstico ultrapassar 5,
Códigos de Falhas de diagnóstico Já armazenados Serao apagados em Sequência, começando cabelo Mais
Antigo.
• NÃO desconecte a bateria Até Que todos Códigos de Falhas de diagnóstico OU Padrões de Falhas de
diagnóstico Serem Lidos, JA Que Todos Os Códigos de Falhas de diagnóstico OU Padrões de Falhas de
diagnóstico Serao cancelados when uma bateria para desconectada.
• De Todos os Códigos de Falhas de diagnóstico São apagados da Memória na 200ª vez Que uma
temperatura ATF Chegar a 50 ° C (122 ° F) Apos a memorização do código de diagnóstico Mais recente.

6. Apague o código de falha.

7. Desconecte uma Ferramenta Hi­scan

   

A Limpeza de DTC APENAS DEVE Ser realizada com a Ferramenta de diagnóstico.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Procedimentos de reparo
(A4CF2)

AJUSTE BÁSICO DE INSPEÇÃO

Nível de Fluido da Transmissão
Inspecção
1. Conduza o Veículo Até Que o fluido atinja uma temperatura de Operação normal de [70 ~ 80 ° C (158 ~ 176 ° F)].

2. Estacione o Veículo em plana Uma superficie.

3. Mova o Seletor de marcha POR Todas quanto Posições de marcha. Isto É encherá o conversor de binário com fluido
de Transmissão. Coloque a Alavanca seletora na posição "N" (Neutra).

4. Antes de removedor o medidor de nivel de óleo, limpë de Todos os contaminantes DOS Arredores fazer medidor de
nivel de óleo. Entao remova o medidor de nivel de óleo e verifique a Condição do fluido.

   

Se o fluido cheirar Como se estivesse queimando, ELE foi contaminado POR Pequenas Particulas das Escovas
e POR materiais de fricção, e Uma Revisão da Transmissão PODE Ser necessaria.

5. Verifique se o nivel de fluido Está na marca 'QUENTE "não medidor de nivel de óleo. Se o Nível estiver Baixo, adicione
fluido de Transmissão automática Até Que o Nível Chegue à marca "QUENTE".
Fluido de Transmissão automática:
ATF SP­III DIAMANTE, SK ATF SP­III
CAPACIDADE fazer fluido de Transmissão automática:
6,6 litros (6,9 qt Americanos, 5,81 qt Imperiais)

   

Nível de fluido Baixo PODE causar diversa condições Anormais that that permite that uma bomba absorva ar
Junto com o fluido. Ar preso no Sistema hidráulico forma Bolhas Que São comprimíveis. Como pressões
PODEM, portanto, Erradas Estar, causando Mudanças atrasadas, deslizamentos NAS Embreagens e Freios,
etc. Preenchimento inapropriado TAMBÉM PODE deixar o nivel de fluido Muito alto. QUANDO a Transmissão
TEM Muito fluido, como Engrenagens forma espuma e fazem como mesmas condiçoes ocorrer, resultando em
deterioração Acelerada do fluido da Transmissão automática. Em QUALQUÉR hum dos Casos, Bolhas de ar
PODEM causar superaquecimento e Oxidação do fluido, that PODEM interferir com a Operação Normal da
válvula, embreagem e freio. A Formação de espuma TAMBÉM PODE resultar em escapar Pará um Ventilação da
Transmissão, Onde PODE Ser confundida com vazamento.

6. Insira o medidor de nivel de óleo com firmeza.

   

QUANDO o novo fluido de Transmissão automática deva Ser Vermelho, corante Vermelho e adicionado de MoDo
Que uma Instalação de Montagem POSSA IDENTIFICA­lo Como fluido de Transmissão e distingui­lo de óleo de
motor de UO anticongelante. O corante Vermelho, that NÃO indicador de Qualidade do fluido, permanente NÃO
É. Conforme o Veículo E Utilizado, o Líquido de Transmissão Ficara Mais escuro. A cor eventualmente parecerá
marrom claro.

Substituição
Se Você possuir hum substituidor de fluido, utilize o parágrafo Fazer uma substituição. Se Você Não o possui, FAÇA uma
substituição cabelo Seguinte Procedimento.
1. Desconecte a mangueira Que Conecta a Transmissão EO resfriador de óleo (Dentro do radiador).

2. De uma partida sem motor e Permita Que o fluido SEJA drenado.
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Condições de Funcionamento: com o lenta em marcha do motor Posição 'N'

   

O desen motora Ser parado hum Minuto APOS uma partida. Se o fluido para drenado Completamente Antes
disto, o desen motora Ser parado naquele Ponto.

3. Remova o bujão de drenagem (A) da parte inferior da Caixa de Transmissão Para drenar o fluido.

4. Instale o bujão de drenagem POR Meio da junta e Aperte Ate O binário Especificado.
Torque de aperto:
40 ~ 50 Nm (4,0 ~ 5.0kgf.m, 28,9 ~ 36.2lb.pé)

5. Coloque fluido novo POR Meio de hum tubo de preenchimento de óleo.

   

Pare de Colocar se TODO o volume de fluido fazer NÃO Puder Ser colocado.

6. Repita o Procedimento sem Passo (2).

   

Verifique se o fluido contaminado Antigo ESTA. Se estiver, repita OS Passos (5) e (6).

7. Coloque fluido novo POR Meio de hum tubo de preenchimento de óleo.

8. Reconecte a mangueira desconectada sem Passo (1) Acima de e substitua o medidor de nivel de óleo com firmeza.
(Sem Desta Caso 'substituição', insira­o no tubo de preenchimento APENAS APOS LIMPAR QUALQUÉR sujeira Ao
Redor do medidor de nivel de óleo)

9. De uma partida sem motor e DEIXE­o funcionar em marcha lenta de 1 a 2 minutes.

10. Mova a Alavanca seletora POR Todas quanto Posições e ENTÃO mova­para­ uma posição 'N' ou 'P'.

11. Conduzir o veículo até que o líquido atinge a temperatura normal de funcionamento [70 ~ 80 ° C (158 ~ 176 ° F)] e
ENTÃO verifique o nivel de fluido Novamente. O nivel de fluido DEVE Estar na marca QUENTE.

12. Coloque o medidor de nivel de óleo com firmeza no tubo de preenchimento de óleo.

Teste de Estol fazer Conversor de Torque
Este teste mede a Máxima Velocidade do motor de when a Alavanca Está na posição 'D' ou 'R' EO conversor de binário estola
parágrafo Testar a Operação fazer binário conversor de, faça o motor de partida e da embreagem unidirecional, Além da
CAPACIDADE de Manutenção fazer Desempenho das Embreagens e Freios da Transmissão.

   

Durante a Realização do teste, Não Permita Que nenhuma pessoa Fique parada na frente Atrás OU fazer Veículo.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

1. Verifique o Nível ea temperatura Do fluido da Transmissão automática ea temperatura do Líquido de arrefecimento do
motor.
• Nivel do fluido: Na marca Quente na vareta de Nível fazer óleo.
• Nivel do fluido: 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F)
• Temperatura do Líquido de arrefecimento do motor: 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F)

2. Verifique como Duas Rodas Traseiras (Esquerda e Direita).

3. Puxe uma Alavanca do freio de Estacionamento com o pedal do freio Totalmente pressionado.

4. do motor o Ligue.

5. Mova a Alavanca de Seleção Para a posição "D", PRESSIONE o pedal do acelerador Completamente e Faça a Leitura
da Velocidade Máxima do motor de momento Neste.

   

• Não Se DEVE deixar uma válvula de Aceleração Totalmente Aberta POR Mais de 5 Segundos.
• Se para Realizar o teste de estol Duas UO Mais vezes, mova a Alavanca seletora parágrafo a posição do
motor e gire o 'N' a 1000 rpm Para permitir Que o fluido da Transmissão automática esfrie Antes de
Prosseguir.
• Mova a Alavanca de Seleção Para a posição "R" e conduza o MESMO teste Novamente.
RPM de Estol: 2000 ~ 2700 rpm

Posição  Condição  causa Possível 


Deslizamento da posição RÉ na posição D normais L / R na posição D anormal

R  
L / R na posição ré anormal UD na posição normal de
Deslizamento na posição Posição D na 1ª / Modo Esporte na

D1 1ª
 
OD sem deslizamento da 3ª marcha (1ª e 2ª marcha
Deslizamento na posição
Manutenção da 3ª marcha normal)
D3
 
Conversor de binário Bomba de óleo, manual válvula
Deslizamento parágrafo na válvula Dispositivo de Direção anormal
Posição D, posição R
frente e da ré  
 

Elementos em OSU marcha em each
UD / C C OD REV / C 04/02 A / B LR B OWC
P   ●
R   ● ●
N   ●
D1 ● ●
D2 ● ●
D3 ● ●
D4   ● ●
eu ● ● ●

Teste de pressao Hidráulica
1. Aqueça o motor de Até Que a temperatura do fluido de Transmissão automática SEJA 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F).
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2. Levante o Veículo com hum macaco de MoDo Que como rodas girem livremente.

3. Conecte como Ferramentas Especiais (09.452­21.500, 09.452­21.000) do medidor de pressao de óleo a Cada porta de
descarga de óleo.

4. MECA um hidráulica em Cada porta soluço pressao como condições Dadas na Tabela de pressao hidráulica Padrão e
verifique se OS Valores medidos estao Dentro das FAIXAS de valores Padrão.

5. Se hum valor estiver fora da Faixa Padrão, corrija o Problema Consultando a Tabela de testículos de diagnóstico de
pressao hidráulica.
uma. Parte inferior

1. Porta de pressao LUB 2. Porta de 4. Porta de pressao da 2ª 5. Porta de 7. Porta de pressao UD 8. Porta de


pressao RED 3. Porta de pressao OD pressao RÉ 6. Porta de PRESSAO DA pressao LR 9. Porta de pressao DR

Tabela de pressao Hidráulica Padrão

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Procedimentos de reparo
(A4CF2)

AJUSTE BÁSICO DE INSPEÇÃO

Nível de Fluido da Transmissão
Inspecção
1. Conduza o Veículo Até Que o fluido atinja uma temperatura de Operação normal de [70 ~ 80 ° C (158 ~ 176 ° F)].

2. Estacione o Veículo em plana Uma superficie.

3. Mova o Seletor de marcha POR Todas quanto Posições de marcha. Isto É encherá o conversor de binário com fluido
de Transmissão. Coloque a Alavanca seletora na posição "N" (Neutra).

4. Antes de removedor o medidor de nivel de óleo, limpë de Todos os contaminantes DOS Arredores fazer medidor de
nivel de óleo. Entao remova o medidor de nivel de óleo e verifique a Condição do fluido.

   

Se o fluido cheirar Como se estivesse queimando, ELE foi contaminado POR Pequenas Particulas das Escovas
e POR materiais de fricção, e Uma Revisão da Transmissão PODE Ser necessaria.

5. Verifique se o nivel de fluido Está na marca 'QUENTE "não medidor de nivel de óleo. Se o Nível estiver Baixo, adicione
fluido de Transmissão automática Até Que o Nível Chegue à marca "QUENTE".
Fluido de Transmissão automática:
ATF SP­III DIAMANTE, SK ATF SP­III
CAPACIDADE fazer fluido de Transmissão automática:
6,6 litros (6,9 qt Americanos, 5,81 qt Imperiais)

   

Nível de fluido Baixo PODE causar diversa condições Anormais that that permite that uma bomba absorva ar
Junto com o fluido. Ar preso no Sistema hidráulico forma Bolhas Que São comprimíveis. Como pressões
PODEM, portanto, Erradas Estar, causando Mudanças atrasadas, deslizamentos NAS Embreagens e Freios,
etc. Preenchimento inapropriado TAMBÉM PODE deixar o nivel de fluido Muito alto. QUANDO a Transmissão
TEM Muito fluido, como Engrenagens forma espuma e fazem como mesmas condiçoes ocorrer, resultando em
deterioração Acelerada do fluido da Transmissão automática. Em QUALQUÉR hum dos Casos, Bolhas de ar
PODEM causar superaquecimento e Oxidação do fluido, that PODEM interferir com a Operação Normal da
válvula, embreagem e freio. A Formação de espuma TAMBÉM PODE resultar em escapar Pará um Ventilação da
Transmissão, Onde PODE Ser confundida com vazamento.

6. Insira o medidor de nivel de óleo com firmeza.

   

QUANDO o novo fluido de Transmissão automática deva Ser Vermelho, corante Vermelho e adicionado de MoDo
Que uma Instalação de Montagem POSSA IDENTIFICA­lo Como fluido de Transmissão e distingui­lo de óleo de
motor de UO anticongelante. O corante Vermelho, that NÃO indicador de Qualidade do fluido, permanente NÃO
É. Conforme o Veículo E Utilizado, o Líquido de Transmissão Ficara Mais escuro. A cor eventualmente parecerá
marrom claro.

Substituição
Se Você possuir hum substituidor de fluido, utilize o parágrafo Fazer uma substituição. Se Você Não o possui, FAÇA uma
substituição cabelo Seguinte Procedimento.
1. Desconecte a mangueira Que Conecta a Transmissão EO resfriador de óleo (Dentro do radiador).

2. De uma partida sem motor e Permita Que o fluido SEJA drenado.
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Condições de Funcionamento: com o lenta em marcha do motor Posição 'N'

   

O desen motora Ser parado hum Minuto APOS uma partida. Se o fluido para drenado Completamente Antes
disto, o desen motora Ser parado naquele Ponto.

3. Remova o bujão de drenagem (A) da parte inferior da Caixa de Transmissão Para drenar o fluido.

4. Instale o bujão de drenagem POR Meio da junta e Aperte Ate O binário Especificado.
Torque de aperto:
40 ~ 50 Nm (4,0 ~ 5.0kgf.m, 28,9 ~ 36.2lb.pé)

5. Coloque fluido novo POR Meio de hum tubo de preenchimento de óleo.

   

Pare de Colocar se TODO o volume de fluido fazer NÃO Puder Ser colocado.

6. Repita o Procedimento sem Passo (2).

   

Verifique se o fluido contaminado Antigo ESTA. Se estiver, repita OS Passos (5) e (6).

7. Coloque fluido novo POR Meio de hum tubo de preenchimento de óleo.

8. Reconecte a mangueira desconectada sem Passo (1) Acima de e substitua o medidor de nivel de óleo com firmeza.
(Sem Desta Caso 'substituição', insira­o no tubo de preenchimento APENAS APOS LIMPAR QUALQUÉR sujeira Ao
Redor do medidor de nivel de óleo)

9. De uma partida sem motor e DEIXE­o funcionar em marcha lenta de 1 a 2 minutes.

10. Mova a Alavanca seletora POR Todas quanto Posições e ENTÃO mova­para­ uma posição 'N' ou 'P'.

11. Conduzir o veículo até que o líquido atinge a temperatura normal de funcionamento [70 ~ 80 ° C (158 ~ 176 ° F)] e
ENTÃO verifique o nivel de fluido Novamente. O nivel de fluido DEVE Estar na marca QUENTE.

12. Coloque o medidor de nivel de óleo com firmeza no tubo de preenchimento de óleo.

Teste de Estol fazer Conversor de Torque
Este teste mede a Máxima Velocidade do motor de when a Alavanca Está na posição 'D' ou 'R' EO conversor de binário estola
parágrafo Testar a Operação fazer binário conversor de, faça o motor de partida e da embreagem unidirecional, Além da
CAPACIDADE de Manutenção fazer Desempenho das Embreagens e Freios da Transmissão.

   

Durante a Realização do teste, Não Permita Que nenhuma pessoa Fique parada na frente Atrás OU fazer Veículo.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

1. Verifique o Nível ea temperatura Do fluido da Transmissão automática ea temperatura do Líquido de arrefecimento do
motor.
• Nivel do fluido: Na marca Quente na vareta de Nível fazer óleo.
• Nivel do fluido: 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F)
• Temperatura do Líquido de arrefecimento do motor: 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F)

2. Verifique como Duas Rodas Traseiras (Esquerda e Direita).

3. Puxe uma Alavanca do freio de Estacionamento com o pedal do freio Totalmente pressionado.

4. do motor o Ligue.

5. Mova a Alavanca de Seleção Para a posição "D", PRESSIONE o pedal do acelerador Completamente e Faça a Leitura
da Velocidade Máxima do motor de momento Neste.

   

• Não Se DEVE deixar uma válvula de Aceleração Totalmente Aberta POR Mais de 5 Segundos.
• Se para Realizar o teste de estol Duas UO Mais vezes, mova a Alavanca seletora parágrafo a posição do
motor e gire o 'N' a 1000 rpm Para permitir Que o fluido da Transmissão automática esfrie Antes de
Prosseguir.
• Mova a Alavanca de Seleção Para a posição "R" e conduza o MESMO teste Novamente.
RPM de Estol: 2000 ~ 2700 rpm

Posição  Condição  causa Possível 


Deslizamento da posição RÉ na posição D normais L / R na posição D anormal

R  
L / R na posição ré anormal UD na posição normal de
Deslizamento na posição Posição D na 1ª / Modo Esporte na

D1 1ª
 
OD sem deslizamento da 3ª marcha (1ª e 2ª marcha
Deslizamento na posição
Manutenção da 3ª marcha normal)
D3
 
Conversor de binário Bomba de óleo, manual válvula
Deslizamento parágrafo na válvula Dispositivo de Direção anormal
Posição D, posição R
frente e da ré  
 

Elementos em OSU marcha em each
UD / C C OD REV / C 04/02 A / B LR B OWC
P   ●
R   ● ●
N   ●
D1 ● ●
D2 ● ●
D3 ● ●
D4   ● ●
eu ● ● ●

Teste de pressao Hidráulica
1. Aqueça o motor de Até Que a temperatura do fluido de Transmissão automática SEJA 80 ~ 100 ° C (176 ~ 212 ° F).
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2. Levante o Veículo com hum macaco de MoDo Que como rodas girem livremente.

3. Conecte como Ferramentas Especiais (09.452­21.500, 09.452­21.000) do medidor de pressao de óleo a Cada porta de
descarga de óleo.

4. MECA um hidráulica em Cada porta soluço pressao como condições Dadas na Tabela de pressao hidráulica Padrão e
verifique se OS Valores medidos estao Dentro das FAIXAS de valores Padrão.

5. Se hum valor estiver fora da Faixa Padrão, corrija o Problema Consultando a Tabela de testículos de diagnóstico de
pressao hidráulica.
uma. Parte inferior

1. Porta de pressao LUB 2. Porta de 4. Porta de pressao da 2ª 5. Porta de 7. Porta de pressao UD 8. Porta de


pressao RED 3. Porta de pressao OD pressao RÉ 6. Porta de PRESSAO DA pressao LR 9. Porta de pressao DR

Tabela de pressao Hidráulica Padrão

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/5
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Informações Gerais> Especificações (A4CF2)

ESPECIFICAÇÕES

Modelo da Transmissão  A4CF2 
Modelo do motor de Gasolina 2,0L / Diesel 1,6L
T / Con 3 Elementos 2 Fases 1 Estágio
T * Tamanho / con (Φ) 236
Tipo O / BOMBA Parachoide
Tipo CAIXA M / T separado
Embreagem: 3EA
Elementos de fricção Freio: 2EA
OWC: 1EA
Engrenagem Planetária 2EA
1a 2919
2ª 1551
Relação de marcha 3ª 1.000
4ª 0713
Ré 2,48
Relação finais de marcha 4121 (Gasolina) / 3532 (Diesel)
Émbolo de Balanço de pressao do fluido 3EA
Velocidade de estol 2.000 ~ 2.700 rpm
acumulador 4EA
Válvula de solénoïde 6EA (PWM: 5EA, VFS: 1EA)
Posição da Alavanca de Mudanças 7 Velocidades (P, R, N, D, 3,2, L)
Filtro do óleo 1EA

Binários de Aperto
Item  nm  kgf.m  lbf.pé 
Suporte do Cabo de Controle 15 ~ 22 1,5 ~ 2,2 11 ~ 16
Sensor de Velocidade fazer Veio de entrada 10 ~ 12 1.00 ~ 1.2 7 ~ 8
Sensor de Velocidade fazer Veio de SAÍDA 10 ~ 12 1.00 ~ 1.2 7 ~ 8
Alavanca Manual de Controle 17 ~ 21 1.70 ~ 2.1 13 ~ 15
Interruptor de Inibição 10 ~ 12 1.00 ~ 1.2 7 ~ 8
cárter 10 ~ 12 1.00 ~ 1.2 7 ~ 8
Parafuso de Fixação do Corpo da válvula 10 ~ 12 1,0 ~ 1,2 7 ~ 8
Bujão de drenagem do óleo 35 ~ 45 3,5 ~ 4,5 25 ~ 32
Engrenagem de Tração fazer diferencial 130 ~ 140 13 ~ 14 94 ~ 101
Bujão de Verificação de pressao 8 ~ 10 0.8 ~ 1.0 6/7
Parafuso do Suporte limitador de rolagem dianteiro 50­65 5,0­6,5 36,2­47,0
Parafuso do Suporte limitador de rolagem traseiro 50­65 5,0­6,5 36,2­47,0
Parafuso do Suporte limitador da Transmissão 60­80 6,0 ~ 8,0 43 ~ 58

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

LUBRIFICANTES

Item  Lubrificante Especificado  Quantidade 


Fluido da Transmissão litro (qt
Diamente genuino ATF SP­III UO SK ATF SP­III 6.6 (6.9, 5.81)
Americanos, qt Imperiais)

Selante
Item  Selante Especificado 
Tampa Traseira Carcaça do conversor de binário Cárter
  LOCTITE FMD­546
 

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Fluxograma (A4CF2)

CIRCUITO HIDRÁULICO

POSIÇÃO DE N, P POSIÇÃO

POSIÇÃO D (1ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (2ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (3ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (4ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO R

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO L

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 6/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 7/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Fluxograma (A4CF2)

CIRCUITO HIDRÁULICO

POSIÇÃO DE N, P POSIÇÃO

POSIÇÃO D (1ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (2ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (3ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO D (4ª)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO R

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

POSIÇÃO L

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 6/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 7/7
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Transmissão automática>
Componentes e Localização dos Componentes (A4CF2)

COMPONENTES (1)

1. Conversor de binário 2. Retentor de 14. Pontalete de Estacionamento 27. Mola helicoidal 28. Conjunto do Corpo


óleo do diferencial 3. Carcaça do 15. Mola posicionadora 16. Árvore de Válvulas 29. Anel de vedação 30. Filtro
conversor 4. Parafuso da bomba de de Controle manual de 17. de óleo 31. Cárter 32. Bujão de drenagem
óleo 5. Conjunto da bomba de óleo 6. Espaçador 18. Diferencial 19. 33. Parafuso da tampa do Corpo de
Arruela de encosto 7. Embreagem de Separador de óleo 20. Parafuso de Válvulas 34. Conector do Corpo de
submarcha (L / D) 8. Rolamento de Fixação do separador de óleo. 21. Válvulas 35. Presilha de Fixação do
encosto 9. Cubo da embreagem de Engrenagem de Tração de conector do Corpo de Válvulas 36. Medidor
submarcha (U / D) 10. Parafuso de transferencia 22. Sensor de de Nível fazer óleo 37. Parafuso do
Fixação da Engrenagem de Velocidade da Árvore de SAÍDA 23. Suporte do medidor de Nível fazer óleo
transferencia 11. Engrenagem de Suporte do cabo de Mudanças 24.
transferencia 12. Eixo fazer Pontalete Bujão 25. Sensor de Velocidade da
de Estacionamento 13. Mola fazer Árvore de entrada 26. Pistão fazer
Pontalete Acumulador

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

COMPONENTES (2)

38. Pistão do freio de ré e baixa 39. 2ª 49. Placa de freio da 2ª 50. Disco de 59. Engrenagem da energia solar ré 60.


mola de retorno do freio 40. Mola de freio da 2ª 51. Placa de pressao do Rolamento de encosto 61. Cubo da
retorno do freio de ré e baixa 41. Mola de freio da 2ª 52. Anel de vedação 53. sobremarcha (O / D) 62. Rolamento de
retorno do freio de ré e baixa 42. Anel de Pistão do freio da 2ª 54. Anel de encosto 63. Embreagem da ré &
trava 43. Mola ondulada 44. Platô da vedação 55. Retentor do freio da 2ª sobremarcha (O / D) 64. Rolamento de
embreagem de baixa e ré 44­1. Praça do 56. Anel de trava 57. Conjunto do encosto 65. Tampa Traseira 66.
freio de baixa e ré 45. Disco do freio de Planetário da baixa e ré 58. Anel de Parafuso da tampa Traseira 67. Pista
baixa e ré 46. Anel de trava 47. Placa de trava interna da embreagem unidirecional 68.
Apoio 48. Anel de trava Caixa de Transmissão

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Transmissão automática> Transmissão automática>
Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

   

• Cubra OS para­lamas Para Evitar Dano Às Superfícies pintadas.
• Para Evitar Dano, desconecte OS Conectores da Fiação cuidadosamente segurando uma parte do conector.

   

• Marque de Todos os fios e mangueira parágrafo Evitar uma Conexão incorreta.

[DIESEL 1,6L]
1. Remova a tampa do motor.
(Consulte Conjunto do Motor e Transmissão nenhum grupo EM)

2. Remova a bateria (A) APOS removedor o terminal de da bateria.

3. Remova o duto de ar (A).

4. Remova o Conjunto filtro de ar (D) desconectando o conector do AFS (Sensor de Fluxo de Ar) (A), uma presilha (B) EO
conector do ECM (C).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

5. Remova o Suporte da bateria (A).

6. Remova o cabo terra da Transmissão (A).

7. Desconecte o conector do interruptor de inibição (A), conector da válvula solénoïde (B) EO conector do sensor de de
Velocidade de entrada (C).

8. Desconecte o conector do sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

9. Remova o Conjunto do Cabo de Controle (A).

10. Desconecte como mangueiras de arrefecimento de óleo (A).

11. Instale como Ferramentas Especiais (09.200­38.001), o Dispositivo de sustentação do OE do motor adaptador sem
Conjunto do motor.

12. Remova OS Parafusos de Fixação Superior da Transmissão (A­2.º­EA) e Os Parafusos de Fixação fazer o motor de
partida (B­2.º­EA).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

13. Apos removedor Os Quatro Parafusos, remova o Suporte de Fixação fazer insolador da Transmissão (A).

14. Remova o Parafuso de Fixação da junta da Direção (A). (Consulte Coluna / Árvore de Direção nenhum grupo ST)

15. Remova como rodas e pneus dianteiros. (Consulte remoção grupo SS)

16. Remova um laterais cobertura (A).

17. Remova a tampa da Proteção inferior (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

18. Solte o bujão de drenagem (A) e Drene o óleo da Transmissão.

19. Remova a porca de Fixação da junta esférica do Braço inferior, uma porca de Fixação da Articulação da barra
estabilizadora, ea porca de Fixação do Terminal de Direção dos munhões dianteiros. (Consulte o Sistema de
Suspensão dianteiro sem SS grupo)

20. Remova Parafusos OS fazer limitador de rolagem dianteiro (A, B).

21. Remova o Suporte de Borracha do defletor (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 5/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

22. Apoiando o Quadro da Suspensão com hum macaco e com uma Ferramenta especial (09.624­38.000), Parafusos
remova OS. (Consulte Remoção da barra estabilizadora não SS grupo)

23. Desconecte como Árvores de Tração (A, B) da Transmissão.

24. Remova a tampa Protetora fazer Carter (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 6/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

25. Remova a mangueira do radiador Intermediário (A).

26. Remova o Guia da Carcaça da Transmissão (A).

27. Remova OS Parafusos de Fixação do Conjunto do conversor de binário (A­6EA).

28. Apoiando a Transmissão com hum macaco, remova OS Parafusos de Fixação Inferiores da Transmissão (B­2.º­EA,
C­2.º­EA)

29. Abaixando o macaco Lentamente, remova a Transmissão.

   

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 7/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Ao removedor o Conjunto da Transmissão, cuidado parágrafo NÃO danificar como Peças vizinhas OU OS
Componentes da Carroçaria.

[GASOLINA [2.0L]
1. Remova a tampa do motor.
(Consulte Conjunto do Motor e Transmissão nenhum grupo EM)

2. Remova a bateria (A) APOS removedor o terminal de da bateria.

3. Remova o Conjunto do duto de ar (A).

4. Remova o Conjunto filtro de ar (D) desconectando o conector do AFS (Sensor de Fluxo de Ar) (A), uma presilha (B) EO
conector do ECM (C).

5. Remova o Suporte da bateria (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 8/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

6. Remova o cabo terra da Transmissão (A).

7. Desconecte o conector do interruptor de inibição (A), conector da válvula solénoïde (B) EO conector do sensor de de
Velocidade de entrada (C).

8. Desconecte o conector do sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

9. Remova o Conjunto do Cabo de Controle (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 9/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

10. Desconecte como mangueiras de arrefecimento de óleo (A).

11. Instale como Ferramentas Especiais (09.200­38.001), o Dispositivo de sustentação do OE do motor adaptador sem
Conjunto do motor.

12. Remova OS Parafusos de Fixação Superior da Transmissão (A­2.º­EA) e Os Parafusos de Fixação fazer o motor de
partida (B­2.º­EA).

13. Apos removedor Os Quatro Parafusos, remova o Suporte de Fixação fazer insolador da Transmissão (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 10/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

14. Remova o Parafuso de Fixação da junta da Direção (A). (Consulte Coluna / Árvore de Direção nenhum grupo ST)

15. Remova como rodas e pneus dianteiros. (Consulte remoção grupo SS)

16. Remova um laterais cobertura (A).

17. Remova a tampa da Proteção inferior (A, B).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 11/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

18. Solte o bujão de drenagem (A) e Drene o óleo da Transmissão.

19. Remova a porca de Fixação da junta esférica do Braço inferior, uma porca de Fixação da Articulação da barra
estabilizadora, ea porca de Fixação do Terminal de Direção dos munhões dianteiros. (Consulte o Sistema de
Suspensão dianteiro sem SS grupo)

20. Remova Parafusos OS fazer limitador de rolagem dianteiro (A, B).

21. Remova o Suporte de Borracha do defletor (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 12/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

22. Apoiando o Quadro da Suspensão com hum macaco e com uma Ferramenta especial (09.624­38.000), Parafusos
remova OS. (Consulte Remoção da barra estabilizadora não SS grupo)

23. Desconecte como Árvores de Tração (A, B) da Transmissão.

24. Remova OS Parafusos de Fixação do Conjunto do conversor de binário (A­4EA).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 13/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

25. Remova hum Parafuso de Fixação da lateral, da Transmissão e Outro da laterais do motor.

26. Apoiando a Transmissão com hum macaco, remova OS Parafusos Inferiores da Transmissão (A­3ea, B­1ea).

27. Abaixando o macaco Lentamente, remova a Transmissão.

   

Ao removedor o Conjunto da Transmissão, cuidado parágrafo NÃO danificar como Peças vizinhas OU OS
Componentes da Carroçaria.

INSTALAÇÃO

[DIESEL 1,6L]
1. Instale OS Parafusos Inferiores da Transmissão (B­2.º­EA, C­2.º­EA) APOS encaixar o Conjunto da Transmissão sem
Conjunto do motor.
Torque de aperto:
[B]: 35 ~ 50Nm (3,5 ­ 5,0 kgf.m, 25,3­36,2lb.pé)
[C]: 43­55Nm (4,3­5,5 kgf.m, 31,1­39,8kg.pé)

2. Instale OS Parafusos de Fixação do Conjunto do conversor de binário (A­6EA).
Torque de aperto:
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 14/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

46­53Nm (4,6­5,3kgf.m, 33,3­38.3lb­PE)

3. Instale o Guia da Carcaça da Transmissão (A).
Torque de aperto:
30­42Nm (3,0­4,2kgf.m, 21,7­30.4lb­PE)

4. Instale a mangueira do radiador Intermediário (A).

5. Instale um Protetora tampa do cárter (A).

6. Conecte como Árvores de Tração (A, B) na Transmissão.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 15/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

7. Apoiando o Quadro da Suspensão (A) com hum macaco e com uma Ferramenta Especial (09.624­38.000), instale OS
Parafusos de Fixação. (Consulte Instalação da Barra Estabilizadora nenhum grupo SS)
Torque de aperto:
140­160Nm (14­16kgf.m, 101­118lb­PE)

8. Instale o Suporte de Borracha fazer silencioso (A).

9. Parafusos OS Instale fazer limitador de rolagem dianteiro (A, B).
Torque de aperto:
50­65Nm (5­6,5kgf.m, 36,2­47,0lb­PE).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 16/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

10. Instale uma porca de Fixação da junta esférica do Braço inferior, uma porca de Fixação da Articulação da barra
estabilizadora, ea porca de Fixação do Terminal de Direção nsa munhões dianteiros. (Consulte o Sistema de
Suspensão dianteiro sem SS grupo)

11. Instale a tampa da Proteção inferior (A).

12. Instale uma cobertura laterais (A).

13. Instale como rodas e pneus dianteiros. (Consulte Instalação sem SS grupo)

14. Instale o Parafuso do Conjunto da junta de Direção (A). (Consulte Coluna / Árvore de Direção nenhum grupo ST)

15. Parafusos OS Instale fazer Suporte de Fixação fazer insolador da Transmissão (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 17/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Torque de aperto:
60­80Nm (6,0­8,0kgf.m, 43,4­57.9lb­PE)

16. Instale OS Parafusos de Fixação Superior da Transmissão (A­2.º­EA) e Os Parafusos de Fixação fazer o motor de
partida (B­2.º­EA).
Torque de aperto:
[A] 60­80Nm (6.0­8,0kgf.m, 43.4­57.9lb­PE)
[A] 39­60Nm (3,9­6,0kgf.m, 28,2­43.4lb­PE)

17. Remova um especial Ferramenta (09200­38001).

18. Conecte como mangueiras do resfriador de óleo da Transmissão (A) AOS tubos apertando como braçadeiras.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 18/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

19. Instale o Conjunto do Cabo de Controle (A).

20. Instale o conector do sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

21. Conecte o conector do interruptor de inibição (A), conector da válvula solénoïde (B) EO conector do sensor de de
Velocidade de entrada (C).

22. Instale o cabo terra (A) na Transmissão.

23. Instale a bandeja da bateria (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 19/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

24. Instale o Conjunto filtro de ar (D) Conectando o conector do AFS (Sensor de Fluxo de Ar) (A), uma presilha (B) EO
conector do ECM (C).

25. Instale o duto de ar (A).

26. Instale a tampa do motor.
(Consulte Conjunto do Motor e Transmissão nenhum grupo EM)
Apos Completar a Instalação, perceber o Seguinte Procedimento;
• Ajuste o cabo de Mudanças.
• Reabasteça o fluido da Transmissão.
• Limpë OS bornes da bateria e Os Terminais dos cabos com lixa e graxa Antes de Instalar Para Evitar Corrosão.

   

Ao substituir a Transmissão automática, zere OS Valores da Transmissão automática usando o­alta Scan Pro.
uma. Conecte o conector fazer Hi­Scan Pro Ao conector de Dados soluçar uma ALMOFADA de impacto EO cabo
de Alimentação Ao acendedor de Cigarros sem Painel central.
b. Ligue o interruptor de Ignição e ligue o Hi­Scan Pro.
c. Selecione o Nome do Veículo.
d. Selecione 'TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA'.
e. Selecione 'ZERANDO OS VALORES DA Automáticos T / A' e perceber o Procedimento
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 20/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

f. Perceba o Procedimento pressionando F1 (Restante).

[GASOLINA [2.0L]
1. Instale OS Parafusos de Fixação Inferiores da Transmissão (A­3ea, B­1ea) APOS encaixar o Conjunto da Transmissão
sem Conjunto do motor.
Torque de aperto:
43­55Nm (4,3­5,5kgf.m, 31,1­39.8lb­PE).

2. Instale hum Parafuso na lateral, da Transmissão e Outro na laterais do motor.
Torque de aperto:
43­55Nm (4,3­5,5kgf.m, 31,1­39.8lb­PE).

3. Instale OS Parafusos de Fixação do Conjunto do conversor de binário (A­4EA).
Torque de aperto:
46­53Nm (4,6­5,3kgf.m, 33,3­38.3lb­PE)

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 21/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

4. Conecte como Árvores de Tração (A, B) na Transmissão.

5. Apoiando o Quadro da Suspensão (A) com hum macaco e com uma Ferramenta Especial (09.624­38.000), instale OS
Parafusos de Fixação. (Consulte Instalação da Barra Estabilizadora nenhum grupo SS)
Torque de aperto:
140­160Nm (14­16kgf.m, 101­118lb­PE)

6. Instale o Suporte de Borracha fazer silencioso (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 22/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

7. Parafusos OS Instale fazer limitador de rolagem dianteiro (A, B).
Torque de aperto:
50­65Nm (5­6,5kgf.m, 36,2­47,0lb­PE).

8. Instale uma porca de Fixação da junta esférica do Braço inferior, uma porca de Fixação da Articulação da barra
estabilizadora, ea porca de Fixação do Terminal de Direção nsa munhões dianteiros. (Consulte o Sistema de
Suspensão dianteiro sem SS grupo)

9. Instale a tampa da Proteção inferior (A, B).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 23/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

10. Instale uma cobertura laterais (A).

11. Instale como rodas e pneus dianteiros. (Consulte Instalação sem SS grupo)

12. Instale o Parafuso do Conjunto da junta de Direção (A). (Consulte Coluna / Árvore de Direção nenhum grupo ST)

13. Parafusos OS Instale fazer Suporte de Fixação fazer insolador da Transmissão (A).
Torque de aperto:
60­80Nm (6,0­8,0kgf.m, 43,4­57.9lb­PE)

14. Instale OS Parafusos de Fixação Superior da Transmissão (A­2.º­EA) e Os Parafusos de Fixação fazer o motor de
partida (B­2.º­EA).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 24/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Torque de aperto:
[A] 60­80Nm (6.0­8,0kgf.m, 43.4­57.9lb­PE)
[B] 43­55Nm (4,3­5,5kgf.m, 31,1­39,8lb­PE)

15. Remova um especial Ferramenta (09200­38001).

16. Conecte como mangueiras do resfriador de óleo da Transmissão (A) AOS tubos apertando como braçadeiras.

17. Instale o Conjunto do Cabo de Controle (A).

18. Instale o conector do sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 25/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

19. Conecte o conector do interruptor de inibição (A), conector da válvula solénoïde (B) EO conector do sensor de de
Velocidade de entrada (C).

20. Instale o cabo terra (A) na Transmissão.

21. Instale a bandeja da bateria (A).

22. Instale o Conjunto filtro de ar (D) Conectando o conector do AFS (Sensor de Fluxo de Ar) (A), uma presilha (B) EO
conector do ECM (C).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 26/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

23. Instale o Conjunto do duto de ar (A).

24. Instale a bateria (A) Terminal EO da bateria.

25. Instale a tampa do motor.
(Consulte Conjunto do Motor e Transmissão nenhum grupo EM)
Apos Completar a Instalação, perceber o Seguinte Procedimento;
• Ajuste o cabo de Mudanças.
• Reabasteça o fluido da Transmissão.
• Limpë OS bornes da bateria e Os Terminais dos cabos com lixa e graxa Antes de Instalar Para Evitar Corrosão.

   

Ao substituir a Transmissão automática, zere OS Valores da Transmissão automática usando o­alta Scan Pro.
uma. Conecte o conector fazer Hi­Scan Pro Ao conector de Dados soluçar uma ALMOFADA de impacto EO cabo
de Alimentação Ao acendedor de Cigarros sem Painel central.
b. Ligue o interruptor de Ignição e ligue o Hi­Scan Pro.
c. Selecione o Nome do Veículo.
d. Selecione 'TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA'.
e. Selecione 'ZERANDO OS VALORES DA Automáticos T / A' e perceber o Procedimento

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 27/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

f. Perceba o Procedimento pressionando F1 (Restante).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 28/28
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Corpo da válvula> Válvula de solénoïde> Descrição e
Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

O TCM Calcula A Melhor Condição utilizando Informação de Todos os Tipos de Sensore. Se uma válvula solénoïde recebe
INFORMAÇÕES Sobre a pressao do óleo, ELA Ativa de according com o Sinal de Direção. De Todos os Tipos de Reguladores não
Corpo da válvula São controlados parágrafo Change a Passagem de óleo ea Linha de pressao also E Controlada cabelo TCM.

● PWM (Modulação da Largura do Pulso) Válvula solénoïde
Estrutura e funcoes
A válvula solénoïde PWM E Composta POR cinco Válvulas solenóides ea CAPACIDADE de óleo n válvula solenóde E alterada
cabelo valor de Trabalho elétrico do TCM A pressao de óleo no Corpo da válvula EO conversor de binário engatam OU
desengatam a embreagem amortecedora. Como Válvulas solenóides enviam uma pressao de Operação do óleo Às Embreagens e
Freios em Cada posição e also controlam a Força da pressao de óleo parágrafo Recolher o choque Ao se mudar a posição.

Solénoïde PWM (Modulação POR Largura de Pulso)
Válvula solénoïde PWM
ON, OFF (Ligado /
Posição PCSV­A (SCSV­B) PCSV­B (SCSV­C) PCSV­C (SCSV­D) PCSV­D (TCC SV) Desligado,)
  (SCSV­A)

N, P desligada Ligado Ligado desligada Ligado


1a Ligado Ligado desligada desligada Ligado
2ª Ligado desligada desligada Ligado desligada
3ª desligada Ligado desligada Ligado desligada
4ª desligada desligada Ligado Ligado desligada
Ré desligada desligada Ligado desligada Ligado

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Baixa desligada Ligado desligada desligada Ligado

CARACTERÍSTICA DE CONTROLE DA VÁLVULA SOLÉNOÏDE PWM (MODULAÇÃO DA
LARGURA DO PULSO)

A válvula solénoïde PWM E Controlada linearmente de according com A Razão de Trabalho.
Faixa de pressao de óleo:
0 ~ 4.3 kgf / cm² (0 ~ 422kpa, 0 ~ 61.2psi)

Tipo 3 vias e Normalmente Alto
Tensão de Entrada 12 V
Resistência da bobina 3,2 ± 0.2Ω (a 25 ° C, 77 ° F)
Ciclo 50Hz

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Corpo da válvula> Válvula de solénoïde>
Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Levante o Veículo.

3. Remova a tampa superior.

4. Solte o bujão de drenagem, e Drene o óleo de Transmissão

5. Remova o cárter. (Consulte Desmontagem da Transmissão automática nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

6. Remova o filtro de óleo.

7. Remova o Corpo da válvula. (Consulte Desmontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

8. Desconecte principais o chicote (A) do Corpo da válvula

9. Remova o Conjunto da válvula solénoïde (A).

INSTALAÇÃO

1. Instale uma válvula solenoide.

   

Aplique fluido da Transmissão automática OU Vaselina Branca sem anel de vedação parágrafo NÃO causar Dano
Ao anel.

2. Conecte o conector da válvula solénoïde Ao Corpo da válvula.

   

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Ao Conectar o conector da válvula solénoïde, verifique se há Oxidação, sujeira OU óleo no conector, e ENTÃO
reconecte­o.

3. Instale o Corpo da válvula. (Consulte Remontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

4. Instale o filtro de óleo.
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

5. Continuar a aplicar Composto de vedação Líquido Nos Pontos de aplicação no cárter com espessura de Ø2,5 mm
(0,098 pol).
Nome de PEÇA fazer Composto de vedação Líquido: Threebond 1281B

6. Aperte o Parafuso com o TORQUE Especificado APOS Instalar o cárter.
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

7. Instale o bujão de drenagem.
Torque de aperto:
40 ~ 50 Nm (4,0 ~ 5.0kgf.m, 28,9 ~ 36.2lb.pé)

8. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Corpo da válvula> Válvula VFS (solénoïde de Força
Variável)> Descrição e Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

A válvula VFS ControlA uma válvula reguladora e varia de uma Linha de pressao de 4,5bar parágrafo 10,5bar de according com o
angulo de abertura da válvula de Aceleração e com uma posição de Mudança. O Suporte ESTA instalado na parte superior, da
Caixa EO filtra ESTÁ instalado EM DUAS contraditório externas do material de that parágrafo Evitar Suporte Estranho Entre
nenhuma VFS.

CARACTERÍSTICA DE CONTROLE DA VÁLVULA VFS (SOLÉNOÏDE DE FORÇA VARIÁVEL)

A válvula solénoïde PWM E Controlada linearmente de according com o valor Atual.

Tipo 3 vias e Normalmente Alto
Tensão de Entrada 12 V
Resistência da bobina 3,2 ± 0.2Ω (a 25 ° C, 77 ° F)
Corrente de Operação 0 ~ 1200 mA

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Corpo da válvula> Válvula VFS (solénoïde de Força
Variável)> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Levante o Veículo.

3. Remova a tampa superior.

4. Solte o bujão de drenagem, e Drene o óleo de Transmissão

5. Remova o cárter. (Consulte Desmontagem da Transmissão automática nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

6. Remova o filtro de óleo.

7. Remova o Corpo da válvula. (Consulte Desmontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

8. Desconecte o conector da VFS (A).

9. Remova o Conjunto da válvula solénoïde (A).

INSTALAÇÃO

1. Instale uma válvula solénoïde (B).

   

Aplique fluido da Transmissão automática OU Vaselina Branca sem anel de vedação parágrafo NÃO causar Dano
Ao anel.

2. Conecte o conector da VFS (A).

   

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Ao Conectar o conector da válvula solénoïde, verifique se há Oxidação, sujeira OU óleo no conector, e ENTÃO
reconecte­o.

3. Instale o Corpo da válvula. (Consulte Remontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

4. Instale o filtro de óleo.
Torque de aperto:
5 7Nm ~ (0,5 ~ 0.7kgf.m, 4 ~ 5lb.pé)

5. Continuar a aplicar Composto de vedação Líquido Nos Pontos de aplicação no cárter com espessura de Ø2,5 mm
(0,098 pol).
Nome de PEÇA fazer Composto de vedação Líquido: Threebond 1281B

6. Aperte o Parafuso com o TORQUE Especificado APOS Instalar o cárter.
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

7. Instale o bujão de drenagem.
Torque de aperto:
40 ~ 50 Nm (4,0 ~ 5.0kgf.m, 28,9 ~ 36.2lb.pé)

8. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Alavanca de Mudanças de Velocidade> Componentes e Localização dos Componentes (A4CF2)

COMPONENTES

1. Manípulo da Alavanca de Mudanças 2. Conjunto da 4. Conjunto da Alavanca manual de 5. Conjunto da
Alavanca de Mudanças 3. Conjunto do Cabo de Controle Transmissão automática

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Alavanca de Mudanças de Velocidade> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o manípulo da Alavanca de Mudanças (A).

2. Remova a tampa do console central (A).

3. Remova o console central. (Consulte Console nenhum grupo BD)

4. Remova o Conjunto do Cabo de Mudanças (B) removendo uma braçadeira (A).

5. Desconecte o conector do interruptor de Bloqueio (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/4
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

6. Remova o Conjunto da Alavanca de Mudanças (A).

7. Remova como presilhas (A) e como porcas (B).

   

Por Segurança, remova uma ALMOFADA de impacto ea travessa do Painel de cobertura. (Consulte Almofada de
Impacto no grupo BD e Unidade fazer Aquecedor nenhum grupo HA)

8. Remova o Conjunto do Cabo de Mudanças da Transmissão (Consulte Remoção da Transmissão automática).

9. Remova o Conjunto do Cabo de Mudanças.

INSTALAÇÃO

1. Instale como presilhas (A) e como porcas (B).
Torque de aperto:
12­15Nm (1,2­1,5kgf.m, 8,7­10,8lb­PE)

   

Por Segurança, instale uma ALMOFADA de impacto ea travessa do Painel de cobertura. (Consulte Almofada de
Impacto no grupo BD e Unidade fazer Aquecedor nenhum grupo HA)
http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/4
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2. Instale o Conjunto da Alavanca de Mudanças (A).
Torque de aperto:
9 ~ 14 Nm (0,9 ~ 1,4 kgf.m, 6,5 ~ ­10.1lb.pé)

3. Conecte o conector do interruptor de Bloqueio (A).

4. Instale o Conjunto do Cabo de Mudanças (B) instalando uma braçadeira (A).

5. o console de Instale central. (Consulte Console nenhum grupo BD)

6. Instale a tampa do console central (A).

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 3/4
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

7. Instale o manípulo da Alavanca de Mudanças (A).

8. Instale o Conjunto do Cabo de Transmissão Mudanças na. (Consulte Instalação da Transmissão automática)

   

Antes de Completar a Instalação, ajuste o cabo de Mudanças Consultando a Seção AJUSTES.

AJUSTE

Ajustando o cabo de Mudanças.

1. Coloque a Alavanca do Lado do compartimento ea Alavanca manual (A) na posição 'N'.

2. Empurre o cabo de Mudanças (B) levemente na Direção 'F' para Eliminar folgas libras.

3. Aperte a porca de ajuste (C).
Torque de aperto:
10 ~ 14 Nm (1,0 ~ 1,4 kgf.m, 7,2 ~ ­10.1lb.pé)

4. Verifique se o ESTA PEÇA Funciona perfeitamente em Cada posição da Alavanca manual do Correspondente a Cada
posição da Alavanca do compartimento.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 4/4
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor da Velocidade de entrada> Descrição e Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

1) Tipo: HALL SENSOR
Tipo de Sensor 2) Tensão de Operação 12 VCC
3) Consumo de corrente: 22 mA (Max)

1) Sensor de Velocidade de entrada Detecte a Rotação da Árvore de entrada ao Lado do retentor OD
& Re Pará Controlar a pressao de oleo Mudanças Durante.
Função 2) Controle de feedback, Controle embreagem­embreagem, Controle de embreagem amortecedor,
Controle de Posições de Mudança, Controle de Razão incorreta e Sinal de falha de detecção do
sensor.

Conector

Item Número de Inspeção Padrão Valor


abertura Sensor da Velocidade de entrada 0.05in (1,3mm)
Resistencia fazer o sensor  Sensor da Velocidade de entrada Superior a 1 mohms
Alta um 4.8V Superior
Tensão de saida
Baixa Abaixo de 0.8V

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor da Velocidade de entrada> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Remova a bateria EO Suporte da bateria.

3. Remova o duto de ar.

4. Remova o Conjunto do filtro de ar. (Consulte Remoção da Transmissão automática)

5. Remova o conector do sensor de de Velocidade de entrada (A).

6. Remova o sensor de de Velocidade de entrada (A).

INSTALAÇÃO

1. Instale o novo anel de vedação nenhum sensor de Velocidade de entrada.

2. Instale o Sensor de Velocidade de entrada (A).
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

   

Ao Instalar o Sensor de Velocidade da Árvore de entrada, Não Permita that Estranhas Poeira OU Particulas
Entrem na Transmissão.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

3. Verifique se há Poeira, sujeira OU óleo sem conector e ENTÃO conecte­o com firmeza.

4. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor da Velocidade de entrada> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Remova a bateria EO Suporte da bateria.

3. Remova o duto de ar.

4. Remova o Conjunto do filtro de ar. (Consulte Remoção da Transmissão automática)

5. Remova o conector do sensor de de Velocidade de entrada (A).

6. Remova o sensor de de Velocidade de entrada (A).

INSTALAÇÃO

1. Instale o novo anel de vedação nenhum sensor de Velocidade de entrada.

2. Instale o Sensor de Velocidade de entrada (A).
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

   

Ao Instalar o Sensor de Velocidade da Árvore de entrada, Não Permita that Estranhas Poeira OU Particulas
Entrem na Transmissão.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

3. Verifique se há Poeira, sujeira OU óleo sem conector e ENTÃO conecte­o com firmeza.

4. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor da Velocidade de SAÍDA> Descrição e Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

1) Tipo: HALL SENSOR
Tipo de Sensor 2) Tensão de SAÍDA: 12 VCC
3) Consumo de corrente: 22 mA (Max)

1) Sensor de Velocidade de SAÍDA Detecte o rpm da Árvore de SAÍDA (RPM DA Engrenagem DE
Tração de transferencia T / F) na Engrenagem de Tração T / F
Função 2) Controle de feedback, Controle embreagem­embreagem, Controle de embreagem amortecedor,
Controle de Posições de Mudança, Controle de Razão incorreta e Sinal de falha de detecção do
sensor.

Conector

Item Número de Inspeção Padrão Valor


abertura Sensor da Velocidade de SAÍDA 0.033in (0,85mm)
Resistencia fazer o sensor  Sensor da Velocidade de SAÍDA Superior a 1 mohms
Alta um 4.8V Superior
Tensão de saida
Baixa Abaixo de 0.8V

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor da Velocidade de SAÍDA> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Remova a bateria EO Suporte da bateria.

3. Remova o duto de ar.

4. Remova o Conjunto do filtro de ar. (Consulte Remoção da Transmissão automática)

5. Remova o conector do sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

6. Remova o sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).

INSTALAÇÃO

1. Instale o novo anel de vedação nenhum sensor de Velocidade de Árvore de SAÍDA.

2. Remova o sensor de de Velocidade de SAÍDA (A).
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

   

Ao Instalar o Sensor de Velocidade de saida, NÃO Permita that Estranhas Poeira OU Particulas Entrem na
Transmissão.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

3. Verifique se há Poeira, sujeira OU óleo sem conector e ENTÃO conecte­o com firmeza.

4. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor de temperatura do óleo da Transmissão> Descrição e Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

1) Tipo: Termistor
Tipo de Sensor
2) Utilizar um Disponível temperatura: ­40 ~ 160 ° C (­40 ~ 320 ° F)

1) Detecta a temperatura do ATF POR Meio de hum termistor externo.
Função e Característica 2) Ao se mudar a posição, ELE E Utilizado Como Informação do Controle de pressao de
óleo.

Conector

Temp. [° C (° F)] Resistencia (KQ) Temp. [° C (° F)] Resistencia (KQ)


­40 (­40) 139,5 80 (176) 1,08
­20 (­4) 47,4 100 (212) 0,63
0 (32) 18,6 120 (248) 0,38
20 (68) 08:01 140 (284) 0,25
40 (104) 3,8 160 (320) 0,16
60 (140) 1,98

LOCALIZAÇÃO DE INSTALAÇAO

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Sensor de temperatura do óleo da Transmissão> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Levante o Veículo.

3. Remova a tampa superior.

4. Solte o bujão de drenagem, e Drene o óleo de Transmissão

5. Remova o cárter. (Consulte Desmontagem da Transmissão automática nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

6. Remova o filtro de óleo.

7. Remova o Corpo da válvula. (Consulte Desmontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')

8. Desconecte o conector do chicote principais (A) do Corpo da válvula

INSTALAÇÃO

1. Conecte o conector do chicote principais (A) no Corpo da válvula

   

Ao Conectar o conector dde temperatura do óleo, verifique se há Oxidação, sujeira OU óleo no conector, e
ENTÃO reconecte­o.

2. Instale o Corpo da válvula. (Consulte Remontagem do Corpo da válvula nenhum manual de Revisão 'A4CF2')
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

3. Instale o filtro de óleo.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

Torque de aperto:
5 7Nm ~ (0,5 ~ 0.7kgf.m, 4 ~ 5lb.pé)

4. Continuar a aplicar Composto de vedação Líquido Nos Pontos de aplicação no cárter com espessura de Ø0.098in (2,5
milímetros).
Nome de PEÇA fazer Composto de vedação Líquido: Threebond 1281B

5. Aperte o Parafuso com o TORQUE Especificado APOS Instalar o cárter.
Torque de aperto:
10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

6. Instale o bujão de drenagem.
Torque de aperto:
40 ~ 50 Nm (4,0 ~ 5.0kgf.m, 28,9 ~ 36.2lb.pé)

7. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Interruptor fazer inibidor> Descrição e Operação (A4CF2)

DESCRIÇÃO

1) Tipo: ROTATIVO
Tipo de Sensor 2) Faixa de temperatura Disponível: ­40 ~ 150 ° C (­40 ~ 320 ° F)
3) Torque de aperto: 10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

Detecta a posição da Alavanca de Seleção POR Meio do interruptor de Contato. Torna possivel uma
Função
partida NAS 'P' e 'N' Posições.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/1
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

2011> G 2.0 DOHC > Transmissão automática> Sistema de Controlo da Transmissão automática>
Interruptor Do inibidor> Procedimentos de reparo (A4CF2)

REMOÇÃO

1. Remova o terminal de da bateria.

2. Remova a bateria EO Suporte da bateria.

3. Remova o duto de ar.

4. Remova o Conjunto do filtro de ar. (Consulte Remoção da Transmissão automática)

5. Desconecte o conector do interruptor de inibição (A).

6. Remova o cabo de Controle (A) da Alavanca de Controle Manual.

7. Remova o interruptor de inibição ea Alavanca de Controle Manual.

INSTALAÇÃO

1. Coloque o interruptor de inibição na posição 'N'.

2. Coloque oa Árvore de Comando do interruptor de inibição na posição 'N'.

3. Instale o interruptor de inibição ea Alavanca de Controle Manual.
Torque de aperto:
Porca do Eixo: 17 ~ 21Nm (1,7 ~ 2,1kgf.m, 12 ~ 15lb.pé)
Parafuso (2EA): 10 ~ 12nm (1,0 ~ 1.2kgf.m, 7 ~ 8lb.pé)

4. Instale o cabo de Controle (A) na Alavanca de Controle Manual.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 1/2
31/10/2016 Forma de Assistência Global ­ Informações Técnicas

5. Conecte o conector do interruptor de inibição (A).

6. Para a Instalação Inverta OS Passos da remoção.

7. LIGUE o interruptor de Ignição Apos uma Instalação.
Mova a Alavanca de Mudanças da posição 'P' para a posição "L", e verifique se a posição da Engrenagem na
Transmissão automátrica segue o interruptor de posição da Transmissão.

http://service.hyundai­motor.com/manualV2/content/view?printFlag=1&oriMnuKCd=SHOP&imgMethod=original&popupVehlTypeCd=PA 2/2