Você está na página 1de 3

lema: ‫( בדל‬bdl), Nifal: separar-se; passar para (+ ’el); ser excluído de (+ min); ser escolhido; Hifil:

separar; fazer distinção; segregar.

rasgá-la-á pelas asas, porém não a partirá; o


Lev 1:17
‫וְשִׁ ַּ֨סע א ֹ֣ת ֹו ִב ְכנָפָי ֮ו ֹל֣ א יַבְדִּ ֒יל ְו ִה ְק ִ֨טיר‬ sacerdote a queimará sobre o altar, em cima da
‫א ֹ֤ת ֹו הַכ ֹּ ֵה ֙ן הַמִּ זְ ֵּ֔בחָה עַל־ ָהע ִ ֵ֖צים ֲא ֶׁ ֣שר‬ lenha que está no fogo; é holocausto, oferta
queimada, de aroma agradável ao SENHOR.
‫ִיח ֹ ַח‬
֖ ‫עַל־ה ֵ ָ֑אׁש ע ָֹל֣ה ֗הּוא ִא ֵּׁ ֛שה ֵ ֥רי ַח נ‬
‫לַיהוָ ֽה׃ ס‬
Então, Moisés separou três cidades dalém do
Deut 4:41
‫ָ ֣אז יַב ִּ ְ֤דיל מֹשֶׁה֙ שָׁ ֹל֣ ׁש ע ִָ֔רים ב ֵ ְּ֖עבֶר ַהי ְַּר ֵּ ֑דן‬ Jordão, do lado do nascimento do sol,
‫מִ ז ְְר ָ ֖חה ָשֽׁמֶׁש׃‬
três cidades separarás no meio da tua terra que te
Deut 19:2
‫ַארצ ְָ֔ך‬
ְ ‫שָׁ ֹל֥ וׁש ע ִ ָ֖רים תַּ ב ִּ ְ֣דיל ָלְ֑ך ב ְּ֣ת ֹוְך‬ dará o SENHOR, teu Deus, para a possuíres.
‫ְהו֣ה אֱֹל ֶ֔היָך נ ֵ ֹ֥תן לְָך֖ ל ְִרש ְָּׁתּֽה׃‬
ָ ‫אֲ שֶׁ ֙ר י‬
Não fale o estrangeiro que se houver chegado ao
Isa 56:3
֙‫ֹאמר בֶּן־ ַהנֵּ ָ֗כר ַהנִּל ְָו֤ה ֶאל־י ְהוָה‬ ֣ ַ ‫וְַאל־י‬ SENHOR, dizendo: O SENHOR, com efeito, me
‫ְהו֖ה ֵמ ַ ֣על ע ַ֑מ ֹּו‬
ָ ‫ֵאמ ֹר ַהב ֵּ ְ֧דל יַבְדִּ ילַ ֛נִי י‬ ֔ ‫ל‬ tirará do seu povo; nem tampouco diga o eunuco:
Eis que eu sou uma árvore seca.
‫וְַאל־י ֹא ַמ ֙ר ַהס ִָּ֔ריס הֵ ֥ן ֲא ִנ֖י ֵע֥ץ י ָבֵ ֽׁש׃ ס‬
Separados homens que, sem cessar, percorrerão a
Ezek 39:14
‫וְַאנְשֵׁ֨ י תָ ִ ֤מיד יַבְדִּ֨ יל ּ֙ו עֹב ִ ְ֣רים ָּב ָ֔א ֶרץ‬ terra para sepultar os que entre os transeuntes
‫ֶאת־הַנ ֹּותָ ִ ֛רים‬ ‫מְ קַ ב ִ ְּ֣רים אֶ ת־הָעֹב ְִ֗רים‬ tenham ficado nela, para a limpar; depois de sete
meses, iniciarão a busca.
‫ִמ ְקצֵ ֥ה‬ ‫ל ְַטֽה ָ ֲ֑רּה‬ ‫ה ָ ָ֖א ֶרץ‬ ‫עַל־פְּנֵ ֥י‬
‫שִׁ ב ְָעֽה־חֳדָ ִׁ ֖שים יַחְקֹֽרּו׃‬

Lema: ‫( ילד‬yld), Qal: dar à luz, gerar, procriar; Nifal: nascer; Piel: servir de parteira; Pual: ser
parido; Hifil: tornar-se pai; Hofal: nascer; Hitpael: registrar.

Quanto a Ismael, eu te ouvi: abençoá-lo-ei, fá-lo-ei


Gen 17:20
‫ש ַמעְתִּ ֒יָך ה ִֵּנ֣ה׀ ב ַ ֵּ֣רכְתִּ י א ֹ֗ת ֹו‬
ְׁ ֮‫ּֽו ְלי ִשְׁ מָ עֵאל‬ fecundo e o multiplicarei extraordinariamente;
‫ֵּיתי א ֹ֖ת ֹו ִּבמ ְ֣א ֹד מ ְ֑א ֹד‬
֥ ִ ‫יתי א ֹ֛ת ֹו ְוה ְִרב‬
֥ ִ ‫ְו ִהפ ְֵר‬ gerará doze príncipes, e dele farei uma grande
nação.
‫שְׁ נֵים־ע ָׂ ָ֤שר נְשִׂיאִם֙ י ֹו ִ֔ליד ּונְתַ ִּ ֖תיו ל ְ֥ג ֹוי‬
‫ג ָּֽד ֹול׃‬
Quando, pois, gerardes filhos e filhos de filhos, e
Deut 4:25
‫שנ ֶּ ְ֖תם‬ ַׁ ‫כִּ ֽי־ת ִֹול֤יד ָּבנִים֙ ּוב ְֵנ֣י ָב ִ֔נים וְנ ֹו‬ vos envelhecerdes na terra, e vos corromperdes, e
‫ב ָ ָּ֑א ֶרץ ְוהִשְׁ חַתֶּ֗ ם ַוע ִׂ ֲ֤שיתֶ ם ֶּ֨פ ֶסל֙ תְּ ֣מּונַת ֔כ ֹּל‬ fizerdes alguma imagem esculpida, semelhança de
alguma coisa, e fizerdes mal aos olhos do SENHOR,
‫ֱֹלהיָך‬֖ ֶ ‫ְּבעֵינֵ ֥י יְהוָ ֽה־א‬ ‫יתם ה ַ ָ֛רע‬ ֶ֥ ‫ש‬ ִׂ ‫ַו ֲע‬ teu Deus, para o provocar à ira,

‫ְל ַה ְכעִיסֹֽו׃‬
filhos e filhas gerarás, porém não ficarão contigo,
Deut 28:41
‫ָּב ִנ֥ים ּוב ָ֖נ ֹות ת ִֹּול֑יד וְֹלא־י ִ ְהיּ֣ו ָ֔לְך ִּכ֥י יֵלְכ֖ ּו‬ porque serão levados ao cativeiro.
‫ַּשבִי׃‬
ֽׁ ֶּ ‫ב‬
Dos teus próprios filhos, que gerarás, tomarão,
2Kings
20:18 ‫ּומִ ָּב ֶ֜ניָך אֲשֶׁ֨ ר יֵצ ְ֧אּו ִממְָּך֛ ֲא ֶׁ ֥שר ת ִֹּול֖יד י ָּ ִ֑ק ֻח‬ para que sejam eunucos no palácio do rei da
‫ֵיכל מֶ ֥ לְֶך בָּבֶ ֽל׃‬
֖ ַ ‫ְוהָי ּ֙ו ָס ִֽרי ִ֔סים ְּבה‬ Babilônia.

Dos teus próprios filhos, que gerares, tomarão,


Isa 39:7
‫ּומִ ָּב ֶ֜ניָך אֲ שֶׁ֨ ר יֵצ ְ֧אּו מִ מְָּך֛ ֲא ֶׁ ֥שר ת ִֹּול֖יד י ָּ ִ֑קחּו‬ para que sejam eunucos no palácio do rei da
‫ֵיכל מֶ ֥ לְֶך בָּבֶ ֽל׃‬
֖ ַ ‫ְוהָי ּ֙ו ס ִָרי ִ֔סים ְּבה‬ Babilônia.

Ai daquele que diz ao pai: Por que geras? E à


Isa 45:10
‫֛ה ֹוי א ֹמֵ ֥ר ל ָ ְ֖אב מַה־ת ִֹּול֑יד ּו ְל ִא ָּׁ ֖שה‬ mulher: Por que dás à luz?
‫מַה־תְּ חִילִ ֽין׃ ס‬
Acaso, farei eu abrir a madre e não farei nascer?
Isa 66:9
‫ְהו֑ה‬
ָ ‫ֹאמר י‬ ֣ ַ ‫הַאֲ ִנ֥י אַשְׁ ִּב֛יר וְֹל֥ א א ִֹול֖יד י‬ diz o SENHOR; acaso, eu que faço nascer fecharei a
‫אִם־אֲ ִנ֧י הַמ ִֹּול֛יד ְוע ַ ָ֖צ ְרתִּ י ָאמַ ֥ר אֱֹלהָ ֽי ְִך׃ ס‬ madre? diz o teu Deus.

Se alguém gerar cem filhos e viver muitos anos,


Eccles 6:3
‫שנִים֩ ַר ֨ב ֹּות ִי ֽ ְח ֶ֜יה‬
ָׁ ‫אִם־י ִֹול֣יד ִ ֣איׁש מֵ ָ֡אה ְו‬ até avançada idade, e se a sua alma não se fartar do
‫ש ָ֗ניו ְונַפְש ֹׁ ֙ו ֹלא־תִ ש ַּ ְׂ֣בע‬ ָׁ ‫ו ַ ְ֣רב׀ שֶׁ י ִּ ְהיּ֣ו י ְמֵ ֽי־‬ bem, e além disso não tiver sepultura, digo que um
aborto é mais feliz do que ele;
‫ֹלא־הי ְתָ ה ֹּ֑לו‬ ָ֣ ‫ְבּורה‬
֖ ָ ‫מִ ן־הַט ֹּו ָ֔בה ְוגַם־ק‬
‫ָא ַ֕מ ְרתִּ י ֥ט ֹוב מ ֶּ ִ֖מּנּו הַנָּ ֽפֶל׃‬

Lema: ‫( כרת‬krt) qal. cortar, remover, exterminar, cortar (fazer) uma aliança, circuncidar; nifal. ser
derrubado, removido, banido, destruído; pual. ser derrubado; hifil. exterminar, banir; hofal. ser
removido.

Não eliminarás a tribo das famílias dos coatitas do


Num 4:18
‫ת־שבֶט ִמשְׁ פ ְּ֣ח ֹת ַה ְּקה ִ ָ֑תי‬
֖ ֵׁ ֶ‫ַאל־תַּ כ ְִ֕ריתּו א‬ meio dos levitas.
‫מִת ֹּוְך ַה ְל ִו ִּי ֽם׃‬
֖
Quando o SENHOR, teu Deus, eliminar de diante de
Deut 12:29
‫שר‬ֶׁ ֨ ‫כִּ ֽי־יַכ ְִרית֩ י ְה ֨ ָוה אֱֹל ֶ֜היָך ֶאת־הַג ֹּו ִ֗ים ֲא‬ ti as nações, para as quais vais para possuí-las, e as
‫ָא־שמָּה ל ֶ ָ֥רשֶׁת א ָ ֹ֖ותם מִ פ ֶָּנ֑יָך‬ ֛ ָׁ ‫א ָּ ַ֥תה ב‬ desapossares e habitares na sua terra,

‫ְַּארצָ ֽם׃‬
ְ ‫שב ָּ ְ֖ת ב‬
ַׁ ָ ‫ְוי ַָרש ָּ ְׁ֣ת א ֹתָ֔ ם ְוי‬
Quando o SENHOR, teu Deus, eliminar as nações
Deut 19:1
‫ש ֙ר‬
ֶׁ ‫ְהו֤ה אֱֹל ֶ֨הי ָ֙ך ֶאת־הַג ֹּו ִ֔ים ֲא‬ ָ ‫כִּ ֽי־יַכ ֞ ְִרית י‬ cuja terra te dará o SENHOR, teu Deus, e as
‫ת־ַאר ָ ֑צם וִ ִֽירשְׁתָּ֕ ם‬
ְ ‫ְהו֣ה אֱֹל ֶ֔היָך נ ֵ ֹ֥תן לְָך֖ ֶא‬ ָ ‫י‬ desapossares e morares nas suas cidades e nas suas
casas,
‫יהם ּו ְבבָתֵּ יהֶ ֽם׃‬ ֖ ֶ ‫שב ָּ ְ֥ת ְבע ֵָר‬
ַׁ ָ ‫ְוי‬
Nem tampouco afastarás jamais da minha casa a
1 Sam 20:15
‫ֵּיתי‬
֖ ִ ‫ְוֹלֽא־תַ כ ִ ְ֧רת אֶ ֽת־ ַחסְדְּ ָך֛ מֵ ִע֥ם ב‬ tua bondade; nem ainda quando o SENHOR
‫עַד־ע ָֹול֑ם ו ְֹ֗לא ְּב ַהכ ִ ְ֤רת יְהוָה֙ ֶאת־אֹי ֵ ְ֣בי דָ ֔ ִוד‬ desarraigar da terra todos os inimigos de Davi.

‫אִ֕ יׁש מֵ ַ ֖על פְּנֵ ֥י ָהאֲדָ מָ ֽה׃‬


Portanto, jura-me pelo SENHOR que não _____ a
1 Sam 24:22
‫ְועַתָּ֗ ה ה ָּׁ ִ֤ש ְבעָה ִּל ֙י בַּ ֽיה ֔ ָוה אִם־תַּ כ ִ ְ֥רית‬ minha descendência, nem desfarás o meu nome da
‫ֶאת־ז ְַר ִ ֖עי אַ ֽח ָ ֲ֑רי ְואִם־תַּ ש ְִׁמ֥יד ֶאת־שְׁ ִ ֖מי‬ casa de meu pai.

‫מִ בֵּ ֥ית ָאבִ ֽי׃‬


O SENHOR, porém, suscitará para si um rei sobre
1
14:14
Kings
‫ְוהֵקִ ים֩ י ְה ֨ ָוה ֹל֥ ו ֶ֨מ ֶל ְ֙ך עַל־י ִשְׂ ָר ֵ֔אל ֲא ֶׁ ֥שר‬ Israel, que ______ , no seu dia, a casa de Jeroboão.
‫ּומה‬
֖ ֶ ‫יַכ ִ ְ֛רית ֶאת־בֵּ ֥ית י ָָרב ָ ְ֖עם ֶז֣ה ה ַ֑י ֹּום‬ Que digo eu? Há de ser já.

‫ַּם־עֽתָּ ה׃‬
ָ ‫ג‬
Disse Acabe a Obadias: Vai pela terra a todas as
1 Kings 18:5
‫ל־ע ֹבַדְ ָ֔יהּו ֵלְ֤ך ָּב ָ֨א ֶר ֙ץ‬
֣ ‫וַיֹּ֤א ֶמר ַאחְָא ֙ב ֶא‬ fontes de água e a todos os vales; pode ser que
‫ֶאל־כָּל־מַ ְעי ְֵנ֣י ַה ַּ֔מי ִם ו ֶ ְ֖אל כָּל־ ַהנְּח ִָל֑ים‬ achemos erva, para que salvemos a vida aos
cavalos e mulos e não _____ todos os animais.
‫ִמְצא ָח ִ֗ציר ּונְ ַחי ֶּה֙ ֣סּוס ָו ֶ֔פ ֶרד וְֹל֥ וא‬
֣ ָ ‫אּול֣י׀ נ‬
ַ
‫נַכ ִ ְ֖רית מֵ ַה ְּבהֵמָ ֽה׃‬
  Porém contra ti, Assíria, o SENHOR deu ordem que
Nah 1:14
‫שמְָך֖ ֑ע ֹוד‬ ִּׁ ‫ְוצ ִָּו֤ה ָע ֶ֨לי ָ֙ך י ְה ֔ ָוה ֹלֽא־יִז ַ ָּ֥רע ִמ‬ não haja posteridade que leve o teu nome; da casa
‫ָשים‬֥ ִׂ ‫מִ ֵּ֨בית אֱֹל ֶ֜היָך ַאכ ְִ֨רית ֶּ ֧פסֶל ּו ַמסֵּכָ ֛ה א‬ dos teus deuses ______ as imagens de escultura e
de fundição; farei o teu sepulcro, porque és vil.
‫קִ ב ֶ ְ֖רָך ִּכ֥י קַ ֹּלֽותָ ׃ פ‬
No entanto, o fogo ali te consumirá, a espada te
Nah 3:15
‫יתְך ֶ֔ח ֶרב ת ֹּאכ ְֵלְ֖ך‬ ֣ ֵ ‫֚שָׁ ם ת ֹּאכ ְֵלְ֣ך ֵ֔אׁש תַּ כ ְִר‬ _____ , consumir-te-á como o gafanhoto. Ainda
‫ַָּארבֶּ ֽה׃‬
ְ ‫ַּכ ָּ ֑ילֶק הִתְ כ ֵּ ַּ֣בד ַּכ ֶּ֔ילֶק הִ ֽתְ ַּכב ִ ְּ֖די כ‬ que te multiplicas como o gafanhoto e te
multiplicas como a locusta;

Acontecerá, naquele dia, diz o SENHOR dos


Zech 13:2
‫ְהו֣ה ְצב ָ֗א ֹות‬ ָ ‫ְו ָהי ָה֩ ב ַ֨י ֹּום ה ַ֜הּוא נ ֻ ְ֣אם׀ י‬ Exércitos, ______ da terra os nomes dos ídolos, e
‫ש ֤מ ֹות הָ ֽ ֲע ַצבִּים֙ מִן־ ָה ָ֔א ֶרץ‬
ְׁ ‫ַאכ ֞ ְִרית ֶאת־‬ deles não haverá mais memória; e também
removerei da terra os profetas e o espírito imundo.
‫ִיא֛ים‬
ִ ‫וְֹל֥ א יִזָּכ ְ֖רּו ֑ע ֹוד ו ְַג֧ם אֶת־ ַהנְּב‬
‫ת־רּו ַח ַה ֻּטמ ָ ְ֖אה ַאע ֲִב֥יר מִן־הָאָ ֶֽרץ׃‬
֥ ‫ְו ֶא‬
O SENHOR _______ das tendas de Jacó o homem
Mal 2:12
‫יַכ ְֵ֨רת י ְה ֜ ָוה ָל ִ֨איׁש ֲא ֶׁ ֤שר י ַ ֲע ֶׂ֨שנָּה֙ ֵ ֣ער וְע ֶֹ֔נה‬ que fizer tal, seja quem for, e o que apresenta
‫ֽיהו֖ה ְצב ָֽא ֹות׃‬
ָ ַ‫מֵָאה ֳֵל֖י ַיֽע ֲ֑ק ֹב ּומַ ִּג֣יׁש מִ נְ ָ֔חה ל‬ ofertas ao SENHOR dos Exércitos.

‫פ‬
______ o SENHOR todos os lábios bajuladores, a
Ps 12:4
‫יַכ ֵ ְ֣רת ֭ י ְהוָה כָּל־שִׂ פ ֵ ְ֣תי ֲחל ָ֑ק ֹות ֝ ָל ֗ש ֹׁון‬ língua que fala soberbamente,
‫מְ דַ בֶּ ֶ֥רת גְּדֹֹלֽות׃‬

Você também pode gostar