Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
relatorioRoad,
Vill. Chak Gujran, P.O. Piplanwala , Jalandhar de Hoshiarpur
pre
PRE DELIVERY INSPECTION(PDI) REPORT
inspecçao
de entrega
Nome do
PAIS COMPRADOR MOZAMBIQUE TECAP Codigo do comprador 2000057
comprador
Marca do motor de
Marca do Alternador / Sr. No
arranque / Sr. No
28557
Pneus marca tamanho Serial No.
Frente(esquerdo)
1
Frente(direito)
2
traz(esquerdo)
3
traz
4 (direito)
lista
1 de verificaçao
4 4 da caixa de direcao
oleo ok
5 5
refrigerador no radiador ok
6 6
electrolito da bateria ok
pontos
2 de lubrificaçao
11 da embraiagem
pedais ok
5 ok
e travoes
rolamento
12 do eixo da
6 okok
traz
7 ligacao
13 dos 3 pinos okok
corpo
14 da bomba de
8 okok
agua
9 15 da embraiagem okok
ligacao
10 acelerador
16 okok
3
verifique e ajuste
9 25 do motorista
Assento ok
4
Verifique e aperte
bujao
28 de oleo do
3 okok
diferencial
29 ok
4 Todas as braçadeiras de ok
tubo de mangueira
verifique
5 depois do motor arrancar
1 30 os manometros
todos okok
2 luzes
31 e alarmes okok
verificar
32 RPM (700
3 okok
+_50)
maximas
33 rotaçoes no ok
4 motor RPM (2300 ok
+_100)
elevador
34 hidraulico
5 okok
(segure & baixar)
6
verificar durante o teste na estrada
PDI questoes
Tipo de questoes
observaçoes
eixo
limpador de ar
3 3 estabilador Lt.
com oleo
& Rt.
pedais da
refrigerador no
5 5 embraiagem e
radiador
travoes
electrolito da rolamento do
6 6
bateria eixo da traz
ligacao dos 3
7
pinos
corpo da
8 bomba de
agua
ligacao da
9
embraiagem
10 acelerador
folga do pedal
Gear Box
2 da embraiagem ok 2
Drain Plug
(25-35mm)
folga do pedal
Differential
3 dos travoes (55- ok 3
Drain Plug
60mm)
aperto das
porcas das All Hose Pipe
4 ok 4
rodas(Torque Clamps
16-17 Kg.m)
Front Wheel free
5 rolling & End ok
play
Steering
7 movement (Lock ok
to Lock)
9 Driver Seat ok
2 Lights / Horn
Engine Idle
3 RPM (700
+_50)
Engine
4 Maximum RPM
(2300 +_100)
Hydraulic Lift
5
(Hold & Lower)
Brakes with
3 latch (Straight
movement)
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
ok
t
acçao
Ok
tomada
ok
ok
ok
ok
ngine Start- up
Action
Ok
Taken
ok
ok
ok
ok
ok
Road Test
Action
Ok
Taken
ok
ok
ok
ok
PDI Issues
Type of
Issue
Remarks
Signature
Checked
With
By
Stamp
Do & Donts
Motor
FAZER DO
Geral
Solte a chave de ignição quando o motor começar a funcionar
Verificar o bom funcionamento do medidor de pressão de óleo e do indicador da bateria
quando o motor começar a funcionar.
verificar regularmente o aperto da cabeça
sistema de admissão de ar
Inspecionar o elemento do filtro de ar limpar, se necessário.
Fazer verificação do estado da mangueira de entrada e das braçadeiras regularmente.
Sistema de combustível
Drenar os sedimentos do tanque de combustível periodicamente
Faça limpeza do tanque de combustível uma vez em cada 500 horas.
Drenar a água e sedimentos do separador de água
Mudar o filtro regularmente como recomendado conforme cronograma de serviço
Preencha o diesel no tanque no final do trabalho no dia \ 's, de modo a evitar a
condensação.
garantir que o cabo de paragem esta devidamente recuado
Sistema de arrefecimento de água
Garantir que o radiador está sempre cheio de água limpa e a tampa do radiador bem
apertada.
Llimpar a grade dianteira do radiador para garantir o livre fluxo de ar quando o motor está
em funcionamento.
Garantir a tensão adequada da correia da ventoinha. Deflexão não deve ser superior a
(10 mm) quando a pressão é aplicada entre a polia do ventilador e a polia de cambota.
Sistema de lubrificação
Substituir o óleo do motor após as primeiras 50hrs de operação. Em seguida, deve ser
trocado a cada 250 horas de trabalho
Substitua o elemento lubrificante do filtro de óleo a cada 20 horas de trabalho. Após a
substituição das primeiras 50 horas.
Remova a tampa da roda e verificar se há vestígios de óleo.
NÃO FAZER
Geral
Dar o start no motor com a chave de igniçao continuamente irá reduzir a vida útil da
bateria e do motor de arranque.
por o motor em ponto morto no momento de dar o arranque.
Sistema de admissão de Ar
nao ponha o tractor a trabalhar se o conjunto do filtro de ar esta defeituoso isso vai levar
o ar impuro para dentro do motoro que causara o desgaste excessivo das camisas e
segmentos do pistão.
Sistema de combustível
Não mantenha o tanque de combustível sem tampa de vedação adequada.
Não use combustível contaminado isso se pode afectar a operação da bomba de injeção
de combustível e os injectores
Não use filtros espúrias má qualidade como substituto.
Não permita que o vazamento através do tubo de combustível não joints.Do substituir
ambos os filtros de combustível de cada vez.
Sistema de resfriamento de água
Não executar o tractor com a tampa do radiador removido / não agindo tampa do
radiador.
Não corra o trator quando as mangueiras do radiador estão vazando como ele vai levar a
ou aquecimento do motor.
Não remova o termostato como ele irá afetar o desempenho do motor.
Não corra o cinto apertado como ele irá levar a uma falha prematura da bomba de água e
rolamentos do alternador.
Não corra o cinto solto como ele vai levar a refrigeração ineficiente e cobrança indevida
da bateria.
Sistema de lubrificação
Não utilizar o tipo errado de óleo de lubrificação.
Não misture diferentes marcas de óleo do motor.
Sistema de exaustão
Do garantir que a passagem de escape não está bloqueado
Embreagem
FAZER DO
Do garantir que embreagem jogo pedal livre é entre 15 a 25 mm.
Do garantir que o pedal da embraiagem é libertado lentamente ao mover o trator.
NÃO É
Não descansar o pé no pedal da embreagem.
Não trabalhe o trator por escorregar e re-acoplar a embreagem.
Não faça costa para baixo encostas íngremes com trator em ponto morto / com pedal da
embreagem pressionado.
Transmissão
FAZER DO
Não mudar o óleo da transmissão após 400 e, posteriormente hrs. de operação.
NÃO É
Não use principais engrenagens com baixa rotação do motor.
Sistema Hidráulico & Linkage
FAZER DO
Do garantir que ambas as alavancas de controle hidráulico estão em posição para baixo,
enquanto a drenagem do óleo da transmissão.
Do garantir que o filtro hidráulico é limpo em todos os horários.
Não ajustar a barra superior para o comprimento adequado.
Do garantir que os parafusos da tampa elevador são sempre apertado.
Do manter os braços inferiores em posição levantada quando o tractor se move sem um
implemento montado nele.
Não manter as juntas de bola no alto e braços inferiores limpas e secas. Não lubrifique-
los.
Não assegurar que implementa são levantadas e diminuir utilizando apenas e não a
alavanca de controlo da posição da alavanca de controlo de tracção.
NÃO É
Não mova a faixa de controle operacional para resposta rápida, enquanto o trator é sobre
uma superfície dura como concreto, como a implementação irá falhar para baixo e ficar
danificado
Não tente puxar ou rebocar qualquer coisa, desde a conexão de links superior. É perigoso
Não use parafusos lugar de Linch dos pinos.
Não inverter o tractor com tomada de força impulsionada implemento ligada e a alavanca
na posição PTO PTO chão implemento pode ficar danificado em sentido inverso
Sistema de travagem
FAZER DO
Manter os pedais do travão bloqueado com bloqueio trava quando o trator não está
sendo usado no campo.
Usar freios de estacionamento quando o veículo está parado
Não verificar conexões soltas no mecanismo de ligação.
Fazer arbusto pedal do freio graxa, conexões suporte de freio.
NÃO É
Não tente virar bruscamente usando freios independentes quando se viaja em alta
velocidade. Isto pode fazer com que o tractor para tombar.
Não descansar o pé no pedal do travão.
Eixo dianteiro & mecanismo de direção
FAZER DO
Não lubrificar os Bushes e links de direção arrastar periodicamente.
Do obter o toe-in ajustado por um centro de serviço autorizado periodicamente. Deve ser
mantida entre (3-6 mm)
Não verificar o aperto de rodas dianteiras e traseiras recomendado de torque (roda
dianteira é de 160 mm roda traseira 200 mm.)
Faça óleo rente uma vez por ano ou 1000 horas, o que for mais cedo. Se o trator não está
em operação
NÃO É
Não utilizar o tipo errado de óleo para lubrificação da caixa de engrenagem de direção.
pneus
FAZER DO
Não operar o trator com a pressão correcta dos pneus. Isto levará a uma melhor tracção,
a vida do pneu mais e melhor consumo de combustível.
NÃO É
Não permitir que o óleo, gordura e algum pulverização de culturas contendo quantidades
consideráveis de ácido e álcalis para contaminar o pneu. Estes podem causar danos
consideráveis para o pneu se penetrarem em camadas através de pequenos furos ou
fendas.
Não operar o tractor com a pressão do pneu excessiva
Electricals
FAZER DO
Do garantir que os terminais da bateria são mantidos limpos.
Assegurar base do terminal é lubrificada com geleia de petróleo.
Fazer terra do tractor pelo envolvimento de uma cadeia em torno do eixo da frente,
deixando cair uma extremidade da corrente no solo.
NÃO É
Não altere ligações dos terminais de bateria, pois isso vai levar ao fracasso de
componentes elétricos.
Não deixe os cabos da bateria na posição conectada se o tractor não vai ser utilizado
durante um longo período de tempo.
Não sobrecarregue a bateria com água destilada. O nível deve ser apenas o suficiente
para submergir as placas da bateria.
Não faça qualquer solda no trator sem desconectar os terminais de bateria
Salvar Diesel
Vamos unir as mãos
Desligar o motor quando o tractor não está em operação. Evite marcha lenta
desnecessário.
Operar em ótima velocidade e marcha correta.
Manter a pressão recomendada para uma operação eficiente de combustível e longa vida
de pneus. Verifique diariamente.
Usar reboque correspondente para o transporte. Garantir engate adequada. Nunca
sobrecarregue o trailer.
Manter o seu tractor em boas condições de funcionamento.
Não substituir peças originais de Concessionárias de Sonalika Autorizados.
Cada gota conta
Para salvar óleo
Não permita que o combustível ou óleo a vazar. Certifique-se que as articulações são
adequadamente apertado.
Não derrame de combustível ou óleo ao encher ou atestar. Use funil.
Não encha demais o óleo do motor, pois isso pode causar consumo de petróleo e óleo
vazamentos excessivos.
Não montar a embreagem ou freio de pedal.
Não permita que a roda traseira a escorregar. Use lastro, se necessário.
Não use pneus desgastados.
grau Não use lubrificantes de qualidade inferior, use apenas recomendado
Para um melhor desempenho
Assegurar que escudos de segurança estão no lugar e em boas condições.
Leia todas as instruções antes de começar a operar trator.
Mantenha o filtro de ar limpo.
Caber novos anéis de vedação, quando os elementos de filtro são alterados.
Assista o medidor ou aviso luz de pressão de óleo e investigar qualquer anormalidade
imediatamente.
Certifique-se de que a transmissão está em ponto morto antes de ligar o motor.
Mantenha todo o combustível no limpa armazenamento e usa um filtro ao encher o
tanque.
Atender a pequenos ajustes e reparos, assim que a necessidade é evidente.
Permitir que o motor a arrefecer antes de remover a tampa de enchimento do radiador e a
adição de água, remover a tampa do radiador lentamente.
Deslocar em baixa velocidade ao dirigir-se embebe colinas.
Trava os pedais de freio junto ao dirigir em uma estrada.
Mantenha projecto alavanca de controle totalmente para baixo quando não estiver em
uso.
Para uma operação segura
Não corra o motor com o ar mais limpo desconectado.
Não inicie o tractor num local fechado, a menos que as portas e janelas estão abertas
para ventilação adequada.
opere o tractor ou motor, enquanto lubrificação ou limpeza.
Paciência com a bomba de injeção de combustível, (se o selo está quebrado) a garantia
torna-se nula.
Deixe o motor em marcha lenta por um longo período.
Use os freios independentes para fazer curvas na estrada ou em altas velocidades.
Reabasteça o trator com o motor ligado.
Use a alavanca de controle projecto para o levantamento de implementos.
ligar o motor com o PTO envolvidos
O QUE SE DEVE FAZER
Motor
Geral
Soltar a chave de ignição quando o motor começar a funcionar.
Verifique o bom funcionamento do medidor de pressão de óleo e da bateria indicador de
carga quando o motor começar a funcionar.
Verificar o aperto da cabeça do motor e porcas regularmente
Sistema de admissão de ar
Inspecionar o elemento do filtro de ar limpar, se necessário.
Fazer verificação da mangueira de entrada de ar e braçadeiras regularmente.
Sistema de combustível
Drenar os sedimentos do tanque de combustível periodicamente
Faça a limpeza do tanque de combustível uma vez em cada 500 horas.
Drenar a água e sedimentos do separador de água
Mudar o filtro regularmente conforme o cronograma de serviço recomendado.
Garantir que o radiador está sempre cheio de agua limpa e a tampa bem fechada.
Limpar a grade dianteira do radiador para garantir o livre fluxo de ar quando o motor
está em funcionamento.
Garantir a tensão adequada da correia da ventoinha. Deflexão não deve ser superior a
quando a pressão é aplicada entre a polia do ventilador e a polia de cambota.
Sistema de lubrificação
Substituir o óleo do motor após as primeiras 100 hrs de operação. Em seguida, deve
ser reabastecido em 250 horas de trabalho o óleo do motor.
Substitua o elemento do filtro de óleo lubrificante a cada 20 horas de trabalho. Após a
substituição Ist em 100 horas.
Remova a tampa da roda e verificar se há vestígios de óleo.
NÃO FAZER
Geral
Não manter continuamente a dar partida no motor com a chave de arranque. Ele irá
reduzir a vida útil da bateria e arranque.
Por a funcionar o motor em ponto morto ou no momento de pôr em marcha.
Air sistema de admissão
Não por afuncionar o tractor se o conjunto do filtro de ar estiver defeituoso isso vai
levar o ar impuro para dentro das camaras de combustao o desgaste excessivo de
camisas e segmentos
Sistema de combustível
Não mantenha o tanque de combustível sem tampa de vedação adequada.
Não use combustível contaminado isso pode afectar a operação da bomba de injeção
de combustível e os injectores.
Não use filtros piratas de má qualidade para substituir os originais
Não permita que haja fugas no tubo de combustível ou nas junçoes. substituir ambos
os filtros de combustível de cada vez.
Sistema de resfriamento de água
Não opere o tractor com a tampa do radiador removido / ou com tampa danificada
tampa do radiador.
Não opere o trator quando as mangueiras do radiador estiverem vazando pois pode
levar ao aquecimento do motor.
Não remova o termostato pois ele irá afetar o desempenho do motor.
Não opere com a correia muito apertada como ele irá levar a uma falha prematura da
bomba de água e dos rolamentos do alternador.
Não opere com a correia solta ele vai levar a refrigeração ineficiente e carga indevida
da bateria.
Sistema de lubrificação
Não utilize o tipo errado de óleo de lubrificação.
Não misture diferentes marcas de óleo do motor.
Sistema de exaustão
Garantir que a passagem de escape não esteja bloqueado
Embraiagem
O QUE FAZER
Garantir que o jogo do pedal livre da embraiagem é entre 15 a 25 mm.
Garantir que o pedal da embraiagem é libertado lentamente ao mover o trator.
O QUE NAO FAZER
Não descansar o pé no pedal da embreagem.
Não a trabalhar o trator com a mudança engatada utilizando a embreagem para
desativa-la.
Não faça descidas ou subidas com o trator em ponto morto ou com pedal da
embreagem pressionado .
Transmissão
O QUE FAZER
Sistema de Travagem
O QUE FAZER
Manter os pedais do travão bloqueados quando o trator não está sendo usado no
campo.
Usar freios de estacionamento quando o veículo está parado
Verificar conexões soltas no mecanismo de ligação.
Lubrificar as conexoes do sistema de travagem
O QUE NAO FAZER
Não tente virar bruscamente usando freios independentes quando se viaja em alta
velocidade. Isto pode fazer com que o tractor tombe.
Nao descansar o pé no pedal do travão.
Não utilizar o tipo errado de óleo para lubrificação da caixa de engrenagem de direção.
Pneus
O QUE FAZER
Operar o trator com a pressão correcta dos pneus. Isto levará a uma melhor tracção, a
vida melhor do pneu menor consumo de combustível.
Electricidade
O QUE FAZER
Garantir que os terminais da bateria são mantidos limpos.
Não assegurar base do terminal é lubrificada com geleia de petróleo.
Fazer terra do tractor pelo envolvimento de uma cadeia em torno do eixo da frente,
deixando cair uma extremidade da corrente no solo.
Não altere ligações dos terminais de bateria, pois isso vai levar ao fracasso de
componentes elétricos.
Não deixe os cabos da bateria na posição conectada se o tractor não vai ser utilizado
durante um longo período de tempo.
Não sobrecarregue a bateria com água destilada. O nível deve ser apenas o suficiente
para submergir as placas da bateria.
Não faça qualquer solda no trator sem desconectar os terminais de bateria
Salvar Diesel
Desligar o motor quando o tractor não está em operação. Evite marcha lenta e
desnecessário.
Operare em ótima velocidade e marcha correta.
Manter a pressão recomendada para uma operação eficiente de combustível e longa
vida de pneus. Verifique diariamente.
Usar reboque correspondente para o transporte. Garantir engate adequado. Nunca
sobrecarregue o trailer.
Manter o seu tractor em boas condições de funcionamento.
Substituir peças originais de Concessionárias de Sonalika Autorizados.
Não permita que o combustível ou óleo vaze. Certifique-se que as ligaçoes estao
adequadamente apertadas.
Não derrame combustível ou óleo ao encher ou atestar. Use funil.
Não encha demais o óleo do motor, pois isso pode causar consumo de petróleo e óleo
vazamentos excessivos.
Não pise o pedal da embreagem ou de pedal .de travao
Não permita que a roda traseira deslize. Use lastro, se necessário.
Não use pneus gastos.
Não use lubrificantes de qualidade inferior, use apenas recomendado
Mantenha alavanca de controle totalmente para baixo quando não estiver em uso.
Não mexa na bomba de injeção de combustível, (se o selo estiver quebrado a garantia
torna-se nula).
Não Deixe o motor sem funcionar por um longo período.
Não use os freios independentes para fazer curvas na estrada ou em altas velocidades.
MANUTENÇÃO INTERVALO (HRS) CADA 10 50 250 500 750 1000 1250 1500
ITEM DE SERVIÇO
GERAL
Lavagem completa - W W W W W W W
niple de lubrificação - G G G G G G G
nível de refrigerante C C C C C C C C
PURIFICADOR DE AR
Filtro de ar com oleo C R R R R R R R
Elemento do filtro de ar humido - K K K K K K K
Elemento do filtro de ar Seco - K K R K R K R
Abraçadeira de admissão de ar T T T T T T T T
MOTOR
folga das válvulas do motor - UMA UMA UMA UMA UMA UMA UMA
oleo do motor - R R R R R R R
Filtro de óleo - R R R R R R R
marcha lenta do motor - C C C C C C C
Calendario de injecçao de combustivel - C C C C C C C
Tensao da correia de ventoinha C C&A C&A C&A C&A C&A C&A C&A
EMBRAIAGEM
Folga do pedal da embraiagem C C&A C&A C&A C&A C&A C&A C&A
TRANSMISSÃO / HIDRÁULICO
Operaçao das mudanças - C C C C C C C
Oleo hidráulico da transmissao - C C C C R C C
filtro de oleo de transmissao - R R R R R R R
filtro de oleo hidraulico - K K R K K R K
Respirador de oleo de transmissao K K K K K K K K
Operaçao de levantamento - C C C C C C C
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
Filtro de combustível primário - - R - R - R -
Filtro de combustível secundário - - - R - R - R
Alimentaçao da bacia da bomba injetora FIP K K K K K K K K
Sedimentador de combustivel D D D D D D D D
pulverizaçao e pressao do injector - - - - C - - C
FREIOS
pedal e operaçao de freiar
folgas nos travões C C C C C C C C
balatas e calços - K K K K K K K
DIREÇÃO
Operaçao de Direçao - C C C C C C C
1000
50 horas / 1º 250 horas / 500 horas / 750 horas /
parâmetros Especificações horas / 5
Serviços 2º Serviços 3 Serviços 4º Serviço
Serviços
LEGENDAS
R- Substituir
CT - Verifique e Aperte
C-Verifique
CR- Limpe e Substitua
CA - Verifique e Ajuste
ITEM DE SERVIÇO
GERAL
LAVAGEM COMPLETE -
niple de lubrificação -
nível de refrigerante C
PURIFICADOR DE AR
FILTRO DE AR OIL C
ELEMENTO DE FILTRO DE AR (WET) -
ELEMENTO DE FILTRO DE AR (SECO) -
ABRAÇADEIRAS ar de admissão T
MOTOR
MOTOR folga das válvulas -
ÓLEO DE MOTOR -
Filtro de óleo -
MOTOR MARCHA LENTA -
CALENDÁRIO DE COMBUSTÍVEL DE
-
INJEÇÃO
TURBO ABRAÇADEIRAS CARREGADOR DE
-
ADMISSÃO
BELL HABITAÇÃO NUT & Bolts -
SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO
FAN CORREIA DE TENSÃO C
LAVAGEM DO SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO -
EMBRAIAGEM
CLUTCH OPERAÇÃO E a folga do pedal C
TRANSMISSÃO / HIDRÁULICO
OPERAÇÃO DE GEARS -
TRANSMISSÃO / óleo hidráulico -
TRANSMISSÃO / OILFILTER HIDRÁULICO -
FILTRO DE ÓLEO HIDRÁULICO -
TRANSMISSÃO RESPIRO K
OPERAÇÃO DO ELEVADOR -
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL
Filtro de combustível primário -
FILTER combustível secundário -
ALIMENTAÇÃO FIP BACIA BOMBA K
SEDIMANTOR COMBUSTÍVEL D
INJECTOR PRESSÃO & SPRAY -
FREIOS
FREIO DE OPERAÇÃO & PEDAL
JOGO GRÁTIS C
FREIO HABITAÇÃO / FORRO -
DIREÇÃO
OPERAÇÃO DA DIRECÇÃO -
ENGRENAGEM DE DIREÇÃO DO NÍVEL DO
-
ÓLEO
FILTRO DE ÓLEO DE DIRECÇÃO -
LIGAÇÕES PARA JOGAR -
CHEFÃO -
IN TOE -
Rodas e Pneus
RODAS Nuts & Bolts -
PNEUS DE INFLAÇÃO -
Dianteira e traseira EIXO
STUB graxa -
GREASE rolamento de roda -
BATERIA
BATERIA nível do eletrólito C
BATERIA TERMINAL GREASE -
ELECTRICALS
FUNCIONAMENTO DO CALIBRE DO ÓLEO C
Funtioning DE medidor de temperatura C
LEGANDS
A: AJUSTE
C: VERIFICAÇÃO
K: LIMPA
R: Substituir
D: DRAIN
G: GREASE
T: APERTAR
W: LAVAGEM
GERAL
W W W W W W W
G G G G G G G
C C C C C C C
FICADOR DE AR
R R R R R R R
K K K K K K K
K K R K R K R
T T T T T T T
MOTOR
UMA UMA UMA UMA UMA UMA UMA
R R R R R R R
R R R R R R R
C C C C C C C
C C C C C C C
T T T T T T T
T T T T T T T
DE REFRIGERAÇÃO
C&A C&A C&A C&A C&A C&A C&A
- - - R - - R
MBRAIAGEM
C&A C&A C&A C&A C&A C&A C&A
SSÃO / HIDRÁULICO
C C C C C C C
C C C C R C C
R R R R R R R
K K R K K R K
K K K K K K K
C C C C C C C
A DE COMBUSTÍVEL
- R - R - R -
- - R - R - R
K K K K K K K
D D D D D D D
- - - C - - C
FREIOS
C C C C C C C
K K K K K K K
DIREÇÃO
C C C C C C C
C C C C C C C
- - - R - - R
c c c C c c C
c c c C c c C
C&A C&A C&A C&A C&A C&A C&A
odas e Pneus
T T T T T T T
C C C C C C C
ra e traseira EIXO
G G G G G G G
G G G G G G G
BATERIA
C C C C C C C
G G G G G G G
LECTRICALS
C C C C C C C
C C C C C C C
50 500 1000
250 750
horas / 1º horas / 3 horas /
horas / 2º horas / 4º
de de 5th de
Serviço Serviço
Serviços
CR C Serviços
R C Serviços
R
R R R R R
R R R R R
R R R R R
CA CA CA CA CA
C C C C C
CT CT CT CT CT
CA CA CA CA CA
CA CA CA CA CA
R C R C R
C C C C C
CA CA CA CA CA
R C R C R
CA CA CA CA CA
C C C C C
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
CT CT CT CT CT
DI-745III
DI-730III DI-35II DI-35 DI-35 DI-750III DI-55 DI75 DI90
(S3)
Paddy (S3MEC
(S1) (S1A) (S1A) (S3) (S3PS)
Spl H) 2WD / 2WD /
2WD 2WD 2WD 2WD 2WD 2WD 2WD 4WDOPT 4WDOPT
ION ION
ÓLEO DE MOTOR
8.2 6 8.2 8.2 8.2 11.25 11.25 11.25 12
SAE20W40
TIDEWATEROIL & HP
FILTRO DE AR OIL
0.5 0,9-1,0 Filtro de ar seco
SAE 20 W 40
TIDEWATEROIL & HP
FREIOS
Eu DISCO DE FREIO DRY OIB
A HIDRÁULICO & óleo de transmissão
61 60.5 60.5 50 50 57 63 61 62
E P.80.GL-4 ELF-2412
HP DUENDE
GRAXA
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75
DI - 42
DI-40RX TURBO DI-47RX DI-52RX DI-55RX
RX
2WD 2WD 2WD 2WD 2WD
ÓLEO DE MOTOR
8.2 8.2 8.2 8.2 8.2
SAE 20W40
Maré OIL &
Filtro de ar seco COM SENSOR OBSTRUÇÃO
FREIOS
co / OIB OIB disco seco / OIB disco seco / OIB OIB
SISTEMA HIDRÁULICO & óleo de transmissão
60.5 60.5 61 61 61
E P.80.GL-4 (FREIOS seco)
HP
GRAXA
0.75 0.75 0.75 0.75 0.75
DI-60 MM SUPER
DI-55RX DI-55RX TURBO DI-60RX TURBO DI-60RX
RX
2WD 2WD 2WD 2WD 2WD
61 61 61 61 61
ELF-2412 (OIB)
DUENDE
Solução de problemas
Embreagem
freios
Obrigatório em ligação
rebites soltos de forro de freio
3Clutch pedal hardLack de lubrificação no pedal linkageLubricate Clutch jam pedal no eixo da embreage
Ajuste & correct4Clutch pulsationEngine pedal e Transmissão não alignedRealign rosto do volante ficar
substituir Alavanca de desbloqueio não uniformemente altura do eixo Lançamento Lever adjusted.Adju
correcta placa de pressão misalignedRealign entortado ou facingReplace em
CAIXA DE VELOCIDADE
S.No. PROBLEMA Causas prováveis
BARULHO
Backlash menos
Lamentação (Bala som de
passagem)
usinagem de engrenagem imprópria
Backlash mais
Marcando na forquilha.
4 FURA ENGRENAGEM
Embreagem não desengatar.
DIFERENCIAL
4 GIRANDO
4 GIRANDO e Bevel Gear
Lubrificar
Substituir
Lubrificar
Substituir
substituir molas
Substitua enfrentando
reduzir o uso de
Lubrificar
Lubrificar o eixo
Realinhar
Realinhar
Substituir
De verificar e limpo
REMÉDIOS
Substituir ou reparar
Substituir
substituir molas
substituir molas
Substituir
Limpe os forros
Aperte à solta
REMÉDIOS
Lubrificar
Substituir
Lubrificar
Substituir
desgastadas
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Substitua a engrenagem.
Encher o óleo.
Substitua a engrenagem.
Liberar o eixo de engrenagens por polimento ou
substituindo engrenagem / eixo.
Substitua a engrenagem
Engrenar totalmente.
Substitua a mola.
Substitua a engrenagem.
Substitua garfo
REMÉDIOS
1 .Correct a lacuna.
3.Correct a reação.
4.Substitua o rolamento.