Você está na página 1de 80

Drenaje para cubiertas

Drenaje para coberturas


ACO ROOF®
El futuro del drenaje
O futuro da drenagem

El sistema ACO proporciona soluciones de drenaje O sistema ACO oferece as soluções de drenagem
para las condiciones ambientales del mañana para as condições ambientais do amanhã

El incremento de fenómenos atmosféricos cada vez más extremos Os fenómenos climáticos, cada vez mais extremos, necessitam
precisa unos sistemas de drenaje complejos. ACO presenta las de sistemas de drenagem complexos. A ACO apresenta as
soluciones idóneas que funcionan en ambas direcciones, puesto soluções ideais, que funcionam em ambas as direções, visto que
que protegen a las personas del agua y viceversa. Todos los protegem as pessoas da água e vice-versa. Todos os produtos
productos ACO garantizan la canalización del agua dentro del ACO garantem a canalização da água dentro do sistema ACO com
sistema ACO con el objetivo de poder reutilizarla de forma eficiente o objetivo de poder reutilizá-la, de forma eficiente, a partir de um
desde un punto de vista ecológico y económico. La división de ponto de vista ecológico e económico. A divisão de Engenharia
Ingeniería Civil y Edificación proporciona una gama completa de Civil e Construção proporciona uma gama completa de soluções
soluciones integrales de drenaje a todos los eslabones del sistema integrais de drenagem a todos os escalões do sistema do grupo
del grupo ACO. Los cambios en las condiciones ambientales y el ACO. As alterações das condições ambientais e o aumento do
aumento del tráfico requieren un tratamiento responsable del agua tráfego exigem um tratamento responsável da água, como
como recurso, así como soluciones más rentables. Nuestra recurso, assim como soluções mais rentáveis. A nossa tecnologia
tecnología punta está concebida para afrontar las exigencias del de ponta está concebida para dar resposta às exigências do
futuro. Los productos de ACO Ingeniería Civil y Edificación son la futuro. Os produtos ACO Engenharia Civil e Construção são a
primera elección si se desea incorporar soluciones innovadoras primeira escolha se desejar incluir soluções inovadoras nas
para infraestructuras. infraestruturas.

collect: clean: hold: release:


Recogida Limpieza de Retención y Infiltración y devolución
de aguas agua recogida atenuación al medio natural
Recolha Limpeza da água Retenção e Infiltração e devolução
de águas recolhida atenuação ao meio natural

Canales de drenaje Separadores de Tratamiento de Sistemas de filtración


Canais de drenagem Hidrocarburos aguas residuales Sistemas de filtração
Separadores de Tratamento de
Sumideros carreteras Hidrocarbonetos águas residuais Estaciones de bombeo
y exteriores Estações de bombagem
Sumidouros para Almacenamiento
estradas e exterior Armazenamento Rejas para árboles
Tapas de Registro Grelhas para árvores
Tampas de Visita
Tapas de Fundición
Tampas de Fundição

2
CONTENIDO

Sistema de desagüe por gravedad 04 .


Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación
Princípios e instruções de planeamento 05

Propuestas de instalación · Propostas de instalação 29

Sumideros DN70-DN150 · Sumidouro DN70-DN150 41

Sumideros Completos DN70-DN125


Sumidouro Completos DN70-DN125 54

Sumidouros Anti-incêndio · Sumidouros Anti-incêndio 60

Elemento de Retención · Elemento de Retenção 61

Sumideros de cubierta · Sumideros de cubierta 62

Sumideros de cubierta para azotea


Sumideros de cubierta para azotea 71

Accesorios para cubiertas


ajardinadas y parkings 73 .
Acessórios para jardim de
cobertura e estacionamentos
Fundamentos e instrucciones de planificación
Princípios e instruções de planeamento 74

Propuestas de instalación · Propostas de instalação 76

Extensiones paracubiertas ajardinadas y accesorios


Extensões para jardim de coberturas e acessórios 78

3
Sistema de desagüe
por gravedad
Sistema de drenagem
por gravidade

4
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Fundamentos · Princípios
La cubierta es el límite superior del edificio. A cobertura é o limite superior do edifício. A
Su exposición a las precipitaciones, los cam- sua exposição à chuva, as mudanças bruscas
bios bruscos en las condiciones climáticas y de condições climatéricas e as mais diversas
las más diversas cargas de tráfico confieren cargas de tráfego conferem especial importân-
especial importancia a la impermeabilización cia à impermeabilização da cobertura.
de la cubierta.
Dependendo das necessidades de imper-
Según las necesidades de impermeabilización, meabilização, as coberturas podem ser clas-
las cubiertas pueden clasificarse en dos gru- sificadas em dois grupos:
pos:
Coberturas planas com impermeabilização
Cubiertas planas con impermeabilización simples
simple
Coberturas planas com impermeabilização
Cubiertas planas con impermeabilización dupla
doble
Os sumidouros gravíticos para cobertura po-
Los sumideros gravíticos para cubierta pue- dem ser utilizados em qualquer tipo de cober-
den emplearse en cualquier tipo de cubierta tura graças ao seu sistema modular. Em telha-
gracias a su sistema modular. En tejados con dos com impermeabilização dupla, a barreira
doble impermeabilización, la barrera de vapor de vapor está integrada na base, enquanto
está integrada en la base, mientras que la par- a parte superior suporta a membrana imper-
te superior aloja la banda impermeabilizante meabilizante do telhado. Devido às saídas do
del tejado. Los sumideros están provistos de sumidouro apresentarem flanges de clipagem
bridas para clipaje por compresión que per- por compressão, podem ser integradas todas
miten integrar las capas impermeables habi- as membranas impermeabilizantes habituais.
tuales.
No caso de coberturas planas com isolamento
En el caso de cubiertas planas termoaisladas, térmico, coberturas ajardinadas ou cobertu-
cubiertas ajardinadas o cubiertas de aparca- ras de estacionamento, os sumidouros serão
miento, los sumideros se instalarán con sus instalados nos correspondentes elementos
correspondientes elementos aislantes para isolantes para evitar a acumulação de conden-
evitar la acumulación de agua condensada. sação.
En la planificación han de observarse el CTE No planeamento devem ser observadas as
y la norma UNE EN-12056-3, así como las normas CTE e UNE EN-12056-3, bem como
directrices para cubiertas planas y, según as diretrizes para coberturas planas e, de
las especificaciones, también las directrices acordo com as especificações, também as
para cubiertas ajardinadas. diretrizes para coberturas ajardinadas.

5
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Diagrama de decisión Sistema de desagüe por gravedad


Diagrama de decisão Sistema de drenagem por gravidade

Condiciones básicas · Condições básicas

Sistema de desagüe sifónico Sistema de desagüe por gravedad


Sistema de drenagem sifónica Sistema de drenagem por gravidade

■■ Superficies de cubierta grande, ≥ 150 m2 por sumidero ■■ Superficies de cubierta


Superfícies de cobertura grande, ≥ 150 m2 por sumidouro pequeña, < 150 m2 por
■■ Diferencia de altura suficiente 4,2 m entre tejado y tubería sumidero
subterránea Superfícies de cobertura
Diferença de altura suficiente 4,2 m entre telhado e tubagem pequena, < 150 m2 por
subterrânea sumidouro
■■ En situaciones de instalación limitadas por debajo de la ■■ Tubería colectora corta
cubierta (no es posible un desplazamiento del gradiente) Tubagem coletora curta
Em situações de instalação limitadas por baixo do teto (não
é possível uma deslocação do gradiente)
■■ En tuberías colectoras largas
Em tubagens coletoras longas

Factores determinantes · Fatores determinantes

■■ Intensidad de precipitación local · Intensidade de precipitação local


■■ Conector de tubería del suelo · Ligação de tubagem do pavimento
■■ Configuración del sistema de tuberías · Configuração do sistema de tubagens
■■ Estructura de la cubierta · Estrutura da cobertura
■■ Nivel de altura · Nível de altura

Dimensionamiento · Dimensionamento

DIN 1986-100 UNE EN 12056


Instalaciones de desagüe para DIN 1986-100
edificios y terrenos Instalaciones de desagüe por
Instalações de drenagem para gravedad en el interior de
edifícios e terrenos edificios
Instalações de drenagem
por gravidade no interior de
edifícios

Elección de materiales · Escolha de materiais

Sumideros gravíticos de acero


Sumideros Jet de acero inoxidable inoxidable o hierro fundido
Sumidouros Jet de aço inoxidável Sumidouros gravíticos de aço
inoxidável ou ferro fundido

Tubo de desagüe · Tubo de drenagem GM-X


Tubo multicapa · Tubo multicamada GM-X
Tubo de desagüe · Tubo de drenagem PIPE
Tubo de desagüe · Tubo de drenagem SM-X

6
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Cálculo de los sumideros de cubierta y sumideros de emergencia


necesarios para el sistema de desagüe por gravedad
Cálculo dos sumidouros de cobertura e sumidouros de emergência
necessários para o sistema de drenagem por gravidade

Para calcular el número de los sumideros necesarios Para calcular o número dos sumidouros necessários Superfície útil de telhado
para el drenaje de una cubierta son necesarios los para a drenagem de uma cobertura são necessários De acordo com a norma DIN 1986-100, capítulo
siguientes datos según DIN 1986-100: os seguintes dados de acordo com a DIN 1986-100: 14.2.4.1, para determinar as dimensões da super-
Tamaño de la superficie útil del tejado en metros Tamanho da superfície útil do telhado em metros fície útil do telhado deve ser utilizada a superfície do
cuadrados (A) quadrados (A) telhado projetada em plano.
Tipo de superficie de tejado conectada – coeficien- Tipo de superfície de telhado ligada – coeficiente Coeficiente de escoamento
te de escorrentía (C) de escoamento (C) O tipo de superfície de telhado ligada é determinada
Intensidad de precipitación calculada localmente Intensidade de precipitação calculada localmente com o coeficiente de escoamento (C) Será seleciona-
en litros por segundo y hectárea l/(s*ha) (r(D,T)) em litros por segundo e hectare l/(s*ha) (r(D,T)) do da Tabela 9 da DIN 1986-100.
Superficie de tejado útil
Según la normativa DIN 1986-100, capítulo 14.2.4.1, Tipo de superfície de tejado conectada Coeficiente escorrería
para determinar las dimensiones de la superficie útil Tipo de superfície de telhado ligada Coeficiente escoamento (C)
del tejado ha de utilizarse la superficie del tejado pro- Tejado laminado · Telhado laminado 1,0
yectada en plano.
Tejado de hormigón · Telhado de betão 1,0
Coeficiente de escorrentía
Tejado de grava · Telhado de cascalho 0,8
El tipo de superficie de tejado conectada se deter-
mina con el coeficiente de escorrentía (C). Este se Ajardinamiento extensivo inferior a 10 cm de profundidad (≤5°)
0,5
seleccionará de la Tabla 9 de la DIN 1986-100. Ajardinamento extensivo inferior a 10 cm de profundidade (≤5°)
Ajardinamiento extensivo superior a 10 cm de profundidad (≤5°)
0,4
Ajardinamento extensivo superior a 10 cm de profundidade (≤5°)
Ajardinamiento intensivo superior a 30 cm de profundidad (≤5°)
Ajardinamento extensivo superior a 30 cm de profundidade (≤5°) 0,2

Intensidad de precipitación El cálculo del caudal de aguas pluviales Intensidade de precipitação O cálculo do caudal de águas pluviais
calculada para el desagüe de cubiertas planas calculada para a drenagem de coberturas planas
La variable r(D,T) de intensidad de se determinará para una duración de A variável r(D,T) de intensidade de determinar-se-á para uma duração de
precipitación calculada consta de dos 5 minutos y un periodo de retorno de 5 precipitação calculada consta de dois 5 minutos e um período de retorno de
parámetros: años. Por ello se habla también de una parâmetros: 5 anos. Por isso fala-se, também, de
D = duración de la lluvia en minutos intensidad de precipitación r(5,5). D = duração da chuva em minutos uma intensidade de precipitação r(5,5).
T = periodo de retorno de la precipita- T = período de retorno da precipitação
ción calculada calculada

Intensidad de Periodo de retorno de


Duración de la
precipitación calculada la precipitación Aplicación
precipitación
Intensidade de Período de retorno da Aplicação
Duração da precipitação
precipitação calculada precipitação
Escorrentía de aguas pluviales
r(5,5) Cada 5 años para sistemas de desagüe por gravedad
5 Minutos
Cada 5 anos Escoamento de águas pluviais
para sistemas de drenagem por gravidade
Escorrentía de aguas pluviales en sistemas
r(5,100) Cada 100 años de desagüe de emergencia
5 Minutos
Cada 100 anos Escoamento de águas pluviais em sistemas
de drenagem de emergência

Dimensionamiento de las tuberías Dimensionamento das tubagens


Bajantes ■Algerozes
Según DIN 1986-100 punto 14.2.7.2 el bajante no puede tener un diámetro no- De acordo com DIN 1986-100 ponto 14.2.7.2. O algeroz não pode ter um diâme-
minal menor que el diámetro nominal de conexión del correspondiente sumidero tro nominal menor que o diâmetro nominal de ligação do sumidouro corresponden-
de cubierta o de la tubería de conexión colectora. Las bajantes de aguas pluviales te de cobertura ou da tubagem de ligação coletora. Os algerozes de águas pluviais
pueden dimensionarse hasta un grado de llenado de f = 0,33. Las bajantes con podem ser dimensionados até um grau de enchimento de f = 0,33. Os algerozes
inclinaciones de 10º se ignoran durante la determinación de la capacidad de dre- com inclinações de 10º são ignorados durante a determinação da capacidade de
naje. En caso de desvíos de tuberías < 10° deben dimensionarse las bajantes de drenagem. No caso de desvios de tubagens < 10° devem ser dimensionados
aguas pluviales con el gradiente del desvío y un grado de llenado de h/d1 = 0,7. os algerozes de águas pluviais com o gradiente do desvio e um grau de enchi-
mento de h/d1 = 0,7.
Tuberías de conexión individuales y colectoras.
Según UNE EN 1986-100 punto 14.2.7.1, el dimensionamiento de las tuberías ■Tubagens de ligação individuais e coletoras.
de conexión individuales debe ser análogo al de las tuberías colectoras. No obs- De acordo com DIN 1986-100 ponto 14.2.7.1, o dimensionamento das tubagens
tante, el diámetro nominal del tubo no puede ser menor que el diámetro nominal de ligação individuais deve ser semelhante ao das tubagens coletoras. Não obstan-
del sumidero de cubierta. Además, las tuberías de conexión colectoras deberán te, o diâmetro nominal do tubo não pode ser menor que o diâmetro nominal do su-
dimensionarse del mismo modo que las tuberías colectoras. Tuberías colectoras midouro de cobertura. Além disso, as tubagens de ligação coletoras deverão ser
y subterráneas Según DIN 1986-100, punto 14.2.7.3 el diámetro mínimo de la dimensionadas do mesmo modo que as tubagens coletoras. Tubagens coletoras e
tubería subterránea debe ser de DN 100. Para el dimensionado de tuberías sub- subterrâneas de acordo com DIN 1986-100, ponto 14.2.7.3 o diâmetro mínimo da
terráneas fuera del edificio, la velocidad mínima a considerar es de v = 0,7 m/s y tubagem subterrânea deve ser de DN 100. Para o dimensionamento das tubagens
la máxima de v = 2,5 m/s. El gradiente mínimo es de 1:DN. El grado de llenado subterrâneas fora do edifício, a velocidade mínima a considerar é de v = 0,7 m/s
límite h/d1 es de 0,7. Nota importante: dentro del edificio han de dimensionarse e a máxima de v = 2,5 m/s. O gradiente mínimo é de 1:DN. O grau de enchimento
las tuberías colectoras y subterráneas con un grado de llenado de h/d1 = 0,7 limite h/d1 é de 0,7. Nota importante: dentro do edifício devem ser dimensionadas
tomando en consideración un gradiente mínimo de 0,5 cm/m. as tubagens coletoras e subterrâneas com um grau de enchimento de h/d1 = 0,7
tomando em consideração um gradiente mínimo de 0,5 cm/m.

7
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Ejemplo de cálculo Exemplo de cálculo · Sumidouros de cobertura para um sistema


Sumideros de cubierta para un sistema de desagüe por gravedad de drenagem por gravidade
Se está planificando un sistema de desagüe por gravedad para la cubier- Está a ser projetado um sistema de drenagem por gravidade para a
ta de un gran almacén en Rosenheim. La superficie de cubierta útil es de cobertura de um grande armazém em Rosenheim. A superfície útil de
1300 m2 y se prevé instalar una cubierta invertida de grava. La cubierta cobertura é de 1300 m2 e está previsto instalar-se uma cobertura in-
dispone de seis conexiones de tuberías subterráneas para desagüe. vertida de cascalho. A cobertura dispõe de seis ligações de tubagens
subterrâneas para a drenagem.
Los valores de dimensionamiento necesarios para la evacuación de
aguas pluviales se eligen según los datos. Son los siguientes: Os valores de dimensionamento necessários para a evacuação de águas
pluviais são escolhidos de acordo com os dados. São os seguintes:
Superficie de cubierta útil (A) = 1.300 m2
Superfície útil de cobertura (A) = 1.300 m2
Coeficiente de escorrentía (C) para cubierta de grava de la Tabla 9,
de acuerdo con DIN 1986-100 = 0,8 Coeficiente de escoamento (C) para cobertura de cascalho da Tabela
9, de acordo com a DIN 1986-100 = 0,8
Intensidad de precipitación r(5,5) para Rosenheim, según KOSTRA-
DWD = 452 l/(s*ha) Intensidade de precipitação r(5,5) para Rosenheim, de acordo com
KOSTRA-DWD = 452 l/(s*ha)

Estos valores se usarán en la siguiente fórmula para calcular el drenaje de aguas pluviales:
Estes valores serão utilizados na seguinte fórmula para calcular a drenagem de águas pluviais:

Intensidad de precipitación Coeficiente de Superfície de


Desagüe de pluviales
calculada escorrería tejado útil
10.000 Escoamento de águas
Intensidade de precipitação x Coeficiente de x Superfície útil / = pluviais
calculada escoamento de telhado
r(5,5) C A Q

452 x 0,8 x 1.300 / 10.000 = 47,01 l/s

Consideraciones preliminares para la Considerações preliminares para a


elección de sumideros de cubierta escolha de sumidouros de cobertura
Puesto que las bajantes se conectan directamente a los sumideros de Visto que os algerozes são ligados diretamente aos sumidouros de co-
cubierta, se utilizarán sumideros verticales. bertura, serão utilizados sumidouros verticais.
Para un drenaje óptimo de las aguas pluviales mediante una cubierta Para uma drenagem ótima das águas pluviais através da cobertura in-
invertida con acabado de grava es necesario un colector de gravilla. vertida com acabamento de cascalho é necessário um coletor de brita.
Además, cada sumidero necesitará una sola brida para clipaje por com- Além disso, cada sumidouro necessitará de uma só flange de clipagem
presión, pues se trata de una cubierta plana con una única banda imper- por compressão, porque é uma cobertura plana com uma única mem-
meabilizante. brana impermeabilizante.
A partir de estas consideraciones preliminares se elegirá el sumidero de A partir destas considerações preliminares será escolhido o sumidouro
cubierta Spin DN 100 de acero inoxidable con un colector de gravilla de de cobertura Spin DN 100 de aço inoxidável com uma grelha de pinha
acero inoxidable de ACO. Según la tabla de capacidades, el sumidero se de aço inoxidável da ACO. De acordo com a tabela de capacidades,
corresponde con una capacidad de drenaje de 5,7 l/s. o sumidouro corresponde a uma capacidade de drenagem de 5,7 l/s.
El número de sumideros necesarios se obtendrá mediante la división del O número de sumidouros necessários será obtido através da divisão da
drenaje de aguas pluviales por la capacidad de drenaje del sumidero de drenagem de águas pluviais pela capacidade de drenagem do sumidou-
cubierta: ro da cobertura:

Capacidad de drenaje Número necesario de


Drenaje de aguas pluviales Q: / del sumidero elegido = sumideros de cubierta
Drenagem de águas pluviais Q: Capacidade de drenagem Número necessário
do sumidouro escolhido de sumidouros de cobertura

47,01 / 5,7 ≈ 9 unidades

Aclaración de los resultados Esclarecimento dos resultados


El valor calculado de 8,25 ha sido redondeado. Se necesitarán 9 sumi- O valor calculado de 8,25 foi arredondado. Serão necessários 9 sumi-
deros de cubierta para la evacuación adecuada de agua de la superfi- douros de cobertura para a evacuação adequada de água da superfície,
cie, pero deberá considerarse asimismo la capacidad de drenaje de la mas deverá ser considerada, igualmente, a capacidade de drenagem da
tubería empleada (véase la imagen 27 de DIN 1986-100 o la Tabla 8 de tubagem utilizada (ver a imagem 27 de DIN 1986-100 ou a Tabela 8 de
UNE EN 12056-3). UNE EN 12056-3).
Según esta tabla, las bajantes en DN 100 admiten un grado de llenado De acordo com esta tabela, os algerozes em DN 100 admitem um grau
de f = 0,33. Esto arroja un caudal de drenaje de 10,7 l/s por tubería. de enchimento de f = 0,33. Daí resulta um caudal de drenagem de 10,7
l/s por tubagem.

8
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Sistema de desagüe de emergencia · Sistema de drenagem de emergência


La altura de acumulación necesaria para sumideros de cubierta en sis- A altura de acumulação necessária para sumidouros de cobertura em
temas de desagüe por gravedad y sus correspondientes sumideros de sistemas de drenagem por gravidade e seus correspondentes sumidou-
emergencia está regulada en la Tabla 3 de UNE EN 1253-2. Para los ros de emergência está regulada na Tabela 3 da norma UNE EN 1253-2.
diámetros nominales DN 70 - DN 150 las alturas de presión de agua son Para os diâmetros nominais DN 70 - DN 150 as alturas de pressão de
las siguientes: água são as seguintes:

Diámetro nominal Altura de acumulación


Diâmetro nominal Altura de acumulação
DN 70 35 mm
DN 100 35 mm
DN 125 45 mm
DN 150 45 mm

Ejemplo de alturas de acumulación Exemplo de alturas de acumulação


Para un sumidero de cubierta DN 150, la altura máxima de acumulación Para um sumidouro de cobertura de DN 150, a altura máxima de acu-
es de 45 mm de lluvia calculada. Si se rebasaran estos 45 mm, se acti- mulação é de 45 mm de chuva calculada. Se forem excedidos estes 45
varía el sistema de desagüe de emergencia. Según la Tabla 3 de UNE EN mm, o sistema de drenagem de emergência ativar-se-ia. De acordo com
1253-2, la altura máxima de acumulación en el sumidero de emergencia a Tabela 3 da norma UNE EN 1253-2, a altura máxima de acumulação no
es también de 45 mm Por lo tanto, en caso de alcanzarse una altura sumidouro de emergência é, também, de 45 mm; consequentemente,
total de 90 mm, se habrá llegado a la altura máxima de acumulación en no caso de se alcançar uma altura total de 90 mm, ter-se-á atingido a
el sumidero de emergencia. altura máxima de acumulação no sumidouro de emergência.

Altura de acumulación según UNE EN 1253-2 Sumidero de emergencia con tubo de Altura máx. de acumulación según
(depende del diámetro del tubo) acumulación o anillo de contención UNE EN 1253-2 rebasada
Altura da acumulação de acordo com a norma Sumidouro de emergência com tubo de Altura máx. de acumulação de acordo
UNE EN 1253-2 (depende do diâmetro do tubo) acumulação ou anel de contenção com a norma UNE EN 1253-2 excedida

El caudal total para el dimensionamiento del drenaje de emergencia Qemg se determinará con la fórmula siguiente:
O caudal total para o dimensionamento do esvaziamento de emergência Qemg é determinado com a seguinte fórmula:

A
Qemg = ( r(5,100) – r(5,5) x C) x
10.000

Nota importante: la intensidad de precipitación calculada r(5,5) se multi- Nota importante: a intensidade de precipitação calculada r (5.5) será
plicará primero por el coeficiente de escorrentía C, antes de restar este multiplicada primeiro pelo coeficiente de escoamento C, antes de sub-
resultado de la intensidad de precipitación calculada para un episodio de trair o resultado da intensidade de precipitação calculada para uma pre-
lluvia con un periodo de retorno de un siglo r (5,100) cipitação com um período de retorno de um século r (5,100)
El sistema de desagüe de emergencia por sí solo debería poder evacuar O sistema de drenagem de emergência, por si só, deve ser capaz de
el episodio de lluvia con un periodo de retorno de un siglo en caso de evacuar o episódio de chuva com um período de retorno de um século,
que un edificio necesite de medidas de protección extraordinarias (véase no caso de um edifício necessitar de medidas de proteção extraordiná-
UNE EN 12056-3-2001-01, Tabla 2). rias (ver UNE EN 12056-3-2001-01, Tabela 2).

9
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Ejemplo de cálculo · Sumideros de emergencia para sistemas de Exemplo de cálculo · Sumidouros de emergência para sistemas
desagüe por gravedad de drenagem por gravidade
Se está planificando un sistema de desagüe por gravedad para la cubier- Está a ser projetado um sistema de drenagem por gravidade para a co-
ta de un gran almacén en Rosenheim. La superficie de tejado útil será de bertura de um grande armazém em Rosenheim. A superfície de telhado
1300 m2 y se prevé instalar una cubierta invertida de grava. útil será de 1300 m2 e está previsto instalar-se uma cobertura invertida
Los valores de dimensionamiento necesarios para la evacuación de de cascalho.
aguas pluviales se eligen según los datos. Son los siguientes: Os valores de dimensionamento necessários para a evacuação de águas
pluviais são escolhidos de acordo com os dados. São os seguintes:
Superficie de cubierta útil (A) = 1.300 m2
Superfície útil de cobertura (A) = 1.300 m2
Coeficiente de escorrentía (C) para cubierta de grava de la Tabla 9,
de acuerdo con DIN 1986-100 = 0,8 Coeficiente de escoamento (C) para cobertura de cascalho da Tabela
9, de acordo com a DIN 1986-100 = 0,8
Intensidad de precipitación para un episodio de lluvia con un periodo
de retorno de un siglo r(5,100) para Rosenheim, según KOSTRA-DWD Intensidade de precipitação para um episódio de chuva com um pe-
= 853 l/(s*ha) ríodo de retorno de um século r(5,100) para Rosenheim, de acordo
com KOSTRA-DWD = 853 l/(s*ha)
Intensidad de precipitación r(5,5) para Rosenheim según KOSTRA-
DWD = 452 l/(s*ha) Intensidade de precipitação r(5,5) para Rosenheim de acordo com
KOSTRA-DWD = 452 l/(s*ha)

Estos valores se usarán en la siguiente fórmula para calcular el drenaje de aguas pluviales:
Estes valores serão utilizados na seguinte fórmula para calcular a drenagem de águas pluviais:

1.300
( 853 – 452 x 0,8 ) x = 63,88 l/s
10.000

En este ejemplo se elegirá el sumidero gravítico para cubiertas DN 100 Neste exemplo, será escolhido o sumidouro gravítico do cobertura DN
de acero inoxidable (nº de artículo 0174.78.24) para el desagüe de 100 de aço inoxidável (n.º de artigo 0174.78.24) para o escoamento de
emergencia. La capacidad de drenaje de este sumidero es de 6,0 l/s. emergência. A capacidade de drenagem deste sumidouro é de 6,0 l/s.
El número de sumideros de cubierta necesarios se obtendrá de la di- O número de sumidouros de cobertura necessários será obtido através
visión del drenaje de aguas pluviales para el desagüe de emergencia da divisão da drenagem de águas pluviais para o escoamento de emer-
Qemg entre la capacidad de drenaje del sumidero de azotea elegido: gência Qemg pela capacidade de drenagem do sumidouro escolhido:

Drenaje de aguas pluviales


para el desagüe de Capacidad de drenaje Número necesario de
emergencia: / del sumidero elegido = sumideros de cubierta
Capacidade de drenagem de Capacidade de drenagem do Número de sumidouros de
águas pluviais para o sumidouro escolhido cobertura necessários
escoamento de emergência

63,88 / 6,0 ≈ 11 unidades

Aclaración de los resultados Esclarecimento dos resultados


El valor calculado de 10,65 se redondea. Se necesitarán 11 sumideros O valor calculado de 10,65 foi arredondado. Serão necessários 11
de emergencia para la evacuación adecuada de agua de la superficie. sumidouros de emergência para a evacuação adequada de água da
Para evacuar a la superficie prevista la cantidad de agua acumulada en el superfície. Para evacuar da superfície prevista a quantidade de água
sistema de desagüe de emergencia sin ocasionar daños, cada sumidero acumulada no sistema de drenagem de emergência sem provocar da-
de azotea se evacuará por una tubería separada. nos, cada sumidouro do terraço será evacuado através de uma tubagem
separada.

10
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Criterios de elección para sumideros de cubierta


Critérios de escolha para sumidouros de cobertura
Cantidad de aguas pluviales > Diámetro nominal Quantidade de águas pluviais > Diâmetro nominal
La capacidad de drenaje del sumidero de cubierta es directamente propor- A capacidade de drenagem do sumidouro de cobertura é diretamente pro-
cional al diámetro nominal del sumidero de cubierta. La cantidad de aguas porcional ao diâmetro nominal do sumidouro de cobertura. A quantidade de
pluviales determinará la elección entre DN 70/80, DN 100, DN 125 o DN 150 águas pluviais determinará a escolha entre DN 70/80, DN 100, DN 125 ou
y el número de sumideros de cubierta. DN 150 e o número de sumidouros de cobertura.
Desvío de la tubería > Inclinación de salida Desvio da tubagem > Inclinação de saída
Dependiendo de las particularidades arquitectónicas, la tubería de conexión Dependendo das características arquitetónicas, a tubagem de ligação será
se desviará en o por debajo del techo. Según corresponda se elegirá un desviada no ou por baixo do teto. Conforme o caso, será escolhido um sumi-
sumidero de cubierta con una inclinación de salida de 1,5° o 90°. douro de cobertura com uma inclinação de 1,5 ° ou 90 °.
Clase de carga > Clasificación Classe de carga > Classificação
Las zonas de circulación se clasifican conforme a UNE EN. De acuerdo con As zonas de circulação são classificadas de acordo com a UNE EN. De acor-
esta normativa, tenemos las clases de carga H1,5; K3; L15, R50, M125, do com esta norma, temos as classes de carga H1,5; K3; L15, R50, M125,
N250 y P400. Según las zonas de circulación se elegirán los correspondien- N250 e P400. Dependendo das áreas de circulação serão escolhidos os
tes sumideros/rejillas clasificados. correspondentes sumidouros/grelhas classificados.
Reacción al fuego Reação ao fogo
Los sumideros de cubierta de hierro fundido y acero inoxidable pertenecen a Os sumidouros de cobertura de ferro fundido e aço inoxidável pertencem à
la clase de material A1 según UNE EN 4102 y UNE EN 13501. classe de material A1 de acordo com UNE EN 4102 e UNE EN 13501.
1. Estos sistemas de sumidero no arden. Esto crea las condiciones ideales 1.Estes sistemas de sumidouro não ardem. Foram criadas as condições
para la prevención estructural de incendios. ideais para a prevenção estrutural de incêndios.

Fundamentos para la elección, normas y directivas de evacuación de agua de cubiertas


Princípios para a escolha, normas e diretivas de evacuação de água de coberturas
Las cubiertas construidas con sistemas de desagüe del edificio. Ha de prestarse particular atención a la Proteção anti-incêndio
evacuados hacia el interior deben incorporar, con in- clase de resistencia al fuego de la cubierta. Depen- No campo de coberturas planas, são necessários
dependencia de la superficie de la cubierta, al menos diendo de ella, el sumidero de cubierta deberá corres- sumidouros anti-incêndio que satisfaçam as normas
un sumidero de cubierta y al menos un sumidero o re- ponder como mínimo a la misma clase de resistencia de construção regionais quando a distância entre os
bosadero de emergencia. Los sumideros de cubierta al fuego, o a una superior.
de fábrica deben cumplir la norma UNE EN 1253-2, sumidouros e uma das paredes (com aberturas ou
«Sumideros para edificios». sem capacidade de resistência ao fogo) seja inferior
As coberturas construídas com sistemas de drena- a 5 m.
En sistemas interiores de evacuación de agua de
cubiertas deben disponerse los sumideros de forma gem evacuados para o interior devem incluir, indepen- Neste caso, deve ser instalado um sumidouro anti-
que se encuentren en los puntos más bajos de la cu- dentemente da superfície da cobertura, pelo menos, incêndio adequado sem sifão anti odor. Isto evitará a
bierta y que puedan integrarse de forma hermética en um sumidouro de cobertura e, pelo menos, um sumi- propagação do fogo e do fumo para áreas adjacentes
la impermeabilización de la cubierta. douro ou um sistema de transvasamento de emergên- do edifício. Deve ser dada especial atenção à classe
cia. Os sumidouros de cobertura de alvenaria devem de resistência ao fogo da cobertura. Dependendo dis-
Por regla general, los sumideros de cubierta deben
situarse a una distancia de al menos 30 cm con cumprir a norma UNE EN 1253-2, «Sumidouros para so, o sumidouro de cobertura deverá corresponder a,
respecto a estructuras de la cubierta, juntas u otras edifícios». pelo menos, à mesma classe de resistência ao fogo ou
intersecciones de la impermeabilización del tejado. El Em sistemas interiores de evacuação de água de co- superior.
tamaño de la brida más externa del sumidero de cu- berturas os sumidouros devem ser dispostos de forma
bierta será determinante a este respecto. Esto no es que se encontrem nos pontos mais baixos do cobertura
aplicable a sumideros de azotea tipo Attika.. e que possam ser integrados, de forma hermética, na
Los colectores de grava protegen los sumideros con- impermeabilização da cobertura.
tra atascos. Los sumideros de cubierta deben ser Na generalidade, os sumidouros de cobertura devem
libremente accesibles con fines de mantenimiento. ser instalados a uma distância de, pelo menos, 30
Los armazones de los sumideros de cubierta deben cm a partir das estruturas da cobertura, juntas ou ou-
instalarse en la subestructura. Si es posible, las bri- tras intersecções da impermeabilização do telhado.
das de los sumideros de cubierta deben integrarse O tamanho da flange mais externa do sumidouro de
en la base. (Nota: en construcciones de cubiertas cobertura será determinante a este respeito. Não é
con aislamiento térmico deben utilizarse sumideros aplicável a sumidouros de terraços tipo Attika.
de dos piezas. Si existen espacios calefactados o
utilizados inmediatamente debajo de la cubierta, es Os coletores de cascalho protegem os sumidouros
necesario utilizar sumideros termoaislados). contra atolamentos. Os sumidouros de cobertura
devem ser facilmente acessíveis para efeitos de ma-
Evacuación de agua de emergencia nutenção.
Sumidero de azotea como sumidero de emergencia
Los sistemas de evacuación de agua de tejados As armações dos sumidouros de cobertura devem Sumidouro de terraço como sumidouro de emergência
planos están siempre dimensionados para cierto ser instaladas na subestrutura. Se possível, as flanges
cálculo de lluvia. Sin embargo, en caso de fuertes
dos sumidouros de cobertura devem ser integradas
precipitaciones puede excederse la cantidad de lluvia
na base. (Nota: em construções de coberturas com
calculada. Esto puede ocasionar acumulaciones en la
cubierta plana. isolamento térmico devem ser utilizados sumidouros
de duas peças. Se existirem espaços aquecidos ou
Por ello, de acuerdo con DIN 1986-100 y UNE EN utilizados imediatamente abaixo da cobertura é neces-
12056-3, los sumideros de cubierta plana requieren sário utilizar sumidouros com isolamento térmico).
un Sistema de drenagem de emergencia independien-
te que desaloje el agua de la lluvia a espacios abier- Evacuação de água de emergência
tos sin causar daños. No está permitida una conexión Os sistemas de evacuação de água de telhados pla-
del sistema de evacuación de emergencia al sistema nos estão sempre dimensionados para uma certa
de evacuación habitual. quantidade de chuva. No entanto, em caso de chuvas
Protección antiincendios fortes pode exceder-se a quantidade de chuva calcu-
En el ámbito de las cubiertas planas, se necesitarán lada. Isto pode provocar acumulações na cobertura
sumideros antiincendios que cumplan las normativas plana.
Sumidero de cubierta con protección antiincendios
regionales de construcción cuando la distancia entre Portanto, de acordo com a DIN 1986-100 e a UNE EN Sumidouro de cobertura com proteção contra incêndios
los sumideros y una de las paredes (con aberturas 12056-3, os sumidouros de cobertura plana exigem
o sin capacidad de resistencia al fuego) sea inferior um sistema de drenagem de emergência independen-
a 5 m. te para eliminar a água da chuva em espaços abertos
En este caso debe instalarse un sumidero antiincen- sem causar danos. Não é permitida uma ligação do
dios adecuado sin sifón antiolores. Esto impedirá la sistema de evacuação de emergência ao sistema de
propagación del fuego y el humo a zonas adyacentes evacuação habitual.

11
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Estructuras de cubierta y soluciones


Estruturas do cobertura e soluções
Según la impermeabilización, las cubiertas pueden clasificarse en dos Dependendo da impermeabilização, as coberturas podem ser classifica-
grupos: das em dois grupos:
Cubiertas con impermeabilización única Coberturas com impermeabilização simples
Cubiertas con impermeabilización doble Coberturas com impermeabilização dupla
Los sumideros para cubierta ACO pueden emplearse en cualquier tipo Os sumidouros para cobertura ACO podem ser utilizados em qualquer
de cubierta gracias a su sistema modular. En cubiertas con doble imper- tipo de cobertura graças ao seu sistema modular. Em coberturas com
meabilización, la barrera de vapor está integrada en la base, mientras impermeabilização dupla, a barreira de vapor está integrada na base,
que la parte superior aloja capa impermeable de la cubierta. Gracias enquanto a parte superior suporta a camada de cobertura impermeável.
a que las salidas del sumidero están provistas con bridas para clipaje Devido às saídas do sumidouro apresentarem flanges para clipagem por
por compresión, se pueden integrar todas las bandas impermeabilizan- compressão, podem ser integradas todas as membranas impermeabi-
tes habituales. En caso de cubiertas planas con aislamiento térmico, lizantes habituais. Em caso de coberturas planas com isolamento tér-
ajardinadas o parkings, los sumideros se deberán instalar con sus co- mico, jardins ou estacionamento, os sumidouros devem ser instalados
rrespondientes accesorios aislantes para evitar la acumulación de agua com as peças isolantes correspondentes para evitar a acumulação de
condensada en el sumidero. água de condensação no sumidouro.
En la planificación han de observarse las normas DIN 1986-100 y UNE No planeamento devem ser observadas as normas DIN 1986-100 e
EN 12056-3, así como las directrices para cubiertas planas y, según UNE EN 12056-3, bem como as diretrizes para coberturas planas e,
las especificaciones, también las directrices para cubiertas ajardinadas. de acordo com as especificações, também as diretrizes para jardins
de cobertura.

Estructura de cubierta con una banda impermeabilizante · Estrutura de cobertura com uma membrana impermeabilizante

Todos los sumideros de cubierta de ACO cuen-


tan con una brida para clipaje por compresión
para poder integrar una banda de impermeabi-
lización en la instalación.
Todos os sumidouros de cobertura da ACO
apresentam uma flange para clipagem por
compressão para poder integrar uma membra-
na de impermeabilização na instalação.

Sumidero de cubierta de hierro fundido con brida para Sumidero de cubierta de acero inoxidable con brida para
clipaje por compresión · Sumidouro de cobertura de ferro clipaje por compresión · Sumidouro de cobertura de aço
fundido com flange para clipagem por compressão inoxidável com flange para clipagem por compressão

Estructura de cubierta con dos bandas impermeabilizantes · Estrutura de cobertura com duas membranas impermeabilizantes
En caso de ser necesaria una segunda capa No caso de ser necessária uma segunda ca- No caso do de aço inoxidável, complementar-
impermeabilizante, el sumidero de hierro fun- mada impermeabilizante, o sumidouro de ferro se-á o sumidouro com uma peça inferior na
dido puede ampliarse con una parte superior fundido pode ser ampliada com uma parte qual se encaixará, à pressão, a barreira de
adicional que incorpora una brida para clipaje superior adicional que inclui uma flange para vapor. A impermeabilização superior está mon-
por compresión. La parte superior se recorta- clipagem por compressão. A parte superior tada na flange para clipagem do sumidouro.
rá a medida de acuerdo con el grosor de la será recortada à medida de acordo com a A ACO também oferece acessórios especial-
capa aislante, se instalará acoplándose en la espessura da camada de isolamento; será mente adaptados para diferentes tipos de co-
parte superior del sumidero y se impermeabili- instalada será instalado envolver o parte supe- berturas, tais como isolamento térmico, com
zará contra aguas estancadas con un anillo de rior do sumidouro e far-se-á uma impermeabili- estacionamento, coberturas com pavimento
goma para evitar reflujos en caso de grandes zação contra águas estagnadas com um anel flutuante o jardins de cobertura e coberturas
lluvias. de borracha para evitar o refluxo em caso de com cascalhos.
chuvas fortes.
En el caso del de acero inoxidable, se com-
plementará el sumidero con una pieza inferior
en la cual se encajará a presión la barrera de
vapor. La impermeabilización superior se en-
cajará en la brida para clipaje del sumidero.
ACO también ofrece accesorios especialmente
adaptados para diferentes tipos de cubiertas,
como por ejemplo aislamientos térmicos,
con aparcamiento, cubiertas con pavimentos
flotantes o cubiertas ajardinadas y techos de
grava.

Sumidero de cubierta ACO de hierro fundido con doble Sumidero de cubierta ACO de acero inoxidable con doble
clipaje mecánico · Sumidouro de cobertura ACO de ferro clipaje mecánico · Sumidouro de cobertura ACO de aço
fundido com clipagem mecânico duplo. inoxidável com clipagem mecânico duplo.

12
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Sistema de desagüe por gravedad de hierro fundido


Sistema de drenagem por gravidade em ferro fundido
Material: hierro fundido Material: ferro fundido
El hierro fundido con grafito laminar (EN-GJL-200) es un material de O ferro fundido com grafite lamelar (EN-GJL-200) é um material de cons-
construcción excepcional, con buenas características de rendimiento y trução excecional, com boas características de desempenho e muitas
muchas aplicaciones posibles. Según UNE EN 1561, se entiende por aplicações possíveis. Conforme a UNE EN 1561, entende-se por ferro
hierro fundido una aleación de hierro con una alta proporción de carbo- fundido uma liga de ferro com uma elevada proporção de carbono, si-
no, silicio y otros componentes como manganeso, cromo o níquel. Con lício e outros componentes como manganês, crómio ou níquel. Com
un punto de fusión superior a 1100 °C, el hierro fundido ofrece una gran um ponto de fusão superior a 1100 °C, o ferro fundido oferece muitas
seguridad en cuanto a la protección contra incendios en el ámbito de garantias em matéria de proteção contra incêndios na área de drena-
evacuación de agua de cubierta. Los sumideros de cubierta ACO están gem de água da cobertura. Os sumidouros de cobertura ACO são fabri-
hechos de hierro fundido, material EN-GJL-200. Los depósitos laminares cados em ferro fundido, material EN-GJL-200. Os depósitos lamelares
de carbono en la masa metálica básica confieren al hierro fundido su de carbono na massa metálica básica conferem ao ferro fundido a sua
excepcional resistencia a la corrosión. Esta denominada malla de grafito excecional resistência à corrosão. Esta denominada malha de grafite
permite prescindir por completo del recubrimiento superficial como pro- permite prescindir, por completo, do revestimento raso como proteção
tección anticorrosión. anticorrosão.

Sumidero de 1 pieza con brida para clipaje por compresión


Sumidouro de 1 peça com flange para clipagem por compressão
Una brida para clipaje por compresión consta de: Uma flange para clipagem por compressão
consta de:
Brida fija
Flange fixa
Brida fijada al cuerpo del sumidero.
Flange fixada ao corpo do sumidouro.
Brida suelta Flange solta
Brida mediante la cual se presiona el Flange através da qual se pressiona o
impermeabilizante sobre la brida fija para crear impermeabilizante sobre a flange fixa para
una conexión hermética. criar uma ligação hermética

Sumidero de 2 piezas con brida para clipaje por compresión


Sumidouro de 2 peças com flange para clipagem por compressão
Instalación en cubierta con aislamiento térmico Instalação em cobertura com isolamento
térmico
Parte superior con brida para clipaje
por compresión para conectar la Parte superior com flange para
impermeabilización encima del aislamiento clipagempor compressão para ligar a
térmico. impermeabilização sobre o isolamento
térmico.
Anillo de sellado de serie, impide la
penetración de aguas residuales estancadas Anel de vedação de série, impede a
de las bajantes en el aislamiento térmico. penetração de águas residuais estagnadas
dos algerozes no isolamento térmico.
Sumidero con brida para clipaje por
compresión para conectar la barrera de Sumidouro com flange para clipagem por
vapor compressão para ligar a barreira de vapor.

13
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Elemento de aislamiento y anillo de aislamiento DN 70 – DN 150


Elemento de isolamento e anel de isolamento DN 70 – DN 150
Piezas moldeadas en vidrio celular Peças moldadas em espuma de vidro Os elementos e anéis de isolamento
impermeable a difusión de vapor impermeável à difusão de vapor são fabricados em espuma de vidro
(FOAMGLAS) para el aislamiento térmico del (FOAMGLAS) para o isolamento térmico do não combustível, classe de material de
fondo del sumidero o de la parte superior. fundo do sumidouro ou da parte superior. construção A1 de acordo com a norma DIN
4102.
Gracias a esto se impide la condensación Graças a isto, impede-se a condensação da
de agua en la zona del sumidero. água na zona do sumidouro. O espuma de vidro pertence à classe de
material de construção A1 de acordo com a
Las piezas moldeadas se pueden usar As peças moldadas podem ser usadas UNE EN 13501-1.
como encofrado perdido durante el como cofragem perdida durante a
hormigonado de la cubierta del tejado. betonagem da cobertura do telhado.
Los elementos y anillos de aislamiento están
fabricados en vidrio celular no combustible,
clase de material de construcción A1 según
la normativa DIN 4102.
El vidrio celular pertenece a la clase de
material de construcción A1 según UNE EN
13501-1

Calefacción de la cubierta · Aquecimento da cobertura


ACO ofrece un sistema de calefacción opcional A ACO oferece um sistema de aquecimento
para los sumideros de cubierta para evitar opcional para os sumidouros de cobertura para
que se congelen los sumideros. Esto no solo evitar que os mesmos fiquem congelados. Isto
aumenta la seguridad funcional del sistema de não só aumenta a segurança de funcionamento
evacuación de agua incluso a temperaturas do sistema de drenagem de água, mesmo a
negativas, sino que también está recomendado temperaturas negativas como, também, é
por la normativa DIN 1986-100. recomendado pela norma DIN 1986-100.
La calefacción de la cubierta es especialmente O aquecimento da cobertura é especialmente
recomendable en el caso de edificios situados recomendado no caso de edifícios localizados
en lugares extremos, en caso de conexión a em locais de climas rigorosos, quando ligado
una canalización separada, en edificios con a uma canalização separada, em edifícios
calefacción intermitente en los meses de com aquecimento intermitente nos meses de
invierno, en caso de sumideros situados en inverno, em caso de sumidouros localizados
zonas sombreadas, etc. em áreas sombreadas, etc.
Para evitar un consumo de energía innecesario, Para evitar um consumo desnecessário
el sistema de calefacción de la cubierta está de energia, o sistema de aquecimento da
equipado con un termostato. cobertura está equipado com um termóstato.
N.º de artículo de la calefacción de cubierta N.º de artigo do aquecimento de cobertura
70008520: DN 40 – DN 100 7000.85.20: DN 40 – DN 100
70008525: DN 125 – DN 150 7000.85.25: DN 125 – DN 150

Anillo de transición · Anel de transição


El anillo de transición 7000.31.00 será O anel de transição 7000.31.00 será
necesario cuando deban combinarse necessário quando combinados acessórios
accesorios de extensión de la gama ACO de extensão da gama ACO Wal-Selecta
Wal-Selecta DN 100 con sumideros de gama DN 100 com sumidouros de
cubierta DN 100 - DN 150. cobertura DN 100 - DN 150.
Ámbito de aplicación Âmbito de aplicação
Terrazas con suelo flotante Terraços com pavimento flutuante
Terrazas con transitables de gravilla Terraços com cascalho transitável

14
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Instrucciones de Instalación · Instruções de instalação

Sumidero de cubierta ACO Spin de hierro fundido


Sumidouro de cobertura ACO Spin de ferro fundido
Cubierta de hormigón: Vertido
Los sumideros de cubierta deben colocarse
antes del hormigonado para que no puedan
producirse cambios de posición al compactar
el hormigón. Precaución: la brida fija
debe quedar ligeramente por debajo de la
superficie de hormigón, pues debe crearse un
gradiente hacia el sumidero con la banda de
impermeabilización.
Cobertura de betão Descarga
Os sumidouros de cobertura devem ser
colocados antes da betonagem para que
não possam ocorrer alterações de posição
ao compactar o betão. Cuidado: a flange fixa
deve ficar ligeiramente abaixo da superfície do
betão, porque deve ser criada uma inclinação
para o sumidouro com a membrana de
impermeabilização

Perforaciones en la cubierta de hormigón Perfurações na cobertura de betão


Las perforaciones deben realizarse de forma As perfurações devem ser realizadas de modo
que sea posible rellenar con hormigón también a que seja possível preencher com betão
por debajo de la brida (por ej. biselando un também por baixo da flange (por ex. biselando
lado de la cavidad) um lateral da cavidade)

Cubierta de hormigón: Coberturas de betão: Øa


Perforaciones para instalación Perfurações para instalação
b

Para la instalación en cubiertas ya existentes Para instalação na cobertura existente é


es necesario realizar perforaciones con dos necessário realizar perfurações com dois
diámetros y dos alturas diferentes. diâmetros e duas alturas diferentes.
Ø a x b: Tamaño de orificios perforados Ø a x b: Tamanho de orifícios perfurados
para la brida (soporte de brida) para a flange (suporte de flange)
Ø c: Tamaño de orificios perforados para el Ø c: Tamanho de orifícios perfurados para
sumidero o sumidouro
Si no se perfora un orificio para el soporte Se não se faz um orifício para o suporte da Øc
de la brida, no será posible colocar la capa flange, não será possível colocar a camada
impermeabilizante con un gradiente hacia el de impermeabilização com um gradiente
sumidero, según DIN 18195. Los tamaños de em direção ao sumidouro, de acordo com a
las zanjas de instalación se encuentran en las DIN 18195. Os tamanhos das trincheiras de
correspondientes páginas de cada producto. instalação estão nas correspondentes páginas
de cada produto.

15
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Tejado trapezoidal Telhado trapezoidal


Los sumideros de hierro fundido no se pueden instalar directamente Os sumidouros de ferro fundido não se podem instalar diretamente sobre
sobre chapas trapezoidales. Por ello será necesaria una chapa de placas trapezoidais. Assim, será necessária uma placa de cobertura*.
cubierta*. Para poder posicionar o sumidouro de forma precisa na placa de
Para poder posicionar el sumidero de forma precisa en la chapa de cobertura, também deve ser instalada na placa de cobertura a estrutura
cubierta, además debe instalarse en la chapa de cubierta la carcasa de isolamento adequada para o sumidouro de cobertura.
aislante adecuada para el sumidero de cubierta . Atenção: cada corte diminui a capacidade de carga. Apenas um
Precaución: cada corte disminuye la capacidad de carga. Solo un engenheiro especialista em estruturas pode realizar a verificação da
ingeniero especialista en estructuras puede realizar la verificación de capacidade de carga da combinação da placa de cobertura e da placa
la capacidad de carga de la combinación de la chapa de cubierta y la trapezoidal.
chapa trapezoidal.

Sumidero
Sumidouro

Carcasa aislante
Estrutura isolante

Chapa de cubierta
Placa de cobertura

Chapa trapezoidal
Placa trapezoidal

Instalación de la lámina impermeabilizante Instalação de folha impermeabilizante As camadas intermédias podem ser fabricadas
La brida de clipaje por compresión del A flange de clipagem por compressão do durante a instalação com as mesmas
sumidero ACO de hierro fundido admite la sumidouro ACO de ferro fundido admite a membranas de impermeabilização.
instalación tanto de láminas bituminosas como instalação tanto de folhas betuminosas como Também devem ser tidas em conta as
de láminas de poliolefinas. Si se utilizan láminas de folhas de poliolefinas. Se forem utilizadas instruções do fabricante da membrana
de poliolefinas de menor grosor, deberá folhas de poliolefinas, deverá ser incorporada impermeabilizante.
incorporarse una capa intermedia por debajo y uma camada intermédia por baixo e por cima Após colocar a flange solta as porcas deverão
por encima de la banda de impermeabilización. da membrana de impermeabilização. Assim, ser apertadas em cruz.
De este modo se compensan las posibles as eventuais irregularidades das flanges fixas
irregularidades de las bridas fija y suelta del e soltas do sumidouro são compensadas.
sumidero. Las capas intermedias pueden
fabricarse durante la instalación con las
mismas bandas de impermeabilización.
También deberán tenerse en cuenta las
instrucciones del fabricante de la banda
impermeabilizante.
Tras colocar la brida suelta deberán apretarse
las tuercas en cruz.

16
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Cubierta protectora durante la construcción Cobertura protetora durante a construção


Es necesario cubrir los sumideros con una cubierta protectora para É necessário cobrir os sumidouros com uma cobertura protetora
mantenerlos libres de suciedad durante la fase de construcción. Hay para os manter sem sujidade durante a fase de construção. Devem
que retirar las cubiertas protectoras antes del montaje de los sumideros ser removidas as coberturas de proteção antes da montagem dos
o colectores de gravilla. sumidouros ou grelha de pinha.

Utilización del elemento de ampliación (= parte superior) · Utilização do elemento de ampliação (= parte superior)

Según el capítulo 5.7.3.1 de DIN 1986-100, De acordo com o capítulo 5.7.3.1 da norma
los sumideros de cubierta de dos piezas DIN 1986-100, os sumidouros de cobertura de
deben disponer de un sellado hermético entre duas peças devem apresentar uma selagem
Parte superior el sumidero y el accesorio de extensión (parte hermética entre o sumidouro e o acessório
Parte superior
superior). Con él se evitará que las aguas de extensão (parte superior). Dessa forma,
residuales estancadas de la tubería puedan evitar-se-á que as águas residuais estagnadas
estropear el aislamiento térmico. da tubagem possam danificar o isolamento
Las partes superiores de los sumideros de térmico.
cubierta de hierro fundido incluyen siempre un As partes superiores dos sumidouros de
Junta tórica anillo de sellado en el suministro. Dicho anillo cobertura de ferro fundido incluem sempre um
O-ring se coloca entre el sumidero y la parte superior. anel de vedação no fornecimento. Este anel é
colocado entre o sumidouro e a parte superior.

Sumidero
Sumidouro

Alargar la parte superior con tubería SML · Alongar a parte superior com tubagem SML

Sumidero DN125 · Sumidouro DN125


H máx.: alargar en función de las necesidades

H máx.: alongar em função das necessidades


H mín. 265 mm · H mín. no caso de recortar
H mín. 265 mm · H mín. en caso de recortar
a medida la parte superior 205 mm

à medida a parte superior 205 mm

com tubo SML DN 125


con tubo SML DN 125
Mín. 40mm

Conector
rápido
Sistema
de ligação
rápido

Anillo de sellado Cod. Art.: 52882090


Anel de vedação Cod. Art.: 52882090

Sumidero DN 100/DN 125


Sumidouro DN 100/DN 125

17
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Capacidad de drenaje del sumidero de cubierta ACO de hierro fundido


Capacidade de drenagem do sumidouro de cobertura ACO de ferro fundido
La capacidad de drenaje del sumidero depende del diámetro nominal del A capacidade de drenagem do sumidouro depende do diâmetro nominal
sumidero, de las rejillas usadas, de la orientación de la salida y, en su do sumidouro, das grelhas usadas, da orientação de saída e, se for o
caso, de si se instala sobre el sumidero una parte superior con brida de caso, de se é instalado sobre o sumidouro uma parte superior com flange
clipaje por compresión. Deberá dimensionarse correctamente la tubería de clipagem por compressão. Deverá ser corretamente dimensionada a
a utilizar: tubagem a utilizar:

DN70 - Altura de acumulación: 35mm


DN70 - Altura de acumulação: 35mm

Accesorio de Accesorio de exten-


Rejilla Redonda Rejilla plana extensión sión de hierro fundido
Grelha redonda Grelha plana Acessório de Acessório de extensão
extensão de ferro fundido

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art.
DN Modelo
Orient. saída 70000900 70001900 51418900 51418300

1 pieza · peça 6,0 l/s 5,6 l/s 5,7 l/s 8,0 l/s
1,5°
2 pieza · peças 6,0 l/s 6,0 l/s 6,8 l/s 7,5 l/s
DN 70
1 pieza · peça 6,0 l/s 5,5 l/s 7,2 l/s 8,0 l/s
90°
2 pieza · peças 6,0 l/s 6,0 l/s 7,0 l/s 7,8 l/s

DN100 - Altura de acumulación: 35mm


DN100 - Altura de acumulação: 35mm

Rejilla Redonda Rejilla plana Bastidor superponible con rejilla


Grelha redonda Grelha plana Quadro sobreponível com grelha
Cod. Art..
Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art.
DN Modelo 70004100
Orient. saída 70001000 70002000 70004000 70002800
70004200
1 pieza · peça 7,7 l/s 6,0 l/s 9,8 l/s 6,5 l/s 10,5 l/s
1,5°
2 pieza · peças 8,0 l/s 6,5 l/s 10,0 l/s 6,8 l/s 12,1 l/s
DN 100
1 pieza · peça 8,1 l/s 6,2 l/s 10,2 l/s 6,6 l/s 12,0 l/s
90°
2 pieza · peças 7,6 l/s 6,2 l/s 9,4 l/s 6,9 l/s 12,8 l/s

DN125 - Altura de acumulación: 45mm


DN125 - Altura de acumulação: 45mm

Rejilla Redonda Rejilla plana Bastidor superponible con rejilla


Grelha redonda Grelha plana Quadro sobreponível com grelha
Cod. Art..
Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art.
DN Modelo 70004100
Orient. saída 70001000 70002000 70004000 70002800
70004200
1 pieza · peça 11,0 l/s 9,4 l/s 14,0 l/s 10,0 l/s 15,0 l/s
1,5°
2 pieza · peças 11,6 l/s 10,0 l/s 14,4 l/s 10,6 l/s 17,2 l/s
DN 125
1 pieza · peça 11,5 l/s 9,8 l/s 15,0 l/s 10,0 l/s 17,2 l/s
90°
2 pieza · peças 11,5 l/s 9,8 l/s 14,0 l/s 10,4 l/s 17,4 l/s

18
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

DN150 - Altura de acumulación: 45mm


DN150 - Altura de acumulación: 45mm

Rejilla Redonda Rejilla plana Bastidor superponible con rejilla


Grelha redonda Grelha plana Quadro sobreponível com grelha
Cod. Art..
Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art.
DN Modelo 70004100
Orient. saída 70001000 70002000 70004000 70002800
70004200
1 pieza · peça 11,0 l/s 9,1 l/s 14,0 l/s 9,4 l/s 15,0 l/s
1,5°
2 pieza · peças 11,6 l/s 10,0 l/s 14,8 l/s 10,5 l/s 17,0 l/s
DN 150
1 pieza · peça 11,3 l/s 9,3 l/s 14,9 l/s 10,0 l/s 17,5 l/s
90°
2 pieza · peças 10,8 l/s 9,8 l/s 15,0 l/s 10,2 l/s 17,5 l/s

DN70 con suplemento antiincendios - Altura de acumulación 35 mm


DN70 con suplemento antiincendios - Altura de acumulación 35 mm

Rejilla Redonda Rejilla plana Bastidor superponible con rejilla


Grelha redonda Grelha plana Quadro sobreponível com grelha

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art..
DN Modelo
Orient. saída 70000900 70001900 70000800 70004300 70004400

1 pieza · peça 5,5 l/s 5,5 l/s 5,5 l/s 8,0 l/s 7,5 l/s
DN 70 90°
2 pieza · peças 5,5 l/s 5,5 l/s 4,7 l/s 7,8 l/s 8,0 l/s

DN100 con suplemento antiincendios - Altura de acumulación 35 mm


DN100 con suplemento antiincendios - Altura de acumulación 35 mm

Rejilla Redonda Rejilla plana Bastidor superponible con rejilla


Grelha redonda Grelha plana Quadro sobreponível com grelha
Cod. Art..
Orient. salida Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art. Cod. Art.
DN Modelo 70004100
Orient. saída 70001000 70002000 70004000 70002800
70004200
1 pieza · peça 5,7 l/s 5,9 l/s 8,5 l/s 4,5 l/s 7,5 l/s
DN 100 90°
2 pieza · peças 5,6 l/s 5,6 l/s 7,9 l/s 4,5 l/s 7,8 l/s

19
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Estructura de sistema de desagüe por gravedad de hierro fundido DN70


Estrutura de sistema de drenagem por gravidade em ferro fundido DN 70
Rejilla Redonda Rejilla Plana Bastidor superponible con rejilla L15 Bastidor superponible con rejilla M125 Accesorio de extensión
Grelha Redonda Grelha Plana Quadro sobreponível com grelha L15 Quadro sobreponível com grelha M125 Acessório de extensão

Anillo adaptador
Anel adaptador

Brida suelta Colector de gravilla · Grelha de pinha


Flange solta

Parte superior
Parte superior

Compensación de altura
Compensação de altura
Anillo de sellado
Anel de vedação

Tubo de acumulación
Anillo de Tubo de acumulação
aislamiento
Anel de
isolamento

Elemento de
compensación
Elemento de
compensação

Brida suelta
Flange solta

Sumidero
Sumidouro

Calefacción
de la cubierta
Aquecimento da
cobertura

Carcasa aislante
Estrutura isolante

20
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Estructura de sistema de desagüe por gravedad de hierro fundido DN100 – DN150


Estrutura de sistema de drenagem por gravidade de ferro fundido DN 100 – DN 150
Bastidor superp. Bastidor superp.
rejilla L15 rejilla M125 Rejilla cuadrada
Colector de gravilla Rejilla Redonda Rejilla Plana Grelha quadrada Colector de gravilla
Quadro sobrep. Quadro sobrep.
Grelha de pinha Grelha Redonda Grelha Plana MEKU Grelha de pinha
com grelha L15 com grelha M125

Anillo adaptador
Anel adaptador

Compensación
de altura
Compensação
de altura

Tubo de
acumulación
Tubo de
acumulação

Parte superior
con brida suelta e
impermeabilización
Parte superior
com flange solta e
impermeabilização

Anillo de
aislamiento
Anel de
isolamento

Elemento de
compensación
Elemento de
compensação

Brida suelta
Flange solta

Sumidero
Sumidouro

Calefacción
de la cubierta
Aquecimento da
cobertura

Carcasa aislante
Estrutura isolante

21
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Sistema de desagüe por gravedad de acero inoxidable


Sistema de drenagem por gravidade em aço inoxidável
Material: acero inoxidable Material: aço inoxidável
Son denominados «acero inoxidable» los aceros que no se oxidan. Este São denominados «aço inoxidável» os aços que não sofrem oxidação.
concepto general, no obstante, no ofrece ninguna información sobre la Este conceito geral, no entanto, não fornece qualquer informação sobre
calidad del tipo de acero utilizado. En las aplicaciones de tratamiento de a qualidade do tipo de aço utilizado. Nas aplicações de tratamento de
aguas se suele emplear el material 1.4301 con un 18 % de cromo (Cr) y águas é usualmente utilizado o material 1.4301 com 18 % de crómio
un 10 % de níquel (Ni). Este acero austenítico, resistente a ácidos y apto (Cr) e 10 % de níquel (Ni). Este aço austenítico, resistente a ácidos e ade-
para altas temperaturas posee, gracias a su superficie lisa, unas excep- quado a altas temperaturas possui, graças à sua superfície lisa, proprie-
cionales propiedades hidráulicas. Los sumideros de cubierta de ACO se dades hidráulicas excecionais. Os sumidouros de cobertura da ACO são
fabrican en serie con el material 1.4301. Este material es resistente al fabricados em série com o material 1.4301. Este material é resistente
vapor de agua y la humedad del aire. Pero, pese a sus características ao vapor de água e à humidade do ar. Mas, apesar das suas caracterís-
de la más alta calidad, este material no es apto para todos los medios. ticas da mais alta qualidade, este material não é adequado para todos
En el caso de presencia de elementos agresivos o aguas residuales os líquidos. No caso de presença de elementos agressivos ou águas
con iones de cloruro (que se dan por ej. en zonas junto al mar) deberá residuais com iões de cloreto (que ocorrem, por ex., em zonas à beira-
comprobarse sin falta la idoneidad del material a utilizar. mar) deverá ser verificada, sem falta, a adequação do material utilizado.

Carcasa de sumidero de 1 pieza con brida de clipaje por compresión


Estrutura de sumidouro de 1 peça com flange de vedação por compressão
Una brida de clipaje por compresión consta de Uma flange de vedação por compressão
consta de:
Brida fija
Flange fixa
Brida fijada a la carcasa del sumidero.
Flange fixada à estrutura do sumidouro.
Brida suelta Flange solta
Brida mediante la cual se presiona el Flange através da qual se pressiona o
impermeabilizante sobre la brida fija para crear impermeabilizante sobre a flange fixa para
una conexión hermética. criar uma ligação hermética.

Carcasa de sumidero de 2 piezas con bridas de clipaje por compresión


Estrutura de sumidouro de 2 peças com flanges de clipagem por compressão
Instalación de cubiertas con aislamiento: Instalação em coberturas com isolamento
térmico:
Parte superior con brida de clipaje
por compresión para conectar la banda Parte superior com flange de clipagem
impermeabilizadora encima del aislamiento por compressão para ligar a membrana
térmico. impermeabilizadora sobre o isolamento
térmico.
Elemento de sellado de serie, impide
la penetración de aguas residuales Elemento de selagem de série, impede a
estancadas de las bajantes en el penetração de águas residuais estagnadas
aislamiento térmico. dos algerozes no isolamento térmico.
Parte inferior con brida de clipaje por Parte inferior com flange de vedação por
compresión para conectar la barrera de compressão para ligar a barreira de vapor.
vapor

Cubierta protectora durante la construcción Cobertura protetora durante a construção


Es necesario cubrir los sumideros con una cubierta protectora (funda É necessário cobrir os sumidouros com uma cobertura protetora (capa
protectora) para mantenerlos libres de suciedad durante la fase de cons- protetora) para os manter sem sujidade durante a fase de construção.
trucción. Hay que retirar las cubiertas protectoras antes del montaje de Devem ser removidas as coberturas de proteção antes da montagem
los sumideros o colectores de gravilla. dos sumidouros ou coletores de gravilha.

22
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Calefacción de la cubierta · Aquecimento da cobertura


ACO ofrece un sistema de calefacción opcional A ACO oferece um sistema de aquecimento
para los sumideros de cubierta para evitar que opcional para os sumidouros de cobertura
se congelen los sumideros. para evitar que os mesmos fiquem congelados.
Esto no solo aumenta la seguridad funcional Isto não só aumenta a segurança de
del sistema de evacuación de agua incluso a funcionamento do sistema de drenagem
temperaturas negativas, sino que también está de água, mesmo a temperaturas negativas
recomendado por la normativa DIN 1986-100. como, também, é recomendado pela norma
La calefacción de la cubierta es especialmente DIN 1986-100. O aquecimento da cobertura é
recomendable en el caso de casas situadas en especialmente recomendado no caso de casas
lugares extremos, en caso de conexión a una localizadas em locais de climas rigorosos,
canalización separada, en edificios con quando ligado a uma canalização separada,
calefacción intermitente en los meses de em edifícios com aquecimento intermitente
invierno, en caso de sumideros situados en nos meses de inverno, em caso de sumidouros
zonas sombreadas, etc. localizados em áreas sombreadas, etc.
Para evitar un consumo de energía innecesario, Para evitar um consumo desnecessário
el sistema de calefacción de la cubierta está de energia, o sistema de aquecimento da
equipado con un termostato. cobertura está equipado com um termóstato.
N.º de artículo de la calefacción de cubierta N.º de artigo do aquecimento de cobertura
70008520: DN 40 – DN 100 7000.85.20: DN 40 – DN 100
70008525: DN 125 – DN 150 7000.85.25: DN 125 – DN 150

Instrucciones de Instalación · Instruções de instalação


Sumidero de cubierta ACO de acero inoxidable
Sumidouro de cobertura ACO de aço inoxidável
Cubierta de hormigón: Vertido
Los sumideros de cubierta deben colocarse
antes del hormigonado para que no puedan
producirse cambios de posición al compactar
el hormigón. Precaución: la brida fija
debe quedar ligeramente por debajo de la
superficie de hormigón, pues debe crearse un
gradiente hacia el sumidero con la banda de
impermeabilización.
Cobertura de betão Descarga
Os sumidouros de cobertura devem ser
colocados antes da betonagem para que
não possam ocorrer alterações de posição
ao compactar o betão. Cuidado: a flange fixa
deve ficar ligeiramente abaixo da superfície do
betão, porque deve ser criada uma inclinação
para o sumidouro com a membrana de
impermeabilização

Perforaciones en la cubierta de hormigón Perfurações no cobertura de betão


Las perforaciones deben realizarse de forma que sea posible rellenar As perfurações devem ser realizadas de modo a que seja possível
con hormigón también por debajo de la brida (por ej. biselando un lado preencher com betão também por baixo da flange (por ex. biselando um
de la cavidad) lateral da cavidade)

Øa
Tejado de hormigón: Telhado de betão:
Perforaciones para instalación Perfurações de instalação
b

Es necesario realizar perforaciones con dos É necessário realizar perfurações com dois
diámetros y dos alturas diferentes. diâmetros e duas alturas diferentes.
Ø a x b: Tamaño de orificios perforados Ø a x b: Tamanho de orifícios perfurados
para la brida (soporte de brida) para a flange (suporte de flange)
Ø c: Tamaño de orificios perforados para el Ø c: Tamanho de orifícios perfurados para
sumidero o sumidouro
Si no se perfora un orificio para el soporte Se não se faz um orifício para o suporte da
de la brida, no será posible colocar la capa flange, não será possível colocar a camada
impermeabilizante con un gradiente hacia el de impermeabilização com um gradiente em
sumidero, según EN 18195. direção ao sumidouro, de acordo com a EN Øc
18195.

23
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Tejado trapezoidal Telhado trapezoidal


Los sumideros de acero inoxidable no se pueden instalar directamente Os sumidouros de aço inoxidável não se podem instalar diretamente
sobre chapas trapezoidales. Por ello será necesaria una chapa de sobre placas trapezoidais. Assim, será necessária uma placa de
montaje. montagem.
Precaución: cada corte disminuye la capacidad de carga. Solo un Atenção: cada corte diminui a capacidade de carga. Apenas um
ingeniero especialista en estructuras puede realizar la verificación de engenheiro especialista em estruturas pode realizar a verificação da
la capacidad de carga de la combinación de la chapa de cubierta y la capacidade de carga da combinação da placa de cobertura e da placa
chapa trapezoidal. trapezoidal.

Sumidero
Sumidouro

Chapa de montaje
Placa de montagem

Chapa de cubierta
Placa de cobertura

Aislante
Isolamento

Instalación de la lámina impermeabilizante Instalação de folha impermeabilizante impermeabilização durante a construção. ACO
La brida de clipaje por compresión del A flange de clipagem por compressão do dispõe de suplementos de impermeabilização
sumidero ACO de hierro fundido admite la sumidouro ACO de ferro fundido admite a em PVC, EPDM ou NBR, que podem ser
instalación tanto de láminas bituminosas instalação tanto de folhas betuminosas como comprados de forma adicional. Também
como de láminas de poliolefinas. Si se de folhas de poliolefinas. Se forem utilizadas devem ser tidas em conta as instruções do
utilizan láminas de poliolefinas de menor folhas de poliolefinas, deverá ser incorporada fabricante da membrana impermeabilizante.
grosor, deberá incorporarse una capa uma camada intermédia por baixo e por cima Após colocar a flange solta as porcas deverão
intermedia por debajo y por encima de la da membrana de impermeabilização. Assim, ser apertadas em cruz, consecutivamente.
banda de impermeabilización. De este modo as eventuais irregularidades das flanges fixas Tras colocar la brida suelta deberán apretarse
se compensan las posibles irregularidades e soltas do sumidouro são compensadas. las tuercas en cruz, consecutivamente.
de las bridas fija y suelta del sumidero. Las As camadas intermédias podem ser
capas intermedias pueden fabricarse con las fabricadas com as mesmas membranas de
mismas bandas de impermeabilización durante
la construcción. ACO dispone de suplementos
de impermeabilización en PVC, EPDM o NBR,
que se pueden comprar de forma adicional.
También deberán tenerse en cuenta las
instrucciones del fabricante de la banda
impermeabilizante.
Tras colocar la brida suelta deberán apretarse
las tuercas en cruz, consecutivamente.

24
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Cubierta protectora durante la construcción Cobertura protetora durante a construção


Es necesario cubrir los sumideros con una cubierta protectora (funda É necessário cobrir os sumidouros com uma cobertura protetora (capa
protectora) para mantenerlos libres de suciedad durante la fase de protetora) para os manter sem sujidade durante a fase de construção.
construcción. Hay que retirar las cubiertas protectoras antes del montaje Devem ser removidas as coberturas de proteção antes da montagem
de los sumideros o colectores de gravilla. dos sumidouros ou coletores de gravilha.

Sumideros de dos piezas compuestos de


cuerpo y fondo de sumidero
Según DIN 1986-100, los sumideros de
cubierta de dos piezas deben presentar una Cuerpo sumidero
unión hermética entre el cuerpo y el fondo del Corpor sumidouro
sumidero. Con esto se evitará que las aguas
residuales estancadas de la tubería puedan
estropear la capa aislante.
Los cuerpos de los sumideros de cubierta de
acero inoxidable incluyen siempre un elemento
de sellado en el suministro.
Elemento de sellado
Dicho elemento se coloca entre el cuerpo y el Elemento de selagem
fondo del sumidero.
Sumidouros de duas peças compostos de
corpo e fundo do sumidouro
De acordo com a norma DIN 1986-100, os Fondo sumidero
sumidouros de cobertura de duas peças Fundo sumidouro
devem apresentar uma selagem hermética
entre o corpo e fundo do sumidouro. Dessa
forma, evitar-se-á que as águas residuais
estagnadas da tubagem possam danificar a Para la evacuación de agua de la
barrera de vapor durante el perío-
camada isolante. do de construcción
Os corpos dos sumidouros de cobertura de Para a evacuação de água da ba-
rreira de vapor de água durante o
aço inoxidável incluem sempre um elemento período de construção
de vedação no fornecimento.
Este elemento é colocado entre o corpor e
fundo do sumidouro.

Adaptación a la estructura de la cubierta Adaptação à estrutura do cobertura


Mediante la división de los sumideros de cubierta tejado de dos piezas Através da divisão dos sumidouros de cobertura de duas peças podem
se pueden atravesar capas de aislamiento térmico de 25 – 200 mm atravessar-se camadas de isolamento térmico de 25 – 200 mm de
de grosor. En caso de capas de aislamiento térmico más gruesas se espessura. No caso de camadas de isolamento térmico mais espessas
debe utilizar un tubo de paso adicional idéntico en diámetro nominal al deve ser utilizado um tubo de passagem adicional idêntico em diâmetro
de entrada, en tamaños DN 70, DN 100 o DN 125 y con su longitud nominal ao da entrada, em tamanhos DN 70, DN 100 ou DN 125 e com
correspondiente. o seu comprimento correspondente.

25
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Elemento de retención para cubierta


Elemento de retenção para cobertura
El clima está cambiando. Las zonas urbanas se O clima está a mudar. As zonas urbanas são
ven particularmente afectadas, ya que a causa de particularmente afetadas uma vez que, por causa
las edificaciones y las superficies selladas solo dos edifícios e das superfícies impermeáveis,
una pequeña cantidad del agua de la lluvia se apenas uma pequena quantidade de água
filtra al subsuelo y se evapora de nuevo. La mayor da chuva se infiltra no subsolo e se evapora
parte se desaloja a través del alcantarillado. En novamente. A maior parte desloca-se através do
caso de fuertes precipitaciones, existe peligro de sistema de esgotos. Em caso de chuvas fortes,
inundaciones de calles y sótanos. há o perigo de inundações de ruas e de caves.
Otro factor que no debe infravalorarse es el Outro fator que não deve ser subestimado é o
aumento de las temperaturas en ciudades, lo aumento das temperaturas nas cidades o que
cual puede afectar negativamente al bienestar pode afetar, negativamente, o bem-estar pessoal
personal de todos. La evaporación del agua de de todos. A evaporação da água da chuva
la lluvia extrae calor del entorno. Este efecto diminui a temperatura do ambiente. Este efeito
refrigerante se reduce al mínimo debido a las de arrefecimento é reduzido ao mínimo devido
superficies selladas dentro de la ciudad, lo que às superfícies seladas no interior da cidade, o
se traduce en un aumento de temperatura y por que resulta num aumento de temperatura tendo,
ello ejerce un efecto negativo sobre el bienestar portanto, um efeito negativo sobre o bem-estar
de todos. de todos.
ACO ha desarrollado un nuevo elemento de A ACO desenvolveu um novo elemento de
Elemento de retención para
retención para cubiertas para uso específico en retenção para coberturas para uso específico em cubierta Spin DN 70/DN 100
conjunción con cubiertas ajardinadas. Cuando conjunto com coberturas ajardinadas. Quando Elemento de retenção para
se producen precipitaciones, el agua de la lluvia ocorre precipitação, a água da chuva é evacuada cobertura Spin DN 70/DN 100
se desaloja con retraso a través de la válvula del lentamente através da válvula do sumidouro.
sumidero. Isto proporciona as seguintes vantagens:
Esto aporta las siguientes ventajas: O sumidouro de retenção, em conjunto com o
El sumidero de retención, junto al sistema de sistema de drenagem do sistema de esgoto
desagüe del alcantarillado general, contribuye geral, ajuda a reduzir o risco de inundações.
a reducir el peligro de inundaciones. A água da chuva permanece o maior tempo
El agua de lluvia permanece el máximo tiempo possível na zona ajardinada. Assim, uma parte
posible en la zona ajardinada. De este modo da água da chuva pode ser evaporada, o que
puede evaporarse una parte del agua de lluvia, tem um efeito positivo no clima da cidade.
lo cual tiene un efecto positivo para el clima de
la ciudad.

Elemento de retención como sumidero de emergencia Elemento de retenção como sumidouro de emergência
En el ejemplo elegido se utilizan como datos de diseño una altura de No exemplo escolhido são usados como dados de projeto uma altura de
acumulación de 50 mm con una capacidad de desagüe de 1,0 l/s para la acumulação de 50 mm, com uma capacidade de drenagem de 1,0 l/s para a
evacuación de agua de la cubierta. de drenagem de água da cobertura.
Si la columna de agua sube por encima de los 50 mm, el agua entrante Se a coluna de água sobe acima de 50 mm, a água adicional será
adicional se desalojará al exterior mediante el sistema de desagüe de encaminhada para o exterior através do sistema de drenagem de emergência,
emergencia, según DIN 1986-100. La altura máxima de acumulación del de acordo com a DIN 1986-100. A altura máxima de acumulação do excesso
rebosadero de emergencia hasta que el sumidero de emergencia haya de emergência até que o sumidouro de emergência tenha atingido a sua
alcanzado su capacidad máxima de drenaje es de 35 mm, según UNE EN capacidade máxima de drenagem é de 35 mm, de acordo com a norma UNE
1253-2. Los 50 mm de altura de acumulación del elemento de retención y EN 1253-2. Os 50 mm de altura de acumulação do elemento de retenção e
los 35 mm del sumidero de emergencia combinados dan la altura total de 85 os 35 mm do sumidouro de emergência combinados dão a altura total de 85
mm del elemento de retención. mm do elemento de retenção.
Gracias a estos 35 mm menos de altura del sumidero de emergencia en Graças a estes 35 mm menos de altura do sumidouro de emergência em
comparación con el elemento de retención para cubierta, se asegura que a comparação com o elemento de retenção para cobertura, assegura-se que
través del elemento de retención para cubierta solo se desalojen a la red de através do elemento de retenção para cobertura só se desloquem para o
alcantarillado público los l/s permitidos. esgoto público os l/s permitidos.
Las alturas y capacidades de drenaje en litros aquí elegidas se pueden As alturas e capacidades de drenagem em litros aqui escolhidos
configurar individualmente para cada proyecto de construcción con podem ser configurados individualmente para cada projeto de
el programa de cálculo de ACO. construção com o programa de cálculo da ACO.

Evacuación de agua con elemento de retención Elemento de retención para la evacuación de agua de emergencia
Evacuação da água com elemento de retenção Elemento de retenção para a evacuação de água de emergência
35mm
acumulación
acumulação
Altura total

Altura de

50 mm
85mm

26
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Capacidad de drenaje del sumidero de cubierta ACO de acero inoxidable


Capacidade de drenagem do sumidouro de cobertura ACO de aço inoxidável
La capacidad de drenaje del sumidero depende del diámetro nominal del A capacidade de drenagem do sumidouro depende do diâmetro nominal
sumidero, de las rejillas usadas, de la orientación de la salida y, en su do sumidouro, das grelhas usadas, da orientação de saída e, se for o
caso, de si se instala sobre el sumidero una parte superior con brida de caso, de se é instalado sobre o sumidouro uma parte superior com flange
clipaje por compresión. Deberá dimensionarse correctamente la tubería de clipagem por compressão. Deverá ser corretamente dimensionada a
a utilizar: tubagem a utilizar:

DN70 - Altura de acumulación: 35mm


DN70 - Altura de acumulação: 35mm Reja paragravillas de plástico Reja paragravillas de acero inox.
Grelha anticascalhos de plástico Grelha anticascalhos de aço inox.

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art.


DN Modelo
Orient. saída 01744666 01744663 · 01744664
1 pieza 3,9 l/s 4,7 l/s
1,5°
2 pieza 4,0 l/s 4,7 l/s
DN 70
1 pieza 3,9 l/s 4,7 l/s
90°
2 pieza 4,0 l/s 4,7 l/s

DN100 - Altura de acumulación: 35mm


DN100 - Altura de acumulação: 35mm Reja paragravillas de plástico Reja paragravillas de acero inox.
Grelha anticascalhos de plástico Grelha anticascalhos de aço inox.

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art.


DN Modelo
Orient. saída 01744666 01744663 · 01744664
1 pieza 5,0 l/s 5,9 l/s
1,5°
2 pieza 4,7 l/s 5,3 l/s
DN 100
1 pieza 4,3 l/s 5,7 l/s
90°
2 pieza 5,1 l/s 5,7 l/s

DN125 - Altura de acumulación: 35mm


DN125 - Altura de acumulação: 35mm Reja paragravillas de plástico Reja paragravillas de acero inox.
Grelha anticascalhos de plástico Grelha anticascalhos de aço inox.

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art.


DN Modelo
Orient. saída 01744666 01744663 · 01744664
1 pieza 8,3 l/s 9,9 l/s
1,5°
2 pieza 8,7 l/s 8,9 l/s
DN 125
1 pieza 8,5 l/s 8,4 l/s
90°
2 pieza 8,5 l/s 8,9 l/s

DN70 con accesorio antiincendios


Altura de acumulación 35 mm
DN70 com acessório anti-incêndio Reja paragravillas de acero inox.
Altura de acumulação 35 mm Grelha anticascalhos de aço inox.

Orient. salida Cod. Art.


DN Modelo
Orient. saída 01744663 · 01744664
1 pieza 4,4 l/s
DN 70 90°
2 pieza 5,0 l/s

DN100 con accesorio antiincendios


Altura de acumulación 35 mm
DN100 com acessório anti-incêndio Reja paragravillas de plástico Reja paragravillas de acero inox.
Altura de acumulação 35 mm Grelha anticascalhos de plástico Grelha anticascalhos de aço inox.

Orient. salida Cod. Art. Cod. Art.


DN Modelo
Orient. saída 01744666 01744663 · 01744664
1 pieza 5,0 l/s 5,0 l/s
DN 100 90°
2 pieza 5,0 l/s 5,0 l/s

27
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Estructura del sistema de desagüe por gravedad de acero inoxidable


Estrutura do sistema de drenagem por gravidade em aço inoxidável
Reja paragravillas Anillo de retención Accesorios de la reja paragravillas
Grelha anti cascalhos Anel de retenção Acessório do grelha anti cascalhos

Montura de plástico
Armação de plástico

Cuerpo de sumidero
con brida suelta y
junta de brida
Corpor do sumidouro
com flange solta e
junta de flange

Brida suelta
Flange solta

Junta de brida
Junta de flange

Sumidero Fondo
Sumidouro Fundo

Calefacción Calefacción
de la cubierta de la cubierta
Aquecimento de Aquecimento de
cobertura cobertura

Aislante/Carcasa Aislante/Carcasa Aislante/Carcasa Aislante/Carcasa


aislante poliestireno aislante poliestireno aislante Lana de roca aislante poliestireno
Isolante/ Estrutura Isolante/ Estrutura Isolante/ Estrutura Isolante/ Estrutura
isolante poliestireno isolante poliestireno isolante Lã de rocha isolante poliestireno

28
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de chapa trapezoidal


Exemplo de instalação em cobertura de placa trapezoidal

2
4

1 Reja paragravillas · Grelha antigravilha 3 Anillo aislante · Anel isolante Estructura de planta · Estrutura da planta
Cod. Art. 70001000 Cod. Art. 70402100 a. Lámina impermeabilizante
Folha de impermeabilização
2 Sumidero de cubierta de hierro 4 Chapa de cubierta · Placa de cobertura b. Chapa trapezoidal
fundido DN 100, 90° Placa trapezoidal
Sumidouro de cobertura de ferro
fundido DN 100, 90°
Cod. Art. 70341010

DN70 DN100 - DN150


Tamaño en mm · Tamanho em mm Tamaño en mm · Tamanho em mm

El tubo de desagüe El tubo de desagüe


95
95

del sumidero se puede del sumidero se puede


75
75

acortar un máximo de acortar un máximo de


44 mm en el lugar de 35 mm en el lugar de
la obra. la obra.
O tubo de drenagem O tubo de drenagem
do sumidouro pode do sumidouro pode
ser reduzida até ao ser reduzida até ao
máximo de 44 mm no máximo de 35 mm no
local da obra. local da obra.
195
195

230
230

29
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta convencional con aislante térmico


Exemplo de instalação em cobertura convencional com isolamento térmico

b
4
3

c
5
8
d

7
e

1 Reja paragravillas · Grelha antigravilha Elemento de compensación


5 8 Anillo aislante · Anel isolante
Cod. Art. 70001000 Elemento de compensação Cod. Art. 70402100
Cod. Art. 70400100
2 Realce para reja Estructura de planta · Estrutura da planta
Elevação para grelha Calefacción · Aquecimento
6 a. Lecho de grava · Leito de cascalho
Cod. Art. 70003500 Cod. Art. 70008520 b. Lámina impermeabilizante
Folha impermeabilizante
3 Cuerpo de sumidero · Corpo do sumidouro Sumidero de cubierta de hierro fundido
7 c. Aislante · Isolante
Cod. Art. 70441025 DN 100, 90° · Sumidouro de cobertura de d. Lámina impermeabilizante
ferro fundido DN 100, 90° (Barrera de vapor)
4 Anillo de aislamiento · Anel de isolamento Cod. Art. 70341010 Floha impermeabilizante (Barreira de vapor)
Cod. Art. 70401100 e. Cubierta (Grosor según acero)
Coberta (Espessura de acordo com o aço)

DN70 DN100 - DN150


Tamaño en mm · Tamanho em mm Tamaño en mm · Tamanho em mm
120

120
100

100
50–200

50–200
70–200

70–200

El tubo de desagüe El tubo de desagüe


del sumidero se puede del sumidero se puede
acortar un máximo de acortar un máximo de
44 mm en el lugar de 35 mm en el lugar de
la obra. la obra.
O tubo de drenagem O tubo de drenagem
195

195

do sumidouro pode do sumidouro pode


230

230

ser reduzida até ao ser reduzida até ao


máximo de 44 mm no máximo de 35 mm no
local da obra. local da obra.

30
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de hormigón


Exemplo de instalação em cobertura de betão

b
2

Sumidero completo, Cod. Art. 11191060, compuesto de: · Sumidouro completo, Cod. Art. 11191060, composto de:

1 Reja paragravillas de acero inoxidable Estructura de planta · Estrutura da planta


Grelha antigravilha de aço inoxidável a. Lámina impermeabilizante · Folha impermeabilizante
Cod. Art. 01744663 b. Cubierta (Grosor según acero)
Coberta (Espessura de acordo com o aço)
2 Sumidero de cubierta de acero inoxidable DN 100, 90°
Sumidouro de cobertura de aço inoxidável DN 100, 90°
Cod. Art. 01744716

DN100 - DN150
Tamaño en mm · Tamanho em mm
110

La altura de la reja paragravillas de


acero inoxidable es de 105 mm.
A altura da grelha antigravilha de
aço inoxidável é de 105 mm.
370

31
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de chapa trapezoidal, con aislamiento


Exemplo de instalação em cobertura de placa trapezoidal, com isolamento

5 2 a

6 b

4
c

d
3

Sumidero completo, Cod. Art. 11192510, compuesto de: · Sumidouro completo, Cod. Art. 11192510, composto de:

1 Reja paragravillas de plástico 3 Parte inferior de acero inoxida- Accesorios · Acessórios Estructura de planta
Grelha antigravilha de plástico ble DN 100, 90° Estrutura da planta
Cod. Art. 01748736 Parte inferior de aço inoxidável 5 Aislamiento de poliestireno a. Lámina impermeabilizante
DN 100, 90° Isolamento de poliestireno Folha impermeabilizante
2 Sumidero · Sumidouro DN 100 Cod. Art. 01744716 DN 100 b. Aislante · Isolamento
Cod. Art. 01744731 Cod. Art. 01744719 c. Lámina impermeabilizante
4 Aislamiento de poliestireno (barrera de vapor)
Isolamento de poliestireno 6 Extensión para cubierta de Floha impermeabilizante
DN 100 chapa trapezoidal (Barreira de vapor)
Cod. Art. 01744719 Extensão para telhado de d. Cubierta de chapa trapezoidal
placa trapezoidal Coberturade placa trapezoidal
Cod. Art. 01744661
DN70 - DN125
Tamaño en mm · Tamanho em mm
110
110

La altura de 110 mm para la reja paragravillas


de de acero inoxidable (parte derecha de la
imagen) es idéntica para el colector de gravilla
25–200
25–200

de plástico (parte izquierda de la imagen).


A altura de 110 mm para a grelha antigravilha
de aço inoxidável (parte direita da imagem) é
idêntica para o grelha de pinha de plástico (par-
te esquerda da imagem).
370
370

32
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de hormigón con protección antiincendios


Exemplo de instalação em cobertura de betão com proteção anti-incêndio

2 a

b
3

1 Reja paragravillas · Grelha antigravilha 3Cartucho antiincendios Estructura de planta · Estrutura da planta
Cod. Art. 70001000 Cartucho anti-incêndio a. Lámina impermeabilizante
Cod. Art. 70342015 Folha impermeabilizante
2 Sumidero de cubierta de hierro b. Cubierta (Grosor según cálculo estático)
fundido DN 100, 90° Cobertura (Espessura de acordo com o
Sumidouro de cobertura de ferro cálculo estático)
fundido DN 100, 90°
Cod. Art. 70341010

DN100
Tamaño en mm · Tamanho em mm

El tubo de desagüe
120

del sumidero se puede


acortar un máximo de
35 mm en el lugar de
la obra.
O tubo de drenagem
do sumidouro pode
ser reduzida até ao
máximo de 35 mm no
local da obra.
230

33
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de hormigón con protección antiincendios


Exemplo de instalação em cobertura de betão com proteção anti-incêndio

3 b
6

4
c

7
5
d

8
10
9 e

1 Reja paragravillas 5Fondo sumidero de hierro 8 Cartucho antiincendios Estructura de planta


Grelha antigravilha fundido DN 100, 90° Cartucho anti-incêndio Estrutura da planta
Cod. Art. 70001000 Fundo sumidouro de ferro Cod. Art. 70342015 a. Lecho de grava
fundido DN 100, 90° Leito de cascalho
2 Anillo adaptador Cod. Art. 70341010 9 Escudo térmico b. Lámina impermeabilizante
Anel adaptador Escudo térmico Folha impermeabilizante
Cod. Art. 70003500 6Cuerpo sumidero Cod. Art. 70342017 c. Aislante · Isolante
de hierro fundido d. Lámina impermeabilizante
3 Anillo de aislamiento Corpo sumidouro 10Anillo aislante (Barrera de vapor)
Anel de isolamento de ferro fundido Anel isolante Floha impermeabilizante
Cod. Art. 70401100 Cod. Art. 70441025 Cod. Art. 70402300 (Barreira de vapor)
e. Cubierta (Grosor según
4 Elemento de compensación 7Anillo aislante cálculo estático)
Elemento de compensação Anel isolante Cobertura (Espessura
Cod. Art. 70400100 Cod. Art. 70402100 de acordo com o cálculo
estático)

DN100
Tamaño en mm · Tamanho em mm
120

El tubo de desagüe
del sumidero se puede
50–200

acortar un máximo de
35 mm en el lugar de
la obra.
O tubo de drenagem
do sumidouro pode
ser reduzida até ao
máximo de 35 mm no
local da obra.
230

34
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de hormigón con protección antiincendios


Exemplo de instalação em cobertura de betão com proteção anti-incêndio

b
2

Sumidero completo, Cod. Art. 13111860, compuesto de: · Sumidouro completo, Cod. Art. 13111860, composto de:

1 Reja paragravillas de acero inoxidable Accesorios · Acessórios Estructura de planta · Estrutura da planta
Grelha antigravilha de aço inoxidável a. Lámina impermeabilizante
Cod. Art. 01744659 3 Elemento de protección antiincendios Folha impermeabilizante
Elemento de proteção anti-incêndio b. Cubierta (Grosor según cálculo estático)
2 Sumidero de cubierta de acero inoxidable Cod. Art. 70342015 Cobertura (Espessura de acordo com o
DN 100, 90° · Sumidouro de cobertura de Con el elemento antiincendios solo se cálculo estático)
aço inoxidável DN 100, 90° pueden instalar rejas paragravillas de acero
Cod. Art. 01744716 inoxidable.
Com o elemento anti-incêndio só podem
ser instalados grelhas antigravilha de aço
inoxidável.

DN100
Tamaño en mm · Tamanho em mm

¡Atención! El elemento antiincendios


solo está disponible para los sumide-
110

ros verticales DN 70 y DN 100.


Atenção! O elemento anti-incêndio só
está disponível para os sumidouros
verticais DN 70 e DN 100.
370

35
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta de hormigón con protección antiincendios


Exemplo de instalação em cobertura de betão com proteção anti-incêndio

2
4

b
5

6
d

7
3 e

Sumidero completo, Cod. Art. 13111860, compuesto de: · Sumidero completo, Cod. Art. 13111860, compuesto de:

1 Reja paragravillas 4Cartucho antiincendios 5 Anillo aislante Estructura de planta


de acero inoxidable Cartucho anti-incêndio Anel isolante Estrutura da planta
Grelha antigravilha Cod. Art. 70342015 Cod. Art. 01747796 a. Lecho de grava
de aço inoxidável Con el cartucho antiincendios Leito de cascalho
Cod. Art. 01744663 solo se pueden instalar 6 Anillo aislante b. Lámina impermeabilizante
rejas paragravillas de acero Anel isolante Folha impermeabilizante
2 Cuerpo sumidero de inoxidable. Cod. Art. 01747794 c. Aislante · Isolante
acero inoxidable DN 100, 90° Com o cartucho anti-incêndio d. Lámina impermeabilizante
Corpor sumidouro de aço só podem ser instalados 7 Escudo térmico (Barrera de vapor)
inoxidável DN 100, 90° grelhas antigravilhas de aço Escudo térmico Floha impermeabilizante
Cod. Art. 01744731 inoxidável. Cod. Art. 70342017 (Barreira de vapor)
e. Cubierta (Grosor según
3 Fondo sumidero cálculo estático)
Fundo sumidouro Cobertura (Espessura
Cod. Art. 01744716 de acordo com o cálculo
estático)

DN100
110

Tamaño en mm · Tamanho em mm

¡Atención! El elemento antiincendios solo


está disponible para los sumideros verti-
25–200

cales DN 70 y DN 100.
Atenção! O elemento anti-incêndio só
está disponível para os sumidouros ver-
ticais DN 70 e DN 100.
370

36
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en azotea convencional


Exemplo de instalação em terraço convencional

b c

2
d

1 Sumidero de azotea de acero inoxidable 3 Pasamuro de azotea DN 70 Estructura de planta · Estrutura da planta
DN 70, 1,5° de inclinación de la salida para Passa-muro de terraço DN 70 a. Lámina impermeabilizante
impermeabilización con tela bituminosa Cod. Art. 01744866 Folha impermeabilizante
Sumidouro de terraço de aço inoxidável b. Lámina impermeabilizante
DN 70, 1,5° de inclinação da saída para 4 Reja paragravillas de acero inoxidable (Barrera de vapor)
impermeabilização com tela betuminosa Grelha antigravilha de aço inoxidável Floha impermeabilizante (Barreira de vapor)
Cod. Art. 01747822 Cod. Art. 01744663 c. Aislante · Isolante
d. Cubierta (Grosor según cálculo estático)
2 Anillo aislante · Anel isolante Cobertura (Espessura
Cod. Art. 01540295 de acordo com o cálculo estático)

DN70 - DN100
Tamaño en mm · Tamanho em mm
110

DN 100: 190
DN 70: 165
90

37
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta ajardinada con sumidero de cubierta ACO de hierro fundido
Exemplo de instalação em jardim da cobertura com sumidouro de cobertura ACO de ferro fundido

a
5

3 b
c

4
e

1 Bastidor con rejilla de hierro fundido 3Sumidero de cubierta de Estructura de planta · Estrutura da planta
Quadro com grelha de ferro fundido hierro fundido DN 100 a. Lecho de tierra · Leito de terra
Cod. Art. 70005100 Sumidouro de cobertura b. Geotextil · Geotêxtil
de ferro fundido DN 100 c. Capa de drenaje · Camada de drenagem
2 Sección intermedia · Secção intermédia Cod. Art. 70341010 d. Lámina impermeabilizante
Cod. Art. 70005200 Folha impermeabilizante
4 Anillo aislante · Anel isolante e. Aislante · Isolante
Cod. Art. 70402100 f. Lámina impermeabilizante
(Barrera de vapor)
5 Sección intermedia · Secção intermédia Floha impermeabilizante (Barreira de vapor)
Cod. Art. 70005400 g. Cubierta (Grosor según cálculo estático)
Cobertura (Espessura de acordo com o
cálculo estático)

DN100 - DN150
Tamaño en mm · Tamanho em mm
60 26

60 26

Para construcciones más altas con ajardina-


miento se pueden instalar varias secciones in-
250

250

termedias Cod. Art. 70005400 (altura: 250


mm) superpuestas.
Para construções mais elevadas com ajardina-
mento podem ser instaladas várias secções in-
50–200 60
60

termédias Cod. Art. 70005400 (altura: 250


mm) sobrepostas.
70–200

230
195

38
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación en cubierta ajardinada con sumidero de cubierta ACO de hierro fundido
Exemplo de instalação em jardim da cobertura com sumidouro de cobertura ACO de ferro fundido

4 b
c

d
3
g

1 Bastidor con rejilla de hierro fundido 3Sumidero de cubierta de Estructura de planta · Estrutura da planta
Quadro com grelha de ferro fundido hierro fundido DN 100 a. Lecho de tierra · Leito de terra
Cod. Art. 70005100 Sumidouro de cobertura b. Geotextil · Geotêxtil
de ferro fundido DN 100 c. Capa de drenaje · Camada de drenagem
2 Sección intermedia · Secção intermédia Cod. Art. 70341010 d. Lámina impermeabilizante
Cod. Art. 70005200 Folha impermeabilizante
4 Anillo aislante · Anel isolante e. Cubierta (Grosor según cálculo estático)
Cod. Art. 70402100 Cobertura (Espessura de acordo com o
cálculo estático)

DN100 - DN150
Tamaño en mm · Tamanho em mm
26

El tubo de desagüe del sumidero se pue-


de acortar un máximo de 35 mm en el
60

lugar de la obra.
O tubo de drenagem do sumidouro pode
ser reduzida até ao máximo de 35 mm no
60

local da obra.
230

39
Sistema de desagüe por gravedad · Sistema de drenagem por gravidade
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Ejemplo de instalación del elemento de retención para cubierta ACO


Ejemplo de instalación del elemento de retención para cubierta ACO

a
1

4
b

d
5

6 g

1 Accesorio de retención para cubierta 4 Accesorio de extensión Estructura de planta · Estrutura da planta
ACO de acero inoxidable del sumidero de cubierta a. Lecho de tierra · Leito de terra
Acessório de retenção para cobertura Acessório de extensão do b. Geotextil · Geotêxtil
ACO de aço inoxidável sumidouro de cobertura c. Capa de drenaje · Camada de drenagem
Cod. Art. 11711060 Cod. Art. 00320020 d. Lámina impermeabilizante
Folha impermeabilizante
2 Sumidero de cubierta de acero inoxidable 5 Anillo aislante · Anel isolante e. Aislante · Isolante
Sumidouro de cobertura de aço inoxidável Cod. Art. 01744718
Cod. Art. 01744730
6 Cuerpo sumidero · Corpo sumidouro
3 Realce · Elevação Cod. Art. 01744715
Cod. Art. 00320038

DN70 - DN100
Tamaño en mm · Tamanho em mm
H

Ø 210
Ø 292

40
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Sumidero DN70 · Sumidouro DN70

Sumideros de cubierta ACO - Sistema de desagüe por gravedad DN70


Sumidouros de cobertura ACO - Sistema de drenagem por gravidade DN70
Verificado conforme a UNE EN 1253-2 Verificado em conformidade com a UNE EN
De hierro fundido, con lacado 1253-2
Clase de material de construcción A1 De ferro fundido, com envernizamento
No combustible Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión Não combustível
Con aberturas para drenaje del agua que Com flange de vedação por clipagem
recoge la tela impermeable. Com aberturas para drenagem de coleta de
água da tela impermeável

Zanja instalación mm
Diseño · Desenho DN Cod. Art.
Vala instalação mm

Salida vertical a 90º · Saída vertical à 90º


Ø290

DN 70 230 x 320 51692000


195

76

DN70

Salida vertical a 1,5º · Saída vertical à 1,5º


Ø290
Ø150

DN 70 230 x 530 51694000


54
DN70
87

225

Cuerpos de sumidero · Corpos do sumidouros


Nombre Apto para Descripción
Diseño · Desenho Cod. Art.
Nome Adequado para Descrição

De hierro fundido, con lacado


Sumideros de cubierta
Ø290
Con brida de clipaje por compresión
Ø150 Jet
de acuerdo con UNE EN 1253-2. No
Ø142
DN 50
combustible gracias a la clase de material
Sumideros de cubierta
de construcción A1. Con aberturas para
gravíticos
percolación y retén labial.
70

Parte DN 70
Superior Ajustabilidad altura: 70 - 200mm
Parte Sumidouros de cober- 70471025
De ferro fundido, com envernizamento.
250

Superior tura Jet


Com flange de clipagem por compressão
DN 50
de acordo com a norma UNE EN 1253-2.
Sumidouros de
Não combustível graças à classe de
cobertura
material de construção A1. Com aberturas
gravíticos DN 70
DN para percolação e retentor labial. Ajuste de
altura: 70 - 200 mm

41
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumidero DN70 · Acessórios Sumidouro DN70

Extensiones y rejillas · Extensões e grelhas

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Ø170

De hierro fundido, con lacado


14

73
84 Sumideros de cubierta de Diámetro: 170 mm
Ø139 Reja hierro fundido Clase de carga H 1,5
paragravillas Gravíticos DN 70 Peso: 1,2 kg
70000900
,5

Grelha Sumidouros de cobertura De ferro fundido, com envernizamento


14

antigravilhas de ferro fundido Diâmetro: 170 mm


Gravíticos DN 70 Classe de carga H 1,5
Peso: 1,2 kg

14

Ø138
10
De hierro fundido, con lacado
10

Sumideros de cubierta de Diámetro: 138 mm


hierro fundido Clase de carga L 15
Rejilla
Gravíticos DN 70 Peso: 0,7 kg
plana
Sumidouros de cobertura De ferro fundido, com envernizamento
70001900
Grelha plana
de ferro fundido Diâmetro: 138 mm
Gravíticos DN 70 Classe de carga L 15
Peso: 0,7 kg

Ø152
10 Sin fijación
21

De hierro fundido, con lacado


Bastidor de Sumideros de cubierta de Diámetro bastidor: 152 mm
Extensión hierro fundido Rejilla, Clase de carga M 125
con rejilla Gravíticos DN 70 Peso: 2,3 kg
Quadro de Sumidouros de cobertura Sem fixação
70000800
extensão com de ferro fundido De ferro fundido, com envernizamento
grelha Gravíticos DN 70 Quadro Diâmetro: 152 mm
Grelha, Classe de carga M 125
Peso: 2,3 kg

□200 Sin fijación


45

Sumideros de cubierta de De hierro fundido, con lacado


Bastidor de hierro fundido Tamaño del bastidor: 200 x 200 mm
Extensión Jet DN 50 Rejilla, Clase de carga M 125
con rejilla Gravíticos DN 70 Peso: 5,0 kg
10

Quadro de Sumidouros de cobertura Sem fixação


70004400
extensão com de ferro fundido De ferro fundido, com envernizamento
grelha Jet DN 50 Tamanho do quadro: 200 x 200 mm
Gravíticos DN 70 Grelhas, Classe de carga M 125
Peso: 5,0 kg

□200 Sin fijación


45

Sumideros de cubierta de De hierro fundido, con lacado


Bastidor de hierro fundido Tamaño del bastidor: 200 x 200 mm
Extensión Jet DN 50 Rejilla, Clase de carga L 15
con rejilla Gravíticos DN 70 Peso: 4,0 kg
10

Quadro de Sumidouros de cobertura Sem fixação


70004300
extensão com de ferro fundido De ferro fundido, com envernizamento
grelha Jet DN 50 Tamanho do quadro: 200 x 200 mm
Gravíticos DN 70 Grelhas, Classe de carga L 15
Peso: 4,0 kg

Ø287

Sumideros de cubierta de
15

hierro fundido De acero inoxidable


75

Jet DN 50 Con 2 tornillos de sujeción


Colector
Gravíticos DN 70 Peso: 1,2 kg
Deckel
de Gravilla
Sumidouros de cobertura De aço inoxidável
70000200
Grelha de pinha
abnehmbar

de ferro fundido Com 2 parafusos de fixação


Jet DN 50 Peso: 1,2 kg
Gravíticos DN 70

42
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumidero DN70 · Acessórios Sumidouro DN70

Extensiones para sumideros de cubierta


Extensões para sumidouros de cobertura
Altura
Descripción
Diseño · Desenho Modelo Ajustable Cod. Art.
Descrição
mm

Acero inoxidable
□148 Anillo de sujección
Marco de acero inoxidable Atornillado
148 x 148 mm Aparafusado
51418900
115

Rejilla con ranuras de acero


inoxidable 140 x 140 mm
Ø125 K3
Aço inoxidável
45 – 115
Anel de retenção
8

Quadro de aço inoxidável Atornillado


148 x 148 mm Antideslizante: Clase C
Aparafusado
51418911
Grelha com ranhuras de aço inoxidável
140 x 140 mm Antiderrapante: Classe C
K3

Hierro fundido con lacado


Anillo de sujeción
□240 Marco de hierro fundido
□197
48

197 x 197 mm
Rejilla con ranuras de acero
116

inoxidable 170 x 170 mm


M 125 Sin fijación
Ø125
Ferro fundido, com envernizamento
90 – 115 Sem fixação
51418300
Anel de retenção
13

Quadro de ferro fundido


197 x 197 mm
Grelha com ranhuras de aço inoxidável
170 x 170 mm
M 125

Atornillado
Tubuladura con orificios
□148
de filtración
10

Acero inoxidable Altura (h): 138 mm


35 – 130 Aparafusado
01545578
Marco de acero inoxidable
□6

148 x 148 mm Tubuladura com orifícios


Rejilla con ranuras de acero de filtragem
h

inoxidable 142 x 142 mm Altura (h): 138 mm


K3
133 Aço inoxidável
□142 Quadro de aço inoxidável Atornillado
148 x 148 mm Tubuladura con orificios
Grelha com ranhuras de aço inoxidável de filtración
142 x 142 mm Altura (h): 233 mm
K3 35 – 225 Aparafusado
01548339
Tubuladura com orifícios
de filtragem
Altura (h): 233 mm

43
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumidero DN70 · Acessórios Sumidouro DN70

Accesorios · Acessórios

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Sumideros de ¡Atención! El cartucho reduce


Ø85 cubierta gravíticos de la capacidad de drenaje.
Cartucho
salida vertical Peso: 0,2 kg
antiincendios
Cartucho
Sumidouros gravíticos Atenção! O cartucho reduz a capacidade 51692015
de cobertura com de drenagem.
104

anti-incêndio
98

saída vertical Peso: 0,2 kg


68,5

Con termostato integrado


Conexión: 220 - 240 V CA
Potencia nominal: 25 W
Grado de protección: IP 67
Cable de alimentación:
Todos los sumideros de SIHF 2 x 1 mm²
Calefacción cubierta de hierro fundido Longitud: 1 m
de la cubierta DN 40 - DN 100 Peso: 0,5 kg
Aquecimento Todos os sumidouros de Com termóstato integrado
70008520
da cobertura cobertura de ferro fundido Conexão: 220 - 240 V CA
DN 40 - DN 100 Potência nominal: 25 W
Grau de proteção: IP 67
Cabo de alimentação:
SIHF 2 x 1 mm²
Comprimento: 1 m
Peso: 0,5 kg
40
120

Ø145
Sumideros de cubierta de
Anillo de
hierro fundido con salida
aislamiento
vertical DN 70 De vidrio celular
para sumidero
Jet DN50 Peso: 0,75 kg
Anel de
Sumidouros de cobertura De espuma de vidro
70402200
isolamento
de ferro fundido com saída Peso: 0,75 kg
para
vertical DN 70
220 sumidouro
314
Jet DN50

290
40

130

60
140
Sumideros de cubierta
237 De vidrio celular
Anillo con salida horizontal
Peso: 0,73 kg
aislante DN 70
Anel Sumidouros de cobertura
De espuma de vidro 70403400
Peso: 0,73 kg
isolante com saída horizontal
300

200

DN 70

140
300

Fondo de sumideros de
cubierta ACO de hierro
Ø 90 Anillo de fundido con salida vertical De vidrio celular
aislamiento DN 70 Altura: 100 m
01501269
341

Anel de Fundo de sumidouros de De espuma de vidro


isolamento cobertura ACO de ferro Altura: 100 m
Ø370 5 fundido com saída vertical
34
DN 70

44
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumidero DN70 · Acessórios Sumidouro DN70

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Cuerpos de sumideros
Anillo de aisla- de cubierta
□300 miento para la Gravíticos DN 70 De vidrio celular
parte superior Jet DN50 Peso: 0,7 kg
Anel de isola- Corpos de sumidouros De espuma de vidro
70401200

60
mento para a de cobertura Peso: 0,7 kg
parte superior Gravíticos DN 70
Jet DN 50
Cuerpos de sumideros
de cubierta
□300
Ø145 Elemento de Gravíticos DN 70 De vidrio celular
compensación Jet DN50 Peso: 0,7 kg
50

Elemento de Corpos de sumidouros De espuma de vidro


70400200
compensação de cobertura Peso: 0,7 kg
Gravíticos DN 70
Jet DN 50

Ø150 De hierro fundido


Ø142 Anillo Rejillas · Grelhas: Clase de carga H 1,5/L 15
adaptador 70000900 Peso: 0,7 kg
70000600
25

Anel 70001900 De ferro fundido


adaptador 70004300 Classe de carga H 1,5/L 15
Peso: 0,7 kg

Bastidor superponible
Ø150 De hierro fundido
con rejilla:
Anillo Clase de carga M 125
21

Quadro sobreponível
adaptador Peso: 0,8 kg
Anel
com grelha:
De ferro fundido
70000500
70000800
adaptador Classe de carga M 125
Ø152 70004400
Peso: 0,8 kg
70004300

Rejillas · Grelhas: De hierro fundido


50950020 Tamaño del bastidor: 197 x 197 mm
50950120 Para un ajuste de altura gradual en incre-
50848520 mentos de 46 mm
□197 Bastidor Peso: 3,6 kg
superponible Accesorios de extensión: Con lacado
Quadro Acessórios de extensão: De ferro fundido 50958000
46

sobreponível 51418300 Tamanho do quadro: 197 x 197 mm


51418322 Para um ajuste de altura gradual em aumen-
50848200 tos de 46 mm
50848400 Peso: 3,6 kg
50848500 Com envernizamento

Accesorios de extensión:
Acessórios de extensão:
514171xx De acero inoxidable, material 1.4301
514181xx Mínima distancia a la cubierta por encima
514186xx de borde de sujeción/brida fija del sumide-
514187xx ro: 50 mm
514189xx Peso: 0,2 kg
Ø124
514191xx De aço inoxidável, material 1.4301
8

514192xx Distância mínima para a cobertura por cima


Cestillo
514193xx do rebordo de fixação/flange do sumidouro:
Cesto
55

514197xx 50 mm
Ø83 940689xx Peso: 0,2 kg
940692xx
940693xx

Sumideros de cubierta
Gravíticos DN 70
Sumidouros de cobertura Ancho ranura · Larg. ranhura: 6 mm 70000319
Gravíticos DN 70
Ancho ranura · Larg. ranhura: 8 mm 70000300

Ø160 Como rebosadero de emergencia


Ø110 Altura = 35 mm
Sumideros de cubierta
De acero inoxidable, Material 1.4301
Gravíticos DN 70
Anillo de Con anillo de sellado
35

1 o 2 piezas
retención Peso: 1 kg
70331050
105

Sumidouros de cobertura
Anel de Como transvasamento de emergência
Gravíticos DN 70
retenção Altura = 35 mm
1 ou 2 peças
Ø136 De aço inoxidável, Material 1.4301
11

Com anel de vedação


Peso: 1 kg

45
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumidero DN70 · Acessórios Sumidouro DN70

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

De acero inoxidable
Con 2 tornillos de sujeción
Ø285 Colector de gravilla Altura: 65 mm Solo se puede usar con un
Compensa- colector de gravilla
Grelha de pinha
ción de altura Peso: 0,5 kg
Compensação
70001200
De aço inoxidável
70001100
65
70000200 Com 2 parafusos de fixação
de altura
15

Altura: 65 mm Só pode ser usado com um


grelha de pinha
Peso: 0,5 kg

Sumideros de cubierta Jet DN 50


Parte superior de sumideros de
cubierta Gravíticos DN 70
Sumideros de 1 o 2 piezas para
cubiertas o terrazas Gravíticos DN
70 para conductos de ventilación
Ø136
existentes in situ.
Retén labial Diámetro: 136 mm
Retén labial
Sumidouros de cobertura
Diâmetro: 136 mm
70470026
Jet DN 50
11

Parte superior de sumidouros de


cobertura Gravíticos DN 70
Sumidouros de 1 ou 2 peças para
telhados ou terraços Gravíticos
DN 70 para condutas de ventilação
existentes no local.

Sumidero Wal-Selecta DN 70
Manguito Sumideros de cubierta Para la conexión de sumideros
25

DN70 - DN80 Gravíticos DN 70 DN 70 en tubo SML DN 80


Manga Sumidouro Wal-Selecta DN 70 Para a ligação de sumidouros
51707080
Ø83
DN70 - DN80 Sumidouros de cobertura DN 70 em tubo SML DN 80
Gravíticos DN 70

Compuesto de:
1 junta de brida para brida suelta
1 junta de brida para brida fija
Sumideros de cubierta Grosor: 4 mm
Set de de hierro fundido Composto de:
juntas Gravíticos DN 70 1 junta de flange para flange solta
de brida Jet DN 50 1 junta de flange para flange fixa
154

Conjunto de Sumidouros de cobertura Espessura: 4 mm


juntas de de ferro fundido
flange Gravíticos DN 70
Jet DN 50 EPDM 51692026

PVC Flexible · PVC Flexível 51693026

Caucho NBR/SBR · Borracha NBR/SBR 51694026

1 pieza
Ă82 Escudo Sumideros de cubierta M8 x 16
térmico Gravíticos DN 70 Fijación con tacos de impacto
470

Escudo Sumidouros de cobertura 1 peça 51692017


térmico Gravíticos DN 70 M8 x 16
470 Fixação com dispositivos de impacto

46
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Sumideros DN100 - DN150 · Sumidouros DN100 - DN150

Sumideros de cubierta ACO - Sistema de desagüe por gravedad DN100-DN150


Sumidouros de cobertura ACO - Sistema de drenagem por gravidade DN100-DN150
Tamaño sumidero DN 100 - DN 150 Tamanho sumidouro DN 100 - DN 150
Verificado conforme a UNE EN 1253-2 Verificado em conformidade com a UNE EN
De hierro fundido, con lacado 1253-2
Clase de material de construcción A1 De ferro fundido, com envernizamento
No combustible Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión Não combustível
Con aberturas para drenaje del agua que Com flange de vedação por clipagem
recoge la tela impermeable. Com aberturas para drenagem de coleta de
água da tela impermeável

Zanja instalación mm
Diseño · Desenho DN Cod. Art.
Vala instalação mm

Salida vertical a 90º · Saída vertical à 90º

Ø351
10
35

Ø182
124

Ø275
DN 100 290 x 410 70341010
230

DN 100

Ø351
10
35

Ø182
124

Ø275
DN 125 290 x 410 70351010
230

DN 125

Ø351
10
35

Ø182
124

Ø275
DN 150 290 x 410 70361010
230

DN150

Salida vertical a 1,5º · Saída vertical à 1,5º


Ø360
Ø200

DN 100 290 x 670 70541110


76
118

310

Ø360
Ø200

DN 125 290 x 700 70551110


100
151

310

47
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Cuerpos de sumideros · Corpos do sumidouros


Nombre Apto para
Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Ø360 De hierro fundido, con lacado


Ø200 Con brida de clipaje por compresión de
acuerdo con UNE EN 1253-2. No com-
Sumideros de bustible gracias a la clase de material de
cubierta Gravíticos construcción A1. Con anillo de sellado. Con
Parte DN 100 – DN 150 aberturas para percolación. Ajustabilidad
Superior Jet DN 80 de altura: 50 – 200 mm
Parte Sumidouros de co-
De ferro fundido, com envernizamento. 70441025
Com flange de clipagem por compressão
275

Superior bertura Gravíticos de acordo com a norma UNE EN 1253-2


DN 100 – DN 150 Não combustível graças à classe de
Jet DN 80 material de construção A1
Com anel de vedação
Com aberturas para percolação
Ø154
Ajuste de altura: 50 - 200 mm

Extensiones y rejillas · Extensões e grelhas


Nombre Apto para
Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Ø225
90

12 Sumideros de De hierro fundido, con lacado


168 cubierta de hierro Clase de carga H 1,5
186 Reja fundido Gravíticos Diámetro: 225 mm
paragravillas DN100 - DN150 Peso: 2,8 kg
Grelha Sumidouros de
De ferro fundido, 70001000
com envernizamento
antigravilhas cobertura de ferro Classe de carga H 1,5
fundido Gravíticos Diâmetro: 225 mm
DN 100 - DN 150 Peso: 2,8 kg

Ø185
15

Sumideros de De hierro fundido, con lacado


cubierta de hierro Clase de carga L 15
fundido Gravíticos Diámetro: 185 mm
Rejilla plana DN100 - DN150 Peso: 1,7 kg
Grelha plana Sumidouros de
De ferro fundido, 70002000
com envernizamento
cobertura de ferro Classe de carga L 15
fundido Gravíticos Diâmetro: 185 mm
DN 100 - DN 150 Peso: 1,7 kg

□200 Sin fijación


De hierro fundido, con lacado
40

Sumideros de Tamaño del bastidor: 200x200mm


Bastidor de cubierta de hierro Tamaño de la rejilla: 187x187mm
Extensión fundido Gravíticos Clase de carga L 15
con Rejilla DN100 - DN150 Peso: 3,9 kg
Quadro de Sumidouros de
Sem fixação 70004000
De ferro fundido,
extensão com cobertura de ferro com envernizamento
grelha fundido Gravíticos Tamanho quadro: 200 x 200mm
DN 100 - DN 150 Tamanho grelha: 187 x 187 mm
Classe de carga L 15
10 Peso: 3,9 kg

48
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Sin fijación
De hierro fundido, con lacado
Tamaño del bastidor: 296x296mm
Tamaño de la rejilla: 272x272mm
Clase de carga M 125
Peso: 21,2 kg
Sem fixação 70004100
De ferro fundido,
com envernizamento
Tamanho quadro: 296 x 296mm
□296 Tamanho grelha: 272 x 272 mm
Sumideros de
80

Classe de carga M 125


44
cubierta de hierro Peso: 21,2 kg
Bastidor de
fundido Gravíticos
Extensión
16 DN100 - DN150
con Rejilla
DN80
Quadro de
Sumidouros de
extensão com
cobertura de ferro
grelha
fundido Gravíticos
DN 100 - DN 150 Atornillado
DN80 De hierro fundido, con lacado
Tamaño del bastidor: 296x296mm
Tamaño de la rejilla: 272x272mm
Clase de carga M 125
Peso: 21,2 kg
Aparafusado 70004200
De ferro fundido,
com envernizamento
Tamanho quadro: 296 x 296mm
Tamanho grelha: 272 x 272 mm
Classe de carga M 125
Peso: 21,2 kg
10

Sumideros de Sin fijación


M
PA

cubierta de hierro De hierro fundido, con lacado


-K
l.

Bastidor de Tamaño del bastidor: 300x300mm


fundido Gravíticos
□300

Extensión Tamaño de la rejilla: 282x282mm


DN100 - DN150
con Rejilla Clase de carga M 125
DN80
Quadro de
Sumidouros de
Sem fixação 70004600
extensão com De ferro fundido,
□282 cobertura de ferro com envernizamento
grelha
75 20

fundido Gravíticos Tamanho quadro: 300 x 300mm


DN 100 - DN 150 Tamanho grelha: 282 x 282 mm
DN80 Classe de carga M 125
Ø180

Ø 200
15
Sin fijación
De hierro fundido, con lacado
45

Sumideros de Tamaño bastidor (diámetro): 200mm


Bastidor de Tamaño rejilla (diámetro): 185mm
cubierta de hierro
Extensión Clase de carga M 125
fundido Gravíticos
con Rejilla Peso: 5,1 kg
DN100 - DN150
Quadro de
Sumidouros de
Sem fixação 70002800
extensão com De ferro fundido,
cobertura de ferro com envernizamento
grelha
fundido Gravíticos Tamanho quadro (diâmetro) 200 mm
DN 100 - DN 150 Tamanho grelha (diâmetro): 185 mm
Classe de carga M 125
Peso: 5,1 kg

Sumideros de
cubierta de hierro De acero inoxidable
fundido Gravíticos Con 2 tornillos de sujeción
Ø287 DN100 - DN150 Clase de carga H 1,5
Colector
JeT DN80 Peso: 1,2 kg
de Gravilla 70001200
15

Sumidouros de De aço inoxidável


Grelha de pinha
75

cobertura de ferro Com 2 parafusos de fixação


fundido Gravíticos Classe de carga H 1,5
Peso: 1,2 kg
DN 100 - DN 150
JeT DN80

49
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Extensiones para sumideros de cubierta


Extensões para sumidouros de cobertura
Altura
Descripción
Diseño · Desenho Modelo Ajustable Cod. Art.
Descrição
mm

□198 Plástico
Anillo de sujeción
Sin fijación
Marco de plástico 198x198mm
Sem fixação
50848700
150

Rejilla con ranuras de acero


inoxidable 188x188mm
Ø198 K3
Plástico
45 - 150
Anel de retenção
Quadro de plástico 198 x 198mm Atornillado
Grelha com ranhuras de aço Antideslizamiento: Clase C
Aparafusado
50848711
inoxidável 188 x 188mm
8 K3 Antiderrapante: Classe C

□198 Plástico
Anillo de sujeción
Atornillado
Marco de plástico 198x198mm
Aparafusado
50847100
150

Rejilla con ranuras de acero


inoxidable 188x188mm
Ø198 K3
Plástico
45 - 150
Anel de retenção
8

Atornillado
Quadro de plástico 198 x 198mm
Antideslizamiento: Clase C
Grelha com ranhuras de aço
Aparafusado
50847111
inoxidável 188 x 188mm
Antiderrapante: Classe C
K3

MEKU
□196 Anillo de sujeción
Marco de acero 196x196mm Atornillado
Rejilla con ranuras de acero Aparafusado
50848100
158

inoxidable 188x188mm
Ø198
K3
MEKU 50 - 155
Anel de retenção
Quadro de aço inoxidável Atornillado
196 x 196 mm Antideslizamiento: Clase C
Grelha com ranhuras de aço Aparafusado
50848111
8
inoxidável 188 x 188 mm Antiderrapante: Classe C
K3

Acero Inoxidable
□196 Anillo de sujeción
Marco de acero 196x196mm Atornillado
Aparafusado
50848900
Rejilla con ranuras de acero
160

inoxidable 188x188mm
K3
Ø198
Aço inoxidável 45 - 160
Anel de retenção
Quadro de aço inoxidável Atornillado
8

196 x 196 mm Antideslizamiento: Clase C


Grelha com ranhuras de aço Aparafusado 50848911
inoxidável 188 x 188 mm Antiderrapante: Classe C
K3

50
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Accesorios · Acessórios

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Ø127
Sumideros de cubierta
DN 100
Protección antiincendios verificada de acuerdo
Inclinación tubuladura: 90°
con la normativa de homologación de obras AbZ:
Sumideros para cubiertas con
Z-19.17-1888/ 1887
aparcamiento 300x300mm
127

Cartucho ¡Atención! El cartucho reduce la


Inclinación tubuladura: 90°
antiincendios capacidad de drenaje. Peso: 0,3 kg
Cartucho
Sumidouros de cobertura
Proteção contra incêndios verificada de acordo 70342015
DN 100
anti-incêndio com as normas de homologação de obras AbZ:
Inclinação da tubuladura: 90°
Z-19.17-1888/ 1887
Sumidouros para coberturas
Atenção! O cartucho reduz a capacidade de
com estacionamento
drenagem. Peso: 0,3 kg
300 x 300 mm
Inclinação da tubuladura: 90°

Con termostato integrado


Conexión: 220 – 240 V CA
Potencia nominal: 25 W
Grado de protección: IP 67
Cable de alimentación:
SIHF 2 x 1 mm², Longitud: 1 m
Peso: 0,5 kg
Todos los sumideros de Com termóstato integrado
Calefacción de cubierta hechos de hierro Conexão: 220 – 240 V CA
la cubierta fundido Potência nominal: 25 W
Aquecimento da Todos os sumidouros de Grau de proteção: IP 67
cobertura cobertura realizados em Cabo de alimentação:
ferro fundido SIHF 2 x 1 mm²
Comprimento: 1 m
Peso: 0,5 kg

DN 100 70008520

DN 125 - DN 150 70008525

2 piezas
114 Escudo Sumideros de cubierta M8 x 16
térmico Gravíticos DN 100 Fijación con tacos de impacto
470

Escudo Sumidouros de cobertura 2 peças


70342027
térmico Gravíticos DN 100 M8 x 16
440 Fixação com dispositivos de impacto

Ø368
60
130

Ø190
Carcasa de Sumideros de cubierta gra-
aislamiento víticos con salida vertical De vidrio celular
para sumidero DN 100 – DN 150 Peso: 1,3 kg
Estrutura de Sumidouros de cobertura De espuma de vidro
70402100
isolamento para gravíticos com saída verti- Peso: 1,3 kg
sumidouro cal DN 100 – DN 150
266
430
400

De vidrio celular
Peso: 2,1 kg
□420
De espuma de vidro
60

Carcasa Sumideros de cubierta Peso: 2,1 kg


aislante con salida horizontal
h

Estrutura Sumidouros de cobertura DN 100 · Altura: 170 mm 70403100


125 isolante com saída horizontal
335 x 250
DN 125 · Altura: 215 mm 70403200

DN 150 · Altura: 240 mm 70403300

51
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

□450 Anillo de aisla-


miento para la Cuerpo de sumidero De vidrio celular

100
parte superior de cubierta Peso: 1,9 kg
Anel de isola- Corpo de sumidouro De espuma de vidro
70401100
mento para a de cobertura Peso: 1,9 kg
Ø220
parte superior
70

Ø115 Sumideros de cubierta


de hierro fundido Gravíticos De vidrio celular
Anillo aislante DN 100 - DN 150 Peso: 0,5 kg
Anel isolante Sumidouros de cobertura De espuma de vidro
70402300
□265

de ferro fundido Gravíticos Peso: 0,5 kg


DN 100 - DN 150

□450 Elemento de Cuerpo de sumidero De vidrio celular


50

compensación de cubierta Peso: 0,8 kg


Elemento de Corpo de sumidouro De espuma de vidro
70400100
Ø220 compensação de cobertura Peso: 0,8 kg

Instalación rejas H1,5 y


L15 en cuerpo sumidero De hierro fundido
Ø200
de cubiertas Gravíticos De ferro fundido
Ø189
Realce DN100 - DN 150
H

Elevação Instalação Grelhas H 1,5 e


L 15 no corpo sumidouro Altura: 25 mm, Peso: 0,7 kg 70002500
de cobertura Gravíticos
DN100 - DN150 Altura: 35 mm, Peso: 1,4 kg 70003500

Ø199 Marco superponible con


Ø189 rejilla, Clase de carga De hierro fundido
Realce L 15 y M 125 Peso: 2,0 kg
45

Elevação Quadro sobreponível com De ferro fundido


70004500
grelha, Classe de carga Peso: 2,0 kg
L 15 e M 125

De acero inoxidable, material 1.4301


Mínima distancia a la cubierta por
encima de la brida fija del
182 sumidero: 60 mm
Sumideros de cubierta
62

Anchura de ranura: 8 mm
42

Cestillo Gravíticos DN100 - DN150


Cesto Sumidouros de cobertura
Peso: 0,6 kg 70001300
De aço inoxidável, material 1.4301
Gravíticos DN100 - DN150
Mínima distância à cobertura por cima da
flange fixa do sumidouro: 60 mm
Largura de ranhura: 8 mm
Peso: 0,6 kg

De hierro fundido
Accesorios de extensión:
Clase de carga H 1,5 y L 15
Ø 211 Acessórios de extensão:
Anillo de Ajustabilidad de altura hasta: 24 mm
Ø 203 508487xx
15

transición Peso: 1,1 kg


Anel de tran-
508471xx
De ferro fundido
70003100
46

508481xx
Ø 184 sição Classe de carga H 1,5 e L 15
508489xx
Ajuste de altura até: 24 mm
Peso: 1,1 kg

Accesorios de extensión:
De acero inoxidable, material 1.4301
Acessórios de extensão:
Mínima distancia a la cubierta por
50847100
encima de la brida fija del
50848000
sumidero: 50 mm
42

Cestillo 50848100
Cesto 50848300
Peso: 0,6 kg 50861019
Ø145 De aço inoxidável, material 1.4301
50848700
Mínima distância à cobertura por cima da
50848900
flange fixa do sumidouro: 50 mm
50849100
Peso: 0,6 kg
94058900

52
Sistema de desagüe por gravedad HIerro Fundido · Sistema de drenagem por gravidade Ferro Fundido
Accesorios Sumideros DN100 - DN150 · Acessórios Sumidouros DN100 - DN150

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Compuesto de:
1 junta de brida para brida suelta
1 junta de brida para brida fija
Grosor: 4 mm
Sumideros de cubierta Composto de:
Set de juntas Gravíticos DN100 - DN150 1 junta de flange para flange solta
de brida Jet DN 80 1 junta de flange para flange fixa
204

Conjunto de Sumidouros de cobertura Espessura: 4 mm


juntas de flange Gravíticos DN100 - DN150
Jet DN 80 EPDM 70341026

PVC Flexible · PVC Flexível 70342026

Caucho NBR/SBR · Borracha NBR/SBR 70343026

Para conducto de ventilación existente in


situ. Tubo SML DN 125 de hierro fundido.
Para el desalojo de aguas residuales a
través de la cubierta
Longitud conforme a UNE EN 12056
Anillo de y DIN 1986-100, Peso: 0,7 kg
Sumideros de cubierta Para conduta de ventilação existente in situ.
sellado con
Gravíticos DN 100/DN 125 Tubo SML DN 125 de ferro fundido
anillo de
con salida vertical Para o despejo de águas residuais através
bloqueo
Sumidouros de cobertura do cobertura. Comprimento em confor-
Anel de vedação
Gravíticos DN 100/DN 125 midade com a UNE EN 12056 e UNE EN
com anel de
com saída vertical 1986-100
bloqueio
Peso: 0,7 kg
Ø135
Sumidero 1 pieza · Sumidouro 1 peça 70006300

Sumidero 2 piezas · Sumidouro 2 peças 70006400

Con anillo de sellado


Tubo de Altura de acumulación: 35 mm
Ø210
Ø135 acumulación Peso: 2 kg
para Com anel de vedação
Sumidero de cubierta
rebosadero de
35

Gravíticos DN 100 Altura de acumulação: 35 mm


emergencia Peso: 2 kg
130

Sumidouros de cobertura
Tubo de acu-
Gravíticos DN 100
mulação para
transvasamento Sumidero 1 pieza · Sumidouro 1 peça 70341050
de emergência
Sumidero 2 piezas · Sumidouro 2 peças 70441050

Tubo de Con anillo de sellado


Ø210 acumulación Altura de acumulación: 45 mm
Ø135 para Peso: 2,2 kg
rebosadero de Sumideros de cubierta Com anel de vedação
Gravíticos DN125 - DN150 Altura de acumulação: 45 mm
45

emergencia
Tubo de Sumidouros de cobertura Peso: 2,2 kg
130

acumulação Gravíticos DN125 - DN150


para sistema de
transvasamento
Sumidero 1 pieza · Sumidouro 1 peça 70351050
de emergência
Sumidero 2 piezas · Sumidouro 2 peças 70451050

Sumideros de cubierta Diámetro: 117 mm


Ø117 Anillo de Gravíticos DN100 - DN150 Grosor: 2 mm
sellado Jet DN 80 Para parte superior de 2 piezas
Anel de Sumidouros de cobertura Diâmetro: 117 mm
70440026
Ø12 vedação Gravíticos DN100 - DN150 Espessura: 2 mm
Jet DN 80 Para parte superior de 2 peças

1 pieza
Escudo Sumideros de cubierta M8 x 16
440

14 térmico Gravíticos DN 100 Fijación con tacos de impacto


Ø1
Escudo Sumidouros de cobertura 1 peça
70342017
térmico gravíticos DN 100 M8 x 16
□470 Fixação com dispositivos de impacto

53
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Sumideros de cubierta ACO – 1 pieza/salida vertical 90°


Sumidouros de cobertura ACO – 1-peça/saída vertical: 90°
Sumideros de cubierta conforme a UNE EN Sumidouros de cobertura em conformidade Ø332

1253-2 com UNE EN 1253-2


De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301

110
Clase de material de construcción A1 Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión Com flange de clipagem por compressão
para impermeabilización con 1 lámina para impermeabilização com 1 folha
impermeabilizante. impermeabilizante.

250
Aplicable para 1 capa de Aplicável para 1 camada de

370
impermeabilización impermeabilização
Salida vertical Saída vertical
Sin lámina de impermeabilización Sem folha de impermeabilização
Ventajas de los productos ACO Vantagens dos produtos ACO ØD
Unidad comprobada en cuanto a Unidade comprovada quanto a
hermeticidad estanqueidade
Entrega del sumidero completo en un único Entrega do sumidouro completo numa única
paquete embalagem

Zanja instal.
Diseño Rejilla Aislante DN Vala instal. Ø Cod. Art.
Desenho Grelha Isolante mm
mm

DN 70 120 x 260 73 11791060
Acero
Inoxidable Sin aislante DN 100 150 x 290 103 11191060
Aço Sem isolamento
inoxidável
DN 125 150 x 290 133 11291060

DN 70 230 x 360 73 11791760
Acero
Inoxidable Lana de roca
Aço Lã de rocha DN 100 230 x 360 103 11191760
inoxidável
DN 125 230 x 360 133 11291760

DN 70 230 x 360 73 11791790
Acero Lana de roca,
Inoxidable con calefacción
Aço Lã de rocha, DN 100 230 x 360 103 11191790
inoxidável com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11291790

DN 70 230 x 360 73 11791560
Acero
Inoxidable Poliestireno
Aço Poliestireno DN 100 230 x 360 103 11191560
inoxidável
DN 125 230 x 360 133 11291560

DN 70 230 x 360 73 11791590
Acero Poliestireno,
Inoxidable con calefacción
Aço Poliestireno, DN 100 230 x 360 103 11191590
inoxidável com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11291590

54
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Zanja instal.
Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod Art
Desenho Grelha Isolante mm
mm

DN 70 120 x 260 73 11791010

Plástico Sin aislante DN 100 120 x 260 103 11191010


Plástico Sem isolamento

DN 125 120 x 260 133 11291010

DN 70 230 x 360 73 11791710

Plástico Lana de roca DN 100 230 x 360 103 11191710


Plástico Lã de rocha

DN 125 230 x 360 133 11291710

DN 70 230 x 360 73 11791740
Lana de roca,
Plástico con calefacción DN 100 230 x 360 103 11191740
Plástico Lã de rocha,
com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11291740

DN 70 230 x 360 73 11791510

Plástico Poliestireno DN 100 230 x 360 103 11191510


Plástico Poliestireno

DN 125 230 x 360 133 11291510

DN 70 230 x 360 73 11791540
Poliestireno,
Plástico con calefacción DN 100 230 x 360 103 11191540
Plástico Poliestireno,
com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11291540

55
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Sumideros de cubierta ACO – 2 pieza/salida vertical 90°


Sumidouros de cobertura ACO – 2-peça/saída vertical: 90°
Ø332
Sumideros de cubierta conforme a UNE EN Sumidouros de cobertura em conformidade
1253-2 com UNE EN 1253-2
De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301

110
Clase de material de construcción A1 Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión Com flange de clipagem por compressão

50 – 300
para impermeabilización con 1 lámina para impermeabilização com 1 folha
impermeabilizante impermeabilizante.
Aplicable para 2 capas de Aplicável para 2 camadas de
impermeabilización impermeabilização
Incl. barrera de vapor Saída vertical

251
Salida vertical Sem folha de impermeabilização

370
Sin lámina de impermeabilización Vantagens dos produtos ACO
Ventajas del producto Unidade comprovada quanto a
Unidad comprobada en cuanto a estanqueidade
hermeticidad Entrega do sumidouro completo numa única ØD

Entrega del sumidero completo en un único embalagem


paquete

Zanja instal.
Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod. Art.
Desenho Grelha Isolante mm
mm

DN 70 120 x 260 73 11792060
Acero
Inoxidable Sin aislante DN 100 150 x 290 103 11192060
Aço Sem isolamento
inoxidável
DN 125 150 x 290 133 11292060

DN 70 230 x 360 73 11792760
Acero
Inoxidable Lana de roca DN 100 230 x 360 103 11192760
Aço Lã de rocha
inoxidável
DN 125 230 x 360 133 11292760

DN 70 230 x 360 73 11792790
Acero Lana de roca,
Inoxidable con calefacción DN 100 230 x 360 103 11192790
Aço Lã de rocha,
inoxidável com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11292790

DN 70 230 x 360 73 11792560
Acero
Inoxidable Poliestireno DN 100 230 x 360 103 11192560
Aço Poliestireno
inoxidável
DN 125 230 x 360 133 11292560

DN 70 230 x 360 73 11792590
Acero Poliestireno,
Inoxidable con calefacción DN 100 230 x 360 103 11192590
Aço Poliestireno,
inoxidável com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11292590

56
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Zanja instal.
Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod Art
Desenho Grelha Isolante mm
mm

DN 70 120 x 260 73 11792010

Plástico Sin aislante DN 100 120 x 260 103 11192010


Plástico Sem isolamento

DN 125 120 x 260 133 11292010

DN 70 230 x 360 73 11792710

Plástico Lana de roca DN 100 230 x 360 103 11192710


Plástico Lã de rocha

DN 125 230 x 360 133 11292710

DN 70 230 x 360 73 11792740
Lana de roca,
Plástico con calefacción DN 100 230 x 360 103 11192740
Plástico Lã de rocha,
com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11292740

DN 70 230 x 360 73 11792510

Plástico Poliestireno DN 100 230 x 360 103 11192510


Plástico Poliestireno

DN 125 230 x 360 133 11292510

DN 70 230 x 360 73 11792540
Poliestireno,
Plástico con calefacción DN 100 230 x 360 103 11192540
Plástico Poliestireno,
com aquecimento
DN 125 230 x 360 133 11292540

57
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Sumideros de cubierta ACO – 1 pieza/salida horizontal 1,5°


Sumideros de cubierta ACO – 1 pieza/saída horizontal 1,5°
Sumideros de cubierta conforme a UNE EN Sumidouros de cobertura em conformidade Ø332
1253-2 com a UNE EN 1253-2
De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301
Clase de material de construcción A1 Classe de material de construção A1

110
Con brida de clipaje por compresión Com flange de clipagem por compressão
para impermeabilización con 1 lámina para impermeabilização com 1 folha
impermeabilizante impermeabilizante.

h1
Aplicable para 1 capa de Aplicável para 1 camada de

h3

ØD
impermeabilización impermeabilização

h2
Salida horizontal Saída horizontal
l1
Sin lámina de impermeabilización Sem folha de impermeabilização
Ventajas del producto Ventajas del producto
Unidad comprobada en cuanto a Unidade comprovada quanto a
hermeticidad estanqueidade
Entrega del sumidero completo en un único Entrega do sumidouro completo numa única
paquete embalagem

Zanja instal. Dimensiones · Dimensões mm


Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod. Art.
Desenho Grelha Isolante mm
mm h1 h2 h3 h4

DN 70 120 x 260 95 45 140 213 73 11751060


Acero Sin aislante
Inoxidable Sem DN 100 150 x 290 104 66 170 226 103 11151060
Aço isolamento
inoxidável
DN 125 150 x 290 124 76 200 230 133 11251060

DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751760


Acero
Inoxidable Lana de roca DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151760
Aço Lã de rocha
inoxidável
DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251760

Lana de DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751790


Acero roca, con
Inoxidable calefacción DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151790
Aço Lã de
inoxidável rocha, com
aquecimento DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251790

DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751560


Acero
Inoxidable Poliestireno DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151560
Aço Poliestireno
inoxidável
DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251560

Poliestireno, DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751590


Acero con
Inoxidable calefacción DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151590
Aço Poliestireno,
inoxidável com
aquecimento DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251590

58
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Completos DN70 - DN125 · Sumidouros Completos DN70 - DN125

Zanja instal. Dimensiones · Dimensões mm


Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod. Art.
Desenho Grelha Isolante mm
mm h1 h2 h3 h4

DN 70 120 x 260 95 45 140 213 73 11751010


Sin aislante
Plástico Sem DN 100 120 x 260 104 66 170 226 103 11151010
Plástico isolamento
DN 125 120 x 260 124 76 200 230 133 11251010

DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751710

Plástico Lana de roca DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151710
Plástico Lã de rocha

DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251710

Lana de DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751740


roca, con
Plástico calefacción DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151740
Plástico Lã de
rocha, com
aquecimento DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251740

DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751510

Plástico Poliestireno DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151510


Plástico Poliestireno

DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251510

Poliestireno, DN 70 230 x 360 95 45 140 213 73 11751540


con
Plástico calefacción DN 100 230 x 360 104 66 170 226 103 11151540
Plástico Poliestireno,
com
aquecimento DN 125 230 x 360 124 76 200 230 133 11251540

59
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros Antiincendio · Sumidouros Anti-incêndio

Sumideros de cubierta ACO antiincendios - 1 pieza/Salida vertical 90°


Sumidouros de cobertura ACO anti-incêndio - 1-peça/saída vertical 90°
Sumideros de cubierta conforme a UNE EN Sumidouros de cobertura em conformidade Ø500

1253-2 comUNE EN 1253-2


De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301

105
Clase de material de construcción A1 Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión Com flange de clipagem por compressão
para impermeabilización con 1 lámina para impermeabilização com 1 folha
impermeabilizante. impermeabilizante.
Aplicable para 1 capa de Aplicável para 1 camada de

370
impermeabilización impermeabilização
Salida vertical Saída vertical
Sin lámina de impermeabilización Sem folha de impermeabilização
Ventajas de los productos Vantagens dos produtos ACO
Unidad comprobada en cuanto a Unidade comprovada quanto a Ø103
hermeticidad estanqueidade
Entrega del sumidero completo en un único Entrega do sumidouro completo numa única
paquete embalagem
Homologación antiincendios para sumideros Homologação anti-incêndio para sumidouros
de cubierta DN 100 de cobertura DN 100
Clase de resistencia al fuego R30 - R120 Classe de resistência ao fogo R30 - R120
Homologación AbZ: Z-19.17-1888 Homologação AbZ: Z-19.17-1888
Homologación antiincendios para sumideros Homologação anti-incêndio para sumidouros
de cubierta DN 70 de cobertura DN 70
Homologación AbZ: solicitada Homologação AbZ: solicitada

Zanja instal.
Diseño Rejilla Aislante Ø
DN Vala instal. Cod. Art.
Desenho Grelha Isolante mm
mm

Acero DN 70 290 x 150 73 13221060


Inoxidable Sin aislante
Aço Sem isolamento
inoxidável DN 100 150 x 290 103 13111060

Acero Sin aislante DN 70 290 x 150 73 13221090


Inoxidable con calefacción
Aço Sin aislante
inoxidável con calefacción DN 100 150 x 290 103 13111090

Acero DN 70 400 x 400 73 13221860


Inoxidable Vidrio celular
Aço Espuma de vidro
inoxidável DN 100 400 x 400 103 13111860

Acero Vidrio celular, DN 70 400 x 400 73 13221890


Inoxidable con calefacción
Aço Espuma de vidro,
inoxidável com aquecimento DN 100 400 x 400 103 13111890

Acero
Inoxidable Lana de roca DN 70 290 x 190 73 13221760
Aço Lã de rocha
inoxidável

Acero Lana de roca, con


Inoxidable calefacción DN 70 290 x 190 73 13221790
Aço Lã de rocha, com
inoxidável aquecimento

60
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Elemento de Retención · Elemento de Retenção

Elemento de retención para cubierta ACO


Elemento de retenção para cobertura ACO
De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301
Clase de material de construcción A1 Classe de material de construção A1
Apto para los sumideros de cubierta Adequado para sumidouros de cobertura
gravítico: gravíticos:
DN 70 y DN 100 DN 70 e DN 100
1 o 2 piezas 1 ou 2 peças
90° y 1,5° 90° e 1,5°
Sumideros de cubierta conforme a UNE EN Sumidouros de cobertura em conformidade
1253-2 com a UNE EN 1253-2
Homologación antiincendios para sumideros Homologação anti-incêndio para sumidouros
de cubierta: de cobertura:
DN 100 AbZ: Z-19.17-1888 DN 100 AbZ: Z-19.17-1888
DN 70: Homologación AbZ solicitada DN 70: Homologação AbZ solicitada
Ventajas del Producto Ventajas del Producto
Fabricación del elemento de retención a Fabrico personalizado do elemento de
medida del cliente: retenção:
Altura a elegir Altura a escolher
Capacidad de drenaje a elegir desde 0,5 Capacidade de drenagem a escolher de
l/s hasta 3,9 l/s con DN 70 y desde 0,5 l/s 0,5 l/s até 3,9 l/s com DN 70 e de 0,5 l/s
hasta 4,3 l/s con DN 100. até 4,3 l/s com DN 100.
Menor riesgo de obturaciones gracias a la Redução do risco de contaminação através
apertura rectangular da abertura retangular
Fácil instalación, limpieza y mantenimiento Fácil instalação, limpeza e manutenção
En caso de un cambio en los parámetros de No caso de uma alteração nos parâmetros
drenaje se puede cambiar o reacondicionar de drenagem pode ser alterado ou
el elemento de retención. recondicionado o elemento de retenção.

Altura Tubo Capacidad


Apto para
Diseño · Desenho Retención Capacidade Cod. Art.
Adequado para
Retençao mm l/s

Elemento de retención · Elemento de retenção

0,5 11711060

1,0 11711062
Sumideros de cubierta
Gravíticos DN70 - DN100 -
H

DN125
85 Sumidouros de cobertura 1,5 11711064
Ø 210
Gravíticos DN70 - DN100 -
DN125
Ø 292
2,0 11711066

2,5 11711068

Elemento de retención o sumidero de emergencia · Elemento de retenção ou sumidouro de emergência


Sumideros de cubierta
Gravíticos DN 70
Sumidouros de cobertura
3,9
Gravíticos DN 70

Sumideros de cubierta
Gravíticos DN 100
50 4,3 11713060
H

Sumidouros de cobertura
Ø 210
Gravíticos DN 100
Ø 292

Sumideros de cubierta
Gravíticos DN 125
Sumidouros de cobertura
8,3
Gravíticos DN 125

61
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros de Cubierta · Sumidouros de cobertura

Sumideros de cubierta ACO - Cuerpos de sumidero


Sumidouros de cobertura ACO - Corpos do sumidouro
Tamaño sumidero DN 70 - DN 125 Tamanho sumidouro DN 70 - DN 125
Verificado conforme a UNE EN 1253-2 Verificado em conformidade com a UNE EN
Para sumideros de 1 o 2 piezas 1253-2
De acero inoxidable, material 1.4301 Para sumidouros de 1 ou 2 peças
Clase de material de construcción A1 De aço inoxidável, material 1.4301
Sin aislante Classe de material de construção A1
Con brida de clipaje por compresión de Sem isolamento
acuerdo con UNE EN 1253-2 Com flange de vedação por compressão de
acordo com a norma UNE EN 1253-2

Zanja instalación mm
Diseño · Desenho DN Cod. Art.
Vala instalação mm

Salida vertical a 90º · Saída vertical à 90º


Ø332
Ø232

DN 70 230 x 360 01744730


370

Ø73

Ø332
Ø232

DN 100 230 x 360 01744731


370

Ø103

Ø332
Ø232

DN 125 230 x 360 01744732


370

Ø133

62
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros de Cubierta · Sumidouros de cobertura

Zanja instalación mm
Diseño · Desenho DN Cod. Art.
Vala instalação mm

Salida horizontal a 1,5º · Saída horizontal à 1,5º

Ø233

DN 70 220 x 360 01744803

87

95
124

131
118

Ø73
213

Ø233
102

DN 100 260 x 400 01744804


104
154

155
148

Ø103
90

226

Ø233

DN 125 260 x 400 01744811


124
116
184
178

191
Ø133
120

230

63
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros de Cubierta · Sumidouros de cobertura

Fondos de sumidero · Fundos de sumidouro


Nombre Apto para
Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Salida vertical a 90º · Saída vertical à 90º


Ø233

De acero inoxidable, material 1.4301.


Salida vertical 90°. Con brida de clipaje
55

por compresión conforme a EN 1253-2


Sumideros de
Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de
de construcción
Fondo acero inoxidable
Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN70
370
Fundo Sumidouros de
De aço inoxidável, material 1.4301. Saída 01744715
vertical 90°
sumidouro cobertura de
Com flange de clipagem por compressão
aço inoxidável
de acordo com a EN 1253-2
Gravíticos DN70
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X
Ø73

Ø233

De acero inoxidable, material 1.4301.


Salida vertical 90°. Con brida de clipaje
por compresión conforme a EN 1253-2
Sumideros de Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de de construcción
Fondo acero inoxidable Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN100 De aço inoxidável, material 1.4301. Saída
Fundo Sumidouros de vertical 90°
01744716
370

sumidouro cobertura de Com flange de clipagem por compressão


aço inoxidável de acordo com a
Gravíticos DN100 EN 1253-2
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X
Ø103

Ø233

De acero inoxidable, material 1.4301.


Salida vertical 90°. Con brida de clipaje
por compresión conforme a EN 1253-2
Sumideros de
75

Tapa protectora de plástico para el periodo


cubierta de
de construcción
Fondo acero inoxidable
Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN125
Fundo Sumidouros de
De aço inoxidável, material 1.4301. Saída 01744717
370

vertical 90°
sumidouro cobertura de
Com flange de clipagem por compressão
aço inoxidável
de acordo com a EN 1253-2
Gravíticos DN125
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X
Ø133

Ø233

De acero inoxidable, material 1.4301.


Salida vertical 90°. Con brida de clipaje
por compresión conforme a EN 1253-2
Sumideros de
Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de
de construcción
Fondo acero inoxidable
Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN150
Fundo Sumidouros de
De aço inoxidável, material 1.4301. Saída 01748778
370

vertical 90°
sumidouro cobertura de
Com flange de clipagem por compressão
aço inoxidável
de acordo com a EN 1253-2
Gravíticos DN150
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X
Ø160

64
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Sumideros de Cubierta · Sumidouros de cobertura

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Salida vertical a 1,5º · Saída vertical à 1,5º

De acero inoxidable, material 1.4301.


Salida horizontal 1,5°. Con brida de clipaje
por compresión conforme a EN 1253-2
Sumideros de
Ø233 Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de
de construcción
Fondo acero inoxidable
Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN70
De aço inoxidável, material 1.4301. Saída 01744803
87

95
Fundo Sumidouros de
124

131
118

horizontal 1,5°

Ø73
sumidouro cobertura de
Com flange de clipagem por compressão
213 aço inoxidável
de acordo com a EN 1253-2
Gravíticos DN70
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X

De acero inoxidable, material 1.4301. Sali-


da horizontal 1,5°. Con brida de clipaje por
compresión conforme a UNE EN 1253-2
Ø233 Sumideros de Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de de construcción
Fondo acero inoxidable Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN100 De aço inoxidável, material 1.4301. Saída
102

01744804
104

Fundo Sumidouros de horizontal 1,5°


154

155
148

Ø103

sumidouro cobertura de Com flange de clipagem por compressão


90

aço inoxidável de acordo com a


226
Gravíticos DN100 UNE EN 1253-2
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X

De acero inoxidable, material 1.4301. Sali-


da horizontal 1,5°. Con brida de clipaje por
compresión conforme a UNE EN 1253-2
Ø233
Sumideros de Tapa protectora de plástico para el periodo
cubierta de de construcción
Fondo acero inoxidable Incl. junta GM-X
sumidero Gravíticos DN125 De aço inoxidável, material 1.4301. Saída
124

01744811
116

Fundo Sumidouros de horizontal 1,5°


184
178

191
Ø133
120

sumidouro cobertura de Com flange de clipagem por compressão


aço inoxidável de acordo com a
230 Gravíticos DN125 UNE EN 1253-2
Tampa protetora de plástico para o perío-
do de construção
Incl. junta GM-X

65
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Accesorios Sumideros de Cubierta · Acessórios Sumidouros de cobertura

Accesorios · Acessórios

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Ø85

Sumideros de cubierta ¡Atención! El cartucho reduce


Cartucho Salida vertical 90° la capacidad de drenaje.
antiincendios Gravíticos DN 70 Peso: 0,2 kg
Cartucho Sumidouros de cobertura Atenção! O cartucho reduz a
51692015
104
98

anti-incêndio Saída vertical 90° capacidade de drenagem.


Gravíticos DN 70 Peso: 0,2 kg
68,5

Ø127 Protección antiincendios verificada de acuerdo


con la normativa de homologación de obras AbZ:
Z-19.17-1888/ 1887
Sumideros de cubierta ¡Atención! El cartucho reduce la
127

Cartucho Salida vertical 90° capacidad de drenaje.


antiincendios Gravíticos DN 100 Peso: 0,3 kg
Cartucho Sumidouros de cobertura Proteção contra incêndios verificada de acordo
70342015
anti-incêndio Saída vertical 90° com as normas de homologação de obras AbZ::
Gravíticos DN 100 Z-19.17-1888/ 1887
Atenção! O cartucho reduz a
capacidade de drenagem.
Peso: 0,3 kg

Con termostato integrado


Conexión: 220 – 240 V CA
Potencia nominal: 25 W
Grado de protección: IP 67
Todos los sumideros de Cable de alimentación:
cubierta hechos en hierro SIHF 2 x 1 mm², Longitud: 1 m
Calefacción de
fundido DN 40 – DN 100 Peso: 0,5 kg
la cubierta
Aquecimento
Todos os sumidouros de Com termóstato integrado 70008520
cobertura realizados em Conexão: 220 – 240 V CA
da cobertura
ferro fundido Potência nominal: 25 W
DN 40 – DN 100 Grau de proteção: IP 67
Cabo de alimentação:
SIHF 2 x 1 mm²
Comprimento: 1 m
Peso: 0,5 kg

Con termostato integrado


Conexión: 220 – 240 V CA
Potencia nominal: 40 W
Grado de protección: IP 67
Todos los sumideros de Cable de alimentación:
cubierta hechos en hierro SIHF 2 x 1 mm², Longitud: 1 m
Calefacción de
fundido DN 125 – DN 150 Peso: 0,5 kg
la cubierta
Aquecimento
Todos os sumidouros de Com termóstato integrado 70008525
cobertura realizados em Conexão: 220 – 240 V CA
da cobertura
ferro fundido Potência nominal: 40 W
DN 125 – DN 150 Grau de proteção: IP 67
Cabo de alimentação:
SIHF 2 x 1 mm²
Comprimento: 1 m
Peso: 0,5 kg

Sumideros de cubierta
de acero inoxidable serie
Gravíticos De acero inoxidable, material 1.4301
Ø271
Reja Sumideros de azotea De aço inoxidável, material 1.4301
paragravillas Gravíticos
4,5

Grelha Sumidouros de cobertura


h

antigravilhas de aço inoxidável série


Gravíticos Altura: 75 mm, Peso: 1,1 kg 01744663
Sumidouros de terraço
Gravíticos Altura: 221 mm, Peso: 2,1 kg 01744664

66
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Accesorios Sumideros de Cubierta · Acessórios Sumidouros de cobertura

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Modelo de 1 pieza
Sumidero de cubierta
Con tacos de impacto M 8 y tornillos
Escudo Gravítico/Jet de acero
hexagonales M 8 x 16
térmico inoxidable DN 70


Ø76
Escudo Sumidouro de cobertura
Modelo de 1 peça 01747797
Com dispositivos de impacto M 8 e parafu-
térmico Gravítico/Jet de aço
sos hexagonais
inoxidável DN 70
 M 8 x 16

Modelo de 1 pieza
Con tacos de impacto M 8 y tornillos
Escudo Sumideros de cubierta
hexagonales M 8 x 16
térmico Gravítico DN 100
440

14 Modelo de 1 peça 70342017


Ø1
Escudo Sumidouros de cobertura
Com dispositivos de impacto M 8 e parafu-
térmico Gravítico DN 100
sos hexagonais
□470 M 8 x 16

Modelo de 2 pieza
114 Escudo Sumideros de cubierta Con tacos de impacto M 8 y tornillos
térmico Gravítico DN 100 hexagonales M 8 x 16
470

Escudo Sumidouros de cobertura Modelo de 2 peça


70342027
térmico Gravítico DN 100 Com dispositivos de impacto M 8 e parafu-
440 sos hexagonais M 8 x 16

Ø170
Ø110
Sumidero de cubierta
Reja
Gravítico de acero
paragravillas De Plástico
01748736
99

inoxidable
Grelha De Plástico
Sumidouro de cobertura
antigravilhas
234 Gravítico de aço inoxidável
254

Ø323
Reja Sumidero de cubierta serie De acero inoxidable, material 1.4301
40

paragravillas Gravítico/Jet de acero Clase de carga: H 1,5


para enterrar inoxidable Peso: 0,63 kg
01536001
220

Grelha Sumidouro de cobertura De aço inoxidável, material 1.4301


antigravilhas série Gravítico/Jet de aço Classe de carga: H 1,5
LK=Ø233
a enterrar inoxidável Peso: 0,63 kg
14

Sumideros de cubierta Grosor: 4 mm


serie Jet/Gravítico de Peso: 0,3 kg
acero inoxidable Espessura: 4 mm
Junta Sumideros de cubierta Peso: 0,3 kg
de Brida para azotea Gravíticos
DN

2
Junta Sumidouros de cobertura
30 de flange série Jet/Gravítico de aço EPDM 01744287
inoxidável
Sumidouros de cobertura PVC Flexible · PVC Flexível 01744292
para terraço Gravíticos
Caucho NBR/SBR · Borracha NBR/SBR 01744297

Sumidero de cubierta serie De EPDM


Junta Gravítico/Jet de acero Para instalación en canalones
de Brida inoxidable Grosor: 5 mm
Junta Sumidouro de cobertura De EPDM
01744295
de flange série Gravítico/Jet de aço Para instalação em calhas
inoxidável Espessura: 5 mm

67
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Accesorios Sumideros de Cubierta · Acessórios Sumidouros de cobertura

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

De poliestireno
Altura: 250 mm
Largo x Ancho: 205 x 205 mm
□205 Sumideros de cubierta Peso: 0,2 kg De poliestireno
serie Jet/Gravíticos de De poliestireno
acero inoxidable Altura: 250 mm
150

110
Aislante Salida vertical 90° Comprimento x Largura: 205 x 205 mm
Isolante Sumidouros de cobertura Peso: 0,2 kg
série Jet/Gravíticos de
5

aço inoxidável DN 70 01744718


105

Saída vertical 90°


DN 100 01744719

DN 125 01744720

Sumideros de cubierta
250

serie Jet/Gravíticos de
acero inoxidable De lana de roca,
Salida vertical 90° material de construcción A1
Aislante DN 70 Peso: 0,6 kg
Ø75
Isolante Sumidouros de cobertura De lã de rocha, material de
01744657
Ø180
série Jet/Gravíticos de construção A1
aço inoxidável Peso: 0,6 kg
Saída vertical 90°
DN 70

Sumideros de cubierta
250

serie Jet/Gravíticos de
acero inoxidable De lana de roca,
Salida vertical 90° material de construcción A1
Aislante DN 100 Peso: 0,6 kg
Ø102
Isolante Sumidouros de cobertura De lã de rocha, material de
01744721
Ø180
série Jet/Gravíticos de construção A1
aço inoxidável Peso: 0,6 kg
Saída vertical 90°
DN 100

Sumideros de cubierta
serie Jet/Gravíticos de
acero inoxidable De lana de roca,
Salida vertical 90° material de construcción A1
250

Aislante DN 125 Peso: 0,6 kg


Isolante Sumidouros de cobertura De lã de rocha, material de
01744722
série Jet/Gravíticos de construção A1
aço inoxidável Peso: 0,6 kg
Ø133 Saída vertical 90°
Ø220 DN 125

68
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Accesorios Sumideros de Cubierta · Acessórios Sumidouros de cobertura

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Sumideros de cubierta
serie Jet/Gravíticos de
acero inoxidable De poliestireno
Salida horizontal 1,5° Peso: 0,2 kg
Sumidouros de cobertura De poliestireno
série Jet/Gravíticos de Peso: 0,2 kg
20

aço inoxidável
Aislante Saída horizontal 1,5°
Isolante
H

DN 70, Altura: 140mm, Largo x Ancho: 260 x 190 mm


DN 70, Altura: 140mm, Comprimento x Largura: 260 x 190 mm
01744806
DN 100, Altura: 170mm, Largo x Ancho: 280 x 230 mm
DN 100, Altura: 170mm, Comprimento x Largura: 280 x 230 mm
01744807
DN 125, Altura: 200, Largo x Ancho: 280 x 230 mm
DN 125, Altura: 200, Comprimento x Largura: 280 x 230 mm 01744808

Anillo de
retención para Sumideros de cubierta De acero inoxidable, material 1.4301
Ø323 rebosadero de Gravíticos de acero Diámetro: 324 mm
35

emergencia inoxidable DN 70/DN 100 Altura: 35 mm


Anel de Sumidouros de cobertura De aço inoxidável, material 1.4301
01744676
retenção para Gravíticos de aço Diâmetro: 324 mm
5,5

transvasamento inoxidável DN 70/DN 100 Altura: 35 mm


de emergência

Anillo de
retención para Sumideros de cubierta De acero inoxidable, material 1.4301
Ø323 rebosadero de Gravíticos de acero Diámetro: 324 mm
45

1,5
emergencia inoxidable DN 125 Altura: 45 mm
Anel de Sumidouros de cobertura De aço inoxidável, material 1.4301
01744677
retenção para Gravíticos de aço Diâmetro: 324 mm
5,5

transvasamento inoxidável DN 125 Altura: 45 mm


de emergência

620
Chapa de
montaje para Sumideros de cubierta De chapa de acero galvanizado
Ø215 tejado de chapa Gravíticos DN 70 - DN 125 Grosor: 1,5 mm
trapezoidal Salida vertical 90° Peso: 3,14 kg
Placa de Sumidouros de cobertura De chapa de aço galvanizado
01744661
500

montagem para Gravíticos DN 70 – DN 125 Espessura: 1,5 mm


telhado de pla- Saída vertical 90° Peso: 3,14 kg
ca trapezoidal
400
120

10 Sumidero de cubierta serie De acero inoxidable, material 1.4301


460
Pozo de Jet/Gravíticos de acero Clase de carga K 3
Inspección inoxidable Peso: 5,34 kg
Caixa de Sumidouro de cobertura De aço inoxidável, material 1.4301
01537305
visita série Jet/Gravíticos de aço Classe de carga K 3
460

inoxidável Peso: 5,34 kg

□145 Sumidero de cubierta


Gravíticos/Jet de acero
inoxidable De vidrio celular
Manguito Salida vertical 90° Altura: 150 mm
Aislante DN 70 Para compensación longitudinal
Manga Sumidouro de cobertura De espuma de vidro
01747793
DN
isolante Gravíticos/Jet de aço Altura: 150 mm
inoxidável Para compensação longitudinal
Saída vertical 90°
DN 70

Sumidero de cubierta
Gravíticos de acero
0
Ø9 inoxidable
Anillo De vidrio celular
Salida vertical 90°
341

Aislante Altura: 100 m


Anel
DN 70
De espuma de vidro
01501269
Sumidouro de cobertura
isolante Altura: 100 m
Ø370
345 Gravíticos de aço inoxidável
Saída vertical 90°
DN 70

69
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de drenagem por gravidade Aço Inoxidável
Accesorios Sumideros de Cubierta · Acessórios Sumidouros de cobertura

Nombre Apto para


Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Sumidero de cubierta Graví-


tico de acero inoxidable
Ø1
20 Anillo DN 100 De vidrio celular

342
aislante Salida vertical 90° Altura: 100 m
Anel Sumidouro de cobertura De espuma de vidro
01747796
aislante Gravítico de aço inoxidável Altura: 100 m
DN 100
Ø370 Saída vertical 90°

□205
Sumidero de cubierta serie
Jet/Gravítico de acero De vidrio celular
Manguito inoxidable DN 100 Altura: 150 mm
Aislante Salida vertical 90° Como compensación longitudinal
Manga Sumidouro de cobertura De espuma de vidro
01747794
Ø105
isolante série Jet/Gravítico de aço Altura: 150 mm
inoxidável DN 100 Como compensação longitudinal
Saída vertical 90°

Sumidero de cubierta
Ø332 Gravítico de acero inoxida- De acero inoxidable, material 1.4301
Ø232,5 Brida ble DN 70/DN 100 Para configuraciones sin calefacción
deslizante Salida vertical 90° Peso: 2,3 kg
Flange Sumidouro de cobertura De aço inoxidável, material 1.4301
01744653
deslizante Gravítico de aço inoxidável Para configurações sem aquecimento
DN 70/DN 100 Peso: 2,3 kg
Saída vertical 90°

Ajustabilidad de altura: 55 – 78 mm
Dimensiones: 400 x 400 mm
Accesorio para Sumideros de cubierta Ajuste de altura: 55 - 78 mm
A-7 sumideros de Gravíticos - Serie de acero Dimensões: 400 x 400 mm
cubierta inoxidable
20

Acessórios para Sumidouros de cobertura


50

sumidouros de Gravíticos - Série de aço


cobertura inoxidável Acero Galvanizado
Aço Galvanizado 00320011

Acero Inoxidable, material 1.4301


Aço Inoxidável, material 1.4301 00320020

Altura de construcción fija 60 mm


Dimensiones: 400 x 400 mm
Altura de construção fixa 60 mm
□A Elemento de Accesorio de sumideros Dimensões: 400 x 400 mm
extensión de cubierta
78-108

Elemento de Acessórios de sumidouros


extensão de cobertura
Acero Galvanizado
Aço Galvanizado 00320029

Acero Inoxidable, material 1.4301


Aço Inoxidável, material 1.4301 00320038

Accesorio para sumideros Acero, galvanizado


Reja de cubierta Sin atornillar
entramada Elemento de extensión Dimensiones: 400 x 400 mm
Grelha Acessórios para sumidou- Aço, galvanizado
0038570
entramada ros de cobertura Sem aparafusar
Elemento de extensão Dimensões: 400 x 400 mm

Acero inoxidable,
Accesorio para sumideros material 1.4301 decapado
Reja de cubierta Sin atornillar
entramada Elemento de extensión Dimensiones: 400 x 400 mm
Grelha Acessórios para sumidou- Aço inoxidável, material 1.4301
0038573
entramada ros de cobertura decapado
Elemento de extensão Sem aparafusar
Dimensões: 400 x 400 mm

70
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable
Sumideros de cubierta para azotea · Sumideros de cubierta para azotea

Sumideros de cubierta para azotea gravíticos DN 70 - DN 100


Sumidouros de cobertura para terraço DN 70 - DN 100
Conforme a UNE EN 1253-2 Em conformidade com a UNE EN 1253-2
De acero inoxidable, material 1.4301 De aço inoxidável, material 1.4301
1 pieza 1 peça
Sin aislante Sem isolamento
Con brida de clipaje por compresión Com flange de clipagem por compressão
Conexión directa al sistema de tuberías Ligação direta com o sistema de tubagens
ACO GM-X. (posibilidad de conexión a otras ACO GM-X (possibilidade de ligação a outras
tuberías con adaptadores) tubagens com adaptadores)

Orientación
Diseño · Desenho DN Cod. Art.
Orientação mm
35
5
10
70

Ø233
6
4

45°

DN 70 1,5° 01747822


1,5°
90

510

Ø232.5
70

M8x25
°
135
56

DN 100 1,5° 01747824



77
110

800

6
35
70

Ø233
105
4

1,5°

DN 70 1,5° 01747823


90

510

6
Ø232.5
M8x25
70

105
56

DN 100 1,5° 01747825



77
110

800

71
Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable · Sistema de desagüe por gravedad Acero Inoxidable
Accesorios · Accesorios

Accesorios · Acessórios
Altura
Diseño Modelo Ajustable Descripción Cod. Art.
mm

431
De vidrio celular
Carcasa Sumideros de cubierta De espuma de vidro
aislante para azotea
355

Estrutura Sumidouros de cobertura


isolante para terraço
Altura: 120 mm 01540295
178

Altura: 145 mm 01540294

De acero inoxidable, material 1.4301


Con brida para clipaje de tela
Manguito de conexión
Manga da conexão impermeable
Pasamuros Sumideros de cubierta De aço inoxidável, material 1.4301
de azotea para azotea Com flange para clipagem da tela
Passa-muros Sumidouros de cobertura impermeável
DN

de terraço para terraço


376

DN 70 01744866

DN 100 01744867
Anillo de
retención para Sumidero de cubierta Graví- De acero inoxidable, Material 1.4301
Ø323 rebosadero de tico de acero inoxidable Diámetro: 324 mm
35

emergencia DN 70/DN 100 Altura: 35 mm


Anel de Sumidouro de cobertura De aço inoxidável, Material 1.4301
01744676
retenção para Gravítico de aço inoxidável Diâmetro: 324 mm
5,5

transvasamen-to DN 70/DN 100 Altura: 35 mm


de emergência

Sumidero de cubierta serie


Jet/Gravítico de acero Grosor: 4 mm, Peso: 0,3 k
inoxidable Espessura: 4 mm, Peso: 0,3 k
Junta Sumideros de azotea
de Brida Gravítico
DN

2
Junta de Sumidouro de cobertura EPDM 01744287
30 flange série Jet/Gravítico de aço
inoxidável PVC Flexible · PVC Flexível 01744292
Sumidouros de terraço
Gravítico Caucho NBR/SBR · Borracha NBR/SBR 01744297

Ø170
Ø110
Sumidero de cubierta
Reja
Gravítico de acero
paragravillas De Plástico
inoxidable 01748736
99

Grelha De Plástico
Sumidouro de cobertura
antigravilhas
234 Gravítico de aço inoxidável
254

Sumideros de cubierta
de acero inoxidable serie
Gravítico De acero inoxidable, material 1.4301
Ø271
Reja Sumideros de azotea De aço inoxidável, material 1.4301
paragravillas Gravítico
4,5

Grelha Sumidouros de cobertura


h

antigravilhas de aço inoxidável série


Gravítico Altura: 75 mm, Peso: 1,1 kg 01744663
Sumidouros de terraço
Gravítico Altura: 225 mm, Peso: 2,1 kg 01744664

135
De acero, galvanizado en caliente
Con revestimiento interno adicional
42

Ø22
DN Peso: 2,70 kg
30 Cestillo de Sumideros de De aço, galvanizado a quente
Recogida azotea Com revestimento interno adicional
Cesto de Sumidouros de Peso: 2,70 kg
recolha terraço
Gravítico DN 70 01744258
DN
Gravítico DN 100 01744259

72
Accesorios para cubiertas
ajardinadas y parkings
Acessórios para jardim de
cobertura e estacionamentos

73
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Sumidero de cubierta de ACO para la


evacuación de agua de cubiertas ajardinadas
Sumidouro de cobertura da ACO para a
evacuação de água de jardim de coberturas

El creciente desarrollo urbanístico hace que O crescente desenvolvimento urbanístico


las zonas verdes existentes disminuyan sin faz com que as áreas verdes existentes
cesar. El desalojo más rápido del agua de diminuam continuamente. A evacuação mais
lluvia asociada a este desarrollo contribuye a rápida da água da chuva associada a este
las conocidas inundaciones y catástrofes por desenvolvimento contribui para as conhecidas
subidas del nivel de agua. El ajardinamiento inundações e catástrofes por subidas do nível
de un tejado puede suponer una retención de da água. O ajardinamento de um telhado pode
agua de lluvia de al menos el 50 por ciento de conduzir a uma retenção de água da chuva
la media anual, según el tipo de cubierta. de, pelo menos, 50 por cento da média anual,
dependendo do tipo de cobertura.
Un ajardinamiento de la cubierta permite crear
superficies ecológicas compensatorias de Um ajardinamento do cobertura permite criar
forma relativamente fácil y minimizar a la vez superfícies ecológicas compensatórias de
los picos de desagüe de las precipitaciones. forma relativamente fácil e minimizar, em
simultâneo, os picos de drenagem das chuvas.
Existen dos tipos básicos de ajardinamiento:
Existem dois tipos básicos de ajardinamento:
Ajardinamiento extensivo:
Ajardinamento extensivo
El ajardinamiento extensivo se puede
conseguir en general con esfuerzos O ajardinamento extensivo pode ser
modestos. En él se utilizan formas de conseguido, em geral, com pouco
vegetación cercanas a la naturaleza, esforço. No espaço são utilizadas formas
especialmente adaptadas a condiciones de vegetação próximas da natureza,
locales extremas. especialmente adaptadas às condições
climatéricas locais extremas.
Ajardinamiento intensivo:
Ajardinamento intensivo:
El ajardinamiento intensivo se realiza
con plantas perennes, arbustos, áreas O ajardinamento intensivo é realizado
de césped y también árboles. Este tipo com plantas perenes, arbustos, áreas
de ajardinamiento necesita un cuidado com relva e, também, árvores. Este tipo
intensivo y un suministro regular de agua de ajardinamento necessita de cuidados
y nutrientes. En este caso es necesario intensivos e fornecimento regular de água e
contar con un drenaje suficiente en el lecho nutrientes. Neste caso, é necessário contar
de la cubierta. com um sistema de drenagem suficiente no
leito do cobertura.
Para una evacuación segura y adecuada de las
aguas pluviales filtradas, ACO ha desarrollado Para a drenagem segura e adequada de
una gama de componentes complementarios águas pluviais filtradas, a ACO desenvolveu
armonizada con la actual gama de sumideros uma gama de componentes complementares
de cubierta. harmonizada com a atual gama de sumidouros
de cobertura.

Directrices y normas · Diretrizes e normas


Tanto a la hora de planificar como a la de Tanto no momento do projeto como no da
implementar el sistema de evacuación de agua implementação do sistema de drenagem de
de la cubierta deben observarse una serie de água do cobertura devem ser observadas uma
directrices y normas. série de diretrizes e normas.
A continuación reproducimos un extracto de Em seguida, reproduzimos um extrato das
las directrices más importantes: diretrizes mais importantes:
Sumideros de cubierta en superficies con Sumidouros de cobertura em superfícies
vegetación com vegetação
Sumideros de cubierta fuera de superficies Sumidouros de cobertura fora de
con vegetación superfícies com vegetação
Sistema de desagüe de emergencia Sistema de drenagem de emergência

74
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Fundamentos e instrucciones de planificación · Princípios e instruções de planeamento

Directrices para cubiertas ajardinadas · Diretrizes para jardim de coberturas

Sumideros de cubierta en superficies con vegetación Sumidouros de cobertura em superfícies com vegetação
Los sumideros de cubierta situados en superficies con vegetación deben Os sumidouros de cobertura localizados em superfícies com vegetação
protegerse de la suciedad y del crecimiento de las plantas con un pozo devem ser protegidos da sujidade e do crescimento das plantas com
de registro que no impida la evacuación del agua. Los sumideros pueden uma caixa de visita que não impeça a drenagem da água. Os sumidouros
protegerse con rebordes de grava y/o placas (Directrices para cubiertas podem ser protegidos por rebordos de cascalho e/ou placas (Diretrizes
ajardinadas, capítulo 6.5.3.1). para jardim de coberturas, capítulo 6.5.3.1).
La norma DIN 1986-100 (capítulo 5.8.3), al igual que las directrices para A normativa DIN 1986-100 (capítulo 5.8.3), tal como nas diretrizes para
techos verdes, también recomienda una protección de los sumideros telhados verdes, também recomenda uma proteção dos sumidouros
contra la vegetación. Se recomienda implementar esta protección, por contra a vegetação. Recomenda-se a implementação desta proteção,
ejemplo, con bordes de grava de al menos 50 cm. por exemplo, com rebordos de cascalho de, pelo menos, 50 cm.
Sumideros de cubierta fuera de superficies con vegetación Sumidouros de cobertura fora de superfícies com vegetação
Los sumideros de cubierta fuera de áreas con vegetación se sitúan Os sumidouros de cobertura fora das áreas com vegetação encontram-
normalmente en una zona con grava y deben equiparse con una reja se, normalmente, localizados numa zona com cascalho e devem estar
paragravillas para protegerlos de la suciedad (Directrices para cubiertas equipados com um coletor de cascalho para os proteger da sujidade
ajardinadas, capítulo 6.5.3.2). (Diretrizes para jardim de cubiertas, capítulo 6.5.3.2).
Sistema de drenagem de emergência
Sistema de desagüe de emergencia
É importante não impedir o fluxo aos sumidouros de emergência durante
Es importante no obstaculizar la afluencia a los sumideros de emergencia a construção das camadas do jardim de cobertura. Os sumidouros de
durante la construcción de las capas de la cubierta ajardinada. Los emergência devem ser mantidos sempre sem vegetação.
sumideros de emergencia deben mantenerse siempre libres de
vegetación. Os sumidouros de emergência em coberturas ajardinadas estão sujeitos
aos mesmos princípios que nas coberturas convencionais. Portanto, é
Los sumideros de emergencia en cubiertas ajardinadas están sujetos imprescindível que o sistema de drenagem não fique ligado ao sistema
a los mismos principios que en las cubiertas convencionales. Por lo de evacuação de água habitual, mas que a água seja eliminada através
tanto, es imprescindible que el sistema de desagüe de emergencia no de uma conduta independente para superfícies com possibilidade de
se conecte al sistema de evacuación de agua habitual, sino que desaloje inundação sem perigo de danos.
el agua a través de un conducto independiente a superficies inundables
sin peligro de daños.

Ajardinamiento extensivo de cubierta


Ajardinamento extensivo de cobertura

75
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Propuesta de instalación de cubierta ajardinada (ajardinamiento extensivo)


Proposta de instalação de jardim de cobertura (ajardinamento extenso)

3 a

6 4 b
c
5
d

1 Bastidor con rejilla de hierro fundido 4 Cestillo de acero inoxidable Estructura de planta · Estrutura da planta
Quadro com grelha de ferro fundido Cesto de aço inoxidável a. Lecho de tierra · Leito de terra
Cod. Art. 70005100 Cod. Art. 70001300 b. Geotextil · Geotêxtil
c. Capa de drenaje · Camada de drenagem
2 Sección intermedia 5 Sumidero de cubierta de hierro d. Lámina impermeabilizante
Secção intermédia fundido DN 100, 90° Folha impermeabilizante
Cod. Art. 70005200 Sumidouro de cobertura de ferro e. Cubierta (grosor según acero)
fundido DN 100, 90° Cobertura (espessura de
3 Bastidor de transición Cod. Art. 70341010 acordo com o aço)
Quadro de transição
Cod. Art. 70005500 6 Anillo aislante · Anel isolante
Cod. Art. 70402100

DN70 DN100-DN150
Tamaño en mm · Tamanho em mm Tamaño en mm · Tamanho em mm
26

26
26

26

El tubo de desagüe El tubo de desagüe


del sumidero se puede del sumidero se puede
60

60
60

60

acortar un máximo de acortar un máximo de


44 mm en el lugar de 35 mm en el lugar de
la obra. la obra.
60
60

60
60

O tubo de drenagem O tubo de drenagem


do sumidouro pode do sumidouro pode
ser reduzida até ao ser reduzida até ao
máximo de 44 mm no máximo de 35 mm no
local da obra. local da obra.
195
195

230
230

76
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Propuestas de instalación · Propostas de instalação

Propuesta de instalación de cubierta ajardinada (ajardinamiento extensivo)


Proposta de instalação de jardim de cobertura (ajardinamento extenso)

4
3

b
8 6
c
d
9

10
7 f

1 Marco con rejilla de 5 Marco de transición 8 Anillo de aislamiento Estructura de planta


hierro fundido Quadro de transição Anel de isolamento a. Lecho de tierra · Leito de terra
Quadro com grelha Cod. Art. 70005500 Cod. Art. 70401100 b. Geotextil · Geotêxtil
de ferro fundido c. Capa de drenaje · Camada de
Cod. Art. 70005100 6 Cuerpo de sumidero 9 Elemento de compensación drenagem
Corpo de sumidouro Elemento de compensação d. Lámina impermeabilizante
Sección intermedia Cod. Art. 70441025 Cod. Art. 70400100 Folha impermeabilizante
Secção intermédia e. Aislante · Isolante
2 Cod. Art. 70005200 7 Fondo de sumidero de cubierta 10Anillo aislante f. Lámina impermeabilizante
3 Cod. Art. 70005400 de hierro fundido DN 100, 90° Anel isolante (Barrera de vapor)
Sumidouro de cobertura de Cod. Art. 70402100 Floha impermeabilizante
4 Cestillo · Cesto ferro fundido DN 100, 90° (Barreira de vapor)
Cod. Art. 70005300 Cod. Art. 70341010 g. Cubierta (grosor según acero)
Cobertura (espessura de
acordo com o aço)
DN70 DN100-DN150
Tamaño en mm Tamaño en mm
Tamanho em mm Tamanho em mm
60 26

60 26

Para construcciones más altas con ajardinamiento se


60 26

60 26

pueden instalar varias secciones intermedias Cod.


Art. 70005400 (altura: 250 mm) superpuestas.
Para construções mais elevadas com ajardinamento
podem ser instaladas várias secções intermédias
250

250
250

250

Cod. Art. 70005400 (altura: 250 mm) sobrepostas


50–200 60
60

50–200 60
60

70–200
70–200

230
195

230
195

77
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Componentes complementarios · Componentes complementares

Extensiones paracubiertas ajardinadas · Extensões para jardim de coberturas


Nombre Apto para
Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para
□282
60

Sumideros de cubierta De hormigón polímero.


□254
Sección Gravítico DN 70 – DN 150 Clase de carga L 15/M 125
Intermedia Salida horizontal y vertical Altura: 60 mm
Secção Sumidouros de cobertura De betão polímero
70005200
intermédia Gravíticos DN 70 – DN 150 Classe de carga L 15/M 125
Saída vertical e horizontal Altura: 60 mm

□282

De hormigón polímero
Clase de carga L 15/M 125
250

Sumideros de cubierta Posibilidad de conexión


Sección Gravítico DN 70 – DN 150 de conducto de entrada lateral DN 100
Intermedia Salida horizontal y vertical Altura: 250 mm
□254
Secção Sumidouros de cobertura De betão polímero
70005400
intermédia Gravíticos DN 70 – DN 150 Classe de carga L 15/M 125
Saída vertical e horizontal Possibilidade de ligação
de conduta de entrada lateral DN 100
Altura: 250 mm

De hierro fundido, con lacado


26

Clase de carga L 15/M 125


Largo x Ancho: 300 x 300 mm
Rejilla Acero galvanizado
Sumideros de cubierta Anchura de la malla: 31 x 17mm, Con
□300 Marco Gravítico DN 70 – DN 150 dispositivo de retención no atornillado
31 con Rejilla Salida horizontal y vertical De ferro fundido, com envernizamento.
Quadro Sumidouros de cobertura Classe de carga
70005000
17

com grelha Gravíticos DN 70 – DN 150 L 15/M 125. Comprimento x Largura: 300


Saída vertical e horizontal x 300 mm
Grelha de Aço galvanizado
Largura da malha: 31 x 17 mm
Com dispositivo de retenção não apara-
fusado

□300
26

De hierro fundido, con lacado


Rejilla Clase de carga L 15/M 125. Largo x
Sumideros de cubierta
Ancho: 300 x 300 mm. Con dispositivo de
Marco Gravítico DN 70 – DN 150
retención no atornillado
con Rejilla Salida horizontal y vertical
Quadro Sumidouros de cobertura
De ferro fundido, com envernizamento. 70005100
Grelha, Classe de carga L 15/M 125
com grelha Gravíticos DN 70 – DN 150
Comprimento x Largura: 300 x 300
Saída vertical e horizontal
mm. Com dispositivo de retenção não
aparafusado

□332
40
De hormigón polímero
100

□550 Sumideros de cubierta Clase de carga M 125


25

Marco de Gravítico DN 70 – DN 150 Con aberturas para percolación


Transición Salida horizontal y vertical Altura: 100 mm
Quadro de Sumidouros de cobertura De betão polímero
70005600
transição Gravíticos DN 70 – DN 150 Classe de carga M 125
Saída vertical e horizontal Com aberturas para percolação
Altura: 100 mm

□280
40

De hormigón polímero
60

Sumideros de cubierta Clase de carga L 15


25

□311 Marco de Gravítico DN 70 – DN 150 Con aberturas para percolación


Transición Salida horizontal y vertical Altura: 60 mm
Quadro de Sumidouros de cobertura De betão polímero
70005500
transição Gravíticos DN 70 – DN 150 Classe de carga L 15
Saída vertical e horizontal Com aberturas para percolação
Altura: 60 mm

78
Cubiertas ajardinadas y parkings · Jardim de coberturas e estacionamentos
Accesorios · Acessórios

Accesorios · Acessórios
Nombre Apto para
Diseño · Desenho Descripción · Descrição Cod. Art.
Nome Adequado para

Accesorios de extensión
Acessórios de extensão
5141.71.xx
5141.81.xx
5141.86.xx De acero inoxidable
5141.87.xx Material 1.4301
5141.89.xx Mínima distancia a la cubierta por encima
5141.91.xx del borde de sujeción/brida fija del
Ø124 5141.92.xx sumidero:
5141.93.xx 50 mm
8

Cestillo 5141.97.xx Peso: 0,2 kg


Cesto
55

9406.89.xx De aço inoxidável,


Ø83 9406.92.xx Material 1.4301
9406.93.xx Distância mínima para a cobertura por
cima do rebordo de fixação/flange do
Sumideros de cubierta Graví- sumidouro:
ticos DN 70. Accesorios para 50 mm
cubiertas ajardinadas y parkings Peso: 0,2 kg
Sumidouros de cobertura
Gravíticos DN 70. Acessórios
para jardim de coberturas e
estacionamentos

Ancho ranura · Largura de ranhura: 6 mm 70000319


Ancho ranura · Largura de ranhura: 8 mm 70000300

De acero inoxidable
Material 1.4031
Mínima distancia a la cubierta por encima
182
de la brida del sumidero: 60 mm
Sumideros de cubierta Anchura de ranura: 8 mm
62
42

Cestillo Gravítico DN 100 - DN 150 Peso: 0,6 kg


Cesto
70001300
Sumidouros de cobertura De aço inoxidável,
Gravíticos DN 100 - DN 150 material 1.4031
Mínima distância à cobertura por cima da
flange adesiva do sumidouro: 60 mm
Largura de ranhura: 8 mm
Peso: 0,6 kg

Para poder integrarse,


el artículo: 70005200
Ø216 será necesario
De polipropileno
Sumideros de cubierta Altura: 150 mm
Cestillo Gravítico DN 70 - DN 150 Peso: 0,2 kg
Cesto
70005300
Sumidouros de cobertura Para poder ser integrado,
150

Gravíticos DN 70 - DN 150 o artigo 70005200


será necessário
De polipropileno
Altura: 150 mm
Peso: 0,2 kg

79
Todos los productos de ingienieria civil de
ACO son compatibles con ACO System Chain

ƒƒ Canales de ducha
ƒƒ Sumideros para terrazas, duchas y baños
ƒƒ Sumideros industriales
ƒƒ Canales de acero inoxidable
ƒƒ ACO Toptek
ƒƒ ACO Guss
ƒƒ Sumideros de fundición
ƒƒ Separadores de hidrocarburos
ƒƒ Separadores de grasas
ƒƒ Estaciones de bombeo
ƒƒ ACO Clara
ƒƒ ACO Therm
ƒƒ ACO StormBrix

ACO Iberia

Sede Central Oficina Madrid


Pol. Ind. Puigtió, s/n International Business Center
Ap. Correos Nº 84 C. Fuerteventura, 4
17412 Maçanet de la Selva, Planta Baja Oficina-2
Girona, España 28703 San Sebastián de los Reyes,
Tel. +34 972 85 93 00 Madrid, España
Fax. +34 972 85 94 36 Tel. 902 17 03 12

Oficina Lisboa Oficina Porto


Avenida do Mar, 29 D/E, Av. D. Afonso Henriques, 1196.
Quinta Santo António Sala 1110
2825-475 Costa de Caparica 4450-012 Matosinhos
Portugal Portugal
Tel. +351 210 999 455 Tel. +351 229 382 615
Fax +351 229 380 189

Tel. Atención al Cliente 902 17 03 12


ACO. creating
www.aco.es the future of drainage
www.aco.pt

Você também pode gostar