Você está na página 1de 342

ROBOREDO, A m a r o de

P o r t a da li nguas ou m o d o ín vit o
a c c o m m o d a d o p a r a as e n t e n d e r p u b l i c a d o
p r i m e í r o cora e t r a d u g a o espantóla,,* =
Ianua l i n g u a r u m siue m odos m á x i m e
a c c o m m o d a t u s ad eas i n t e l l i g e n da s prius
in i u c e m e d itus cuín se r m o n e hispánica*..
— E m L i s b o a : De O f f i c i n a de Pedro
C r a e s b e e c k . *. — ü l y s s i p o l i : In O f f i c i n a
Petri C r a e s b e e c k . * *, 1623
[24], 320 p., -i-4, 08, A-V3 ; 4 o
Port, fileteada. — T exto fileteado,
con a p o s t i l l a s marginales. — A n a g r . de
la C o m p a ñ í a de Jesús en V I v . y V8v. -—
A u t o r t o m a d o de Palau, 271281
1. L e n g u a e s p a ñ o l a - G r a m á t i c a 2*
H i z k u n t z a e s p a i n o l a - G r a m a t i k a I * Título

R - 5 8 1 8 Ejemp. falto de p o r t , y de 2 p.
del c u a d e r n o de [24] p. — Datos tomados
de Palau, 271281. — Ene. perg. —
E x - l i b r i s m s . en h. de guarda: "Es de
C a r m e l i t a s D e s c a l z o s del S { an]to
D e s i e r t o de S e s t a o y tiene á uso Fr.
G r e g o r i o de S í a ] n José". — E n c u a d e r n a d o
con: Raiz e s da lingua latina : m o s t r a d a s
em h u m trattado, e diccionario... / per
A m a r o de R o b o r a d o . .. = Radíces sermonís
latini : d e m o n s t r a t a e ín tractatulo, et
d i c t l e ñ a r l o . .. / a M a u r o de R o b o r a d o * .*
-- E m Lisb o a : Ha O f f i c i n a de Pedro
C r a e s b e e c k . .. = Ü l y s s i p o l i : In Officina
Petri Craesbeeck, 1621
<iiiiin.t.¿t'.'liiE^f» *¿M'
*-*¿fV“

i FT> m J A *P A T % F M
q u i h u s o p u s e x a m i n a n d u m c o m m if . ,
f u m f u i t a fu p r e m o fe n a t u
S . I n q u ifit io n is .
l«1A
Radu^ienem Lufuanicam> qua noritcr LoSranus Màyrus de R o - j
m j3?f§ bercdo lingua rum lanusraifluftnoicm pantera & patcsriorern effc-
citj abimdc fané, & Laconicè csm de compoStione* & deificatic ne
verhotum tradhìtuìo s & corum Yocabalario ÌocuplqtataniVvquu
urilifsimanv & typiss & laudi bua digaiisimam
aoitro hoc D. Eiìgio dicalo epilobio * 8. dic^Morcmbris aniio Dofriiuì i $ a/q.
_ .■v y
2 ), vktntìm a Refurreciìont,
P V $ hoc unicum de verboium copia, elus ▼ crfioneml &_addÌ£amea-
ta acute pervidis.mvenique acùtius ab Autore per.*¿tura in tmlitatem
addifceittimru Quinti labor hìc àsmìseìaboratus ad acquircndas a£a-
ncs linguas maxime inferviar abfq^cullp Fidci erróre eum, momà-i
integri late, rypis diguifrimum jadicS^^c omnium a{ui froiuturitró^
Datum nonio hoc Saaphici Patris conycmaidie^. Deccmbris anni D ohèììjV
% fi % Q t
Jet. An drías 4e ReftmtcUom*

Facultas Jupremì concilijfanB& fn*


qùijìtionis. \

v ÍS T A a informado pode fe imprimir efla «bra; %defpo|5 dTein*-


preíTs torne para fe conferir cpm origlnah efe dar lí^cnccjiar^q^
dzz correr- c fem rila nao correrá.

Antonio Di¿$ Cardofi,


Manos Tdxeira.
\ „ %'

trancifie
\
G Tc%rir**
de Gwhéa*
'ri\h
■ \\
Iri

Facultas X
**\
\
i
Oreft excedí hxc linguanim lamia* OlyíHpo&ifft** Dcc¿mb^?si^
ni Dümmf.'i£3,q * 1

iXi
'*■ ^ '
... n M tulli -I ,.,I .y t . I

,-^ j." vl-fÌÌ


■ t:.
‘?-TÍií- '-■M ^^- i5JÍ5:ílr
^ --- -

A - f i i ':\ '"': * *~^'


,U' T; 'tif'ii'.■':-ivi.': .1
V,

V E pofla imprimer tfte Vmo? viiUtfas Iicencai io f*nto O f f i c i l e Ör-


^dmàtioV Eitt Lisboa. n *fk lanoto dt 161 r. * ' ; ;

Qam&* Inmo Ferreira. Ai Cabrai* &mis de -Müh*

j'Perfeftè cum originali concordar iraprdTa linguaru la-


® p
’ nua; qua: roihi oblata fair, Se tradita.In ncftro hoc D. Elo­
&#--T. .h'
gio dicato ccenobio. 8.die Aprii. Anno Domini. 162.%*
X). yiient 'm à Refurrecììode-

ypixafe eftejiyro emxinquo tofìcés empapel. Em LIsbca a 7« de


/.brìi, de 6ij.
V,Cefaliira. JtrAisje,

~ *1
i - e r r a t a .

r* Kj'J* J .
ri-ìTLà '■■»..u >
*#£ 3;i■'5 ■“-

Mifsis aliquit^s errati? minori? nota:, qa$ in na­


rl'üi.-' rrieris Si in dizionario , Aurore abfencc» accidc-
rune . U aliquibus qua: typis ufu iam rerufis ver-
% -■A'
m-A ■
^ r é iè i fune, fe*ri» featsnci js corrige,
a
] In Scnicntls jy- DiicBofos ” Tciibc Dyicolui*.
m
fV^jr^J j T M t à i t i it p t t i Proprìyr. JsgcPropior. .
j-fe^cotcotìa jo& CofticS^rw- kgc Cor.ieitoresr rei potms CosuciFstorcs-
' 7 6 ^ *
j la- S«n:roda £<S* A7m&c&nd& a matancn icfpeoacnc, IsHiincmc interne-
cioni, r ,
(Jà'^ntcjaCiÌS.H* ferircZyihtinj^
iif;V'. ; j In Sdirenu* 943- I n f i c i I n a . inir.
Sentenza 10S6 Dole : Ft ipfe ìhum^j tum Tua iiucrpmatior.c hlfo in valga
* t tilus liticis, e conipicf u*
fe :3esii^usa-tioS» P ^ .era ,ptonBiu:ia Freccia.

■¿li *■

||f rj I.n ^'.'■■■■1.1 ’■Mni; ■


É iiiS fÌ ^
o A
/:ì O
S I M O D .D .
CI S C O P®
Cafteìbranco.\

, .. '\i
o-: Com lì de Sabupiliéufdem e p \
pidii necritré àè Latwèfp\$an:a
| t r ì s s i m g s e -
traz,s Sìrfaes, Sinde, Azere, é?
! N H O R D. F R A N - Vcrdclhos dynafhe.
I c lic o de Caflel- In Toriuqallti regnhy, ac dì*
! branco, itontbus Maiorinornaiorh
| Conde de Sabugal : fenhor A rch Sealate njis, Gelida-
j ti a. m u t i l a o aÀ s X*a- adì Atmeirincaq-, -
j nhofe, Santacniz, Sinfàcs, Ti
I'f Sinde 3 Azere,J eYerdelkos.
Meuinho j|Ìsmór
sÉ 3nos
5 c prcinos,
g Fr; epportu-
i > e A*
llì’i f
j e fenhonos de Portugal; T r l i ~-c ^ u i d é b z c
lingíiarü l a -
Alcaide mór das villas de
Santarém, Golegia
e Almeirjm.&c. : .
fde .rrühi ob-
tu’k diu cogitad quáLsnna,
| V I T O Apro-
& alias D JD. loaiines dé Ca­
3 illsflrif
ite; braco primogénitas «tus
I timo Senhorfe
\ me ejftreceù e*
me retí fsi mu s,£'e al-

] Jla Tori a de Un muísim cxpreíia :ácimas, ív


'*ptigs and&Tido o
que cirius iiKFarer. Ybi enim’
Porque
muti ps dit&ntù. qm
as confederando
com 1 beneficias ab animi tui ■ma-
per que
tota co/ii maisfeAcilidade t e bre-
merca
vtdfi.de cui ratta n% Latta a , e '■vtV,
sutras o Senior Vom loto de
merces, d t gran deza d e f i q uñfii gnitudinéí alleéhis puerü pri-
mo me eficartegueijfe: en fin ar lisi s li céra r'itm' eìeméntis í rt-
dfiiffnÍÍ»fi.flsftnmfdótr^tieipiot Rítuefldi on as fufcepi, ’•ve d e ­
das letras ptfqp& refpon der aús c a p a s reíponderé benefcíjs,
beneficios recados atetando pera táht* digmtaeis alumno pro-
dfiipu lo ¿ U n** dignidade pro vídens,viam ad ingenuas ar­
caiei '^ fitjéeero fam inho para tes (quibus ingenuos pileros
as arfs te r n e s ( cujoluflre con- decet mutuo íllu ítfan ) pr*-
Vg , aos m ininos fidalgos tom a- mu níre,St hanc verboruco-
| ¿ m ,ed a rem lh o je m andar día* piam prffimíttete curavi. Le-
\h;$ 5
te efla (Opta de pa la vr as. Preparo ¿froBem pr*paro, non p re­
a lu¡do,enao a anticipareis que a verto,quando Natura,quafei
N atu refa a quem fig o por guia* fequor duee, precox eius in-
anticipou dantemao, fiu anticipa genium prapatavit-Sans hac
\doingenho. N ao ditvido que fija racione cómendatum, Se fub
a obra por efla caufit engrandecí ¡patrocinio tuo quam tuciísi-
da, e d eb éx o do em pato de V . S. mü opus fore no dubíto,imd.
bem recebida-, a n ta , o que tm e- quodmaxíniieíluriabop'nul-
ñ rem o efiim m ^ m fito sfo lg a rd o tí per hanc Iaüua ad iínguas
de entrar para as änguasper efla jngredi gaudcbüt,ut puemm,
Porta, por figu irem por capita!? g£indoÍe3<5£ nobilitate gygá-
hum m inino com fin bom nata- tènui iiibíequantur ducè* in
rali e nebreda agygantadoi p a n o qué. unü innumeri prope ex
qual foftcèrrerom quafi infinitos tannila de Caftel bracos, Me­
progenitores da fam ilia de Ca- ndos, Se Coutinhos progeni­
ftelhrantes, M enefis, e C outil tores ( mini Natur* opus )
tinhos(adm iraz’4 obra da Natu* confluxerütj quorü fanguis, |
reza !) cujo frngne, com o q u a f cura quo torius hujus Regni {
f i m f i u m j a o mais n pbtede io- nobilifsimus jam admixtus
doefie Reino, refim ido como em e(pjn hoc famili* tu*fulcro,
‘f ita nejìa caluma da fam ilia de j veíutín fummula conrractus
fi.S . fr o d u z k à to t» e fa m r d i* \ ^ 'dìvibò .alante favore,
v w j o t s obras como fez. qu dm ^ddet opera, qualla fecit

do quando f
■ v.r-^

W w v M
‘ •• :■ l i ' - . , '
do m fin s w e p t p & s - . fio r q ^ n d 0 in ^ u s |>rædeceiibft'
recu . S ÿ e diremos pois de Pde] ^us v,g ^ * . Q uid jgituf de
em quem a n e b r e d a de ftn g u e\ ^acl'c id quoianguirus nobi-
compete f ib r e a precedencia com liras cttm virtute de primaru
€m
a virtu A e l O povo apregoa hum cercatrPopuluspmdenciæ, SC
exem ple de prudencia, e intei- incegritatis exeniplü prædi- 6,

reza : es religtâfis hum exem ­ cat;Eeligiofi/eîïgioms,& pie- j


ple de r e lig u e , e pie dude 5 a tatis, cui ce tam addictü atu-
que obfervei fer V. S. tamap-1 m ad ver«,qu am m b on icom -
piteado, quante defirióme nos j m Pms n cgonjs âexterxœxÙ^
negocios do hem publico, co- t tam qua gem m ar, edoctüqi,àj\
mo filho j e difdpulo de hum Parre heroicis vircimbus ira
Pac u m cheo de heroicas v ir ­ cumulato ut nó fuamtantu,
tudes , que sé elle per f i pode fa - veium etia quam plurimasl
zer illufirifsm a nao somente a familias illuftnfsimaí folusj
fu á familia-, mas muiias* Nao rendete potuiíTet, Nonne ílle ‘ 7- !►
era fo r ventura aquello vene­ Neftór ve nerádus miri pra-
rando Neslor dotado dq admi- dicuspmdécii, &providétii,'j
i ravelprudencia, e providencia, qui conti nentía, tole rancia,
que p tr p a k v ra s,e obras enfina- j &in laboribus perfeverantíá
v a a continencia, o fo fir m e n tò ,ì diciis acfa£hs fuadebat? N o-:
8.
e perfevèrancia nos traballisi ? ! ne ille Cato Lnfltamis vírís
N ao era aquello C atto Portugués j illuftríbus pariimoniæ, &fo-1
r egra pera os varaes iUufires de brietatíscanó ?quem mode j
temperanza nos g o fio s. e igua- fida cumfeveritats eomuxiííe ;
! rías ? ao q m l vim o s que ajm ~ vídimus ?que viduæ Sí pan- 1
toa a m ode fita com a f i v e r i d s - 1 peres deplorar adéptute, ye-f
de ?a quem as v ia v a i, t pobres ¿ligaba vero regia. Se Refpu-1
chorao tú fe n te , e as rendas del blíca inhíat redemptú ; Ñ o- i
9 * :!
R ei , e a República defefao p r e - j ne de ilio notum eft3quod de •
1
$■ fin te ? N aó he fkbtdo d e lle , -e ] nullo a’io noílrísfcECulis.,pkí- [
que de nenhum entro em nofi­ t t i a u n o s, quam cóm o titee r I
f i s tempos y que empregou ño i vivunt homines' fub quinq
;■I
&
fir n i
--'■ '’ .1 1, = -V-J.' ^ £
■dKSH
x-

^-'fi -í.-yl '^/.i-.--■. \.r


fervici): 1
citicjho nèh Màk ¿ M ei w s que j fteho cófumpiìiie >videUcec,
córnmummetf- -Vivetu os ho- fepeé& fcxagi nca fin e inter­
k Y s À fà h p tjfs e ù u 'e fèti? con1 capedine ? Qoiid sgregictra
IO ñuñosf l ^ u e ‘^ '¿ufá'}éxtellenie domi, 8¿ fci'is, tò g ì, $c fago ID

hü’Á’üft q n d e ìlf p o r jè r v f à 'd o i i pro pacos,Regumque fallire


'Réif> e d i pàtria 'nao fezejse non pndlicent ? Legacus, m
piti > e fofà delti no ‘ tempo Africano predio lamentabili
di j>ìz> , e ño d i g u e m f Em caprus; deifìde 'Coniiliarius,
haixadoriwñvémldtmdtW él j ge Gubernator : qui vnuspe
'bitdlhi de Afreta-, dcfpois dffe . fbicntiam, p'rcpnamque do-
Cofeth'éirf e Ga'vrrñddono jual , ibiiiH eontempíic; ac non ex-
s'o defprefouapefe, e i propriz | pediciones navales afefufoe-
cafa • rmi nao as armadas navaes | pías, Qjj id j ex novem &
n
li [deqaefitiptbaenurregade.^úé? j iegttt^fltaannis m t is f u s ,
de fetífta enove amos defia ida ptimbs dübdécím tanca fibi
de sbmeñteoiprimetros doz,? v t- j ftfpfíriqqtía ¿tateeá diíigen-
yco p era jtd tfd i qmlidzde ce- | £).loanníRegi hcc nomi-
mecoit cefr v ir a el Rei D. iMo o j ngeertíp mipiftrarc cocpít?ut
terceiro com tal diligencia,que ¡a , um mQi R cx ip íea d matora
entto o foejfoo1Set o determina | cf¿íHiiarec. Vertmi fuas, ttiaf-
va clegcr pata matares ñafas. Pe- ^uc faudes necdu liboj rahtu¡”t
Í2. rem nao quero n o n atada tocar j ¡n0¿0 5 utgravifsima íilevío
fu s favores, n e m a d e f'.S .iS - '

tj r
i
ut. 2 .j qu itti ReíD.Afonfo o(alno i poteftatí equalé effe,
■ s• beleces, que na adminiflncao da 1 - • - - - *- *
«2J*
[
!

I típ m h d muga dezmó M m riA alijs præfeœati Maiorím no'


! nos € cm Laitm App4fttúY£$\ os i me p£^ oiñci) órnamete re
! qtíáes hojeainda ¿iprefintadosper | tinentcs, eo antiqua pnefen
úutros confervado para órnamete t antis Malcría venerantur- !
H* í
S do o[ficto o rióme de Merinho ve Agnoverut &c opa mares eá af i
\¡ ncrZo (o elle aanti/ra
c>
Materia do ! £edáces,népe- D.D,Fetná¿us |
4 que os oprefetava. E tambe are- j Infens quiMarialvæ C gíiucí
i conhecerom por falos graáes.qoe bus vacua ab ipíoRege rraire
| a pretenderom-, afiher o Infante | ogermano obtinuit. Submd$ i *í-
| XXFernando o qnd akan cou do D.D.Aifófus deCaíleibraco, \
| proprio Rei feu trmáo vagando cuí raulco antea pro muñere
| pelos Condes deCMirulvi. Def- j máximo promiífa fueran
¡ pois o fenbor D. Afonfo de C&- J qu¡e mhíiommus fiiij eíus D. V
I* U ï \ U _ , ï , ^ **
JielbrAflCúi/i quem havia muitos D. Eduardi de Caftelbran-
tnnosque e¡l*VA t>r<¡mittid& co­ co C omitís, & Patris tui dí-
me coufa grande'- a quai com lu­ gnífsimi mérito minime ex-
do -veía mui pequeña nos merecí- aquavit.
meóles de feu ñtho ofenbor Vem Jure ígitur quod ab alio là»
Duarte de Cttffeibr&tieo Conde, e | invencum, 6c a me..adauduin
Vke digmfsimo de F.S. | c pUS duplex,duplex poftulat
16, Com rtizZo lagopède a obr&,\ pacrocimumi idque BCnobi-
Ique perfer per outre inventada, j iltace,6c dignirate ornaturn:
e fer mïm Aaefcetmdn.ficou do J ut ledoris ccuii nicore illarij
\ bradé, dobrads pAirocinio ; e ef e\ c'apn, operis v iu a n c n c p -
\arnado de nobr£z^,e digisidode'. 1rent. Quod quum non ciîct ï7»
| panique venàdos do rejplandor j qUahtatis, ut more Conn-
■deüé.; os éthos de letior, nas co- j ^ jq nlicacum eiTe pateretut,
11 ' liste as félins du obra. quoi * pi0 jaqueatis rarnis^Sc mciiis
Ifor ”to fer de qug{id.ade,que fof- ; f ro n d ib us, Lan na: îinguæ ra-
' frt
f i*folbages
n 1 -Corinthids,em
r tï -* lugar |s ¿ cesfubiûxi,*vr h.rc brevius

Itngnâ L*iïna,ptrtque fe âpre» ! qUa uoftra cempeilate tradi-

di ÎUV,
-r.
jppfáibtedem édevporq^ m u l\ lagg abhQtxént ómnes. Qüí
tes ú defijao-, mis & dtfficuidade ] niiée hoc in dífcéndo, ac
d90:'<p0 ¿m, fflffp. tempos fi en- \ docéndo levarne n exopcarie,
18* fina ¡todos o. abone (era, fpucm j fubpreclánfsim o Ddmina-
agora cft/ifer este alivio cm a -, tionistme nomine pnrgufta-
prenda j í e n fim i, déhdxo do j bit > cui ego pro beneficio-
txeèfcnte nome de V. S. opro, j rum recordatione dedicavi,
W Á , aqnem es por km brania j Quo ma vero prima benefi­
ci m cnes recebidis, odediquei, j cíaapudanímum granfsiniù
i E por que os pritneiros beneficios j collocata fune veluti pigno-
& \j e ito s a bum animo agradecido j ra, Seneca tettante,alia de nuo
\f*p:\fii0to»'pènbore$, figuxdo. Se- collocádí,recipein’ tua grana j
ñeca, de feìhe fa f-re m ostros, re hoc qualecüq/ munufculu: j
ceba F. S. efepequeño fervi co quod du a me ofFeitur, ett
tal qm t he : que offerendo per prsetevitoru beneficioru pra;- ;
10' .0 im he. pregdo de mere ès rece­ coniüiidéa, cium a te reclpi- j
ñidas : e accetto per V>, B. [era | tu r, eiit novi in me eoliatìo
P&4 rmm m va merce - . da j benefici^ quo devínílus in-
dfi^ pbrigafio rénefirp firnprie j gentes grotiasfemper habebo !
m.HÌt&s grocas a V. S, a qttem j Dominación! tuce, qua Deus
pess guarde per msitos, e di- fisima in annos reli­
■tefis annts em fusi divina gra­ ces díutifsíme ferver incolu­
pa coni perfetta (alide e ìhe me, «tternlq, gloria profe-
de fina eterna gloria. Lisboa, quatur, Yiyfisipone prid. I-
il . de DeTpmbro de ¡ 6 11 . dus Decembris anniM .D C .
X X II

C a p e ll a d d e V uà T > om in a i io n i
■ Q a p e lU n u s .
Amaro de Boboredo.
tMaurus de Roboredo.
"í i"'
-? ^i'-

f-

■ .
" ’ V-_-

r’i
%

%
f e .

I
L?. .
A O I V I Z : I l*
ile artificio . fic i] ludici.
O DOS OS q u t bem ex- M N E 5, qui huiusar-
■ .»***__ _ „{tai+jn
perimentatcm os effetm e finirti, ÀT^^hc nmlìi»
S ti fici j peffedns probe
¿3 r « __ * .-•* r'_
defieartificio osngrandete, (unz ex per ri, ta i pftim
e a fèti inventar m i ex- *?**■ *<&» quameiusìnventorern
trtoriiMrm lauv&m* E afsicufn ra~ bndibusextpfltmt non vuigari-
cdQ & feguìnte prologo , e Dourpres bus Et ita procemifi fubièques, I.
gravifiimoi* que n* obra tinbaobow & Dociores gravifsimi, qui de
yoto'i mia emommendao c&mjeuspa- ' opere re de indicare poterat jure
mereséxprefihsnaprimeirapublìcacao- id nobls fuis commendane refti-
u anno do Senborde 1611, nos quaes afi r moni js in prima edì rione a mio
firmao que be totabnete 0 melhor ata* 1Domini M* D CXi#exprekis; in X*
Ibo que chegou 4 mfia notici* par* quìbus aderirne elle prorfus om-
mmdcr brevemente arìtnguas fazenr nifi, de quibus a pud nos notitìa
dofe em cada hit* 0 que agoraf i offe- habetur, tìptimucopendiornad
recéfeito na Latina* E f i me he licito \ idiomata brevi tepore inteliigé*
wftrepantosfiatai que j dasdum fiat itì^quóliber id, qood
diga màis} quefoos as nùle dit' ! modo in Latino fadù ex hi ber ur.
xjentds'fintiiffdi-Latims'-traditzìd^^ [ Mihi À-utérft :inter taotos ac taies
em mira Ungilay por rd<a& dot (igni* viros filiceatcakalù adjicere vi- Ir
fitadotdiverfóifirn npttkaodepala j tra cenfeo lojas mi ile & dutetas
vm da& bajlame copia dellas para a l ienterias Latinasiiraliud idioma
mtende?*Épar ¡{lofipubtkarm jaon- ; converfas ratiene diverforu fig*
4*
tm traducoes em antm linguai. E nificatorfi abfq>di*9ionurn reps-
] quem as traduztr m nutra conbectr/ tkìone.iàris verberu ad iìlud in-
! firn invida* que 0 obngm a nazer a ; reUigendum fubminiftraxe. Hinc |
j juizj) quafi todas oc palavrat da Un- ; verfiones aliar in alias liHguas jam 4*
I gioii corno me ¿brigatia mim ¡taira j edit^funt. Et qui eaide in alram
dticao Partugttcfa^ Outro artificio de j traduxsrit linguam noveri rprcr
copia Latina nao dijfemelbante tinha j cuìdubip ie coadS tunéba prope J
eu detemmadafa^er mali breve peUs j linguai Vocabuia ilib judicin^VQ' 1
palavrac prtmmvat, efwipìes, antes ! catutum^utegogtibqj vocauiin
que e/ìe me cbcgdjfe : mas comecado 0 Lufitanica veifioiie- Aliud opus;
dnxei por 4 razao dui (tgnifiMót.di- de co pia Latina nà abfimiìe per;
m fis deiìé me comma? maky e afsi primiriya^ ac fimplites voces in -

tpnvtrn Tr? iìinieràmi


7
, K. '* •
AO IV 1 2 , Ir DI CL
convertí ú trabalbe no de traduciréfíe fticqciá brevíürantcq^am Iioc ad \
mfld ferffi4,e acrefimtah com a cg* mé pcEyeniííet.íedinccpfñ relíqsL ¡
mefös de oum^ ißo bekamt o votaba- quía hajuí fignífícatqia diyerfcrü I
¡ario tm que ft rnoßrao as ratees da m ío magís placuit ¿ h quod hac ¡
lingua Latinaí per multas rabees que forma venen dü? & a&g?ndum ¿1-
\ <i fjfe me Moverom, ]¿us incepds-, hoc cft* d í^ n a iio ,
s. | Aprimeirai puraquepeks numeres m qno lingo fe radíces demp^gf| |
inttrlinim foße tarn fácil aos Porta- cur, opera uan&uíi molas de^q. j
; guefes, e ainda dos Ejp&nhees, qué fis9 qu$ n>e ad id tmpdlerunr.\ j
| nao podsmir aas tfcolas acqmnr fern Puma; vt per interpolas n¿P
' meßn copiadtpaUvrasLatinas 5 co­ mcromro íious fadlé tííer"
mo 40$ eßrangeim quefabem Latent^ Lcíicanis, vel etíam HifpaQíSí .qui
e pajfaa a eftes reinos &negociar s ac~ fcholas adíre ncqiuüz^Latmctum
qmm copia depalavras Pmugmßu vuborg copiam fíne magíího có*
e Efpanboei, Porque os vocabulos dt' paraíe,acexiernÍ5 Latiné fciínbus
flas liliguas aßt difpoßos^ e oppoßos m xegna noílra negodororn cania
imitante eße amfimß faliao deja- mjgr ancíbüs 5Lnfí t- nico i E,& Hi P
ndU ajanella ufando damefma e f pafúcpm copiam adepiíd# Voea-
caia do$ números, :&wmmstman- bula enim hanjm iín^oarü fíe ¿Í(- .
- ■1 O j '■ ' I f

do emn ß tu fignifieados* Porque aß poílta medio hoc arando adver- ]


Io« Comb os jemengas latinas ( &que be lis c coípe Aü fromíbas mo'íuo fe
pasme m vocabulario } ahrafh qua- fe aüoqaunmr eádem fmmcroiB
fi todo q Cakpim\ afii tambm 4$ feali vtemÍ3j& ínrer fe Bonificara
tradupoes delUs em omras iwguas a cómuñícanria- Quéadmadú _ epim
bracao [emübante copla pir j feftcead^L-Hmxfqucd in dicSio- \
Áosfignificadosdtverfiu j naiio paretí rotum pese Caieproñ J
A fegundai porque kndo at fest-j amplefHuur; ficeriamiilarö ver­
II* re iß n > t per experiencia atabei de \ öones in alias fraguas rarione di*
.. nnbet# expUcandoas a ctrtes mmn | verforum ßgnifimorum CimUcm
&S * que nao] (ámente ßefmfava? a- copiam perftnngant,
quellet toditos, petosqjuaes-na$efe- Secúda,qaia fcotennaníIcéHcr llr
las fmos ptimtftaiUtitntt&nir&dhs ne pfíenovi,e£ expenméeo perno*
a copia de patarras t dédxe dtßts! vi?qaum ca&quibufdam a^duofL
n titulof iDctoufas iomñtcas* Dt cou~ bus craderem*.non íbítas illas ex-
faí divinas t Di coufas ieauditerm^ cufarr arnbagines * per qtm ryro
de guerra íe nang&ao.&c. (em que j oes in fchoUs ad?ed>Otü eopüdti
be ctrtammte mmr aperiado tem-1 cunear ít|b bis ia%ipdombus:D£ I¡£*
p$ 3 que eg4nfa„4t pafóvw) ñus tz d^íneftiea: De re divicu: De re
fte f í fotcniíj
*- .L »"
mgs
^ ’-i

a b m i Z ' 1 T D l C l.

ijui dinfit M i a iepU [nkeffarifipfi ¿ fb rm fi^ (qm~>


rain fender : falter^ e ' ‘ bus^erre maiorcfl:répor-Ì£Jaffa
fie tira defia Wa de mamira que rén r;nquam verbtnibqDadUis) veripn
dm mais per efid via jets mtfis , que cmtnomnéc piani adiocciìi^en*
pete ordinaria qnarro f oujeis annos- dnm ioquendUj & ad libro* ferì-
’E emmirti ni efiiti p experimentei tarn- bedos neceiTariàex hoc opere de
hew que tendo affai irahalhadotem duci adtò Vt pliis.-fex mtnies per
dtt mi occorrido paaarofiamente at pa- hanc viam^quaoi'qiutuor ve! fes
lavras para ejermr? efiadar, £ dtfi anni per trivialéffmdat.Et in rner « 3
*4< poi$ que encomender aa memoria e- ipfo quoq> finn èxpertuSvXLlj prr
(ias (enterica!-, chea ella defilai pate' epura din ipftidanti adbùc verba
vras fiem detenga offertela :d(tpnìen euffanter aifaibfndùJ5 £loqaé~
àimento ‘continuamente1 turn ohm- du occurrebar; Poftqna vero fen- * 4
ddnHtmtdnàao dettes i qtn maìorcid tffiasTsfe rmtnon>cómendavf,
piafi me pffmcia de repente na Lati- ipfafllarO'verbislocnpierataiiber-
natque m materna'. \ ' rima emù fegeteiiurlleffui ficin-
*f.
- m, ; ■*AurceirapQiqc Itdveàdomas tfihlàs- eùffanter ciferebai afsidue3vt ma
■j
■i Affittirtiarte deGtnrhaìu^ ! ¿orpò itea exrépofaiis copi an; ibi j
- "5
S M i bùupéffe afte de mWftiM?àèy#
CùffUifitihptedèpa ; IeifeinTattni. onnm in materra, I
:l para paper ài ''tionw
ir ff nhnw dàs C coti
oti - p ■Te rriaj quia qó um in ferroiftis 1f *
[pifiltiquai iti affi?# Caricerorti^ ha- [LatinifthoH* die t ars G fanfr'ttoa j
4i fiy cm aprinàYras ^ihiptàs ìpar crac vt éiiet^toq^a^s àé firn- j
cprumirafottio materiaf.'&*-ntekfrrn ; jpiici copia verbo* ù ad rcifiUòrni-
f /n m n . O r uTÌ.. i»Sh t A * ì Ì ì r J a i / t i - i d * ] ! rt t il i t n ' . * ò n o r Q r * io >1 c <-o r i : *

f irrr pr-^r ■ W ¿V ^V V «-+W p* •*%'* '»j %»« * *4. U kVfJi

e Tonfas i èoìhoffórom E' prìneipèlior ramqné tu


iC* rdfhh^ Mampedw, f Vmpéo/A qUàl Tecùdar psrtìs de copÌ3?quam/qui
(eoundìt parte nao hè vntra <mfa {?< de eaegiìucdl5fcMeriìf:;Ì3
e conia

*7 i
'I

ctfÈrn\ quantacopta* tpnn tekàrtèùdoy \mnitipìicat io.1« febofoad^éa diro!, 1


Hm ’oPnféiires ffmnmìeerh -dimdo,. pròO^irncc vY^fb&uàT
A O I V 12.. i y di c i.
duzdia 4 mtiodo dtpendurado de mil tatti ditì:aaerine,, Siqnx ¿eftarer \
e áazAniéti fentmpas, que quafi abr&- dictandoQuad?modo feite vale- ( 5B.
i5> fao aspala?ras de todos os livros Lati­ buni ob methodfí5íuqüam Cale ¡
nos :eem pomos mofesfepodem tomar pini dizionariu redádum eíl>pe­
e em otaros pouegsfe po­ dente a milleducentis íeetcnnjs.
de acquirir a practica íd¡a$ torn o quaeornniu iibtorú Ladnom ver­
; conhecimento da compofifao^ deriva* ba feíécocluáunt:& pzuds méCi-
fao%e ortografía das dicfoes fegundo o bus poíTunt memo tía cóprefiédí, *9*
iraliado que vai polio antes do duda - de paucís afijs illartmi exetcuiuen
19 nano, E m prm ici olmgavA tu aos comparati curn cogitinone copa
dijapitlos defpois de terem as \entm- fidonis,derivadonís,& orthogra- j
cas decoradas, repetir hila, fsbre ca­ phí$ díídonuro fusta trsítaculü \
da palavra de qudquer lipro que ante dici ionariS,pi&cxiCtcnré- hi !
ia explicando? no qnal raramente a exerdtio vero difeípuias cogebá, | 2 0 ,
chava o palavra que nao efimffe com­ poftqua memoria (entenas cuño- ?
prendida ñasjen*eneas; puraque afes díerár3 vnam promcre ac repetere |
feubejfem htm asfemíneas* e acabaf- in ímguia verba cujüfqlíibn, qué j
j fm de conhtrn que tinbao nelUsín- explicandu fuíeeperá* in quo rato !
I fluidas aspalavras de rodos os linos; voce repetíebát m fenrénjs noio' ¡
^que parecía -impofeivd aínda a mui- lenii ut ita fentedas perdifcerer,&; ^
zu t tesmefires* E comefia primúra copia in ipfis cmniu lìbrorum diclione^ [
í farao os principiantes bom progreso fibi incluías habere pernofereap j
| na fegunda ie/rafes \ a qud he fem quod muUis edam magi (Iris fieri |
\ dn-vtda métlarga? e ¿ifñcttltofa pola non pcfiéVífum eíiHacigrturpd- |
1variedad* de concúm proverbios^ la ma copia magnü progreíiu.habe- | 2?^
■ comimos , figuras * fábulas, e Inflo” but tyiondUn kcuda de modisìa^ |
riasj ealem difio pola mültipluaqao, qéudi', qu5e piane diffuiìor^c difi*
erepetiqao de multes Raines tem hum ficìhor eft pio variente cocepcuG. \
Verbos e de multes Verbos mn hum proverbiai LaconiímorUifig. ta* j
Norne j e finalmente de multas par- lü^abul iü^SvIiíficnatSjtuff.-pro ¡
tkuki esm Ferbcs*, c ¡Soma, Efeto- maidpi'id:ate,aciepetidane muí- |
21
das asfentenqasfecompofefam de/ra­ torüNoimntt cu unico Veibo;mr '
fe mm efeolbida impedía# grande füsmüStutü VeiboiücutinícoNo- í
\ mente ¿ brepidads da abra 5a gr&vis mine^ mnitaru denìq^ particola* |
\ ¿ade das femenqas, i a gemraltdade i5cSVerbis.acNommiba^Qupd !
id* artificio y o qud traducido ao pé IX ex lefe&qre phrafi emnes ex* . ¿U
' da letra em Mtt&lingua ficafervhn tuieì étur (eneldo velie meter ope- j
£¡, -[ dfr/Porem o curiólo que defefe muiros¡ ris brevicati, fementkiügravitad^ |
Wl'T*f- "
e boas 14 '* & ard'
A G I VI 2.
-■■ V-'- ■ ' . -; - ' ■ - ' ■ ■■ ■ - nr ' ' ' '

e boasfrafe; defie vocahlartoás póde j & ariificïjünivtrrîcaa, quoeHrra


tirar qiuindo qpiferj e fñtísfazer a ira lingua ad vcibü nâflimrm uftiî
fea de[ejo* Edigo que ¡m ' os pñnck rfttobiìffeiédAtqmftndiortisrtìDÌ' '
plantes jabenm efia primen* copia taru &ftlcfti£itarü phra/m appe-
ja& disb&ates (¡aquelles que vs mmm tes, t% hoedidionario sd hhmi po
na Remita , ou fotfia , m na copia jeerit edacere;& afpercmiâfarinre,
naval, ou miütkr , tem jemlbanxés^ Etdeliramccâ puro illorn quii)" j 24
cujas colijas nao veem nem par venta* ronesj priufqua tuncaddifcatcG-
ra verao em quanto vivtrm 5 t os pia>in Rhetorka aur Poeiim, zut
nomes das coufas que cada día ara in copia naunçâjfeu militare,ôc &
KCtn entre niaos* netn aínda búa miles inducunr quarü res minime
vez* Oí enfinao a tocar* Mas ha mt~ vidét>nec utiqui tortaSê videbut,
fres tam engrapados , que cúnfun- nomina vero îllaiü rcrum5quas af'
dem a ordm por dvtepgr verjos, fiduè corrcâam, nedtfëmeî quidé
cujas medidas parece que entendem peniogerc docent, Sed magiftelli
fer necesarias aos comercios da vi­ sût adeofaebtijs codm.qui ordine
da humana* tótem atentar polo CofudûtiUr verfu^antepònaqqnó-
bem dos exudantes pmeme aos ge- rù &aïîô nés ¡ad vitæ hnmûnae co*
verrtadores das eícolas* } . merda nect iTarïas potare vidêtnr*
A quarta porqutforrao osaprendi­ Scholaïiu vero comodo côfnlcre i6
ces por tBe artificio mmso tepes gajlos^ adfckofôm moderatores ipedar*
irahalho, 11 cteberao mam proven# Qtiaïtaiqdia bocarrificioaddif- *7
qnandú em lugar de sutró ^ualqueríi* cëtcs niuîti tcpofisjfumpcos, atq*
vmtatmo, de que tiraó pede^vao de­ lâboris-côpcndiü &cient,& maio*
corando esm a Jjf nraxt murametí; t e- rem lecipiènr pro quo-r
¡itáfentencas,mandaná^m para mam libet alio libro Latino,ex qoo exi-
íomodtdade imprimir em qudttó, su icm eduefir^ una cumiyntaxeme­
tinquepibas depapel como mandarom m o ri has fcniemns prodan t, ad j
m Salamanca per fatuto do amo k mai oremq^comodi tare fi quatuor \
*S* 16i ii Eas me[mas jentencu ñ'aáu\idks vd quîrrqi cbariiîcxcudi fcciar^t \
m Grego per Conñiintiho ScfiaGrCgs fecetOc 5 %!manti cm Tes ex Iteraroj
de nacao , varas doutífdmo ms íurds anni Dni M-nC^XtLHt esde feii: \ ^
humanas f e divinas fe hottv&ao de tentiie in QiÇca irrigui verfe aCa- \
explicar a aqtieíks^ que ja enetendem itatino S ophia,nationë G ræco* m * |
Latim em as quaes feria 0 U a ro in lirais butrsani^»r àc divi nix 'î
* r

*2gr* noticia da ün^itia Gnga Mfo ha rmñ pererudito expikan dcbcrcc iilis, ]
tos Um ignorantes té da latina, que qui ram Latina ibcclitgunt^qmbm )
hetohtpaixao ver em quamodan facile Gnctæ nüriria extareu Sed b

tta ¡ W mule!
l-.. c-cK'-P*
A Ô XY 1 2 , 2 F D î C L

«a feti, e de feu próxima ebtga# 0 $»* 5 multi ibîius Latim^rtnonis adçp


w jt ienri^í dejejando fer úd&$ por ignati reperiuntür.ukdolendü fie
Imaxdo.ms do que m verdade fao * ccrnerc quata cum jzânta ipfoiü,
30 A quinta : rs#? ¿ mefma [ atqjproximi fui ad fciéûte aufcuL
bnvidade fem mvo trabalbo pude 0 îandas accédant espereni^ pen J
r
difciputo alcanzar as ratees da Un- tjoresj qnârc vers fum:3e:riÉî3arL 1
gua Latina íom á prapñedaáe das Qüinta :quia c$dé brevirate j 3o
palavtm * lompoftfao, e ortografía5 que novo labore poteft difcipoÎr^
as quúts confas foss os di fam inge La tir*i taris radie es cü verb01 ü prol
nho aleancao em mmús amos com prierai e*côpofiriones & üiî Logea-
á continua lugas* O que fervita de phia CafequLqnæfoîipîæcoci înge
3* |grande ajuda nos meíires ? que ¿efe* ni o pi çdi ri mnlris anm$ afsidna le-
'fío apwmar* E tamhm jzrvira 4 dlicne confequuntnr* Qnod ruagj j l l

aquella offictati, que nos m ita, e ftus prodefTe tupienribus roϔmo
díasjuntos defejÍQ melhorarjeu tntm- ericadjuméto.PrçtereaïUisopifiri' [ 3 *
dimentQ com a. Ungtia Latina* bus» qui nodbbm Sc dfcbnsfeftis j
A fexta ; porque nía so jerpe e¡t¿ defideranr iinguâLarinâm^mcm j
33 obra aos eBrangetroSt tÚfctptiks 3 m | ilinilrare* magnopere iniervif tr
fres 5 of (iciase¡ e omras piffoas que j Sesta: quk nô foîu hoc opus v-
\fi aponías no feguinte prologa ; mas j fai eftaiien igeniî,di fcipalis ^magL
aínda aos bornes de letras t que trat* [ ÎliiSjOpîficibuSj^éaîqSjquiJèqQfri i
tío a Ungtía Latinai e a efcnptmfer procemio îndicaair^vtiüra crii vi- \
34 ve o roca bulano defía obra: os qum iis iireraiüftudicfis.qüiLarinü 1er-1
nao terío tam prefemes m memoria monc versât,&feïipri££iïaperis dl [
todas asfrajes* qüt tiao ¡be jeja m- âiananü ibbicrvietîqiîibiîs nô ica ^
cegdTierecorrer nigua bota aosTejau- [ præfen ces crue in memoiia omnes I
tos ¿a líftgita Latina >que pomos tum % ioquédi modLiitaliquido ad La- i
t ao$ qmos tem Ibes he man facili tînæ lïngu^Thefaiiios^qtios paod :
ufar do compendio * que n n ln r a habenîÿrccunere nô Ce needîè Sc J
cadapajfo tam grandes voluntes. E pa iÜissqui habet, commodmselluri |
35 ra qtiem f m bajía a brevedad? tm ! copendio qsam pa&im târ&vefltr \
que as frafes je J ücÍ o. As Vozd$ que mina evo!vere*Er ispicii ktdlbïs | 3?
nao levao comfigo varía frafe y M e- viras, feb qua pfeaies auiogüiur. ?
rao menos [requemes entre os Latinest Voces amë,qüibii5 n5adheter va- f ï6
$u nío crío pera eda tam aammo- lins iaquedî mtxlm3vd ?.pod La*
dadas* : . tinos mimis 6eqaeme$mnr? vel [
/. [
. Ehrdmente convidótrne a tña o- ad id tniiiüs apîÇ, \
37 ira a forina.febqw vocabulario , que \ Pofiremo me adapçsmviîsvu j 37
---- ¿ . i — 1» -------------------------- ------- - . J
aínda fbsma
■f V i r !" ■
A Ú;'1 Í ^ . er 7.

^¿«¿4 fcawíí fof/ítdos d?fea& na repu


forma drZionianj, quodin repa-
■blxcd-mm -¿o/tofo que os )a divulga"
blica defiderarurenatn a vids lice-
dà) cem ajptopwdade-das p4Íavrasr ras coientibusprç edicis copioíms
differenti compofiçaâ ^ denwaqao^ cümdiZionfiproprietate/diÉféré*
[ÿntaxÂ.& fr#ßparticular¡ &e¡co- tia.conapofirioäe.deriyatiöne^fytl-
:î S. }bid/' de cada bua : e dlem dtßo com
| taxi, & phtaß peculiari, ac fdeZa
$
Qfjpmeruoi dos Vejbés, Generös de cujuiq, breviter indicara : tutu cü
pornsh & quanudadt das {jllaba^ e Ver bom Pr#tefius5Notninü Ge-
çom notas nas palanas menos j re- neribus,fyilabamquanritatei& cü
qumtes^e'naqudlas que aíndaje nao \ nods in iliis Vocibus minus fie-
i* obfervarom ms autores Latinos. Das rquenbusi& in lilis quæ noadd in
quaes coußs todas andao todas as auEOiibtisLatinis obier varie fune*
impreßoes do Calephio imperfetas 7 t Quibüt de rebus omnibus omnes $9*
40' mancas* E podeje todo o vocabulario* Calepini etliriones imperfette
dividir em ditaspartes¿ das quaesjeraproftât & imminücæ. Etpotéftco- 40*
eHaa primeiraje mats principal eflen rum diZionanü in dtu s*partes di­
dendo^as ^abreviatura e acrefeman- vidi, quartiprima & prineipahor
do as interpretares, que ett ¿altó por
Hæc efif,rbatn qtte conttaite jacér
Cdufy de brmdade 3 eporque as reda - inlotigius protrali arar,& addami
zj, a regras geraes do trattodo que ime rprêtât iones, qtias ego brevi*
4». eslafantes do vocabulario. E o cuttojo
taris grada dibdeuii turn quiaeas
que tomar a impreß acrecentara os in régulai generales trêétamli ptç
snais derivados, ecompefios que achar*
êxiftentis còlìegi.Studìofus vero, 41*
4 *; E na ftgunda pane fi Unqarao púa i‘ qui òpus'ibfceperit^^tera den va-
r mejma ordern at palavras raras * e dva, atq; copôfe> qurê reperetit,
Gngas'iA enmdókida* na linguá la - adhibebk# ïn ¿ectmda veto parte 4 1
uñateasEcckfiañkas7 e aide Dem coliòéàbunrureâdem fede voces
tosy íUojofia^ e Medicina, eos bar-' raræiGræcae iaLatinakm îndudlç
4? haras > e novas* Fúrqut no ditwm* Ectleïîaflic^jIurifpdtdëtiæjPhiîo-
rio ajst dividido em ditas partes po- fopitîiéj Wedîcinrê,baiba no*
dem c&ncomr ambé & ordos afsfa vtè.Nan'î ili dizionario fie’ in duas |
ate aboce, como a da derivAcao-t que j patres“divifo potéit fimuí cóftuerc 4Î*
inoffra¿£ QYtgetft) t naopodenj concor- : ucetqy ordo tarü aíphabed: qtíani
rer debatoco de hum Jlffabeto » como dedvati0iii$3qiiác éty tno offendit>
44ë fevé nos vocabularios publicadoit Go- ¡ cfotiduere aütetn Ticqtiit fufe único
iw por txtmpb \ entre Ptot > e Vfits$ i alphabetoj tic patee in diíUonanjs
entre, Pono, e Poßtß$ entre cada * $ !. edids.Exepli gmíá; iotet Vtor,&
c * [ m m n Qotey. i Cuittts hef o r ^ } imerFond & Poíídb/tóer 44
I
;do.wij.y.] u v >
■ y : t ] j / ' « > ',v ■ 7
f i ; ~ 'ir -';r ^ . lt

s-
A O I V I Z. / C I.
ì4 ^—
i-o enttem munta ; pshtvras détti: j Cado & CafySji^i Co io & Cui-1
’■:.S 45 - xo debumdfabeto* +Ktngmm m ta- j 1U£3rrecefíe e ft muÍt\v ocabtiia fab
menu fard ella obra por, bmt da re. (uno alphabcro inier^ ! nrcreile*
pubica cqìh mam elegancia ¿ efatir j Ncnip proferto elegarh^ac faci- | 4J.
Itdade que .ss mefires queprefeffao j ìzus.epui cóficí?t pro potoca uti' j
traidMmanasnas.prmm.aft efegm j liratc5qoam magjíbíliterasbjma- f
dai clafes defle reino ¡amando caia pniotes in prknís5&, fectj adiscale- j
bumjuapam tamo que cenurdanm j dris bufos regní'frofiterites* d% ì
/otre a oràm que fe ha de guardar. \ iinguìi fingidas sffum't paites 11 to
4*. Podera0 commodamenle difputar as | de ordine renédo cove netint-Va-^. 4
dtìvidaS) e noe impnfoes fegumtes e- j jebunc comode dobla difcuterq& \
menda?* aertfuntar tira? t mudar* j in ednombus dequenubus corri' !
47 .Para camper pois efia primeira [ gfjrb, auge re, de trahere, murare* !
pantÀo vocabulario, que aqui offre- Ad hanc igirnr puma diiHona- | 47<
co , rnuxe.A ìu& q cada palapra do rapanem. qaam hic profeto, ex- | i \
4S Calepino, e.aspenderei ¿ e cornei. Per- | truendá fingidas Calepini voces in ;
qut nos ¡muñías fe contimi fzozt I pi di ci uni addaxfippdeiayk & na- ; A. í
das ¿¡uaesife colíigm otaras 17214. jrmeravi J a ícnrénjs cním; con tiñe- i í
48 S todas fomma de zx 416* pnjr pioi,cx qmbizs úixíyzt^xol- j
que efie vocabulario comptibende^ co- [ ogutur* Et cmnes idiòma facíanc 4^* j
4? | wo -no firn delie je pode ver AÍgitk* ¡ 114.16* quas diélionaríu hoc am- [
cmipoflax das: que fé colltgsm fe repi- j píe clic a^urin calce videreeftAli- [
49-
tem | mas imkarzneis derivadas das =quaecóptdna: ex cojHgtbihbus ic- i
úompúfias .que. tómente topici*deixti j>petannir, piares ramea es copo* |
j para^ftgnnía ,ptru 5 e tambem. os | &ís qaas íanrü retigí5 derivaras in |
)-Parmijtío1. da Utríos ; cu/a.dcrivacao j fecan dá panem ornifi1 fe4 Par- |
‘■A 5° I ¡e enfi sa zia Gwnmaíica, .A intirpre- 1 ricipia Verború , qaosü derivano ■ f Gj
tapas ’EfpanbáU ajuntú fomente aas ! in Grammatica rradícu r.Híípanica
palavras que je* untimi no; contexto f in rerprerattone foìis voabns-q^s |
¿as jemencas ^noiqual fm m tornimi lin icnterarúcoñiexmpeiñnsgú^ \
¡ imcrpmadas* Afit .que torno a dar aos • ta^adhibiu, mrqq.q eadem dco5" |
■f^ | &fpznb$&a-fmilanm* emendada ¡ e j mrìnrerprecRfeae.lr^tìdp^l^ j •iyTi in
f
amftmaáa* E rom cuidado:üm. a f íuam rcdd.o Ian;ocorretSa. 2íi’ | £- ■ I
Si
i-ttwkaSípdd&aiainterpmacdQ JEfpa' í cis m.Er ac cui aré HifpAníc:a inrer-1 rjÍ - *.r |i
cnh&loif¿raque*fe aivmiffh que. mila J prerarionc Binkis; vocíbas- íiibtra | . : í
;í {Htccidava xsw a ypmuguefa. Da | xt, ac adyeíECíetyqmeidtni f ifp | i *
‘ !
^3hqsiáírtQifa^ éde cutTiis podes venáis j ¿nfitankac^efífe^Sc qn“ "3" 5 5il !
; *af ámenant ei 4ovocabulario^ ¿lq i ¿d;j.vvMe; piQiiir^
t fI
M
qudefe- íium f i
i"W W
itnifrtrrL.
1;
AO I INDICI.

A quú feah t(ue'(m^¿niá m m At riuin,cni feias plu/quam fesceura


Ifefccntas vaUrrdd derivada aleui das vocabula derivata iupra ilia, qux
I que xem ornan a. refemada Calepb in Calepini tdiiim zpleniote in*
no. E fe Contares ¿u Latinas raras que venieSjme adiunxifle*Quod ii La­ 54
\pertemtnf' aa fecunda parte , por tina rara>qux ad iccudam fpe&ant
■/ vent¡traque nao pafearao de tres mii parte,annumeresjonaiie uia mib
Trouxe tantas coufes para arifar iia non exccd^nt*
49 jiu z> de toda ella obra de tudo o Adduxi ica multa ut opens to* SS
que em ¡peral he ,tnecesario pende* tins exiftiinarorem admoneré dc|
..-■ A
tar antes de pdgar. Agora aírefeen omnibus qu# in genere opo net P
to que tambera releva par pile empar ante judiciu ponderai e.Nunc ad­
titular Atante dos albas todas as pa­ do edam oportereilium privarim
leras de tal mamara , como fe fe fe iic omnia vocabula prae oculis cq-
hüa so f paraque man perfectamente ftituerc ac fi e0! t unicum, mexa-
aivirta de que manara confptrao as £tius animadyerrar, quo patio in
paUvras no artificio , e correfpondem aitificiu verba conipuét, & libro
d as palavrm de iodos os hvm* Qui- iù omniu verbis re/pondeanc*Ve' J7
fera alem dtfe que tonfiderara i m Jim deinde utexpendatquje verba
que palanas faofamiliares 3 911raras fine familiari* vei rata interEcde-
mre Ecdefiaftim * Itmfias, Ftlofi- fiafttcosJurirpincqs^Piiìiofophos*
féf, Mtdkss, Hijlmadom} Cánticos, Medicos, Hiftoricoit Cornices,
e Poeta;, e qtmes fati novas > porque P o etasi qu£ line nova^quia non
nemtodas fervem aos Oradores* Don* omnia Graroribusufùi/unt,ÀUrer
tta maneira aínda que profife f*r erri uugiftru ie ptofitearur loperis
mejlre nao celbera o tjpiríto da o fpìritum non capict,&deeoquod
bra 3 e {em confíderafae dirá del perperam Intelligit temere,ac per-
U o que nao emende* Porque nao peramaffirmabit.Nó cnim bido­ fp
be bijhria, he búa nova arte di na eil,fed ars novade copia rudi*
CQptapera os ruda dtfficultof& í i aos busdiffìcilri, ingmiofis aucem fa-
Angtnhofes mais fácil de dtquirir, que edior eius acquiiirio, quam cxifU
de júlgár* Nm m a oferepo m ru* matio.Neccgo cam rudibus exhb I £0
o*
. ‘Jtri-jorque-a agricultura nao fot
j " bcàj ¿gricuìtura enim non eil in* j
u [ihvfatM¿;pera tetm efereis* Nem venta fterUibasterns* Nec veliein 5^
quifera :-qué, ignorantes | ¿ ap&ixoa* ignorindà.vei iuvidià exiftimato- j
Aés a jutgdffem ; porque os primeim res aieilosiquit primi inopinlter, ^
¡em cuidarem , e $s fegund&$ por fm fecunii veio proptcr peculiare co-
*
pfetiMar pftm'HO encontrao 9 com- modani comuni obilant macula
n * alrenislaboribmiumtoxe$^ quam
fétnAt übf

-•i. ■X

A O I Vi 2, IV ú \ c l
ì A
cdeudo tprtmeiro emfit ou júntamen- fibi'pnus-,2¡it:y.ìtait-S ,^ inurünt ig- ! vi!
te a infamia de ignorante queqmrm nomntis^quad^oítóliaiiíorí ver
imputar a& auter^ oh de envejofo 3 oa tere* vriilivídelft^víllirítifqye
de ambos juntos, p$h e murmurador I íimal, qiinndo det^lic^^ítíüm
61 ambos'orpictos agafalha* Porque nao j fbvet utrumque; Cné*qh^fíyjon 6u
j recufarel, e aceufarei aqueUes, que * r'cufabo* & accufebdllfesll
| nao entwdeHdf certa Grammama í Gt^taaricam qbandam ^ptfíj^
| qne ini’tnteipara todasashnguos nao j tínguas ame ínventam rmnífñcirv
duvidarom di^er delta dtsbatates? E -t rellígeruesj de illa delina* effiítíre
6í | aqiteUes que mdarom que ejle arñfi * j non dobitarunt íErillos q&i pti^¿§L
tío nao fervta para todas as lingual ' tarunt hoc artificíum non eííead'líi;
' porque nüU nao eílavaó farmalmen- f orones íinguas ex eo quod inibn!
¿4 te } E Oí appetitofot Íe*¡ua$ ceufas, que formaíírer non ex cafoni? Et fea* ü j *
í infamad tftas fentenfas porque nao rerum appetones 3 qui fenreiuias-j 64*
j fao compotas de quattofrafmbas que ha íce infamai: ex co quòd no fe t j
£$ a tafojabem ? £ tambm os arrugan- compofífs ex qnacuor íoqúendí
j tes* que como qtiem tega :os‘óIbosJdo mcdalí^quos forte tenét? Sed &•[_. éj,
I que múivi&i préfitnemqUe me ve ' arrogares, qui qnzQ comías oca - | •
ría ü AUúr^qiie éUepftishnt e>per- j los Configanr* pràfmBùnt non yn
\ [¡¿¡ídem ao ignorante vstf¿o feus tref- ¡ dìffe Aíicoré qnod iítí feetíunr
valias} ñtilta vulgo {uas fuádet infardai: j
£6 x Contado aínda que o wvenwr ( o Attamen licer inventor ( qui f
j qual por humtldttde callón fm nonse) humiiitarisgrana nóroen non de- ^ €€,
tmfefm naprimesta mpnjfaé da o- dir) in primn operís cdirían c con- l
| bra qm fe áetevtra nella'vinte anuos feííus eft fe ílírviginn annosincu- i
tendo (obre ijfo toaíím m^ alem dos büiííe coopmtoies infe per adhi- \
quses amos me mupn mais de qua - benquesultra plufqua quatuor an l
lm m que accrefcenté fim asegurar nos opfnsemfóéadditarnéds míe \
%7 pttwite5 tte/s deleitabas 3 antes con* tus fuijquin uFÌìirafé5 vri delecby^ ¡
t fumeao a modo ¿etandea, qué par tioné cucó expe&aréj quiñi petius ; ¿7
alumiar aos cums fe rtfñfutfiev nao coníüprU ne ih ìucernàs moréiqne r
| mgatú impéfercom:■ nao sSmente de dü alijs lucet ipiametabfemitur na [
! akuas Daíavras^ más aínda de toda a nesaboimseikdieriessncf íü aH ['
obraféconffarei Immente que ha . quoi uvei bei ùjedetìa torius ape^ j
[ver/ entendimmù que de repente risj& farebor ingenue foie ut ì òun
\ vt\a 9 que tanm pbmm*- na$* tt* gat efleinteiìedlqmiqai inolierà |
| rmvs vifto per efpam de vinte qutro deat qurd rot operarij per vìgfeti j
[annota ; ^ ^ quatuorsonori (patitinò videi
. Etroim t
1jèi, 'ih ■ wìj
i:,"i""J~
'A&-, ir b ic-jk
r-';&>.■fr-y- '
■ $:;jlorqy^o . Ecci)iin arnocimii verbis ícic~ 6%
confia de puf#*
¿lis, & annumerine conilat re¿b
vr4s^fiolbid4/f!0 àfiiqdas (tifa beni o
invento? queoy cinquent4 e nove nu *
díxit íhverót -quíquagínxa novem
mmretu$> quos fe» céri/* vacuos ín j
meros, quefdeixou firn fintencas nà
on^emfipmuna deju 4 pn ¡tiara ìnfdecimi prima centuria fu# prim#
editions relìquie dlumjqui sude­
prefix 1 Aicbejfe qtfemfiatrevsfie, fe
rei) impleyíífe, fi Latina vocabula
} -Mfyìjjffè' pciUvrjs Latinas 4 fm parecer
ìffi$tiiar$s , de que compofefie efts
libi famíliaria¿nyení/íe,t»ex quzbus
: ; :ffiiMpinquènt# e neve fentenpai^ que cptyt*
cxtruxiffer eafde quinquagjnta m> j
>r dtfdafimepa io f 1 , Litaṇ*PorqS
vero femenas* qU# índpiürafcn- |
facendo ocompendio io calepino fuicècia 1 o 41 * Li cani#. Quia in com
de caminbo ohfervando paiavrai para
dedo Calepini copendía vocabuía
delks 4s camper , e nao ai pude co? -
obiter ad illas e^trupdas obícm*
Ihar.fem meter dlgtkt mas , e ai-vijéc non potai cas coagmentare
gius üregxí, outrasfimples menos u ■
quin aliqtiainiererem rara^liqua
fados que as compofiat, otaras collegi*
Gt^ca , alia fimplicii mufiranora
Ito.;-.■■;.! v t - ; 1 veisd4qu$4fjjit5 \a efiavfio peflas? ,:¡
compofins, alia cdüígíbiíia e? Ü*
fe í; : 1 \ fispnt tuie digo qm noe efta a pbrq
Ü3 qu# íam pofitajaéebanr*
0
1 {¿m perfetta com. 0 traballio de tan-Hibilaftcias dicano file opas
ps'pèf?4ntos'4tf^ps r q m ?Dfi* fir adco perfeétutor huminu labore
mais, e mas perfetta, èper mais ca- perrotànoos, ut magís ac magie
mufiús que Deus autor de toda a per- perfe^u eile nequear^pe rplares
ftìcuo enjinara a que for fervido- Po- vías, qais Deus on?pls perfe&Q- ¿:
7V rem quem quifer devantar mais 0 e- nii auc¿r7iliúj ^qaem placuerkjda- ¡
difim coni achitr Unfados efies alicef- cebit,Vera qai voluem ^dijSciam |7^
u
feibadéfuqr* teddere fablimias ccil fih#ciada |
Mofireite ¿mofo luìz, :¿aas afas ffidamèta iaveniat^infadaturas eft* 1
n c&mo em todas ascQufts as confiderà? d ie d i libi Eiaftiinator ftudio-
os £]}ùic$s,peg? 4gòra pela mdbpr dZ- fe duas anfas ^ iioatí' omnibus j ■§
do a Deus poh hom que achares infidi in rébü? fpecalattirSroicijíecono* j
tas grasas fe tomniumcándúrnt nú‘ ^i^ árnp&mbdo I^eo pjro bono, |
fibas mperfùmsjc’rca das quaes bu qóodinvénbtfejMmortalei agens *■
m enfina com caridMcyOtime tfiyu gnriaSjSe meas meca impexfcflio
CQtn aífdffio* ncs caminnpican^ de quibasm^
autearitate doccas , anf b.enevp- i
ientíaandias^ i
m*
'' ^ ' ; 1 * 1 " T * h ' - - ' " . : .V 1 , ' -' 1 ; . 1 ; " t^ i:r l . J 1, 1 ' . ' ■■ * * L1 » " f 11 rf!*
M*
;;j|3S f | S | g § 0 7 ID O S. -■ áítgran- : N G.E'N T I com-r
efpíTanfi da com-' ^ mutiís milhütis fpe
f fe mam prjvenc Munni acduéh hoccptifcn-
ñames dar k imprtfiao UimjqustHLáníncüq?
esta ohrít¡ uú m d tlU cftjtJpís~¿rr-idaic de- ;
?he i porque cídMmcmc tiremos;para :- i.
f nos que nrnhm medicina bavia t&m ! credidimos rsm faíursrern eííe
\faudmnl ?para sitar untas fcndxs dk i í^ediemsm ad 'nnancía p-miíustar
1 das aos que apnndmt as lincas etiran | vulnera peregrinas 2ddi icentibus
geiras. a entrada ptr ejfa porta: [inana* ínH^ír^qnam per lianc já-
o que das cewrnsduüdcs ¿ que fe Ibes mir.ni íngrefomíquod es comino-
k [feguhm „ feri patents* Perqué ¡fia
í [ pri hápalwente esninri ¿tos varees
1Apsftúüm yqttt tías tmas des Gai:m cb vi ínñdeíífirn rcgionibn^,qcí fe-
¿ efe Qcctipao emfungar a Fe para apnn i minam.\z fiJei nevar, t operevo * sd
| j dtr as barbaras ? e peregrinas hn í barbaras*^ . ireí aranas
5 3dddcendas
| ! gitas :: f¡h txmbemfe ri prevenfe aas I pFTguns.eoaducer: hec ctíarn ccn- í 5
f confifons . para pederán conímer es fi&anfSy ui exremnm gendum er-
| ífmem penfementos do peludas gw- carta rectoris kníá cc-gnoícsia
¿ * [ Usi fe rangaras l? ¡mmlpAmente í poüintjCommcdum crirdn qspr^-
l ^ítrues lugares y qmfreqmnúo multo | íetritii le a s, quosciienígenr viií
j varm efirangft?£fa- feo apuñara efe* [ máxime írequentam: hoc penis? t “
ca&ytente aorfa de water idade *que : mu ni izm ^rate proveíirs - qm ix~ í 4.

mn feftm da Gravmatka fe apartoo ! osa Gra minantes á íaeris Ordini- 1 -

¿as Qrdes ¡agr¿idas : ifíe dmnnui* I bus áecerrenmr * {ühwnist t-hoc \ t

ti A f£ G * £ -
2 PROLOGO K R ::d ;d ji,M :i:V ïv i.

Pr£
aospíaiofoúdefejosddqtteties fpamen^ eorum dàfiderijs fuccurrctvqui ad
tender sámente os Evagdhos, e otatoes fola ÉvágeliajpreceíqjínteJlí^édas,
pafavao algtías -\>ez,es os trabaIbes j¿mediocres aliqaando /uBírent h
muiosymas os conmus tam embaraza* j dores, communes vero tam inerì:
dos ,nunqu& : tjio dara aos Granima- | caros nunquam :>hoc icecundioié
. ticosv a -Retóricos mais abundante vetb orti ip íegecem gra vnmati cis,, &
fiara de palavras em ejpacio de tres^ Rhcroribus tino tririieftrí , quám
mefes, que antro qualqutr artefiáo em aliad quidvis coto triennio/ubmi-
tres annosintúros* principalmente ñas niftrabityidquè maxime in linguis
linguas que naofita migares >que fita non vulganbuv, Hebraica, Graeca,
a Hebrea, Gregay e Latina : tfto Jera- Se Latina: hoc aprifsjmü eiit ptx 8
mui aceomodado aos mefir.es para mü~ cepioiibuaad digiro ftaiím demo
jkítt logo com o dedo os fundamentos íkanda verbornm omnium in au-
de todas as palavras zque acadapafio toribus paísim oceurrendum fun *
fe ofimem nos autores aporque mais damcma^plura enim verba omní-
palanas totalmente diverfásfiencer nò diveiíarrimn íchedularum finí-
rœo tm (mttes,de tm folhas âupapeU 1 busquam ingentialiquo volumi* j
que malgnm-grande volume : fifa fi- Ine tonnnemunhoc iti nera iacierr i
rdunvàagradavel aos quefa^m carni- | tibm longe picundibimum, vtpo- j
nbos-y os quaes podem certamente per j tè qui hacarte,brevj£dnio ambirò, \
efia otdem comhrmfsmo todm ajun- j fylvam veibomm nadonb ilims.ad j
ïô | tar abundanm dupalavm daqmlla [ quatti tendunr v libi comparare i-
l naçaOypara a;qt(d rao itfid mupttfc j pofti^uhoc vaiijs negorijs impliL [ i©>
Tatas brèves l'mitafâs dttmpo aos oc- j caris, velari Prinjcipumorâtoribu$i 1
çupadoscomvarm negoëm , tomo fad ad cKcma perdifeenda idioma- j,
^ y embakadom de Principes¿para apren* j ta * remporis anguflias redimerrj
j deretnaiinguagm efirangeira ûjtore- hoc femidis
- honorarijs nobilitimrj■ il
comperifaralmi paru- aos enadûs bon- jaSuram, non. adeundit Scholas ï
|rados dos- nobres apoda de naa ac&dîr publicas ex parte refender t. hoc \ n ,
11 £s, Eftûlas* publicas : ifio aprovétwé j |iîunmam. conferet ad pareéis
mum par&forrargaliosaos* que nao cium fiimpribns. sgxeferentiam
fbffrem bem. gaf ar tantos' amos n&s* tot annos^ in hamanioribas lite»
^j| [mas humanas i.ifto. tambamefpmard, ris impendí : hoc^euam ilios
rpMwseñudvs aos nobm^ que de bía - cixabitadí ftüdia nobile^, qui me- * i
\wentetmarmotraydhomeíbi mas q- diocrem^ laborera libentet r íed | ;
tommum v e enfndonbo , mal OU cómuncm5ÓCfaftiflioiüm.ægièaur |
t(ca> vix:';
PRÒ LO G O / / PR 0 iO & M -|,V M . ; ' 5
%4 J frvlrd tanthem a todos | vixfobibuntdnfetviér enati} ornnb
| aqudlei qmpar caufa d# mcefidad^ bus, qui nccefiitam aut.honeite j
!Qti dehcnetta recreapao dejejaa- apren*! recrea rioni? caufa iinguas vuroams !
o g ì

der m lingua* mats mteffarm 3c mats | raagis neceiÌàrias,&cnobiÌisre-sad- f


mires} comoftp a Italian#* Cafieiha■*j difeere cupiunt, qaales (ut Italica^ j
nafiermamca, eFrancefa, feita tam~; Hìfpanica, Germanica* & Gallica, | -.
[ km mnpnnfaodemdaswpdanasm! fz&z ecia omnium, vocabtiioru in f
IS [fwttftiCM' Daqui fe pvdefdcilmnte it-1{ènteneijs coprehenfione^Hinc fa- j5*
!frat opmdpio deCalendar os erros rdf*-1 elle potè fi elici mediti conigéiiri“
' | ados 5-m que cadadia caemmums na dicalos etroreSjin quos piatimi in
pronunciacao^rtografia:eoutrascoufas^ pronutiadene* orthograpbia^alijf-
| que ptfunttm a eteg&jma dm Imgam* a d iinguar u eIega nna per-
1$ j He wtftkm dim de fe m m qm h& tinetj quoti die.iabiinniE« Efi eciatn iG
! muitos autores ¡ que a/umaromfinten* noratii dignu multo? elle autotes*
j cm moraes 5 e prmjrarcm imprimis qui fententias morale? collegeainr,
. i fempretendercm antra algua coufa^Po- 6c typis madati curarunt nifail aliad
j:mn os qm ndtitiram a or¿muss-fen - fe{San£ea*Àt vero qui feiuérias ino* l7
| tencas morass deSe artificial (atnda qua rales hn|as ardfidj in oEdise xede* I
I tarn utados 5 qm nenhua pa!avia fe po- gerudt(!icètita aiìriSt *arnaflum ^
j (efie duos ye^es, mm (e repe&fim dous vcrbubisapponcteairjiiecdiionor ì
| nomer j que cam atgum vincula de pa mma(qu£S aiiquo cognadonis vm- ;
* rentejco fofiem travados em x&nia 5 e j culo connexa eflènc in tsma^amq, |
tam topioft varkdaie de ¡intencm ) as | mukiplici fentendaiu vauetate3re' |.
publtcarm promtofas agradavds j peterentur) utile? & fucimdas in j
2gj ouantos ha das dittos autm$%erne os | media produxerusr*. Quam mula j 5^
: quaes mwfaS'Vizas fe repermfemm j font ex pr^diwlis antGÒbus ; a pud {
cm tammxalidm t vaas¡qm cam fa j qoos farpe reperì u mi ientcntiis tam
zdao ¡epods duvidar^ fe afpeitarom an i ìnfipid<£,& ievmfcul^uEreéìèdu-
m oprove'm dm mercadores de lines, bitan pobir,unu potius biblìopo-
qm o das linom * atroea de dmontoar, lavu commodu fpeélareat, qudm
tamo dtz&m sm hum iugar bna ma lecloifi atilitaré dam quafi.nidem
^ 1 quina tofea^ mat erdenadul Esfas mi mdigdtamq* maSéio anam3ut ita,
|fas mift&'ao ad ¿¡anteper expmemm dica, Myconé cingerei et! H^c ex - %9
its quaes ]d agara de atgua mamira pcrkntiain pofcru coÌUbunt.qu^
| CQftftao. Ptirque certo Portugal.que ti nane edam aiiquacenus con (lane,
i0 j tibit feiut ex&tienm progreflot na im Qatdam enim Lufeanu^qni opti IO
gua Ingnfkemsieus anms que fede:m mos iB lingua Anglica n^pfogre dar
mt qu&fos farm , mtintrandof? tom fecerar&ìcnioYqooiÌh? in psinboi
bum À x coro
■ ii:-

lili
íf*nidi r*1“
^ ;; • :■F R ^ - Q £ ; VM
fian fmiûTiitfuc^fflbiï V
pcrfckos dúk-artificié : fihmdv bmú ï p p e k ta g n æd aiiüju ? si ci g ,.
ainbtnahngua íngtefivccfiaílandúa en m menta k a r a t é ' íjqcibi:íi£t?am bqqj;
tré fiépergunion htm ao fintro- fie, i¡hti lingná Anglican am <ca t o iknt
parcita quealnba o LoTWgBi&royatái b ínter fe compiliti e fle n r ^ t o u p c e
% r to mtútQ$ Antes ? dk> dkfimmtfiwwzi <lüóia ÇüK'akç£) ViUîb fib ctoikan u s
porqufialiokxeellciiteweimi mnimión vid etecu c,lniilfu m o to feci ilei In.p n
zz 0 qaefaJÍa&i ;Hen, èstimovétro tirandò- ; :vérQ jnqiik?pkrim
doJeto Ima foiba de-papel, eftafolbinha.* äcioquoEj ■ &, io quelites in tidhga,
te contraporá sfinente yperquelefid, 'Äcq4?iegot ^iinq/ju aicci jr x jln u ,
chea déniais palaytas (Ms qnaes-ficafr ¿ .{ckeduládepfom éSjkocíibi^noíu
¡'i finunte^ emendas amßädi. ) ;dwqapJtp ;can tu m m e le pp pena ne. 3 pi mifia $
cmnigraddearaMlho ¿efikdo iBtfidati^ 5vcebAÿ{^i*o£um- vix
H 1cado emdvmnnms* ■Co memifeta nrv. ¡m ediâpa^eindncçJhg^iJquàm cii
\?Mtugüesß tomando oìfilhoaidsmÌoSi !biê|H>iPki»a-gnp labore^ Ritmilo
mm amia mm parte pods entender^ ;aííécütus cs^Subudefc küfîtanuîj -
í
fiondo lom itudo aspaiaprasifimilmes^ ifoîiumqtiè maoibns acteedaoi^ne f
*4 ¡Ermo i jmalnmm fié maravilhaM,; & ?media qiiidç partes cùai iaqiéom * ;
^fimltpfammÜ^crífi: fer poßtvdi^v jniafami liar ia£ fleur, intt Jijgçte pq.^ \}
\t]iit erfimadù-,pL7 expmenúa-,remnhe* | t o t * Turn demü ndiarb vi.vq; fieti v t ^
*5 1ceste -Non- confia menor, admitapao a ?ipofl e , eie deb ac*. qnod exp: ¡1 encía |;
todos* -fins', amigos. ham Italiano , que e J 1 c-lus a g si to e *ÎS1c c m i no ï ê c m -j! ¿r
* , - f J* T * ¿ í ■ fe !■ t - • * f

U a rre c a dam ente , nao tendo at - : ft e la s Angîiçè ici ibcrcr^ 5d comodè ?


gtî& hero ¡diado: tm algum Ingres, | ioQueriínf^cum ram enée udii un- j
mm m en algam hvr$ Ingres ^nradé] ; qm Anglg aiiaciir:]s .fdidcc,ncc]i- \
eße* A‘£fies fiaju ìira’ cmbum l/l,ieák>¡ \ \ tn.u L\du A oglícaniim ^oc íolQ ex-

cam decket o * que ¡he fai profpsith i ^memoria hi! ce iencenujs rnidacis,
âmroMé 5e explicadas efiasfinteneasy ]r S¿ exp\iqzus.cuíp. nuiíü unquá au-
nfo tettdp&lgií& hora hdc eutjo amor | tore Larínumantealegiirec. unam
xy Latino* Oturo .noCclUgk dé JPadtta \\ Cicerones, ppiíiplá^ quse. íili-pr ppo ^
dé Companhia de Iejit trabalhanió i fita. eítiCx tempore intcrpreranccín’

tm w d ilD U S * -1
P R O L O G O . P R O OE M ] V ìvi

í na lingua italiana per efpags de dom ■ yidiftias* Àkcr in Collegio Patavi­ ¿7


1 annos >havmdüfe de partir para a In- no Societaus Idu, cam per bien­ i

j du deixou £pnfirmádo a todosxompa- nium Italiese lingua opersm nava- fI -


l
j lanas muí effit&as referidas m capí' iet5m Indiani profe£ì:urus,quid de ]a
talo nono^oquejulgava ¿eñe artificio« hoc artificio cenfuerit, efficaaffi- ii
1% Oturas muñas confias defta mamita hi is iilis verbis, capite nono reeen - 34
i*
| papamos em fiiknciú* Porque nao fendis, omnibus tciktom reliquia
I duvídamos, que efiaobrezanha orna- HajuÌcemodi plora alia filenuo * !
j da de tantas, e mui agradareis 3epro - pr^renmos# Opufculam cairn hoc
veitofas amofidades a baja cada bum tot j acu ndi fi i rais,& utili isiniisca-
] de lomar per propria} e nao per alhea noficatibus adornstu cuilibet pro­
z9 experiencia o que aquí fi tratta no pria, non aliena experiencia com­
\ manto a aprender litigüdstcömopzm~ menda ciisimurn fiore non dubita-
j cipalmentefierve para as entender* mo mas. Qpae tamenhiede iinguis ad
|fie ha de tomar de manma^que imagi - difcendis habentur, quom ad eaf- >9
í ne algue que o novato ha lago defallar5 dem inicìligcnd2S orarcipuè fub-
¡ pofio quepara ifio jeja tambe de mili­ fervimi: * nonita-acdpienda font,
to ta importancia* Porque aßt temo fe- m quii ed Rimer tyrooem festini
I ria multo mais fácil conhmr czm a pfompcè lo conn am y rimedi ad
\ vifla todos os animaís vifyando aar* hoc & plurima m conducane Na h o
1Cade Nofa quat Qvnünha de cada ge ni multo fadiius efiec vifu digao£-
| nero dom efi:olbtdùs 5que andando todo j ccce omnia ammalia rìfirando a r
| o mundo asi que acafe alguem entrai- j cam Noe connnetuem ex ornai
i trofie algum animal de qmlquer ge j genere bina felcéta , qiiam per­
$í f nero ; ajíf da tmfma mamim, minio | agrand o return terramm ctbem*
| màis fanímeme fe agrtnderap os vo-1 donee odo in aliquod animai
* j cabidos cmn o ufe defias jemengas? cufuicunque generis quis incidzf-
j ms quaes fe tonteem os fundamentos <1 ferì eadem prorius Fanone motto
V
de todosi do queouviíjdo%fallando^ | fedii as omnia yqcabala addif-
ou tendo ate queatajo homem \ centur hai uro ivntennarera ufunn
emontre tantas pa- i quibos Continental fondamenta
larras, c mmam. qaàm audiendo3ic queo-
Í
do,sut legenda.demeccaia in I
t^r votatala quia
incid&t*

f1
CA F. Ä CAP.
f e
lili-:';

: ^ Á - P r T r v r e :'Xy:h pa í m v m .
■•■ ' --7 ^ ; 'í:í)--'ü ;-

D a ordern que fe k& dcguar* De ordine objervando in hoc


dar hefte traitädtiihö ,<£* das traüútuío ^ fem m írnprd
p a r fts p r i» á p a e s /in d ú e cífiüíSyin Ljnibns cúiífijiit
:■ .c o n ß ftt a: noticia di* ■ *-* noutia Micujus
algHü lingua. ‘ iingme.

Gudamenu diffe odivi C I T E divinas ilíe i


no Plarao : Aordcm B íacó: Ordo efi anima
he alma das íou/ás: remnSivc enim pu*
z
Porque oh confederemos ros dios echemos
aquella puros éfepíritos [piritas, fea diífbr-
cekfits 5 m a dijforme confeormidade da mem cceieítis machina confor,
maquina cckfiial, éfem&efigud igual: rnitateoi ^ ^inasquabilem #qua-
dude, oh a {íijjb?nme conjG?ia?wa dos bilirarcm* feuprosímam buie ele-
elementos imtí: íhegada aleña ¡güdday mentarán^ diífbnamem confo-
depn o imperio ¿a rmonahdalk filtré nanr&m, ferì ratíonalitatis in írra-
a irradtomMadé 5ou na mefma ordem tionalkarcm impernine ieuinipfo
ajajáf40-das potencias fupefmts, e ílilicec ordine fopenGrutn>& infe
inferiores* oufinalmente a uniao-ful?-* noíiim pDEciíatum iubjetìionemj
ordiñada da mt(ma naiurt^a com- ícu de ñique ipifos comnuinis na*
mum¡ que tanto avanza o vazio t em tarará vacuo ranropere abhor*
todas eflas confias veremos hm ordem tetitís^fobordinaram unionem fpe~
admirare! i e medida inulto mais ad­ &emu$.'in omnibus admirabilem
mirarelzque can voz, muda 5 to m o po- ordmemj&menfuráadmirabilíoíé
de^eftáhuvado a arquitectura daquel* immotralisillius Artifici archite-
le mmortal Artífice. Pela qnal razao, éhifa mucmjqailice^YOCe collau­
paraque aínda ñas atujas mudm pe* darne advercemu$<QLiareut tihm
quenas miremos aqwlk; a cuja[eme- in minimici iIu/írad cujas ámiíim-
¡banca fimos fiitos 7 nao sSmente diné fadfcí fumus3imicemur ìn hec
neña mínima obrszinha procuramos mìnimo opuícuio ordine non (o*
guardar crdem} mas aínda declaramos lum obíervare conati ííimus^íed &
logo m principia t que a haremos de eundfin exordieftatimebíet Yaru­
s guardar* dqual orde he defia manara^ ros infinuamusJíqv hujuímodieft.
■tetar* Wfcíljñriiti'i'ii

que u t
-v--\ Í-■' "J- '-“';■';■'.--'-:LJ"-S
' -'tS
í''fí5j!"i■"í-'j_

G APIt* L cAmr' b
queprimära havewos de fazzr conté vt primo finís * deínde medfortkfr,
dofimficfpoh dos mitosdogo dasexecu* mox execunonutr^deníq} circuí^
peí 7 e finalmente das úrmnfiancMu ftáciamfníátíoiieni habitan fimos,
Ofim púts defta obrezánha he rnofirar Fíms qtridem huía? opuküh tfi
hum método multo accommodado pa­ cmkudine, fací 1i rate^Sc bre vitare,
ra aprender todas as lingual com cer- accomodatifsimam adotiínes ffr-
te^a jfaáhda.U, e brevté'ade ; e pa­ guas addifcefidas mcchodunr dé--
ra aleanulo (e ordttuitom oí pmeuos monñcare^ad qitem cqnfeqiieídü
dos Capítulos fegtnmes * que fegmmo médium feqnemíaos capfiü prt-
meto 5 e finalmente fe ordenanm a cepta ordinaca funt5eortim desq$
prantea , execufio , e ciuunfs¿metas praxis*& ese curio, hüíufqj pedíe-
fuas mnpanheiras 7 que [ao todas as qux árcunfomTfie, omniá ñoéra
coufas dinas defi mtarem : as quaet a digna, éandem drcünfiaru&
acQMpanhaú , e ■ monm v £ deltasfe promovería de qiribtis sgednnSn
8 'ha de traltar m fim* Entretanto*como fine, Interesal h#e omnía ad b-
todas eftas coujas fe refinm ideclara - guamtneiuctdarionem referan
cao das imguds 5 bafedenotar primär prsenotadurn éfL enjñfhbet ííngs
ro que o^corpo de quatqtur Itngm Con­ corpas ex quariior prséípuú ti-
fia de quatro memhrosprtnápaex ¡par bris c&nfiftere, vot abul ¿seo ^gri­
laoras, conveniencia*fiajh7 e tkgan* tare, phrafibüs, & elegancia* Vofi
cm* Aspalavras da o vocabulario ; a bala díSionaríom ; congrukafy
tonvenimúd, a Grammatica \ asfra- J GrammaticaiphraíeSiaurore^\ e
fety os autores ; a elegancia* os Retornos 1 gátiam (íih fchcroaribüs Rbstos
a debttxao com fitas figuras: chama depingunt: phrafes vocámus fdfr
mosfrafis as proprkáades * m particn- cilmoíjíive peculiares cüjaffibt
lares modos defallar de cada hngita . lingos i oque ndí modos*

CAPITVLO II. CAPVT H

í ) i tres canfinkoi de aprender | D e tú b u s Y ip a d d ija n d i Un


as lingnüiy regular y irm g íih rt jg trn sfc g u iar¡¿ ir a g id a n . m ei\ v
e fíieió ‘ e d a covipara- d ía , cf earm n ínter fe
c d o d e li s en tre f i % cmiparaUmiC'

D *re ¿prender as Üsgtus, qui tan- D iingiiasatldircendas ^uséj A


JL ßaadisdttw quatro partes, istis 1 A ex qiatucr pr.vdiáis partiA
tarnt- A 4
Í5Í
M
x 1 c M x x A W , :fl
..... , _ ...... ? ........ |
cm M m fi bhas.-'cciale^uíxir■' * dúplex kid&Hns/u
cautummúdo;viavi;cgu^-j
gnardar asxoniutmñAi&i0.twteffAitry\f laris.tpalíseft ad: congrukatcs obh.J
qud he o commtim ufidosqitaápremé. \ íervandas Gram^manca P&jrrégd^^
Aw per Ítccaeyejalla.tus difiguai vtd- ¡\’ laris, qaalis eít coiTUTUinisclílceii- !;
gara* Os qtíjtu- eammlmfi -^-^2^'- j?-tíia.rn--Uríus^pextc'dtiP'i^eraaiSc loque-jí-
pm q.-ouím dejfa mmmrapiiex ngw- ; latu ki iinguis vulgar íbus* Qu.^J :
¡arjem mik >. e qturega i pqmdé viradle macuQ fie fehaher^ j
laémk^mfactUdade: oprimáro fe iit regularis pías cemmdinis^ irre* r
baieamepar mdea ImgíiaxBimmm* j;.golansplusfzcáimih habeanprior^ i;
prntefima ufé., l&figund&fp- ha;de ¡ ubílíngua cainoniternon iiía r ^ 'j;
mdgúmMe 4-fingiiA.- he yuígar. Po~ j car,-pr^fac dsrpoíle ríor5ubiliogua!
d t vulgans* Sin aute via íenúamer
lpm afhmi:&:$ m l emxem^a iguale a diá excogitan qneat* qum certini- j
'¿
T- ."tittUf ye zMfac.ilulade o irregidarpé- dineregulare, facilitare ínegularé :
rígcmif vmtagem a humé: aeomroi ad^quec5mulcís profecía aumeris. í
\ tg b$$qM áf¡ut ipmpjkgm de l)im atranqué fiuperaretpqaaie faic nos j
'üiamvsd pmos defiopmn* 0 -:'.f .:.. ;.¿ divino favenre numine dcmqt¡ ítrá - 1
1r '.í . T ;yí:*f- '? ,7 'i','1"yí-4.*):,■ ■:y¿-y; damfcieepimiiSí

: : G ; á 'Í>/VT,- t l t g

1 1'■ ■“ ’ ■ 1 1
¡ ^ c d w n p ú J q meío de a p ie - Dr lúa m edia addtfcmAt Un - j
'(fcr'á$.\im gm s¿fw j i d ere <pp-: mas j applkandaprimi. .■
y ptícü f úGpfiméirffmgm~ m eb ro quA tuor p r ¿ -
é'í «
'• diCionmh ' ■- ;
üiW hí,
o
Veroldmodam con gruí ra­
ñé i tmm aSrmmmüú-tfp-i les Gramrnática 5 im wrba
1m n v m t m a m ^ & p o w * ^oczbuhiím' rcgu'Iarker do* -
cabula?io evfina ai pakpms? 3' ^ceminde Hicorknr qu^fHo^qoifiG
íkmle m f c s p d h & ' i . ;«cía.c^miraíibnsa¿d^ndtt:al:i^
¡ w m m f t e m apmnéer m cúnPe^- i regolaré.aiij irregularen! vis fequn-
d n i m m m yMéfiph- ;■m c m m ¡ y u x ¿ g ü ~
ftjft mem&iegulsri perdifcnio^oéa-
-■a
opten-
i
- r 'P

T¿ ■ i ti,

■i\ .¡Pprenderbas:-palay ras níágucni. ante | bu bri uní praderas.'id uj oice triplex
•\ ¡ponhaingüiar ¿prendendo todo o vo- \i %üigoarí poreft latia-,
"2.>[¡kgbuitirtQi Díjh Je potimi dpontar tres ; in vacahuiatio muirá verba r a r a ^
3 \-raidoes* A pftmñra^qm no vocabulario ri ad propofitum multoium iiiutííia
'Uh&multas patarras raras ? einutcis ao | jacenc* Secunda, quia tanta eítio-j 4
4 [ propüfitQ demuitos* A fegtwda ¿porque-'U.ttt nonnulla affinitas^ut conguito.j;ps:
\/ m tanto ' paventefeo- entre éigít&s pa~ Ì- uno fhndamentalL vehiriauoium. j
tarrasque commista hitafundamental,- [fo n te , attera inde raciüimé colín
corno fonte das outrascas cíe mais fe col- f ganrursqaaliá fuña i urbú^pertnrba^ |
f hgem della facili f imamente temo i cotarho: dtflarbo, tHrbniMs+pHrhdftsjMr-
¡/Turbarj perturbar conturbar, ài
i bat'm\ & alia plurima* c|uæ ex urmis
j teibä£,uirbadö,turbador, turba- fignÆcatione præhabita facile ír^.-
I cio.g mitm nmiQs qm da fignificacao n oreicnn r,ita ht ;ipedalem di (con r
.
de inem cmhèctda prmehùfimhmn ^ tis con amili non mercantar*: Te £-.
tefe conbecem , de tal manitra que nao 1 tia .iti que maxime, quia verba in f
aprem- I vocabulario pofitanulium habeos
f j de, A tertúra%eprincipal,porque ai pa~ j fenili ni: ynde pro venir,ut memo­
j Uwavpqflas nos votaiulqrm mnhum ì ria intelle&is ope ideftirutamon f
■ t fin ti db teem-dondeprocède que a memo- [ illornm tenax« Ad quæ impecia
: | ria ièfimparaia kaajnda do emendar menta tol^nda^triplici prcponiq-
í j mento nm as retenha*: Para tirar efies 1 nata mduftria?• prariens * in Bini
. torà
j m peim m m tèm iniufitu j ordinauif.Ad toliendum enìm pri*
l nùras proporcionadas fis ordena o in* ( marni di ni lo in duas partes Ça le-
y ]fi auto pnfente. Porque para tirar o ! pino, rciiCfis raris, ex fiamili
] prlmetrofiivìiiiio-em im s partes o-Cap j ioìummcdo index ftbritam n per
\ hpmofieixaias aspaUpras raras fefaz, Ì far.iiliaua,&: rarefi equemiora , 5c j
■'j -o indue súmeme das familiares: prrfir ! minus freqtienriaintelhgimps* Ád .j S
iattílmes ^ raras eniemiemos as maisfre* j roüendum fecimdutfn , fola fon*» j
3 ; quemesa inenosfiequemesaparatirar o • .da mema lia > pnetermifsís csi-iigr
, ¡figundofbpoáunQ wdíceasfundamm-] bíhbus , indici infero fimi:* Ad
■fifaes^i^adásas'qutddlcfíjipüdéni-cól^:&h^riicnúúm tertio- 5 ftnl&titm'
^ ■] ligit* Para acódir ao tmeiw fe compoéni meinoriæ apr^ , ferevi tare fimi-
' tom fimma bréifìdkdè as féntencas nmi¡ on^ componuntúí *^ qBÍppé^vUíá
i ammodadas paré a mmorm y porque nullo verbo bis reperito charra
iiit$ femtfno papel cópalavm 'repetida 1 i o nere tur i : quanquani norurulc dim :
du as ñ u s rmnda qMSdlgiimfi1mmrS la fiepius pleribtis5Ib^fagefeÍBt
- * D ;
mais. fetisem tnmtoíliigarhy lifocísii 'a Æd' e^jjSk? filfiy ■.einfeo ¿fi
as-fimaespque ( mMo prerogmïvà de ^duíbus;-:fqnnm trahicen¿cmkim. \

■•yy Dr3
ir(>.:í 4
to.- , C ^ V T in ,
............ i . " , ii i i ii - ii.ií ■!■*■■(■ ii iii^itim1nú i

trznjwídmteSj e parecéndf^epedm' prorogatici gaqderent » Se id fno


ifio com jufiipa)julgamos qm fe lije jure poli a lare yid eretur) firn privi-
baña-te conceder feaprivilegioPprinci­ iegiam concedetidum5urgdnte po-
palmente abrigando ¿t necefstdade: como tifsimu necefsitare 3 ccnfuerimus;
6o> e femelhan- cu/uimodi fune, &,msquifu mfio^Sc
tes mtnfmUentes , et partículas* Por fimilia rranfèédcn riarde pamculo.
agor^ aínda que somente: as palavm In pr^fenria verò, quanquam foia ti
f¿tmiltaresfauo a luz,, com tudo.fe efla prodeant farnilÌada,nihiìomÌnus fi
pñmáf-a parte, como pamba quefae da pdmus hic fotuSjtanqua colomba
arca deNoe , trouxer boas novas7 e que ex arca Noe egtedicns5fa£lice> nu-
fot acema de todos, nao commmorin uoSjacccptuqj, Ìè omnibus effe re-
ditflmV juntos os v&cabuks raros , e culem,non minori indafiiià, adjfi'
vatros nqtíifitQSpara afabrica dos mais ti's raricalijfq#
,adCxteroru mebro*
membros^ft-e mefwo trarcado vcfttdo de rum fabricatn requifuis4& hic ipfe
mais lucidos ornamentos tornar/ oh- ipiendidioiibus ornamenris veiìi-
ira vez, fair ¿publico* cus in pnblicum ièfe rurfus dabit*

c a pìt o lo u n . c a p v t u n .
t)è tornò, fe pa ¡de a]untaro
Vocabulario , cm o qual fe
Ve indice collidendo, m quo
VocabuU fuis mimerìs
acbem as paiaVMS dpQH'
figrinta repe ri m -
,, tadas com feus >ih -
tur.
; meros*
Ntes que fe componbao as [tu A Nccquam pmfidla catione
tonfai m forma amia ditta9 Ìentenu# componantu^ex-
tonvìnhd ter colludo o votaba- pediebat collegi ile, indice,
lario^no qnd fe pnbao stmem aspa cni foia famiICria,eao5ibridarnen-
Uv^ai1familiares x e efiasfúndamete ralia^raìris,^ colligibiiìbus omiÉis,
iaes dèixadas as, raras, e acque fapii- inferamair* Qui termini in bacar-
Utente fe podemcolligir. Q$ quaes ter­ re maxime perpendendr , clarèqv
mos nejba fe boa muko de, pondo $C difHoitè mrelligerdi fune : fi ■
rat, e entmjkrelaray odtftmamen' cut enim mtet omnia alia estrema
u i porque afs rcorno entra todos os tx- reperìcur jnteiiiirf) iatkndo -¿..ita irrr
iremos feacha largura do efpapo mter - inter familiari^ 5& tara repeduu-

ii.
1m*
11' '"i'fr
Se:
C A P IT . Í 1 11. CA PVT l i l t if
afsitnrre as palavrm familia* tur media HBe ínter fondamenta*
j reu 4 taras fe acbaa patarras nicuas: Ha , Be coliigiblíia miseá. Sed ne} 3
U entre ai funáamcntaes y e cvílt- Une congrua necesitare verbos
3 ffílmsfe achao nnfetiradas* Mas pa- rum cLfies, regularumqué farra^
j ut que fan necefsídade conveniente fe gines 2 cairn itlemur ¡ medía ad
nao amontoenfdaffees de palanas, e boc5 veli ludcxrremmn , cui ju­
mulndoes de regras 9 os máos fe bao díelo prudenti magis accedono
de tedHz.tr a efte , oit a aquelle extre- redocencia fuña Vt atuem iiorü
| wo^aa qttd nuis fe cheganm ^fegun* extrcmoium diferimen profun­
4 ■ do ojmzM do prudente* E para que dius penetremos, advertcndum?
¡penetremos mau profundamente a dtf- iliod feprem ñindamentis níniea
¡fmnea dtfees extremos, bafe de adver­ fune tempos, locas, fkrus, íigni*
tir que fe ejlnha m fettt fundamentos: 6 cauo?íiyius* modus, 8 c opinio-
| efeesfad\unm 9lagar fado fígmfeía* Sunrem'm verba refpeéiü unios
5 cao efeylo.modoj e opíntae- Porque ha temporís hmüísiia 5 de aírcriuSj
pdavras a refpeito de hura tempo fa ­ rarr ; fie de !ocis,fk de ftadbns ¿ ut
miliares e a refpeito de güito tarasí
j in veifcis inter medicos ;fami¡íV
qrr.efmo be dos lugares , t dos efeados, riísirnis, Sc inter alios raris : ficin
como xas palanas entre os médicos una fignificarione unum idtm qi
mtnfamiliares }. e entre osounos ra- verbom familiare, Sc in alia ram
\ ras: afei acharas ttmefma palana fa ­ reperies: io flylo poético familía-
miliar tm hita (igmfetacaüy e m Gü­ re , Scorarono sarum ì io moda
ira tara: no efejlo pomas fastidiar , e feribendi familiare ì Se loquendi
no oratono rara; m modo de efereper rarum : opinione unms famiiiare5 :
; familiar, e m defallar rara , na opi- & alterius,raram. Vnde, ut pra-1
: nüp de hiffl familiar 3 e na optniao demer in hoc opere precedere­
de outro rara Donde paraque fe pn?- mo vocabuiorum fele&cr ceitis
j cedcjfe prudentemente mfea obra * o fe Hminbus draimfcripfit, qui
j que ffcolheo efeas palanas fe nfitin* foércfìatas difcipuiommopcrcm
oh acmas Imites os quaes ferom os iireris humanionbus in Belgio
eílados das étfcipuhs que efeudavao an navandam3 ubi Sù ipfeamcenum j
Flandos letras de mam humanidades fhidiouim fhdiem pcrcurnt. &
onde elle niefmv paffeu a deimofa car- Latina lingua sdeò floret 3 ntfi ctì~
tetra de feus (iludas ¿ e onde a Ungua pías,non de furari firn mcechini*'
Latina florece em tamo grao , quefe ci ^qui sxpedmus Latiné tecum |
quiferes? nao has defalcar offleiaes me - coìioquarurjqnam abbi forte jn~j
Cárdeos, qnefallem cmtigo tnaü expe­ rifpenri: Sc indigenaej qui Htctes^ S
ditamente Lattm j da que em curra profiteer 5 Lsrtna enrm ir 2urna ;
.--trv

c : /i p í T i i i i*
8 lportepormura os Lunjtasìeosnaturatesi familiari io fermonclibédus
queprofejfoo letras.de melbor vontaàe l il.auir-In j f ce collecto, fencéci#
ufao riapratticafamiliar dà lingua Là iàis .riiitncifis 'idiftitìAaj coiiigend#
tina j queda materna9 Collùdi?afit o erant oixjfi i vocabaio io indice nu­
vocabulario (è havìatt de ajuncar as mera quéhabetinientédjs, affige-
¡entencas diñintas coni feas números do^ut difcédi cupido ftatim mno-
finando no vocabulario a cada palavra : ceica^quaqtiòdq) verbu ftarionem
oMumero >que tm ñasfcntencaspara in cecudjs teneac. Vtq$ cladiister*
que logo fique claro no defijofo-de aprm ? mini hicafìcad pateicant.notandu
dir quefitto unha cada palarra ñas ce-, fandamétalia natica no coincidere
lo tunas.Epara que os termos aquí ufados cù GràmaticoELi primitivis-Quado il
fejao patentes fe ha de notaryq as nofias enim sut multa vetba te,& voceica
palanas fúndame:aes nao pao dar ñas affinia,ut quodlibst e# quodltbet
il Primitivas dos Gramáticos* Por(¡quan­ precognito coliigi poisie urmquod-
do ha tantas palavras nafignificacao q^ rdpe&ttCanteioiu, u: hmeìamé™'
voz, tam patentas, q qudquer deltas fe uieieligi poteiljlicct unutacùm iìc
pode collegir da otara¿cada Imaarefpá */ pn miàvfuEt quavi$Ì :i iènicu/spaiu
tú das mais fe pode èfc&Iher coinofunda - referar. fit ne primi tivii^ an deriva-
mental aínda qbuasómme fija primij rivum'jfimpkx an cppoiiimin indi-
ti tiva E aínda que tm fint eneas importe ce tame espedi t regalai iter fcligere
pouco fer primitiva,?ti dmyada;fimpley pdmitivù> aur ilmplcxmia iit pror
pü topoftaxom nido no vocabulario tú- fps inuikamm, quale efi vciburn,
vem regularmente èfcolher apmmtiva,r Stàuro*- Ampie# prorius inuittatum
ohfimpteiúrando fefir totalmeten pa­ refpe&uhoiù verborn.v; lnjìaurot$c
lana defufadaaom he o verbos Stau Reftauro. te vetè quodes con tinget
roifiwple-defufado a refpeito defies ver derivaiivum ordine alphabeuco i?
&aí,íttftaurójRcfhui'0 ^fo n todas as prima Cile c^terotù £andan->érale,
vtz,es q acomerfer o derivado primero indici erifc inÌerendU'Qu;c di&astìt
tm orde akcedarla^ep como fundame­ de indice verboru fomjliariu, prò- l4
tal das mais patarrasfe ha de por m ¿#- pomonaliter ad indice nrom ap­
i d¿(e*Qq efia ditto dospaia vrasf ami!i¿* plicali poduntj in alia edidone de
í m tporpsrmnadamentejs pode applicar raris. Foilèri^ etiam omnia verba
j ao vocabulario das raras¡ em outra pt¿- vocabuiarij ,nn!lo c.\'cepto? ira per
„ \Uicafao ¿ellas* Podio# f i tambe dividir c{aifes diftingu^uttandem in urto
1 todas aspalanas do vocabularioJem ti - vólnmfne repedatut diftmftè: pri­
rar mnhmyde tdmanma per elajfesyq mo ffidamétaliàfamdkria-jfedidòj
fiftalmettfe achcm difuntamente cmhu fuudamentalia raraj teruò3coliigir
vúlumtymieiranienteas pmdomnaes bilia famiIiariayquartò,eoìIigibiÌia
V ': : ." i' ii"' 'n',";.""'' ■■■■ y*-'f
¿a^a. .
t u iia li
i-
'v M _ 1 | .:
: (umiliami. fzgtnitinlaptente ai ftmLt *• ! rara :^ jia c.:iiutc h a ^ S d h iifiip il& d z g
;ft&fccsi ? ECA'euamzit a* otiti* ¡yeh 1
O
l>re vi tai i$igt ari ad n hac edkitmedk i ;
| [f&Btijà&wn quarta lugar dwlligiveh j kiKi<3;piaceli[&U5/Noran dùttt ve-, | jy
Iìo oiicvuiicn inter U m iìm cyèc ufi*
l'S \ -¿arai. Parnn.agofa dfaoi ai fimelba : ' tanun fruit &z imer ramm. & in~
•) a ejlas dsixamùs cmfileVito néfiapn-
Hicafddpor canfrdz Wzvidadz-Bafe ds fuftiihm?5 otdue iiknpannn'ixi ?er-
37 ma? adifferì:a criirefa mtlm itfada, :■ mini: qam m v o c ab a iurti'; ai kjaod
i jftnpmtyjintre ¿rara¿e éfiifadat cerno 1 iu uhiamm Udfiek, he dataocca-
| aqaift ufaa edestsrmos : porqucpara fio; e traéhndidcrefigmfkat&YO'
I ah ila palarra fzr tifada 7kafta queof- cabuhun fit in uftt apad proba tos t
| fmeìda meafirn de eratur da confa auto res. V e ramen vocabu’um alb [
jhntficada yfeja a paiavra, uff da Mire ; quod fk familiare icqnmtut uke^
autore* iinp:ovaàou M n paraqtie al- ; rms rem lignificar: ru mkm £ÌTe5ttr
iS
vftx. palma (zìa f(imitar requirejz " quotidk >■am communketocair-
| mais :*qui a confa ftgmfkada feja tal rrrat de ca /ermo inter ilios, quo-
qtiecada dut7 &ti CùinffltmtmzHiefe cf \ mm fiatimi lelecèor Y&cab&io-
ftreca fchre dia pratile# mtre aqnifies, mm r
cpjo tjhido nfpzitaQ qm eforihz as pa-,
¡avrai- ■'■[ :.- o •' r ■ .. C A H Y T -■ ?.
[ C A P I T V L O V. : De patentijs ) & nratmts
continuata in
D m fm te)ìC a s,e oracao conti- ‘p" „
{¡ite*;
mata no firn,

ÌNrer im?ert£orem5 e|tifq\i€ m -


id tre o b iv en ter 5 e fcadjutores hoc artificio cooperacoies aFf« •
que itvt mfiz artiglio houw quandiu connoveiiìinV kitraz5
per àgtm tempo comrovtrftay ;. qua maxime meihododn vo^abu“
perquf metodo- punì ìpdmmtz fe ban# - Its p e r , fen ren tias cc'D ghi!ifianci.vj |; &
f 4èproceder sm ¿¡untar as paUvrai per ^pi agredkndunìfoEef.? Tildemq5rè |
z j f&iftncasì ffinahumte fz dztzmhwu^ j iUiutum ?JH m oM kafis qusn-: J *
^^ fe ^ p4fètida;# conta, pejftvd com * ta ìicéret ratio habm tur. Qtrod | "
¿j mofahdadzn A qv.d jz ohkrvou ì qoidcm ad fextaib '.centsrkm )
fétitma pxdufiViWtinr l ciufiyè Tùrsi-1 ^
?. veio tilti dus oh
adìante *p2? anm da vtlhm

;. f :.’rf y
14 C A P M ^ ^
^ v v~: ■ ..: d."TT1f;t
v&idtulsrio^a.qHal fey inha chegado: j ■ di non iicuk:qua tamen comma*5:
po?¿m> cmt nidíor comímdídade que difsima fieri potine ratione fubfc-
fotp&fiivéL fie deflnbmrom • -as fentm- quentesfententiaf in fuas deturia_$
mifítt feguimes em fitas centurias ¿¿claffes diftributas funt, qaarum
e cUJfes ¿¡¡i*- primeiras das qum prióribus non deeft fuusqaantu-
nam falta v. pumo ¿ que na vdbice po- iafeanq;in fenili astate fuccus. In 5
;dúo ter. Pomn ñas vltimas centurias> pofterioribus Yerò centUiijSjquatn
comoja a tdade decrepita fofíe em ccr^ jam decrepita quodamodo Ìngr&* |
to. modo carrejado,confidomos q alguas veiceret ¿£ta's normullas fatemur |
fentenpm nao igualao as primaros fi fèntenrias priore* non adequare,
-Si
as qtuies fendo poneos entre tantasfen- quas numero paucas.iruer tot cen-
Itenfas, confiamos, que &benigno lector fenas^qao benignu lettore ani­
asfioffr.a com bom asumo. Porque afii mo laai rum confidima$;Qaemad-
i como, nos. pnmeiras fentencos vao efipa4 modani etkm & in'primis iènten- ¡;
¡badas a cada pafio militas confias agro *: ri)5muitajucmida:cQjufdam ernio
■ daveis.par caufa de certa tumfidade, fitaris grafia pafsim Ìpargnmur^
|cotnofiadasprimeimfimtencas de Dettsy cuiiiftnodi fune fcnteqrias primas
je do mefino principio >e as que logo fe eiTede D^o, Scipfò principio, &
Jigüem ate dfiexfa r efienima ¿dando: parilo fbbÌèqaeritcs ièxtam.&fep
razlao porque datamos alguas palanas timiiiì^auonem teddenres^curaii i
familiares .afakr.as quefiigmficao mu quafamiliaria.nt poro res fedas?&
fiastorpes, que nao dcvemfir noinudasv non nominadas fìgmficantia» orni-
■afU tamban tiño falta aas derradaras fcrimus: iic eriam de poflerioubus
ifuá elegancia¿egrapa*. Porque havendo noride^ft fua veniiftas, & gratia*
\mak de cent Adverbios#paUvtasinde. Nam quunn ftipra ¿enrum eiient
[dinaveis^ue de nrnhua manara Jipo* Aiverbia, & voCabula indeciina
(Uaomñmodanmte.ftteter nasfhnmi Hi -ia, qaas nuliatenus {entenri;$bre-
pos rnais breves {pertenecido a mam viorìbus commodèinferi poterant
ipane dellas mais para ajamar aspar (quum pleraqus ad combinandas
res da oracao continuada) dedos ,-e de orarionis rriagis conrimiate pan es
outros palavros iñxadds'nofm ácafoj fpe^arent) ex v o -1
fie. compás hua orapaézjnlk^ áemamt- cabniis caia in fine1reliSthadompo* |
l ra ¿que fd farcadaao que o cúmpos fuirnìiis (olis o rdirie alphibeti co in
(Iringirfe súmente aaquellas palmas ^ vòcabnlàrio f^riim jacetìubaiy
que ejlavao efpalhadas no vocabulario adeóqùèdifparatisrde fe aftribgcrei
per ordem abeceiariOy e muito difpara- 8
todas¿ quefot confia muitodiffimkofk^ )qtialirerpr^ftirerit^benignusiedrar
8 De que modofe^tfiofodlmctc o vet#$ : SeileVidetit5qa3^^iàoiti« Hbratì#
MuU
imi
t»1liiw
iil»^ ^ ^ 'ru-' jj'.j'f
1 i,: .1

C A P :■'. C A P V T ^ V J .
|' i &cOvídlj carminai ob:m:critate .'
¿cm terfis ^ jkm m ^ óvídtó comdt-\ raudm odoafí^
verjas cmms, para quefe conhtfaque J átvttfe ekara&eribos imprimun-
foro tomados sòmemepolaautonàade, J [ür*

CABITVLO VL CAPVT. VL

D a conveniencia* D e congruitate*
S S I como d¿s confas Snema
iene es praedi&is pater,polle
dittas jira cían 7que todas as oitinia vocabtiia via media in
palabras fe podm aprender em fenterijs addifei^qme finngquè
¡ir(enfas pelo camtnbo do fimo , as fadlei ac locationes xomimes vm
\quaesfentengasfija# zam facéis¿emo as irregala ri$,& ^què certsac via re-
: wnmus moím defallar do camtnho ir- gnlaris vucabalari), ctifa:Ü2d du­
: regularle tam amas cama autminho re­ cili: omnia quse incede córinentìin
gular da vocabulario, cm quanto tfa~_ ita de ¿is qu£ ad tongrukatem fpe-
z£W configo rodas ascottfys qmmlíe ^antdiceftdom-ÖmnkeBim
je conmmv aíhfe ha de dt^ur daqud- in Grammatica regoHspr^fcnbmi
¡as coufas quepmemtm da comenten* tatjpoffiinc etiam fentendjs cotti*
ría* Ferque todas as confas * que m mode doceri*ita mßtcili^ citmSj
Grammaúca fexompnmkm 3 podem Sc certms animis mb^reant;qaam
íambm fer comrnoáammte erfinadas nodis regalis Gramms ticalibus
perfintencas, de tal manara qm mais per ie fieri quear Et boc ad fi-
fanímente e wats deprejja^e com maiot nenij Sc proprium inftkururn ad-
cenefa fe fixem tm.animas * do que fe diieendi lirtgüam feffickt, idque
püj&fazer fomentepelas naos regras da maxime in Hngais vuìgaribas >
3 i firammatica £ ifio baftara para ofims
in quibus non eil neceffe irien-
1 1 proptio infittuto de aprender a hftgiia% rificè pererpete qn$ ad rneibo-
j principalmente ñasünguas vulgares^em dnm Giammaricalem peni r
\ que mo be nutfmo peneber feimti- nenr
1fitammtt:# estufas qm pertentm *»> At vero in lingnis fchokftids,
tnet&dtrGrammatitaL Laooa feiheet > Grsera , & He~
Forím ms huevas das üfcelas af# ' braicä, qua: meifoodttim Stbofi^
íer Latina Grega Hebraica q per meto cioccarne v ad artem Grammatik
do fe enfitido ndlas^nao bfiara fie cam'-dbm^ràiidam^Vkee virrne*
nrínbodemm^ para acquiríraaru de dk riqri- fefüekr ■:-H^p!rr d k e g r ■s
G tl ■fiäfiS'
r^i*
í.Vvj.
:V\.'Ï
;;m ;,?7íS 7 -JjL^ -1' ‘,',ln ’f' vVi r i ilii -¿*r
4
vhíTWl-:
P m 1$
ti

e?i eia cottiüfft * eao ! éft>&ard*:& üfiuiCó;m ruuhíí; M


ufo >c enfrnar[científicamente b$pre¿ príéceptá faéftrifieé eradle * qài-' .
celtas yCom os quaes fe faz, acqutrira: bus hac ut congmítas non utcunq,
^Ui mmnfpiídfia 7naf de quafqitwnjodo, íed m€tho4icé5& via anís $dcjui' f
fenao per métodos ctrmintíúarífichfo^ racrn*. Et híc finís eft fecundanuSj 6
6 ¡ B tf¿$$ ofegutidofim ye mSspropm &: arci progjiiis^ín finguts ficho- jí
j ditarte7Ynecefims naflingtias Efco- Íaílícís a<i^ mré/hgcndosterniinos j-
í laíikas fiara entender oí temos da ar- artís qui vpaísífn m ínuaríbus ce
3 terque a cadapafiofe offemem'Mskup eútmntVn^ííéíÍáfiuSiíExqüibns.pa-
7! toros, Bas qitaes mifa^ftca fiatmte ókquaní imïgê iatequèie é&teddát
: í ;iqmntp -fe; eftmde or-pró^em- difie utfiitás bóms viæ.nièdiæ;& in qui -
;; ummbodomeü^eem que coufas naa bus nou íufifi ciâr*- J *: • 11*3
■ J: bajial - 7 ■■■, ;■ ‘ ; ■'. : ji : *Nfrnc vêio cxaâè doccre quo-1 S
^ i , ' Agota nao pertence a e(le lugar en- modo- po (sinr-ienten úx ita cota--
;^ í|. | pefiéiidmentif:} ytmfefióffatf##. bí'nsttV ht iu ilIk-dtnníSj ^jizaí ad:
-7
rJNfj fmtc0 ajmitapdt pmeír^qmfiéckf ■ fihétopffe^íium tfongrüeftter1ó'\
èûendiiny^Mánm?, ñoUcfibojos
defallar concertadamente * epf^uántd: ldci,dúm ¿ii‘ ha^edidone rsmurn
tifia prhnwaedicdofaea lu&¿ firm a ­ iptó jpriïïtè ad" yocabula' fptóans :
Ë7
-.ij s ■
ra parte¿queptmnce m vocabnbs* ■■

ITVLO Vil.
I¿r'f v n .
t:t : *
p a s ffâ p s fffe m fiiü ik 1‘

S S T como as palavras fi fio* ff' T yotabnfe Ænrentijs, ita


dm :c0îprends? cnifpitenc^fy ^ coatí*
: tefii asfrafts y i elegancwfe pon ':7Cí^íf2íb!'tííícutfij ■fensma bre-
dont comrmiiabnvldaù -, ¿comwodt- ;/ kate cofuro o á i fiiruexo íh preh en* \
dipoffimc^Æd qüu;cîîecunûhujaP
JT?.'
nuadO] mas porque d execuçaû d ijiû 'te| ce muitos operanosiequiiit, lu
■ :pfmïêi i;fxpjzàizè}' $ € ;necèiîe!|1
¿«//j 'jÿdt^dîrétii^;
mteryîù aaroutras edicSesqftftguîrc* : S î / i g j i i 1 1 5
-, '-* JJ1' K}■
7 1 t
■^-_jL;' 'i.,''ij.'<jiÜ'■'.r
<ai)'lljK
,

.iSfe,-7 VrV■'.:-7■; }>; ,

■ *!■■■i*ViVn^'w»
'-i
il -'V * x- , ^ v,J v
j-b.'./jrfiJ.--

m
#-
3 ■ ^mtr^unts algmn tomfeu efeudù privato (lio ftudíohoc í¡bi, & fuis
parttctikrqníferfu ife&iperáfe epe- præfiate vplLt^itt ? fifrCilli norma
4 :ra os [tus i tfuzngralfa béfiarÁ Pn- ¡officier? Primo coJligcndæ funr ex
múrameim fe bao 4e ¿juntarfufes dos aütoiibus* qui cxprofeílo de hís
aiamuque deprvpofuo statuto dd!as} t crachat, phraies ñtüilheí 3celegí'
fmelhrnumnte as elegancias, tomo as ritu a le s ad íingtiam Laîiîiam fia*
que Alá Manuao- nm par-a ¿ lingua bet Aldos Mantmus* Secundó,
latina. Segundariamente afe como as qnemadmodum^vocabuiá ín ora>
palaytasfe reduzem a bua oracao^inha tían cuiam poil fen/enrias bollore*
dcfpois das [meneas fem fe repetirpa - perno redíganme fie illa omma ín
fevra >ap iadas aquellas coufasfe bao ani orni díícotfum Cinc fiiperfioís
deajtm&r m bumAfearfo fm asfu- ejoídem verbi repetuíoníbos com-
perfetta reperitoci da mefmapakvra, pingenda font, . ,

C A P I T V L O VIH. CAp V T* VIH.


Da traducati dai ¡entenas De transattonefenteqtiamm
ein ontus, lin gu ai in ¿titas im ítta s
Vulgares.

D
Qusfw. osfn> de traditzír aftas j Vpíex elitra nrièrendí bafee
fenwim em tingaos rulgamx fentemías iñ lingnas taiga*
bumpara que o queja [abe a res fioisc nmíSjíírqm Rng&a
vulgar^ entcììda afeí asfimefyas Lati volgarem jazsi callea femeiuías fie r
naíiQHtro. para que o que k hcdmsye Latínasíntelligat sa tó , qai lía *
defero m lingua Latina ofefa umhm gc^tóímeJameftperitÉtSj ferrisi
| m vulgar* Tara Ákaflcar & pnnmro Se lin g o s vnfgaris-A á p rio re fin em
fem bafedra traducir asfintene# mpee c o n f a p te n á ü íg íS c e ie t ?r$ri£idríFe.
da lenti quanto forpofeivd 7 pararne íéatemias ín q&ánutm firn poísít
mtlboT-fe confata a propriafignifemem /'verbo ten«jssor genuina
? ile cadgraìavra* Tara aitdnpar efe- v o c a b o li kfig n iS eátio magi® t ó o - | 3
gandofe ha de ¿crefcentar dutra inda- i te íta tíÁ d p o fie rio re m v e r ó /u p e r - 4
a d d e n d a e ft a lia m i u ñ x j z * P rim ó ^ 4
4 feria* Porque principa1mente ñas fm*
mptáitaiüzááas ie: fié q m lingua ir enitn tíaíl^üs feni^rin'|s cajüfianqi
vulgar fe ha de compor hum Vút-du- iio g o s v a lg a ris io d e x cft cópODc*
iimmoferador , parafe por a tadafa dos.& cuíliber vo.csfi.tila
*
£
Una fe numero ¿¿fintemi , no qmi sete?is?in<100 repériÉ^^pparicd^;'
; 1 '1 r

E Tura Pt■iìijij
/'ìi'tfr~'
- K í r '/ .7;"
:l. ’i , > ?-if;’íiiíi-íí';í
íS CAP ÍT. V i í í. ■A CAPVT. VIH.
;i fe atf)4* U finalmente daspaUvras \£ijm demuni ex Verbii teii£tis >fi
deixadasfi alguasfobejamn , fe bao dé tqqi iupetfbcuca ihntyfente'nti#
wnporfentenpas ,0 que baftara para é componcndaSjqaod ad inftkurum
Ín¡lmto prefente* E para que nadafal ■ pr#fens iat erin Vtqu£ itihil quif*
tafie aalgítem¡acrefceruamos huapartí quam deiiderare poflet 5 peculia-
eularfiltfie das palanas, que tinhaá iem Verboru claflettv quibus pin*
muitdíftgnificacm ¡n a quatdajfepv- res iigmfieationfcs cbnnngerent *
fenm as principan palanas¡aínda que addidimusddqdani pr£cipiia,etil
nao todas: a cuja inútapao fácilmente non omnia contulimus: ad quoru
cada htitn com fia eflttdo podera ajun­ imitarionequredefunciadiequifq*
tar as quefaltaos fuo Audio fibi ¿ccumulare poteriN

C A P I T V L O .IX, C A PVT. I X
D a m p r e jjü o . ‘D& imprefs’tone.
Vitos varees pradentifimos, P Lunmi pradentiAimi qun I*
j

com os quaes 0 inventor de- buscum hajafee opifidj inve­


fie artificio ünha multas ye tor fepjuSegeratj, non iolum
trattado^naospmente forom de pa~ id dignurn quod typis mandarecur
1 reccr que era dino de fe imprimir, mas ceniucre5veiUfn eriastuad id ppere
aínda para que fe perjtiadtp ó autor a perficiendu autoranmiuinduceret
poloper cbratquaji perforcao alcanca ab invito proprmodum ex tors ere.
rom ddle contra fuavontade.Dos quaes Quorum arms natione Galitis t
hum de napao Francés da Compañía Sodetate Icfudn Pxovincta Veneta*
delefhs na Provincia de Veneza , m opportune importune nil non co-
bomenjeyrpodttom importíinacadaca­ nams eflmt ad ingentem Indorum
bar , que pata grande commodidade, e Oriencaiium & Occidentaliu (ad
provecto dos Indios Orientaos * $ Qcú* quos pro£e£fcurus erat) reliquarfi*
dentaos (paraos quaesje bavia de par­ que nactonum unlitatem*3 £ com-
tir le para prmitodas wais nams ¡ o modfij qu£mdti6ime fieri poSer*
mak deprejja quepodeffefir rfi pofifie a ultima bnic open mamis addere -
efia obra a ultima malo ¡ e faifie a pa tur3& in pubiiaim prodicer* Gu
jus tam vdiemeds, ftide
í Mico, Cujo tefimunho efficaz. de fea
tam vehementedefe¡Qjemuefcrittú de fiderij efneax teftimoniii fabfeque
fm prspm mup empofierdo autoría* nbus verbis manii|fTopm feripds
W que Ibe efpmnM:mak vtttt.dyifc ;apud autor^m¿ad; fepins fefdcan:
vm ia tom as paiavm fcguintes*. j a ■ dam ejus membri amjdepofuia o
; Peté ''Sttgue dos ^eíütéí3 efil- Verfanguhm zaUmmm^ér faln‘
vaçao i&sgoces vos rogo, que nao tem gmtmm rogo.ut banc dimüÿnam
me neguéis ella efmütacfpirituaíj fpiruuakm , tamepore ad mmUlium
que tanto importa para a Mvaçaô anmwutn falutem fpe8antm,fi$niHÍ-
de tatos mílhares de almasre defte ¡n mgeth:&fic turba,qua dmumeran
modo a rrmlndaój que rungue pow nemo pouB ex omnigme^ & Ywgua,
de contar de toda a gcte é Jínguá,, fpeciakfn hafabh cccafonem orandiprs
rcrá partícttlar oetàfîaô de togar vobts benefadurthus ftúu
por vos íeus bemfeírores* Quae quité obteftatío invento^
O quai rogo incitangrandemente o rem fammopere ftimukvítad hoc
inventor a acabar ejld obra \ e dala ¿ opus perfi cíendü.& rypis mandan?
imprtfa# 7por amor daqtteífes t quefe dun^eonim grati^qui ad Indíam*
‘pan empara a ïniiaye outras naçZes de & alias ínfidelíü »anones profirió*
infieíspara dilatar a Fe, cuntat^dFidem propaga&dam.

CAPITVLO X CAPVT. X.
execm h h e * ^ c í r c u m
Va exeçuçao, e circmjían-
ftaníipr. 0
- Cías*
Vcmadmodum inínlupwr*
A S S l comeesmmuitdt&mo fe- (té merinísimo judicare *
riamos jnígados por enzahídos? rmir3 íi^finem aliquem con-
fe ¿íonfdharamosi que fe lupia feqsendum eiTe,n5præihppofitis*
¿i abantar égumfim naoprsfuppondó* ëc explkadsniedíjs ad hoc facieru
e declarando osmît*¡quepara 'úlaftr- ribüs^téaacrcmn- jtété ajner pro*
vem^fi nao demitra maneira bavette- fcúo cenfccdi efTemoSjlïdeclarads
Tíiss teñamente de¡ir julgadoufe decía ifs medijs^ea taifa effentj qtoinra ;
radostBes msmfo0elles tass>cuja exe~ eseciuio vel eííet ímpoéibffií^ ve! ?
cucaaou fejfe impefsml. ou as menos certè irme proxíme accedens.díffi-
matioâi$cuît$f*£He kequafiomefmo j allíin&Qimm veré & finis íít pr^
p¿rem tim o m i doro ^e os j clams, & tn^iMàÛtÛmëC-e%ccuño
mitos fm u aezmpa&pcüifsma^p j facííiims5nemtéé tam m gm üioct
petamos que mtignempTatamingrat^ j fpedfcamas» qai fioc opuícuiunr no
quen0}átgtt$aobrep¿nb'd,pW pro- udiîfeimîîm ceníeat - Ptfo» Priora ita
í**
íh faaberc qmíquis praredeník
tiir^faàïmêniët qué oprimereo papa legiút facité viúcxk ' ■. pee . mi
¿P & fsm piems nhm$ i ■nos edam ' pdlt:rrptó ísídic^veiir^
™" i'i i 11 ;i i i i.11

¿Ai
par- B quippè
zb ■ ‘- 1^ ¥ V T ;:¡íx .
V
-t
iporquajM efa cxecucao confijh so em r. gaippe cjiîwç: in Íoíís fenrentrjs cam
}decorar as■[meneas com [tm explica* fexplicMÍüiitbm memori# manda-
| coes.: a qüat coufa com quanta facili- f qi^ conhmt: quodquum facile, Sí
dado [ e brevidade cada ham a pofía qMtú cam brevkaté quifque pre­
[aver¿mkceta fe totalmente fe pene­ ñare poterie, noœrn, quiíe^fuatn-
trar km afifi afuá Memoria* ifio cor» qiïê mcnioriam peniras perfpexe-
tudo ¡abemosfe alguem fot dotado \da rír, Hot camen ía mas^ ti qaisdi- 4
divina arte da memoria locaf .dà qual vina arte memorias Jocalis prædi-
tantas tnarmáím diz¿m os amigos^ ! cus forer,de qua rot nrirabíiia an-
que alcanzara em efpaco de dms oa i riqui tradune. unms íllum biduj,
tros dias[lio que hs poder demar lodai aut tridui curriculo hoc ailequu.
jefias ¿entunas na lingua , que[abe, i tunm^uc omnes bas centurias jn
ioude p&fia intender mais facilmente ■ ¡/lingua Cibi nota niemoriæ man¿are
asfinuncas correfpondentes da lingua^ j polÎer}iundc iac¿Jm¿ idiomatis ig­
que nao jabeio que a ninguemí qm te* noti /cni entías re/pon demes vaJeat
nba provado esta arte com os primea ínceÍÍígeres:quod nemínfequi Ycl
ros beicos(como di^em)firamaranlhd* extremis (uraiunt) iabriseandem
AUmdtfiofnaohe menosfácil'd-execu* degù fravent arreni ? mirimi eft fu-
pao de reducir emfintenpai as pala- * ruium, Cæiciiirn nee minus'faciñs f
vrqs Taras, aínda que1pojfa parecer de . eft verfeonmi rara?urn in /éntro-
oiitra mamita por amor da abundan - tías redigentiorimi execuuo >licet
eia de nornth efalta de verbos^ naqud - /ecus viderí poirit ofe nominum in
là dajfi : dos qum fe ha de ref ender ilia da/Ie pjpkm, Verfeotumque
comes-fofita* qùfi'fehààè afirbxàr o ixiopiánuquíbus re/pondenducum j
mukfrtígot*1 j ^ Poeta ninmlrigoré relaxan du elle**]
4 íabcmoío^ éeñi licenza pedfe * Schmts^Jmnc vmwn petmufquè ! 6
mos5e damos avezes* damufqufi picifirn- <- ■ : !
Torque fi a qimfquer tres patarras Tribus çnim quibu/què vocabulis ¡ ?
taras fe dcrecefcentar a quarta fami­ tarisi fi quaitunv, pro libito com- \
liar a vontade do qm compoi, por ra- ponencís familiare, combínarionis j
z,ai? da\itinta logoje desfa^todaa dtffi- gratia , addaipr, jo^mnis proticus i
cutdadeccmo per txpmencu efla achd . rvâneftn ditftculrasilìOH.& expe- ^
dùjO mais claramente fe manifiífa com rienriâ compercum eft, helarías ,
eñaxempíú ^A: aukía fe cobre na pa refit hoc exemple, Catafiopus In ) S
catayeía mexeriqueira co o gafe áo* catafcopis catad;fia fi tontegu ubi |
È ¡ Ondef¿fílmete fi ajumo os m$ votába­
tria yocabula priorarara,dftparata^
los prímeiros raros¡e dtfparam medíate & quæ .conucxionçm non adtpic^
0ultimornSuto efioUúdo para# con- runt^iiedianrcveibo ultimo, con-

MMO* aesLoiîii
C A P I X X. CAPVT. X 21

nexo#. Queras multas difficuldadesfe ; nexionis grada eledotiadlè còbi- !


9
offerecemquanto aa execticaovmaS'Como nanrar, Fiores ab^quöad execii^ ! 9
apmttita deltaspmenca i fegttnda edi­ tionem diffkukates * oocurmnt; [
tad dos vocabidos raros*la remetemos o fed cum iilorum pram aci fecun-1
to benévolo lettor*Outras mutas circüña- dam edidoneni rarorum perrineat, ;
cias, que ajudao a execucmporferem ilio pauentem leftorem remitn- ■
untastefacéis de imaginaras dúxmtos mus* Circunftantix alice mairs '10
aos ingenhojos^que as penetremos qttaes cxecudonetn“pro moven ces 5 cum
cotudo defejamos, que fejao advertidos tot,& cogitata fin t faci!cs5eas inge-
que todos bao de ter muito menor diffi- niofis penetxadas pmedmus.qtiqs
cuídade tmaprender as l'mguas vulgares tarnen prsemonkos cupimus, Ion-
| per efie artificiof do que em aprender a gè minorerà habkutos omnes dif­
Hebraica 5Grega, e Latina$ e ifio pola ficili tatem in lirrguis vuigaribus
¡falta da regularidad^ 5 que com tamo per hoc aruficium addikendk*
i *ní or ff guarda ñiflas* Eafú como he quam in HebraicajGrseca; 3c Lati­
j aprazXvel aos cammhantes caminí)ar na.* idqtiè ob defeilnm regolarità-
|percanúnbo di vidido mi mslhasperpar- tir, quie in fins tanto rigore ob fer­
\tci tguaesparafabemn quanto ¿teman- vami-- Et ficut viaroribui jacunaü \ £|
Idado-afú [era agradare! rns queforera eftker habere per äquales patres
í ¿ifáptdm áeñe artificiaa divifao detoda in miliiana dminm3ur quota pars
; efa obrezánba em centurias , para que peragenda, &i onora peraäa St*
tenbao bem f ifia, e faéaoquan- cognoicatu ; de grata eric futuri*
tas caminas decorarom 3 f hujuice artifici} difeipuüs io das
quantas Ibes refinopor opul culi in cenni das divido a nt
decorar* quot centudx memorix mandata^
&C quer mandando ki peritot5
perfpechim penkos ha-
bcant y 3c explu-
ramm«

IN - B M A* '!
P jJ lJ jL WM 1 »
\%% .

C , á M P A B A
CT I O A D S E N ­
AS SENTEN­
Z A S. T E N T I AS.

I C O E , C G IP E ^J'yro cha- I
Principiante> $ rifiime, quod ego de
ff/ dcfiurfitndo cu* mis cómodis {tedio­
riofitmente (obre utas se cogitans alibi cibi Z
íommodidades te pro- recepì# Hoc exigtio !
W » PÜÍTíl f/Zf ff* labore meo?tuo quoq, exiguo po- |
trabalbo, ca;# 0 fea tamban pe* teris commodifsime expenri, qua
quem podetäs muito wnmodamente miximum levamen nbÌ5magifiroq3 |
experimentar quam grande alivio te 1 urenti feec feret interpretano filli 1
daraeßa Interpretacao ati.eaa meßre^ numeris interpjofitis;qui ramquam
que delía ufary mn fern nummsinter- ^vox vìva^uoties illos afpexeris3 te
timae$\o$ qmes comovok. viva^todas as I refbun tum conftruétionis expli-
ve^es que 0$ vires, te eußnarao aßt a ; cauonem tum verbotnm interpre- ;
derma explicacao da compoficao >como catione m edocebunt, onibas ma'
a interpretacao das palavras } com as gfib^di&ipuliquèadeo ubiquè de :
quad coufas WM ficanfao em toda a fatigauu. Omni tempore, & loco 3
■ parte meßres, e dajapulou Em todo 0 potes lume novum,acfideìem hy- ;
tempo pingar podes tn comtigo cfle padida (calli fintili tecura habere* ,
i novo efiel repetidor , que fim nenhum qui nullo fumpeuj nullo faite> tua
gafi-ojem nenbum apparato^socom taz tantum voce propria verboru co- i
propna voz, te fixara fithmie na me­ piani una cum ilio cumiynmi me­
moria <t copiada paUvuts co fita \mta~ moria! fide licer afiriget*Et fi Sermo** ; 4
\ x¿- Efe nao podías exccutar o defijo da ni 5 Latini ftudiu exequi nequibas,
\ hngua Latina per te faltar tempo pa* quéd cibi ve! rempas gymnafia fre­
; ?A pequera? as Ejcolas^ oh dinháw quentai! di no vacabar,vd pecunia i
■ parapagar ao meílre ? 011 por teres pejo magiitro folvenda non exat, Ve!
: de te cnrnporms com mininos feudo juvenili feu virili retate cum pueris
' jz mancebo^ou homem, eße defijo podes te comtnifceie pndebat, id modo 1
-agota por emexaufao^em quealguem ftedi] conièquivalesj quia aliquisf

atm- tuanvì
^nV'i'v.i.ì.aiw
I N T R OD* M ä BVDVC. 2?

i
atenteper tua mupa¡%9*Qame a mao? mam arrini adver tat occupa ciane* *
7ecéhamoms ao apofinto das finten- Potage mihi manum cedpíamus \
c&yonde mngucm nos caca 5 nmguem nos in fincenciarum conclave* ubi ;
ms eftorve,mngmn nos interrompa >e nemo nos audiat * nemo interven {
veras quí bem te refpondem ao que niat, nemo ¿nterpdiet; Sc videbis J
6 i bem ibes perguntam« Se com tuda na qaamappofice cibi refpondeant*ad ¡
tradupao de dgüas nao achares frafi appofíre interrogara* Sí tarnen ía
miu elegante, e que a huapalana La­ afiqnaram verfione phraíém non
tina rejpondemdúos Portugmfis 3fabe adeo elegantem, & uniche didioni
quepor amar den je fe^prtnmrámen­ Latina dues Lufícanas reípondere
tepara fe te enfinamn as propriasfig- in veneris . feias propter te id fa-
nif.cacm >fegttniari&meme parafagir iSrum díe$ priniàm nt propria fig-
da repeúpao de palanas^ que fmm os nificationes cibi traderétur; íecun-
infinitos do inventor ¿finalmente para dò ut vetbonim repetida virare*
coweparts a conbecer os fynonjmos tur, qua* opens inventor iníhmít*
Portuguefis* Fmm para que entenias demquè, or L tifieana fiynonyma
qual beameibor traducía das litigaost cognoiceteincipías- Vcmm vnn“
quatro generes delta te ¿km breve- tdíigss, qux fie oprima üßgaarnm j
mente* verfio 3 ^namor ílíius genera tibi j
i A pfivmra traduca*) far*fi de tal panels abíoivam* 1
1 maneìra pee da tetra > qm tùia a Prima verfio ira fit ad ikeram* 1 S
frafe da lingua^que traituàmos, fi oh ut cota phrafis iingus 3 qua vertí-1
9 ferva* Coma fi tradnzafes afii em mus3obkrvarnn Veínti fi Ckero-q 9
IQ Pmugues eflalclattfitla de eterni Ta nianatn ciaufulam ad hone ma* S
velini * quod commado valica li dam Lüßtanam reddas: Tu veiim*
nis msst fiat j cjnam longifiime po-„ quod commode valkudínls ruaS|
teris obviani nobis prodeas* T&f fiat* qaam iongiísime poreris ob* f
íl
qumayt qut comcommodo¿e fonde tua viam nobís prodeas* Tu quería *o 1 ii
fi fata i quatti multo tengo m tanimho que com tomiwds de (ande tua fi facat
ìz ms fatai* M palovras fio Contigue- quamminte tengeao camsubo ms (atas-
1fi*) a frafi Latina 5 ktradufao abfur- Verba prodas Luittana^phrails La-1tz
| da* tina,vet fio abibna*
1^1 A figundairoducao he quafi ¿teda Secunda verfio eft fesè ad ver* * 3
I aaspaUvrof. no qual afrafi da lingua, bam* in qua phrafis fmguiEii0 Q°^
m que traduzimosfi ohfi? va no# to­ vemmiiSjobiervaturncn omnino,
talmente 3 mas pelò maior parte \ eoi- led magna ex partes &aiiquantwlu
guatante fi mafia : vefi no tradu­ diftráhitunpatet in aliquarum f|n-
ca# de alglias fintencas* ccnrianim verfione*
4.1'*

1- Ai B4 A “vt'i ■
-
3
" r/tk
-jV^f•• (U.M
[•^ -V+. r

■■ '
V ’0 : . ■ J ilf m i; |ÀàVeri<?:;Òbitervin:ht$*fenttmtijs uu
k'd. -■' 'n-ts |ejdem concepfroi ;p)u^í¡¡mi^Wrbis,J
-.rrti ^qiiadirigasp>:qudùvaliaVuratiur;. & j
e pelo di ver.fo fino de palarras *»e pi i
;:pèrdivcr{àm verbor fi; coll ota rione
lo , numeré derpartículas-, confiderà*,4
& piHticalatum numerum tmiuf^
diverga, , eparticularfrafe de cada, hita*
cujafqüédingax divertala,ac per
culi arem phrafem-medi rare* Quia:
Us Porque & Portttgmfu ^ ecaflelhana
i

mm articulóla modados-Gregos^e Ere- Lu/ìrana* Se Hifpana Gr^corum


poficoes de. Genitivo}eDativo,aos quaesmore babear ardcolos* & pr#pc-
artículos- >e Pr.epo/icm nao rejponde ; a
fitiones Gen|tivi5.& Dadvi*quibust
Latina*,. Latina minime refpondet,.
16 Mctercem tradupao he per dqufih Tertia eft yerfio per ckofuìas, ia j t g
las guardando .cada linguafiar palar qüa tináqtriqué lingua fuá' verba* j
vra^ e (rafes, sconcordando coma 'oíd & phrafes óbfervarearque cimi alia
’tranaspàkvmi) -efrafes em quepode cólèndrin quibní verbis,& phra-^ j
Í7 [concordar* £(ia [ he mais.ehgante > a iibusi confenrire poteft* Haec eíi
qudpedehmfolhitfrm afa
ielegamior, q as poñular accnrará*:]
Jtidpsc^ceifésficontofde aàhé miète í&tocepmum^dttiüíqué, lingua j
étrfit
^iarelligepüá* Supcriora pvocEmia3i ¡i
1 !jf i fin ir ao fiexem p lé^ :;& ^apíta^ tibí pro esempla cronr,^ ^ ^
ì'-'V - ! [mfifidupqkdmlganf l quodiimkabereia :aiicujus LHfto-L
q ufi
rí?^^ altamtres nsf : iicivti íiüne exercénda5 poftquam-| ^/
| ieH£^nasadepms:ñiení., ■ f ■'-'j
r ■>
i?9j :, ipaiquaifm CùnVèmitfir, itti j : Qi^rtà vetò.céiuu^Oìdece^quo^ì L^.-
] iiiqu £Ciiì cdìké't;íblüením periodi' 5 ^
‘que s:e(peiÌOì,}sdente p \conceit# Ma po'* • ; concepííiífefpitir, five eádé phraii j
riddo tfiesdfim piid- fiàfiv* qucrp j;Uí^rkjíive divená five ajjqua ver> ; v ¡
! de diverfa, : hcra exchuts niguas p¿? j'ba exciudásviive piara^Dajtvngasiu
'* ! Uvìdt » hcra ajumes/ mais.: ■Qkvna.- I Dicicot nrnductio“ paraphraftrea f i lQ
^ 'fia t ain.CiioparfiraSlm: , cim exmph : ) cujüs exémpUim, poll cemums. ,
■ - :: v e r é dfipoisdai c w n rja & . na iraéicnò - ■perdoné altáne i nruèré^ fir*fi
"d ' :\ da lìtiitfiai ' ■ ;v ^ r ^ K L i i ' i Quod fi multas cìaùfiiias & q u ^ ì
: :. ; ' ,v ' $& ' i Í4 Í/;í/¿ '.i, ìihzv&&■^etói¿veibis':íri uaáiredu - |
/ ; 5militas ds.muiros pala was,, cada- huat í xensivelil^muirosedceprusad uftüfi
: :m /*: rsdftzjtfs. mtòos comàm ¡>#| ¡i magk ptincípalp cótiaxcfis* five in j ;
^; ¡d n t m i p d ^ i éádé|ingda*iíve in ;divetk¿aon: dk;| v
i-.^V*brfipnc;re^^
^=ÌP-;:^e?;|fcclàttftiÌa>Ludiàró^ni4^
.
',/'i-1,..,'
1;lì'.*l
"^!üi,*g,ü,l"|'\!"N "iii*n^i'ii) ;ninnú
“«ífIí-iL -J-T
;i
u, -^| , ¿ H
ijd
; J . |f;

^if-_
k : -k- r • 7.1
| ceitd Com .dans \ on mats j mo the(ha- ■? done,fed declarationc parsphrafti- f Vv
[■ wa?&s tuincm , md deiLratao , cam dice?« Qpa: ?A magiilros pius24
24Sparafraftka' ds- qum pmmcm quamad di/eipulos arnnent* |'■ ■
Lram m mfim 7 que &m dfiwa-] Nanc ad f-ntennss redcamns5V^
. ! hu . : 1 de qmhus non ianrandieodiqiii j -
2 5 Agora Tommies adf fentenpas^ i affixmavaint no effe dicendas ien-
!fibre as quaes fi nao baa de &8pfr7 j tenna^qnae de modbusno agant, I
| os quo dtjkrem qiiefi nao-devem chit- j Natnqne lenrendaa verba Setnio
' mar fimenexs as que me tratiao de j dediidta,q£iirfqL*id inceiic^is fen .s'
, •* ’* --- ,> ,
z6 j csjhtmes* Porqne fenrtca deripada d& rit* fignificar, Sed qa# ad, mores lt r
l perbo Sentto ^figntfica tudo 0 que oen f>emnct,magis nomine dignscea-^7
zy [ tendimenta fente* Parent a que per- iemr- ■ ;
i tmee am cofiunmhe mm digm do H&c igirur dictiomim midmu- **
, . j mmt% ■.' - . 4 / \ do.cjuara in his femerits cbnipidsr
:r.

&g |"' Elb-auulridao ajti de ■ fiai&t&Sr in qninque genera, qua; Orauonis


que vesnejhis (intends y em qudquer J partesa pp^Ii^nrar^ta^ I
lingua fidivtdem em tiuqm- gene-
\ jqs t que- fi ebamajo partes M orafizn* ;■ rcs7 aliqsdpaoaofe '
£.aind&que algm te tmulqueni mm? ventis has* Nomfen; Pixpoddone,
!j e Mtras merws ? teajin mtihorfisit- j YeAum*; AdVerM tipv-Gffipgte
I f i t w m t 0 r ? c & f t m c & d 1 t ^ p p a t t £ s a £ j i&
■ : Newe v Pnpcficao,
f| C&njunf£e* y ,*. '-^^aEque^eibf^ddimefeTfioomm;] ^:
5of Pofidsagt-efias paTtei ^qmfira qHe j fitxionihus. ceu ch-7,na nnica tfbi
I imras Jabido 0$ onntifm do .Rome; j cdidi, a :c percepta velim, 6c us:
: I aomenps } e io perbs mm ctaidaas z vemacnia inlacmsm>&
| ihnaeoes ^vajst (erne em huafilba ds ! de fingniis Oiarioeis parcibasfqus£
e f &f i a f * ■'j ■ ■ i e q m i n i u t : : •-•?!.•4^-
r |7 ^ d a tin g ifa w & s r m r a r a a ;L a t t h ^ ,. i ■ : D e N o m in e , S r .' r
\ tque decadapaneda Oraraofiuisf!eso \■ au^dl^^vum^-^S^bifbniivar/i, ■“tV'
\rA\qne'-jkfigu&r ' [ a capke f b p r a - 'f c p 'o B c c f '- ■'
-V Do SmeifebeSifiantivOy fi A d-1Declin^ucne, Genns. Hotnciun^ \ x:

■A<
t ' -
. ,...■:-;
V :
^-; - ; : - ■
j)BV~[
v ^ ,;-. pi:^
"jj'vl'.j.i'^i
r'rMfr-“i*Tif;.:}i
^,1 !*_L” Kfi,"-^feji 'K'i
^ ^ t^ H . J ■ .-L
t-K - - f ^ ^ lV
■;■,'■ T= --'r-’ ..‘. ---------- ■?
V'Ci'- r-\ "'¡-Y ’

la; :,
IIII' I [■ ■ f l l p l'^Il II I fi
;i.<5'V IN T IT O O . u s n v D W .
icafa i a cftml regenté tm fobrefì o me* ji Trinitatis. Si veto Ad jeérirum 55
| nor nmmro : corno na pribmra fernetfa: ñt,dice$ tííecollocatum in eodero
i.Komrnejrege o ì*Tnmtm$* Po Caía, Ñumcro5& Genere Sabftan>;
a rem fafar àdjeftivo¡dirai que efaapofao rivi j quippe quod fine Sabftan-
'm tnefm& Cafa, 1$ timer?f e Genero do rivo*cui adh^rec* ora rionem non
,$tifiifawo\coma ¿¿quelle quefirn Suflan - ingredicur , ut in eadem Ìèntenm
tivo¡com o qual concordalo entra na nocabis in 4* San¿Üfiímse* Dein-
macaofionionamefamfentencamtarai de videbis imm fic unius termina»
em 4- Sanchfaima, Logo peras fe efe tíanidan duam, antriuni: vel fitne
Adjcchvo he de bua terminacao 5fa de Pronomen* an Participio in,an In-
àlias fa detm'oUfa he Pronomefa Par* terfogarivum, an Relarivuin * an
ticipiVìfe Interrogativo, fa Relativo, fi Partuivufn,an Numcrale?an Pofi
Partitivo , fe Numerai, fa PoJfefivd,fe fefsivum, an Pofiuvum3an Corri-
Pofitivo yfje Comparativo ^feSuperla­ pararivum,an Snperlauvum*
tivo* Quum ve rò Subitami vu m, ieu
u E confando far Sufattitivo¡mi Aije- Adjeótivam eile conftet, ad verte H
clivo rifarnefe he Simplcfie Compoflo^ firne Simplex, an Compofitum5
3Í fe he primitivo, fa Derivado. B para Primmvum5an Deirivativmn. Ad
■ mtendùr falò hem vi 0 trattadìhho de i hocantcm rcótajudicandum, tra 3f
o/e Derivacaoantes du die- ¡ 1¿tatulara de Compofirione & De-
j éonarioi E dodkcienarw,que he exm ■ ! rivatione ante diftionamm, mipi-
pl&déf&trdttadoy■ ^Iber/smidusfignfa'f.cè.Bt ex di£Uonario, quod efiexé-
fai fitdfm propria* com a mais certa orto ' L plani rrsitatuiijCoiliges mukas fig- \
grafia* ! nificationes proprias cum cmiore j
■ii- Epitqn, Satiftifemte) naprìmetra j; @rthógrapbia*
fmtma leva fibre fi efta partimi# Et quoniam 3 SandHfsimx, j j j
entenderás,que he Adjeftivo detres ter- in prima fententia, iupra le ducit |
? minatoti* fi 0 wfmo dirai dos mah hac particuladas,inteìliges eíieíAd-
3* :j Adjeàimiporquem Sufiantivo tiwfir#- jé&ivutriù terminatìonu; Et ide de | -3$
^fe o GenitivoTafaty tis A* Abaixo vera* \ c^texis efió judiciamrquia in Sub
*3^1declaradas as mah^hrmatUras de m^ Y&^nmQ Ìnàkm n Gcnitivus; ita, |
tre 4sngfas. , us5i. Gai t er as nótalas inter líneas
m Da Pnpoftfdo fiabe a fignificacao, e poíitas infcrius videbis expofitas, |
tafo* De Pr^pofitione fcko fignifi- j^0
Do Verbo 0 qml pela fignìjkapad cariotem^eafum*
, s | ?
faenbeceré far dìverfo do Nome yv i De ^Verbo s qaod per fignifica* \45
4^! P 'a tabefa qutttm, a que Coniugalo ■j tiene diversúaNomíne eognofces, ?
| pertsfice^ PQrquefepertmceaa gnmù- livide per capiir fiipra fe pofimm ad j
w4Niit^iif 1 1

l'- V1',
;v?^7
T "W *1
.\ í ‘-f' ■ ■'.r
¿-ÜÍ'
fcr r íí% R 0 D ,:' M A H V p v e .; ; i7
tr
- f 3t

Lvi ra 5jf&rm o Pretérito+ Avi¡&um s->fé qmm Coajugarionc pertmeax* N 4*
pmenceaa quarta fmíta, ly&iiusn'fl ii parinct ad prímzÍQrmat Pra^te“ :
fr \ejUde$PmmtQSyCofflof¿m$deformr? :iitanMtv¿»aí.íuii íi ¿d quartamjfbr-
jf nda pao pofios aa margem^ como pao maí:Ivi3itum: qttg tsg-üam forma-
í.f 4? I m mais* Entaa advine e?n que tempo rio iiis faciíís nun^tK tersad mar-
:; I efa: e logo fe he Activo tranfiúvo 7 fe gincm apppfcütüt.Tuín adverte. m !4|
441 Activo imwnfitm* Porque aqmlk rege quo tempore fie coilocatair;- hmc 5
H j vartu-Acmf&tivO} que vai fobrefi m u ík neAdivu rráfitivum, ariÁdivú
f [do: e ejh nao rege paría Accnfamo, Ítitraníitívum.líhid ením vanüAc- [44
í1 {¡ente cortojcomofVipo vitamX&iormey cuíadvum íbpra íe noratum regir:
| ou admite varia paje 3 a qual muras hoc aurern , non vario m fed cer*
pelo cap , que vaí emúma apernado, tniBjUr Vivo viraniiLa^or me, $az
amia que c id cafojeja de otetra parte variam admirar pbrafcm. cjuá no-
4í regido* E fe nao achares algum fcafo ahí tabis per cafum fiipra nofatñ?ctiafi
f notado 3 fabe que nao he mccffarto de- cafns aííüde regatur*At í? miüü ca~ 4f
46 clarado dúle* Befpois Aifia ctttmdefe »fi invenías ¿bí notatfi ívrto noefle |
he Verbo Símphfe Cúmpojlofe be Prz- opusilÜusexprcf&íone.Oeíndefie- 4^
mitivsfe Derivado. neVeibüSimpí^Xjan CopsfitfisPíí. |
4 7 Do Adverbio2 entendeafgráfufao, mirivájai> Derivariyfi3circnnipícc* |:. ^
e ufo \fe ¡te Simple ? ft Cómpefio yfe he De Advf rbíOj ¿nreliíge figmfics- ¡47
Primitivofe Derivado* rioBéi&üsñifitneSímpleXjaii Cé+ j ?
k 4.S ; A Con}uncatr conheceré fer diverja poíitü 5Prímírivú , an Derivauvíi* it
l do Adverbio pela fignifiufao ¿aqual Cójüctíoné ab Adverbio diversa 4 !
| | atapa!avras>e oracrn* logo fe he Sim- cognofces es figcificatione veríra3 i
| l pk >fe Compofia \fe he Primitiva 3fe & orationes eóneéienre* ProEÍnus |
| 42 j Derivada. PinMmente fe fe antepoi a an íicSimplcx an Cópcfita5 Pnrní- ¡4^
i- j entra voz, 5oufefe p&fpoi \ ou fe fe pode | tíva^an Derívadva.Denig> Vttum í 1
! . „! dntepcr7e pofpor. j alten vodanteponarar5an poílpo- |
Tocadas qfí tfias ttmfas de cada | natur, vei pofikoé anteponi 5 & |
; ; | parte da orada? gafemos a fjntaxe | poftpcnb | .
, aI ¿tilas¡que fe divide m Concordia^ e em [ His-ira de fingaüsoratbms par-
f> i Rfg£MÍa* Qt numeras ¡ que rh que j tibns prídibarís,ad ilíatuípnraxí^ | •
| taiaferdmea lepa fabrefuás pokvros j qus iüCocordilj5rRe¿lí’on¿ hipar* |
| entre as ngras 7ftibÍ7iáo de menor a i ntutígradú íadamus-NanieíijqtiGS fl
w m r m m m ? te moBrarao aquella vides tinamquaqs íenteDtiam &pra I
n Concordia 51 Regencia* A Concordia, ipfiusverba imrrveríus itrporraie I
em quantotegum do Sufiantmve ga~ aícrndendo i minore ad -maic-rein |
f 4 o Mjeiñv& fxóm o qual tonmitsi numerum .tibí Coru^cdianK ]
^ m. -i-ak l '

do ;& :R e ;
■ -■ -i
: .r ó - 0
.l.'- 'Ü lJ ! " . '" Íit Í V ';
;
1 N -IR O 0 ;

V:¡\ do Stfiantivor AntettdenÚ para o Re­ Re¿fcíoitem indi cab uní. Con- y*
lativo \ do Nominativo para o Verboj CGrdiam,quatenus ce manuducût
j | j do Acmfdtm para ó infinitiva A Re­ a Subftancivo ad Adjeáivarryqno
gencia , em quanto te levao do Suflan- cum convenít ; ab Antecedente
tivo parado Genitivo ydo Verbo * e da Sübítannvoad Relativum* a No­
i *ï Rrepoficao patafias cafós7os qudes teem minativo ad Veibumj ab ÁcCufa^
fobre fi humero menor. Aßiqcom efia tivO ad Infiniti vü. Regione verò? Í Í
Ï4
Wmucorrejpondenúa de tres lingnas de quatenus te a Sttbilantivo ad Ge^
hitare outrapane ? te:mfiraoos dítm nitivutn^a Verbo, & aPræpofino-
números afignificapao das palana*>e a ne ad illatum eaíus malorém mi-*
\ fyntau de todas. mertira fupra fé habentes inveirne*
n 'i Süprirat o Sfiftántivo, que perfigu* Itaqnè hac mutua crium linguaru í4
fa BlltpfeJe co¡lima minus vez.es ta­ ulero citroquè refponfione Unga-
lar nos Adjetives, e Verbos da oracao larum diâïonum dgnìficatianem,
Lmnaicomo Ego 5Nos >Tu i Vos, Ha­ ÒC omnium íyntmm, tibí prsdi*
imo t eNegotum em quanto (igntfica ¿tí numeri de&ionftranr.
”",r-r'
I coufa* Pormfe outras votes fe cala ■[ : Qaod Subítannyü folet perEU í>
m n , abi falta numero como ves' lipiìm in orationis : Latini®' Adje-
1' Y
; l.;>i itó.tfttartafintefifdiqtiééflfflV 4 - 4*‘ ¿tivis j & Verbis fæpiisiine fubìice-
■>,i- e que falta ‘2* em cujo lugar fuppref ííddíupplebis: veloci Ego,N os,Tu * \
Í7 Efi \ e i n t tiraras a bracas. Muñas '‘V^s,Honì05 &NbgbduduttìTé%-'
figuray Eltipfes defia manúra ■y que /Hificat. Quod fi.aiîæ.Voces Subii- Í6
ádmitte/ a Latina y Mao : ad&itu a ceantur, liibtrahicur numeras^
fortuguefa , ntm a Caftdbana :■ por tu vidés in quatta féncenni efief *
tanto y cmt as palana* > que fe bao ;^v4.&déeiìi i*incuju$Joco ftippie,
de fapprír, fe defcolrem Afirotne as Eft3& perfiejes orationeniiMultas j &
i 8 j figuras * Z per fia ría notaras de paf Imjafcem odi £!Iipfès*quas admirdt
\fagent 4 dijftmca da frafi dfias tres Latina j non âdffîitnt Lufitana5nec
Hittguas* Hiipanandeoipfernet figuræe re^
SP i Alem dijfo nao me pártete necefi 'gionevGcibù' iuppìédisdecegfitur.
ferio tmñrar per falta de numeres Et hac yiaíciüiingpafá phtaiis ^
5
a figuraEllipfe multo ufada n&lnigua teretitíapÉtcranfermamannOEabíSi |
^Latina : comoqumdo falta¡ €nmz no Pesterei uonmihi vifoineftpei 52
Míatipo mfimmentd 3e qtiando fal­ nniTiercru fabtractionem indicare
ta * Fr¿ 3 no Ablativo Comparativo fe EHipiïtumLâiÎna valdcdctricat ve­
qudnío faltan fies Amfatmi :tíef lati quando dcéft.Cii^ mÀbiXtivo
te f Sev Nos,'fitiSiÉe j maígusfier: inftruinèraHt5 c Pr®; i n Co parati vo;
bes intrmßtivos >que m figtäilädat d^quido d^fiint hi Accuiacivi Me5
«4
^
metiv
*rrr ■I- U ■■■■ - ■ **<-*-* '1".iMj.Up.1
:V‘
A r
ri-.’
-idi -;r ;■
í
.J
v

2p

: ;£<W0 FèJUmjùttrj jTe,SèjN<Ss,
-"r^rr 2 +
Vo;,$e,ir>Iguibnftfatti
— ? 7
7 T >3 “ ? 1 J . ~ -— | ■*-

Verbfeintranfltíyí^ iflós; fècum za. j k d


¿ a * —r-y ™ '" myjt/aó definite ¿fies cite citèinduceiuibusj
íñddcéknbusíutut Étedino, Lar } .
c&íúóí L&-
• Accufauvos, Ajh que femeìhintcs Ver­ tOijFngeféò Set* quia ila tiro L lì/i-
;bm súmente «dmmem efies Acmft- t#ha, & Hifpàna '& Oònipeéèd hos | p i
t'm s.... ■ •>:,■ ■ - . . oftendunt Accufarivos» Itacoèiiki

Ptra pronunciares enminmente mílía Verba kos túútktn zdmntíít
& pdfivtM dimtà e(lc accento cifcti- Áeca&tívos* ^ - - j |j
fiexo, ou agádo, nos qum aUevantaras Vt dicciones1modulate;proná- ¿ t ;.
£ voz 5 nas mais vogaes da ìttefìna p<t~ tíés*2djed hunc accenta tir círcum
Uv?d ab¿ixaras a voz-'Cau tiido a flésam 5 sot atmurk * in quibas
voz de duksfyliabas km naprimùra ò voteín railes $ m teteus ejafdem
pr f j a c a n to * ■ di ; ■ s diédorxís vocaííbus, TOeem■ depri­
jj: g¿* Cada dia pela manbaa, e a tarde de* mes, Vox lamen düaninv íy fíaba­
¡fe ! xotards quanta* fentencas poderes fe- roni in* prima fumfc aciréora m*
günáo tua memmarúneúfeis^ onfétte Skigalís aíehu$ni3oe*& vefperé

m plirres
memoria,
I I lavra perfil de tal turnara, a decora- í :&ihce!SéSüS0setckarÍpBe,aü^ñ-'!>'
fe ¿4r/s. que arcoira: de mmiútia* Antes ! tut. At exp¡i carion^emyerba figíltó*i *
rn- L •- ^ I: ' r^ sSs'ir^ . ■*: Lvi*'

que ¡ tudo facúita brevemente parte memoriter dices qas fupra


i y : ... : i F cetigirnús'i tifos enim brevi ter
H gj | Tanto ijue füuhens bemfette, mí otite omnia faaüa rcddk* j
X \ murías timha* vezes rtpaii¿tts explica Vbiprimàm íepteiant o&o cen-
% \osprolügo$3 e eapuuhs\dr&sffirffió$.htüñás íkpc repetirás ciiá'tceüs,fu-
;t ; peí»'; latti# ^djudaudútp da tfdiufíó l penara capita Latine
p; I\Púúugtt£faft;-d4'¿^ é^ta: manetta o p coníciipca vcríione Luiita-
f : f tratíado da Cñinpepfíó ¡ e Dmvacao* | na aájums , &^fimìliter rraftatu*
| gg Defpoisdfo acenfenrar/s os á\a- j lum de C ompoí :11one/Se Deriva-
i ; /¿¡gííízX ú i:H v& \w :$tii^ '•Mr j tioae:Tfi LodoyítíViVés'diaíqgds, 6%
? ^ -V% ¡jau t^ ifcm a4tó & c ^ I;’
vJí i ^ íí^^:é?¿ ^i!' ralentir^ vi|^ì%^eprS-tó 4
i ^ n d im s íii: { i ¿^Con^
l i l i .......................... " " ..................... . ......... '
sI f-'.víc
.-ii íif-i.rií?1* -:■■~sin
i'; ': ;'líifif>;•jpí\ii.p^^»S^'|i|*¡i^
^ ,r
i , J !'J ' ;f, ' r ■ l,'-i 1 Í i : ■' :
tv^jp'í \-V
"■'r" \-■. '*[''" - 1 ■ ì’ . ' ^ ^ ' * ì ■'■■' 1 *: ■ -,J'V
^- ’ ^ ’*■ ,--J--'' '■•.i,-: :•}■ ' „ - , ' ■ -■ 'J ' - ,■ L Mi. [ /h
jr ■ ■'■‘v.*''' i '^r' ':' :n
-’ T'

' ....................
-o - i s o r n t M f "r ì - :iP - ^ u À m W m c i-

jfióifyfyeh aut9y^éi^f^t^^u0¿ facile !Ypeic^ìa§ariY^4:^7


6~
ég prudente s&efttéi ^Í¡y;h0 p:t e ^ 9Tr -; eieiSticnern autem pnidcntem iria-
reraó logo as p#Uviityfáúihdifá nos giili u conilìle. In hac legione ita* m
[entencMi fá qttíespdanas, te tfarto 4 tim tifai occurrent verba jam in Ìcn-
memoria^ as¡intenoM+em fifí vao pa­ tenrijs,inventa* ^Uie:fexitèeir5s4in
lias* ; ’ *. ■. '.V- ■. .; . ;•.' ■ ' Y* qaibus collocata funr^ cibi in me*
69 }Efe áfentcnca te nao occomr pela moriaiti:tevocabunr.j :
pdávra7acode tu do vocahtiUm * andé,,j Si tamen fentefìtia nondccurre-
0 numerada dicpm te- medrará afín- { rit5ad diiitionaiiS curte^iD quo vc-
70 itenfd y a qttal yeros,- e repetirás. Nem ; ds numerosfièpcendam indkabir^ 70
a. detenga em faz&es iftoemcada p4 y eamq* vìdcbis^ac xepetes Nectno*
hmk retarda ten curiantes yas voatr ra, lì idem dniingulis ycrbisfaciasi
do mak depreca para.c fim , que de- ctirsùdc tin tj imo hac via ad opra-
7%
7 > ifejasc -E para que as patavw hm vez* tam memm xclerm tran (cuiris* Et
adulas nasfemertfifó tragao fem der m verbafenici tepena in (ententijs
téipt aa memoria ejlas¡enm are* catìem cibi in memorià incunea-
ftip $ dúos véztr dpmwra centuria ter reducant3prima: centuiiam mej
\jadmrada Pe omefmofarás nafegun- morix tradit3m bis ireràbisJ& ide
*dal-¿na iterí¿¡ra ? t ■■■’•■' mi*
1 1 Y'1 ■ ■*■,.'■'■ ■.,.■■
cmtio;' ■ fac de tettiate de fipgulis, ; |7a
rw * i ;■ . -V|; ■: y; - v ' :y.-.;/..- : ylpecnrlis,ita iènremijs, capiti*■ ] *
7 3 ; Pifiadas nefla confonmdade as [en' bus*ac piològis,& ahqnor diàlogis
tencas, capítulos, e prologos, efakidos xompaiaris, fi magifìrii audkndù
lalgzfi diálogos vfifores a Quvir algum ad ù&%i 1}e ribi Hi ftoriai m expone r^
mejire dle te explicar/alguífrHtflffla * rcuj'ui concppius ftcìliotyeftì: qsani
bcf¡dártftíj&toffleify h tm isfa .d , qugpadfr Oiatojunijaiq, Pocrarum* Siibli ' ??
j , [í Oradores e Uveras. 1 Porque os ctwmrw; mioreseni m iiioru meon cepru s3Sl
’ leefijhs icftti comofao mais akyapta -¡ iìyìas Grani mirica m> Sc.phraiem:
1dos difficuluo a Grammatka * t fra i reddurdiffidlem^ leiHonk oble*
fe^ timante as recrmpoes d$ Itfao 5por dtamenra cibi adimunt^quonia in- 74
o kmendimento 4 nao■ entender bem*;* | tcHediìirnó faris eam capit-Hifto^
Pdrem a Wt^ofia dahiapm&sdías # .¡ r-iam Vero paucis poft, dìebos pec
iras per ti wefnio entendmdo ?:d4qud„ \ te Hìr^lìiges ^ ex qua vires coUiges
colbéras firmas para penetrar: os Ora- \ ad OracoieSj& Poetas penetrar?cs- 7*
?5 dores, e Poetas. Eje nao procederes per ú Et nifi ba c via procedàs plus iervì-
ese cminbo maior (ervidto te dará I nntisquaftucìus in tecoTìferet ftW 7í
tm eiludo que provisto*, osqm ,' sido. dìum. Qaod aliqui ludimagiibi
:£mf4müdo algus nop^nimadvert£re^:(piobdptó
ípatm ieíap explicar úradam^ fibi> #pn tyrodibùs^^©tatores^ iSi
li.
rt K 1 Poetas^
' ’UT r ■

?!r-
• í ■L ¿ ' - - v - .J - M ; .* l
,,.v,;lj;il.| j{;yypjjujpip

IN TRO D . lT: ■li-


r ia s -

/i, e nao pcra os principlantes* Tu Pcecas expo nane. Tihi ^crojprò 7 7


77 ter/s h a ajada ms traíafoes de m u- adjumcnto erunt mukorura alita­
tos autores, as qum cotejards tom os tila! verfiones, quas cam ipfis au-
m$fm§s autores Latinos, c os ler/s a te *toribu$ Latinis eqttiparabisj&pe^
o cabo* Divulgadas andao traducoes de ieges-Exrant verfiones opeiu non* 7*
7* niguas obras de Cicero, lerendo, Salla- nalloram CrceroniiyTetenaj* Sai *
(üo,Qefar^TacitopujUna, Virgilio, tu r Iuftij, CarfarisrTacid,IiiÌtini Virgi -
cano\ Momio, de Sam Bteranjmo ¿ de lij*Lucani* Horatij^Dkl Hierony-
Santo Agofiinho.e de entres m que tes mÌ5Divr Augii/lidi, &alicrum, in
grandes apreveizamenm* quibus magni ribì profe&H$ jacet*
Se com tudo foros ter com dlgum Si nihilo fedtis ad magiftramj
7? mefire , que enfine Latí mper e$e arti­ qui hoc ardfido /emione Latnmm 79
ficio, (que fiera raro \ porquemuitos di* doceac 5accedaSj (qui rarus prizfi
í.rjao a cura,) efie te dar/a declinar to­ gaia multi curationlprctrahant^j
dos os Nornes,e Verbos, que acbms ñas ipfefarìenjt am&a Nomina y ét
fientencas^ afazer driles úracoeszinhas, Vero a in Ìènrendjs repertajfieéèas*
Scill/s oratiuntoias extmas* £afr
8tì bus tantum* atqytemponbus"mn-
tirara búa claufula,que traducirás em mis.Erex unica icntentia.vddaa - Sa
Si Latim em lugar- de tema* Como por bus jam percepds unici claufubm
,excmplo 3 dafimenca quinta ¿efexta depromet3quam prò ibernate La-
pode tirar fimrihantes dmfulas ; imam reddas-Exépli caufa*ex feft- $r
mímente acrecentará5que a confia peor tantia quÌnra;S: fèm dedneere po-
niaispertinazmentefieapega , e asatu­ tefì findlem cÌanfiifamrFadle adda
fas quejad mititoftat* mm diffkulto- dcteiiW vei rem deteriorem petti ~
Si {ámente fie apagad* Oü da oitava fin - nacius adbarrereiSt qua? fcediisima t
tenca %éfi tomo as honras fiempre alt /unr»ea diffiafins aboferi* Ani ex
memas as artes, afii as artes (olivadas orlava fencenda fic; QuemadmO'
alimentarte a nrtude^ para quefácil* dam hooores ièmper aiunt srtes*
mente trefipa em fm principio* Ejhu ita laudare èrte s virmiem prorfu?
■3! cttufiilas tirara tamhm a ¿mífredos aien^ or in foo principio facile
hvros que explicar ~7 atuja inútafoo crefcat. Has edam ch&f&hs bau-
procuraras mn toda a efficacia acto riet magifter ex Ubtis, quos cxpli'ca-
mudar aa tua oracaa fita conjhukao, ve£ir,ad quorum imiradoné omm
í modos de fallart Bfia intitacao te consta conftrtiSfoGenii ^qaè Io*
«4
tomo a aconjelhar ; tfiate amoefio mú qqédi modos enicem oisriarìi
vezes* Tamhm U poder/ apinar al- accomodare. Hancimitatiooe ite
S4
-Mgum Hifioriaior íU língua materna cu iuadeaihancmiliiwsadinoncbo

Aiiqaeitr
Sii. ■méÜIw* a
■¡traa^aii
r.H,JÌ" ^ lltl i i I I IWHIÉI III. ■ I l l

9 , ~ ■',-! ''
:1'!
-■ 4
*'•*■. * ■i
'.*. i! para o tradurrei hptifpatteifm&fi^ jci^yrmìiijgu^ff gj |
tim* :,’■' -\: lu^y jj vern acùla5ùt am perjaarCesí|: :
m'■í ) tindmente Upado ~tu d¿ deleita * cÓBvercaSjìibi üefígnare va kbit. ; :í
fio de táiiprogrefm. ^como Confio^ ej.~ - Porremo tuanim prcgrefftmrn g£
tufaras as’ efppra? mfiumadas mña^ f i l p l e Ù Z ilf cofido,feJi- !
tmpérrn^ ^ipiílocurdciilíí^caì earned eft^re '
e cafiigos : logo q mefire ¿juntara os vj^ch?¿fiq^es, viíitpíi ja, & fuppíú ;
incitamentos do ingenhojo 5. e dili - cía decjmab^fufcínde magíííer m *
gente , ao que de fuá pentade corre¿ genioiigcdiiigenris ínciucnenca^id |
jfio he I mukfao ^ huvores t epre- :cft?#auilat¿oné3:laudeMC:P&£11:^
i
:i
t1 : mm* dbKponte carienti a¿ni ove bit*

Advertencias dé éntre as Mote inter veiftis*


rearas*
o Oia: Verbis iupcrimpatit.T. N
eorum piimam? ac fecunda \
■$ abreviaturas^ que pao m i - ■ * pr^feptls temporfe perfbna ]
t 7na dos Verbos moflrao a prU iadicsnr.Ec Taper imppfitxNoiiii' i
vmrar e fegunda pufoa dopre - nib as /abiian tivis inciica nt eortim \
^r ente, B ¿í dos bornes Su¡ianñyos pmo- j Norna-iatiYum , 8l Gcibcivum; nt |
firao Nominativo.e Genitivo t mtídná in S*kmenti2, Cxeici^ ducit^fcOi k ? j
fintmca Ì*Cnlàt^ìeva, Scots',ifío hey hoc efi > Crcfcp^refcis:Vritus d a -'
VreftojrtfitsiVümlem, i^utkitfio cii^ws^ini^boc! Viitusjviitnds- j
he, 1 trías, rimáis E afítnormáis• Ei ilcin cscicns* 1
Nos ttomn^ufiantwsfigntfita m* In ci :a c S tibftaritivis iigni fi cat m* i
| mafitflind* f fimiiÚM* h* neutro* E mafculinujf*fi£nricninuj fi*nemrfi, j
featgtim.:he degenero duvidofiyM be Quod fi aliquod fit.genets dubijj •
wats ufado o genero wafcttltno ? leva & ma/culiougetnts ufirarius fir da- J
ftuf e Je b¿ mats ufado o fimi nino, cir iaififi veio fcemineum ufitarins f
4 Uvafirn* E fealg&i bornes pmmcm dtKir5 f*m.Siqun verb Nc-rJna.ad !
a wa:ìio} e é fmez Uvfio ú-gmm ^que jr.arem?ck fcemina fpediant genus 1
prtmeirò sntendenffi 1 comò, nafentenca bprius ’inreliefladaciE; pt hi fercda 1
57 TeflisMm in. porque primeìro en* ; i7*TeftiSjdaeitin^uia priusintei- f
temirmos que atefiemtwha he Homeni $ ? iigimas reffc eik hpmineifi sure fir |
'$fi fot mullfflt 4}untani Ramina y m muiierc* I
mulìerf \ '.v- :f:j . iIti eifdem Verbis fignificat g. r
.;í vgenlrivaib^d, dAnvumf j
tip#} d* dativo* ac^ecufktivo.ab,abliitr tivumsafis ablarivum-Hoc figrf{ifi |
:[rìmilirii 11'j*rfai»,,¿iiir rr,:iiijiAi»\in i,»' y
Pth iiadiiea^r
.n p iy f.' t f l

'i' '.'i;; ;
! 'T* *fu*"" TT#
MANVDVC,
-'inij '-i..iw,— J, .-.mOyiLii

toVEftefinal 'XMefita varea frafe3 qm i&dicàt variarti phraiem, quarti m


verano diccionario^ f , dizionario yidebiV
s- -1 X V - ■> ? i
- _j*. • „ 'V '

<5 - B k¿m 0 4 regra pata todas d¿;ÜH * : Erfa anaéotrriarè ià omnes liti-,
gUfá* Se o Verbs na tm materna te guas obferva. Si Vcrbu in ma lin­ Vvhjfö1

fufpender a qrelba comfuafignificapao, gua vernacola cibi a«rem faa figrii-


como orogao imperfeíta, a m Wé ajan- fica non e fnfpendac;tamqnani ctk-
taresfea cafayepVerkprege Attttfittm:^ eìo impeifeàaj qtxoufq; cafitrnad-
como fe podé ver miles Verbos das pri­ jangas}tile Vecbum regit Accula-
maras (entérica1 *ÁÍdo 3 Aboka» Ah, tmim, at videre eft in bis prfmaru
Acqutro} Compefio, &c* Se nao tefufi fentendarum Vejbis: Addobbo*
pender a orelha; nao quer Accufativoj ieojÀSojAcqairoj Compefcoj&c.
como Hateo7 Crefco * Pendeo * Rzmimf Si vero aurem minime fufitendar*
I cor* Lket, Lubet, Prefirió %t í¿ k , Pul Aceufatfim refpnit ut Hafrco5Crcf-
g u & c- Dejpoít deiilgui AeHes.feftgue cOjPendèo^RemrriiicorjLicet/Ln-
Prepofigao na materna,como Recordarr beE;Proficio?Haìo5Ftilgeo ScCiPoft
licet , &c. como fe ve ñas prim ém alfqua ex bis fequi r«r Prarpofi rio
[meneas* vernacaiaj ut in Recorder, Licer,
s As Uttguas vulgaris nao m m nos ¿Cc. ptoar in primis .fehreatijs^p'
Verbos vsvtfspafiivas mate que bus par -
ticipios: como Üoutrinado\%Enfinado3 Vuigaies JingöiEnon habenr in 3
com os quaesjuntos ao Verbo SuHan* Verbis" voces pa&vas f fed fofa
ñvo interpretamos a ro^pafiiva Lati­ pafEÍapk paísíva ; nr Doutrina-
na : com fe re na femenga *8. napa- 4o, Enfio ado, qarbus addito Ver­
larra Jnftrnamm:etambm interpre­ bo Snbflantivo pafsivam Larinat 5
tamos com outro rodm defies Accafa* voce interpreramutì ut apparet in
tiros 3 áífjTe. Ves; Se, juntos i en réni 3Sin verboJyFr^l/^i'rsbà
Ms mefimti pejßas aSivasi como na in~ quoque circamìoquiìtione ex bis
terpreracao da mt¡ma ifi enfimm, fe Accu iàtivis, Me j T csSe3^os3V cs>
inätnao * fe ¿óutrmem i que he Se: addiris crfdem per fonis affivis
Omefmo que fijaú m- imcrpreranmr ï uè in inretpceu-
finados* tiòne ipfias ÿ fe enfir?cm t
(0 fe inßru£Gtiedoiurinem,
quod idem eil ac,
íejao enfi-
nados*

CEN- C EN - | ¿ :
I¿a'iil|','ii ilìinil ni.j iU
III itti. M irti . . i n i n p f ii^
, , '-, - ''1 "'v; ,-r. !■ r.L".''r:-‘ -JV1 t-1:-. is-.
-■ ■ >*■ ■ . ~ uv 'j-

.1
-1.'£l ’ -'.-' ■ 'iil’1 L
■:.an-/'iv’iiìi'.Mi. ;- isií-^i¡f*1h
-yIijii'lìam
t—*IlÍ'''^1fL«nwiAnI^ili;';#> rinl;ìt^j -
,r'

t"-: -'■.i.' L! : r*p i-.': ■; -: V '1


!; 1: ■ -a¡-rr'; :MyCr;fi\^'.PV^ y- ¿A Í .;■ t■ • ■ ;. ¿
. . ■ '■ -,j-- .'t'.«^-'..-*. - a.. ■» .-» ■_u. nj- .. 1-^jI “ ...' ; f

‘'>'i
Te 11

;}•

DE S E N T E N C—-'I'. ■A S■ ; : ■" ■ '


■; , ■■'ar'n';:-^ ' .-‘é »*svìì-: . : ■'■■ ' ■->*

T>a Virtud?, e daVich em communi.


;* :, \ li--i : ' \ ~i ' ?vP . ;
■ M. nome brinda fa .
: 1 fa n el; n o m b r e de la ía n tíftin ia lrriD id ád -
6 s 7 i * 3
A f o D e u t creaddr honra ? e gìdria*
Ü ìz l
À folo Dlas cmdpr honra, igióiia* ,

% tidííiSíüiiáíi^d ;g>r ípi p há dc


{■'V- !; ;“■: : : $ ''■ 4 :
j£+ 0 p f h t c ^ k he a ' m e ù d ^ h to h *
£1 principio; es h mitad dèi todo-
i ''.;i■':■■■.'■ , $ ■ .1. '' ' W4 ! ■'■".-■< : \ - ';
5 fá cilheMnfcentMdat mujas achddas.
Fácil es* ¿1óifür a Jo in ven ràdo* - :;
1 i t.
6 | Ai cotifepe&es'W&s p&tindzmentt fe ttpégM*
Lo pt ài íc pega mas; tenazmente*

Lo g o m confai fa a i fa Im d i apaagdr de iodo*


L-ás cedas feas pues! fe tknds quiiár del todo.
^ 1 z ? 4 5 í 7
[ A virtud* Impala mfae, t a hmta Alimenta as &rj$+
La virtud afebáda crece, i ía honra d ia lai aires*
r i | 4 € í
feíe d è p p ì d f :.'d & i t w i i ^
1

ÍOf I
W
■'■m "iiiji>|M^jinnjr irt^f<t'i)ij|^i;;i.yi;,!t!;iioj|"j,. ■■ III^W .11
V ¡ ;. £ :
S ENT E N T I ARVM
M O R A L I VU.

VeVirtute,& Vitto in communi.


i t mm mis* h. 4 us* j
N nomine 5$p$:iisf m* Triaitâtis;
*' _ít t ! ,J ; ' >£ ■■ ■ ■' ■ 1; ' * ' '>'
o ? tüjU m * 7 9r^orU,m* 1 u s,c m . n . 2 j f
Soh Deo creatóri déçus y & gloría-1
íK
turnan* A as^t,us*f, 5 m *u$*
Inídj diífiotkas <, toíeránáa. :
L #20,1' tiw 3 il* 4
Principimi! d im íd iu m torîus.
1 Ü,& i* t ^ f ííí. 5 ¿fcj/f* ¿££,
5 Fàcile e fi - invéncis ádderc.
1
i Q7t& i m , ' 3 Ííir^iííí. 2 no^ud*
Ji.Ji&fí.
<S Deteriora pertinacias hærent. •1

t . i". - ’ -

z m* 3 £QJÏÎ%aCUS,
l_ _rv '■ *j'* v r î £Vï-itwn%
lI uí I* ■-. #
:-7
't !
-i I 8í,8f»*/. * » • 3 fajf-A f t&iñ3h 6 jj
8 Virtus laudata creícit,& honosalicartes,
i ». ^ 4 6 « s#* 7 tfrfí/*
Í9.‘ Hoc •iftoiíi^iacuW.^ onde pendet -scéroitas
*■5^—!Ü"V 4
¡f^ “ v 'i
CÌ 10
C E N T V R U
T ' *
Deba&o d? httm^vü yeftido-* efta miúus^vtzgs'ifctfmjrt- - y - i li
Demasío Üef yilívcíjxtio muchas ¿vézel aiTdétW ^ 1 ,'".r J
1 2 A
? ^
:
í
A novtddLp,' acqttire grapa 3 ou favár*; i
La novedad adquiere agrado*
1. 2 J ■ 4 ’ > - * :■ I r
Leinbrate que es totalmente pL
Acuérdate que eres totalmente polvo*.
U 2 • }- 4 / y ; ^ ''
O* tompanhém avifado ferve de cano*
Compañero gradoío vale por coche, o carro: eflo es alivia el camino«*
i y 1 i\ -4 $ 1 v 7 “ íéí ;
ignoras q^e (dfieh^reffU: jo\n o dedo^ o<héico* ’ \
Lo que Tabes ignotas* con c! dedo aprieta el
i; i [ y 4 / j- 6 T S :í ‘
"ApárUiL d&twt, & ejercíta te ^ ^
| Apartare de ío malo,, i'«serenare en lo buencr
3 : fc». '4 5 ' ¡
Os filfas o b e d i e n t e s i d famiBa¿ i -
Los hi¿05 obedientes1 Ten apojo *r
de la familia
T 1 \ " 4‘ ‘
á confia?¿cía finoHml tejíewtintos*-
[La conciencia vale por mil ccílígoí*-
I í ^ ? i 4 í s
] Oiunto mah te he Jjúto/'tanto:. wems fi t e :. ;
i Quemo mas fe te permite, menos fe te antóje*
\ t 2. ,\ * 4 > ; ¿ ’* *
i Rcfgi’a os peecodos com afinólas* e firaíj?¡m rusto*
j R dcau los pecados con :imóínas3i jeras fin mengua?'
| i , 4 í j, 4 5 $ - 6.
| Reprende (emtámente 0? que, ninguem,pipe fem culpa*
? Rtp;ehcndé' rfi íecreto 'al que cne3 porque nadie ai íin taclia*
i v * . >. i - .g; , V ■
í A reputacao honrada be ctrio patrimonio,
\ La hronefta reputaron es cierto patrimonio*
I * , * ?
\o in td i¡gente péjftf&a1 $ magifiraíé3 ou judicatura*
’ fiL eme ínfimo eLmagíftradbV *f* ( : ’ -* 1
t-
C E K TVR I A I. 37
4 6 us* 5 is%
is,f . z î
io Sub fórdida vefte ftepe fciència.
i dSytttìsfi z ìo / ì s m . 3 a.&.f*
:i.rßvi fining' ;
h Kóvitas acquine grádam.
i ifcer^rìs.f- * í 4 vïs.ms.nt.f. 3 tr atrece.
12 Reminíícere te omníno púlverem cils. giMìdti
Z uuumt 1 fff* 4 j urnn.n*
H Sócius facundas pro vehículo.
3 4 oJi*âU i Q-,£tstßCm 7 u^um* f fçQ}ts*£tc* & ciffiji fu
H Q u o d fc is ig n o r a s,dígito corapéfce labéllum. ¡¡'¿^ 1
1 o,as,t* i 5 4 7 g umj'U. 6 $ sqétat, |
15 Declina a malo y Ôc in bono te exerce*
1 îisyi'-ifit ï iiî ^ ct+&^9 4
16 Fiiij morigeri familia: fulcra.
I #,£*/• 3 4 íVi //íj.
1
7 Cunlciénda mille teñes.
i í } tSfti.d. 4 î G ss,es.d.
l.cHhûïum
18 Quò magís licet , eò minus lúbeat.
3 ¿ i 4 6 us f ] J
19 Eleeméfynis peccata redime, & illibârus eris. ,ÄW‘" H
3 or¡ms, z 1 w.ïs ac* 4 pjfWiiw* î 6 men ïms*n ^
20 Labéncem occiikè córnpe, nemo line crimine,
z us. i ÏQ,nk f* % $ /ff« 4
21 Honéfta reputado eft certain patrimonium-
i o guginuM . 3 fiSfUs.tn- i ta p . at.
22 Imélhgens magiiiracum poísidebit. f. xi.tüum-

C ? In-
Z , 1 , A 4 5 6 |
A entranhavel bem quertinca une maís efíreitawentCj que o cunhadío. j
El bienquerer entrañable roas eftre chamente une,que d parentéfeo*
3 f 4 2 i
Com ame/eos do meftre aprováta o arefío? ott travefio-*
Con las am eb as dei preceptor aprovecha el aviéSo.
5 .- 4 "z 1
Peto b/bito fe prefúme a pefioa*
Del hábito fe juzga la peifona-.
1 5 ^ ^ 2 3 4
d flor entre os thréfím cheira, e refplandke.
La flor entre las. cambroneras huele, i rclplandcze
4 3 1 £
¿A todos ejt/' determinado o termo da Hade*
| A todos eftá feñaládo el término de la. vidas*
1 \ *
Judo obedece ao dinhétm
AI diaero obedece^ todo»,
3 4 i- r
Defpdis dos entcirros ficao es pregues*
Ddpurs del entierro quedan las alabán$a$fi
l 1 * 4
O rifo oh pmgo tomniúm ajunta os áfeord/rttes.
El riéígo común juma los encontrados.
i i j 4 6 j
TribaHu. continuamente puraque o Demonio te na? fobrefalte.
Traban continuamente} porque el Demonio no te fobreíalre»
i t 3 4 í 6
O tizne celebra: íuas exequ'm- com canto enteado. ifto bet marre cam/ndo*.
Elcifne con canco entonado cejebra ítis exequias.
r t í í 4
A confermidúde torna firmes os ficcorros fracos*
A los focorros flacos la conformidad los buélve fuentes*
| I 2. ^ 4 y
Ser vituperado pelos perverjbs be honro(h*
Honrofo es fer vituperado de los perverio*

Ai ruinas dis tjfMsi (ie margdfas, mas es finitos Jahófis*


b is raíz?s de ios eflúdios fon amarga?, pero Jos frutos fabrofos.
CE N T V R I A l 39
, US*
3 l 4j&f 4 3 f £i ài.aithf* I
ì
i? Intima òenevoiétìailri&iùs unit,cpjàm afilniras T:
K
i
1
3 ¿¿TUffl.f* 4 Myutnt t tìoyiid* i m^um*
24 Minis didàicali próficic djfchoius.
3 4 uSytti'm* z moM'&e- 1
25 Ex hàbitu prsdtimitur persóna,
*fi*
4
26 H os inter vcpres hai a t , & fuigec.
4 rii* 3 1 usjm* z umj.ìu 3 tof £ÌU
27 Cunétis fiat terminus #yi.
3 2, I f&<
28 P e c u n ia : o b é d iu n t u n iv è rfa .
i mn^t n• 3 4 uiym*n. z ev,eu
129 Prtscónia poft fiinera manent.
T - ];
j z ù3& e* 1 mmàs n. 4 m.ts^nu 3 go7is*ac* $.£/ ^¿iu, j'
Ì50 Commune difcnmen dilsidentes conjdngic.
! i t r a m ai* i 5 6 4. m 0m u m * 5 ¿c*
51 Operare continuò, ne te Daemon prxóccopet
i us.Um* 6 ut $ mìum* 4 m+ 1 qtm/n.&z, 3 ¿-¿rtanfi
32 Cygnus canòro tono iuas prolequitur exéquias !
f.
\,dsdi ìsVì 5
1 3 umj*n- 4 isz&e.ui* .5 us* 1 u$yus*m* t £$,&&* J
\3l A uxÌlia im beciìia firma confénius red dir. {
\ z 3 ut* 1 ro^astac* 5 ut*
[34 A pervérfis vituperar!, decorum
| z iHtfjj.»* 1 ixjcis.f. j ai 6 st,Uf ih» y 7 ¿hì. I
[55 Studiòrum radices amara:, frudtus vero ispidi, |
C 4 31? Ex*
é
C E R ! '£ ■ I.
*
t i ■ 3 ,, - ' 4 •
O aítifsmo Deas, olhit as coufas humildes»
f
1$ EÍalto Dios mira jas cofas humildes.
i 2^ ' $- 4
¿w w/í¿fí> cbegada ao fume*
37, Mui cercana al homo cílá ía* llama.
1 ík i 4
Oí mancebos nao jejao iníiruidos, oh doner¡nados m coufas vaas*
?S *No fe infirman los mogos en vanidades,
^ 5 + f £. í¡
Entre os tormentos<} & fufpim do potro ¡ fe ha de difiorrer> ou difeurfar:
59 Entre los- tormentos, í íiiípíros del porro íc ha de filofofar«

r 2 $ * 4 £ 7-
, 4 cvntTicao de corafao he* a fegunda taboa defpots do naufragio*
La contrición del coragon^esla /¿ganda- tabK de/pues del naufragio*-
t J í 4 S
A chaga renovada- laffma- algum tanto' mais-
Llaga renovaba laß-ima- algún- tanto mas#
i i y 4
A Vjfa lambe fus- tadíanos' ccgos*
La olü lame a. fus ciegos cachorrillos* '
i a- $ 4 ?
Toma agora a afa^ ou oceafrao de enriquecerte*
Ale de la ochion de enriquecerte agora ^
I 2 í 4^ S 7
Regate & Sutanas, que rodea* para te tragar
Negare- a Satanás que anda rodeando pera tragarte*-
? 4 i i
Haß: dé alimpw a infamia- impoßa*
Haie; de limpiar la infamia paefta.
i i 5 4 f
Rao andes- per Camira dtfacommodado*
No andes> por. fenda dcíacomodadíu-
II - z ■ . f
, Amn& diligentemente' per& as injpiracoes intmbrer*
Adeude con diligencia a las infpíraciones inreriores,
; . 48* O-
C E N TV R i A I. 41
-V'-lT.Jl n
,r'„ ; T, ' I tr.r-r -- y- ■-— i"-«- --- --i ■ ■ ■ —

Z Bi< 4 3 tiûiist&c*
y6 Excélfus humilia réipicic.
1 a .d 'f 4 nsjt.nu 5 us. z
>7 Flamroa iuroo proxima eib
I i msjh.nu 4 is,&e* z %m.û*ac. ï xi, ilium*
j 58 Adoleicéntes inânibus non inftruântur.
| 2 6 us,ï,m* . 3 fh jm f 4 y n* * ar,
159 In eqüiei quæftiônibus , & fuipirijs philo-
j arts, dus.
J iophândum-efh
t îo nis.f* 1 cr^ahjl $ f dus* 6 7 um^un. 4
40 Gôtritio cordis efl fecüda poil naufrâgîu tabula.
2 US* I dy£ f* 3 Xü^OS.OS* 4 $
i 41 Repetîta plaga vexât aliquànto âmpliùs.-
j 1 4 ftf# Z btijSrOC* 3 u$4 *m*
* . îi
Î42 Vria cæcos lambic câtulos.
| j ^ 4 tù.aî.ac* i to^ùac* j i.itf, ¿//y,
14?' Aniam te iocupletândi ârripe modo.
‘ î/m <- * <#,<*.»* 3 ^ 4 !S F 5 rff.rfi.tff,-4 ^ » î «?3.
4 4 Abrenûntia Saranæ, qui circuit or dévorée,, j’
t
4 j o .îs * « • àks, ï ^ _1
¡4 ft.fUïh
44 Abfterg&oda infiidiâ infamia,
î % nr.ais. J 4 >««.««•«* fît.
æ4- "Ne gradiâris per trâmicem rncommodum,
4 tïo ni:,f. f «î. i 2 j
4.7 înfpiratiombus meernis atténuas iedulo, j
.4$ Rg>
tt
4 Z C E N T V JEU A I.
* Í 4 Í
ö rm relújente rtjplandm na cm rn a*
Ei raio relumbrante rdplandece en la caverna.
1 \ $ 'S 4 ,
Acode fern detenfa a as coufes que fe te encamgarml
Acude fin tardanza a las cofas <juc( le te encarregaton-
5 / 1 , 1 4
Semelhante he* a alfece os beicos*
Semejante es la lechuga a ios labios.
. t z y 5
4 ^ 7*
Convem que oibes? oti vejas o que podes perder*
Conviene que mires lo que puedes perder»
4 6 5 3 z 1 t
Por hum bren deltito fe da perpetuo cañtgs*
Por eí breve delítOj perpetuo cafiigo*
i 2 -3 4 5 6 7
Fraguantes^ & murmuradores feo odiofes aínda aos remendéis*
Loá chífmófos, i murmuradores fon odiofbs, aun a los remetid&nes#
i 4 3 S
A igrefe ha fe de vtfitar rcverencüfemente.
La iglcfia fe ha de vifirar con reverencia#
4 ? 6 I I 5
Entre os companbíiros aprazmh nao1 fijas afeiro*
Etme compañeros ápaziblcs no leas defhbiido»
2. j 4
Nao te pefe feuorrdr ao que pede humilménte*
No empereces en focorrér a quien te io fuplica*
1 1 ’ 4
I A figura do mundo nao be permanente*
La figura del ligio es inftáble.
I i i 4 a $ 7
Imitar os coflñmes do Pmptraddr he corto genm de [trvko.
Imitar las coftutabres del Emperador es manera de férvido*

i x. > y t
O rojh engmaio he hita muda mmwdápw*
La cara graciola es recomendación muda*

5o A VC4
CENTVRIA I. 41
z an;jit* J arji$*n* 4 5 3
4S Rutilans jubar in caverna coruicat.
x. cu bu ifii \
3 reSyrzhf. 5 4 uu z i boju t*
turn*
49
Rebus tibi injiinctis incundtanter incumbe.
5 u7& e> i 4 tmyin*
5° Simiiis ladtuca labris.
i k jid * 3 m is*ac. 5 7 tejs dc* 6 funuac* ytxijUumA
[ 7¿ftjjfm*
5J Expedit afpicias quod amittere pofsis.
4. 6 t$y& f. 5 urnsth 1 urn* 1 am,i n*
52 Ob breve deli ¿turn, perptcunm iuppiicium.
i ort orism* x 3 rs^wstm* 6 7 dn.msxtu 5 us,
51 OblucutoreSj& fufurrones}eria cerdonibus exoiu
1 as* 3 ^ia.a^AC.duStq
54 Basilica reverenter vifitanda*
4 £ m* $ e* 1 z 3 uu
55 Inter bm gnos fodaies ne fis tecricus.

Suppiicami liiccdrrere ne pigeau I fum*


<>
5 !
1 1 umtkn 7 4 is, &e.
¡57 Eigura fkcul-i inftabilis.
i
z ffs.ms.m* 3.W jsm+nr* i or.aw ae* 5 murium 6 t
158 Mores Imperaukis imitari, genus quoddaro-1
7 « » ¡¿ B- 4
ii eft.

2 a5» 1 «,«./« i iu. 4


m Vetmfta facies muta eommendacio.
io E Ij -
A boa confinando. da etiquencia affaga¡ & alcanca favor.
La confonaftCia de la ejoquencia halaga^ i alcanza favor«

* Tt 4 í 3
O Vito deleite m huni inflante perece.
El vano deleite perece en un inflante*
i 5 i 4
Ai íoft/Tíí expelientes bao fe de fazer, com cuidadot
Las cofas excelentes fe han de tratar con cuidado»
' i ; 5 4 r
A geeragao dos filbos ¡sí 'búa fadiga voluntarla*
La procreación ‘de los hijos es fe triga voluntaria.
1 L . *
A nweidade defiflimaU^ ou defeuidada fazfe fylve[ire7 ou mate
La juventud inculta fe haze fjdvcftrc.
t * 3;
A úminftanw ¿ggwva &poetado*
La circunftancia ¿ggrava .el peccado*
1 ^ 3 4
A forma, ou fañada be ama di dilicias, mi .deleites*
La hartura es ama de deleites.
r í- 3 4
O natural do vulgo he embaracado, ou perplexo.
El natural del yuigo es perpíexo.
4 * T 2 I
Para deftrukao, ou defventura qualquer rumor bajía*
Para la calamidad qualquiera rumor ¿afta.
1 3 3 4
A falta do neceflario he azeda aos n&bres^ ou bemnafádoü
La falta es amarga a los bien nacidos*
t 4 i i
O ruim com boa mapaoi flt faz múitflo3 ou yirtuofi*
Eí ruin con buena educación íe haze de provecho#
» 3 a* 4 í
Áflicomo fe mmutchtcem os tirios mn a filba amardU:
Como fe marchitan las azucenas con la hoja amarilla;
? 1, i|iijili JUIl'L-UPf'SJP ??ft!£rir "■ r ■—
C E K T V di 1 A ri i*
2 it>£. f* , I tZ.d'f* 3 €0.e$'¿iC* 4 o &V7PTtS.m. f i f a fa m i l

6 o Eloquenti« t.iympHónia mul^etfic « lavòrepif */‘**,*"Ì


£ eo>e$*ac*.
óbtinec.
1 ««• 1 <#;it t i i f . 4 i ffiijk -n , 5 »*». l-ìvìt mm.
6i Frivola voluptas in ìnftanti petit.
1 *• 4 a g e& jK .d u tt
t.tgliS&Hm,
! ¿2 Preclara accurate agènda.
'. i
; i
4

2 i 7orunum* 1 i9j1is.fi 4 srjTis.m* 5 re.


r (6 ? Liberòrum procreano, angor voìuntarìus.
2 «** 1 3 jÌDjj/t
| 64. Negiéita juyéntus fylvéieit.
* ìM /< 3 /0/2vi* 2. TDiOS*
! 65 Circu.niiàhtla piàculum aggravata
I ascili*]. 4 , £.<tY!W*fi 3 ìxjztuf._
:6
.<6 Sattiricas ilkcebràrùra nutrii.
l ' i i s j ' m n * 1 us i m i .4
67 Valgi génius perplèxus. '
4- 5 as3(fn s fa 1 2 Q T ^ T Ìu m * - 3 m f a f s i

168 Ad calamitatem quiiibec rumor- fuFficin


4 m* %.>$&*■ i 1m fa
6cj Ingénuis- acèrba penuria.'
I US* 4 4 £*fi X. 3
70 Fravus cultura fit fmgt.
i 5 eojs* 4 70»,Kg; 2 ììj?v , f A*&* '|
71 Vt languent' Eolio lilìa pallido:-
>1; 7 i Sic
- f*- --^Jh^
.—
a« ■; í,
rV;*U■>■■■’ 5 s
t & Yejplándor , que tanpd ratos ñas faces tu¿idias9
7* Aísi elluftre quereíplandéce en las Iuziéntes mexílla$*
1 1 ^ 5 4 *
75
E afermofüra9quevíacompennasfugtd&as>ou fugitivas*
I la hermofura* que buéia con plumas haidoras,
\S- 1 % 5 4 . T
74 Tanto que osfados viirtm com a carreira apresada*,:
| Qtiando con apresurado curio vinieren Jos hados,
i 10 3 ' 4 c 5
Varada efearnio o defpo\o ampiado dofemofifstmo corpo9
75 Del defpojo afperodel hermofo cuérpoj
7 8 9 lo

76 E as combarías frágiles* Iflo he¡ zumbaría*


I de las niñerías Frágiles harán burla,
\ 1 * . 4 $
A inchada tempeftade de cuidados enterra os papos.
Laincháda tempeñad de los cuidadoshundelospalários.
r v- 3j 4 5
78 Os imperios aborrecidos nunqua fe confervad muito tempo,
Los imperios aborrecidos nunca íe Conferían mucho riempo.
f 1 í 4 t
79 Hífrf hora troca as coufas muito baixas, potas muito altas*
Vna hora trueca lo alto conlobaxo*
t % 1 4 5 6 7 $
80 Nao hacamhbo molledas térras para as cftrellas,
De las tierras a las eíirélias Roes fácil el camino*
i i s 4
81 A nobre^i he cobertura de waUVia, ou rumiado*
La nobleza es’ cubierta de malicia*
l i 3 4 K &
Ss A idade moflra a bragantana ¿qm fi emoire Com afhicia*
Travefsiira.que con aR ucia ìieCTCttbreJaredad la demtzéifrs, ;.
i 5 4- s ? *
Afno para violai paro cntre oreijnes*
si A fn o p a ra la v ig u é ia ^ g a n ib entre los ri/h e s .
* 1 f 4 f
84 Confiderà quamabominarcifeja blasfema?*
C o n fid e rà qtiafri ib o m in a b lc j c o la fea blasfem ar*
C E N iT rV R i A i.
s 2 or^mum* 6 duu 1 4 die,¿vs. ? a^f i;
Ij z Sic fplendor nicidis, qui radiat genis,
f 4 a^-f* 3 ansj k . f ax%
cU*
iZ Ec pennis völitans forma fugacibus,>
„ <■ ' , - j - ?

4 e* 1 umtun. 1 3 nto*i$*
74 Curfii percelcri fata ubi yenerint,
6 m* 3 umyun* 5 usyris,n* 4 Aft*
75 Perpülchri fpolium corporis horridum,
1 ^ p
7 S &iarum*f* 9 u.&e. ; loßtfjji*#* z i t.dediidstt 2 A

76 Ec nugas fragiles ludibrio dabunt. 1?

3 dtiu 2 rz5C£*j\ 1 astdth'f* 4 z^Lviif , f *M-/« 4 F


77 Tiirgida curarum tempeftas obruic apias.
4 I
i us* i umj*n. 3 4 eo^i-ac* 5
7S Invifa imperia nunquam retinemur di :i

i aytf-f* 2 3 «$. $ m*
79 Hora permutat inaa fumniis.
I I z f 6 a*.ß* 4 is,&e. 7 S 34
^*/.
ISo Non eft e terns mollis ad aftra vis.
1 ai)tttis*f* 4 3 mentis
Si Nobilitas nequitix velämen.
3 nmßun* 4 6 & &**?//. f
%z fJagitium, quod aftu celatur , xtas indicat.
2 3 4 a^f* 5 syA*?»« 7 § 0r3m.i?i*
83 Afinus ad lyram j anfer inter Oidres.
i rQj&t&f* z* „ 3 tfjC?' & 4 J
8 4 Considers,quam abominabile fit biafphemare. -
-.1 ■ ' i'%vVr-j:‘\-'■" ■■■~
; .‘i
;■ - i.">v‘i.'«&*™i
G ® N -j?' V « T Ä s,
; : i ;v‘ V 1 i-',''5 '■ 4' ’ :
8 ;- 0/ úlmoüiów: Nsrüv<f /áV* tipéUfaH "• ■-
iLos alborotadores Íoh ruina de la República*
, 1 *r-: 7 f' ’ s % • 5
8á jo accufd4ár>: que átmnádi do companháro^ olhe- fe a p mefiw*
El acufador, que denuncia de fu conforte* mírele a íímifmo.
Ji víi/u'i i * _ * ‘ . 4-;‘ ' ■•■■ -
. Ajufpáta he pefüníu da amizade* -,
87 La fofpechaes poncoñade la amiáad.
í 6 7 1 J-4 1
toca 4 pez fira deUé 'fajo ou manchado*
Quien coca la pez mancharais con ella.
1>íi ^rd.V'»i‘'■'*•
! \ tA* m■ * ? r 4
8p !|Nrfö pcrfiguk/i o defunto com maUüpocí.
fNoperíigas con palabras malas aL difunto*
? 4 '\ 6 *' ' %■ ; ^ ■. * 1 *■ i 5
!
9° jNdtj ¡: tí pfanda o prqfperaáfucceßg Jos maos*
|Np te offenda el procero fuceílo de los maos*
fi ^ 1 ■- v \ - 4 s •

91 \He de ífpjpew ¡pgmpantp^ z&mhar- do mtfiu*


|De necio es nazer burla del maéñro*
;. I l . -t 4 í . ó
Forcejantes m; contra o vedado, e defejames as atufa negadas*
91 ¡Forcejamos a lo vedado, i défTeamos las coíás negadas,
f JÉ ^ *, r. r .t i ni !' 5 - 4

Si prißfiifa adminißra amdatba, oh ißt aoyyitm*


93 ;Laper¿£á fomdita'Ios vicíoí*
t 4 1 % í
Pera o priguicofo , ou froxo jempre ha fina:* ou feßau
94 Para el fioxo fiempre fon fieílas*

[Ós tollos ¡ ,0« aHímdot nao; ß flndftn com palanas»


95 líos dé malaVérfuapas no fcrinden -con paiabras* :
’ i í 5( ^
Arma fiddias o que multo üfingea affagando»
96 El que mucho lialága pone aíTechinzas...
: 1 Ä 5 4
\a Ufingearm he deftmpao dos poderdßs^ ou grandes» T - í,
‘ 97 L% lifonja es dcft¿uici6n de los -pTiucipeSi .0 ’grandes* - ; i
•,
4. o
C E N T V R iA I. 49
1 US> 4 3 /4
Seditioii Reipublicae ruina.
s «Kjoni.f». 4 6 ors.tis. f ro}?uf . 3 2 eor/n.ac. tuli tatù,
Accusacor,qui consorteria defert,fefeintueatur.
1 igtonUfi 4 dojnisfi 3 tim,un*
! b Sufpicio uecefsitudim’s venenum,
! f 6 go iu&c* 7 ix¿cis.fi 2 3 4 €,t€iigztt&.
188 Qui tangit picem inquinàbkur ab ea. ctHMi

3 tff* t 2 t&rtariuac* 4 umj,n.


is? Defuncfcum non infe&aberis maledidlis.
Ì
! 5 2 z uijis.Tft. 4 6 $~do,is*ac*
! 90 Ini q u ò r u m ie o in d u s fu cceilu s n o n re o ffén d a c,
i
íi
5 er,tn*m* 4 ¿fo.wr, 1 kns^tis* 1
f i. f ir n .

Magiftrum deludere ìnfìpiéntis e&


19 1
i 1 torjTts.abl, t $ us f io.tr.ai 4 <i «i
í cXJEJii*
¡9 Z Kicimur in véticum , cupirmifcpaè negala. 5, IVZjUUTfP
}
tJ i (¿¡¿.fi 4 umfisu 3 2 tQ,&‘*ac*
19? Acedia \ici]s fómitem iuppéditat,
\\
4 1 3 éjvrmufi
f 94 Défidi ièmper féria;.,
Ì
1 m Jis m. 4 5
!
F
t
2.

195 Vecórdes verbis non fnbiguntur..


i
2 m^am*d* 3 ? 4
9$ Infidiacur , Qui idmockim blandicur.
i 4 erunt.vt* 5 #*«/.
97 Aflentátio magnátum pernicies.
D 9$ So"
50 C E N T V RIA II,
i t 5
O fififia coBuma efcapoürfe.
98
ElTofifta íueic bufcar por donde efeaparíé.
4 í
c fé ) Os lafcivos aconjetbao o vico ou fupeifitiidade viciofe, , »2
a iy /ít&isr.
Los lafcivos aconícjan el demaíiádo regaIo3 no los labios.
1 2 5 4 5 6 7 8
10 0 Os parvos defprfaao a doutrina, e encdbrem o alferga detrás das cofias<
Los necios defprecian la do&rina3i eíconden la alforja de atras»

C E N T V R I A II-

cDa prudencia> e imprudencia.


i z 3^ 4 5 6 f 7
C$m pmd/ñtes 7 e nao h¿veras mifier tfpj¡w+
lO i
A n d a , c o n lo s p r u d e n te s * i n o a u r a s m e n e íle r d p u e ia s *

4 í i 3
áo fatio fuá forte the contracta 3 ou apr^a»
J02
Al ía b io fu fu erte le a g ra d a .
f * £ } 4 5
10 J I Vondáa $ fiíja primetro que acometas dlgiía confie*
Pondera tus fuerzas anees que acometas alguna cofa»

1 i f 4 s 6

10 4
A mafias he de tejía cahdiida défpíis calva*
La ocaíion tiene la fieme coa cabello, i por detras es calva»
.* i 4t 5 t 6
Nao cae temerariamente qmn do diante oiha*
105 N o c a e te m e ra ria m e n te q u ie n a d e la n te m ir a *
C E N T V R . I A II. 11

i ¿ a í ». 3 or^aris. % ea.es.
98 Sophífta tergiversan íolec.
3 uí,tís.»i, % eo,es,ac. t us. 4 y í
'.‘fitfitm, j
99 Luxum fuádenc laícíví , non fophi.
1 Uí. 3 < í) á ./. % nOii i' iC , 4 <J ¡ J já .j, 7 i t fpre~"

100 Sculti dodrrínam fpernunt , & máncicam á l«™"’


S t ím i n , f lo¿t$ i¿tc* ^.HfyfílPUfPÍ.]
tergo ócculune*

C E N T V R I A II-
T>cprudentia^ imPrudentia,
i a J zn<-¡wth, 4 7
ÍOI
Mbula cum prudémibns, & caica-
¿m.Jí* | é eo.ef.ab* &gnl
ribus non indigébis.
O
4 emjií* i u$* z 3
103 Sapiénti fuá fors píacec.
1 ¿ojíjtff* 1 3 S 4 br3
Í0 | Expende robur prmíquám quidquam aggre* 4 Hfm.
ensile*
diáris.
? iitjtií.f. 4 «í. f S Í 6 U í.

10 4 Fronte capíllata poft eft occáíio calva. ¡


i 4 j uo-.ts. f 6 ie js M .
' i>m ufum*
105 Non temeré córruit , qui prófpicie.
D i ic £ S o-
u -ir ^ r--:.ifk
i^i:iirpir¿i; a,j11
.-.:\'v,;. ;rv1 v1
V 11 ^ fir _■■'- j
:.^ >i: ; "'.!| '
J| |,|‘i-t-""1 "J |

^tì>.:

■ l f ■; }V: '■■■ ' 4. .:' $


Nao am dei;., i t inmizades jjadprmecidds pouco ha,
■ No defgiért&làs ìnimiflàdes poco ha adormecidas*
1 ; z : : , .j 4
Soffre, affienite* ou refr/at^ lembrate de monér*
IQ J ■ Suffre^ refrenare* acuerdare^ que has de morir»
■: * 3 4 5 6
A àettinca¡ ou tardanca, oh vagar he oftofo ; mai da forca**
io8 La lardanái es odioiar pero da. fuerzas.
3 f 5 8 7 ó'
Ì09 'Ne? porto naviga a qw bem f i conbece*-
Eri el puerto navega quien bien fe conoce*-
i i J - 4. r 6
HO O metal he efpúlbo* do rotte, 1 e o yìnho da aIma*
^E1 metal es efpe;o~ de la carabi el vino del alma».
! i * Ì At
lil a albo do amo engórde o cavallai
:Ei ojO' del affloi engorda, al cavallo-
h' % ? 4 $•
‘ Keceber rperce be’ vender ' a likrdade*-
Recebir beneficio es vender la libertada
■h
i. * * 4 T'
315 O ampendimentü y ou pefar he- companhetm do junto* ammejfado^
• El arrepentimiento es compañero- del juizio inconfiderádo*
i‘ ‘ : i í 4 i
114 i Aq> mago-dd&i qw que f i dpi nao f i ha de dar credito*
Al hiumido no- fe ha de dat credito.
i í 3 5 4
llj j -vi: confa offerecithr voluntariamente he ao debro aovadaveli-
¡L o que de: gana fe ofrece agrada ai dohle*
I 1 ^ L ? 4 5
i\6 A. opov-tunidafi, ou enfejo de acantilar nao fe ha- de deixati
La oporrimidad de recatarle no fe hade dexar*
? 1 1 4 <
117 Afidi ccio\ ou mah afinha vem o perìgo f i f i eflima tm poucs^
Mas prefio viene el peligro íidefTe. haze poca cafo*-
t 1 ’ X 4 7 6 f
ÍTafi de ddikr/rper muìto tepu &q Ima vez, fe hade eñabeücé^ m afrentar*
31 S Hale de deliberai mucho tiempo-ío: que de ¿narve^íe ha de allentar.
nq Nao
'lìy

C E N T V R I A l i.
4 US. S 3 4 fiOtis.fi.. I 1 ÌQ-6i.,iC.

Sopicas durarti fimultàtes ne siiicices.


<1 I eop.ac, * ©,«■ t* 4 tar,eris. 3 mim.g- » , ^ M
*•ìt
io / Suftine t ibiline , mori memento. f

1 rf,i{•/» J uaifitit- t 4 ? do,ASi<ti. 6 is3im,'f-f.


10 8 Mora odio eli , veróni dac vires. %.dedi}dtuxL\

3 4 uS)USiiu. i 0 ' 5 7 ^ ^ vìjM fiit


109 In porta navigar, qui le probe novit.
1 njfM . -4 5 imhi n‘ f J “ nhif ‘ % i
1no y£s ipeciéi , vinum anima? ipecumm eri. !
1 USihftt* i f£fjÌ*7
Z?f 3 GjrfÌ*#?* 4 HSyìtffi*
111 Oculus heri impingua? equum.
Z VMl-l’ÌU i iójsitc* $ 4 d$}is*ac* 3 1 ir££t*etum
. .\
1/ -
na Beneficium accipere, libertatem véndere eft.f
J 4 Z.S* J I i
«5 Pratcìpitis judicij Comes eil poeniténtia.
5 eo^iem^ % 3 4 ea3esdusac* 1 e^eif
Hi/vittim*
iH
Dolènti non eft adhibénda fides.
I US* f 4

i!5
Spontè oblàtum , dupliciter grattini,
z e$tes*t* 1 mMtff* 3 4 f tejid tis*
Cavéndi opportunicas non eilomitténda. Z.COT&, City. I
116 „
in;r„ |ì
5 rji ijfsn.
3 x 1 ^ f doJltSjac*
117 Citius adeft pericuium fi vilipendati!?. \.dè fkm*
1 Wjis acndus * 3 4 * uojiacdus 6 7 f
11S Delìberàndu eft diù,quod flatuéndum eli femel
D 3 ìig Ad
«MMMtMMH
i- m ' h
\y 1v ri"!'1".-Yi "li "V■■■■ ■■' ' ’ i . ü, ■
{ ■3 1' í ; 6 ,
1 Ip N,î? /¿ chegues aarconfilho antenne - te thmem*
No lleges à l a ç o f t i ï ï k à a n t e s d e fer lla m a d o #
4 î 1 2
120 Sçg&j he & premio do füénm.
S e g u ro es èl p re m io d e l callar#
l i ? 4 :
121 Nao te- fies de cor tranfiténà*
V N o co n fies eh él c o lo r q u e - fe p alla*
ï z ? 4 $ f 6 7 i
122 Detem o pafia , 0 ¿/tf/rfa 0 que a tarde traga* j
D e té n el p aííb , a b a re la altivez^ p u e s es d u d o fb io q u e tra ira la tarde* !

; ,1 _ 2 $ 4 ]
12 ? i' quera comprar , j
Mas quiero -comprar . que rogar* . j
a4 £ .. \ ^ £ ; j
: AÍguas reher nto: ajuia , 0# nao apronta fingirfe imtrérn3 os vutnhofi» \
: Alguna vez el fingir no le es de provecho al raimado* * 1
i‘ 1 \ 2 5 ,4i f
■ Pcfa , os Cúnfidmi han o fim da vida ? porque ningucm efi& figuro?
7 ‘ S^
do dia de amanhaa*
Pondera el fin de la vida* pues nadie ella feguro de lo de mi-
Uaná.
i 1 ? 4 i ju
12 6 : fr engaitem fagrymai de fémeas*
: N o te e n g a ñ e n la g ry ira s d e h e m b ra s»
: a. í 4 ■f ¿
12 7 B ú xa rd a mnlher de gañir' contTAditdndo finad rtfiondem nada*
\ D cx ara d e g ru ñ ir la im ig ér fi n a d a le refpondes*
; I 2. 7 , 2 »4 5 1
12 § ; N«7 efiéndas m campa a nfiktro \ t talento*
i-
El re fô m ^ i e l ta le n to n o í o e íc o n d a s en e l campo®
*J 11 ^ '; í . .4 ¿ f
I l29 oí/ nao des cotices com o c a h a n h d r c o n tra a a g x iib k a *
II N » d- s cries con el calcañar contri ¿Í aguijón*

I V.y I r^n *¿¡m .i-üar,


C E- K T . V K I A II. 55*!
3 4 mi fin, t i J 6 Ì
np Ad consilium ne accéflcris antequam yocéris. ] . I
?

% vtmfiiu 4 ut, i umfin» -!


Ì20 Silènti] tutum pratmiiim.
4 UQyissiti* i 2 dojsd* 3 Q7.3m<m. 2 fidi I
4 x i txtimr-~i
! Ì2Ì Fluxo ne fide colóri»
!
I i tofi-f* 2 u sciti. 3 4 ii£>m*nu % 6 erfi.m* t.ititi JÌAtm
' 122 Siile gradum, depòne faftum , quid vefper 3faifimmà
jtctóyiBumì
7 liofile* S si*
vehac incértum.
-ì;
i i»0j2Ìf*rfft i 3 4 gp,£u&t* %~emi3efflp
i%2 Emere maio , quàm rogare. ; Hit?}*:

i j WjGrhjn* 2 go,&*&£* 4 5 VGjtèMfy


tfinxt fiUft,
124 Intérdum veteratòrem fingere non juvàt. ; $-jtivs* -
3 2 nh,is*m*f> 1 àùfi*ae+ 7 8 *« 7 4
125 Viene finem perpénde,de cràfiino haud ullus i.dij m/wfr*
^ Ih'*
fècùrus.
1 tr 4 ¿t,f, 3 f 4 Ufi, ¡se*
iz é Lacryma: feeminàrum ne te fallane. firn®«
% w f i ,£ i % 3 i#,#. 1 u x & iu 4 6 $ |
127 Définec ogganire conjux , fi nil relpóndeas. jifivtfitfitié
3 u s fim * 4 5 fmij*?!« 1 2 A ffid i, £ 7 e rg ri^ rn ,
128 Thesaurum,& taléntu ne abicóndas in
_
a^ro.
^
1*/'£.**&*
? ®f jkm*
4 7 ììì,um* 3 emfi.ni* i 2
129 Advérsùs ftimuluffl cakdneo necalcitrcs,
D‘4 iJaM o r* ■
ÍL
si
1 ■' Z ? . 4 \ - • v *
Releva. ao> mentir t im b r a d r ¿ ;
; Al mentirofo conviene fer memorioíb*
4 f ¿ i a £1
Poló/dote foomé'ftte nao recebas nndhér*
No te caíes/íolaméme por la dore*.
4 5 *
«Per je/í he o tato tomado*
El ratonzillo fe coge por fu indicio»*
l t Z £ 4. 5 & 7 ÍO
Nacf, admitías a cafada, a teas confelhos fecretos- y porque pairando tan-
§ 9
cara a perder a> ambos*
No admiras ia cafada a tus ftcretos> porque charlando echará a per­
der a entrambos»
í 2* 3 4
tío dtfathio efcarneccr dos dejlerrados*
i/0eíadno es burlarle de los dtíierradb&>
|:, . > i. J .4 S í 7
I Or ádadm fao- por amor da poluta, nao. por amár ios muros*
| Ciudadanos- fon por la policía >i no por las murallas*
I ' *■ í * 4 6 7^
Nrf£ efíodrínhes o dífmo da divina; e$áui& 3 nem os figrédos do
s
todo poderoís*
| Nó efeudanés e! abífmo de la divinidad^ ni los profundos (cereros
1 del todo podcnoíb*.
f I- * ?
| O cadim 5 oh ¿(luto mgocU* aconjelbandoje*
| El afim a negocia tomando parecer de otro*
|: 1 " $ S. 4 ^ é #^
* Se diftretñ qu ¿rifado m tirar os* defátm dos primipiahtes^
£n quitar defe ¿los a. los piínupianres/edifcreto*

t 3r . Jí 4 . r ":T
|; D&hiré o cmtéito wn grao* » ou podra’ di Jal**
¡■¿Qeclara elconcépro con grano de íaL
Ctmhuem íi
l AXfiis* 4 ÙTJW* ? i
£ l,S$U
1 ,0 Vlendacerrr mtmorem eile ©pépeer.
4 f osjkf. 6 l i cojs.ac- 5 or,?»./. z, «;«■ ufi#,

1?I Pro dote foldtntnodò ne ducas vxórem.


4 ut* y 1 ex^is.m* 2 t
Suo indiao forex deprehénditur. **
3 4 £ i 2 ìm ì ^ c* ro ‘ «j,av *

m Nuptam ad fecréta ne adraittas , garriéndo 1 \Aftytjfum,


7 9 S doiìs.as*
cnim ambos perder. *- dì dì diluì

4 «S* ? fO,B « . 2 J
3 «MSa.
15 4 IDeiolatos deridere deméntia eft.
1 isji.m* 3 4 *>«/■ J 6 7 Tajum.n.
*S5
Cives ob- poiitiam , non propter meenia.
3 f Ki. 4 ffilSÀÌi 6' 7 HMjiiDi J
Abyfltim divini mirninis , Se arcana ne
* tor^ristac. 8 enijis.
fcrméris ©mnipoténtis»
1 «i* 3 2 or, ¿Tifi-
i*7 Versùtus eonfniéndo negociàturv
X u r T J y l w yU . < K * U U £

lag Diicrètus elio in diluéndis neophytoram j

defé&ibusr.
1

1 wo.ts.au x usjus.m* 4 trnJ.Kf ? 1


| Expnme concépcunj cum grano ialrs. A• -1
I z 5 4 5 6 7
Conhecerdí o elefante pela tromba} e s kaopda unka*
Al e le fa n te co n o cerás p o r la tro m p a ^ i p o r la u n a al león«

i t 3 4 f
Vfa das- Coufas pufóites > e habita contigo*
Vfa de las cofas prefent.es, i habita contigo.
t z 3 4
Nao empreñes luz, ao fol*
No preftes luz aí foi1
3 4 ?
Uiía [o andorinba nao faz, verao\
Vna golondrina no haze verano.
3 z i - 4
Doce he a guerra aos nao experimentados*
Dulce es la guerra a los no experimentados*
i i j
A mire¿doria de fuá ,ventado ou de fuá tiatunzai fede,
La mercaduría ofrecida huele mal»
\ , : L ' 4 3
Os aconteámentos vindotim bao fe de ver de longe*
Los cafos venideros fe han de mirar antes,
I‘ 1 T,
O pefeador feudo f ó e , he prudente.
Eí pefcadór herido fe íuzc cuerdo,
i $ 1 4 f
Ní^ pafle o capatctro a km da chinela.
No fe meta el ^patero en mas de k chinela*
I l 3 A $
]$ao arremedes perolas diahte dos pones*
T$q arrojes perks delante los pruéfeos*
5 ¿ 3 4^ 6 }~
As perfias da demandaron contendí velba nao fe h¿o d€ refrefear ou mvar*
Riñas de pleito antiguo no fe han de reí reliar.
* 1 3 4
fifia' encuberta a cobra na herva.
Eacuferefe la culébra en íaierva*
ty Z A k -
i^irrrr ^" ■ irm.iii
G E N . T V R Í II. ”59)
___ ___ . . _ . _ ■— . _ „_ 1

z ans-thm* 3 4 ásj¡s>f< 6 7 msism*


140 Eiepháncem ex probólcide , ex ungue
5 eojtis.m.
leónem.
1 tor^ris.ab, z em.ris. 3 4 to>¿is.<K*
uTifiai
141 Vtere pratséntibus , ¿c tecum hábita.
4 ol>is*m* 3 i z HOjOs.&c*
141 Soli lumen ne múmes,
1 us* i dojús'f* y 4 cioyisitá* 4 erjitln* tfizctjhftUL
142 Vnica hirúndo non fací: ver,
>
j 3 1 tu 4 ftí,
íj44 Dulce bellum inexpérds
| í 7X tCÍUf* 2. fifi* J
í 145 Merx ultrónea putee.
| 1 m* 1 mm.nn 3 eoM.audmt
1146 Póílerí calos providéndi.
| i or,oris.m* t us* 3 wjtM*
i 347 Pifcátor iólus Tapie. z.MíJauf&i
j í^ M }
¡ 2 1 4 5
¡ 148 Ne Tutor ultra crépidam,
\
| 5 íí.te./í 4 f í^jí/7
. i z chj<*£$ 1
1149 Margaritas ante porcos ne projícias; 2*££!£&&.mJ
I j us>er/n. % i um'un* 4 f w¡¡tí áf ¿síj
1150 Véteris litis ¿urgía non refricánda,
¡ * is,í!.ac, 1 m-iun.f. 3 4 . ,■
f*
Í51 Latee anguis in herba. •V

*, ^¿5
^ ^ ■ ■ -J ............ ■* ... "

'.. Ui C’ íí¿-
„.I M r, hi p . m É m ■■ 1 t --------- ^ ------- --

i¡ - ■ . ? 4
íAlemntár pek manhaa cedo he multo faudaveU
1J2
I El levantarle de mañana’es mui íaladáBle.
» 1 3 4

I
* 5$ N¿a f r ^ í anel apertadoy ou efireito«

No traigas anillo eftiecho¿


^';í> 1 % y 4
Quantos fao os homes » untas fao as fenténeas $ ou pareceres*
; Quantos hombres 5 cantos pareceres,
: 1^ 2 3 4
I Nao efeérves o figo com : a ■ efpada*
i No eicarves el fuego con la cípáda.
> * - ^ ’ "3 4
i4monarquía he : hüm governo perfehifsimo*
*57 La monarquía es pe'rfeáiísimo govierno.
1 4 * ‘3 1
,, O capador com o apito i,*ou reclamo engana- a ave-
i5 8 KElcaijador cpn el reclamo engaña ái ave#
■ ! '■ 1 '>••’ •' y - t
í O jugadér de punhadas ou cornbatmte de qualquér mamita recompenfari
5 4 o \f *
fuá mtiada cambatpndo , ou pekjando de novo.
: El luchador en alguna manera recotnpeníaiá íu huida, tornando a
m * pelear de nuevo.
; 1 3 * - ■
Examina > ar¿ defenvolve logo as coufas efiüm.
i 6o , Defembuelve ptefto las coías obfeuras-
* 2 4 3
Os velhos fao duas vezes mininos.
Í6t Los viejos dos vezes fon minos*,.

No ¿pójente} ou camaya fichada f i hade orar*


16 1 Halé de orar cerrada el apoícnco#
| 1 2 í 4 r
Componde os nmhos principalmente 'no tfiío.
163 Componed principalmente en ei cilio los nidos*
; 1 *■ 5
1 A cúnjúum
■La conjet
11111...........
A7 K:;’;-:; ,|i'V-i

; 0 ':W 'M : M - V ': K ' ■ I :, A .>. s;:'::;.i?;-i:

z i gottt. 4 us. 5 tp i
its Diluculb furgere faluberrimum ell. ekum*

4 j usj.ffl* t z
*5?
Anguftum annuium ne geftaco,
i i m,u.m- i, 4 a,<ef.
i $4 Quoc homines, cot fententiae.
i fiu.is.m, 4 us.i.m, i i diojuac- Itdijiip}.
J5
5 ignem gladio ne fodito.
1 '*)■*•/• 3 us. i k.ams-f.
k 6 Monarchia perfedtifsima gubernatio;
i ps.cupism* 4 a,&f* $ crisjs.f. z ptojs.ac*
t. eft, eptuin'
I57- Auceps fiftula volucrem decipic.
i iljs.m, 5 us. 4 usjtisffl* 7 6
15§: Pngii fuiim regrefttim denuo pugnarido 1
f Z fo-AS'CtC*
qnalitercunque eompensabit.. i
> I UQfUM* Z US1
Confeiiirrr difcuce obfcura.- 1 ZHpijnp f
fum. I
4 3 cryunu i
16 0 Bis pderi fenes,.
3 umj.n* 4 uu t dr aris^dus.f*
i61 Cubicuio ciauib precandum.
4 5 as-atis.f* 3 1 wjs.ac* * 1
16& In dilate prxiertim connponite ntdos«,
i % tQ^as*ah i um.u n*
|i<5j Coflje&ui**. • conftat ,r{ig6is, ' .'.j^

t;644'i0:'
-'-'■-r'-■
^.'lTj1H
'^'"*"L
w
' >'T
,_;^.7_\ ^1,
62
■■s-
s
Jf 1 1 5 í « 4
¡He diffictíltofúaclarar as chufas profundas [em exempl&s*
í¿4 | Es muí dificultóla aclarar las cofas profundas fin exemplos,'
\ 1 i 1 4
16.5 ! A pintura compete aa *, ignorancia dos higos*
La pintura conviene a la ignorancia de los Jegoí£
1 2 3 4 s
1 66 A ferpente defpe a pello nos efpinlm*
La ferpiente defnuda la piel en las efpínas»
i S 4 t
16 7 Os milagres com a continuado em nada Jad efimaios.
Los milagros con ía continuación fe eftiman en nada*
1 2. $ 4 y ^
168 Da qui em diame procura diligentemente a [ande com bebidas, e me-
7
ambas , va medicamentos*
Cuida de aquí adelante diligentemente de tu falud con beviüas* í*
medicinas* o empláftosn
1 2 * 3 4 5 6
16 9 Sao votes} otí prometías m quanto es monftdnte > ou varillas 3 i tremes.
No hagas voto mientras vacilas^ i tiemblas*
t t 3 $ ¿
17 0 O mágico quanto mais dejiro, tanto man abmunlveh
El encantador quanto mas diéftro* tanto mas derdláble*
o * 1 ^ *A , 4
17 1 G> efcarmceddr fagaz exclue pateando o Ampie*
El mofador aílüco echa de fi ai famfio*
í % x 4
17 a Ni?? te fufñe'ntes ou eflriUs em arrimo fraco 5 ou debih
No eftrives en arrimo flaco*
1 z 5 4
m j obferpes folteito as efirellas*
No obferves con áníia las eftíélías*
I _ 2. 1 5 4 Jf
17 4 I Sao tidosy cu eñimados em hum floreo os que logo concede * oti aeinm quej?.
¡ Los que iuégoooncéden ion tenidos en un ñuéco*
* * 3 .
*75 | Os muitS) ou machos je tocad a vezes*
f Los mulos íe rafean unoartfro*
■ 1' 1" f I n 1 i—............—■ ■ ■ i1 111 j! '' I I Ir lri'*ri i 1**" 1*" n ■■■"— ....................

I O que
C E N T V R I A II. 63 4
4 i/u $ tro^s^c* 5 6 umj,n* 1 uu
j 16 4 Profunda liifirare abf^ae exemplis iiduum. I
iJvi? tinm*
i aA 'f 4 uuum, 3 2 to is.f.
1 365 Pidtura laicorun iniddae competit.
i msfiiu 2 uo u,ac* 3 hjufm 4 5 isjsm*
¡1 1 66
t
Serpens exuic pell era in fencibus.
i umj n* f ahdt'tS'f. 4 um un> 2 to/si
' 167 Miracula aisiduirate nihili Emit,
i
i 4 do^nu.f* 5 m jnh'f. 6 7 um^uiu z \
!168 Valetudinem poriombus, & pharmacis dein.
1 TOdi'AC* 3
ceps cura diligenter.
2 4
I1 t.v#vf$
- 5
I
*| £
3
i6 $ Ne voyeas quandiu vacillas, ac tremis. | /*'**'
m
1 fit4 *7)2' 2 $ orUS 5 6 0Y}& us*
17 o Magus £}uo periuor , eb deteftabilior.
i h/mium* 1 dxxh. 4 ex}ti$ 3 do is,at*
Sannio iagax simplicem explodit, | 3 f
!> ? 1
t 4 u.& e* 3 tm jn* 1 2 fossae.
I1? 2 Imbelli adminiculo ne fuftenteris,
i
2 &erf J»rfi* 3 us* 4 m/iutu
1*73 Ke observes anxius fydera.
5 4 5 uojii. z dejs.ae, c. n:
a fitm* \
*74 Qtii ftadm annuunt ftoccipenduntur,
1? $ Mutuo mu If fcalpunt.
176 Qui
"Áa; -\,í, , -j. ut""»i>
"'Ij '' '■ '¡i ln"' iJ i iiillii iIn«m
i ì iin " 1.■ *■ [ .J1' .' ^' '!'1 1» jJ' '." '¡ ".'.' "'<"7
..'P

§ |} í . ::m : ay
/,; i
■ ::*4 ! 'i" ....\7 ... . . .r . . -".;.,;N:/
-. |, . M-'* - ;;:T:í"; : '■ 3- ■ 4
0;,.-^i¡fié;^;&¿vvw -';íínrií- 4* m m i fuherrd-
ü:% W
.r- ■■ f f V; ' . . •
neas. do engañador*
El gue es mui experto desbaratará Jas minas fubterráneas del en-
> gañadór,
í V 5 4
lemtt dentro de tetís limites*
*7? Tente dentro de tus limites*
; 1 2 3 4/
A mud/nfa alternada das coufas he aprazivel-
Aiègra la tanda de las cofas.
1 a * 5 4 5
0 veftido foja elegante¡ ou 'galante, nao lujhofo^ refplandecente,
El vertido fea galán/i no Juftrofo.
1 Z . 5 4
hldhér he ter mifeñeordia, que tingarfe'
Mas vafe tener miíencórdia* que vengaríe*
!4
'■V 4 f.--- z . * 3 ■ £ ^■■■-■■
. 7':
Quando, deres preceitos feja a prattica clara, nao prolixa, úu tonga.
■ Quando dieres;preceptos fea d difeuríb claro:^ i no proiíxo.
■ j, ■ '-"3 _ . 4.. '$ ■ &
!,Os 4 //vr¿í mtfáreza confdmaojè \mn os rabíígéntos*
Los de affable condición confonnanfe con los mal contentadizos*
! ,: i ' V ' 4 5 ■.' 5 : 7^
As riquezas atraírm per ajfagos a fi os linfongéiros, e as coufas adver-
$
fas os propao*
Las riquezas atraen aiì a los liíongetoSj i las advcríiiádes los prueban*
; j ' t 4 3
A caña mattona ohedecendo manda* '
i. 1S4 "La cafta matròna obedeciendo manda.
‘ i i 5 4 ó ,f
O ganho cent perda da fama, he danno•
Ganáncí^ Con perdida de la fama es dáfio* ■
■ ■ f‘ V ' , 3
O cano Uva arras jj, ou apos Ji o h u
¿El carro lleva tras íi aí bitei* r v ;
187 jsnjc&
.jfc-*
■/í ¡V^ v'íító
• 1;
ir^r
I ^ '■ ^ ' l" ..: • V • t I'J.' -,r- ^ ry ! 1
' I’

:€fî& •" ■■■■


6 '8 pm* : J .y ' y-fiÿi'
1/ 6 Qui oppido expértïis eft /âibtçrraiieos dolôfi
} i t0yœ£*fâ'
cuniculos fuppiarttâbit.
j
3 4 esjhitn* 2 1 ea.es ac* î i.to, entum,1
177 Intra limites te confine.
4 tti t do.nis.f z res ¿elf,
178 Iucunda vicifsitüdo rerum.
1 t 5 «jf.f/i. 4 5 ¿tfi.
179 indumentum fît éiegans,non fpléndidiuru
i ¿æî*ji ii* *« x 11 3 4 eoii
180 Miferéri præftat , quàm ulcifci. Rtum*
îîÎîî/j - ï'
4 § piû^ac* 5 uu x t *7 m•
181 In præcipiéndo peri pieuus iîtiernno,nô prolixüs.
5 iùttm+f* t h &e* 4 rha^*âc* 5 6 as.
182 Condiciône atfabiies conformant ie mcrofis.
ü j x 3 tsf-pnhin* ae* 5 £ «Îi 2*er.uzânm]
18 3 Diutîæ aduiatores ad fe peliiciunt, advériâ
h- t
8 bçi(iî'ac^
probant,
2 Tîf* x ¿ ¿ fi 4 m rn-L 3
184 Cafta macrona obtemperândo imperat.
i umg*n» % y 4 f îi?;îJ.îs*

îSs Lucrum cum ja&üra famæ damnum eft.


i usjts.nu 3 oi.pîf.m, z ko,bit.Ac.
Cutrus boyem trahie.
1S7 No-
■- iJr
1
'-'r- -i-1:-' ' ' '■
,O- ,-r -1
fr;: ^'f.tr ■ ara¿-¿¿
^T;i»:¿7
/!'í;í:?lt?'i:,•.•*. í■-
IB'I."1
1
1'' 'ií t' i"' ' ~'r iT
I-, '■íÍV
>■',;'r
.r - ^ y ^ ,r\*Í- i;-::
;ftv- _
} ' 'Jr'jT 1^.T'^'.' ' , . *-.'
i.-1:-
--*■ _j. j ■'
T yyyy^
i/j '.+;! •• -v casdddtp no L
I Bafeas nudo a! junco..
* ;: : ' 5~ 4’ 5 &
Os efgrimidorei prañicos acotilaofe [obre laa de cabras*
Los efgrírnidores pra&icos riñen (obre lana.de cabras»

l 1' }■:
O porco tnfina a.Minerva. ¡ Deufa dai faiedoria;
Enfeña a: Minerva eí íechon.
i 2r 5 4 .5 6 ,
O choro do h'erdeiro- he rtfo dehdioso de wajeara * tm carantanha*
El llora del, heredero es rifa de bxo de maleara.
1 , 3 4 l
■ ■ Aquentá} eu, ¿fomenta. a víbora m fib*.
Eomema lá bívora en d feno* :-

Tomas a angula peló rabo* ■■.


: , Tomas la anguila por la cota*-
i 1 5 í f 4,
1
Enlacascprdasyt amarra dé aria*
i ■ Sogajíiamarras' de arena enlazas;- í
i

j z i 4'*
At rotfpera he ?nm chegada , que- a iapa^
El faío es naafir cercano cjtie la capa.
.1 ¡ ^ * 3
J o ignorante i ou' idiota ordenba.Q büdsa
El necio ordeña aL cabrón»*
1 Í-. $♦ s
■ 'Bafeas agua noman*
Bafeas* agua en. la man. ■ ■ ■ ■ ''■
1 4 } i
Via > oh sé fiador , e- preñes tes o
Se. fiador^ í. pieík» íentirás el daño»
1 2 . ? 4.
' Zayax. > tijolo^ 01a. Ikdrílfo-, fír# ro
Layas el adobe, i; hieres d aire. K
■ i'.
;,í:í
■?**-•*
-yi ■
-i"
iijü
jh
in 1rnblJÉ
é—
:]?■ mAri i. .f; .V
t^
T/Tj
cm
■-■*■ - 'T' !l- ’tl'- .. -.
t-■-;4
I Iv T , M1. 1. ' "rj
ii»ái Én»*«ii i

z j 4 *&/<?#* I ro^ac, 1 x-fivufitum f


I.187 Hódufìi in fcirpo quæris.
I íÍ;í6*Í!^* Z tÍÍ* 4 3T (Í fíí# 3 *«■> ! 1
î8S LanííLe pràtici de lana caprina digìa
ans.
díántUf.
i usyism* 3 z eofl.ace
t-cutMum
18p Sus Minérvara docce.
% espedís.ins í 5 6 ¿sie./* 4 3
,9o Herêdis fleitus fub larva rifus eft,
i 3 4,íg*/* 4 5 uî.iîi.iiu i eez£s*4C
Ì z óvi.ctHm, i
; ipi Viperam in íinu fovee.
; 1 a ,i.f ? ííj£./. I /ff. 0 (ii.
í,r^;3ti:ííK
; ipj. Anguiilani cauda capéfsis.
J
I f 6 àjiif* t n&iùÆ* y 4 tm i n* 1 toJsM* I .Xí.xtti,
195 Ex aréna funes , ¿c retirá rula neclis.- exam.

4 umjtíu 3 or, «>-


Iip 4 T u n ica p àllio p óp fior eft.
I- 2, ítf.eí >ac, 3
t-fißtts.
¡195 Idiota rnulsee
zj
hircum.
3 4 e^Vjí* i a^f* i gs^u.aç*
19Ó In mari aquam indagas.
i 1 eo7es.ac* ^ 4 3 i popan?.:3

• 197 Sponde ; noxa præfto eft. fain.


l^Jt^ùiUïÿt
% er^num* 1 V3 ¿$*ác* k 4 tr.risjft, 5 ttg,#«#«
198 Lacererò lavas , ácrera percutís. j $*■£*%&,Ï3f
I fa&*
199 Es J
■;, V"’J ;\,
4--Í1" "l-í.'
^
4^
y + .',J i

' ■' ■»■ 'L|<4ill'lllÉ I—d*'.. .Il~4lf' I'»*' ^fKfclllll' III lllliinI P

fm ü\ hütife pti ? -¿fe; tfo/zwítí? ¿fe hita bginhfr de \ marfinu*


De üi^ baina de marfil lacó. un cuchillo de plomo*

í 4 t í
200 ^ t0r^° Peti* $ ^aní^ fora fuá- perdifao*
1 B1 tordo echa de íu vientre Tu perdición..

C E N T V E U A III-

2)¿? temperaba, e dejlemperan^

4
Om™ os extremos a teí^peronea he fevmdadt*
\ Contra- los ex remos U templanza es rigor».

1 4 5
202 ndUtr&a cm pomas coufas fe miunt&
•i La nauuajeza con poco íe contenta,
4 / i 1 t
2 0 $ ; O prinapd adub$ he a [orne*
i La principal ía]fa ev la hambre*
1 3 * 4
! A temperaveo: m comer conveht prhiúpdimntt aos nob^b
204
La ternplítncá principalmente es decente a los nobles*
í 1 3 - 4 *
2 0 5 í-á' ttfc{adur& (¡uér& o ateo, e & nmifiao^ o muño*
Ei eftifar rompe al arcoj el afioxár al animo*
1> z K
4 v \P Cithir ÚfM;d; mtdhá*
s El ftléncid adorna a la-'mnüit*
■. i' t * if-.. ■,
i IIfái|.............. li^ll.dkiJll
tm
’fifi ■4-t'r
-C 1
-jtiL
5 ^ 7 m* 4 eiis* f : 3 i#}m*ffi*
ico EX vagina eburnea plùmbeum pugiònem ■i ■ ij
- f --ji
% mo.is-ac. ì

exémit, turn* ■| 1

i usf .m* 4 5 unt%


un> 2 YQjs*<iC*
zoo Turdus fibi exitium égerit.

C E N T V R .I A III-

De ternpermtìa->&- intemperantia.
4 % umj*n. i a&f* v~ 1J.:1
c-H

201
Onera extrèma temperànda eft
5 as,a tì'..f ♦
iévéritas.
ì 4 m* 3
202 Natura pàucis contènta.
4 u>\ 3 umj*n* i es.is f*
203 Prredpuum condì mentimi fames 'I /h'
1 astati*,fi z 4 3 eoses.ac*dt ¡. tui* ]
204 Sobriecas inprimìs optirnates decer.
a:
3 usfis.m, 1 io.nii.f~ ì go,ìs.ac. 6 m.i nu 4 w , n i i . f . . -, I «
205 Arcum Ìnrénfio frangir, aniraum reaiiisio.
j ì&jh'f* z 1 a^atiufw
:v7
S
206 Muiier^itì ;ornac tacitarliìtas* ■. iTJ"
ITT
E3 ¿0? PueéjTe ■if . ^
vijvj.v,;i:>L
y^ TtS-iÉ.Vi-X
Ìp-.ì.
-r
j'”~fí:1:'■ ■<■>■ y ¿’3
-Ví-üv-Vni YV!- -
nV<
■:■_;. ¿ -"m 1.’-f;4 ./i <»yy
í-14
C-\ 'i-.f-y 'A^j y ;
I,” -iJ'Vi ■J 1
i~-j H"‘ I u ‘Xf¡ i H. t V/' .^ S'1-.-;--: '---n V-*-1
“ :r '.- h jr- ■■-¿.'. "í '.-■
.
v ■■■' , ;■-' :■— -, í - J 1: ,jl ''j_ -
>. lii iti^ | 1-^' ijiTVfr-^-'--^'
^ - i' "-i. ".-S

* T r••
'",J I
■- -j, ■

I . -£' fr.r

^ 1}

, :--2
.......... -
'dfé nwlefia*. >-■■ i
Tenet mándo, j no; api;ovechát.r es mbIcito* 1 !
:I ;t : : 3 '
A$ rique&aí grangeao * carcao inveja* • ■ ’ -
Las riquezas grangean invicha.
1 , a 4 ? í ..
O rigor do derétto ha fe ¿le moderar cotn a clemencia.
El rigor del derecho fe ha de moderar con la clemencia.
2j . . ' ' 1 3 . 4
210 A demafidda r ett fobe]a familmriiade pare defpréko*
De la demafudá familíaiídád nace menolprecio,
i ’* i 4 f 6
2U Aprefiate vagarefaménu, porque o tardo alcdnca o ligéiro.
Date paella de elpácio, porque ei tardo al canea al veloz*.
1 1 5 4 ?
21 O béoaio repr/ndafe a fi 5 e «¿íp o vi/i/ií? puro,
El beodo a íí mifnio eche laf culpa* i no al vino*
3 4 V ’ . ‘ : -*á. '■ ' f : '■ d a' 1 ■. f; ' ; ■
De catífas Imfniim \itáfién-drfenfdes^ : ; 1 : > : : r á a
De coias; levísimas nacen díí]cníibnesf; :
y. - i . ; - :■ ■ . . : í — ' ' . 4 6 ; S
EfcurcCc fuá eflhtíacao o que fe áa aa gula*
j Eícurca.- íh t dnnación el que íe da a la guía*.
í r i V 1
i DebaLíe awutjhs
l J
cutre qs cepos, ; L i

| En vano amonedas cníre las ta^as*


( ( ' . i a <
2 i Ó l G appente dé: mandar M hita* bejla, bravifsima- ? ou procifmd*
] El apetuu de mandar es una bé&a mui feroz*
i .4“.
i O ardor atiofg jv^JL ^dak-due fttríbfai
| El ardor con ¿a: ociaíldái fe hazc íqrór*
í 1 L- ^ 5 ■ 4‘ " T
Í í S :■’ . P TimXm fa¡í*idár¿etc paroláro^ he tmis carregado que ^ detncfc
í El medico parlero es mas pelado que la mifma enfermedad^
O ; adúltero¿ appeteee a luxma 3 t nao a gmapao* V ‘ * '■
El adulretb apcéecr la íibtúda5ii; dá| generaeíóni -í ' '
1 iTWtl^Mi#dktaiL^mmÍtm
yit^nl¿i i|.
aro
di■
: !■;
., -•.Vi 1 ' ,'.S
'.V'"'-I,
■Vi
: t;:-V !
m m
Ï mm*»* ; ■ i.: ■ 5 . fylfmud* 6 tuf.
f 1Y*
5O7 ,& non prodéile moléftum.
1-J
i 2 icyas*ac* 5
■tj

1208 Opes conciliant invidiam.


î rnjum* 2 w.ris.n* 5 3 ^
209 Rigor juris dementia moderândus,
■ï
t #5
« * » W î.w .j. 4 iii Utilité y% >
TW
«;«.ÙtM* I
2io Kimia farniliâritas cantémpcum park. $*pq>àritar-
tum,
I Oyiti t 4 HS- 6 ÛXM). 5 £jHQTte?iï*dC' 5%ÙiHS+
211 Feftina lente, nam tardus veiccem ailéquimr.
1 /ÈF, y 4 f um¡un* 1 0 dufâ.
212 Teimiléniüs fe i e , non merum mcrepeû j 0 &VU^>û,
5 4 « eiif* 5 2 rar/tf* * iqjùsM* j
; 2i| Ex rebus levifsittîis oriiiàtuf diflenüönes» j ~Sï4M;
$ to¡nk*f, z a.as*dC» 7 œ 4 5 eû.ci itc.
•214 /Sfiimatiooem dénigrât 5gulæ cp.i indulges
2 qt aria'¿c* 4
*

1 215 Fruftra thortâris inter pocula. !

1 or¡arts, d* 1 i§jnk /•
216 Dominàndi übîdo béiiia ferociisima.
I QYpk.ftU Z Hi. x or çni.nï.
{217 Ardor otiôi usHt fu LVJi :
t* >"l »*

I ttijrm* £ ¡CS* 4 5 i^ î#î;î .


i 2ïS Médicus gârfUÎüs otieroiîor morbo,
1 erzürn, j a,a.f. 4 ■ ? « »>'_•/• * î.-vî *i4$kîùp,
îïp Aduker luxüriani r non proiem éxpenr.
E 4 2lo Ex
sk i
'f
,-f 'í -,-
y j-1;

72 C £ H T V R 1 A I II.
■ 1 ■- z 5 ■ ■; 4 \. ' ' ' . - ■
O prodigo be ruina da provincia* .
El pródigo, es la mina de la provincia*
t i 4 5
A ningiám lam aras m rofto fuá miferia*
A nadie zahieras fu mifétia*
1 J ít 4^
A concordia ha fe de antepor aas moldas^ bu dinhéiro*
La concordia fe ha de tener en mas que los dineros*-
i & 3
As letras 5 ou carta nao fe faz, permelha•-
Las Ierras no han empacho*,
i a £ 4 f
2¿4 Os crue.s nao conforma& entre fu.
Los crueles no conforman enere ÍL
i 1 4 4 ^ 6 7
225 Tem razao- de umér aqueíle ^ dequenr os- mah delles- fe medo*.
Tíene de que temer aquel de quien- los mas fe recelan*
i r f 4 $r 6 & 9
K‘
22 6 O delgadoou leve comer he provátofo ? e aproyeita. para a contemplara£.
La poca comí Ja, es util^ ¿aprovecha para la contemplación«

í I 7- * % 2 f
227 \ A cotovu com ft t fuave cante nos argüe de pftgmca*-
j La cogujada con. fu Pillee canto, nos arguie de pereza*
| t 1 j ^ S tí v
| A. hydnpefu, e gota de pee* f a irniaat legítimas- da glotonería*.
228
La hydropediaj i gota fon hermanas legitimas de la glotonería*
i 2 $ 4 1 6 7*
225» A pompa dos pnnapaes he i orno cera, que fe derete com a quenturay ou calor* 1
La pompa de los principes es como cera- que coix el calor íc deriírcJ
1 i ? 4 s |
O parto repetído1- nao acontece: m leda* ¡
2 JO
A la leona no le acontece el parto /¿gando*-
% 3 4 7 1 ^
$. J He- tardía no fundo a efeau fa de gafíah
f J %7¡\
Es t&vdia k eLaHe^a en el hondón.

__________^ s&
C E N T V RI A Ili. 7?
i usj+in* 4 a dt-f* 3 tsfi.f*
j 220 Pródigas provincia: labes.
i 3 a ¿ .f 4 us* ? brQ.as-ac*
zzi Nécui renimnam luam exprobáyerís,
I £,£-/. 4 ttsjm* 2 wiUM*ÎM* 1 pôfiilf po

n z Concordia nunamis pneponénda. fitnm

t œ ^ r u m .f. 2 J fc o ,ii-
t j atrece.
225 Literas non erubéfcunc.
US 4 ? 1 $ ì fo n a i fi

224 Sxvi inter Te non cóniònant. niuim*

1 2. 4 $ 6 7 d^&.ac^ 4

225. Eíl our pàyeat, qtiem pleríque formídant,


*• 1 us.i-tn. 5 4 5 '8 p }
2id Tènnis- cibns efí utiiis , & ad contení*1
is ,m s f . ¿ T o ,n íq . I c. tu H Jatv i.
platíónem conferc. ¡
l « í.p 7 í/í. 6 7 í*;í«/i 3 2 uí!is>aC‘ i i »í,«íü, |
227 Alàuda fuá harmonía, pigrítiír nos árgiiit.-
1 ps p is .m , z 3 a ,e .f . 6 tu . $ e r ,is f . 7 t s jt i .f .

228 Hydrops}& podagragenuínas íorórcs ingluviéi


t isptmum* 1 4 5 *£ f- 7 crfs»m» 6 fc^ús* \ r gsíw,
éft (¿¿ai.
229 Prócerum pompa, ut cera calore lignéfcens
£ ífífr" i tis. us■ f?/*-* 7" 3 4 ííí f^
25a Iteratus partas leasnae non contíngic.
>■
2$f Sera in fundo parfimónia.
t4
5i \J3
¡ 1 2 4 5- ' 6- ..f 7 • 8
! Oae cotifí peór , que ufar tual do. irabalbo, e do defcdhfot
I
i Qüe cofa ai peor que ufar mai del trabajo, i del ocio?
I í 5 i 4 f < * . 7
los offiems m í-' vencem na inddjiria de madrugada , e na vigía com
j tandea i
1Los offieíales nos vencen en la índuftm de h mañana, i en el
velan ^

1 2 3 f
»54 O avarento he o malí mlferavel dos mortaeu
El avariento es el mas miferabie de los mortales?
1 2 i
As mtífas amao a alternativa, Ifto he ai cotejas a iiez.es*
255 Las mufas amali la alternación.
3 4 X 2 ^
Bm pufénca dos vriboí deves callar.
En preíen^a de los uncíanos has de callar
X * 3 4 5 7 6
Á9 que algucm fe acufluma des ios henos , i[so defeja.
»57 A lo que uno fe acorto robra defdc la cuna cffo defFcat
1 f 4 ^ 7 1 3 4
258 ; o cozinlmro * aínda que multo bota , fe lewbruñí de ft tmfmQt
El cocinero por mas necio que fea , fe acordará de fi rnífmo.1

1 5 f
A honanca * ou quktdfao aprazivel apaga a defayenpa*
n o La quietud apazible apaga ia difcórdia*
" 1 2 3 4 ? 6
240 O ouro por ?fo he caro ■> porque be raro.
El oro por efío es caro, porque es raro,
J 1 5 4 * ó 7
24Í O jejttm he efeudo na tentacae 7 e tribuíanlo,
Elaiúnó es deudo en la, tentación, i en la tribulación.
* 1 3 4
24 2 O afadigaiom canfado com confas de verddde mréefe congaUntarias ougracic*
El fatigado con cofas de veras recrede con donaires*
í C E MTV R I A MI . 75
'.r.-,.T. ^ ..J -1
-J1-

i i eor^&m- ' 4 5 erjü,&b* 7 $uma<n*\ 1


222 Quid peius cjuám abüci óperaj de ocio? ! *
f us. 4 6 y w^ms'f
2n Anceiucána indúílria, ék elucubracíóne
i fíVf.rfí;. 3 i 2, ki^iñnm*
vincunt nos opíftees.
I W< 5 e* 3r#*
254 Avaros rnortalium miférrimus.
Z Qyít$*íí£* 3 íáí - 1
235 Amane alterna carneen#.
3 4 uu 2 J«?,#- 1 Z ü M * éU

236 Corara gí andaevis condcéícere debes. ixni*


1 z 4 í (íjÚYMWttí* 3 fcojs*d* J 6 €.<te*A€i
$,cv¡j Hura*
237 Cui quís ab incunábuiis aíFuéícit, id optas.
1 m^ffiy $ 6 j eújíis* 3 4
1238 Coquus , etfi máxime bebes , fui ípsios
'
}' Z Ü?;tWÍ*Y.
rccordabítur*
i as^Uts.y 1 du<* 4 tim7iiu 3 gojs.u*
i 239 Tranquilinas plácida diísídium extmguic. |

i i urn^un* z 4 «3# f 6 as* 4 ,:


1240 Aurura ideo carura, quia rarura.
| 1 m j.fi. 4 5 io,nis.f. 6 7 io¿ñ¡.f, 5 ustá . 7H*
124 1 Iejunium in. tencadóne, & cribulatione clypeus
. z A^rum*n* 1 «>v 4 |.a,«í
2-42 Serijs gsteus,* jreiflxetur« h
*45 Ste-
'I
i- ‘ :■ . f ■■■■ V 5 ' 4 .
j .d efietìlidade aplaina 0 candirò ao efiado de felteira«
*4? 1 La erteti !¡dád aljána la fenda para cl celibato.
1 4 ,5 ,4
Oí bolfinhot, a« mialheim do liberai eñao ¿bertoni
*44 Los boiiiilos del liberal eftan abiertos*
1 _ 2 j 4 f 6 7
4 meditatati fem devertiment» converte 0 franto em gozar , e« <*Ze-
*45 gm interior.
Lft medita cion fin dirttaccion convierte el llanto en regozijo*

* * 3 4
Refréit o Oüvtdo da murmurando.
245 Apárta el oído de la murmuración.
1 z 5 5
O brando fendo commovido eu perturbado fe encoleriza con poma
6 -
mah vehemencia.
Él hombre blando Cotnmovído -echa chifpas cota vehemencia un
poco maVór*
* ■ . *, 3 4 5 í
Os ánimats brutos fe amahfao csm barbilho, e freo
24S Los animalesbrutos fe ámánfancon el bocado, i freno.
1 2 3
O tempo tira a trtflézá*
*49 El tiempo quita la rriftéza*
1 w ^ 4
A confijfao he mez-ínha pera o que erra*
250 La corüfefiión es medicina para el que ierra.
í i 1,
Á mífita rema o> rneUnconh^dos*
251 La múíica recrea a los melancólicos*
4 í I *
Ha fe de ponderar a medida do aüm/nto*
252 Ha fe de .ponderar la medida. fdel íufténto*
i 5 5 t $ 4
O; AtnbiciofiS) ¿opio bera$prttindkti com ainbicao iU álturat infokntemente,
*5? Los ambicio fò$ precede co in(olecia5i ambici6 láis cubres comò la iedra^*1
. 1t. . .. . I,- ■ ^ . 'T . .. v__ - _ . , - ^ ■ ...
J1 4
2 *1
ILr r. . * ■ ■ -*■
H I— -■ " 1 T í ,r ~ i' L_'. - | I.I 'I -------'— " — '' ^ " 1 ^ ' 1

c l i a i n .
77
i as.aiii.f z no,is-aC‘ ? <?/*/• 4 kìmì ììu f
Sceriikas ftermt sémiEam ceelibàtui.
\ t ù ,& e . 4 i« . 3 i u s j.m ,

| 244 Liberàlis aperti fune lòculi. 1 ■và} mam.

¡ . \ w^ f ; . t A 3 w j n h .f . 4 « . « , ¿£. i [
,245 Meditano ablquè diftrailiòne convértic
| 5 us:us*ffi' 6 7
• planilorn in jùbiìum.
ì

7 4 ^ 2 HSjUS.TfU I £0 7C$ 4 $t
i -mì numi
A detrachone audicmn cóhibc*
I í í j C ^ Í* 2 5 faM * f ^ 07^ | 5 ,» i,

247 Lenis commòcus excandéfcit pauìò vehe-


m.
I méntius.
! '
; 1 ¡¡Ljs.n, 1 te. 4 iihutih 5 6 um}in. 1 n:oy-if,sCr > , a
\ |24§ Animàlia bruta chamo, & fhsno domamuri |
| j 1 íííjo m .íj; z s j s 3ii. 4 f . 3 a t .f.
zattà emp-
| I249 Tempus ádimit mcefiitiam ttm ..

' 1 4 ¿a?,'/«. 3 ¿¡¿f’ i io.nìs.f.


250 Errami medicina confcisio.
I £■«£*£* 2- 4
251 Múíica recrear melanchòlicos-
2 tman* 1 ¿tettai«
252 Aliménti mensura ponderando
1 i us* ^ 5 ^ $ utn^un* 4 £
1251 Ambinoli,ut hédera/aftígia infolénter ámbiút
t 1
______________________________________ Qspha-
C1
■y;-}-- ■vv- ■ yy

C B N T v K r A i 1 i.

I í Í .-: 4 f
2^4 í Nao defprezís o orftto d( p.ú , e w2í} «ema mitiárfm pai¡
No deípiectés al haitiano, i menór,
i s 3 4
255 Os linos reprdndtm fem vcrgonha] ou pija«
Los libros reprehenden fin empacho*
1 2 5 4
255 A alva díí manhaa , 0# madrugador he accommodadapan m ninfas*
El alva acomodada para tas muías* *
t ^ 1 3 4 $ 6
257 Pda nimbad falta da tama tomo torta*
Salea po l* la mañana de la cama como garoaj
1 * J 4 5 6
258 pede chorando ao Alttfsimo que -cmee os latos mundanos»
| Ruega ai Altísimo que cercene los lazos del mundo*

4 i 2. i j 6
259 Juntamente foprar, e forver he tmpofmU
■ -¿
Soplar* i forber a una ts inpoñible.
r t t 5 4
260 O convite he cadu de dtlítUs.
El combire es cadena de ios deleites*
1 1 i 4 y í 7
261 ií purera , defpo'ts da queda da carne , ¿e f/;;inzdí5
r¿ ¿fe rTíVgffíáí¿£*
La pureza ddpues de la caída de la carne es imitadora de la ver'
gínidad*

1 * 4^ 3
262 0/ tarrifo íXfe/Sí ameiíde faifcao.
^ Los carbones encendidos a menudo centellean.
[ i 2 3 4 f £
295 j A abundancia de iguarias traz, tomfigo tottgas torpes,
r La abundancia de manjares trae con ligo co iquillas torpes*

y- 2% o ían-
l-r
Sí-.:
CE N TV R I A Il L 791
5 taluni, 4 5 mtum* i Z tÙ4S*AC- isWÀ ecium*

tz± Orphanum , & pupillum ne defpicias,


i 3» 4 ¿M-/ 2 po/u ac* %ffitOrtum*,
255 Libri abfqus verecóndia carpirne
1 rf^./. 4 a^f 3 m*
256 Auròra mufis apra.
2 3 4 ^ n‘ 5 ^ *;£*/• I
! i*shlf ukàjy
257 Man« è cubili 3 ccu dama cxilias/
t ro ai>ac* 1 tiu 6 tu* 4 tQr
j2jS Implora Aldisimum , ut mundanos ani-
| as.ac* 5 Hsju*m,
I putec nexus.

4 t Q,£<* % 3 €&}£&&£*- 6 tSy&g*


i é*
59 **nA Pare ? Se iorbére impolsibiie,. | $ hiLùìsffil.
] eriiim* I'
, ì mnjj n^ 3 ^ /A 4 ¿e,amw.f.
¡260 Convivio m carèna deliciànim,
j 1 ^ z ? umj.n, 4 5 I
|2'Ói Puricas , poP excìdinm carnis , aemilìa eil |
i 7 |
virginità ris, j
ì ens.tir* 1 h^ntum* . 4 3
262 Candéntes carbónes crebro fcindilant.
z i a s jh .f, 4’ 5 j «»• ’ Jc?d f
263 Eduliòrum fceciinditas fecum ducic titilla-1 j
nìi.fi 6 nuu- „ i i
, .rióne*, obicceaas^ . i - t j -------- l. . 1

164. F^-, jd
^ ■.:■ r- " ^ ^ ^ ; J . -:>;■ .:;v.^ y" - ; ■ ;¡- w

[ ^ ,J ^ J**^^A j*l,,aH ~ ¿ 'l~l"ef V ri l ^ T h^ L' 1-^^'Tl *i.b l i a r t e ■ hiiáa i / b ^ ' r*i----- L—rXw~1¿ i t r * ii ^ ¿ i i ii i i ib 'ii" i ^ i ¡ \ t 'ff \\n m r^ m i^ m rJi^ t —t -¿J-LJ— —'------ '
— 1-1 ' i~ i----- 1

I V ; i ■ 4.
264 O banduláro ahorme mis que a dous#
El que anda en bando« aborrece a mas de dos*
t * 3 4 f 6 7
265 A moaAHe apene os n jí, e tombos com o cinto da continencia*
Los mo^os ciñan fus nu&nes?ilomos con la cinta de la continencia*

1 * 3 4 5 6 7
266 O monje i ou frade be como pardal folitarb no telbado*
£1 monje es como un paxaro Íolítano en el techo.
1 4 S 6 7 i ;
v4olioeirá [endolambida do cabrao ou cafirdo nao brota?/<
La oliva que lame el cabrón no echara renuevo.
1 t 3 4 5 6
Nao alterques¡ou perfies cosn os velhos para que nao fe aga]hm,oií awjtm*
No contiendas con viejos 7 porque no fe enójen.
1 2 3 4
Soffix animoftmente as bngas 5 ou petejas da cfddgem.
Sufre con paciencia las tiñas del mefón.
1 z * 3 4 f 7 6 S 9
Nem aínda na mefma cafe real fe ha dereinar fem ngra*
Ni aun en la cafa real fe ha de reinar ím regía.
t 3- 1 4 r 7 <>
O 6awe»í puro , 0# ¿«rprnun? peegadas de fea nitor*
Ei íínzero no fe aparte de las pifadas de fu re ñor.

:’0 ventre carece de oreibas*


El vientre carece de orejas»
l 1 3 4 V
0 glotao s 0ír&V¿fo/tó dií?#
El gioton poto diftade Ja iepulíufá.
1 1 3 4 5
1 da praguénto be canal daño(o*
La garganta del murmurador a como canal dañólo.
1 i ? 4 ,ly £ 7
O Gregozínbo famints ira ao uo fe $ mandares:
¡*£l Gregozuelo hambriento ira afta el cielo* fi íé lo maridas-
• ■ ■■" ■' - >■ ...■■■■■■■ —■■■■ * ........ 11 "■"<
-------
276 ojjh'ude
C E K T V E l A i l f. Us f

ï W* AC*

264 Fa&iôfus odic plufquam duos, j


1 i ei&tf* 7 a ^ f* é um7i<n. 5 tnmuw. 4 s &*-!
| 265 Pubes cominéntiie cingulo renes, 5c lum-!
| ■ î‘»2s z go,üai. |-
bos coniïrtngat. j
ï ^¿.m. 5 4 er,ris.m* f m* 6 7
266 Monachus iicütpafier fblkârius in tedo.
î 4 6 7 ftjum . f guo^U^Ct t j 5 rÀfiim*
267 Oîîva, fi a capro linguâtur,non gerrainâbic,
5 4 «s. ï t «Va1»* . 5 é » .* 4 | 6 ffm r „
268
**
Cum longævis
¿J
ne akercêris ,ne fuccénfèanc.
4 um in* 3 2. 1 rûjS'aCt
i*utU,
i6p Diveriorij nxas æquanimiter feras.
j î z 3 5 u$* S 5 S Qi*s ¿me
î 27O Kecin ipia régia, abfquè réguia regnândum.[
) , î
| î m* % 5 fc&.b^ac* 4 f unij n. 6 m* jm*\
j 27Ï Sincérus non deicifcac à veftigijs redtôris fui. 1
*
î erjrhjns 5 » **./• z eçycs nk* ï m ttum'+ Î-
zyt Venter auribus caret.
ï 4 ; irn.un. ^5 i 11
275 C ra p u lâ to r à Îèp ü ich ro m ô d icù m diftat.
z QTiorh*nu t ur/is,n* 4 ù%
k*m*f* j kî*
274 O b tre & a to ris guctur 5 canâiis inféftus.
ï z tns7îu* 4 J «jw5ir?î. 7 hiù£usc> \ ts/f*
275 Grscuiüs efiiriens, in cœlum jüilêris ibit.
*76 Abfin*
" ' i í í ;vi?=c*:1'^1'■«?;*'-^-'í-;*-■«■-■-s-:"■''-•'
■:,T>.:V•■jy-J.i.-1. 'tL:L-— '■'•‘"-:i'' '• il~l 'L■'■'"f' '’■
■^■l' ■: ■ •■
'■■r--^y—['• H*11—
1— -*-C
-j---- 1" ^ " 1•L“~—
-■í--7:"
y■

■>■■ yí.^¡'/j-;:’^ ; ''r . ^ : . ' ; í ;^C,:'.'. :;-v:7 ■ ■.


^ o aufznte, : aquelle ■>que Utiga com o b0ado.*: \ \
| 5! qae letíga con el borraello ofende, al aufente*
■ : 1 ' ‘ 5;' ' 1 4
i O irado , ou[ afiítnhado- imitas mfas finge tnemíndo -m (í mefino*
'El airado míeme en muchas colas a fi mifmo*
.i i. $
278 O amér nao fitbe ordem*
El amor no íabe orden*
, -* / ' > 3 4 * ,
A gordura 5 ou unto nao geera fentido futtil 3 cu ágildo* \
La gordura no cría Íentído agudo- i
1 ^ 1 4 5 3 j
A mataa lancen jora do paraífo o- primetro formado)* \
La mangana echó del paraifp al primer padre* j
■* . . \ 3 1 , 4 ]
281 Aqtúetarfe > ou confbrm/rfe com fitas paixées be dannojby oíl faz, wah i
Gobíormárfe con fus pafsionCs daña* j
■ ‘ ,: 5 , 4 S. * ■ " V1 . 1
282 Com iguarias , e copos fe enfeaquécem os hittadores, j
Con manjares^ i rajas pierden ios luchadores fus fuerjas* j
./ 5 . : * ' 'f í j
A ftitnkáeao be tnatífsíma: pe¡ie, ; .■ i
La fornicación es /mahhfma peíHicncia» j
í I; ' ■ 4‘- ‘ ' t . J
j Da comedia fe faz, tragedia* ,
I De concedía fe hazc tragedia*,
| I i í 4 í
í Nad re alegres com o d¿nwo,¡ ou gafto de ten adverfiarlo*.
! No ic alegres del daño de tu adverfano.
1 &
286 j O cao terna ao ■vomito , e aa imiganca*.
|E1 perro buelve al vómito* i a la venganca*
'l 5 f 4
287 t Endetriste o que a fen fuperidr 7¿pugnaba nfifie*
IEI que a iíi fupenór refifte, enloquece.
■ ■ no *■ 1 ■ 1 * 4 ' í :.. T,
¿88 | P tfcíVf//0 fuféfino commtmente deftráe os lavradlou
Láycniáíiada lluvia ias ma> vezes echa a perder las! aradas.
.I_. _L . . . _ .' ' ___ !_____ _______:__ ^_L______ ' - ■: - J . . - ' j • ' • ._Lj __ . . J. ■ ' .1 •_____ I J -u . __ . Í b. ^ r -«■ ^ '1

i;- i%? Qí f
lililí*l.|ütr<!**¡I IW .N Í- .H
j 7 ; '-, 7u. -f/r

■£ Tj:
:0 W M m l
7 1
Î Msjir. ido,u.ac, 6 7 4 f ji
276 Absentem iædit, cum ebrio qui lícigat. I 7 if
/ Ji
i «í * 3 2 tkr^ís.aCw 4
377 Irâtus multa mentítur fíbi.
1
1 or/ium* 3 io>mjn* z k.U-ac. 2t^
r!
zyS Am or ó td in em neí'cit.
5 fflutjtmtfy
í menait.n. z 3 »o,«-«, f «jtí*' «• 4 «s,es,m.
279 Abdomen non gigaíc fubdíem fenfum.
i um*un* 4 f íí5jí *?íí*/ J ##* *^îllûyisâc*
280 P o m u m è p arad ílb protopiáftu m éxp u îît.

1 w.omi.f. 3 íí>- 1 /«jíí.íÍ* 4 M'vi, It'Aïlî-,


2S1 Pafsiónibus fuis acquiéfcere obeft.
3 iCjíífííííí 4 $ ¿•JH* z ¥&æ *æc. î
2%i Epulis , & icy phis enervántur athletic.
i b.sii-/. 4 3 c; j >/*
285 ïo rn ic â tio p éisim a lu es.
3 4 a,«./. i */•/-_
284 Ex co m œ d ia trageedia.
7 ,f im. 4 tintan* i Z ÍMÍ»
285 In adverfáríj difpéndio ne exultes.
ï rnsjs.m* 3 4 5 7
a 85 C a n is ad v ó m i t u m , & v in d i& a m .
z WJ?* 3 f or; iff* 4 tWy&M X ¿ißpt&* I
287 Défîpit j qui iuperióri répugnât.
z íff> i cr.rÍME* y . 4 Í } Ù ,ttfòSi. ; VV:?
t ìSS Supérfluus imber arva pieni mq; íiibvértit.
.4 •'■'• 1 • ■ ■ 1 ™ . - . .. ...... . 1 . . .■ —

5 p^éfi
;» l:
¿ém*t**r*ék ^ i'ili"'."'ili'
l i ¿4
wíípí!*M
*v
"J:
1 1 w 5^ .4;
289 Dí gordoí ¿0 nznhua. mané#a [ao iftdujtfiéfa*
Los gordos no ion induftrioíos*
i * $ 4 f .
290 O arremedaddr enfofo ou defengracodo be begio pertinaz, , oh teimojk*
El remedador ¿nfalfo es mona porfiada.
2. 3 5 4 ¿
291 Andad das tfeúras os que arrogantemente appeteccm c¿detrás*
Quien con arrogancia apetece cátedras anda aciegas*

i % * 6 T
292 Quam innumerapeis aftas fylpcjlres momo hoje ñas a dades.
Quan imunerabies afinos íyjveíires moran. oi día en. las ciudades

i % í 5 4 * 7
2 Q2 I 0 /w¿eí» sw falta vaámente qmnto ¡he vem a l$£$&
* * Vn hombre vano vacia, todo lo que fe le viene a la boca»
1 2 ^ 4 f £
O avagado vauzm no auditorio entre sí jm patrocinados*.
fil abogado entre fus pleiteantes en Ja audiencia da y*ozc&.

r % ^ 4 J-
A cubica be fomeniacaí conjurafAo entranhaveL
m JLa codicia es ei abrigo de entrañable fecreta conjuración^
htígmsrmamr

* z %^ 4 >
2Q& ® do *efc/55 9® retador be manMdb das furia**
£3 zeíü del zeiofo «semblado de las furias*
mrw^ttyVA

i 3 ¿ i
2 9 7 r¿ *; ¿ « r n ; /ííjí/s*
■ ¿a abundancia engendra hafila
¿38 E&
C EN T VRI A I il.
x us*. ‘ z 4 ettjis. .. ■- -
$
1S9 Obéiì minime folértes,

290 Insuifus mimus , pérvicax simia.


1 errant 5
291 Haliucinàntur, qui arrogàncer cathcdras
4 to}is,ac.
j
ippeoinc.
Z Bi. f i& jgpnt. <S 7 :]
29 2 Quam innumeri hódie ònàgri in ciyitadbusj
4 orj&Tti*
commorantur.
i »,<£“*• 2 fio,«. j j £ 7 ¡J,«./. 4 Ì
m
Futftis effiìcit quodcunqj iiii in bacca eft.-
■- - 11
f 5 6 m,th* 5 4 fifKj«.- . t Ui ;|
19 4 Adyòcitus inter cliéntes m pretorio- voci-1
■‘ ¿m- ' j
. fedkur. -|
J
i as Ai'u.f. 4 iojih f. j ». 3 J
29 5 Cupiditas conipiraciònis inceftinx fomén- j
2 Ì
turn eft.
^ z usyLm* i uuum* 4 > ¿¿trimuf 3 . j
296 Zelotypi zeius a furijs immitcitur. j
i ¿.a/« 3 itf/jji.»* 2 w,as&*
297 Còpia falMdium generar..
F5 ipS Fcicb&t f
J 6 i %y % 4
E
‘ nvergánhate de exporté na mancebíaa eftúpro defpíu das rodas¡ou cafamfoto*
Ten vergaén ja de exponerte a eftupfo defpués dei cafanuénro*
i 4 J 6 8 i 3
Se s# */» bahhpati e igual pefo ponderara. comparando os cajméntot
9 io %t u
\d naS jera cafado duas pezer¡,
Si qnifiéra nivelar los caíamiénco$> eon igual peíb, i balanza no
fuera cafado fcgánda yez.
i a 3 4 f k 6 7
O twarde chamafe acautelado > o cainho , m ntize¡umh$ fe chama parco*-
El cgyárde llámale cauro. s ¿ el mlfeiabk g^angcro*

C E N T V R I A l i l i

s m 4,

a ?. y 4- 6 |;
Prendéi tt-juftifit os que fm amteñaiis^t 4 me dif~)
7,
*pregar
os juntos*
' * |
i
Aprended juftieta los qué ibis amoUefiidoSj i a nc*j
despreciar los fentos*- j
í j 1 y 4 r t í
| O camela ndí entra' pdo buraco^ oa fundo ¿í agüiha*
[.‘El Camello no entra- got el agujero de la agnja^

f
i Bm nntnjm ao maití ¡ perdía, ao mentí * e fe¡4: antes r j a r í 5
í ■'* ^
o dado , cu cartas.
12a la ventaja al- malar , perdfina al* menár * í juega- antes al
trompo ^que a dos dados*
C E N T V R I A i II. 87
f tú&Mé $ 4 ítjarmn*f* zmiin* 6 1 m%
ís*ac*
Uui, uiutn.
2j?S P ú d eat poft nupcias fíu p ro te proíikuífFc, ; %.uu '
- f
i 4 5 6 s utfuun, % ro.ds ac* |
299 Si in trútina , Se s q u ilib r io secpiiparáfíém j
3 lo 9 II tuj.m. II |
co n n u b ia non jam b íg a m u s fc re m . \
t us* 1 9 ospite. $ 4 tu* 7 #í * j m* |
3 0 0 T ím id u s ap p ellar fe cáucú,paraxrn só rd id a s.

C E N T V E U A l i l i - ¡;
!

D e jnjlitia><& injujlitia. ■ . !

JOI z fc9^U%ac. 3 <*><£-/. i iw« 4 6


licite juftíxiam mòniti, 5 c non!
7 nojtnc, S «íjí.iff»; l
tém nere d ivo s.

x z I kryris* 4 5mzn&n*
302 C a m e la s non ingrédítur per foram en
5 íís.m.f*
1
acus.
1 orciai- X ¿ffjáá. 4 5 7 l fi, f a S ¿ i.
303 M a ió ri cede , m in ó ri p a r c e , trocho y Citici, !
5 Í 9tis*f* & S 9
¡fifm .
lude p ó t iu s , q u am alea.
f 4 504 Ab
I * l % # ^ M, r1- " M- r I I >^ " ' f ^ á J 'iU ,U^N** * i w F ^ ^ * |I<T 1 " I * I II ft'1 i ^Irfi ^ ■■■■fr' ^ Mi'Mt ■ I ■' - -' - ir -d i -it f r V tf-i | ^ n ^ ~ - W h j!4i*nWi, » M ^ || *m ¡ ~

1 2. j ' : ; ;■:- f T i - v ■ 6_ ' ,,■ : *-7 *-


Efpfra .de algum o que maquinas,: 0:1 forjas a outro.
Aguarda de alguno lo que maquinas contra otro*
3 * 4 S' 6 7
Di paflor he tofqtúar as ovelhas , e »a? demolíalas.
DeLpaftó^ es traíquilarj j no' defcMar las ■ ovejas.
2 „ 4 , . 4 -5 7 '
50 ó Cabio ñti mefina tova , que compos, m edificótu
Caió en el fcoio que el mifmo hizo,
2 3- 4
;Ue; de tal ptato a c&bertéira*
3 °7
, Cobertera dina de tal plato»
1 * 1 3
508 O rw/ío do rojlo 5 ou afpeüo defeóbre o culpado 3 ou reo*
; El femblante deícúbre al reo*
1 4 5 : 1 . \
1Veífnmo he o defuatemiento dos principes*
$°9 El deívanecimíenro ele los. príncipes es coí& feíísiraa^
> I % 1 :: - li -4,- -V

310 A patria he mais chegada que o parentefeo-


La patria es mas allegada que el parentdco*'
1 , 1 i 4 y
O nao ckfcontentar he mojlra d(t bondade 5 ea- \niúr¿%&*
311 : Él no desagradar es' mueíUa de refiitnd/
i l %
312 O pobre em toda a parte jaz defprezjtdQ*
El pobre donde quiera eñá arrojad oí
3 5 6 2 1
Intentar a que prohíbes he femraz¿t<t*
3*5 Internar lo que prohíbes-es finrazon*
1 1 í 4 í ¿ 7
314 Fuyendas mal tequiadas nao faa durdvúh
rAveres mal ávidos no fon do dura*

( * 1 ? y 4
; Nio trefpafíes . o poder, de tu# jmfdicdí*
m No traipaííci Ja 'facilidad; d e « r jmiCdieioíii
1


*4».
89

3 us. r ö.rfi »it. 7 cf 6 norois, ac* 5


i I04 Ab alio expëéfcës -,:*^uod alteri .r&âchihâns. j
i 3 or/îsm* ï 4 to7es*aC' 5 midis* 6 7 boJs*ac* { 4 morJit
í\ 2jorj Paftòris eil tondêrc *pécudes.non
?
degilibere.
D
; {“ m;
:; 7My.hiífím
\ 1 dois* 4 rfj«./- 5 ■7 îîc* r.imidt, ìn
Cßfttffi,
hoà Incidit in fóyeam , quam .ftruxit, j.xîtHchm,
>
i 5 tts* 4 a^f*r ’
i umtun* '
*jo7 Dignum patella operculum.
1 îis ustffi* i z do kitte*
l'dtiUïdhü-
}û8 Vuitus. reum prodît,
2 ps pÎ5*fflr 1 asjûs.f* 4 us*
[309 Principum facilitas teterrima.
ï a £.fm 4 hflïs.} 3 or.,& iss,.
[510 Patria cognatiône, propinquior.
! ï ï etM d* 4 Win.«•#*• 5 do}is.f' ?
!5ji îSon. diipÎicêre, ipécimen recliuidini? eil* trUifät8mr

i ï er.riu ’ 2- to,ei. i .w/j asam:


$12 Pauper vbîque jacec.
! ? o,as.4C. j 6 eo.ts ac* i l
4 £ÜJtlffX,
¡313 Attentare , quod inhibes , nefas eil,
i *■

j ï as atistf* 2 3 4 é
J314 Facukâtes non. bene comparàtæ?haod fünt j C-
I 7 <•«•
diunirnæ.
$ 4 /¿î5f;k£ 5 «f» 1 2 f
;3?? Facultâcem juriiBictiôais tuæ ne tranicénda;.. -
"M.ITTTVjKtlW
u& Fa-
C E N T V R I A nir.
V
i : t ■ } 4 f 6
Z t6 ! W f# W4Í f c it a s tm p a r t i c u l a r . e fta ra o em d e fiu ié r te ,
Las cofas mal hechas a íolas citarán al de/cubi£rro.

4 r ? * j
Cora conjurares efiondidas , tu encubertas fe dtsk'um multo grandes i
1 j
anatks j
Con conjuraciones fecretas íé deiluzen ios mui grandes reales« |

l. 1 ; 4 1
3$ C&ufd magnifica, 5 grandiofa he ajuidr ao$ afligidos* j
Magnifica cofa esaludir a losafligidos. |
z t 4 s 6 7 j
Ha Je mifiérprotettdr para defmdér oídefamados* j
Meneílér es amparador para defender a los deformados*
1 2 5 6 5 -
fiO A térra cultivad* ¿4, ou traa* grojfas fiaras*
La tierra cultivada da grutfíbs fembrados«
4 ? * £
A paz* he o emprímente da lú.
La paz es cumplimiento de la íeL
f y 6 7 *, i 4
22Z O BÍfpo peñe na altura ou turne da \greja refplande¡a tomo cdriúncuto*
El Obifpo puefto en h cumbre de la Iglefia refplandezca como
un carbunclo«
1
t i 5 4 f 5 7 3
O manfb he mátyr fm .m tálo* z Jm mm/nte*
El maafo íih cuchillo ni tormento es martyr*
* * í 4 f
Manchados defpois' do batmfmo choremos*
324
Siendo manchados dcípues del bapufmo > Haremos*

j a f OI#-
HÁÍÉI
C E N T V K X A n il 9*
i US* Z Ui* 3 ’ 5 6 8?* W
$16 Fatrata maligne privacim , ia propitulo
4
erunc.
5 us, 4 h j t i s 'f i i A jr u m & t 5

¥7 Clandeftinis conjurationibus caftra ai»


a*. 3 pa^ts^it.
plifsima diisipantur,
4 us, 3 o r .a r i s J t 2 1
518 Afflidtis opitulari magnificiim eft,
5 7 6 d o jsM .d m t 4 $Y{rts*m* j us/tun, 2 d}tJkmu
m Ad inermes defendendos procediore opus eft.
1 U f& riS * f- 2, #5* ? tQ jS iG C . & US* f fffljifi*
£10 Teilus cuka sttgeric opfma fata.
1 ttm,Uh 2 ix,gh‘f* 4 x,cis-f* 1
\-$2t Compicmcncunr legis pax eft.
| i Hi.i.ffi, , f 7 (*,*•/» 6 IxjSmTB* $- 4 B < *
152 2 Epiicopus in Eccie&e apice J; ut carbiin-
i 1
eul us Itkeat^
| 1 m. 4. 5 «T p i - m * 6 S «t,i£frwii 3 j r .i s m ,:
bzj Maniuetus fine cultro, & cruciacu martpr.
I us** 4 3 u s ,& u m j't h
¿8
*3»
-^ 2 ^ Contam inati poft bapriimuiii afftciamur
[ lii&Uv

: ' — *
y tj Rfatttft
¡A.;-' lili,
Í ..* 3 4 6 í> I i 10 7
O Reténeo tirara' a verdade daquélle 5 0 contradi^ amiaqm Ihe
?2? ' 8 : ! ‘ ;
pefe y ou nao qmra•
El Retórico Tacara la verdad del que le contradice * aunque
no quiéra.
-a ;■ a 5 d '.4
?2 6 Qn hypocrita he irmfo do crocodilo*
El hypóerira es hermano del cocodrilo*
f 4 1 i
527 A pequeño cavalío breve almofaca¿jira*
A pequeño cavalío breve almoha^adura*
4z } 5 * 6 . 7 $
528 O J¿ [1cojtijéce:y ou . fmter culpado * * que tuda Je diz de fu
El que fe conoce culpado piénfa que todo íe dize del.
* ■ ; 1 3 4
529 Os af eados, ¿7« cortefoes defprézao ?nmto os ?na¡fi\s ¡w calmnkdomr
Los comedidos menofprécian mucho a los mallines*
. i- v ™ : 3 4 T
530 O ntatadér de pde indino de fer mimado deve (ir cofido mi búa odrina,
El maldito que mata a fu padre fe ha de cofer en una odrina.
$
1 7* 5 4 6
33' O mefiuéfi nunqua fe ]aáara fem cafligo.
El inceíiuofo nunca fe jactaiá íin caftigo*

t >' ■ ¿
I 5 t 4 f
332 O dedmejlo béijo da engañadora' adúltera com cafado he mordidura
6 7
, é ffpid^fttrdfr s ^

Las caricias "de la ramera én^nofa1fbn~ mordedura de aípid farda.


‘ - i **J í ’ * . :j ) } ¿ 1 , [, ' '-i \y ’ ./
í 15 4 *
5 ;
33? A gargantilla yOU collar do ^culpado- he cabréfío que degolló* .
Xa^girg^nnik del »culpado es cabéftro que le degüella#
"1 * 1 5 , í *4
^ indinafav > 0// d? difámula be ^íliíencíaí feposihaJ
La indicación del que diísimula es peíülencíal; ponzoña. 4

3
350 ?Kf
CE N T V RI A IH É 95
] i or,rii,m* 4 6 $> 11 10 d* 7 S tts*
i 225 Rhccor ab eo, cpii fibi rcfragatur}vel invi
j $ aS}ÙSrf* Z IO fa * .,trfforta
| to veritàcem extorcjuèbit.
i
I
I i é&m* 5 us, 4
f.xit islam*
>26 Hypócrita 3 germànus crocodili.
5 b«ì. 4 us,t,m. 2 us. 1 t9.nis.f.
1127 Exiguo cabai io curia fìrigiiàrio,
3 ^ 4 &9 5 6 ù7&e, 7 g£*
528 Cònici us ipie fibi}de fé putat omnia dici,
1 W* 3. 4 Z Ù7>mS*£t*
329 Vrbani sumópere iycophantas aipernattcur.
J I r f y i .f i / * 2 tu* J iiiji*# / * 3
j ztsm*
¡350 Parricida nefàndus alleo infuéndus,,
| 3 &S* Z 3 ^ 4
551 Inceiìuòfns} haud unquam impune le vem
ditabit,
? àf. 2 ex,kis.f. 1 $ ui,usat- 6 wtMu.f.
Subdolae péllicis fuàyiura } morius àipidis
7 &r#
furdac,
3 i ffijk* 4 umfum f
555 Monile iontis capiftrum jugulans,
z ùi6m*ac* 3 4 /#,**?/* j «w/tf* 7
554 I>ifsimulantis indignarlo virus péftiiens dì. r
ü l ^ ;' ï ^ i : r A :' n u 1

, f 6 7 8 9 10 % % 4
¿2ir O que engata a comér, e ?¿ye be femelhmça do Diabof
El que deiêcha la comida, i vive mai es a femejançadeS Diablo*

3 5 4 z i
De hum tollo acino de ollm nafce depreco*
De! guiñar tonfo nace eí menofprecio,
. 1 Z •■ : 3 .4
Os doutos refplandecerao >como eflreíías.
w Los doáos refplandeceran como eflrellas*
i ^ 3 4 ‘ i
Conmitnmnâofe a panela com o caldeiraS , ou câdcira fe quebrar/*
?j8 La oíla juntándole con el caldero le quebrará*
s z 3^ 4 5 6
Nao trefpafíes a batanea , nem lances maS da corèa n/L
W
No trafpaffes 1 4balança » ni eches mano de ia corona real*
\ x -J 4
540 A aranha brinda ou prora pecéním m jopo*
U ataña brinda ponçôna aí íápo»
1 2 - 3 4 * f
O bomem fem Deas he teupara que anda axt ctgas de dia*
? 4i ‘ El ateiíU es como topo que anda a ciegas de día.
r x 5 4 5 &
542 Onde a doutriña tnanqueja 5 a difcordta akv/nta as comas*
Donde cojea k doékína , la diícordía levanta las crines»

Ï £ 4 í
Or tabernáculos dos ¡oberbos de raíz, ferao dejarreigados9
545 Los tabernáculos de los íoberbíos Ceran deíatraigados de quaKO<4

4 f
%a à ] A f/tjra defawgonbada mordendo cura*
* * j La fatira defvetgonçada mordiendo cura*
34f dbs -
C E 'N T V R ï A î 1 1 î. 95
5 7 at£.f. 6 uoâs ac* S io y o,iff ¿ 6*Ut
?5 C4,ui eicam réipaie , & pérperatn vivir? eft
3 4
inflar Diaboli.

! -3 5 «*■ 4 4>i '/‘ i m.mm*


ín6 E x flólida connivéntia defpkatus.
j I US* 5 4 4 &*f 2
%* tuu
1557 Ernciíri velut ftelbe m icábunt*
J i ans/u, í a.£'f, 3 4 us um. f go,is.ac, ^sgiReturn, i
133S C ó m ú n ican s olla cum cácab o confringetur,
I , . . . .
; 3 1 2 lújftát* .4 íj atxtt.n, y
'Ltiäiuhum,
I339 Státeram ne transí lias , nec diadem a cárpíéris. 5 -ffi.pu m , \
ï a &*f* 4 Q,nis.m* 3 um¡un, i m^as-ac*
54.0 Á rá n e a b u fó n i acemita propinar.
■ï ■ ^ ,
í i tiSyUm, 2 3 a^ép y 6 e<:a ? n 4
;! 5 4 1 A d ie u s eft talpa de die , caecúciens

ì[ 1 2 ¿¡dp 3 íi ):ás* 4 £>£•/* ö
]| 3 4 2 V b i dilcsplina claudicai:, difeórdia jubas
ij 5 gojsM*
li érigit.

2 fíí* i urn^un* 4 * 5
343 Superbôrum tabernácula fóndicus extirpa-
bántur.
i dííí.fii» i «jS.f- 4 ¿to¿StiC» 3 t6T,md* 4 mímerái, ,k
344 Pétulans fátyra mordendo medérur.
14 f Ra~ í
■J ■ ^ . : 7 t ' Á. y . " :1 - r ' : -; . y '■ ': " i , ' - : ' ' ^ > 'i ; . - ^ ' . Í - Í ' 1' '- ' r 'r ¡
-r ; ■v 1
■• '.i. «U-. k^VinVIFi
t

C ENT V RIA un.


V ■ ? :-w 4 ? ¿
Obedece aa r&zao quern ‘ fegue a nliguo.
545 Obedece a la razón ei que ligue la religión»
1 5 4 5
145 2EW;m&e, 0« honra os que ves que fe aventajaí.
Honra a los que ves aventajarle*
4 S & i ? *
De ¿o«™ ¿í//?á? cortas largas correas*
347 De cuero ageno cortas correas largas,
l i a 4 3
Nao provoques com afrontas o fuptrhr.
No provóques con afrentas al fupeiiór.
i x 4^ 3
549 0$ decretos dos antecesores bao fe de abracar.
Los decretos de ios anteccffures íe han de abracáis
1 z 3 4 ó 5
Nao perminas p danno5 a que fe ha de nfiftin
No permitas el daño al que es razón refiftír*
t 5 i. 4 s 6
^«ítí be o vardo tal he fuá practica.
35* Quai es el hombre tal es fu platica,
l * 5, „
Rtfpéita milito a antiguidade*
35* Ten mucho refpé&o a la antíguidád.
i i 3 4 5
5 tf?/ ^o/ifita nprSva os agrtfies 5 e os contradii*
353 El político reprueba,i contcadizc ajos milicos,
I i ? 4 í J
O ladrido do rafir o maniféjla o ladrao.
354 El ladridé del mallín manifiefta aí ladrón,
i i ;
Compadecen da multidao ios eftrangúm*
355 Compadécete de la muchedumbre de los foraíleros.
í 2. 3 4 s 6 i %
Onde] quér que he licito matar*, ahi tmnbem he licita roubdr*
Allí es licito robár^ donde es licito matar.
t i ■ í
O pmntéjco de fdngue apiña j &u de$f/z* o mattimdniQ* í
La confanguinidad dirime el matrimonio.
358 Afii-
K j £* rs IV IV I fk 1 lili* 97
3M i % tüitt.d* 4 6 j or.aw.ac* t tti, ituffiw
145 Radóni paree , qui ieligiònem jedatur.
i w^is^nc* } S 4 ¿ram aci f, luì.
14-6 Venerare , quos antecéliere confpjcaris.
4 $£* 5 3 x CQ}d£y&it* \'U¿f tBumt
147 alièno corlo largas corrigias fecas.
4 fí#?>í*J£* 3 í&* I £ (Òj£*3G*
‘LÀviyitHf&v
148 Convitijs prspóiìtum ne lacéiTas.
2 Qrtmí¿n* 1 um,i )u 3 or^eris^dus* 4
5 ¿x a s,
149 Ancecefsòrum decreta 2mpiede oda.
3 umfLn. .4 5 $o^ud»dau G ì z to,ü ac* $ t i f i , itu m *
150 Detriménturn,cui obftándum, ne permictas. tjpm*

| i & & €• * it/um* 4 ùi&jg* 6 io^niuf.


;751 Quaìis vir , taìis orano.
I % «$, 1 3 .asjis.f.
\ hfchti&ifà*
952 PMrimum tri bue ■ andquitàcù,
3 e* 3 ìs^& e* x e^ a c. 4 f m,*s^c*d*
7A2 CivíÜs agredes improbar, Òc impugnar,
i x ííí3í *#í , 4 3 tG^duao*
\ | i^4 Latràtus molòfsi furerai maniféfiae.
i| 1 tiorjrit-d. % dsjùs.f, 5 «,*•>»•

1*
^5^ Compàtere muidtúdiai advenárum.
i 1
I l 1 4 lùjis-au 5 2 j á g ofjriijft, ¡ . - 1
\J
^56 VbicGq; interfíccre fas eft,ibi edam pridàri
1 as,atis.f' 2 »«o,»,«. 3 aw,i.H.
2£7
??;, CJ7
Í-
157 Confanguínitas dirimir matrimónium. p tstm *

3jS Super «'l'm**


m i ;A ; ii i t

i 7. . i- ■ -■. ^4- - ; í
A fuperfifim he- fervidao, de> ídolos ^ ou eflateten / ' j
La fiiperííicíua es feividumbre de* los ídolos*. |
5: i- 5 4 |
Emendó a ten irmao com caridade* * [
Corrige a tu hetmán o con caridad, |
4 ?■ * 1 f -
Ao -artífice fe< Ihe la'neao feas grühoes*- j
Al artífice fe le echan fus güilos». j
* 4 5 j
O lavraddr fegua< 0 que: femem*> j
El labrador fiéga lo que ha fembrado* . ]
i v y
Os matantes y oU valmtáes defirió#; fie dé$ tribunaen*
Los valentones huíen la cara al tiibunál* j
1 i % 4' ^ ¿ 5 a I
Perdoa , e. torga o que monhece fiuos fealdades** j
AL que reconoce fus fealdades |>ercton,aie^ j

36?
T ' y 4 ^ f j
As confias futuras 5 ou. vi adiaras nao fie bao de inrefúga? per fortes* \
4.
Las cofas venideras no fe han de efeüdriñar, por fuertes* i
í' 3- 4, L
, EÍcutamos de h a . vanrodé o pregaddr engrapado, j
Efcucbamos de buena gana al predicador graciofo# I
I' 4. , . , ■ 1 ,. * , |
He prohibido imprimir tom fago final de afirdnta ■>ou infamia.
5jSé-
Prohibido es el poner fcñai de afrenta..

Fecha, dantemad; tua cofa aa. puta, que faz, gofios > qu tregfim 5 paz j
&
raque nao, te envide com ¿ceños* j
Cierra tu caía a la ramera 3 porque no ce enrede* con meneos,
1 y 6 4,
O; adultero eme bUnr ponto defice tos inférrm*
EL .adultero defeicndé en-un punco a los infiernos^,

; . ■ ., ....... ji
C E N T V R I A 1IH 99 j
—w(t
t jojus.f* i 4 um.'un* 3 us¡utu f*
35$ Superftitio eil idolòrum fervi tus. i
I
i er>trist>m* 3 4 i ¿f*
ufXi j
359 Fratrem cum diaritate corrige.
D
i

| 4 i es^du.m. 3 #.4
f* 3, 5
j |6o Artifici córnpedes impingiintur fui-
I
J i 4?(Z,mr % toJs*aCm 4 5 noauac* ttftti, efeu.i'
j 561 Agricola mene , quod ièminayit.
j
j i w%
tj,nu z or^mac* i -aljti*#,
j362 Sicàri; averfantur tribunalia.
Ì

4 ii/fVTJ.
I 4 fce.ts.enstac. 6 * is,dre> 1 co.isj,*
\ ft 7 ' - r / - * rr '^ Ìf 1i ù'vi.ùtuffi.
■ Agnoicenti iua enormia jgnoice, acque | h f t
■3 tO-U*4C*d* 1
diiiutt'*r* Wo.

I « 5-* ^ 3 4 q}& aC'dus. f


364 Futura non fune inveiiiganda iorrilégijs,
4 m* 3 Qy,oYts.m. 1 Q^s-dc* 2
565 Feftivum concidnatore aufculdmus libénter.
5 (i.ii.f. 2 ¿j ¡e.]'. i yoAs.as. 4 w.es.ac.
366 ignormnias notarn inurere prohibecur. 4 uiitxm* I
5 sr,i?rà*Kf. 4 um.j.n, i us.tts.f~ ; i dofs-ac.
I ji,fitta. ;
367 Gefiicu lanci fcorco domum tuam prsdu-
6 8 9 tts.as._m• 7 to.tis*itc.
de,ne te nùcibus irrétiac.
: i « J , .5 . y 6 m,&nm.u z ¿¡Mi*
ì jì J 4 ri,sr$.in.
I368 Mcechus in puncfco defeéndit ad inferos.
G z 569 la
□i.--' ^ ■■■"■- - : ' J" ■ rf . _■ ■ ■ L '■ u —j .-^ ' ^ ' ■— 1 ■ ’ ■■'■ ■ 11 | J|1 11 «*■ ■'■! —^ -n' i 4 - ’ ■_—"■.y.V_L ——J-frr— ^ 1 . r_

;.oo
5 4 t . . /' " ■‘-_r.1'■■ . X; ' / ; ■ ■ ■■ “i
N$ . toménto infernal ferao (¡¿¡ligados os deja-vergonbadm*
Los porfiados ícrán caítigados en el íuégo infernal.
/1-- % ■■ ■ :y 4 % 7 6-
0 chocarréro pedtgonho, ou desfogada éleja ¡onge M tua. Cúwpmhia.
5 7° £i truhán defearádoefe tesos-_de tu compañía*
i i > J 4
A cegánha defonpara o lüomchegandeft o m fe/my au $ mentir ¿m
do anno^ ,
Acercándole ® 1invierna 1& cigüeña dexa eL Septentrión*

i £ ?; ? 4^
¿j jim- yagabundas fe mlaíaí m pega)éfe vifeo*
Las aves vagas fe enlazan en la pegajofa liga.
4 . ¿ . 7 ■ 3 ■ : i t.
Oí que nao execúta o pyeeéíto ha: dr fe* conflrangidco
El que no exccüra el ptecepro ha de fer forjado a ello^
^■ ■ .. ^ . 3 .4 ■
O cofenmede pmdr enfufea o entendiménto.
JLa colintobie de pecar otnfca el entendimiento*-

4 5 ¥ & 7" ^
Lamo-do foro o- podre > a« podrida? f que tfiwér dentro 9 final*
i
frefeo; da* fmdai fe encvumrÁ
Echado fuera eí podre que eftuviere dentro en corarte ha la Haga*

' . V .. ; * ' 4 ■ ;: */ 5
Os ftrjsím&S' 4 ou fegredos [agrados hay fe dé imitar perfectamente^
Los íagrados m yfienos perfe ¿lamen te le han de tratar*
; •' 1 ¿ j ' 4
O apdftau dtfleal he arrebatado da lepra»-
El apéftata defleal es cogido de 1a ieprs,
v- . T ' ■ .... 4 .
Ai:iM& fngamffr;.,.¡g í s w | í f e p í *
i-\ - t teyfñganqía a fi; tffifrtfa íé^ pone lazos* h: í -
-■i,-
f.;:
T
- ■' ' ■>' -1,J > '■. r ^ - K ■■, ■'V \ Vj; ' H ' “ f ' ■ 'i - ¡. ¡Ti : . F* ,Ì : . ", ' . -'V ;J . ■

C E S iili. 101 ;

5 4 - à fifi 2. iojì.ac.. ■ I US*


In gehéna punièhtur protèrvi.
i Hi.i.iij» i iti» 4 '5 5 7 Uttiii-ft.
ZyO Parasicus petùlcusptocul fic à tuo confórtio.
f, ¡¡as.ani/u. 4 i <<*/. ? io.onh m.
p i Appropinquante bruma cicónia Ssptentriò- ■ |
i* ro is ac* 1 u erui,ertuJ
nem déferic.
f axjis. 4 us MtxJ* l isjs-f* i w* 3 w3easfà*
1^72 Seguaci viico aves vagae illaqueantur.
4 f 6 orteris.ac* 7 um.un. 2 gùj$*acdas* 3 i*egì.acfum,
?7? Quinon e3cé<juitur. pr^cépcurn*cogéndus efi 6 uìm*

V' z quo.u. fco^.ac. 4*.


1174 Confuetiido délinquéndi offri icac incel-1 j
us. m%
lé è tu rn .
3 iojùstf* 5 7 6 4 US. j
375 Putrèdine , quat intrinfecus fuerit , sjéùià? 4i
I ÌX,CÙ.f* 2 €QiClS*a€* 1
.\ i xijiBit&f*
cicàtrix obducetur.
S VMytM* 2 er. 5 us. 3 eoji.acdm*
.2 7 6 , My Sèria iacra exàcìe iubeunda. i \
2 sisu I ì?i<c-ììu 4 Ass-f* 5 iajs ac,
377 Pérfidus apóftata ieprà corripitur,
J % as^is* j 4 5 co^iStjiC'
p% Expiorator falìax sibimet péuicas Ebrìcat,
379 Idònei |
'Vi'- *1..,-'n-.r, 5 : 'É
7■ -■ , r.;- . v' Mi ■ _■■■■ - .. .
yr

J,'‘ i.v ^

r ;: 1
•i ' 4¿ : ; V í ; '!
■;i>
:r Os 1idóneos
/.
, ou \ de e Mi r para o facerdrnoé j
Los ido neos le;' han ' de 1el egu pa rá el; facei dó cío
1 ;■%■ : ' 3 ■ 4 / ' 5'
5 S0 Nrfff y/f/g«« torcidamente m/ patm , 0# emparaddr
No juzgues de cu pación ayiefla mente# ¡
1 2. 3 4 * S J
381 As prmícks dos finitos s e os dijimos bao f i de confagrar a ou!
: 7 í
dedicar m clérigos > ou facerdotes*
Las primicias, ? i diezmos de los fraétes fe han de confagrar
a los clérigos* ■ - , ■.
'1 ■ 2 3 4^ 5^ ó
O ¡olivado tuo experimentado, da coufa nao examíne as queixas*
38 El juez no experimentado no examine las querellas»
t z $ 6 4
O abbdde desíene¿ ou exclúa do mofieiro os immodéños^ ou áefeniperados,
«3 Elr abad deftiérre de fu n^Pnañerió a los iumqdeños,

| A; fina he o fúhiio do fmiddljas ;.y ou ffltabdtfas* ;


La horca es pulpito del cortabolíás.
■J- '? ' 4 ^ T ■ T -7 .
Na# Li coufa efmiáldd , que Je pao baja de divulga?*-
No ai coja efcpndída* que no fe: aiaó dv publicar», ■;
i ? í < 4
\Trcjp¿iJft as lees o rko 5 e fe cajhgado & pobre*
i $U jTraípalla el neo las leles * i es caíHgado el pobre*

Emregafe a oveiha m tobo para qm a ajfigue.


5S7 La oveja encomendaíle al lobo para que la ahogue^
í i 3 ®
/í 5 dadiva iü7iompe os votos*
Las dadivas con ómpea ios votos* : ■
1 £ ?■ ' 4 ,
Torpe mtfa he fer .& mpa empuxadá finu
Gofa fea es echar fuera 3 la viuda. !
T 2 $ 4
¡A ñe/typ , m .p frffii tiraday ptr ■ ¿ftjrfr’ ¡hi
!;Licenáía ..Acaciapor fuer$a3 es viofencia; ::'\:V r

"■"iiii'ii1iji *
*"
7 ¡1ií' 1 1naii(i 4.!,i-1 ;
‘;í-j "i
^1
iivv'í.pv

s
% eùf* ' 4 f Utb*un* gQjSy&c.-dus. I Legitëc?uœ \
3 79 idonei
I $ 4 5 j x.fuifinfum\
38 0 Non obliqué de patròno cênfeas
7 er./i.m- 1 a^trum.f. 1 «,»/. 3 4 4,arum.f.
U 81 Presbyteris primitif frugum, & décimæ
y o.rfí (te-dus* 6
coníecrándtC,
î erjum• i «,te, 3 6 <*,<•/. 4 >' no,osas*
382 Arbiter éxpers rei, querèlas non examine?.
. . î
û ï âs7us m* 4 tîs* $ 6 tintan* % n o s ac* j
383 Abbas immedéftos à ccenobio extérminct. ‘
«J- ■ ' <

î #5Â*f- 4 2tf9£-fô* 5 ûmà.n*


384 Purea manticulárij pùipicum.
I 2. 5 f. 4 5 6 7 0,4i.rffi, j »
! $ i Noa eft res abdica, quæ non divuloábitur. I
; 0 ' i
^ ^ î t!£* 5 tQJS&C* 4 pï,pif* > lèffsu* I
Tranígrédítur opuiêntus , plédlicur inops. j
i
3 ii'iif. z itüj.m. 4 o,as.dt/s.ac. 1 to,is<<tc. iJßJJfiWÜ
?»7 Overa ltrpo ftrangulándam comrnifífíi.
î z pëi&.ifç. 3 um^Ln, ztpî^ïîUfaj
Largitib .çorrumpît fuffrágia.
3 A.zf* ; 4 dojuac* ï h¡ère* %
Víduam estrudi turpe e$.
i us* ; , ,i d.£*f- 4 3
Estorta venia ^ yioiéntia eft.
G4
u
v--'=
;-V
j■zííb ¡V'„
V -i' .'■
., .,v¡*,'-ii.■ív•.^
* *,\;>->i/>
í,■,.■i-OV'v 1<7.'.'■■';;:••>!!:: f-V.'!^.*'*r ■^ ~;f-■t i W::o'■i4;-.'.-i,.íV■1-.\cj;,:
V'ip■5,^■'V1-v
I'-' ‘"1í.......
-:■V■„-..:v!:.,-■1T
..'l '■!1:;'V-".t¿i-
.,■.v;
[Ws-.&
:>•'-:.......-
.4 ,':*S'-;!-:-.y-■.'^
'••• .-'■-;^-..-.
.-y
!. i.d s ’ . _
?/ * • • • 'r'4, ' , ■'-■ - '*1,1 '/■ ' /Í Avn' .■ '■■•■' J .^1- '. JL ,.J'dT..1^1__' • ■ ' K— -- 1 1" 11■’ "' • ''•' ^
. ................ ^1- .-J-----

m m
'Vjüi/;. 'ív: J' :;:}j :; 4í ; 4 ^ 4 - 7 % ,x ; 4 3:..i;.':.;: 4 44 - ■. -.-r (' 5 ,¡
a pa$á:y minina do:,olho de teU CamafM^\
' ■' 7 ■ ■ 4' \ ' 9‘ lü 11 ■ '• ' ' " |
. e nao advirtes a trape na tua> |
Echas de ver la paja en ]a niña d elojo de cu compañeroj i. no
la viga en 3a ruin*
f ó, 8 y; 5L ^ 4
0/¿c77z í7íí?frf 4 fuá á ü he ntau cruel qU& hunt tygr$¿
Quien a fu ciñrinata es mas cmel que

v ; z’ 4?
O defavergonhado cada dia* pérfigue o innocente.
293
El dciVergoncaáo cada dia peí ligue al inocente*
i V f ■ 4r é 7
0 4 nao oIbaminha bulft * 5 ;«4f 4 /x/4av
El abogado no atiende a nií bolía5lino a la íuxa¿

¿v
:".7 -iI" .|' i; . ¿ ■ . . 'Lj:;,-' / 8;
jfíí^ //íí^iir ?r e ^anÜlm ,m p^íS^ú dú defaffadol^ j
m Eara q¿ie; col!ares "al: cuello del ;tonto, i ■; a x ó r c a s J

A madrdfar procura 'indra?*: O'-dantéa^, ■ >'' ■ 'V


La nnadradía: procuia; marar al entébadb« t-
| \ ' ■"; f '■ ;■■/ 'V;./; . 4 ,"-Í \ \ ^ . ‘ j:
í\ \ A- th ¿m legítimos he - ajpera^ pera* os bajlardos*-
P 197 j La tía de los: legítimos es: pipera con^ los Í5 áftsrdcs<
¡ .■ ■ : ;f ■, : • : ;3rv;' , f * f : - .'A; : ■
398 | Alguas vetes a :tafia f m d : L\
| Á vezes lá^-...caftai-degenera deJ íui biiabiMos*; ■■;1 '
j ^1 ■i \ t J 4 :■ ,'V./ :fr i; :'■■■■_'/ '*i' ¿ :;;/■_ ’ ■ t■>'
¡ Alevant/r o Itowm.; vil he ornar ¡wm gato ccm púrpura ^ QU groa -
L '■■ i " S : ' ; ■ : ■ : ''i':"" '
íX e 1 cem car
i L¿i¿- f;
j áicar ai vij. hombie es adornar al gato con: potgora, i carroesi

400 Gjmít
x¥¿.
'• '-11 ' ■■ ■ ■‘ " 'l1 7 ' , 1 " * » ' i - 'li ili i) ^ iiiU i«Í iil» > i * ^ l'i¡ - ‘ 1 *1 J ' J1 — I J Ì Ì ' . l III' i< ipn

i 4}f f i . 3 4 -hr..f. Í tí.ere. 9


A'
391 Pe/UíCam in pupilla- ccníúbernáiisy Etáfoem !
ÌO 11 7 1 j Utijrftffl* |
in tua non advércis.
f 7 8 6 cobite* 4 u,di-\f. ¿ £ UtJttM,
? 92 Qui feetum faum énecac, tygriue tru &vi

ior¿& fá* 5
euiéntior eft.
1 emitís* 4 huí» 3 z písm^f* ? 1 ntm.
ÌW Impudens innòcui!m quoddíe perséqukur. j
1 3 5 ^6 7 4 a&f, j
Causídicas non meara ,ied fuam crumé- !
Z ÍO.!■■ &(,
nam ti

5 1 es^is-m.f, 6 j t'.mì.n* S enuth. 3 4 a.¿,f. |


Vcqüid torciues in colío aménds,¿¿ armíllae? [
\ ¿tzf. z orarti ac* 5 ?noih*4€* 4 vi+zmzjffi*
i V«»1-
Ì96 Hovérca conácur perímere privígnum. V
i 1 m. 5 nstum* 4 va»

\W Macércera legitimòrum, no chis aufiera.-


3- , 3 ro.au i "4 f nutvm,
Alionando degenerar progenies a proafis.
■ _ *
! ra,«.#» 5 5 isjs.m. -6 Atf.f. 7 ¡ LátisdtA^Í
| tSíffly '
fileni efferre , cft ídem púrpura ? &j
Ú:i^:Mr0;;<''infeníre. -
1
■ 400 p£CÍ€X-’ '
í:>;úBúú
--'=■£ i. ' ;■*
s 1>-r.
! 6 -, f 4 * * 5
Í Cruei kjbifnra^ou afronta be deshonrar a donzèlla haneftftt
Terrible afrenta es deshonrar la donzella honeíta*

C E N T V R .IA V-
2 ) afortaleza > e /raquera*
I A 5 4 f i
4oi lortma teme os fortes i 0« valantes 5 0 oí

'ì 6 !
froxüs* [
¡ Teme la fortuna a los valientes* i abate a los ñoxos, ;
!

| '4 o z i A pmíncia folga com coafu duras*


[ La paciencia íe huelga con cofas duras*
| 4 } % 1
! Gramil arma: he a necefsidade*
4°5 Grande arma es la ne^ísicüd*
J i 5 4
O efqueciméiito he remedio das injurias<*
4°4 El olvido e s remedio de las injurias#
4 J f * 7
I htmz ntno quem vence a ¿ontitplfcéricia*
j 405 | Adquiere u n reino quien a íu concupicencía vence»

| ? % 3 4 $ 6 7
J J O anfímp dútado na cama em quanto refpird, efpera*
El enfermo* echado en ía cama mientras xefpíra efpera* >
£
I

407 T m hm
C E K T V R i A V. 10 7

US' Z i?/*/. I 6 B'

4.00 praaextátam puéilam deftorâre .immane


î US J is, n*

déde cus,
i
CEN TV EU A V-
T)efortitudine >& imbedditate.
1^ -, 5 is¿& e* 1 á,d*f, 6 i«® i-metui*2 M }k,(tí*
401m t p m | Orces fortuna métuit , ignavos 5 efií^fum
■tófl *=—
¡rk®8? £ mûis>$c* íí
deprimir.
Ï íí~í£*f 3 tlS? : i+gä'vißts,

4 emitís* 3 um*un* 2 asfts.f*


403 Ingens teiüm • necéfsitas,
4 a¡a.f, $ um j.n. 2 ! w.ms.f
J404 Injuriârum remédium eft oblívio,
* i tim l n . 4 z J i Q j s .* s . f 7 *.*,/. l a.iw-.öMB,
i405 Regnnro libi aicíícíc , cpii concupii j
6 TÛ \
céndam fiíperac. |
i us* 3 a iss^unu a hojs.ent» f 6 TQ&u I i'SdUJmfa

7 ro^S.ttf. i
íp e r a t.
!
1
407 H¿bei î
‘ 1 i 4
Xambem a J mofea tem kapo*
La mofea cieñe fu bago*
4 5 a *
4 0 8 A fonniga tem fuá colera* Frafg
La’ hormiga tiene fu colera*
5 ' z 1 4 f
Ha fe de cejfar antes que defesperdr*
4°P Ha fe he cellar anees que defefpedu*
1 , * 3 4 5 ^ ^ 7
4 10 Andar deflorado infidamente nao he cáftigo , mas refugio 5 nit acolínda •
Andar dofterrádo injuiUméntc no es caftígo fino acogida,
1 * 3 z 1 4 $ ^
4 11 He verdadoiro granitofo , oh valer$fo o que engena triunfo*
Aquél es verdaderamente valeroío que da de mano al triunfo.

4 ? 1 z
4 12 ¡ O que determinares apréfa 9 conftantemsnte*
i Lo que una vez determinares dale prieíía conflánremente*
* 1 1 3 4 5 €
413 A goteira efeiva a pedra , e o acó fe tánjame com o tifo*
La gota cava ía piedra , i el ázero fe confume con el ufo«

1 1 * ' 3 *
s 4*4 Ah quam *' trabalhófamente ftlucarao os delincuentes tondtnadosi
Ai como foiiozarán los deíinqnentes condenados!l*3

l 2 ;
A palma * ou pdmerra tem vigtfr tem o pefe*
4*5 La palma con el pelo tiene vigor*
3 t 1
4 16 Perdoando alcancdfte hum trofeo.
Perdonando has alcanzado trofeo*
417 L e v a n ta r a
C E N 'T V R I A ' V, io 9
$ eae$>ac 1 2 4 monism*
Habet , & mnica fplenem. ; $<Hi¿turn.
j
J
407
4 2 I isjs.f, 3 ///;« d*
! ao8 Forraicx fua bilis ineft.
2 fo.aS'dus* 1 4 f tiding*
4 ° 9
Cefsándura pótius, quarti deíperándum.
i 0t&* 2 Ÿ S 6 8 umirfu
410. E x u la re in Ju fle}non c a íiig á n c ,fé d profú giura,
1 UU J US. 4 ó ítf¿VU
4 11 Verus magnánimus r qui triámphum
5 io.as.at*
répudiât.
4 f &no¿s-at. 2 i '
Í4M Q u o d decréveris , con íián ter urge. j««», ttum,
l'tvß*
i 2 5 4 hMs*m* j mojs-ac*
4!3 Gutta cavar lapidera , chalybs confümí-j
tur ufu.
«■ 4
A ï fjV íí(t * ï „1#™!
44 H eu quantóperè ímgálrient prevaricato- |
4 *<
res conderanáti -
i 3 ut^mufu 2 XJéhk f
4 'ï P a lm a p o n d ere vigec.
&?;££*££'
3 2 i f|íbr-?T5.áC*
4 16 Condonando tropheum adeptos es,
427 Taumm
7R fefe R'->>v:-':'R^:1'^-¿ví;' ¡ ■J-' Rví-J;f::R.■^'.R'.R.^.
;¡K L'. ^;VR2 ^v:^ ,;fer;y-:fe-.fe-■'i:'^ *R'fe'feR-- k-'V:'"iyRfeiR 'fefe
¿:': r. no I
fIbm MÍÍit í
........... ; t í ; -v:f;.'¿:^:;fí; í : ''^ '" 'f , ^ r ; M fe;J :- . ' ' - 1 ■1 ^.::. ';■ 6
l¡:- Gtote>¡iatís ■tewntar ¿ hum tóura , quem fe cejhfnu alevttiur h£d vitela.
;:ú!rX .Llevara un 'tota quien lleva un bezerro,
i z $
As coufas recentínas parecem mis pefadas*
4 íS Gofas repentina:, parecen mas pdádas»
■ i r. % :■ 4 J* ■■ 3 f ■ ¿
Os movméntos rebeldes bao fe de rtduur ao podé.
4 J$> Los movimientos rebeldes fe3 han de xeduzír a fugecion*
: } :' i :; $ ,.-;-4r
Conferva a vutMa ? que afeancafe.
Con ferva la vitó ria que has al caneado#
■ &
4 f 3 y -i. i
£w pm f i machucara ejia favar ^ ,
4 21 En mi fe ha de mudtmcar eíla haba.
$ 6 z 4 $ í J
s .1 Sm prefidio , /i afeguray oti definde & wajeflaie,
Sen guarda no íe aílegura ia majeílad.V s
:■■' 1 ¡ ■ ;. '*1 : , r ■. } ,;,- / ; fe/ r:7
¡fe "\ " .
Ó bárbaroi ^ ■% defja* 1 j
El bárbaro; álpica a; crueldad*
' ::■ : ' ■ fe;-V,; „--..'„.fe.: ;■ ■$ -
Ofe dxfejos je acr.efccntao, aumentan cem a dilacaS
Los delTeosfe augmentan con la dilación*
4; ' 1 : «:: ■ ■-*■ ? V -7 ■
;1 difr #0í /ráfti&iífo 'J&'/íííwj* /w# o ¡ifififr , cu sur a
8 '
í/0j?0í ;.tfj§SrÍ0J.
Prohíbetenos fet folieicos} pero -no .el acudir a nuéflrosofiidos.

í ^ - } 4 * , í 7 ' S I
\\aím a ten inimigo , c <í¿ Ib: graáofamnte ^ amda que o i
p 10 . ■' ■
M nao peca com ipjlanck* _í; , , !
Ama a cu enemigo 5 -i dale de tu pan graciosamente^ aunque no j
te lo pida. ' ■ ' * ' ■ ^

Ké&te 4 ' ,i^/¿íWdfí íéjí/í /i^ ^ ,


-i'!- Kebátd las; ¿frentas cbh lá Abriga ■ de la "Behignidádv tr R
i‘I'1' 7 n-^t.V^nri['-.¿hrtáii;;i ;:tÍ~f-';~T'ii'riY.-.■
3{ i ; ,-L■.'■ ¡ -'-u fj l '^'. i-j1: - T . " 1 -" 1 JJ■ .- - 1
v ' l' . r l £1' - Ii'i - "1.1' -'^- 'J, . . ■1 1
- r ^ ' : ,r - "J- f-1- 'j ,. ' T V f -= ' 1 ¡-
m r. *Tj
rf.-Vi-v.,,T
\
•J '\ " \rlij|i \\
i i m

L''

I 3 z to:ü>ac> - 4 ¿ us^um, tfiufiulußi


14,17 Taurum tollet , qui viculkmi | bleium,
| * Ȋ** 2 *0,#* ? m & us*
! 4,18 Repentina appárent graviora.
I 2 i s ,& e . 1 u sjts. un. i tf d í,u stf. 5 g0js.ac.Atls. l*gh
j 439 Rebélles motus in potefíátcai redigéndi.
v voyas.aC' z a^.f. 3 4 ißcT/i$,<tCa
420 Ooníérva vidtoriam, quam nadfcus es.:
■ 5 } döyU^Ca Z l at£*f pdiftfftm*
421, In me cudetur ifta faba«. *■ A

$ ó u m ,h u 2 4 3 e o r /a .a e , 1 at-fts.f.
^tuttus.
1422 Sine presidio non fe tuétur majéítas.
!■ ,
rur- 3 a s.n s.f. i - U a s .a c .
422 ‘Bárbaros atroekatem anhelar.
1 umj.rt* 3 w,«»./; 1
: Z'¿ftx*sftn
14 2 4 . Ddideria dilatione, augéntur.. : , ' ¡J
: 1'
j 1’ *: 3 Ki, 4, 5- jf
¡ 425; V i fimos fo iiek i intetdicimr , non item» 44
| 8- a,srm.m..' 7- ■ ■ ■ ■ "■ ßaittffi* i
1 múnijs ínsíílere..

¡ .. T 5: ■ rvú^is.m & J m, b , !:■


[426: Inimicutn dihge , & paneta ílfí, gratiiito ! \
4 « ^ .« ^ 8 5 10 » ^ •0 ;■ ‘‘ ;■
:
*■ reras, euamfí, noirü á g it« ¿. !: •

' _ »--M f 4*M¡4th‘f %>4jßf l i s t i g I


427* Contumelias benignitatis lories retunde. f

. ~ . 4^ S 'Cönrra-.-'-’1 \ '
1 V.«] ■'•''••y,L Vl-^-J:^.;^V Y / - .'7/'-,'}$íyil:*^'■ 'il’*'1^J'/"'' !■:
f-V-^ ^J
-''.'\\'^■'r",-V:■*!V' ^JV Ç
I ■Y le-1
'í /
~-—U ^
v tti
l^' U
*&?+■?:?'-■>iV"'^-^-<Aii.h^-!>^ ¿>?.--* -¿j ¿2.v¿*:'■?ïï:n< ■■-i: ?!t. ^:vM~.-‘¿
/'%J '; y :';L;VV ■• ■ -.’■■- ^ ‘‘ - ■■—’ ■'■
„ ■- ,': .;.t ;_i-y.
.#■
Í

6
Cohete M '-V ; ;
;E I;/fe¡frltórenj^ 'Cilâudo c o n t ó lo s d a rd o s d e l q u e t e q u ie re m a l

i % 4 }
429 Os tiros preyiños menos * fémn*
L o s tito s q u e fe v e n a n te s m e n o s h ie re n .
i*^ 2 j 4
4 |0 A buzana acrefcénta oufadia m aforado*
L a b o t ó a a ñ a d e a l v a le ro fo ofadtó
1 2 5 4 í &
45*
O nbmho > bu bando i¿ groas aínda iomitido ordenar/ vigías*
La vaadada d e la s g ru lla s a u n d u r m ie n d o p o n d r á c e n tin e la s,

% ? . 4 r f ■■ '.',l--...-: .■
Anda entre mmélto ^ o Mg¿rm &u * r
A nda e n tre el rn á rtíllo ? i d a iu n q ü e é :
. -;4 f J\ %v ;: ■ ■ ■ - 3
O qm perfeperar ■lavarao jmmm
E l q u é p erfev erate lle v a ra el grem io*
'- i": , t ' 4 $ ?
4# infintàmjprefo comeadas h^fedeAp^fi^odroo ojoftimm¡ouperfeperacd*
-■I L as in ñ g n e s io p refas c o m e ç a d a s ic h á d e p e rfie io n á r ço la ló g a m m id a d ,
'I r 2 4 f 5
Nrfa ha de chagado enfañkrfi do bofpüd 4 s# enfermaría*
455 N o fe h a d e e n fa d a r d e l h o c i c a ! e l llag ad o *
.- . . Ï , . * ^..-v , V4": - ?
Os m u lto velhos decrepito* . poueo > e pouce dej^ar/aSm
I L b f m d i v ie jd í d e c ré p ito s fu p o c o a p o c o d esv arían ,
..., 5 4 5 v - 4 -V ' 7 . V l
Bntte os molhüs > c féxts de> zÁzania y oh j¿io elid o triga*
E n tr e lo s m a n o j o s , i h a z e s d e c iz a ñ a efla el trigo*

,I v
Q q&
*..1,5"C
«MÉi
j' , '
mm**, ■ M h ^
jq; L
,-Lt-, ■'Y
." ;;t•>.'J;
4*4. ■"■¿f ü;,y
C E M I A ■m
II I Ii t I L
í
4 6 »• f am ,i.n. i a ¿ .f. * j
428 Contra malévoli ípícula , toíeranda ipx&- !
eofóác* 3 muun*
bec fcútum.
1 imuin* 1 m* ,4 5 b jst&c*
14*? lácuia praevifa jtñinus fériimc.
1 ¿V/* 4 mis, 3 íZjf/- i ew¿f*ac»
2,íCí>ec:(ím,
45° Büccina ftrénuo audácíam ádjick.
1 £Y*g¿í nt% z us^ium* 3 4 ó anitn>f*
45* Grex gruum, yel dórmiens excúbias
f UO,H*g£* K tit, títum.
conftítuet.

45* ínter málleum 5 & ineudero vcrsácur.


i 4 í 70 , ¿f. ' 5 timJin- 2 rejs.ac.
Z-iihpziíii
¡45? Qui pedeveráverit, brabium áufeiec. \ xhístfiim*
I _UMm*th z m* 5 3 f?£ ;y.(Z£*á'J>r
434 Insignia ccepta longanimírate perfkiénda.
4 m* 1 z 6 um¿n* 3 iotiu&£*
435 Sáucíj non eft, nofocómij tatdére.
i ííjí^g. z us, 4 5
436 Capujares decrépití pauíátim debrant.
[ í 4 JÍS¿. nu y 6 7 ^7/íjf*^*
i437 Inter maníoulos,
L *
& falces zizaniórum
1 i unui n.
eft tríricum.
H 4?* Qaí
;t -;rr; ' I 1
' * '■ L. .

■i'-1 vi- v- -.uv,..


".{(.—
’■■'úp'r,'_v j:
' ■ 1 - ■ jf,
.i''

1/4 c 1 Á V.

7 8 9 1 y / .4
43S O ¿jue he acautelado nao dtfúrkh ,011, mingua cúm .0 acnfcrntamento
6 $ ^ \
de fea competidor. ;
El que es recatado no dcfcrece con el acrecentamiento de fu
competidor*
j 3 2 4 <5 $
Os iudm fe ánunúdoQ , 0$ ChriBaos fe; c'fflgem 5 oh atm com
439
7
cilicio.
Los ludios fe circuncidan' , i !os Chríílianos fe ciñen con
cilicio ^
t z Í 4 f 6 7
A Vtrgem pura, e na&> manchada, empara nos apenes , oti ttngiíflias* J
4 40 La Virgen pura,, i no- manchada, ampara- ea las anguillas-

441 O. iuimigo cafiigad® com- defiérro a- onde aportara^


El traidor caíiigado con defticn o a donde aportara/*
■ 6 7 8 4 | i t
: Cm moniao^ e broquel val o gwc and& todo, dia ¿ e & md&\
44^ toda a. noite.
Con fd capacete,, i broquel; anda de dia5J de noches

5 £ 7 * 3 4‘ ■
Com remos. 5 e velas fe, apréfa ao eBaléiro.
44? Con remos i velas va depueflá a la tarafana,
6 s > * ? 4
444. Caw dír¿[b- ageuro gozdu ¿v vello* Grtgo.
■ Con díchoio agüero g02o del vellorino Griego.
í < í 4 í 6
O moneante, boto de* balde fe lira no emúntro*
445 En mngun& manera, fe hit de íacar la ripacb bota* en el re-
i cuelmo*.

44C' Minio* , 1
X t. ;
ít
■ -ti 7 9 u$* S : 5 pr.ûYÎi.mw 6 4 ümj.n*
458 Qui: cams e i l , competitôris fili increménto
z 3 /C0,¿f- 3. evi^tim--.
n o n d ecréicit. -i
ì ■
1 us, $ 2 Aojs.ac, 4 '«■ _ 7 ««A». | t.¿¿, ,;/«*». 'i
419 Iudaei ie c irc u n c id u n t, C h riítiá n i c ilic io 1 1
* 5 «*>**■ "■ I y v in x ifr i
le vin ciu n c. ] àtum
>t
£ wìo 3 4 /fi* i Qtnis.fi G 7
Alma, Si intemerata Virgo in anguftijs
f o r a r ìs .d *

patrocinatili:.
i 3 um¡un* z u$* 4 Î c&tas.ac. I f.#it #«*»1
44 1 Perduéllis exilio mulóìàtus, q u o ánolicet? I &***•**&
:' '
I

44 2 Cum galea, & umbòne pérdjus, Se per-j


¿Ï». 4 d o tùm j 4 . carece,
nox vadit. \ mas cvmpo-
j fio nm <#.3
' « i recet 1
5 us.unu 6 7 imbuii* 3 4 Mì -m. *
44? Remis, Se velis, ad navale próperat.
5 um>tn. £i A'ji/i. 3 i iorjis.ab* 1 4 «y- j
444 Aufpicio foelici vèliere pontus eft Gràio.
i * us. 5 6 us^is.m* 5
445 Romphæa obtûfa in c o n g réffii n ecq u ic-
4 rojs.ac* 4 çrmteft^\
quam exéricur.
H 2 4-j 6 Yalde j
^ l:-”'/'.-^-ì"!'17'?‘S;1';'', ir>r:-:'i■;.■';'<■■->■.■-. ■
;■
.^^r- .t■.., ., ^.
75 *'PI ,”?**
■V .t .1
,1

; ; ?
Muito franca > <?& ìiberaì confa be ' linar * m tibertar ei; ¿atipas* |
Es cofa mui liberal libiár cautivos# i
1 5 2. ^ 4
4 contenda da dmadéira agonia , ou ferfia he tranfitori^
447 La contienda de la poftrera agonia cs rranfitória*

2 3 s 4 w 5
448 Usiarra os pequeños a bua pedra*
Eftrélia a los pequeñuejos en la piédra*-
t 2- 3 4 f
O pufuìlanhne y vii de pomo animo nao afpira a obras hermas.
449 El que es de poco ánimo no a/pira a cofas heróicas,

O medrofi teme fra propria fombra.


£l mediòio cerne de fu pròpria fombra*
'* . ■- ■' 3 ' - 4, . f
A lebre quando treme,; rom mulo nao mxérga bem as redes.
La liébre ^quaòdó'tiembla de ndedo^no míralas redes.
i i 3 4 <
o pmgáUr tibio* ¡ on [ño 'rudo- [uba ao pulpito»
452 Ei -predicador tibio,no fuba aL pulpito*

t 4 * ; ? 7 £
a ?í | Como te confitera o que d'e préprm gemidos Ìkapertadoì
*Com o te c c n fo la iá q u ie n dftá a p re ta d o c o n fiis g e m id o s p r o -
pdo$2

1 -7
Efrio de parto os montes 3 e náfitrd hura rathéo de zombarsi
454 Les montes eftan de parto, nacerá ua ratoucílío ridículo*

’ ,i '■ ■ ■il.i ■■ t■■"■■■

Canto
*“Kh
'i
-ï■;•
:}\\;'\r "U:;1
V.
5 m* 3 t YO^UdQ. 2 m*
446 Valde muni fieum eft Überârc capdyos.
t mtn,nu*n* î QftjItlSitHw 5 í¿í, 4 f tlí*
K
4 47 Certamen agonis podré mi eft tranii
tórium.

I * àûjs*fâ+ $ îih 4 5 Êitmf j W ' V i


j 448 AUidic p árvu lo s ad petram .

1 4 5 as* 2 3 rM?.
449 Puílllánimis ad heroica non aipîrat,
î «y* 3 2 eorjfii^c. 4 i.vsntüsi
450 Meticulofus timbrant verécur fuam.
1
2 oí. i mjiium* ? íí3ífi/. 5 4 cio zs*#u 4
451 Trémuîus lepus plagas non pérfpicír.
s or/is m* 2 uu 5 mfis*nuum^un* 3
45a prardicâcor tépidus íuggéííum non
4 do %t£*£Î£* 4^i7ñífjlm, '
confcéndat.

j 4 3 7 3 ss.
? .4t>? Qu ó modo te confoiábitur , qui proprijs
6 îiïoJstMi 7 ; 6ríf¡¿cjpím.
prémitur gemidbus.
z ría,«. I as.fii.m» 5 fcOTtftS. 4 m* | «, r*.rííf4 '■
454 Paruidunt montes, naicêtur redicuhisj
3 m/V’Mi a. .
I
mus. 1
H? Hymuiií | , ,■. ■ J
iV '^ I ^ jU Íi t • ' - W iUMi á i l i j II L ü J k Ni.piJ ' ¡■»il* '■ ^ - 1 . ' —*'^¿ji¿4¿aj|i¿ii Md' l | . ■ I IJ *>■ — f | 'i'U| i -!■!■ —h » . M
~p J. [ y ■
\/
:'(:f m í ' l S s i l i l Ä Ä ^ S !
rV fU M 'O : ni ixa o rilo..
"> * ! . 5. - 4- ? .
tkbruti Chrißfi a., ih m . «, Vifitpulos.
455' ‘ Cekbtó Cíiiifto-U cena coa'"los Difcíptiíós«

jh i 3 . 4' í-
Dinunción fua moxte ais Jp0o!os , claramente.
456 A n u n c ió c L u a m éru e fu - m u e rte a Jos A póíloles»
1 4 ^ í : 6Á
457 E juntamente moíirdu o autor da maldad#*
I ju m a m e n te d c c lá to e l J a u to r dé h m aldad*
1 5 4 5 ¿
B fiindo logo entrón ím hiwt borlo*
I ía lfe n d ó lu e g o e n tró ' en el IiuettOaV
1 r ; V * 5- , 7^ .
üfdefíuf/ftdofe no chao ß proßrou entaai
P r o íh o í c e u 'tc n c e s y 1caiéodp^ e n tie rra ^
i 5 4. 5 6 7
E, pedio que o cali & ft tnfpaßaße de fu
4¿ o
I p id ió q u e d caíi¿ de íi fe- £ ta lp a tó íld
i i ^ 4 ' . r
| Keßmu , 0« renuncio u aquilfe mi o arbitrio de (m p/e*
j D e jó lo Ü alb ed ix o de íu p a d re ..
i i 4 ? 1 ?
| Tainbah manen rftibitámente ftior dé fmgue*
4,6 a ■ f* también de repeine mano fudor dé fángre^
L í 4^ f * 7
Di^ fmiuemnte 5 ¿> rf?Jí/g£ , ¿ <//# aportaßei
4^5 D ize ítu v e m e ru e a q u é a p o r til lé s e a ; a m ig o ? '
i i 1 3 4.-5 £
i Per ventura beiprasi aquellt, que ja tntregaße*-.
I ftöV-ventura heíams a> quién ia; entregafte7
f . 1 ' r 4
\Os mlnífitor qm afüßtao entmanto. ammtzm* ¡ ■
[Los m in u lro s q u e ab iíH an e n tre t a n tq 1& veomezem
■V.
W^iit'iitji"l¡'i.i, II i i i"J
.V-i1■
:r-ri.
m). ''il hi fjwi

G £ N T V R 1 V; ll9 i

itone i.
r' J . ¿r.
C 3 a&>f 4 s tiSiUm* î m*
455 OEnam cum DifcípuÜs Chrifius
x ro
eelebrâvic.
] 3 4 f z v^unc.
! 45*5 Obitum Apoftolis palàtu nunciâvic.
f
í î f QYjtum* 6 wjiun* 4 ! tra,as*aç*
|457 Ac authôrem fcéleris firnul demonftrâvit.
! î 3 i&rjrif.ï#* 4 <> 5 iro ^ a u
1458 Et egréffus protinus, homiium intrâvit.
>*■ $
I‘ î 4 m^uf* 5 do,iunu G 7 5 ern^m.ac* I 5*^**»*
459 Atcphumi prócidens íeíe tune proilrâyit. |
X 5 TQjs.dc* 4 ixju.m* 6 7 3 ‘ f: &?ÎtL
?4<5o Et transfèrri cáiicem à íe pcftulavir.
£ orj'ìs/ift* 4 u m 3 z
401 Satôris arbitrio , illud refignayit.
z î î #rf,ßtf*0
£ f 4 ne¡y#**
462 Sudor item fanguims fubitò manâvst»
$ G z- 3 4 »f, 7 fajï.œc* 1
17 tilitnißsm~
465 Ad quid, inquit fuaviter,arrnce appidifli?
î z Qrfaris*âc* 4 f ci
î 5 í&íV.âkxi-
464 Nunquid ofcuiaberis, queai jam traditííñír
3 ï 4 íí0síí* - u&stft»;
465 AEifiéntes intérim, irruunt miniftii.
.H 465 Nos
r"-
•■ [r? -.'1.-.- . 'i-r1=f..
^í'i1 J uJ-'" v
'"i; '-,>r 'i*■‘iY*-',tf- i t_ñ.
'-'■■Tl.t, Jto'.yi.'-A’.Kjritárj-.

120 mmmm m -^ rV l

;>*■ ": : v, . ^ r ; :. : ■ ' - 'i :: : ■ v.. ;


Aquella nohe: \tntc¡ra' fm . p#no .je pafA\:,: ' ■
Paíiivafe 'aqudht noche entera ím dornáív
i : " ■* ^ 3 \ 5 4
A 67 Nrahmt ¿lefcanfo céreamente: Je Ihe (Uva*
N incluí - elcCeanla iiaií,i rncnre fe. le dava *-
4 5 ^ 3
Com pejcoe&es 5 e bofetadas, he ferido o innocente*-
Cotí peíco^onc5> L boktadas. el inocente es maltratado*
, i • 5 4
E. alevantafe , movefe- hhtt grande alvorcto do povo$ -
I- levántale, un gran alboroto, deL pueblo»
■i i
*• ; $ 4 t ^
Acompanhado- foliados he: aperrada, com ataduras*
Acompañado de Toldados: es apretado con ataduras&
%* j. é> 4 y
E com acoutes: crusis he cruelmente' defpeáasado* ■
'471 í es^ deípedá^adó; cruelmente* con, crudos* agoten
J r nil mfim he comida - i# efpinhotr
■t-r
:La cabrea .de!iRei;iníin.e es coronada, de eípinas*
; Y ■! ■ X 4*'-"* ' 3
; ■ - 6 7
Defpoh def as mtftí he ddles primado- com os geolhos encurvados*
D^fpues défto puertos de rodillas por ellos es provocado*'
í i 3 * 4
E?í o £$ur& , temor íq phtbfo Salvador a
V^d los- cntros riera0 5 del: piadoío Salvadora
j * r ' f 5’ 4
j lié acolitado: a hua tolúnnz com comas binas > o# ¿fetfv
475 ; Que con doras riendas ion agotados en la colana*
j 4i . ^ ■ i a
j Dít j£ derívaos ou zornpz tíos de ■ {kqgue¿*
¡ Corten anoiuelos de íangte por. todas partes*
1 1 ? 4 ’ ( “ S '7 ~
d yjy j E m&nfe ummhava- púas pracinhas da. údade*
í¿ manió* camínava: poir las plágadasr, de; Í& ciudaáf *
;i ? 6 ‘4 5;
* _g ¡ ü kyñva: & os: hombros: & fona> da ctuzs*
ni Jleyava en fes i omferos lá* horcas 'd r la,- cru¿r

hAL'PYri’
-■T"
■; J : CL•. ■' > '0
»■w
*—
■>■.-.' -ì'
c il 12 i .

| ì xpi-f. 4 »ì CW- 5 ta i 5 ¡-»jK.ììì. t %tirivi-,ha.


I466 Nox ìnsó-mnis integra
o ii!a terebi
j z us* 3 i e^ei.f. 5 4 t#rd$>ac*
j 467 Nulla piane récpnes illi praftabacur.
ì 4 us*umjM. 5 6 ìz^ J g 2 e#?,»;* 3 e.au&c*
4ÓS Cóiaphis ¿c alapis mnocens ma&àtur.
i ì MM.m. 4 3 ììì* f i<?
¿ 69. Et ruiTiùltus pópuli rnagnus excitàtur,
| 2 uu 3 etythm* 5 um^uth 4 t&xas*<te-
¡470 Stipatus militibus vinculis ardtacnr,
1 1 6 «;*- f 4 5Q^4 t*
14.71 Ec crudis verbéribus dire laceratili
j 1 «fjfM.w» a «.¿«.th. 5 x/ft‘ 5 fijA./. 4 tjiwc*
[472: Capire. Kegis- inelyti ipinis coronacur.
j 1 t 7 #*. 4 tu 4 5* 3 tff.
1474 Poiì'htec fiexis gémbus ab bis irneàtur,
j i 2 ¿f #/* 3 er» $ me 4 Qtftum*
\ 474- Ecce cutis tènera pi j Salvatòris
j 5 6 ¿ .¿ .f 4 <rto 2 3 mttju,
;47? Ad .colli imam rigidis flagellarne- loris=
t
| 5' ff.rfwf. 1 w}um. 4 * erjtif-nu
»476;: Derivintur riyuli vndiqj emòris»
1 3" 7 6%
zmj.n* 3 k&e> 4 ¿0,0* 4P ,0ax.
477 Ec per urbis compita mitis procedebar.
5j m jìuf*
* 1 4 mfj.fi*
*■ " . ■ é ‘ /;/» 3 n tù~&*-
478" Crucif^uè patibolimi Etimi ris gei èG;wil.?
f"Sy¿Ì
A**1
ì-j1 ■ 4§

s- *.» ¿E-t.
* ,:.:-h.v.: ■-Z
Zi í-Jt2;2
i í ^‘ ;í j'zZ*>""■' ¿:" ^ ;:
:¡} ?■ í:
*! z ■ í\. I A
: \ ■ '■-:'.: fe;. ;■ * ■ <fe
Concorría 4 ■ multiiio 4<?í flora y e a&s portáis*
La multitud fe junta va a lar puertas:* i umbrales,
* 3 i- ^ 4 í
4 So £ /Íí4 confufas? cflava patente a cada hum.
I fu confuíióa a cada uno eítava párente*
3 4j 5 : í
481 Tara mine da vergonha afrontofa es > 0 ífe¿, defpidc*
Para el colmo de ías afrentas leías eres deínudado»
J 4 S 6 i %
482 Ao vento, e fríos eñds defpojado de pannos, ou venidos*
Ai viento, 1 al frió eres defpojado de tas veíliduras«
I * 3 4 5
48? E jendo judo es contado com os ladrees.
I fiendo juíto, eres reputado con los kdiones#
i 1 .$ 4 f 6
Como cápítdo dt ma fapxnha eflds poflo no meto*
4 S4 Corüo capitán deí ,rnai hecho eres puéfto en, medio*
■ 5 . ' i ,' ■ ' 4 ■ ■ 3 ' . ■. 1 1■ : ' . ^
jflendídos os bracos no waáeiro fío os J mentiros mcrarados*
Los miébtos fon enclavados cftádo tendidos Jos fiados en la madera#
r * ; . '5 ■ 4' ■
486 E flato os mnibros atados com mms cordas.
I los miembros fon arados con cuerdas crueles*
I 1 t ^ 4 1
Oí ñervos, e veas per igudimoh fao dejpedafadau
4 87 Los miembros , i venas juntamente fon dcípc daza das.
5 * . * j 4
| Tamban as plantas} ou afléktos dos pees fao com ferro trefpafaiou
488 ] También las plantas de los pies fon traídaHadas con hierro*
■ t ■ * * - í 4 í
|Tálldndo elk defpdis dizta,, tmho fide*
489 ’ El hablando defpués dezia, tengo fed*
I % $ -4 f
£ fwdtfífo hum pinteo nao queda tomar
1 guítando un poquito no quería tomar
6 7 8 9 tú
O vinagre , que logo mífluravaa com fel.
El vinagre que luego mezckvan con hisL * : "

492* I
i- "i!11.!“1*11/'■'■'1'■!
■.V..; Z-
bZ-l Z-i;zb .zz-- *
i. .
■i,:. V i '~ .-■(f

■*¿1 11
■ hi ■ i ni il il
-‘p—p
r*H1 i1i_'jmi 4

1,1'■ ■r
. -r:|--
' 5 4 //.;/-/. 6-ftttui*#; .1 ¿if./* :i m h*
í 479 Ad fores-, & éilía turba eonfinebat. -j t'*í'*“**
I % I - ÍQyWj* f 4 ££.#.
! ¿go Eiúfque cenili lio singulis paceb.at. 4*^

! 3 5 or,TÍs.nn 4 /«¿ra. 1 hí3«, 2 dt,a¡,ac,


‘4S1 Ad pudoris cúmulum, îeib , denudâris.
i 3 4 tfsjuî/h f 6 2 ï
! 4 Sj Ad venenm & frigora pannis fpoliâris.
f
I î 4 s irojïu-m* - 1 «J* 3 ta^ac*
!483 Acque cum latrónibus acquus deputar is.
i. % ux%
ús*m* 3 5 £ 4
4S4 Qualì dus fascinons in. medio locatif
I ) ns* j 4 uffljtn* ï ns us m* 2 ps^auac
: 485 Extends ligño bráchijs artas conciavántur. rr
f

I i l mnti*n> j ux/ti* 4 a^f* 40


I 4S6 Acque membra triicibus choráis alligánttin
* 1- !ís¡:.«í . 2 *t,if. 5 ü,&S’ 4 £tíji‘ffí* 5 w.<íj.ífft f
4S7 Keivi, ¥enæ , parili modo Íaniántür. i:
1 ¿u&.tfíi 1 ¿if-/* 3 f ¿íffM 4
I 488 Pedüm plancaz edam ferro pene crâneur,
i . . . .
2 GTJIU&U I $ 5 í0jí*» 4 Iffjíí*
i otu
*1* *i>*Ʊn
£
489 Loqueos ípíc póñea, sitio , aiébac. I 4 j
i 2 acjis. * ; ífí* f 4 fa»?h*ác.

490 Et degli flans* pàli luì um, sumere nolêbat ! j


*t íí.-j^rü*
: ' - I
6 umXft* 7 S ïo djs*7ï. 5 í^ íá íá
49,1= 'Acetoni,. quod íliko felle comrniícébam*^5’
■H
Íí-
.-
■'.:':
4
/'■;■ ■ v . - : - r .....:<v■ ...:.^.¡.y -kíy1- - —■■- ' ■"'i !'r.. '.■ ¡1
*4
- ■;l: -iv , 's :■

É embrido m búa efponja o efimduw pera a bocea.


í embevído en una eípónja fe ío ponían en la boca*
t 4 3 í <5
Tirando a ultima voz- chamo# o 2aei
49! Sacando la vos ukíma invocó aí Padre*
l 'A J f 4
£ encomendoit o efpiríto m finas mam.
I encomendó el efpiucu en fus manos«
3 4 ? ^ ^
Coi» n/0 finalmente efpirott*
495 Con clamor recio finalmente eípiró,
1 z 5 4 ?
ví/Í¿ ¿ráfo# a obra da falvaca? das gentes*
Aísi acabó la obra de ia falud de las gentes.
í ' 2- ■ 5 4 £ £ 7
Defpois difto tu¡9 entendimémo, pederá dizdt
Defpues curo entendimiento o lengua pueda dezír
■ 1 ' Z; -’ : S ■■ . 4■
Quanto Marta fe cree qué dentro em fi fe perturbara,
Quanto fe ha de creer que María fe xurbava interiormente*
1 4 >' 4, f
,guindo vU que o lado cardeo era fenisr,
Qfianda mirava heiirfe el coíiado acardenalado*
t 2 . i 4 s'
£ -£«e as entranhas de fea filfa etafi atravesadas tom btía kn¡¿*
500 I las entrañas de ñi- hija coa la langa atravefsárfe?

C E N T V R I A V I-
T)as acfoes humanas.
1 2 ? 4 Sa
Dotado de naturd aventajado merece fer exaltado

cm huvfinu
El dotado de aventajado natural merece fer enfál-
cado com alabanzas*

jo t o it
Je::'.
Cfy¿ly.y‘ yy.%; ■.-~TryryyT
-.- -.r.:- c~- yyy':}\-{.
a y•
-i'.', a p-t .-'j -" fV - V V C .-‘l'V . Á r'v -.' ; f ^ /-V’-.- f l". : ¡ - W
■i;- - . . :tf
-Vir;i-V: ■ K, r-í:'
+ » * l i mil] t II i ¡I .».ifr, lili 4
.'J
,„ r . jt ' - - 'j I I(^ ' y
li1. 1! +■

■ .• — 7 ' " ■'~~ ' - '*■'* ; ^ 1 jiiliT. 1 1 U m i l i ' -

t A ndojs.m, f *a¿fi:- $ nàuti* [ -x gQ,i5*ac* - 4 udijißim. '


\ 4 9 z Et infuitiin fpóngia;, orI pprrigébant. t*«s/
3 oxßu.ß x rtiQ,u*ac* ;'4 /«* 6 tr\n$m+ “5 i^ß^omput
! 4 9 ?
Vocera prornens ükirnam,Patrern invöcayit.
5 us^<nt* i 4 us-ßf‘f* f 1 o as as*
494 Spiritümqj minibus ejus commendävit.
3 4 ortfmiu 5 «*♦ 1 1
: AC Cum clamore vàlido tandem expirayic.
1 4 us,sthf. 5 «?-/-: 3 «*,ró.». 1 Ojrff.rff.
;496 Sic Ìaiutis géntium opus confmnavis.
Ì 1 1 6 eotts ac. 3 m /vf, 4 5 yor^arh,ae. Sjtijtffiftt \
1497 Deinde cujus vÜeat mens, vel lingua fari tVM \ ,

1 5 5 d&ßsr &c*d* 2 4 itc*~ i. $*¿¿#^0*-


! 498 Quantum incus créditur Maria turbari,
i z w&tac 4 ¿ut* 3 üwu*n* 3
lír ^ ííó t
14 9 9 Quurocernebat Ityidum latus vulneràri, ;
3 ííf. i mjisn* $ ¿t.dtf. 4
J
I5Ö 0 Acque nati víícera lincea

C E N T V fU A -y i» k '( j

- T)e aciiombus humams.


( a #>&/« . t i © . : 3: itsdlteté,
t.íl*
Crég^,. índole jpnsditus ixt&M
4 f-ír/ííriff* £ ttm.jM, .á¿s:>
4 i
■ 1/
^ ;V t .. ■ JJd t g^"***^J
5 0 2 i g ^ ú r r a s ' jf
1 --kk: kij / i:k![í
: ‘? T t ^ . . ^ r > p ? * .« • ;,v ; .., ; ; < r ^ . : .,t ; ^ . v , ..,..

•.tt^. ¿ ni b . J iWinnfcipÉi m*ii_ié»;' ijf|i."^pjj>«

.'^I*' -r-v.

■; ;:Í-.:;-'-t: .:í V :;y:;í;' i¡ \ ' X fltü y , í ^ , 1 -y ' ' ' ' ‘ , , f ' -; V ''■ .

O; desigual idadé: entraos éantígpoi ñau : féprófUmva*


El 3e igual ¿dad entré los antiguos no fe prohíja va*
:í y « \ f 6 4 ;: 3, ;
Os,[p4tffeitrattaú] nos bodegoes puros enredos , ou mardubas*
Los picaros tracati puros enredos en los bodegones*
« * . 3 .4
O degtjhdér ejíabdeceo, ou man déu per lei que nlnguém profanare a
5°4
- 5 , ,
cafa imperial.
Manden el legííhdój: que ;* ninguno víojifle lá caía imperial-

1 v* ^ 4 4 S 6 7
Salvó 5 qíí lívre de ptrigo toméis da matanza para fuá cafa*
50 5
Bolvíó a fu cafa fin iefióti de ía matanza*

OS 'Cmilées fe fartaa fobejaments. ñas defpénfas , adigau


tos comilones dan fe hartazgo £p las defpénfas.
^"í ; v jy ' 4 1 ' ' ■ S ' ' ? . :
Éerm 0 dtú : ^jJ^ntf é que frequénta: as -mamebLis.
5°7 JEftará Íujéto a la tartibre el que ■ fréqaé.nta las cafes publicas*

2.1 .*•,-
^ ‘ ? ’■ l;;-,. ^=.4 ■ -5 ■ ^ ;
Enriqueció o camnhéiro oupafagetro de vhukiba* e de pwtjao de in&thmntou
5°8 E n riq u e c ió áí p a lla g é ro con m acaloráge 5 í p r o v iíió n ,
i ~ ^ i , , / 4 <
¿í ¿?ia£ quer mar tom o$ héteos as. utas chhs
**■ * ■v;s
' .' - a“ r ■ r i
do Im m , r recüfa vwnmar* j
El niño no quieraItocáf pechas .que tienen lunares 3 í rehuía!
mamarlos,
8 9 IO i | 4 -T í ; 7 |
O jKf he ahjlineftte de yinhó Teja como tandeé pofia emcaffkal' j
E l á b ftm é n te fea c o r n a d a I m p u e d a feri e l c a n d ile ro *

^**>l*")fW
1Pi|U
ní|||
, 1- ;(■"' f i l Apat~ i ;f
U ééí » i . ü i'i w í S B ^ f T J S ^ f S 1? ^
■rr.'T-
.-■.’A*

: ; :w ^ y w : T ; W m
1 ns* 4 ^ #s*- i J ^
ii bÈquiiévtìs 'aprici prifet>s ■non adbpcirbèrut'. v:
1 o,nh'M* Ì 6 4é*f» 4 uu 5 à.&nim+f* 1 oyisac,
4 Nébulónes/in popinis meras cricas tradfcant. j
i or/iunu z ¿oJs*ac* 3 6 «i. %•$$fanxì;
'~ l~ - — D- - - :- .
.5 es.&isjs-f. 4 o,m <tc*
iedcm profanarci.
4 j e$J$*f* 6 7 esjKìH.f* i nu i tor3ì$»tis* . 5 <[ t n.fim*
505 A cxàc ad &des falvus- revérfus cft
1 or^tium 4 j a^f* 3 4 2 o^ae*
506 Comeifóres in ceilarijs ie iè ingùrgicant.-
4 ìì ¿e-jV } uu x- 5 7 arji^n,
507 inèdia; obnoxius erit, qui lupanaria;
frequentar.
5'. fir/i;.???, 4 uijH^nn f 6 z
«oS.
i Via tòt etri commeam.' 3c viatico ditàvit.
: ì
f m* l ù,ma£* 4 44*/* t m/fu- 2 mù* |
| a.*i,
■509 K'^vóias delibare inammas infans àbnuic.
■i 6 8 i$^u 7- ùi&at.* S. iy*
| Se lactér^ detréélac^ '
8 io m. p 2 5 4 ¿e,«./* 0
510 Qui abftémius d i, iic quali lucerna io
candelabro polita*
jtf.A lier
' » ij i 1 f ui ; l i y ij .« '!■
l'l, . )U-1 I» 11 Ijl t j

^ E H 'T ^ - R '.I r A - . V L

i •* í. 4 . j 6 7
Kit ! Apitrtúme , ote dlbfeunzdst aldea, pirque tfdva ftíuada íí» dmrfas
*' ....g ' ■ ‘ ' : ‘
•. .partes mui [Unge. II
Defavezindeme de laaldea, porque eflaya paella muí lexos. ¡ i
í I
\ A ■ S ■ 7 <í. i 4 í
5 14 O concilio mivufal jio pmiñro ajhntamento ¿.maldicea os fufmas¡ !
ou diviféei' na tgreja. ■ !
El concilio univeríal en la primera ícísión anatematiza las j
climas. i

t ¿ 5 ^ 4 s ¿ 7
O católico devoto abomina o templo, e altaros dos pagaos} ou infieis>
8 9 lo
e as fynagogas dos Hebreos* ;
El católico devoro abomina los templos, í aras de los infieles, i ;
las íynagógas de los Hebreos# j
* 1 3 4 f € 7 s !

5 14 T"rattémhs dos diamantes \ e criftal m feira comarcáis. ;


Tracemos de les diamantes* í del crida! en la feria comarcana. | 5
it
.4
!
$
i i 3 4 s^
O prelado engeitóü 3 ou renunciou a dinidade 3 e o tefcnmrg.
7

Í
$
pretendeo a comiedo*
\ í A
pretendió d ; f
í -
*i
*
5!6 El prelado renunció la dignidad * í el lííongero
1 corrigimienco#
9? 1 1 ;
A cmúihdo torpe faja os minorados* .
.4

■ La comccón ¿- libidmofe enrubia a los enamorados*


2, 3 r 4 f 6
í £#<£ .alegre o xhojearreiro ou fe ensote dallí.
Sea alegre .tí míhanj o fea echado de allí* m
1 3 4 "
5 $ 1 $ o ais-
Alguí Carióte* fi ajantao em tonfifiém*
loman fe algunos Cardenales eá confié ó rio.
G E K' T..VvR; -I- A ^ M 9vi
i o &,ac* 2r 3 4 f &
1511 Alienavi m e a pago , eo quod péregre
i 7 fís* <*
I díísitus eflet,
z as* , t m3uf* 4 a/u.n* $ 6 hjúuf*
512 OEcuménica fynodus}íchífmata in feísióne
7 US* J

^edesepeftaetiR"
prima anathemacízat.

fW
I 2£í* i m* 4 mu¿un- 5 ¿í 7 í¿í 3L
I5Í5 Cathóiicus devotus fanum,&cidúbra paga-
] 8 5 ro uuu& uu 3 §r>aris* ac*
| iiórü, S¿íynagógas Hebraórum execrátur.
í #.
} 6 S ííí* 7 umyun* 2/ 3 4
514 In finítimo emporio de adamáacibus, &
chryftáilo coníukémus.
1 ^ 0,£í*íí£* 3 w yth.fy 4 f oym.nu
$*5 Pr*ful abdicávit dignitlcem ,8c palpo
7 á ü,£fr&tm
pneruram affédayir.
i z %iu 4 ? í^ íSíí^
516 pruricus yenéreus procos pólluíc.

z 1 o3nh*m* , 4 ? g¡¡>¿s»au . £ !s. ífí, a&íos


517 Sic hílaris mono , auc abigacur íllinc,
1 z j 4 5 p .m si n * 3 5 iifií?.
518 Cardinales aliquót in confiftório cógr.ediúntiir
■>jí 359 Vates
^„gltiinDtUffimil"»I EJJ.- i1'
t u l , ^ i¿.r-. .4 >i,V Wih f J j J rtfcT -

?o
í.

¡O adiñnháddr:fmrdvel Mivwháaj-y m dmunúétt coufas- /prdfperas, \

aos nopj$ menúes.


El adivino favorable anunció- cofas próíperas- a nubíleos par ]
fines.
2 1 ?• 4 f ' 6 7
520 ¿ Encarecidamente peco- que o efpurm cu* baflÁdo bravifiimo¡paguefita tulpa*
j Encarecidamente ínplico que el ballardo cruel pague íu culps
$ 4 ?
521 .iberiamente oit exquifitamente explicou o Tifio embancado?
f. (cogidamente declaró el proverbio enmarañado*
1 ' '*■ 4 3^ f 6-
522 0 lefiamente'ejld m men poder na moa
Es con. mitro w el teñamente en ei arca.
L 4 2 5
‘ ipartbnonos r ou retirémonos aa parte do ajuntamenicen
521 Retiicmonos aparte; de h compañía« -
f* 7 $■ ' i" 4 1 *
Ña- umv&fidkdermfíi ha publicar- optmao encerrada. oj&peregrina
524 :En la universidad: no íe ha. de facar- a luz . opinión peregrina

1 * a y * f '■ £
525 J o mtfpnfr v: e & th* patémm [toe tutores dos netos*
Ei tío materno, i paterno fon turores de los dníetok
3 4 s ¿
• £2Ó c¿fiemo a;unta- a- [egida: dentro- no tril/ire-
^ * El capataz junta, la mies dentro de la. trox*-
■ • ■ - ■■ ‘ ' |
. - ■- . i
’ ‘ - J 1 ‘........................... *
6 7 t 1 ^ ^ r 4 s s |
Ñas- coufas duyldofts f e _fundimenwd& ignorante:ndSí dzfmp&rfe fe I
527 ! 9 ÍO , í: I
- man mivéem ? 0U1 concórdaos
En; cofas; dudólas es. fundamento? del ignorante, filos- r #■ de- mas
• concicífafty no> difbrepár, ; r‘ .

M
C E N T V I U A V i. lV
1 2 US’ 5 ^ ti$+ j CQ-jCfSi&C* }*Xit
1519 Vaccs propirius noftratibus prófpera prasdixir.
2 i or3aris*ac* 3 4 us.urn* %m* 7
j 520 Obnixè obtéftor ut fpurxus éffèrus no-
£*<£./* 6 H97KdCt s. m*
xiam iuar.
3 I f&. 4 umhn. 2 c$,asac*
521 Enucleate intricàtum adigium expiicavit.
r ufHin< 3 ait 4 f d 4#/- 2
52a Teftaménturn penes me in area eft.
i o.as.ac* 1 3 4
525 Separémur à ccecu Ìeórfum.
6 7 2 f&. 1 20.0ft./* 5
1524 In academia abftrula opinio non
4 dùiÌfm&dfiS* 4 d i xifton.

pandénda.

j 515 Avunculus, & pàtruus nepòeum tutores.


j I 4 5 6 mnj*n 1 o^a>*ac
¡ 5s6 VilUcus intrò in hórreum congregai
j ; »,#•/.
{ mefiem.
I
1
} £ 7 imi.«* 5 us* r mstiun* 2 $
%ij In dtibijs ignari fundaméntum eft, ft J
^ ÌO 4 5^ I -ro-$y*i £?s
esteri convénumt, non diferepàre. 1 tum- ì
I l z • '•■ -4 f ■ 6 9 7
Doute Ai grafitsporijue ,decUr<i(le que tnt hnvias de fouoner
5*8 Gracias te doi par avec decîârad'o que me favoreceras.

I 2 3 5 4
» Oí poeta¡ troyadore! imaginso , 0« fingem ydrías fábulas*
5*9 I Los poetas copliftas fingen varias fábulas»

f
t o 4 / f '
.Releva (to ovelheiro contar os cabritos«
53° Impórtale al pafiór ele ovejas contar ios .cabillos*
i 2 5 4 6 y ,3 5
Enguanto o letrado fufpénde o offieso nao tm provéitoi
5?1 i Mientras dexa el letrado fu oficio no íaca provechoú

2 b 5 4 f
I Hw« frexfl noVipo fae profeSo defeomertaio*
53* Vn fioxo novicio fale deíconccnádo proféiíbí

53?
Zl
Ij y 4 5
O ítYijmteüú defmipardtí os altares *, e laresa
554 tEl architeflo ddamparó ios altares > i hogares*
í i i 4 3
lo Prelado receben su hofpedana os peregrinos*.
555 1 Prelado, hoípedó a los peregrinos»
£
\ i \ 4
AffirmdU' apromSa com paramento*
5?ô 1Afirmó, la proméíla con juramento*
I I i 3 4 V
p ’ mmtao moraddr- do defino lee Irnos*
53/ Ei, ermitaño morador del defierto lee libros^
i i * 4 i

O filitma fe cobre de aforro wjiido* jjS: o nfurabi^


Ei foiitario cúbrele de vellido aípero* *
C E N T V R I A vi. ni
4
-

z 3 ^ do,is &G* 4 J 7Q^dS*&C* I ptpffldu }


528 Graces £ibi pendo , quòd deciaràveris pmf&m* |
6 & 7 S . }
jju^ntumA
te r a iiii jfu b v e n cù m m ,
* iti* i 4 4 M* % %$* 4 a^.f, 3 j enfiti.
529 RhythmÌci poeta: yàrias fabuias com
CQ7terìs,ac*
minifcùntur.
3 io,ms.m 1 funi. 4 0)iti ¡ac. 5 si,t-sj.
\ 5Ì° Opiiiònis intereft annumerare haedos.
1 3 z 4 km in* itfíjfftím.

ir Dura incermittit jurifconsiikos offldom |


6 7 ^ 5 trn^n.
non, eft illi emoiitméntum.
z ?Si tis* T k$* 4 k>* 5 3 d& U* '¿tfit xfum,
5? * •Iners noYÌuns profédus inéptus evàdic.
; 4 f z twjs ac* i m¿-m* U:t Uiiiìfc, \
Aras , Se locos deftkuic archkéctus. \■(
m
, ili* 4 urnj'n* z ta^ti di. ! &¿ti *111* eie empì
554 Peregrinos hoipmo fuicépic Andites
4 unt uru 3 tu* 2 o,aS'#c*
55? Iurejuràndo promilTum affirmavic.
i ; u m ^ n * 2 a ^ - m * 5 ex,cíi*m* 4 - I
ffí,ÍÍÍÍÍÍÜ-í
556 Eremita deserti áccoia códices legic. I
%
3 ííí^ífí* 4 er. z riojS'dt* 1 «rci»
Amiófcu áspero cooperitur anachercca.
I J 5 $$ Fce-tc-
::;:ie,:r.:;Sí / :í ;í .í■■■'V-yí '::;4 5 v V. 5
O uftíram , su pnajneíro y$w \.^enhu4^:fart^-fi cerra £ entrad#
' & 7 1 '' '^ " ‘ ' . ;' '
a a u f a r a , 0# o n d i n a *
El logrero en ninguna parre cierra la -puerca a la afora*

I * 5 4
m O aftüte , 0# callejado fébtfrna o trefe 3 0# refoihaio tm efitpéndh
Vn aftuto fobórna ai raimado con íueldo*
I I 3 f 6
546 4 velha enrugad# fonha qualqnér coufa que fe ¡be entolha. f
La vieja arrugada lo que qníere fueña*
1 1- 3 4 f é
54» O alimentado\5. 0# «ú rig4 p di jW farfthd drfiaSfi* í
El criada en ei regaco* de fa madre fe haze regalón,
t a 3 4: *
O difioltUQ be ejcrdvo- d# befa infernad
El defoluto , es efclavo- de la; beñia. ínfernaL ¡
•. V. : .. - ?' .4 í 6 í
Os bebedSm- fe m&cao , o& fé voltea# na taverna ^ e os bekguijs. ^
. ' ; ' 7 * " * |
oti alab&'deim da corte efixF enfipados em moño*. {
Los bevedofcs íe rebueican en la raberna 5 i los alabarderos j
de ia corte eñan empapados en moño*
1 j 7 6 $ 4 y
A* l/ttxds procurao rom fitas féúparm^ dilatar & canfim i& provifa#
de tRantrnemos*
| Las bm m con fus hechizerias procuran* alargar la careñu de
la proviíión»
t 2 f 4
545 Ús tonredhintes ptopoeiñ em pnbl’uo - efpettamlw defdmt$r Qtí fm *
I Los comediantes proponen torpes eípeítacuíos*
[' . $ 5 S T 4 . 1-^
546 1C ú7íi ennoéhtúí' ebemfos 3 £ enfiestada eabéllúra rifplanáérewe 0$ tah'B&
I 'i 2 (¿'
da fmnéfií finbSw iUuffre*
C an nngní-eos olerófcs* í aderezada cabe][cía reíjj;;ndeccn Ígs
■ ;■ ;c^be'í:ló5" d¡£Í& feupiai b^nsafiu

■.yu-; ■'rr
■i:''i-'t'
y tï,

î
vi:

f overturn. z 4“ 3 do>iiia& ; 5 ùs>usm* j ,ßfcm .


5|S Fteneiâtor nufiquam libi interclûdit âdkü
6 7 Krfyi*/* ■*
ad ufûram.
I us. 5 t r jA jm * 4 kîBjI.s . i ta.aiac*
53p Calli dus vafrum ßipendio fubórnat.
1
i t u$* ? 6 eùyCt* j 0}ds*âc*
«40 “Anus rugôià quod liber ibmniac.
ï 4 fer rii* 3 urn ^n* 1 us* f 6 us.
541 ln matris grémo cducâtus fiée deiicâtus.;
t us. 4 f mu 3
j$4Z Diflblûtus , béiluæ rarcâreæ mancipium.-
4 i Oyâsjic. i or,ris.m« j i esjtis.m.
543 In rabérna volutântur potatóre^ iàtéllices ì
7 ¿¿.f. 9 umj*n. 8 « ¿ f. ! S. Uk*
curi« ömfto madervt. I
i h g h tf & uniâ*n. y us. 5 ¿¿¿f* 4 |
544 Striges maleficijs luis onnònae caricâcera j
X tÇJuâ-tt* Î\ UUh
prorogare ßudenr.
î h tnhmm z 3 u tn X n * 4 Ì s ,& e . IMS. ¿t£S£2i 'i '
1545 Hiituones exhibent fpedtâcula detórmìa, i

5 uniti n* € $ w* 7 is^hf 4 z ¿z^fi


546 Vnguéntis, & còpta cadane sirene heroinæ
i us i n i s .ù .m *

foeciofe crises.

I 4 147 Oftenta.
M
Wi*- \\\vhiqi.il*
i..-:,. y -..: i
Jy.1J ,;■-',
rJ'■?¡ftr¿:*gv- v.v^ n rit
' K-\
.r -■-■,t|1 .'■.{, ' ;-í-
1;-ikí
■■
1
'- lÍ^I, ^ :-.i’Í-.^ - ■H
-'-----------*
¿-; 1 4
;■'■.! -
t ty + fmM.mj.v f ílié é » im
ifruitli
1
■ [ ■ ■ ' - i * ¡ ■-.' . w -' . i ' : ■■ ■■■. ■- ' - r■“ , ', - i -- - i.'; '; ^
i ^■ ■ ■ ■ ' a\ \ buhiu¡i m -V
■i • i¡i
t-
; ! ii
í ': ‘ " ' ■ ^"v ‘'
’©?" fiftgkftóffirjitpiod».' fe fe mpklem- bits ¡ío¡ oiitros.
Los jadaiitiofos por alibgtíefe impiden unas a otros*
;4 ■ ' * 5 4
0/ tm hnléiros ba¡íha<¡ no )anlm> I
Los que tocan panderos bailan en d vergel*
1 ," ' , '7 '' 1 ■ ':' ; ‘ ■ 4
O eftaíajtdeirojit tavernciro: tonta, os gajlos com pedrinlw, es íebíoí.
El mefonéro cuenta los gallos con piedrezítas.
1 1 f 4 6 7
: Alguas vtz.es repunto a pública efitióla pelos defierrades*
55° Repartió la limófna publica algunas vezes a los defterrádos.
% í 3 4 J 6,
55I ¡ Mete primo com irmao fe apniua cov^igp a almorzar.
Mi primo hijo de hermano de mi padre fe femó. conmigo
con a
almorzar.
we*wjtoe»os*8

: * ? ' 4* 5
vá vtgm • com & tU que r fe lamenta ou carpe,
La hiera' veía con ¡a tía que' fe lamenta*
, 1 3 a 4’^ 5
Oí ja enfados & ambas as fiauiTífcas participas $ fanto Sasrameato
6 7
n& Pajioa 1
Af¿i hombres como rmigeres ia- crecidos participan, dei fen-
¿tiísímo Sacumcmo por Eafcua, - ]
í x t 3 4 f !
j Altan idi tom rogos penhores de UhtraUdMi do ahbaie de convento* !
f He alcanzado con ruegos dd abad prendas de liberalidad, j

r-
555 \ VÍy&s af f&Jlanas mn ttefiém cfedntm b chao*
Suelves los parpados al íuclo con- defeieo^

y ^ ' . y ' - r J:

¡:,L
í-í'

Vr
, ' _Lf
C E K- T>V I ip

? í//. ii o.Auat* f 5 4 wjiláti


547 Oítcncatóres jadiando''fe ínyiccirnpediunt,
1 ay¿*nu $ 4 umj,n* % ioytt$*
548 Tympaníñíe in viridarío - tripudiane,
1 o»nium. 4 u>>i*nn z tQ}4u¿fi 3 nf7m,m* * '
¡54.9 Caupo cálcuÍis cómpucat famptu's»
i tí 7 5 «i* 4 pí 5 i ofiUáu
I550 ínexcórres pubiicá flipem aiicpaódes erogávit.
î ¡ijis.m. 1 4 \ umbs}iu-\t <
551 Patruciis meus mecum accúbuk -ad
jencándum.
4 < f j 5 i z$>a*ßt z hds,
í 552 Cum ámita ejuiánte nepris yígilat
[ i ’ vs,m*m* 3 1 r ¿ a /*
i.'
; |ç5'i Sexus vtriufque additi Eucharíftiara in
j 7 a,t¡s*n, 4 p o 7& * a c *

í • Paíchatc participant»
;■ !
\ \ 4 £ m. 5 % ik\mun,
fj54 Á coenobuircha beneficènti« pignora
j i ^ jíiia íír *

iîtipetrâvit»
; i^ g f u m .f o f t iiiu u n , 4 *
Pàlpebra* paviméntum verías dedignáo
I tOttSAC,
ter divertís,
I'-^—Tin. 1 hI ' ' . ,J ' " ■ V'-"1' 7 ' "' “ " " n
i t i 1HI nttn i II ' ^|T'
if -■
\vvV:i : ; ... :J . 457 Sr-hro*.:
e iE » « « * íiW s ■
ntr
m
■ í V ' f r i ' í ' ^ r ’ ív-;^ - a ■■. 5 ¿

-i
rr
o fufttutO) que tu pus m •,toj*’- pretendí.futitáárm*
El que pufe en ftii lugar pretende íucccderme.

t ; . . *. . } ^ £ á 7
íis-prínáptt muho ¿levantados fao moldes, e exmplares dos demás.
557 Los principes encumbrados fon eílampa} i dechado délo s demás.

í t ■ f $ 4 Ó
afagaío com defpefas fe fma efcmo do furiofo loqua%\
Quien querrá fer efclavo de un fcniocadú aunque lea halaga­
do con gaftos?
/:

t t 5 $ :4 6 7 8 5?
Me# .'gffwre ¿9^ feut primos- cm irnrn eñara com mfio em
559 10 ti 1%
Settetnbro , e Outnbm
Mí iernp con fus primos ermanos eftará con nofótros en el
mes de Septiembre, i Odubre*
^ 1 5/ 4 ' í k j
5 <íd Antepénhú búa quartd de mvqa a hila taíha de fidra vmhü de maciCíu f
Mas eítímo io un jarro de cerveza que una tinaja de fidra, j
1 % 5 6 7 8 }
5 6i O que ttm exceUiínm m ingénito emperno viva , e ¿guárneme
4 <
engana os muros* |
Vno de ingenio temprano viva , i agudamente engana a otros, j j
Ii.;
I t ^ i 7 | 4 V j
Os ¿¿pitaes de cm ftidadss trnnfaa pelas rúas m coches> g carneas* i
l'5 < * lo s capitanes de cien íbídadoi triunfen por las calles en fus ¡
| coches f i¡ carros- s- |

4i
t;
wímk •W
.¿.j. ■ ¿¡A.
, i ■"

r t. ■*'
c e
1 il$t 2 uojsac* 1 doJsM %'H\ ÜfUt
7*6
Subrogeais, quemfubftkuk , fuccédere |
£> 4 dQii£*ti£*
rruhi pneréndlt.
i us. i es,um.tn. 7 ç««i. 4 5
1557 Suprémi primores reliquôrum typi , &
6 ar%
n$*n* 5
exempîâria funt.
s 3 a^ftwiyun* z m* 6 munn f 5
55s Quîs expénfîs deiinîtus Fanâtico , ie ic
4 o,ai.ac-
mancipâret?
1 t 5 y 4 ;k,z. m. 7 S
559 Gener meus, ai m fuis côiobrinis, apucl nos
5> 10 n il er* 6
in Sepcémbri, 5c Odtobrï erir»
i\ z *m/* 3 4 um} ti. 5 £><£*/* 1 t&yruaç*'
¡ÇÎo Vrnam: ceryiiîie déiio siceræ oraefero.
{L
t l nniyhtk tmesab* 5 us* 6 ?
\$6l Præcoci ingénio pollens ÎUos âcriter, & ■
\ 8 4 iojs.ac. ;4*tgSfiy3#-
;Tt£È3Z±.
1 " àcütè circünvenit.
\ io.&nh m*r € 7 ¡t.&f* 3 4 f
Centuriones per çiatéas rbedis,& platiftris
i 9fis.
o ya o t.
J
1T
Tlh 4toUMn4i
:. j î \
tfli1
l qiÉ
S b . Tpiîiïes:
'^^'"■''■’l''^>;‘í í'-^'kí■■■■;,'r;“’ 1 ■lJ"'ì'-'
u!Íí:í. U“T^1:.;U“ j"-""' *-1 ',
'', i'1;t'i'i^'j-' -il-'. .'. -^^'fì--"-':'-

■■V-
rv:..:■
¡J‘. [j
(. ; ; f m t ^ ¿'M;1 ?::: ^ ■-:v / , ■ ■; '■ ,. 4
Os vìjOnlM ordinarúntente efiao perplexos 9 cu duyìd$ atte que
4
fé}ao bem infiruidos,
to s vi fonos comunmente 'eftán perplexos hafta cftàt bien in-
ítrüídos*
i j t f 8*9 6 io
Quando tu bocccjando roncava, dgudm mi titán aas efiondidas c
; 7 r ■
cinto ou cingidàuro*
Quando io roncava bocezando alguno a efcondìdas me huno
, el ceñidor*
■■ ^V 3 í 4
5fi5 O Jobejo do Untar fe aprefinta m efiravos para comer*
La fobra de ia comida íe da a ios criados para comé^

\fb\-' ■ f ^ ■ ?!:■;■'■ ':.fi-t r‘\- ;


Ú tifour¿iro traz, das minai ganho b&jlante \ oti conveniènte*
Bi tcforero trae l>afhnc£ ganancia de las minas*

* 1 : ? i ; . - ; -4 5 f
fugando o que nao tem lú ejfd apmccndo m mairi , m fo.
* 7 : ,„ s
do rio atte a barba*
.Huiendo el fin leí efiá en la madre del do halla la barba• i

I ^ $ 7 : .íf; \ ■ 4^- -K '/ - ■


flum paránte tráme a fría fogra acüm tm ttjéíla t m efiudélla*
5S8 ¡ Yn p a rie n te lle v ó a íi; fo é g ta acucar e n la cfcudíha*
j 1 4 T ; . '7 í Jf\ . r .
| O perjuro polas afrontas qut íbi: fi^ q m : parksia*
j E l p e rju ro p o r las a fre n ta s q u e íe h iz ie r o n cató e n periefia. j

■rí- :■

iFVt-j
*| i 1|T éAVjtii1j~‘1r *" i L‘ Vfi~iir ,

C E
v
i- ■ Qjnisffl* ì:- %■ &ta$* 4 6
m Tyrónes ordinàriè hieficant quoad rice
f tiù
im buàntur.

* % 2- to^lh $ lo 1* itu I
5^4 Quando oicitànter Eertébam >quidam clan-
8 9 6 p & js a c * 7 fyftitftu.
culli m à me clepfic zonam.
, J imi,i tu i mi:.; n. s $ to^s.acì
15^5 Residuom prandi] vernis pr^Ìèntatiir

jiWWiWti
Ì 4 liGM.tU-dHS* ¿..d'jsjim,

'MWWWWiW
\ edéndum»
1 ' * . ,

.'i.tw
| t sr7ri$*fàt | é &$*f* 4 3 itsjtfjftì

H
¡566 Qmeftor ex fodinis congruèntem quaeftiim
| 2 TQjtUat*
\ reièrr*

.1■
B
| j 1 ex gii* 2 lo isMìit ’8 tmiin* 7 4
! ^67 Exlex fubcerfugiens mento tenus in tu m*
l%
a
amnis alveo extac»
;■ | . ! fi?* 6 7 iiSjiStf* 4 1 *m Z* 3 1 J %.tz£}i la£à*^
r I568 Cognàtus ad iocru in icutèliafaccliamralLt, i
il I i&. 4 J ifótfittfc 7 6 ili. ì ®U>/*
1569 Perjurus ob opprabria fibi iliaca para-
1 tsìtis.gc*
óppetit.
frsOiìfiV;i
‘"VV-'
■ J iJ -L ! j'

S M M f W w M 'S íiS f l v l
'•MÉrnrnáibmJu^mm^mi^m jl^ _ |> '.V i '■p n ii;_~' ' ■'■''.ij r'V M B Un.- li.... l" |-|li'; ~rfil* I) V ' j~a.
!! ■ í
■ * .
0 hortelav tegua fméntt dmamando * qu búrrifandó &gu&
El hortelano riega la Ternilla eíparciendo agua*
1 * 5 4 5
O cavador arranca o joto da trigo candial
Arranca el cavador dei trigo candial el jólo*
1 2 4 7 8 j 6
O dio dcúwpanha os feas aa claffe com a palmatoria*
572 . El aío con la palmeta acompaña a los luios al general*

‘ * 5 4 5
As trigoas fe desfarao junto aa ¡rafeoa do E{pmtofanto>
P% Desharaníé las treguas, cerca de pafcua de Eípitítufanco*
i * 5 4 5 6 7 |
V¡m be conveniente comedir abfiíutamente propofifoes cantradittorw>¡
No es conveniente conceder abíolutamentc contraduSonas. ;

| ■; . ¡
; 5 a r 4^ ? € .
UngrapadaiKtate engaita a MetvUítro .a mothir publica que tñ¿ m j
7 ’ j
: ábobedí* ' ‘ |
El rufián con donaire .engaña la ramera, rjue efiá en la bóveda, j
:! . 1i
1. 1 I 4 í 7 S | |
Oí agoureiros- que pronuncian coufas dsviádfas nao negué, o que ajfimao, j
Los agoreros que dizen caías dudólas no nieguen lo que j 1
afirman. i f

í í t 4 í* 6
O tregtitador a í m n b a coujas faifas: o ¡ograt (e deleita com rifadas*
5T ? El embaidor adivina mentiras: el juglar fe .deleita con defot'
denadas rifas*1
i
i 3 n,h‘f . \'t oM-itCà go,ifmiC; \ - 5 ikfh.m* ! ■* ,
m
5 7 .°
O iiror ièm én tem rig a r a d e rg e n d o là tic i. ^
4 ? 4r3ra.8, 3 i tr„rìsoti* i com*ac,

! 57i A farre lólium paftinàtor eruncat.


i usj.m. 7 8 f 6 ¿¿>f* f
57* Paedagògus in gymnàfium cum ferula j
2 {¡T^nUitC* 4 |
comitatur fuos.
1 Q fx u a t^ i £ ,a m n * fi 5 f

573 Abrogabtmcur induci*: circitcr Pentecóifen.


7 m* f 4 dajs.at* 1
\9 4 -
Contradiéìória abiólucé concedere non l
2 5 f/fi-
eft: confèntaneunic

_____ f z ff, 4
‘775 Leno lèpide defraudar mererncera
& 7 5 *5
in fòrnice ifantem»
i
}
i 2 ì&ììì*ììì* j J ’ fi/* 7 |
?76 A ugures pronuntiancés. am bigua r . «¡uodf
S wJuzc* 4 j m%
mu&u f „ %
;i
a fìè ru n t , non inficiéntur; .j

x erfis*ntr z 3 sa* 4 «r/if»?#- i


i* Praefrigiàror divinar falfa r jocnìator ca-
f/F
'-M

c liÌiin ìS « lèlfò tatu r*


rnii) mki ilMiKfci

| l .rIBi)i|OI>|ffmnn>i p ii f Wi| »'i jij


57S Vètula.
111trij
;,V.' .h ^>r<ii ki_ui i

< 1 ~.'. í

;■■ i'! { .-,■ r !


j i;^ / t ó ;;: m#i de verrugas ddeu ¿Ihfyl# poucú h¿ ao< jumento do. j
! 6 v ■ ;■ " “ I
: mokirot - ■ J
La yiejezúta llena de verruga* poco ha que hizo mal de ojo
al jumento del molinero*
i i $ 4 í í
O mprtirado por real de puta cada dia pede fiu [alano* !
57 9 El alquilado por real cada dia pide Tu íalarío- !

I . * 5 » 4 ¿ ;
Envolco 3 cu mboníhddo em \nim Uncdl fot fepukado no adro*
Embucho en una fabana fue enterrado en el cimenterio,
/V . * 1 4- 1
A fútitéirafiii encantadora cómica de encantar cS enúnumfamjtti vsrfo;* ;
La hechízéra comienca ai enhcchizár con encantamientos*
- * 3" 4 • :■ 1 ! 6 ^ !
Ñao quis fizz/r concern 5 ou liga com os e(Irknbfa y ou efitangám* :
No quifo hazer alianza con efírangeros, ]
■ ; ' [ :■ ■■* . 4 5 ■ í !
5S3 O criado agitaida na praca o veador > o/r
El criado aguarda ú maiotdomo en la placa*
i í 4 t ■& 7' $
£te>* céhótlas * e mgMhas * e ncúfa iguarias ciijlojas 5 0#
Quiere cebolla* i migajas* i rehuía manjares abundantes*

! ' ' ;
| T # !- >4 -5- ; 3 > :. ■■'4'1'1: :
íú obflimdo , ou pertffflfe; i
585 |;EÍ terco no obedece a los mandatos»
j r - 5 > 4
! Maravilbom , oti ■ ejbanthme' .„porque de rtenhua *?nanéira fe ¿parta
ssí ...* . ¡ -* h ' J I L ; ■■■ ■' . 5. d r-;t
•mirtnur¿dmu -^ 1 ' '
Efpantome porque de ninguna/manera^ 4 ejgpgtc% de ío$ mm~ ?
. minadores - ■ t . l ; r.i-j ^uni;*-}
M**.w jf/.V

5S7 :'jp¡tríatt ¿J n..rii n


nMriB
.

V
i Z ííám % m<aí ¿e* ó cr*Yiu m* \
578 Verni* moli,
tons jumèritum.
\ % m¿*Ph %ffi* i us* §
j Ç79 Denário diurno condu&us íalárium
; 4 go}h,ac, f 4- e& tz ä x m l
I éxigit.
I
a an,nis.f 1 vojs.us, 4 kjs uh j f <S umj.n. [Í l-'Viytftiîmt]
* î
1580 Sindone ìnyoìucus íépúÍEus eft in cœraeiério, j <*■«*«fe»];
i1 i a,ä‘ff*. t Ofüs.ac. 4 tmn,nis'r.4 ; 0,#. *
1581. Saga inchoae carmioibus incantare.
i 4 uyjh.ii. 5 £ u u 5 z t w + m

58a ïced u s cum extranets padici rénuît.


\ i usturtu t ioYjts*dc* 5 4 $ um7un*
585 Fámulos cperícur- œcôtwmum in foro#
[ . i
; 3 4 5 z fojíítrfí# 7 p£&*}* & üy&í>¿c* 1 Äf^fiüÄS-
584. Cape, & micas vulc 3 dapes recúiat
S f«.
i
opíparas.
. íí * 4 mn¿*n* z 3
r> 85 Obftinitus mandátis non obíequitur#
1 £ 7 íf r /í f íi ? »

5SÖ Miror ctir íé à mtirmuratoribus


5 4 P“—*íí£«
nuliácenns ségreget.
K 587 Recede.
¿Édiijti binilin m liili f m*nnii iifaitpj>»»i

'L
rl%.
,í ; .v '
JJr"iSÍ’-tt'^^
j^s. -’_
..'V-ih-J
; fW .

■ en*
■ÍTM«| n^mijifrjhI

* ' 1 : 3 ' 4^ $ , ■ .
Aparate régott do: falfo profáa tredér*
Ruégete que, te apartes dei. faifa- profeta traidor*
fi <£ 7 S i
E?n. a. de/e/JL de: mlnha getracáo prouvera. a Deas que Uveras
5 1 4 3 ^
allegado»* twfías prerogaitvas 7 m excdtemias* -
En la. defenf’a de riúéíha familia pluguiera a- Dios huvieras ale*
, gado a nueñras prerogativas*.
4 r 6 7 * 3
üefpdis. da [opa > ou carapatéi3 e dat mumlUt ou? chourígos fifiidu o
5S9 v
golefe»
Defpues de las-fopas 3xmorzíIIa£. Ka^ felfeado el golofo*-

ÍT * Jí 4'- í*’
os poderofos pnténdtm fir< exatgadoy nai cortes s ajuntamentos; geeras j
59° poderofoB pretenden* fei* enfaldados- en - las cortés* |
í , í* ■i S- 4- 5 í
Oi /^ííjfc: dUmp&< ? e#? esfinge ot praW' na? cozánha^ |
59l- El.picaro en la, cozína, limpia * los platos*, j

r;-;‘ ■ ;í "i S-- ■ “
4 f ^ 7
| A raitibau íquu. as cortefitas- que? levaS- prumages* chdtra . paSilhks#*
59* | La reina, coa las- cortefanas que» llevan plumas huele, a paftíllaSs-j
■í-
í 1 4* z 3 i* 6 7* % |
1 yfc rw? fuptará'' atgum* tanto- m jage? pola* corea* de* lottreirrt j
595 j Quién no. fe fuje tara..algún., tanto, ai jugo por Ía~ corona de* laurel?-!

1 1 , 3 6 ?' 4’ 5
DefpíSr fj/fe G-* pafíeláme moco- na mo: hum* dqucm: de farinba^
9 IO g
eftándo' ifío- ja- levadoj o- atmfíó$ey ou fovái*
EL paftdero de/pucs que molió,, un celemín. de* haiína. en. la
muela eftando, leudos lo amafó*
í íi .l' 1 * y y 4
595: p y alim entados fe:: recread conn*&? merénd& dejpdiz' dé* m éür> d¿4¿'
va
Uos- criados* defpues- dd ¿medios di*L fe recreara comí ]& merienda,

■ w;
A -:.;.
C I K T V R I A V I. 47
t dojs, i mus» 5 4 a,atnt. j or/ujn. \
587 Recède quadò à pièudoprophéta prodicòre. * ’
y 5 7 S r#3f#.f* 3 5
58S la apologia meae tribus , minam pm o-
4//* 4 Z Ù%
dS*4C,
gatívas noftras tallegàilès,
4 f £ 7 2, WjxrU* 3 I
589 Ab offa , -& farcitili nibus mcridiitus -eft f
i $,«*** m.
cadilo.
i ‘ 4 f iatortfm n* 3 & hr^rii^m \[
59° Dynáílae in cornitijs exaUári moliuncur.
I at£.ih» 4 ? 5 a^tf. t gajs«#?*
z.fjìm *'
591 Lisa in calina pátinas tergit.
1 li,«./. 4 fé* 7 U9* 6 ZQfiitu 7 Si,i m*
592 Regina cu áuiicis plumígeris olee paftüíos.
7 S ìM */ * i 4 j z 5 i
595 Pro láurea quis íc parli mper non iub. ! 5
(iijíi-ííí. 6 tmj**. 4
deret jugo?
1_ g? ..... a 4 usjtm.i.n, 5 íjí.f. £ 7 a, j «
594 Piftor poftquam mèdium farina: in mo- { i
e f, j lo.is. di* ? io us. 8 gajsi£.. ! |
la móiuit, iliud fermentatam fubégit, , s
!
j 5 4 ks/t,m.
1 % mjUáC*ui,um. i a.«i'tMmn
59; Merènda allí mai à meridie refíciúntur. J

K a $96 Vale- : '


A VI. ■ fi

■■I. ■ '■ 2 " ' 5: ¿l 6 f


- o xomwkfí etite nao. coma. verdura , oti, boriatif a > nera hgumeu
\ El coivAíiccíente no coma Hortaliza^ ni legumbres.

■5
Í - 2- 3 4
i 597 O geógrafo dcíHngmo avifadamente as perguntat áuvrdofas*
El geógrafo diñinguio diícrcrainente las preguntas dudofas*
r i 5 4 y 6
Ijlfr fe conforma claramente pela groja , autentica 3 on autorizada,
li Eíto fe prueba a la clara por la gloíía autentica.
* * 3 4 f
O enlutado chora ¡unto aa fepultara da avoa*
j 599 El enlutado llora ah íepuJcro de fu abuela*
\ ^ 3 4 6 7
ÓOO Os cofmros , que motéjtao o Océano § ficha# como com 'chape * $
■'■ j '! i ■'

5
mar efirétto*
Los piratas* que moleftan el Océano 5 tieafcn cerrada la tnai !
como con llave**

C E N T V R .IA V il-
Das coufas que Je fa^em com impeto,
e com foie?o.
1 r , 4 j,
in\wig0 cm gran$filmsL émpm^ m furia <¡drrmet& ■
‘j 6oi
'i" i
* A&{ comdrías.
!v § É l^ iliÉ ÍÍI El enemigo arremetió-co fona grande a fas comarcas»:
r í 1 í 4 5
| Tarrofos fa$i m que ¿ U f o ¿stemma# a morir* ífoü. htrfomatdoi
í :( 602 (Son fdncfús los que matan a fi mífino»

' /j
-J, ,hV . ■
C E N T V I B A. V I. 14 p

i ns* z 3 càx&ac* 4 tis¿ri$tK.


5p 6 Valetudinárius non mandiìcet olera ,
5 6 mtnjtJH
nec legúm ina.

Ï H5}hpt* y ^ 4 Z gtfü^íhAC* j

597 Geógrapiius diserte problémata difiínxk.


4 ó us* f a&f* 1 3 2 routât*
55$ Ex authéntica gîoiîa hoc liquidò ailèverâtur.
i #/* 3 4 ningún* f kz ro,<tu
599 Pullâtus ad monumentimi avise plorar.
î dyt m* 3 m.ym* % ommc* £
<5oo Pirâtæ Océanmn infciiànces, ire dim
6 7 4 act
véíuti clave feranr. ! > .

C E N T V R IA V II
+ <■■ '

T)e turbulents, & tranquilli.s.


î ùJf.nu ? m. 4 «>%íií4í3, 5 si*,¿-s,
Oftis imméníb ímpetu confini-
2 tw^f.d,
bus íogruit,
t?

1 tts* 3 6 4 ^riíííf* 5
Vesáni, qui fíbi conícífctmt neeem. 4^ .'ÍS&S* I

k 5 6 q¿ Czsniíkx
■ sí É i M w ® # sW " V i i;
Ho
■w . •;■ .>v 1!"' m; .|i'-">*^.r "h1j.l j 'i :nvt '.?" ". “r*—»—
:‘ i . 1 * ■‘ 4 f :
O alg¿&. affigfa 9 feitícéiro no cdrccri- ou &iea*
Él veidúgo ahogó al hechízeró en la cárcel*
1 t 5 / 3'
66 4 O homicida ymdeo , ou fujútíu o pefcoco ao cutéllo 5 ou mathadinha*
El homicida rindió la cerviz a la fegúr*
i - * í 4
O edítto y cu mandado tfficdz, aplaca as e$ntwtrf¡as*
El mandato efficaa aplaca las controvetfiasf *
% j 4 f
Anda a cav/lb m búa canna impida*
En vna caha larga anda a cavalio#
% % 4 5 6 7 S
Os qui ganbavaS' folio na batalba desbaratados prsmettm nfees ^
Los qpe ganavan ii¿Ido en la batalla * desbaratados prome­
ten rehenes**

i 7 W 3' 4 t *
Fitifa iom fj¡r'í& contra os tnf&tadoS' 5 esmo jtííz, m mtiundL
,Efte como ju ta en el tribunal habla con furia coima lo? afeitados*.'
? * 3 4 y f *
Repartió a cavalkri* púa* ¡mfdif*? do ducado*
Repaitió fu eavalícria poí la jnrifdíczón dél ducado^
/ ^ 1 J - *4 > T *
élO Oí Uitoeí gmnhtm m fius chtquéirot , ou fumas-^ b rrpokaitmt^
Los cochinos giuífen en fus $?hurda$ %i revolcaderos^
:L

O vigam fam fm n m ofertas*


El vicario factificó veinte ofrendas*
J x % 4 $6
Em quanto w chamara o zapita? da nm J a poppa f i m ím ra así
7 8 9
mchopos » o ftmr*
i Entre tanto que tamaña el piloto T h popa fe cndexe;ava a4
.,V:> ;
Ips efcólios* i peñafeos*

4
C E N T l l l A >l f jg fi
i 4 f fí'jíívWí* t ctf,**«*?» 5 «**
ífr
605 Cárnifex in carcere fuffoeayk venéfícum. lí
I a>&*tn* 4 üjtífm $ ixytiuf* 2 ciö&'&t* j> tci,eSum. \
i 604 Homicida fecúri cervíccm fubjécic.

605 Efficax edí&una controversias placar.


z 3 4 d^rnsf. f m*
606 Equítae in aníndine longa.
i a/jís.sí. 4 5 um,«,*. fi tt» 7 JtWjífíft»,
%
607 Qui merebant in pradio profligad poi-
licéntur obßdes.
7 8 iw. S' fi i 4 erjiSM- 1 ba,is.«ç» j *.«^ 4«»]
608 In fucato* p ro ro flris u ti cenior ín yeh it.
3 m3us*m* 4 6 m,H$m* f 2 itís-ac*
6031 Equicácum per ducárus diciónem diípertíyit,
I ¿JK jifii.ff!* J 4 Jfôff ¿ 8* f í
610 Kefréndes in gurgúftijs, & volucábris
2 ¿é*»«
grónniunc.
í Uí,i,fiU 4 4^‘jf* ■ . ? 2 ÇjjÉigdfi*
}éi! Vicarias hóftias vigínci ìitavic.
\

i t Î, fají dC. 4 *.*&/•


612 D u m n a v á rc h u m accírem » p a p p i*
í* 8 9 tttfj.#« $
7 s;,í.w
ÆÆfflf
I

K 4 C íjlam b
H ■ ' I'.' ;¿:r á" ^ 5-:- . 4. 6. . ■ , . .7. : 5
í
6 3 A brjtxa picad,* do4!gvao :<tpin¿ftfet tpnt bum l/tego a garganta
■L a btuxa picada dfl uvano con Toga aprieta Ta garganta.

í . l:. • ■ X f - 7 § 4. ?• 6
6.i 4 ¿O doente dé ¡redra? [ente no tmbigo- come bant btco de alfenete,
j!El enfermó de piedra íiéiite en el ombligo como una pun-
f 9adura de alfiler»

í 'I; 2- 3 4'
ccH/lis büimnás ondead em torno-, otí 49 rt¿én
iLas cofas' humanas andan en corno ondeando.
4 ^ 1„ 3 *■ ' . • v
6i6) Amelando matanza. 5 te* julgtm p r ifinto della*
'Amenazando, la matanza no te juzgues por efíento della*
i í-: a.- 3- 4 5 6-
■í :■ O' ¿rkí fe/tá wi»'- homcnsánho em defafie*
617=
i ,1 ¡El enano lucha en. defafio con ebUiombrezíto*
; J, i 5 4 *> s 7
618 >ieír n/^ník >deibarbadé quebrdume ap quúx&das wm &punha s m
\ punh&da* , ,
i Mí desbarbado marido quebróme las mexillas con el puñoí

' t . $' . 4 5. <? 7


I í 635?; Tírate ¡a ladrao de pava , que tomas títulos ¿ t h d fiís , qm
8 p;
nao tees*
Quitare- tíe ai'ladfon j. para que te tómas tirolés* i ;bkfbnes
que no tienes* , .
1 * 5 3 4
6 10 O mí/i - htfa hgtao da tj^IU pnvütgiaiaz
\Bl. coronel; ahuiema, can ardid una legión de. la víüíU*

t.
U
I
* ar^YíiTii^iTiifli 1 „6>1‘——■ -— -í*,
"l'tt rTf é ^ f hgi^

G E N T V R I A *5?
i a d*fi 3 umÀn* z «f* i* umj*n* 6 j uM-f*
6n Làmia oefìro ’ pércka jnguliife libi reile
4 fflQft.ac* ¿rcfslefftim
compréisit.
i o.at ns» x us^um* 4 £ a^f. 5 ats.thf,
614 ^Egrótans calcolo véluci acicuì*e àciera
in umbilico lènti c.
1 H$* 5 4 #i,**f#* z u&^S,
615 Humana in gyro fliiàluant,
'.f&wj'-ft 7 I 4 ;5;é*£. ? Z
jdi5 I'nternecióne imminènte,ne immune te judites, 7 f&t

i m7im* 3 4 ¿iLtf.f, 6 2 ma?ìs,


6iy Kanus cura pumiliòne duèllo luètaiur,
l h ,& z* 2 1 tttji m* 7 as~t*m* 6 :

6i§ Imbérbis meos mariais pugno- -mihL '


$ a £*f* 4- lìtio i$. 4U
4
maias perfrègic. ttumx

I 1, r tr*a*frtn- ? 5 us t*m* 6 7 ^ jìk ,


’’619 Apagè furcifer j quid cuulos, de ftèmmaca
8 9 4 a j.u au
non tua O * ■*
A

j020 Chiijàrcha municipale® legione® firatagé*


r £?fè9js*g£* ^
i J5
È&1? é.
mate
&*; ■¿a*
A-j;. &-
"■.-rv “ a

■~:‘ n,J,y-''y ■■■'^ ¡]:j '~L" '■i i - ' 1-'"■'i~|i'j -■• -m^Tì

IA V II
v; 1 -. :V.': ■J * ? 4 ■"
s ii O cavadlo de pafoso gofta ít ir pap 5e fw/*# .
El cavallo de rúa gaña de ir fu paila a paila* '
* ‘ 5 $ 4
6 it F¿d* cow 4 cofias do que recuava*
Hirió con la maca la cfpáída del que bolvía aíras*
1 t 5 4 ? ó
d i? ¿tetó 5fiador efeondídamente acabado na entoavía*
Hallé al fiador efeondidamente muerto en la mazmorra#
a ^ % 4 5 ^
624 Rompeo em peddfos a carca ja [diada com o filio*
Rompió U cana ía fellada.

1 1 ? \ 4 ^ -f
Ó 25 A tfpofa prenhe falta de contentamente com a minea qm tfií
$ 7
n& venere.
La eípoía preñada falta de piazer con la cría en el vientre,

í-:; I 6 f i 5 4
62,6 O torva# com fita efirdndo he ptonéfim das confies dertadetras*
El trueno con fu ruido es pronóñico denlas poítómcras*

1 * 3 4 ^ 5 *
tazinàv de fatta acìma fière # tabefoí firma roncos* ifb Jir* ronca*
¡ 6 ly Puéfto fobre fu cabezal boca arriba ronca.
! í-,
là. 14 2 3 4 s
¥ 62S í O prefitto » ou mator/l vai díame dos criados na pafiagem*
¡El prcfe&o va detanre de ios criados en cí paífege*
í í 4 5 i 1
Afatiefi iaqui para fifa o efiugado dkzidár , ou p&oUijo*
¡ Apande de aqui fuera el perdido palabrero*
* 1 3 4 s 6
Se nao pagares o tributo * e fifa fitas degollado.
Degollarte han» fi no pagares el tributo, i pecho*
Qtf. ¡
4*"
C E N T V R. I A V i!. *S5
t usjm. t ea.ti.su 5 tt as.ac. 4 2>Uircít.
6 21 Gradárius avec meare gradacií».
5 3 um
%un* 4 2 dojs.tu
722 Clava doríum rerr ocedéntis caecídít. 1~ZACÍd$>£&
¡umt
2 asesan. 5 6 «m3¿ 8. ? 4 us. 1
utetnpm,
625 Vadera inergaftu.io da confédtíí cómperí. trtHTTU
£ po.hroc* 5 £ 4^. /* 4
%pfir&nttr-
624 Concirpfit epíftoiam íignamra jam piumf
5 us,
obfigniram.
.
4 6 7 er/íittir 5 » if* 1 imiftitam.
625 Sóbole in útero exifiénce geftít Ipooía-
2 flíííj/ií*
pr^gnaosr
í f <5 ^ t
6z6 Tónkru fragore fuo pramándusa sil
4 US,
Bovifiimórum»
5: 4^ aljSrtte 1 2 «#' 5 ¿0;** 6 J/j?r*íS*
éiy Seper cervical cubans fu pínus dude rhonecs.
i m* 2 ásjuaz* 3* us. 4 f j
éaS Prafféclus praecédit pedífeepos in trinistü. j *•-«****•
3 0^* 4 5 ^ i
i
629 Facéfíat hiñe foras dicas nepos.
ifm jm 4 f^aljis n. t 1 6 r¿n*m* J
£;d Trrbnrum,&: vedligal nifi Tolvas decollaberis. j?
1 .1
i. ii jum
mÉanniff1 **■ *
Stk?-
* p" ' f'n 1■■Vj'j! "'’■'''' r¿^.i 'ii »!■ 1 1 i i ii 1m'^■ t * 1 »~í^ 1 i' . m / iI ,* L '— 1----- . i i J í * - '< - - 1 " . mi / ^ nU
j’ , * ■*'i,|i ^-t^r

líjá C li N T V R l A 7 V I I .
| _ > i ■. "¿"":j ■■■■'; w ■■ Z ; $ 4 f
6 ¿i ■ Ó efpingardéito y M ;tácahz/iro cnderenca o pdhro 40 olvH
| E! arcabuzero endereza la bala al blanco. ' |
1 % w * . 4
65 % | Oí nadadores empuxoS as agitas com o peito* j
Los naHádSres empujan las aguas con los pechos í
\ , l ; *a 3 4 5 Í
O penetro vigía na futrada do patea.
É3S El poFtero eftá en veía en el portal del patío*
1 * 3 5 6 4
634 O canfado do caminí)o debaixo da figuúra fe recrea* j
; El cardado del camino fe recrea débaxo de la higueral j
3 1 6 f 7 S i
■ Hixadas as ¿moras zamm os calavres, em qtíanta os marinhims |
635
■i,

amainado as velas*
9t 10 j
Aferradas las ancoras, rechinan las amarras 3 mientras los n u
riñeres amainan las velas*
& 1 * 4 3.
Ha fe de occorír com algum tfdrvo 40 defacorocoarnento 3 mi prtgut¡a*
<53<S Ha fe de occurrír con aleun eftórvo a la pereza.
, 1 f í - « 7 - 3
O fubdito, que fe naSfmméte ou fujeita *fe entregara a hlía a
El fubdito 5 que no le fujeta, fe ha de echar a k tahona*

t $ 4
! o fenador) oh defmbargaddr anda com garnacha emprida*
6 38
|E1 fenadór anda con ropa larga*
| I ? 4 S 6 7 , ¡l
j Se fa^em .difcurfcs os que ejlao m inferno} . . . . . . j
639 }Si hazcn difeurfos los que citan en el infierno? |
] .s A , K . ■■ -7 t * 4 i
640 O füí fl/ík, ¿0#* iaftWfc 4f a/iferfí Jri atmfado de crime ¿i ntajejlade:
offindida, 0# ¿fe rrrifaí? ■ <
El que tala las aldeas con incendio c$ aculado de traición# ¡
■j
i ' - ' . ' - . f ■»
r / i ;f tf : * í ' ■«
i .
■• ■- '■ **■ 1 -, f-■ .■- -i * ■■- *
í IN 1IB«ÍiV É iÍ * ^ ! * !<> * » ■ ' » ■ ! I I '"* * '* n... ...ij n M "■— T " 1. . ------------------- — " T T ----- —

' S41 A viUa


^ ^ 71;'W-'V: “ I v;'; 4'V4Vi44^ 4:VC4-:-;VU'\4 -V'VVT4
7VV :4
4:44vV- 'V:
41
j ; ■"■'-■ ■r. L- ' '--■ 'F ■-- - J i ■" 1— 1 n
' i
n| i'" " 1 1 i' '' ■“— ,—
— ^ '.
e, .■■l'i"r~' "■*. '.'-rV . . , " ., '. u—

: it ' -,i-
1\Ì *
,.4 . 4 4 4 :i 'indubbi 7 : 7 r j :'"'.v;4:i':': $ US,i ni. i go-M-ac. 1 . €Xt\

}^ 4 ^ ; S c 1t ) | l è i a n t ì s ' g i d b l i r ì i ; i n l e u p u n ì d i r ì g i c i i
I 1; i ojiwm* ■ 3 <M-/* 4 ufyis.n. 2 ds,is»a(t l.U,
611 i S l a t i n c e s iir n p h a s p éótore trudunt.
! 3 4 umXn, 5 um^ì.n* i or^ium* i borasi
\ In veiK b u lo acri] jànicor èxcu b ac.
*

| i mt 2' 3 ter,trìs.n, 5 6 4 s,asme,


¿>34 Fefius ex itinere , Fub ficu refoci]Intuir»
3 «f. 2 f em,tis,m> 6 eo,es> 7
(j^5 Fixis ànchoris rudènces flrident, dum
8 a,a.m. io a^rtm-n, 9 hojs.ac,
nautac càrbaFa cóntrahunk
4 è*cycii*mn f ti* - t To^ts.d.du^ % ? a^ìf*
16\6 Òbice aliqtip oceurréndum eiTFocórdiac.
1 dojséttsi f 8 6 7 te.is.ac* 3 4 il V ;, ]
|ój7 Siibdicus , qui fe non fubmkcic } in
| um^un^ z do^ac. * |j 1.
A
i num dedètùr.v iv*■
ì1
I 3 rfs<e// ^ * | %m fmA
^28 Senàtot incèdit toga talari. 4
]
■v 4 6 7-untj.nsiì ‘ ■■;. 3 flf.ir«. ■•
vi
659 Àn qui in bàrachro- Fune ratiocinanmr?
5 7 mj.m* j S «iifj i 4
f4 ° Q&i vicos incèndio depopulàciir 3 maje- ■i
n ]*
,

;.;v 4 *i
■'r i
1 , 44
1. V . ■giQUEn
l TT^J: Vj1; : ¡j(' Lj j.rp c, . .V V v .^ 1 ■;iJ".
A'li;
"j1n~
~ - f - --

\: f í , ,
■V i l .
y-*,-;--- *. ^v;-' •■'3, 4 '.¿- s &
A villa trasborda ¿c armados ^ e o efquadrao milita, oü garría
7 S^
debaixo da bandéira*
El puéblo rtboía de gente armada 7 i el efquadróo milita de-
baxo de fu vandéra.
1 , 2 J 4
O redemoínho tragón o barco eneufvado*
642 El remolino fe tragó al corvo batel*
1 4 1 $
O gaviad dtftjofamente toma a prca*
«45 El gavilán con codicia coge la prefe.
í * 3 6 7 4
¿44 Sfo* impéna unto fir meado, de baluarte 9 forte, m fortaleza
3T

I-.1'
fortalecidat
Que el alcafar bien fortificado fe ciña con baluarte .no im­
porta tanto*
1 * 3 4 f £ 7 S
in­ O rfe da fonte perenne^ como de fita wlgem*
El rio va b u lle n d o d e Ja fu e n te p e re n e c o m o d e fii origen *

te'

1 y * 4
á^Ó Os cachos ou efeadeas de um fe pifad no lagar,
Los raziaros fe pifen en ei lagar.
1 ^ % 3 4
O cavallúro brapudo brande a lança*
¿47 El cavaüero de buenos braços blandea k lança»
1 4 $ 8 4 é t
NrffiT me apartara y otee que com machados derrabe ¿queUt pmhsiro
648 7
que fe ruto move-
N ü me apartare hafta que derrive con hachas ei pinavetc* que
no fe mueve.
i z 3 4
O peguntado com importun4¡do fe cobre de m v&mdha*
El que es preguntado con importunidad fe pone colorado*
éjo Os
■****
G E m\
f u m j> n + 2, d ú z & .á b * $ uu 4 5 #*£#># n *
641 Oppidum redóndat armátís y & agmen
7 8 um*in* 6 tù au
fub vexíilo militât.
n|;*:
i gojms.f. ? *¿4 * 4 US. z m¿f*ae*
642 Vorago cymbam curvaro exháufic.
î t?jrh*tn* î ft a*f 4 í e,as. »K.
¿ 4 ? Accipiter prædam àvide captat.
4 rx^iSif, f !l$* 7 fr.rà.ïK» 6 güjs.Aít, €*xiJÏHm*
£>44 Arcem mumeam . àggere *
cingi
tantum refere*
s « ìJ . s ì* f 4 f t t ì & e * C 7 ?
Î -+ î.fm
i •*45 Flávius ejc fonte perenni 3 vt ex ori-
1) g$im *f z T&jiuah
l. i
gine. icaturit.
ca&u&j y 4 arjríuff* i
Calcántur in rorculári racèmi.
i Hs* ï esjism*- 4 ~ $ rc.&'&r-
í¡
647 Laceriôfus^ eques hafíam vibrât*
I £ tG^S* $ 7 ¿«CT f*- 6
Non absiftam T donee immobilem illaro 1
$ eiyûs*f 2 <M-/*- 4 fapms*4fr'
abíetem áícíjs amoiiar»
Z' ï pJKtÜUUU 4 s f?%j%aik
fortune interrogâru& rubôre fuffanditur. j
Í-

6-f& Fiamma I
oa¿-

, J;'■;''■•■■■' -'■ 4
ï Os rks fe enrigéiaS tom 0 rigelo ou: mámelo do hwrno*
Los nos fe ielan con la efcarcha deí invierno.
1 l 4 5
As varreduras fao de pouco valor*
Las horruras fon de poco valor#
1 2 î 4 * ¿ 7
A traça e fcrrvgem dûtaS 4 perdér as , coufics, que tfiao a qui do
ceo para baixo*
La polilla, í orín echan a - perder las colas f que eftán defde
el cíelo acáÉ
1 $ 6 7 7 9 ** 5
Form 3 a aquéllas coufas que efiao m cima 9 nem aínda a tjrania
«55 4
as tota*
Pero a las de alia arriba ni aun la tyranía toca.

3
Os admnhadém fao conftangidos a¿ joña , &u enforcantmto*
Los adivinadores fon coníkemdos a la horca,
5 7 6 2 í 4 y
«55 Entre os mefmos Gemios efpalha o Epangdho fitas foíbas*
El Evangelio efpárcc fus hojas enere los míímos Gentiles*
nBgpj-n/gi'M

X l i 4 f 6 7 s
6^6 A futileza aguda do juyz nao emperna ? onde nao ha culpa*
La aguda íubdlcza del juez no dañará > no aviende culpa,

4 í I á 3
«57 Be de (^ntios contender fibre írhtqmnhs de mininos*
De Gentiles es riñir por niñerías*
* 4 f 3
« 8 O fufo ¿rrmffou per definido a reuma s humor da cakca*
El fimo por defeuido regoldó !a tenntë*
.......... . ■■ MU ... ............... . "" ■ '■ 'I' . E ,." ■■* '

/ ■ - -tfjy o im m
SU;--
;;|!í
C E N 'T V il. lé *

í íjjíí? fíisJh i fft/ts* 4 ía. ? %mn€t.


650 Fiumina -rigéícunt hybérno geiu.
î a,ir um.f- 4 Mjö'g. 1 3 vr}ris,m.
¿51 Quiiauilìac exílis fune valôris.
t 5 g ö im i./* 6 p &s 7
651 Tinea, & rubigo, quz deórfum híc fune,
4m / iu & u
d erB o íiú am r.

í ï 7 ? si i
655 Ad ea autem , cjuæ inri um íuac , nedmn
3 ti du.f, 4 gaji-d£.
4>i:,n¡htm\
tyránms pertmgir.
i í^jííí*ííí* y 4 tSi4C„

i
654 Amipkes ad fulper.dium adicúatur.
V
, £ 7 ^ i tím,í rc* *
i 655 ínter ipíos Ethnicos Evangelium ibas
3 m j i i 'f * i ga,if.iíít
■- ^ #
frondes ípargit.
5 ex/íTW* i us* i tnjiu, #« € 7 g i
6$6 íúdicis argútum acumen , ubi non eli
9 , 4 5 £ 3 .£ í*á » J

culpa , non noce bit. j


¡i , -
!j j is,&e> estum' 4 i 3 M»er«fa.sí. 1 síTH^ft
t I miri,
I [657 Gentíüum eil de crepa ndijs cçr»ere. f&2&.
! 1 »• 3 4 $ */*/• * •e.ji/.íf.
I Sparens rhéumà per incuriam erudâvk
; .$ _ ______ ________ _____k ^55? Palla
afflili^itjkjpU
A(,

I- ' J 7 ^ 8r 1 1 á 3 ’ j ■' ! 6 :|
O mrêiA com pajfo apmfddo pafjdu tns anilhas } on dma légud* ;
659
El correo con paílo apr. durado caminó rres.miilasj o una legua* j

ji . í
* ¡
• í
| í * ; 4 J : 5 7' i
¿56o : O ícélho reptando a fylv¿tnt> nO'tfpinbttl recebe alineo ou féiego, !
El conejo bol viendo a Ja çarça en el matonai tecóbra aliento^
M . i

661 Os mib'ador^ 'de ‘ 'conformidad? deftrtthom hüffi día árites os pronton- ¡


íérm 5 mi cabos de térra* j
! Los robadores de conformidad defirníeron los promonróiios i
un día antes. 1
1
1 i- % 6 5 4. '
Porem%p ttihim foldada velho hum dta defpots m teiauidny oh deten:
Pero el tnbano, ídldado viejo un. dia deípues los detuvo:
1 >. 3 1 4 5 6 !
Parque fon ¿Uceo' as trmímras^ éu efiancus dt Pairo das tochas-com ¡
7 s * - j
o foamo da infantería* - ^ = \
Porque fortalezió las c(lindas con ei prefidio de la infantería ¡ '
al pie de las penas*
1 7 ¿ 4 j$ 7 8 c
664 £ fqra onde nutr qnp hia* fe em afgita parte bajía tovas*fe'tfeondia» -
1 dondequiera que iva; íi en alguna parre avia.’ cuevas* fe efeondía, j

í
1 2- p 4 & J 7 , 9 3 J
665 Eíifíí^ í?/er fí??7í pafwó & feu valor ftgehos fe arrtmefearQtn pata L
dtnm xas coyak I
Entonces dfos de puro cfpamo de,iií valor ligeros fe arrojaron 1
^ ha¿ta dentro en cavernas; > *
■ .i
i í
C E N T J R U : VJf.
7 uS)tt$*m* 8 ;#* *, 5 tmij.n, : 4 es^&ia* f 6
659 Pafiü cónci co miüiária tria, live- leu
¿M*/* i u^unu Z gù'tidC*
cam tabeilàrius transégit. '•
!f
I #í>¿* 7TÍ* ^ U$}S3ft*f* 4 5 Uffici 2 ítfjfíítfíiííí» [ z *ìv if ttUJft,
\66à Cunkuius rubura in duméto répctens 1 |
7 Iíí%í¿$*7
$í* (j IQJSidtm J 1}X2£Ì-pttíTV
anhélitum récipic. I
i or/ium. 2 5 ? o.jt6eu
66t Compúatóres unanímitef prídie devafta-
rane prom em òria*
; as. 2. &.MK« » ? 4 I

662 Sed veceranus Tri bonus poi iridie eos recardàvit j


i S deSitit-m* 7 5 6
665 Kam péditum fli’bsidio iubtec rupes
4 tG *ntu£ 3 w ¿u £ C *
fktiónes ftabiiivic» ■* ' ■
i
Í 2 P4 ¿03¿?I 6 7
664 Et quocunquc teñdébat , sícubi erant jj

S £.£*f* 5 feoik* ¿•írásTí*

1 2 3 4 ttT/ium* 5 oTju.m* C 7
6ój Tum illi prie ílupore valoris ejus, perni-
«M*/, „ io ir 1zangan* v9 _
>:.t! r ' ,cés; 'Ü p V jr b R Í^ i^ r e .íó a je ¿ é r iih ¿ bi
-----.""T.n

L i á**í V s
1''■ ' í*TfAi:i*!#"i' '/i:,-Axi>:J;"A*■-fk':J'k,Áí^r:í v1j"'i^;jj'AíX-JV'A-'k>:-^"' ■-X'J'7;<i-■f-1.T-'>"kk'k;C"b
1\v■■ >,:^.j'.^'v’L'; ^■$i' '*,-?

kuL^^piw*

j \0'vb/;- ?■.'?M4
y k',;£■ ■ 4
4b-V> ;í '"' -4 '■■'4§V ^;.' /.t 4
' $ ’' '\ '. *»
;' ' i ú í $ i % p 0 $ - 0: w fermentos¡^eqtú0tesl
Á i del qué da efcandalo , potqjue ha de fcr quemado con
'-1 ■ 'l ex tormentos*

.W :■ , £ •* '■*": 5 - 4 ■ í ‘
Pois que ít c&npfúnba turnio > recolbermeei ttd Tenia»'
la que la campanilla Í£ tañio acógeme he a Í& tienda*

, ^ s- i- ^ --. 4 ? f 6
O criado cammed futtou.j, camífa, en almiWa t Un¡o, calc&sy t
7 9 8 “
tbapeo- de Jeu hdfpede que o ¿gafábala*
Eh criado robo la: caraíía, pañuelo, -gíeg^ícps > i bonete de hi
huéfped; ; V;
':-'^-.-,ri:-_ ' ; . ‘ %. ■'■:' lV3
^..;.1. 4 .; sr
■& 'i - - - ■ ' y. & d#i- pm# * m arco &nvH&
y 1\:yy: \ 6 : A ' A ' r 1:' s ■ -'"■■ /i' . ,
: e hofpede agafalbado a dwcjr 5 balbd^
¡ta confonancía de la vigüela* i del aico combkia a¡ huéíped
■..' akbaií¿f*’ ''r'*j ■ -.'■' ; ': j; ' r’‘ :r'' ‘ ' ' J '’
5 4 T ■ .a ■■ -v i - .;■ g p
áwfiiáiiíM ptg0 AMdb) m navk efcdjUmtnttfpúoio refrea o vomite*
Qüaüdo la barquilla anda arrojada, en d golfo ¿ apenas el pi­
loto reprime los vpmitos#
---y. ..
■'-‘-í^-»T. ;
" 4 i ■I \■ ■^
7
fjtfí ¿ü¿í¿ 4
f; ftU :mf£ffl/nto Ín8itúk tertméntat {vUñws* 1
Su Ahíta e l día de fu ñacímíánco inñicuio ceremonias foiénnes. 1

:\f^¡
paire deí caáo*
ii^aán É*t(wdh0 Mi

,'■''-_\p*' ( ,'tDO. y
r í'-.J.“V‘-*■
.' ■ ííV
4 4 4 ? -+
li-": r?—ir.T'-1""J?- -¡¡r rt
’ .;■«!!; î ^
mm P&
-W-

■ . i 1/ fri$i,4£.am* ■ ; , :;'¿- &ï&&* .5 -.-■ j,-;


¿>66 'V * ícar{dalíz.áhfi j ■ firfgtdàtibus enim tot*
um ¡.s, 4 s s jt s .a c . f tònmti û
mentis torrébkur, f hum.

ì z umì ^Ui y tojii*


Ó67 Quandóquíáem tintinnábulum dnnijc
? urn^n, 4 eoMM*
ccmónum adíbo.
i 2. kyis.au 3 umj n* 4 um¡nn*
t J>fabrittd, »
66B AflecJa íurrípuic indúlium , fudádum, fttbteptum*
i T í
i

? UMím n* 6 7 usj,tn* 9 & «#/»*■ «*


■■ foemorália 7 6c píleum iui hóípids.
Ï US,P¿*M* 2 et 5 4 umá n* 6 és/tsm*
66p 5 & piedlri hoípitem
7 8 t$,m* í
ad fakándutií invitas.
z A}áf* 4 í ts/ií íji» 3 m. & 7 us.it&u
670 Canna in gufgire jaddita, vix nauciêrus
9 ífvf.f» § I S £*m.iúr
náuieam coerces.
i 2 6 7 esjum-m* % f k.&í*
ï -■k! 671 Sua Ceìimtdo in nacabhus fuis iôlémnes
4 3 m.ß'üu
cæreraônias inflittile.
i tx.mu i 4 5 M tjJi* $ »*«*
P rd câx riyafis trans vad n rn accélérât.
'X î 0-J. Pxrü-
.I' 1^ ~ i l l g | l jl .l
i '. Y ; ' / - J '1 ; ■ ; y 7: ‘. V I i - i r . 1 i',i; ■ »■ '■ -' Si -í 't1, ''iv-. -' í ' r >■ *'

1 Í3.^|Yv:'# S Í 1 3 i É S : S * I K ¡ i f y m M
11- Y i Y . V ' Y " ' v i . ¿ r ' . 1' r ■ E.Í;.; j .

byy y y) -y: y y : y- w o í yí t-y -v :y:<é- '4s--:v: 6


y .. '0y <m cura, difpoá a fréqiüfia fecundo :o cofhbne rioUfpadc*
1:1 cura diípcne ia feiígicíia legan la: coflumbie. de fu díóccíí.
1

I ; ■/
■ i ' 2 3 4
« Os reprobos, ou . nm$ diputados pata OS CAÍkÍt(& ferientes
. 5
do Inferno.
Los malos eíhn deparados para los calderos bit vientes de i j
Infierno. j
= y _ *- i 4 & 6 |
Os infléis arupM os oratorios >t* fatrafm dos temples*, j
¿75 Los infieles alíuelin Jas capillas*-i los Agrarios de4 los templos* í

-T i
/.X.'Áy V ■ ' ■'4<: .: ■ ..y %' /
Ó ¿ y
■i'^¡oliladú;. m armada \
tj ' ■■■ T ’y".'; ■ : i
;; f vd\\tí ; ■:'; : |
Eí 'víjue fue mí; cfclavo > ddpfiés que fe le áiér Ifettad* fe aliño y
por ípídadp en la gnerra naval* |
: ■■ ■*.' < . . ; 1 j ' ■. 4 ■ i-f 4 |
.O: Jmñm-pnedctadd'pfopSsf dm*tt a froxé^a* ¡
Bi liombre moderado propuíb dexár la f ciézz ^j fioxedad» 4

1. ; ■ *s ■■ ■ * 4 , -i. * T ;f:
j ^ íim 9 boceado da gargantyi * Cítj^ |
Por averié quirádo el bocado:! d¿ la gargantas .bra'ixiSnáo eícu- í
pió. íaliya^ . i

V
i i'! í' ' j’ r
I ■
4
.L lL ^ m *
y
Y;'- yy*,1; Y-(4.^-!'Y
;y::'rb: 1 y
■ Y y-r-^O ^
i ' r J - J ; ' ■ ' Y .:h ' i '.

I I >> i BW tfirn I';''’ .' ' ’ ,'.'V-';1''ir':-í:!^-,L


%? ' ^ l < : ;vn
i îis^t^îiî* z íJú\tj'óC* r ■j a <£*R 4 |: yjffí fluffy.
675 Páfóchus ■díípónk!. : parochiam Rcúndumj :.RR
5 USA* nt. - 6 ßs}e&s-f* f
neuen diœcéfcos.

T us% * 3 4 ïâ.u ein* J


¿W Rèprobi deftináncur lebécibus ebuliiéír |
5 lop,?». I
tibus Avcrni. !
i is.& C* % Q-as>&t* 3 um.un* ¿ 5m
»*JU*í f*1
! 675 Infidèles fuloæquant facedla ; Si aíyh
j 6 u m }¡ h.

j temploi'iim* •
í i us. i ííí.í. w. ' 5 ib-* 5 & WJih.f.
j676 Meus iibértüs mannmiÍTns in expeáitione
j 7 Ò*&4è 4 ŸQjVjACt
j navali auíhbráíur*
:
! 4 iehfi-f y £ cYsh tu. i h,& e* 3
1^77 Segníncrn, & corpóreni frugäSis rcÍín-
1 Ui.ludí* ? rsituai,
s. *

Cjuere propóiuír, f t fiík p£&frí\

i. i us.Lai, 4 < !>K,áí-f. 4 foJs.ar. 9 £,£./, | í>¿.


.67$- 'Qgia'-h&lucii, è-'fauci busi erípui 5 fàlivam I
î■ §t? gflU
... -íínífb 7 ' ííí^ íí- * » , r.’-, ;> I
éxpmt fremersi
j t . 1 ^ 5 g&Ju 4 wjiitm* % 2 m/uf* í ^
;■'y:^ipecjri;Q; t > e r g e e ^ .:/tu'rræ rabies? ■
L .4 ■ ¿Sa Caflus
. O- •i'-.h ^v_- J- i.í ■b ■•fi"1' ' T Y Y :\ Y'Y-::'■' '; i
-’í I '-!■•■? i f Y ^ 1' f j | "■-¿:3; rYYU
4
\\7UYÛ'Yû45\Y
lcV-J- -l.v v,V.-r-R-V-> J'.. i„■i'/ ■ -^
J ;;;¡ p - * . p s » m '■ : ' ^ í v i :,, : ; . - ^ v ^ - -
v. :U,‘ , í-'íf-1 i ’■■•; ,^4
7í í í 1^
;fW M1" ' ) r InI 11t- 1
i j' - ■ -d^—
r ’íTAfí'í'^:;iíPífríX^í^í
1
I I. n *]"[. I^n " ' N J ^ I I
r:-í í : :'c -^v.11
J* ~ -------------~ ' [ „ \ ' • •-°- —I ii niLii‘ i i'l i ____ i _L -¿p l '._ ^ ,' .ijj-j V
íf-

:¿.. . . , :, ; ffffbbfd: n- f í í ñl ^ ;.-:r-. .; 4 ;■; .t 5 ,


W%djab¿Sé 3 cu Ymipdi0f¿i?o genio"iorfompefecomrniodótra $ nt0 a#s
6 ■ f ‘ ' \
án^v* ' .
El gordo ropavejero fe puche con-moderna junto a las cenizas»

i * % 4
óSí A ctmtuw/úa^ do prefíjente efpertvu a jn atanca*
La porfía del pcríuién;c dcípcrtó Ja maranca*
' 1 “ 7
Em quanto as planicies do mar fe aleotoñan otr eneapetito com ma
4 ? b 7 ^ i
rtühaias , es- rsilbadores aiométtem a nha ccm baten»
Mfemraí la mar >c alborota Con btritaícas ? ios robadores acó- I
mecen, la jila con íus bateics. ¡
; :;■■■■,1 .■ ■■ ;, ^ 4 -. / ■ <■ 1
A torre/ AutúhMa com, htimfiah \watou de fohnfa¡io os defaptrcebídos* \
Dtnibadaja toe \c to un raio¿cogí ó de íubrd aleo los deíapeíccbi¿ o s* j
o-
A f silgó * ■ AmfijmiO'i c nmgit pkaoi -d--
La pulga > el mofqníco, i ia hqníga pongan,
; .' 1 o . . '■ a' *t í $ 7
6S Ejteve, pitupiídoi dmií días lem \ntnvdlo ew ef oáúnhdr as húbtm \

- .das m'w%.
t>
Gado, dos días fin inrermifíion. en rebolvet hiftórias- de las
regiones*
1 i y
6 $6 ■ ¿ finirfia dtiiuv o terebro»
La fíeñeíi, daña, al ceiebroc
* 2 S
M
^itssaisirfA

O pamjht’ cananutdo enmvéiU filfa aímjacoen contra p* provincial, ¡


üu podetéfoi ^ i
El ceñudo charlaran, amontoda; acníácioneS'. fai¿ámente al po^ !
deroí bs '* \

O de:fpmbreiroi m :
La criada íirve de íobrero af monftruolo gigameu.
: ea
Liirtw iPtuiji)i'¡iI .i , \ ■íyí-n :n.
. t-I

^ ,V-...,. ,v... ..r . ,,.r .......


i?
'\ jkVà*&-v.^ 7 ^ 7 7 ^%
77 '
vVl^--¡Và/l^ --*'-^^-y?4
M+L^v-..- v"■»■'■■■-":“■-■'^ '<■■■•‘»=M'J\'lM
n.«-.-»».'*•là
■••■•^-Mv'■V-P7 ■■■v-_*7 f-'.-‘^ V'* 'v

d^,,^i V.1b‘^-■'v^^.:.-- -7
aiii*u b--r,dd7
'7
AA?7-i 477^4:7
^7v7
7iÌ7L;^
ì7 Y^j:^ d'i/ ■' 'i
-_d; 2. us.. £-:[■ is sr,rts-m f [yj&y ^ Ì->^* '''!
y* :.\
^ ;'^
j-ILV.Ì;:,.
:\ 1
|;‘ “ -il..!,
7 7 7 7 3fce,:n. : -■: l,c-mee.
■■ • tabékic.
i 4,& f % ¡eujiiis.in. 4 esji.f. j to,as.ac.
! óSi Contumàcia praciùJis clad-em concitàvit.
i 1 or,ris,n. 4 a &.f, ' j ' to.as.ac, j
Dum. iEt^uora- procéllis ^girantìtr ,' 4 cpe>
»r^om.m. 6 do,is.at. 7 a.g.f. 8 a,e.f. i-7 r >
cu'iatóres: invàdane inlulam Ccaphis. 1 'ahaum‘
j h buef %mmjùun* ust 6 H5< 4 moiis-ac*
T u in s tóìm ine dejéóba-inipròviclos o p p i é isiì. ■| ‘l’^a^ m
"H■
ì ex}ci$>in. -z\ ex.itt.7tf, ■3 ..4-. 4 &f* -\ f gojuAQ, \ ;.i \spupugi,
*T:
A'- duk-x 7, culcx , & unica pungunr, :/>»?«/«m,
$-\ffumà'ny-: 7 ? ,-^/ ' 5
?: ■: 8
'B a d ila 7 hiilórijs ;regi orili ni conq uirèndisi iW:
■ 4 5 uwj*n: I «$•
/
interi intentus
1 ùisf* 2 io.tt*d* 3 tm,un*
.fkL fatta J
Phrenviìs : ófficic céieb-ro.
1 UU i a^-ni*' 4 5 6 a¡a vi. j
V'
■'Tò'r’ytìs^ rabula caiiimnias in. sàrrapaiTf !
■:./. 3 ro,as,ac. ' .■ : ■ :. ;
■ ,: C? ' '■: ' ■'■■ - 7 7 1.:■ ■ ■■ .J1'=■ "■ ' ;■ '
6 in. :, ^'apijis.}n»%;j^ ' i h.tlis.f.

.'.7
7- 'j ; 7 77.;!' / ¡7l- > :' ; t P . - Ì .''1,:;',?7 ■ -;■ ; ■- 7 ' ; , " - 7-77 • r i . ' 1' ' 7 . 7 - ' ¿ % - b 3a 6 i p p ì s b ; ; v ; Ì ! 7: "' 77
■'Vìd' '7
v:>7rl;,j::--‘-
^7*i là‘;77 ^ 7
:'i;r--7:-ì;7Ì'";7^
':;:7/7v7 71
7‘- ■■;-■^<7;7‘J
'V! 7
,7' P1^ 7 'SS
--.vi'., lit; 71-7,, -Jv7-.r;ì’;.77 f;-\77:77;u^:;^,;sr;T;i'Vi'i-■]¡7t:r;V-';,;-V;'r5.C
.IH I bij ;y pj7 ' K ■; ^ - J b " p . "b-:11,'L-" 7^7ji 7 'V^ ' :V; , d^;_;, :-7T:.^ j¿X 77-■[ b di-;;-?? x'--■*[{.'• t n 1fi ,;bd7: ^ 7P; 71£^ ^ y U i ^ t
h
:4
j a; %V;'FÌì ItsÌ^wL']tJf. ;
7 d7dii ?1ìli:1‘f;dli‘bcvL^f^i
í;, s í I *+; J { r t V TI -.X ^ . J - - , »* ..... , ...

1
I L" JI y i ^ ' ■’!---■ 'si* '■
h-
’■I'-h V'^Y
r•■‘B- 1— .— }.I - , i-V
j i, ■■:;'.i-|'■ i C.■.i\..J=n|-
i uj i
■^-1■N ir ^::%■■■■ ■
' 1ih■—'V- -'
v
G E ií
3*

O cxenitt naval pdéjd de hnfe¿ e es tfqnadrtíis de infantería de ¡


' ' " ’■ 7 :■ : f : "'■ '/■ ' ; ■ ¡' .'' ' \ {
perto trdvao peli]a, ou vetm das triaos, j
s! El cxcírcuD naval de ■ ]exos pelea P laeíquadra de hombres !
i de cerca viene a las inanos. J
V/- .V 3 4 . * J
; O cmiuéiro metta os hezjrm na èira. ¡
¡ Eí catnízero niara Jos novillos en ia era o plazuela.
[ 1 , :V ^^ í 4 5- 6 ;
; As rati cahtao na lagoa entre as camas* j
Las ranas cantan ca la laguna , entre las cañas» I
1 ': 'z . 4 / ■ $ |
A cafo -defconjuntéit o dedo pvüegar efqtttrdo* j
Deíconcerróme a cafo el pulgar izquierdo* j
^ 1 5 4 7 3 5 * :
Aquéile tropá de cava% baixo, áúxa qut o dlgáz me mace cruel* \
■ : 9 , " : toj 'f ■■- . T j
Mente no cerco. ; ^ ’ \
ila rropa vil ^dexá^que \ú verdugo me mate cruclmente> j

■ ? ■' -■ ' 4' - ■ "S,: ' ; 4 ^ í


Os faltudores miamos tramenando aguardad' ? ou cfperaS os fan* j
Los filtradores noótunios ddvel«ndoíé. '¿guardan a ios fuicn? |

t 3. 4 s <? j
Perfine , orí das gales rom navios matám. i
Va en alcánce de las galeras con ios navios gMíeifos. |

, ■ 1 * 3 4 ?
C tirio qnzhnah faz efirondo no regato*,
696 1EÍ rízon quemado en el arroio liaze ruíio.
\ 1 z ' $ $
¡'Mnwfidt) ) cu upado o pofú combate o forte*
j Tapado el pozo !;combare el ; fuerte*;:,-; ^

ú'/rjíyf- ■1,^ r • t ; ~n i"~"" ■i -


rm.. I 'ji _ ■ PIN
'

|Ji\
J'j
M .V .'

i-
rwr-
" i- ^ / ì-s

1 Si, i ima nu ■ 4 .j ìc^ ì, ■ ; ?


Ó% Clàisiciis exércims éminus dimiene ? eòi
rsiistf* 7 <5 àmyms*
hartes cóminus congrediùruur*
4 5 i £>om$jn> 5 z mò.k^u tern^em-
6i) o In àrea lanio juvéncos intéri mie, ttum*

Df?i Ran.e coaxant in palude incer eannas.


$ ¡¿Si 4 t'-VjC 3 Z X 3 ài ac*

Larvim i póliìeem fortuito iux-avic.


? u<1 ì ì ì ì .^ 9 so &%*«?;?, S &r^m*nu [
; 6P? Abjecra. illa tarma in circo à tortore |
_ ó ìU^um-* , 7 " 4 vok-àc. }.frjìvì0 fum.
trucidari me link. *

li 2 us. i 5 9t4s m u 4
*94 Nocburni graffatóres periloélantes pr^So'
i • w drir-au &
l 5
I ! làatur iiios,
2 5 k\i$4* 4 f & f 1 /#,■&?;
ì iiffi
H %5 Im cquitnr trirémes cum niyihos gran-
f i y& f* 2fff*
dióribits»
L
1 'i
1 U.ùttfu 2 m* 1 4 5
1r* frV* ¡:!
[$96 Torris uilus firepic in torrente* ì " # r f JI *. < * ■ > " > ) j:

5 tfi- 2. mÀ*m* 6 mj*&*


O b $ r i i $ o ^dtco.* :>, ^ p t t g f l & c u l a , o p p u g n a r.
'» T ' ' ■ . i m in i m n ifi II ■ */ l i . ì ' * 1 I " i 1 l i> i ' " T l' f c iiì* ¿W l l 'l t l 'l * * M l i j l ■ <1*7li ' '. 11 ■' ......................... . 1 1■ - 1 1 l u n ii . - Ìr i

$à£as'te^
3
' i- ; | i 'r ii i T ] . j >li i| Tj|| 11 'i'~»L,'ll 111 f i ~|V| >**■ .'* AnUì'r rdi.
htf.n ~' ; |i'■ ■ ^■^1 *>tii' ■ ■ ~j ' > W ì ir t ly - t ;.r £ . ì ^ '_».. , L i
L'vV r -lLT' T
lL!. |,-'p_ í '; '
v p .iT ^ 'p v

-h-' l'pií;/ '; ;.Vr.;'


;.p p _p -j

É H B |}A Í ■v£;-v7
'-
•-.i' /I'•.■-.. * • i' : ■ /; v;r;: ¿ '■■■ 7 ■-
-y;' ñ
0 ; nutñnho atravefíáti d efpadit petas (ojias r ateo
; r. s> : ': ; v . :
1 cabos y ou empunbadüra* .\
: Él i aguazal acravefsó )á efpada por las coítíllas del faiteados hafta
; la empuñadura.
í 9 6 i J 4
fo alférez com apparato acomete a mulüdao contraria.
El alférez coa aparato acomete la contraria multitud*

z 3 4 & 5
Salvo.) t fao torno'u do cruel encentro * ou briga*
, Solvió íano? i falvo de un cruel encuentro.

Dos 'yiventes, e dos nao rvívenles«


y;.. ^4 ^ ^ ■> .
fdliOQ boj} ^ e ejpadMas } ou M ata­
ñas*
faimón te falta el pulmón^ t las .alíllas.

* ; i 3 4 : 1 6 ■ 7
A gralhx hanbétdofe ñas ondas he final de ¡mmtdaáe*
La corneja baíundofe -en las ondas es temí de humedad*

? 2 4 5
‘criado con ]e£he , de

■ft* -*V*
-t-
i er,ñuin. 3 ujs.nu i ib¿¡ át* 3 T\. ■' $ fa fanfaïd;). , ^ t s W
69S AppáricGr eniem irajêcic ad cápuiáro ;
7 4 î 6 bjnïum*
ufcjuc per coftas pnedonis.
1 us-J* ffi* ? 6 ïKjê&rit- 4 %uw
699 Antefignârtus cum appararti contraria#!
î îûrjri$*£U 5 rfii./é
adorîcur catéryara.

1 kfót* y i&ÿiu 4 6 h,d? e* 5 m.ns'ffi*


y c o Iflcòlumis rédijc ex cmdéii confli&u.

*De animatis y & inanimatis.

5 Hyfnirjg. 1 0 ¡mis.pt % 3 *»#./«


A ìa 'ó n f puìm o , & pinnae
4 fum*&
défunt»
4 ¿Vi./*- î' : * gejs-ec* 1 ixjtisf.
7©*,' Vndjs feie immergeas cornix r humidr-
I 4fytis*f* 6 um&n* f
I tâds præsâgium di,
• ï;-.;».,- ■ . ¡4, * tmjs-itc-iti* i
70 4 Ferino Jad íe - nátrícns *
l 'r^ W r r
■.'■■■/■r' ÍJ:.
hC iTi pfl . ¡ K i t r fc 4^ L .r._11

‘Vf:

■ " 1 : ? * 4 V .í '-■ ■ ■ ■ -
O mrnhato ¿pvta, com o btco\ ¡ab/rto*
704 El milano filva el pico abierto#
1 ^;\ , 4 £ 5
A pedra de tetar ¿trabe' a fi apáiha*
705 La piedra imán atrae a íi la paja.
r 2 5; 4 , - $ ■¿ ^ 7 .
706 4 /á/frf. , é d*r /£¿ fi 1 fazem per interpojicoo*
La falca i eclipíc de la luna acaece por iiuerpofícioa

t ¿ ? 4 a 5 5
O; pri.m pequeninos , e nao as baleas fi mudat 3 oti pajfao do
7°7 7 8 9
para o mar*
Los peces pequeñuelos no las ballenas fe pallan del cftanque
a■r-'Ia- mar# -■ ^ f ; r '- y
- .: % v, J. /■" ; + v ¿ 5 : ■■_f 6
Oí cometas , e prodigios prono/Hcao trmsférmacoes monñfttofas*
708 Los cometas, í prodigios pconoftícan extraordinarias mudanzas*
i

* l > 4 v;; J *. 7 &


O ahttre ^arrebatador entina ay rotas" m fia vintre*
7 ° 9
El arrebatador buitre eñcierta das tórtolas en fu vientre,

í :S
y lO J O mathatim de fefinta annos ante ontem fioi, apqfeHtddfr*
* * El danzante de féfentá anos & jubiló ante aíéii

4 f 1 1 $
P
Da vinba cottjéttararrfs a rexcúltíuia v ou vantajem? da vindima*
7U
D e Ja viña c o n je tu r a r á s qual ^fea la ventaba át ■ la v é n d a n la * !
-r"¡
7l i A itsJ H *
C E NT V R i A Vi IT. •iv5f
5 mu-in? 4 i a,*## i
7°4 Roftro hiante sibilat milv'us,
l es.etis m. A f <1^1 i m«iu&u T.LCxi}ecium.
¡705 Magnes ad fe ftipulam allien.
I1
I
I umj*n- Z 3 4 £,£*/* J 6
i Deliquium , & eclipiis Luiis Hunt per
7 ¿ffjff/lh .J. i.

interpoficicnem.
1 ;#* i k /i-wi* 3 4 *>■ <5 7 aydf* S
17°7 Pusilli pifces , non cete , ex pifcina in
9 «i,i- j»- f grt>M*
ponium migrant.
:r
I a>a+m. 2 ; nm^n* 6 m*
:
7« 8 Comets , & oftenra ponentoias meta
1| 4n |i
4 dojs ac
j ft#.
morph oils portendunt, | !

% axels* t fiTjm.f»* 4 nr¿turn j 6 7


| 7°P Rapax vulcm* turcures in alvo
humat.
j i h .Q m u m * z us. 6 % h js * f. 3
:pio Lu.dio fexagenaritis, pridem rude do*
| i»£i» 4
natus eft,
Ciu„ii «¿if. j
]71! Prsftantiam vindenais, ex vinca conjiaes, 'j*•
7*2 Umax
fe .i/ ' '“l -*■ / r-, j

— - ■ ‘ - ‘j-— — ~— 1~ 11'" ' * ' *■ ■*' ' xi , - 1 ii ' ~ 1 -.. i ' - _ ^-1 ..' - ..... ■

: - ‘i

l ? 4 í *
A kzma no limo cheo de lodo * $u enlodado defianfa cu fe aquieta-
7 1*
El caracol en tierra ccnagoía dcícanía.
5 ó t z t 5 4
Des do primen o día de Abril tfpefla o vendaval os ares cbm de nevoas*
Deíde el primero día de Abril el vendabal eípefla el aíreoubiofe.

3 t * 4 6 5
Os carnei?os capados tem feu pdflo no verde vivàio , vH cevadouro
Los carneros tienen fu paito en verde vivar.
4 5" ó 1 * 3
Sas cofas ou praias de Efpanka ha armacocs de baleas*
En las piafas de Eípaña íe hallan armaduras de ballenas*
3 4 ? *^ *
Pelas gretas, ou. fondas da janolla fe ¿lumìa a cansara, ou apofinto
Por las hendeduras de la venrana entra la luí en el apoíento
* 1 ? 4 5
A fogu/<rx qitúma o facrifáo ateo as faifas mortai*
La hoguera quema el íacri fido baita las paveías. #
f * 3 4
A pagina ft borra com as letras ebeas de tinta*
La plana íe borní con las letras mui llenas de cinta«
4 5 ù f 1 *
Das brafis do forninho mebim os banbos f&yura*
De las brafas del horno reciben los baños calor.

* t 5 í - 4

720 A (ortiga , ou cafa fnfea da mz, íogo f defaz,* j


La corteza de ía nuez ricieme al panto fe deshaze# r ‘
1 * 3 4 5 . .; *> \
Cmmummente a mw efjuerda he maU faca que a deréita\ mas j
9 * I I
os efjticrdos a mm más rebufa* j ]
La mano izquierda comunmente es mas Saca que la derecha* j
mas en los izquierdos es mas robufta.
■ .i

, ' L y i i As
T V , 1.'

C 'E/:ì4 T V È r t ' A - f - y t ì i r ■ i j j \
t 3 4 ftèjLm* f iti*. 2.
t.Cvi, étitffit
712 Limax in limo lutulènto quieicit,
5 6 a e r i m i ,f * 8 ist& e* 3 a }e f * 4 u$*
712 A ksiéndis Aprilis auras nebulóiàs
% fo^àsac* 1 erAriim*
coaderii at Aufìer.
3 ex/t$*m* 4 t» is ^ e* ? tm^un % !
yiàf ~Vervécibus in viridi vivido cft viètus.
4 f <i d-^-f. $ *,<<•/• 4 «>«•/* i
715 In oris Ibériae balaenàrum compàges fiint,
3 7 4 a.df* z e m u &c* t £tii*n*
716 Per fenéftrae ri mas illuminitur conclave.

W W l 1V i LlVi»» ’
ì iìs ja h * 4 f 2 m a ,a s ,a c , 3

» "¥ )W
7Ì7 Rogus ad faviilas cremar holocàuftum.

0 ^ 1 11
i 4 u$* 3 tipìum* i r&}gs*a£*
718 Pàgina bnlìàtis charaòièribus obliteràtur.

-
4 5 a é.p 6 us 'unu l 5 ùr,ns,m*
719 Ex prunis clibani therroae fervòrem
z hjS'óC* -
perapiunr.
i £x>ci$4n*f* 1 m /u* 3 ttx/tuf* 3 4 ?&Js^ *
720 Correx recens nucis adhuum diisólvitur*
i 3 6 er^d^um. f is & e* 4
Ì7 2 1 Vcplurimum iìniftra. dextra debilior eli;
ì i y 3 8 us*
at icaevis robuftior.
!

M 7x2 Sdaiì
Oi‘
e ; ' v i 1 í.

. ^ ,íat r . r “*■ ' -'4 \ . <r 7 !


7 1% di ardilbas1- jSUto fiílM4} >Lgídra ?#£«¿1 ,j£#;í pfáadit /&$*/■ úühes J#$ \
8 ' *-
,i.: r. *'
^ a ,j * . I
arvoreú * ' " ' « ¡
Las ^t^lfas íniJ efcáííra fubeft^ mili lisera l£T naente 3 íás cumbre
cíe Jos á*. boles- "; ? ►y

f 4 .3 ¡ ;^i. ; ' 1' . a


C¿?/?/ 9 7?iofofo carnacho fi emmunhícem as alturas dos Mfidnhéiros* i
7 * 1
Cao* oiía de la carcorna.ie, marchitan las. cimas, de los j
caftanes*. \

■J * 3 4 ;*'*
ttíi ■ hmfóf guiMffy sí gados P*j&St*'-.
7* 4 Los ganaderos guiaron Lis ganados a las dehefas*
3 : 2 J~ * ‘ 4'
7^5 Defrauda la cania falta ti effecto*
l • ■ 2* -/\ A x
726 A jioftíU dtmdúfa :wn o acónlamento > ouJucuyío mojh'a*
La profecía dudofa con el Íuceílo íe deíuibrc-
'i*“ A "!■ ' 4 5* 3
727 0; £¿74{>, «r0.• nnt&srddithuvatnreja.
El ronco caerlo antes de la i!11vía grazna#,
4 s■ *■ '*• - * . \
Coiüh fü jw tb fao' fós tdtir &Ji nuusr jútáí*,
728 Con las nieves ion mas fémles los campos^,
■ ,T a ’ t V ^ .C.i / +.
I 2. 1 4 c
O Í7MJK9tjlilla md Uü7Qé -'
729 El blanco panal deftíla rosa míe]* ^
ii, . %+*. i
7|0 0 ntuUtihlrt «mama, ou ebupi m uhns}ott peiiúL foccdtéstíxfr
jÉL ceíbatiÜú mama lós pechos bocaab&cu*
j J" s 5.- ;.3 ^ . 4 -
1 Oí prií^íeiraí principios?- mo mm mcefífdafc de iularacat*
73* Los ptímeros principios no Han meneflér declaración;
I I 3 4 í
0 armo produ^ as fearap t p? herfaJe*
73* gitano produce, las . mi éí esi no.,U_ii$redát|¿.

73? ® &&
-1 ■,,-f
C E T M I- A tr. t J'l H
í us,um, § or/ís^ 7 menjús^u 3 n ií'
72Z Sciúri árbomm. cálfnma.:,: así Í1í ,*üne 1
J tZÁf* % ¿Qfi* y i J J frím* I
ícala ícandunc»
^ y c ¡ f ' ^ _ i ^ ^ '

j m 4 ^ j t exsC\unu
7¿ | iEruginófa caríe cañanear-um verdees
.¿j
marcclcuat.
? fiíjame* 2 no.a$*ac, 4 ? tmj.n. s
724 Pécora minárunc ¡n páíéua bubúlci.

5 uüjh.ac.m* 1 a.£-f- 5 ch^ íí íf* 4 uuuum*


ctum.
725 Defíriídra cauía deiicic, eñed^us. ., í *fesi)rfeí£if
I ^ 1 pí,pU‘ 1 4 ll'jn.ffi, 3 i'jji.l’U
726 Propiiecía aneeps eventu „oñé-nditop^ : | .í*'1 ^

í íííjl. íft* i &* 4 5" t 3 tO^jLS.
727 Corvas ráucus ante píúviam crócicat. 1 u
n
■ r, _' ■ .■ . "-i .*■
4 $ ixytuff 9 t$'£r c* i & tL m *
728 E x 1oívibiis ■ fertilióres campi. £Hí\r* v..
1 mj* m. 1 it$* 5 '¿Q.iZtát. ■ $ ffir 4 dJiutíi
i 729 Pavas ■cándidas diñíiíat fíayum raeí. ií +
í
¡j
!^|il el °
1 ?/’. 3 ge./; ac. 4 ^r.íf.71* 4 ííí*
Hífcasl m ; Érgié tíb erá' pib^ElJS. ■■- *.mi , d | J i
-' \3-"- ,k

2- > 4
Axiómaca non eg^rit expiáñiñlpne* : \;
¡ 7?*
X jtfi ?;i* 5 euh f: % c p jí,a c * 4 5 i
* ■ ^ 7a i 7.«•- ■ ***'%* ii^sv v'-- ■ 74 ¿ -
Í7^ Anrias* segccé$,:^_¡ p ^ T p c i t i w i t $ v
M t 73; Ocofus II
- . 1
■ « 1m 1 ;,w" ,>^ c « s í
m m
~r^\'-:%- - : ’ ,;
^ ,‘"" ', - i r *— - ■ • J'^1 IM „ - ;' ~ , , ” ,■, ~ ^~ ~ J-_ - _ y iv .'. * : ' : ‘ " i """■ r:.'~. - i r r '.'..-1 ■ ~ . r r . . ^ ^ — .— j— - - 1- -

•i ' ■ ; f - .: ■ X ’ - * ' ? ' ' vV >\ :, '


ö **ktab4ftiétt(h; doririfett hon9*’;Äaö| o IñBiJf's T ■ ' ' -' > ¡-*
■% £1 'Yemate del íeñorío toco al itmb'ráU ,:■ -
l, . 2 '? : ■■. ■ 4’ , f
¡O efierco das pombas avmnta as cduves•
73+ ¡El efticrcol de palomas da- vida a las vcrcas.
f4 U : :'- :v ' 3 '• f 1
7 1 5
De hua eßutidade■ efpdfia cottieca a efdarecdr & crepéfutió da. mafihaE
De una efptíla efeuridád cumien ca a efciatccéí el crepufculo!
de la mañana*. ¡
■ít~ ‘ ' I
| m X- ’ :- : ¡
i t .* : * . .? . 4 .. . ;
736, jo ftlfo > >UfimttßgntficaQ vtgdr da eferittura , j cíí
| £¡ íelloda a entender ja £ué{$a de la eicriptura. j
[¡ 2? 11 -** *i
1Sacrificafe &tordézró few, mancha* 1
j Sacnñcafe el cordero; fiq, manzl!la*.
I { ‘ \ ' =.V. ' ' "4 ^ 4. ? 6. . * I
Aßt com> es efiribtíitQs flfafizo: es abdhdss p?efibés¡ m nutft\&dwr&\ |
7 8 í ju 1" j
afíi iiy akelím ós c afugáitao de fm r colmmú í
.‘I ¡' Como íos, cavallerízós echan " los- zangaños de los peiebxes^aisi \
I las-avejas de fus colmenas, \
f ~ ;' ; 7 '' ■■ 5 :\ 4 *:
759 : re?/; Mmbk, 0#* cjpddoa,. do perni
■■ 1 ' ’ " 1 ? I
‘] . <■m n th , 0« javaH -que tfcima. * |
1 Trafpáíia-con ja. punta del venablo, cí ombra del jabalí que j
Í echava. elpumajosa
II jj 1 x br; -L. 4> ? !
' i A%' hm/MJ 5. d&ifay.. hafíasi dos- bofquts fe abramkoi tom £nffm* |
| Xas cfpéílas ’maíézas^de losboíques "le,ablandan: con. ia~ teja^
Ü I 1 " • • 2 .v ,#■ ,:>■ ; - . :
: •! A quinta, efla mmdo;. dp tm cavan. , , j
i La vida eíia cercada de. tres fotos. |

7 A l -O f0^^d¿ rep^mr* M tMtttäs»'


sv.: j¡ gl anaftrh 1 fdera de íü redaíion. r* r"

ii üüÍi* i'4
liTH tití rr irtiimii. sa
■^ I h

C E N T V R f A í -.■i > '.'ÍLl


i i u m ¿ j*n § un go& is< ac* 4 ' >* „ í

7 II Occáíus domini j áttigít


................ limen. I t&tum*
2 ¿ £*f* 1 #í?í*f7í* 5 &»&*&(• 4 ítíÚM*
7|4 Coiumbarum ¿mus végetat caules. |
4, f gojnis.f. é ss. 3 (cojs. 1 u m j. », j ?>»#*
7|5 E x calígine fpifíá <claréfcit crepúfculntn
.2 ,#í*
iH iatutíoum ,

1 x umjtm* -4 %qrmum* % túsdu&c*


756 Sigillimi íyngraphi vigórem ;fignificat.
! I US^um. 1 US* 3fo,Mi4C.
7|7 Agnus imraaculaeus irnmolacur.
i 2 f "6 u¡iun* 7 S zs'tuf* uo
7?S Vt equifbnes i. pr¿efépihus ; fie apes afe
11 e^üm 3 enfili# 4 uSjhtn*
alveáribus arcent fucos.
f dnuiiu -4 er¿.m. 3 -7 um*in* 6
7lp Spumantis apri armurn venábuli cuf^ j
pide transádigíc.
i| 2 ,#j. 3 ^ us^us^m^ 3 ¿f5?íí*w* 4 fwr«#*
i i 740 Denfi -némorum ialtus vòmere pacáncur.
.4 tx/iu 3 ^ 1
i
Í741 Triplici folla circúndatur villa«
1 a^f, * j®,», 3 4 «sí i nt
742 Cóchíea. ícrpic -extra repágala.
M 3 743 C o p e d ia
-ju*eau
r ';; ■'r:\" C-nV"ti-íc
41~_'
l A VII I,
:;. ? > 4 f 6 -
Os dore?, e coiífeitQs fe pmn mcupeira* ■
74? Los dulces j i confites íe ponen en el aparador*
y 1 , '' 5 4 f
A vide efi/ abundante de gomo*, e uvas*
744 La vid eítá abundan:e de íanniencos^ i uvas*
$ * í “
Com a calma fi acéndent as febm,
745 C¿n la fiéfU íe encienden las calenturas#
t 2 , ? „ 4 f 7
/í mofarda provoca o appethe^ e da mefma maniera qualquir a^edo^
! £>
madure, :
La moftáza provoca ■ k gana, i de ía rniírna fuerte todo azedo,
que cita por madurar.
4* * 1 3 * 1
frefees valles fe apafeen:ao os cerv&s, íiíí A manfes.
747 Apacientanfe >Íos venados maníbs en los valles amenos.
ì■

3 4 S f £ J
748 Da cripta de humores derramada nafa a deinra*
De la copia de humores eíparzida nace 3 a enfermedad*
/ 2f »4 |
O ditofo cafaminto ^multiplica a conflapad.,
749 El díchofo* filara ó multiplica d con fue! o,
1 2 í 4 f
Os ptixes carpisti engañados í mi e avo tragad o- mirili mas nao
75° ú
os .arenques* - ■ > ,
Las carpas engañadas con el cebo, i no los arenques engulles*
el ancuclo.
f 1 * , 5• 4- .. ,
j O fonm he Imagern da morte*
751 El íueño es imagen de la muerte. ‘ *
j ¿ 2, í i í $
( 4 fr.mfut, e -o fsnm> f á p á s r4 & tm _j$8§ .imqputfrf,
i La t.iiit.ilip., 1 fncño fón padres ¿le las fántálmas. •' "T
-¿hL
C \
■y-

C E K T V % W Á - ú:V n L .*%ïl
i ¿¿orimM* % ? a,mim*n+ 5 6 tuj* m. 4 to a, ac* j ]
745 Cupédia,ac bdiáría in abaco collocáatür. j
1 li isf. 3 es,tis.m. 4 7 «¿.p, 2 da^as nb.
744 Vins pairmtibus , & uyis abúndac.
5 utjis.m* 1 1 da^ù-ac*
745 Æiiii febres accenduntur.
i í.un* i cedaci % 4 j
74 6 Synápi próvocat appetitimi, item quodyisj
£ «í. 7 us*
immauirum 4adum.
4 ? if,«/. 6 «*% 5 fcoií'ttc* i asj.in,
74/ in vaHibus amaenis paiciincur cervi
2 ¡if-,rtu
acures.
5j «ft G QYjìum* 4 tasáis./* î dûtinh*f*
74^ Ex fufa humôrum ubenâte ægritûdo.
Z?
t uu i 5 4 umj
7 4 9 Fátiííus thalamus multiplican íolátium. j
I t$iQnì$*m* z k$* f G sx/ts.f* 4 um¿un* j
75° Carpióne? indiati, non haléces hamum !
5 iojs~tc> f
degiüciunt.
r or riimmt 4 t¿m,u¡u 3 ejkif*
75t Sopor iethi D
6 &9tis*n* j e#* rii- i i ? sí>i m*
7^2 Phantafmatü parentes, pháiáfía, & (bmous.
M 4 754 Primis
.■ iv, y ^ 7j i

i 84. 'm m -B * a ■■■■ ,;v m.


* 1 5 4 5
4 amdxcára , c fe munhecem com a geada*
75? El ciruelo, i. cerezo- íe ponen lacios con la eícarcha#
í * 5 4^
/íí Ciíwutí fe. arraneao 3 0# deftrreigao dos temes*- j
7 5 4
Las cañas, fe airán can de los ceí pedes- í
% j 4 ^ 6 j
Oí, enTojutáos a?rafa# peló> chao», como anbnaes Tafleiros. j
755 Los. cohombros enroscados como tos- animales <juc andan aga-J
ras5arraílran por eL fuelo#
* 4r $: V V
N$; roi& da cofía^ üti títde¡r& fobveflÁQ- as- gretas, ou cavernas,
75^ Al rededor de la cuéfta íe. levantan, las cuevas-- foterrañas*
1. %: y 4
757 Os-fakires de improvífo fe&erom* efirondé-* com as afts»-
Los halcones de iruprovifcn hizieiqn mido con las alas*
as reliquiasou- fitejos- das. ejlcpas' , que refiavaoj na. ebeminie , fe.\
7$ r * , i
conversan- em funm
Las reliquias de. las^ eftopas^qae quedaron,. íe í*ulviere ir en buH
mo^en* la dremínea*. '
% 1 l 4' f {
Atroarom os polos ífo r, r 4 r^iid?* ^ /¿g£* niove- nl&tipddost)
?$9 Tronaron.: los-, ciclos, i la región dei fuego mueve* los relámpagos*
v 5 4 L w
j6 o ' 0# mafia*)as nos tfcondedéúros fe moflrao com- aíinttfrha¿
Las lerÚDas^cpjc eñan en los efcondrijos fe muéñrarrcoir-la Ifnterna*
í i 3 4, T 5
y6i G> e: pro¿. fe abrifa de navfü' qw tornéu^ ou fe fez, de
n

voltfa fe? mtxuraciV


El maítih Lprba deL navio; que es- de buelta , i fe abría, íe rehaze*
1- 1 3 4 í 6
yÓ2c. A[si os lenguados' cornos as- azotas fe emérraa na rede*
Aísfilos lenguados,., cornos Jas- azevías fe encierran en la- red**
* 1 - ^ # 5r
? 6 $ & ¡fttlh&: deígadh com\¡ 0- pea dr vtnttr^ ttdmo¡nh& Jet. ítP&nfa*
La paia^ delgada* com en remobno. fe levanta*.
y4
4Otrijk
»|i»i
C-E K t -V;.Jt l ‘Ä' V 1 f I.
X tiS)t ^ J ^ jßOjiS * ' ^ Ä .i,^
4 -cartcc.
755 Prunus , B: eeraiiis fiacelcunt pruina.
1 5 4 Mjus m* l £Q# *4Cr
754 Cilatrii ex ce-ipitibus eradicäncur*
r tf,m£*7
Z*-
7 Z 4 5 iisdr'e- 3 pc5k 3/j£//*£?#
|/55 Cticumeres tortuöii , uc reptüia repunt,
5 4 mflfMcr 5 USyhftlr 2 1 *.nuu
756 In circüitu cllyi prominent crypcae.
1 ZT 4 iTj*/- 5 7«^,
757 Jralcones abrupte aiis concrepuerünt» 15-Mi««®;
r d^nwi.f- 1 «,«•/.- 4: f tojts. £ 7
7 £5 Reliquie ftüpämm , quae reftabant in ca-
ui,unu- 3 - To.mtiiCr-
mino 5 . evaporantur.
| f w je u - x- «#,(.«/=■ }■ S ’ ta,ts,iU i- 6 u r,m .n i 4:ertm .m !■
(ysg-, intonuere poli ,. ¿ eiet füjgura. scher.- {
| J- 1 4 $ &&•£ *' tra}4i <tc*-
i7<3o’ Latrinte in. iacebris laternjr- mooiiraatar;
5 fijti*f* 6 uxjh; 1 £■ 3 *•*./*’ 4
76s.' Ratis reaucis tnalus }. 6c prora fa<--
/#>& 7’ rütauM*
tiieens reftaurantur:
v iij4 § 4' ii./. <£ *,1##*’ 5 dsJt'iK*- i
76s: Tarn soie* quampfictie- reci. ^includuntur*-!
F 44/*- 2 ii,€^ f®- 4 £üjnh*f^
¡765: Paiea; graciiis- vertigine: levarur. * -i.
1 ■■ I
5 4 1 j
y 6 4. Io tr$ e inclina a lamentiicties, oh prantou j
j Vn crííic agüero indina a Jia.itos. |
i 1 1 3 4 ' ? |
7$5 \ r efptga Jx carreggiai mi prenbe he combatida do vento ocàimaL \
La eiptga preluda es combatida del viento ocidentáL j
i*

4 Í J <
766 He alivio fer abfeluto de dividas* j
Alivio es fer aóíuélro de las deudas* 3
1 i 5 3
767 As coufas cocidas em agua fe digerem , olí deftflem moas depnfia. \
Lo C02ÍÍ0 fc digiere mis fácilmente* :
*. * 4 [
768 O povp, fe farta de pd¿ .tugo candeal. |
E l?puebló fe h rta del trigo candeal* j
1 1 $ 4 * 1
vi , e decrim remidan com cheiro- j
7^9
«r*y r

La roía, í el romero deípídcn de fi olor* ■


.? 1; i - 4 |
kíaufe o carmiro gordo, a« ¿£r<rda fera gí eñrangárou |
77° Marafe él gordo camero para los eílrangeros, §
1 1 * * i f1
77Ì flema htídCy 011 vence embatendo a colera* j
La flema lindé & ia cólera* - — ■

ilf efpecias , í/í efpeáarias proporcionadas m pandar g&rAmente da? !


77*
gofio i qh contenta?* J
Las efpecias proporcionadas a! paladar comunmente dan güilo, 1

í . V t 4 5
A cura nao ¡anca de fi fem ¿bfarde t mi dtjmtoaíom
77?
j La citara' no hazc íoh defeoacertadó,
j 1 ( v i 4
774 1 O .fttrra? do pidime de hmhm mantíra fe imbe*
El zurion del mendigó de ninguna manera fe hínche*
775
C :E N T V I T A 18 7 [ 'X.V-'-i?

** tÌS1 1 rntft-jìiu 4 5 um\uu ,


7 ^ 4. FunCdìurir o.m?iV
.■ ad la me ¡ita inclinar.
1 fi .¿e f u s J ‘ ?n* 4
4*&Ph tifiti* J
!765 Ariita jam gravida zéphvro con-
i ' fifl.ts.iif.
cutkur. -
z 7 nmà,n* 1 5 mmjitun*
5.07, utum*
766 A débicis abfólvi , Icvàmen.
1 ììj, 2 } hry& uu
767 Eìixa digeruntur espedkius.
3 um'un* 4 car. 2. 'to^nu 1 bshh-f*
768 Fruménto adóreo fatiatur plebs.
1 ¿ ¿ fi i 5 ^usfi. m* 5 vr.riunì* 4 ro,m*
i ¡769 Rota - & rofroarmus odóre fragrane.
3 dojs'ac* 1 es^riumi z us* 4 ì.fi.fam.
77°
Occidjtur arses faginàcus alieoigenb.
j ¿¿¡un* 3 ¿¿f* 2 m^austc, 1
3
Phlegma chóieràm expugaat. li
77 J
il
fs 1 attiiB* 5 uniti n* 2 m* 4
V 1 pa-laco proportxonàta genera-

I 5 e#yes*d*
il iite r a r r id e a t .
II

i at&f* 1 3 4 m.’utn* f
I!771 Ciehara non edit ionum abiurdurn. ìJ}£\ ¿dt~ ■
vtm, I
H 2 ut4*m*¥ 1 4^.jv, 3 *Ì
774' M endiéT ;'èera ~f péutijqtiatsì•; impiotar, : , ì
4:
;ì "i 1
mi. 1n r. 1 tf1 ■ J.~ L,„- ■ a™ ° • , 2 *

I
i ? '4 * . - í _ , ■ .''8, ' 7 .
Nrf? do bufot£ari?o de pronofiico de algum defaflrejou dsfventura*
77? No rehuías del bubo -como pronoíífco de algún defáíhe.

% y 4 $ 5
7 76 Cercou m muros mi ambas as partes de Urguifúmo vaíado^ou aflatada
Cerco la enmalla de un ancha baluarte en entrambas partes-
l z J 4 S
A ap&flma ¿bea de podre? m podridaS fervt £otn bichos*
777 La aportarte llena de podre hierve con guíanos,
X \ 3 * *
O bafo mrúuo 3 ou podre efcarece o vidto tranfparénte*
778
El .huelgo .cormpro efentece ei vidrio malpáreme*
j 4 1 x 3
779 Soberano he o ¿fiemo Jos Anjos km * ¿venturados*
La íilía de los Ángeles ücnayen^rados es íoberana,
3 4 5 S 2- I
| Des Jo princ¡pio do mes ,de Maio reverikm os prados»
pjefde el principio de! mes de Malo ios prados »reverdecen*
4 ' t 2,
781 No mvérm sahem os ¿rnanm m Jos arvmd&s*
En el invierno rodo el ornato de las arboledas íe cae#
1 % 4
O tranco ¿fpaíha a , f ifia*
782
Lo Blanco defparce la viña,
1 2 ■ ■ } 4
O pego banbí%* m foca íanhanifo as pulas a xa¡U pajjh*
?h El piélago baña las pialas donde quiera,
x % 6 ^ 7 ? 4 5
As doninhas rdem debaixo da mefie, -0 queijo,? e as codeas*
784
Roen debaxo de la meía las comadrejas el *gaefo5 i las xoirezas-

1 í t 4
785 A fufimm he tufe , ou fundamento da qiimidd^*
La íuft^ncia es el fundamémb de ía quantidadi
r;sjaiui,1.|ui.Lü
789 AS
C E K T :iV / te

I i - co,£IM. 3 4 bo,ms.m.f. j 6 umj.n.-


775-Ne obbórrcas à bubòne quali pronófrico
| S 7 im*i*n*
! aikujus infortiinij.
i 6 u$* f umetti* 5 u±j- m* 4 2 pìoj><4L',
776 Vaftiisimo vallo muros utrobiq; ièpik. 12fi>lKm'. |
1 r . . , ! * !
1 a^.f, 2 3 mjriun* f 4 tù&ab* J
¡777 Vomici piena pure vérmìbus fcatet-
j * us4 ts-m 1 u$. 4 ^ ,; » . 5 ì« 3 I *diJkm7
778 Hàlitus puruiéncus vterucn diàphanu offundk.
1
j ììì* 4 3 ?&-, 2 ììv -m. 1 iijii-f,
779 Supèrna eli beacorum Angelòrum fèdes.
3 4 um3un. ¿h jim , 6 &. j fm jji* 2 eo.ji.
ì -wììf.
Ì780 A primordio menfìs Mai] prata virent,
P
j 4 mjmt.fi i 2 3 d&,is* 'sdii
I781 Hyeme arbuftòruni ornamenta décidunr.
j i nu 2 go.as ac. 3 usjfs.m* |
I782 Album disgregar viium. j
| ì US t.fl* i U&jÌSt4 £* 3 Ulìfti S# 4 ^ j ui uHijr}.
17S9 PélaguS' àUuk iircora pafsim.
i !
! 1 a.i.f- 3 ai,*.;«» 4 ? a.if* £ 7 j
{784 'Muiiébe càfèum , &. cruftas infra enea- ! t ..
1 - 1 *.»**« ì », o » , ;
fare redime.
l atf . 3 è,è/* a 4 as1t!t.f.
1785: Subilànci a bafìs eft quanmaets.
Vin m fP m n iuft
t§ 4 Soiesfcs
, L a ,.- .U M , ,,

t .<*
<■",■i
*r.
tir** ,r ■■ - - :4 vr
partes. do: Nom fi mhranqnetm cm geHia, m rege}#*
y%6 Las paites Bel Norte con el icio encanecen.
1 7 3 4 % 6
O prego da braga oti vara de tafcta oit beaülha fao novfmoeias de 4 . nis*
■1
787 El precio de Ja bata de tafetán es nueve quartos*
j;r 2 3 ^ 4 ^
Primare 9 Abrego fiprara da parte do A(¡(alad , m Norte ,
6 7 8 9 10
' : qüe a rapofa deixe de' tapir galltnhas* ' 7
Primero -el Abrigo íopiata de la pane -del Aquilón ^ qur
la rapofa dexe de ca§ar gallinas.
4 5 $ 11. *
789 Da defpenfa faem os pratos de iguarias delicadas, ou efplendtdau
De la oespenfa faien ios piaros regalador*
T t 3 4
O tórtfí wz/dtó amarillo ¡ mt jardeo defecea os tutanos*
790 El rofígo cárdeno leca ios tuétanos* ■f
4 j " z
1
Com a facha fe nvilao oii défiobrem os toditos jombrw.
7 9 1
Con la tea fe defubren los rodeos íombnos

A curtt]a oulea úh aurea pelas telhas ñas wvas*


79® L a le c h u z a aú lla p o r las tejas en las tinieblas*
1 1 ? .4 5 6
As ades fi chaptígao ,, m imgulbad no lagoi e os gados ¿imam fe
7 9 ? 7 8 9
ajante# ñas timas qu turnes dos ctíáros, oti tabeggs*
L os añ a d es fe c h a p u z a n en la la g u n a ; Jo s g a n a d o s n i afores fe
ju n ta n en las c u m b re s d e los collados*
Í. % i 4
O domingohe principio ¿4 fimma* .
794 El D o m in g o es p rin c ip io db la lem án a . " *
1 % -3 4 5
O firmamento 3 oti eco elhdhdo cohe ps&i&tdo y os elementos;
795 E l firm a m e n to c u b re el m u n d o * i io s e le m e n to s .
í í ^ ^ xi a . t . í
Na nofia vmnhangk anda hnpztuofanmru toptagiao, w Áeettga pegadiza*
796 E n la v e z in d a d c u n d e el m a l p e g a d ís d ' r1' ^ ^

797 fttquz
d ;É 'K T V R; Ì :A ■> VI I L 191
- ' ; rijtiff. 4 «-e;-/. 3 foij'j.
iì ?&$ Bòreàles paites giade canéicunt.
l1
X Hillyl %<1. X ¿ t ^ f. tH* ^ fy ¿t^. \}fì *

\ 167 Piétmm uìnae byGi novera sÌTes.


\
ì 4 j o^nh m* us-Xm* & / &sisf* }
’ V?8 A.b Aquilone aste .Kocus, quàm vuìpes
9 or.d7ÌS'ac* io ay£*f S S-<£, ¿/pi/fr. !
venàri gaiUnas iupenédeat.
4 5 Hi, •?/*./. $ mj$. ì ttwjfK* 1 /fi,
t r\ 5 ¿4
’Ì; ¿fi«». ;•
‘ 7^9 I-x penu predarne fércula lauta.
i unni n, 1 m, 4
700 Toxicum lurida m medullas essiccai.
4 5 3
}4
4-.ii*.
7 1 iii. i ìì? ?/k
Teda , reydàntur opaci anfràcìus*
5 &£ -f 2 s7at 5 4 as&f* f 6 varani f
1 9 2 Kóilua ùliiììt per réguìas io lénebus*
1 as-^iuf 5 4 musnn* £ no.Mad. 5 um^un* 7
9Ì Anaces in lacn urinantur ¿arménta m
9 inm $ tnejì-Ttiutìi 6 jeans*
eóìiium càcuroinibus coalekusc.
x 48$* 3 4 umj li. 5 a^ f.
¡794
Dominica eft exórdium bebdómadir»
1* 4- 5 nmjtt’- ì- v££„&-££
. i l} ,. . ^
* l ■ riW s
\m Firmaménti] m ©rbem,? & tegit.
~ elemènca —O
ì 3 4 art*f 5 Éf;4 ì««|. a or^rìu r jv
\*9S In vicinia. nóftrà , .gv-akafur; contagia
m#-'
_'J’
,J-V

. . 4 f '6 7 ,fe
*707 ' ?or(lue garres 0 nJ eito7to Com pwqtie pifas df colhms}j;
? í Porque no barres el refitório con efcóbas? porque pifas las cn-j;
charas?

í * 3 4 S ^
O feno he papo ¿os búfalos 5 0 das 1cateas?
7S>
8 El heno es comida de los bufáis ? i vaccas*

t 5 4 5 1f
I os ptSlhos Je arrancho dos cabellos com o pente.
799 Con ei peíne te facan los piojos de ios cabellos*
4 J 5 *
I«#?® ¿0 ££##0 /?íí ttrrível frío*
800 Cerca del centro es terrible el fiíoi
J

C E N T V E U A IX-
"SJ1-

T>e coufas artifelaes.

1 * , i * t j.
8oí Eí% a ríe ¿gftó, e qttalquir relógk fio mfkadlm j
* " 8 |
¿os minutos ¿que pajino m i vigías da mitu ! ,t
El relóx de agua, i ei coman fon mofiradoresa jg
los qüe. tffetan de minutos que oaSan* *
^ ^ 4 5 í ^ !
802 gafes de balde* bu vmménte as alfítas em jogos de z>ombarU<1
No gaftes -debalde tus alhajas ea cofes de burla»
*< í 4 r 1
80} A herdaie cm enzadoesf e fachos fe ¿branda*
La heredad con el agadón, j fecho fe ablanda»
8 0 4 0 odre
;! C EV K T V Il i Ä V UL
i 4 a,arutn*f. $ um¡in. i ro,k,ac* j í . . I
7 Cj Quin icopis triclinium i t i m i q u arc
7 njun* 6 Te+ïs*ac* { 4 trivití?t i
cochleária próreris?
I
i um¿tu 4 mum* 5 í 5
798 Fœnum bubaiòrum, & vaccinim pi.
buium eít.

f i toy.?#* 5 4 us,uw+ %r;tú¿>.dc. tx¡


799
Pectine pediculi ex pdis erutmcut
4 j tm jn t 2 h & e* I ar ris.nu
Circa centra ni
DO

terribili» algor-
0
0

C E N T V E U A IX-
D e aitifiáalibus.
í a.j'f* t 5 tmj'U* S HJh.m*
LépñJra , & horologium vigílíbus
7 em^anüu 6 üiuj.n* ^ m¿km 4
triícúntinm mmutórumínáices funt.
li
ts-ac* 5 fjiïî* 5 6 um un* 4 _ J :p&** î
803 Neimpéndas fupcíle¿tiiia in Indiens incahú. i
I;‘ïi
ï Ui i>m* J go^nii m* 4 f nmjn« \ \
S03 Fundus !i£»ómbus , & sircuhs mmgäcur.
D
'î?i
N 8^4 V££ Ì
¡ i 1 ¡ : 5 4 5 * <> 7 1
¡O v4z,io, de liquer be amo htím carpa, morí»- fm fangue. /
edre
¡El eneró vado de líguór es como el cuerpo muerto fin íangre.

’ * ; 3- 4
O kbttféme confumio em gtlófim a. abund/ñcU do tefouro pí/blieo,
5 6 ’
e da renda f 'i
Confundo el comilón la abundancia de ttforos, i rentas, f

1 3 z 4 5 ' 6 7 S . 9. i
806 Uva minha camift, e manta$¡ou cobertores aa Uvandára aos ambaldes*
Llevarás mi tamifa, i mantas a lavar a h lavandera en d airaba!* ó

* * 3 4 í
807 jlft/í cimbado dividió b pafiél em tres panes pera tnimy pera minha:
6 ~ 7 9* % \
curJhuitj e pera mu natural5 ffc poro. 5
Mi cañado repartió el paílei en tres partes, conmigo, con ;
mi cuñada, i con mieftro Compatriota. ¡
1 1 3 ' ‘4 ¡
8o3; ■ o fegadúr enche a tulha de espada* ® j|
El íegadór llena fu. trox de cebada« ^ I¡
t 1, i 4 * 4 7 jI
8 o.p Híí.- aigní que, fuprom que: a pedra, aUhaflro¡ e- 0, yafi jeito delta ¡ I
9 8 * ' - " j|
he a* mefnni; coufa* jf
Ai algunos -que fuponen^que k palabra ajabafidees, i alaba-
ftrum fignífica lo mifmo.
I- »•! 4 -- 5 £ 7 5 -
8:10; \Tenhb achado que as belfas dos alquimiBas fita wmto magras*
jHallado - he fer. mui maciléatas las. bollas, de. los alquimíftas* I f

m llmtrfiTI n mi ié ff t i ni - ii

SliC¿í25«í^
C EN IX .

i trjtnun* } or/tsm* i tu. 5 6 vcr./u n*


B04 Vcer liquóre vicmis quali cadàyer
7 if,& e ;
exàngue.
| 3 4 «wìjì ? G us,u$*ffl. 1 fìùiu&c*
¡805 Affluénriam «rarij , & cenfus abhgunvit
! i o^nhm.
ì
\
héÌuo.
! 3 a^f. ? 4 ? w,«ì./. 6 7
i 806 Subùculam meam.
4' & lodices ad lotri-
ì 2 t¡¡¿ ¿ a h i.
8 9 umj.u, t rùjrsrfc*
cem in fuburbia feras.
J
! i ir^rhmÌ 3 as/u*n* 4 2 ifa.h^L 5 tfi,firn.
|8oj? Levir artócreas tripartirò divifit, mihij
6 osjriuf* 7 B 9
glori , & populari rneo.
1 4 um^un* 3 umj.n* t mastite*
80S Mefior hórdeo grananti m refércit*
2 5 S Z h à'fit* 6 7

809 Sunt, qui alabàffritem , & alabaftrura


S 9 4 nojs^ic.
4j5
tf,
idem effe fuppónant.
2 ÌQ,is.a£,K?* 3 4 5 * ¿m /. G mjtMs
8lO Compértum eff mihi burias alchioiicò- I %nitl
$ m. 7
rum macérrimas effe.
' ~~ N~s Sii Deccrn
-7
^ i*V-">* fe - í
7\ '^--í :■^";' 7
;7 70-: r - * - ¿ j ".1h" , ^

roo '£ 0 1 ; :k ?'; í ::a i x.


i . a if i y , J , t j n

'4 V
cmqUfíma rnnos ha que mt 'dejpedb mi aparta dos aududrm \udmdc$i
Su Cinquénta anu$ h^ que me deípedí de ias audiencias*

1 1 4 3 6 $

8 i2 Nao acabo de entender o duvidofo enigma defte argumento de duas punta. ^


No acabo, de emendcr el.enigma dudoío ddte dilema,

" t" z 3 4 S ^ 6 7 8 i
O eixe de carvalbo, opt< terne, e s, úmao fe quebrad m ndúra* í
"Ei exe de roble, í el timón en ¿i carril del carro fe quiébtan*j

' :
■ * ^ % *' 4* f- 6 7^ |
-O- dfpmfeim^ de, todo e*ponto. béb- a tac&■ gande* e ¿pequeña de mvíjs \
d¿ cerada* . ^ j
El botiller. ít bevió toda . Ja i d vafo de cervezac j

I í & 3 4 { & \
L^ 1 ínterpoficaú,fe faz áe ¿uas cortadura?; oh virgulas búa de cada partí, j
J La paienceEs: íe. hazc^ con dos comas ^ una de cada parce» j

\ 1 z $, 4~ y * 3 7
| o : ¡dgtco agido * hmrpm&d propoficdíf provÁás em fiu provena > ,
j Vn lógico agudo >incerprcuri-.cn Tu provecho, las =proporciones ¡
J probaba es» * j

\ ^ i;
: / ^ 3' 4 ? 7 * y
: Jind&i nao fapréi outo- jugada?- «$¿ mea cüvaU j
Aun 0:, h - arado ocho jugadas en mi olivar*- j
: ........................................... " ....................... ..... ! 1,. " l
.......................... ....

■: r ; . 1 .* S ít &ímd ■ !
...... rt.w¿inrm
h" IInMUNI —'Yt;!irniiii^i' 'liiin'n»mili' rm ' "' ***
r
C E N T VE t Á IX. 9 7 [

i z 5 j 6 8 í$j&s.
Su Decem ábhinc luftrís irse á foréníibus
ablega vi.
i z tOyiíMt 4 3
812 Non. concípio amphibólogium enigma
<£ 5 á.f/í.#*
iftius dilém macis,
z fijií m* z 3 4 S j B
Si2 Axis ex robore , <k temo in órbita
6 p&Jí ac
rumpáncur. l'MpigtUM

i Híj.rx. 4 £r,rif.w, tí j '7 rB.Hay.fj,


814 Promus cratérem , páceram q; zithí
3 Z fojjíttff.
*.+&fthif ififrL
pépitüs ébibic. tum*

I fí/f jl Z 5 4 íS(£}íf* ^ ^
815 Paténthefis fie ex binis utrinque cora-
mátibos,
, 2 áXjCíf. 1 ü¡,utn» f 4 is,smi.f,
‘ 816 Péfipkax lógicus probables proporcióne»
| 3 UY&m*4 £ 6 7 um,un S l
| incerpretábicur in cómmodum fuum. j
| 1 3 4 ,um.un- f & um,un, 1 roja^tc. 7 j
j8x7 Nondum o&o jugera in oíivéco arávi meo, i
} * *

^,0 >,w
Nj S tS
^ ü n g in tn ■ fW
fcdfè'iltr iT ^ f ^ W Bi l l! II 1'l

M 1 C ■ t u K r m W l' A - [ J- .* ..* ,

r , 1 .. *:4 - V • • t j * 6
S jS Rumié 0 ftàfgû,' âa Emai comerraneo, çu: tompatûùta fçfas as‘jangaes 3
C,. g>> - •■ ' ’ ■ - ■■ á '■
dttOïîgÔS* '