Você está na página 1de 96

Manual de Utilização

Controlador GasGard XL para montagem na


parede

Order N°. 10081908/04


Você encontra a Declaração de Conformidade na página do produto, no site
MSAsafety.com.

MSA Europe GmbH


Schlüsselstrasse 12
8645 Rapperswil-Jona
Suíça

©
MSA. Todos os direitos reservados.
MSA ÍNDICE

Índice
1.  Normas de Segurança ......................................................................................... 6 
1.1.  Utilização Correcta ..................................................................................... 6 
1.2.  Termos de Responsabilidade ..................................................................... 6 
2.  Descrição ............................................................................................................. 7 
2.1.  Visão Geral ................................................................................................ 7 
2.2.  Unidade de Controle .................................................................................. 8 
2.3.  Painel Frontal ........................................................................................... 11 
3.  Instalação ........................................................................................................... 16 
3.1.  Instalação Mecânica................................................................................. 16 
3.2.  Instalação Eléctrica .................................................................................. 17 
4.  Funcionamento .................................................................................................. 20 
4.1.  Tela Básica .............................................................................................. 20 
4.2.  Comandos ................................................................................................ 22 
4.3.  Visualizar a Informações dos Canais ....................................................... 24 
4.4.  Visualizar Arquivo de Ocorrências ........................................................... 25 
5.  Configuração ..................................................................................................... 28 
5.1.  Menu do Sistema ..................................................................................... 28 
5.2.  Menu de Configuração dos Relés ............................................................ 37 
5.3.  Menu de Configuração Geral ................................................................... 42 
5.4.  Calibração ................................................................................................ 44 
6.  Software de Configuração ................................................................................ 53 
6.1.  Instalação e Início .................................................................................... 53 
6.2.  Utilização do Aplicativo ............................................................................ 54 
6.3.  Sistema Multi-idiomas .............................................................................. 56 
6.4.  Configurar os Canais................................................................................ 56 
6.5.  Configurar os Relés de Saída .................................................................. 57 
6.6.  Calibração dos Canais ............................................................................. 58 
7.  Manutenção........................................................................................................ 58 
8.  Especificações e Certificações Técnicas ........................................................ 59 
8.1.  Especificações Técnicas .......................................................................... 59 
8.2.  Símbolos, Certificados e Aprovações....................................................... 62 
8.3.  Condições Especiais para uma Utilização Segura de acordo com SIL 2 63

 
PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 3
ÍNDICE MSA

9.  Informações de Pedidos ................................................................................... 64 


9.1.  Controlador .............................................................................................. 64 
9.2.  Acessórios/Peças de Reposição .............................................................. 64 
9.3.  Peças de Reposição ................................................................................ 65 
Anexo A – Lista de Sensores ...................................................................................... 66 
A-1  Lista de sensores compatíveis com GasGard XL .................................... 66 
Anexo B – Diagrama de Fiação ................................................................................... 68 
B-1  Sensor Tipo D-7100 ................................................................................. 68 
B-2  Sensor Tipo D-7010 ................................................................................. 68 
B-3  Sensor Tipo D-715 K ................................................................................ 69 
B-4  Sensor Tipo D-7152 K .............................................................................. 69 
B-5  Sensor Tipo D-7711 K .............................................................................. 70 
B-6  Sensor Tipo D-7711 K-PR........................................................................ 70 
B-7  Série 47 K Padrão & PRP ........................................................................ 71 
B-8  Série 47 K-HT .......................................................................................... 71 
B-9  Sensor Tipo DF-7010 ............................................................................... 72 
B-10  Sensor Tipo DF-7100 ............................................................................... 72 
B-11  Sensor Tipo DF-9200 ............................................................................... 73 
B-12  Sensor Tipo DF-9500 ............................................................................... 73 
B-13  Sensor Tipo DF-9500 com Barreira de Segurança .................................. 74 
B-14  Sensor Tipo DF-9500 com Separador de Corrente .................................. 74 
B-15  Sensor GD10 ........................................................................................... 75 
B-16  ULTIMA X (2 fios) ..................................................................................... 75 
B-17  ULTIMA X (3 fios) ..................................................................................... 76 
B-18  Sensor Tipo DF-8603 ............................................................................... 76 
B-19  Sensor Tipo DF-8201 ............................................................................... 77 
B-20  Sensor Tipo DF-8250 ............................................................................... 77 
B-21  Sensor Tipo DF-8510 ............................................................................... 78 
B-22  Sensor Tipo FlameGard ........................................................................... 78 
B-23  Sensor Tipo SafeEye 4xx/UV ................................................................... 79 
B-24  Sensor Tipo ULTIMA X IR ........................................................................ 79 
B-25  Transmissor RG3 LCD ............................................................................. 80 
B-26  Sensor Tipo DF-7500 ............................................................................... 80 
B-27  Sensor Tipo Chillgard M100 ..................................................................... 81 
B-28  Sensor Tipo DF-9500C ............................................................................ 81 
B-29  Sensor Tipo D500S .................................................................................. 82 
B-30  Sensor Tipo Chillgard M100 ..................................................................... 82

 
4 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT
MSA ÍNDICE

Anexo C – Conexão de Relés Individuais ................................................................... 83 


Anexo D – Conectores de Terminais........................................................................... 84 
GasGard XL......................................................................................................... 84 
Placa Principal ..................................................................................................... 85 
Placa de Extensão do Sensor ............................................................................. 86 
Placas dos Relés de Canais ................................................................................ 87 
Anexo E – Lista de Parâmetros Configuráveis pelo Utilizador ................................. 88 
Anexo F.......................................................................................................................... 90 
LINHA DOS DISPLAYS ....................................................................................... 90 
LINHAS DO SOFTWARE .................................................................................... 92 
EVENTOS ........................................................................................................... 93 

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 5


NORMAS DE SEGURANÇA MSA

1. Normas de Segurança
1.1. Utilização Correcta
O controlador GasGard XL para montagem na parede (doravante designado por
Unidade de Controle) é uma Unidade de Controle compacta de instalação na
parede para conectar até 8 sensores EX, TOX e/ou OX. A Unidade de Controle é
adequada para um grande número de aplicações em muitos sectores industriais.
A instalação mais simples e a configuração mais fácil de utilizar através de
botões com funções de edição e cópia confortáveis, tornam a unidade num
instrumento de controle ideal para sistemas de advertência de gás pequenos e
independentes.
É indispensável que este manual de utilização seja lido e respeitado durante o
uso do produto. As instruções de segurança, bem como as informações para o
uso e funcionamento do produto, devem ser cuidadosamente lidas e respeitadas.
Além disso, e para uma utilização segura, têm de ser respeitadas as normas
nacionais aplicáveis no país do utilizador.

Perigo!
Este produto é um dispositivo de protecção à vida / saúde. A
utilização, manutenção ou assistência inadequadas podem afectar o
funcionamento do equipamento e, desta forma, pôr em risco a vida
do usuário.
Antes de o utilizar, a operacionalidade do produto deve ser
verificada. Este produto não deve ser utilizado se: o teste de
funcionamento não tiver sido concluído com êxito, se estiver
danificado, se a manutenção não tiver sido realizada por pessoal
especializado ou se não tiverem sido utilizadas peças de substituição
originais da MSA.

Qualquer utilização alternativa, ou a utilização fora destas especificações, será


considerada uma não-conformidade. Estas condições aplicam-se principalmente
a alterações no equipamento não autorizadas e a trabalhos de reparação que
não tenham sido realizados pela MSA ou por pessoal autorizado.

1.2. Termos de Responsabilidade


A MSA não se responsabiliza no caso de o produto ter sido utilizado de forma
incorrecta ou de outra forma que não aquela a que se destina. A selecção e a
utilização do produto são da exclusiva responsabilidade de cada indivíduo.
As garantias dadas pela MSA relativamente ao produto são anuladas caso este
não seja utilizado, reparado ou mantido de acordo com as instruções constantes
deste manual.

6 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA DESCRIÇÃO

2. Descrição
2.1. Visão Geral

Fig. 1 GasGard XL

O sistema de controle é uma versão para montagem na parede de um


instrumento fixo de advertência de gás. É utilizado em edifícios e instalações
industriais para monitorar a presença de gases combustíveis, explosivos, tóxicos
ou misturas de ar/vapor com oxigénio.
O sistema de controle alimenta os sensores, condicionamento de sinal e
visualização das concentrações de gás medidas, limites de alarme, saídas para
dispositivos de alarme e diagnóstico de automonitoramento.
A unidade é composta por um máximo de 8 canais para monitorar sensores
activos ou passivos.
Pode usar-se para:
 Monitoramento EX para proteger fábricas operacionais e as pessoas que lá
trabalham ao monitorar constantemente as atmosferas em busca de
gases/vapores explosivos no ar antes que atinjam o limite inferior de
explosividade – activar alarmes e iniciar as acções preventivas quanto aos
riscos.
 Aprovado de acordo com a Directiva 2014/34/UE [ATEX].
 Monitoramento OX para proteger as pessoas ao monitorar continuamente a
atmosfera em busca de deficiência ou enriquecimento de oxigénio ou ao
monitorar a inércia das fábricas operacionais.
 Aprovado de acordo com a Directiva 2014/34/UE [ATEX].
 Monitoramento TOX para proteger as pessoas ao monitorar continuamente
a atmosfera em busca de concentrações de gás tóxico.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 7


DESCRIÇÃO MSA

No caso de serem atingidos os valores limites definidos, por ex., concentração


máxima/mínima na atmosfera, é activado um alarme.
As aplicações típicas são:
 indústria química e petroquímica,
 indústria de tintas e solventes,
 indústria de processamento de gás e
 áreas municipais.

2.2. Unidade de Controle

7
1

8 9 2 3 4 5

Fig. 2 Caixa

A Unidade de Controle é composta pelos módulos básicos seguintes:


 caixa com orifícios de montagem (7) e entradas para cabos (5)
 fonte de alimentação (1)
 bateria de reserva (6)
 placa de sensores (4)
 placa de canais (3)
 placa de relés de canais (2)
 Fusível interno T4 A (8)
 Fusível interno T250 mA (9)

8 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA DESCRIÇÃO

2.2.1. Caixa para Montagem na Parede


A Unidade de Controle tem uma caixa de plástico ABS conforme a IP 56.
Dimensões 515 mm x 277 mm x 129 mm.
Os pontos de entrada dos cabos não são fornecidos. Estes foram previamente
concebidos no fundo da caixa.
O painel frontal dispõe de orifícios previamente concebidos para uma
configuração completamente equipada (8 canais).
A unidade é montada com 4 parafusos.

2.2.2. Fonte de Alimentação


 versão 100 W para unidade totalmente equipada de 4 a 8 canais.

A fonte de alimentação aceita a alimentação CA e CC. É possível utilizar


alimentação externa de 24 VCC.
Fonte de alimentação de comutação certificada CE, UL, CSA
(100 a 255 VCA; 50/60 Hz).
Em caso de perda da alimentação principal, a fonte de alimentação comuta
automaticamente para a bateria de reserva.
Fonte de alimentação para detectores de 24 VCC ±20 %.

2.2.3. Bateria de Reserva


Podem ser opcionalmente integradas na Unidade de Controle duas baterias de
12 VCC/2,2 Ah (ligadas em série). As baterias fornecem 20 minutos de reserva
para 8 sensores de combustão catalítica.
A operação com alimentação de reserva é indicada no painel frontal (LED da
alimentação começa a piscar).

2.2.4. Placa Principal


A placa principal está equipada com o melhor microcontrolador, que disponibiliza
muitas interfaces. Além disso, inclui sistema de vigilância, sinal sonoro interno
(85 dB), saídas comuns padrões e circuito do carregador de bateria.
Todas as informações necessárias são armazenadas na placa principal.
São possíveis as comunicações seguintes:
 1 Ethernet configurável para ModBus TCP/IP (isolada galvanicamente)
 1 RS485 configurável para ModBus RTU (isolada galvanicamente)
 1 USB configurável para ModBus RTU.

A comunicação não deverá interferir com o funcionamento da Unidade


de Controle.

As três interfaces podem ser usadas para o software de visualização SCADA.


Para o acesso da assistência apenas duas das comunicações ModBus RTU
podem ser usadas (precaução de segurança).
PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 9
DESCRIÇÃO MSA

Saídas comuns padrões incorporadas:


 2 relés SPDT (Single Pole Double Throw) de alarme comum (ALARME 1 e
ALARME 2)
 1 relé DPDT (Double Pole Double Throw) de falha comum
 2 relés de sirene comum endereçáveis.

2.2.5. Placa do Display


A placa do display está situada na parte de trás da tampa.
Inclui um microcontrolador, sistema de vigilância, botões e display gráfico
(128x64).

2.2.6. Placa de Extensão de Sensores


A placa de extensão de sensores é usada para fixar placas de canais e para
conectar a comunicação interna.
Para a conexão dos sensores, consulte o capítulo 0.

2.2.7. Placa de Canais


Existem duas versões de placas de canais disponíveis de acordo com o tipo de
sensor exigido (sensores passivos, transmissores 4-20 mA).
Todas as placas incluem 4 LEDs (A1, A2, Status, Energia) e se encaixam nos
conectores de canais (4 na placa principal, 4 na placa de extensão de sensores).
A alimentação e conexão dos sensores está concebida como à prova de falhas
(a conexão/configuração errada não danifica o sensor remoto).

2.2.8. Placa de Relés de Canais


Todas as placas de relés de canais fornecem 8 relés de saída e são conectadas
à placa principal ou à placa de extensão de sensores (uma a uma) através dos
conectores. Os relés são totalmente configuráveis pelo usuário no painel frontal
ou no PC conectado via software de configuração.
Dois relés SPDT opcionais (Single Pole Double Throw) por canal (8 relés por
cada 4 canais) são configuráveis para alarmes individuais:
 Normalmente aberto/fechado
 Normalmente energizado/desenergizado
 Com trava/sem trava
 Ascendente/descendente
 N de m dos relés activados (N out of m voting)
 Novos alarmes novamente solicitados (apenas relés de sirene comum)
 Agrupamento
 Contactos são resistentes a cargas.

10 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA DESCRIÇÃO

2.2.9. Símbolos de segurança em conformidade com a norma EN 61010-1


A tabela seguinte mostra os símbolos de segurança utilizados no dispositivo em
conformidade com a norma EN 61010-1.
Tabela de símbolos de segurança
Símbolo Descrição

Tensão CC

Tensão CA

Terminal de ligação à terra

Terminal condutor de proteção

Cuidado, risco de choque elétrico

Cuidado, risco de perigo

2.3. Painel Frontal


O painel frontal permite a comunicação com a Unidade de Controle.
É usado para monitorar o status de todos os sensores de campo conectados,
para determinar as definições do sistema e para configurar todas as peças.
No painel estão:
 o display gráfico LCD (5)
 quatro LEDs de controle por canal (6)
 três LEDs comuns (1)
 o botão de aceitação do alarme (4)
 o botão reset do alarme (2)
 quatro botões de comando (3)

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 11


DESCRIÇÃO MSA

1 2 3 4

Fig. 3 Painel do operador


1 LEDs comuns 4 Aceitação do alarme
2 Reset do alarme 5 Display gráfico
3 Botões de comando 6 LEDs de informações de status do canal

2.3.1. Display Gráfico


A Unidade de Controle tem um display gráfico grande de 128 x 64 pixels que
mostra informações de todos os canais.

Fig. 4 Display gráfico

12 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA DESCRIÇÃO

2.3.2. Botões de Comando


Ao usar os botões de comando, pode-se operar imediatamente o menu, como
indicado abaixo. Para mais informações, consulte o capítulo 4.

Botão direito [  ]

Botão para cima [  ]

Botão esquerdo [ ESC ]

Botão para baixo [  ]

Aceitação do alarme
ACK

Reset do alarme
RES

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 13


DESCRIÇÃO MSA

2.3.3. LEDs de Informação do Estado da Placa de Canais


Para cada um dos oito Canais de Controle existem quatro LEDs para monitorar o
status de operação das unidades.

Fig. 5 LEDs de informações do status do canal


1 LED da alimentação 3 LED do alarme 1
2 LED de status 4 LED do alarme 2

 O LED da alimentação (verde) indica que o canal está conectado e é


habilitado pelo sistema.
 O LED de status (amarelo) indica que o canal tem uma falha.
Quando o LED está intermitente (com 0,5 Hz) indica que o canal está inibido
ou em serviço.
 O LED do alarme 1 (vermelho) indica que o 1º nível do alarme foi atingido.
Indica status diferentes:

4 Hz
1º nível do alarme atingido (ainda não aceito)
intermitente:
1º alarme é aceito, mas ainda se encontra dentro da faixa
Fixo:
de alarmes.
0,5 Hz
1º alarme configurado como travado. O valor medido está
intermitente:
fora do nível do alarme (ainda não ressetado).

 O LED do alarme 2 (vermelho) indica que o 2º nível do alarme foi atingido.


Indica status diferentes:

4 Hz
2º nível do alarme atingido (ainda não aceito)
intermitente:
2º alarme é aceito, mas ainda se encontra dentro da faixa
Fixo:
de alarmes.
0,5 Hz
2º alarme configurado como travado. O valor medido está
intermitente:
fora do nível do alarme (ainda não ressetado).

14 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA DESCRIÇÃO

2.3.4. LED de Estado da Placa de Relés de Canais


Cada placa de relés de canais dispõe de um pequeno LED smd na placa
identificado como VD1, que indica os diferentes estado do equipamento:
0,5 Hz intermitente: A placa de relés de canais está activa no sistema e a
funcionar correctamente
Fixo A placa de relés de canais está activa no sistema e
detecta uma falha de funcionamento
Desligado A placa de relés de canais está activa no sistema

2.3.5. LEDs de Informações de Status da Unidade

Fig. 6 LEDs de informações de status do canal


1 LED da alimentação 3 LED do sistema
2 LED de falha

 O LED da alimentação (verde) indica que a Unidade de Controle está ligada.


Um LED intermitente (0,5 Hz) indica uma fonte de alimentação da bateria.
 O LED de falha (amarelo) indica que algum sensor tem uma falha.
 O LED do sistema (amarelo) indica que a Unidade de Controle tem uma
falha de sistema.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 15


INSTALAÇÃO MSA

3. Instalação
Antes de começar a instalação, com a ajuda dos documentos de
expedição e do adesivo na caixa de expedição, verifique se os
componentes estão completos e correctos.

O local da instalação para a Unidade de Controle tem de estar fora das áreas
potencialmente explosivas e sem gases corrosivos.
Os sensores a utilizar na área explosiva têm de ter a aprovação Ex apropriada e
têm de ser instalados de acordo com todos os regulamentos relevantes locais e
nacionais.
A MSA configura e calibra todos os sistemas de controlo com uma lista de
verificações e todos os sistemas são fornecidos com uma ficha de dados para
cada ponto de medição.
O sistema de advertência de gás só pode ser instalado por pessoal qualificado
após a leitura da documentação fornecida.
Todos os regulamentos e instruções locais e nacionais têm de ser respeitados.
A atribuição correcta de cada sensor e módulo do sistema de controle tem de ser
assegurada durante a instalação, mediante consulta dos números de série
indicados na ficha de dados.

3.1. Instalação Mecânica

Fig. 7 Desenho da montagem

Monte a Unidade de Controle da seguinte forma:


(1) Marque os furos como indicado na Fig. 7 para os quatro parafusos de
fixação.

16 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA INSTALAÇÃO

(2) Perfure os quatro furos com o diâmetro apropriado para os plugues de


parede.
(3) Retire o painel frontal da caixa.
(4) Fixe a unidade à parede, com os parafusos apropriados (parafusos M6 ou
6,4 mm SPAX).
(5) Encaixe a tampa com os parafusos existentes.

3.2. Instalação Eléctrica

Atenção!
O sistema de controle tem de ser instalado apenas em conformidade
com os regulamentos aplicáveis, caso contrário, o funcionamento
seguro do aparelho não é garantido.
Durante a instalação, utilize a conexão-terra interna para conectar os
instrumentos ao terra.
Se for autorizada ou exigida uma conexão-terra externa pelas
autoridades locais, servirá apenas como ligação ao terra adicional.

O local da instalação deve ser escolhido de acordo com as condições ambientais


indicadas nos dados técnicos.
Ao instalar a Unidade de Controle, têm de ser cumpridas as condições seguintes
para satisfazer a Directiva referente à CEM
 Para conectar dispositivos à fonte de alimentação principal, um terra sem
falhas ou condutor de ligação potencial sem falhas deve ser fornecido.
 O utilizador tem de garantir uma tensão de alimentação adequada de acordo
com as directivas referentes à CEM.
 Se os aparelhos forem alimentados por uma fonte de corrente contínua (CC),
o cabo de alimentação tem de ser blindado.
 Todos os cabos de sensores e controle têm de estar blindados.
 Os cabos blindados têm de estar cobertos em, pelo menos, 80%.
 Os cabos de controle e de sensores têm de ser instalados fisicamente
separados dos cabos de alimentação.
 Os cabos blindados têm de estar agrupados. Se os comprimentos dos cabos
tiverem de ser aumentados com caixas de terminais, as caixas têm de estar
blindadas e as ligações internas têm de ser mantidas o mais curtas possível.
O sistema de controle pode ser conectado simultaneamente à tensão de rede CA
e 24 VCC, para onde comutará automaticamente se a fonte de alimentação
principal CA falhar. Os terminais que devem ser ligados a uma fonte externa de
24 V CC são indicados no Anexo D – Conectores de terminais.
Note que durante a utilização de uma fonte externa de 24 V CC, a função de
carregamento da bateria de reserva tem de ser desativada. Para mais
informações, consulte o capítulo 5.3.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 17


INSTALAÇÃO MSA

Atenção!!
A abertura da protecção do instrumento deve ser realizada
cuidadosamente devido ao perigo de alta tensão proveniente de
contactos de relé e fontes de alimentação.
Apenas as pessoas autorizadas estão aptas a abrir o instrumento. A
fonte de alimentação principal da CA não deve ser sujeita a picos de
tensão superiores aos limites especificados no presente Manual.
A fonte de alimentação principal da CA deve estar livre de oscilações
e alterações repentinas de tensão devido a sobrecarga eléctrica e
perturbações, como as provocadas por cargas indutivas ou
capacitivas, falsos contactos e forte interferência electromagnética.
Não introduza chaves de fendas ou objetos pequenos no invólucro da
alimentação elétrica. Tenha cuidado para não deixar cair parafusos
dentro da alimentação elétrica!
Para além das informações acima apresentadas, caso o GasGard XL
seja alimentado por uma fonte de tensão contínua (CC), o cabo de
alimentação deve ser devidamente blindado.

3.2.1. Fonte de Alimentação


A fonte de alimentação padrão 100 a 255 V CA, 50/60 Hz, 24 V CC ±20% é
utilizada para alimentar circuitos internos.
A MSA disponibiliza três opções de alimentação para o Gasgard XL:
1. Apenas alimentação pela rede elétrica, entre os 100 e 255 V CA *)
2. Alimentação pela rede elétrica, entre os 100 e 255 V CA e uma bateria
interna de reserva de 24 V CC
3. Apenas alimentação externa de 24 V CC, sem bateria interna de reserva *)

*) Certifique-se de que a função de carregamento da bateria está desativada se não utilizar uma bateria
de reserva. Para mais informações, consulte o capítulo 5.3.

18 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA INSTALAÇÃO

A tensão de rede está conectada ao terminal L (Linha), N (Neutro), e terra.

Fig. 8 Conexão da alimentação principal

3.2.2. Conexão dos Sensores


O sensor tem de ser conectado aos terminais na placa principal ou à placa de
extensão de sensores (para mais detalhes  Anexo C e Anexo D).

Atenção!
Siga as instruções para os componentes sujeitos a danos devido a
electricidade estática!

A conexão incorrecta dos sensores não deverá danificar nem a Unidade de


Controle nem o sensor.
Os diagramas de fiação para sensores diferentes estão indicados no Anexo B.
Os sensores têm de ser conectados aos terminais através de cabos blindados.
Para saber o comprimento máximo do cabo dos sensores, consulte as
especificações técnicas.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 19


FUNCIONAMENTO MSA

4. Funcionamento
A interface do usuário do sistema de controle é a unidade de
funcionamento/display integrada. Esta unidade apresenta alarmes e advertências
bem como parâmetros do sistema.
A unidade em operação conectada a um PC permite uma interface do operador
fácil de usar.
Os campos de entrada são definidos como campos de selecção, o mais possível,
com a apresentação de todas as entradas exibidas. A selecção é controlada pelo
cursor, que utiliza a unidade de funcionamento/display integrada muito
facilmente.
4.1. Tela Básica
A tela básica exibe as informações sobre o status dos canais activos (activo,
inibido, em serviço), incluindo informações sobre o sistema (data e hora do
sistema).

1 2 3 4

8 7

Fig. 9 Ecrã Básico


1 Data do sistema 5 Valor real
2 Status do FlameGard 6 Status da bateria
3 Número do canal 7 Informações do status
4 Hora do sistema 8 Arquivo de ocorrências

Data e hora do sistema : valores reais predefinidos para o arquivo de


ocorrências
Número do canal : posição da placa de canais contada da esquerda
para a direita na placa principal (1 … 4) e da placa
de extensão de sensores (5 … 8).
Informação do Status : informações sobre o status dos canais (alarme,
falha, em serviço, etc.; consultar símbolos)
20 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT
MSA FUNCIONAMENTO

Valor real : valor medido da concentração de gás.


Arquivo de ocorrências : as últimas 1000 ocorrências (alarmes, aceitação e
reset dos alarmes, falhas, calibrações, etc.) são
armazenadas na memória e podem ser
restabelecidas pelo operador.
Tabela de símbolos informativos do status
Símbolo Descrição
Alarme 1
Exibido se o nível do alarme for atingido
Alarme 2
Exibido se o nível do alarme for atingido
Acima da escala
Exibido se o sinal do canal estiver acima da faixa
(mais de 105 % do FS).
Abaixo de escala
Exibido se o sinal do canal estiver abaixo da faixa
(menos de -5 % do FS).
Falha do sensor
Exibido se uma ligação dos sensores estiver interrompida ou em
curto-circuito
Falha interna do canal
Exibido se a placa de canais tiver uma falha no sistema
Em serviço
Exibido se o canal estiver no modo de serviço (calibração)
Inibido
Exibido se o canal estiver inibido
Alarme STEL
Exibido se o alarme STEL for atingido
Alarme TWA
Visualizado se o alarme TWA for atingido
A bateria está incluída e não tem carga suficiente
Bateria incluída, mas descarregada
(O símbolo começa a piscar (0,5 Hz) se o cabo da bateria
estiver
desligado)
Bateria não incluída

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 21


FUNCIONAMENTO MSA

Se o FlameGard estiver conectado à placa de canais mA, a tela básica contém


outros símbolos que definem o status do FlameGard:

FlameGard conectado – Sem chamas

Advertência - FlameGard está na condição do 1º alarme

Alarme FlameGard está na condição do 2º alarme

O canal onde a condição de alarme é atingida como o primeiro é


identificado pelo valor intermitente.

O ecrã da placa do visor apresenta


o texto “Communication OFF” em
caso de falha da comunicação
entre a placa do visor e a placa
principal.

4.2. Comandos
No painel frontal existem 4 botões de pressão de comando para operar e
configurar a Unidade de Controle.

Símbolo Descrição
ENTER
Ao apertar este botão irá aceder a um menu inferior ou aceitar a
alteração.
PARA CIMA
Ao premir este botão irá alterar os valores / as opções para a
frente.
(Ao manter premido este botão e o botão PARA BAIXO irá alterar
os valores / as opções para trás).
PARA BAIXO
Ao premir este botão vai colocar o cursor na posição seguinte.

ESCAPE
Ao apertar este botão irá sair do menu superior ou cancelar a
alteração.

22 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA FUNCIONAMENTO

ACEITAÇÃO
ACK No caso de apertar o alarme desactiva o sinal audível.

RESET
RES
Ao apertar este botão, irá repor os relés dos alarmes para as
condições normais de funcionamento (apenas se o valor medido
for inferior ao nível do alarme travado).

Utilizar as teclas de atalho


Ao apertar alguns botões de comando no painel frontal durante algum tempo,
serão iniciadas algumas funções adicionais da tela básica.
PARA CIMA
Ao apertar este botão durante 5 segundos, irá alterar o idioma do
Inglês para o idioma local.
ESCAPE
Ao apertar este botão durante 5 segundos, irá iniciar o processo
de autoteste do GasGard XL:
 um teste do display LCD
 um teste de todos os LEDs
 um teste do sinal sonoro interno.
Após a conclusão do autoteste, a versão actual do firmware para
cada placa atribuída será apresentada:
 C1 …C8 - módulos de canais,
 R1 … R2 - placas de relés,
 D- placa do display,
 M – placa principal.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 23


FUNCIONAMENTO MSA

4.3. Visualizar a Informações dos Canais

(1) Visualizar a tela básica, apertar


[ENTER].
(2) Seleccionar o canal ao apertar
[PARA BAIXO]
(3) Aperte [ENTER] para confirmar.
 Na tela seguinte serão exibidas
1 2 3 informações do canal como:
 - Número do canal
 - Gás medido
 - Símbolo do canal
activo/passivo
 - Valor do gás medido e
estado da unidade ou do
5 4 canal
 - Pré-ajuste dos níveis dos
alarmes

24 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA FUNCIONAMENTO

4.4. Visualizar Arquivo de Ocorrências

(1) Visualizar a tela básica, apertar


[ENTER].
(2) Seleccione o arquivo de ocorrências
ao apertar [PARA BAIXO]

(3) Aperte [ENTER] para confirmar.

1 2  Na tela seguinte serão exibidas


informações como:
 - Data da ocorrência
 - Hora da ocorrência
 - Identificação do canal
 - Descrição da ocorrência

4 3

(4) Role o arquivo de ocorrências ao


apertar [PARA BAIXO] ou [PARA
CIMA].

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 25


FUNCIONAMENTO MSA

Lista de ocorrências atribuídas


00 Instrumento ON 27 Calibr.Principal salva
01 Comunic. OFF 28 Nova Calibr. salva
02 Comunic. ON 29 FALHA Relé 1
03 Reset do módulo 30 FALHA Relé 2
04 Alarme 1 ON 31 FALHA Relé 3
05 Alarme 1 OFF 32 FALHA Relé 4
06 Alarme 1 Aceit. 33 FALHA Relé 5
07 Alarme 1 Reset 34 FALHA Relé 6
08 Alarme 2 ON 35 FALHA Relé 7
09 Alarme 2 OFF 36 FALHA Relé 8
10 Alarme 2 Aceit. 37 Aliment. princ. OFF
11 Alarme 2 Reset 38 Aliment. princ. ON
12 Abaixo da Escala 39 Bateria Baixa
13 Acima da Escala 40 FALHA Bateria
14 Alarme STEL ON 41 FALHA Relé Sirene 2
15 Alarme STEL OFF 42 FALHA Relé Sirene 1
16 Alarme STEL Aceit. 43 FALHA Relé Alarme 2
17 Alarme TWA ON 44 FALHA Relé Alarme 1
18 Alarme TWA OFF 45 FALHA Relé de Falhas
19 Alarme TWA Aceit. 46 FALHA RAM
20 Falha de Sensor 47 FALHA ROM
21 Falha de Sistema 48 Senha Sist. Inserida
22 Início Calibração 49 Senha Calibr. inserida
23 Gás de Zero OK 50 FALHA de Leitura
24 Gás de Span OK 51 FALHA de Escrita
25 FALHA ajuste Zero 52 Modo de Teste ON
26 FALHA ajuste Span 53 Modo de Teste OFF

26 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA FUNCIONAMENTO

Lista de Identificação de Canais Atribuídos


C1 Placa Canal 1
C2 Placa Canal 2
C3 Placa Canal 3
C4 Placa Canal 4
C5 Placa Canal 5
C6 Placa Canal 6
C7 Placa Canal 7
C8 Placa Canal 8
R1 Placa Relé Canal 1
R2 Placa Relé Canal 2
DB Placa Display
MB Placa Principal
RTC Relógio Tempo Real

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 27


CONFIGURAÇÃO MSA

5. Configuração
Todos os parâmetros da Unidade de Controle GasGard XL podem ser
configurados ao apertar os botões de comando no painel frontal, ou através da
ferramenta do software de configuração ( Capítulo 6).
Existem dois menus que permitem alterar os parâmetros da unidade:
Menu do sistema
O operador pode alterar qualquer parâmetro necessário de acordo com os
requisitos da aplicação. O menu do sistema está apenas acessível por senha.
A partir do menu do sistema é possível introduzir menus adicionais para
configurar a Unidade de Controle:
 Menu de configuração dos relés para configurar os parâmetros dos relés
individualmente
 Menu de calibração para calibrar todos os canais
 Menu de configuração geral para configurar os parâmetros gerais das
unidades

Acesso directo para o menu de calibração


O operador pode calibrar todos os canais, mas não consegue alterar mais
nada na configuração da unidade.
Esta função está apenas acessível através de acesso por senha.

Existem senhas diferentes para o menu do sistema e acesso directo


para o menu de calibração.
As senhas podem ser configuradas no menu de configuração geral.

5.1. Menu do Sistema


O menu do sistema inclui todos os parâmetros que permitem a configuração total
de toda a unidade, tais como:
 Modificar parâmetros de canais
 Configuração dos relés de saída (menu de configuração dos relés)
 Calibração (menu de calibração)
 Configurações gerais (menu de configuração geral)

28 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

(1) Aperte [ENTER] e [ESCAPE]


simultaneamente e mantenha os
apertados por um segundo.
 A senha já pode ser inserida.

O acesso à senha é qualquer


número de 1 a 9999.

A senha previamente definida


pelo fabricante é 123.

(2) Utilize [PARA CIMA]; [PARA


BAIXO] e [ENTER] para inserir a
senha.
(3) Aperte [ENTER] para confirmar a
senha.
 Se a senha for válida, a tela do
menu do sistema é exibida.

1 Na tela do menu do sistema são


apresentados:
 - Marca de identificação da placa
de canais
 - Marca de identificação da placa
de relés
 - Ícones de configuração
2 3
Número do canal
Se for seleccionado permite definir os parâmetros do canal .

- Marca de identificação da placa de canais


Necessita ser seleccionada pelo operador para confirmar que uma placa
de canais é inserida no slot.

- Marca de identificação da placa de relés


Necessita ser seleccionada pelo operador para confirmar que uma placa de
relés de canais é inserida no slot (marca esquerda para a 1ª placa (conectada
à placa principal) a contar da esquerda, marca direita para a 2ª placa
(conectada à placa de extensão de sensores) a contar da esquerda).

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 29


CONFIGURAÇÃO MSA

- Ícones de configuração
Os ícones de marcação irão permitir acessar o submenu adicional onde estão:
menu de configuração dos relés (menu de modificação individual dos
relés;  Capítulo 5.2).
menu de calibração (calibração dos canais;  Capítulo 5.4)

menu de configuração geral (definição dos parâmetros gerais;


 Capítulo 5.3)
(1) Utilize os botões de pressão de
comando para seleccionar o item a
configurar.
(2) Aperte [ENTER] para confirmar o
item seleccionado.
Um item de configuração
seleccionado torna-se inverso e
deixa de piscar.

Ao apertar [ESCAPE] sai do


menu do sistema.

(3) Utilize os botões de pressão de


comando para:
– Aceitar as alterações e
sair do menu.
– Não aceitar alterações e
sair do menu.
– Voltar ao menu do
sistema.

30 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

5.1.1. Descrição dos Parâmetros dos Canais


(1) Entre no menu do sistema
( Capítulo 5.1).
(2) Utilize os botões de comando para
seleccionar um número de canal a
modificar.
(3) Aperte [ENTER] para confirmar.
 É exibida a primeira das duas
telas de configuração.

A definição da opção ATEX entra imediatamente em vigor no parâmetro


ATEX relacionado:
 Parâmetro de atraso dos alarmes é definido para 0 [seg.]
 Os cantos dos Alarme 1 e Alarme 2 são definidos para Cantos de
subida
 Os limites dos Alarme 1 e Alarme 2 estão limitados para 0..80 [%] da
gama completa
 O Alarme 2 está definido para ser Bloqueado
 Os relés atribuídos estão definidos para NE (normalmente sob
tensão)
Verifique todos os parâmetros referentes a ATEX quando desmarcar a
opção ATEX, dado que mantêm a configuração ATEX.

Inibido
Marcar irá inibir o canal
ATEX
Marcar irá predefinir as condições de
alarme e de relé de acordo com os
requisitos ATEX 2014/34.
Faixa
Define a margem de medição e as
unidades.
Sensor
Especifica o cabeçote do sensor a ser
conectado.
GM
Define o gás de medição.

Os Parâmetros do Alarme 1 são


afectados pela opção ATEX.

Limite do valor do Alarme 1.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 31


CONFIGURAÇÃO MSA

- O valor ascendente activará o


alarme.
- O valor descendente activará o
alarme.
- O alarme é desactivado
automaticamente.
- O alarme é travado até a
aceitação no [RESET].

Os Parâmetros do Alarme 2 são


afectados pela opção ATEX.

Limites do valor do Alarme 2.


- O valor ascendente activará o
alarme.
- O valor descendente activará o
alarme.
- O alarme é desactivado
automaticamente.
- O alarme é travado até a
aceitação no [RESET].

Utilize [PARA BAIXO] para


alternar entre as duas telas.

32 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

A segunda tela exibe:


Atraso
Atraso de tempo para activação do
alarme
(0 – 180 seg.)

Na versão ATEX, o valor é


definido para 0 [seg].

Histerese
Define a histerese do Alarme 1 e
Alarme 2
(de 0.0 a ± 2.0 % FS)
Banda Morta
Define a linha básica zero
(de 0.0 a ±5.0 % FS)
GZ
Gás zero a usar para a calibração.
GS
Gás Span a usar para a calibração.
Valor GS
Valor Gás Span
Sensor I
Define o sensor actual necessário para o
tipo seleccionado de cabeçote do sensor
(apenas para sensores passivos).

Se o canal activo (mA) for


usado, a segunda tela terá
apenas esta informação.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 33


CONFIGURAÇÃO MSA

Se for usado o canal activo (mA), então o ecrã verde contém também
os parâmetros STEL e TWA.
Defina o valor de limite STEL para um intervalo
de 0..Gama Completa Um valor diferente de 0
acciona o alarme STEL.
Defina o valor de limite TWA para um intervalo
de 0..Gama Completa Um valor diferente de 0
acciona o alarme TWA.

Se o detetor de chamas
(FlameGard, série FG 5) for
seleccionado da lista de
sensores, o menu de
configuração será alterado na
tela, tal como apresentado na
imagem. A segunda tela terá
apenas o parâmetro "Atraso".

Avaliação do nível de alarme consoante o detetor de chamas.


Tipo de sensor 1.º alarme 2.º alarme

FlameGard 7,5 [mA] 12,5 [mA]


FlameGard 5 MSIR-H 15,0 [mA] 19,0 [mA]
FlameGard 5 MSIR 15,0 [mA] 19,0 [mA]
FlameGard 5 UV/IR 15,0 [mA] 19,0 [mA]
FlameGard 5 UV/IR-H 15,0 [mA] 19,0 [mA]
FlameGard 5 UV/IR-H2 15,0 [mA] 19,0 [mA]

(4) Utilize os botões de pressão de


comando para:
– Aceitar as alterações e
sair do menu.
– Não aceitar alterações e
sair do menu.
– Voltar ao menu do
sistema.

34 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

5.1.2. Modificar Parâmetros dos Canais

(1) Entre no menu do sistema


( Capítulo 5.1).

(2) Utilize os botões de comando para


seleccionar um número de canal a
modificar e aperte [ENTER] para
confirmar.
 É exibida a primeira das telas de
configuração (figura à esquerda).

Utilize [PARA BAIXO] para


alternar entre as duas telas.

(3) Utilize os botões de pressão de


comando para seleccionar o
parâmetro necessário.
(4) Aperte [ENTER] para confirmar o
parâmetro seleccionado.
(5) Utilize os botões de pressão de
comando para alterar o valor do
parâmetro.
(6) Aperte [ENTER] para aceitar as
alterações.
Ao apertar [ESCAPE] voltará
ao menu anterior.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 35


CONFIGURAÇÃO MSA

Se o canal activo (mA) for


usado, a segunda tela terá
apenas esta informação.

Se o detetor de chamas
(FlameGard, série FG 5) for
seleccionado da lista de
sensores, o menu de
configuração será alterado para
esta única tela.

(7) Utilize os botões de pressão de


comando para:
– Aceitar as alterações e
sair do menu.
– Não aceitar alterações e
sair do menu.
– Voltar ao menu.

36 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

5.2. Menu de Configuração dos Relés


O menu de configuração dos relés permite definir a configuração de todos os
relés individualmente em relação a cada canal.

5.2.1. Descrição dos Parâmetros dos Relés


(1) Entre no menu do sistema.

(2) No menu do sistema seleccione o


item para “Menu de configuração dos
relés” e aperte [ENTER] para
confirmar ( Capítulo 5.1).
 É exibida a primeira das duas telas
de configuração.
1  - Número do relé da sirene (H01-H02)
Posição do relé da sirene no módulo
principal.
 - Status do relé (S)
Define a posição dos contactos no
status desactivado.
NE - Normalmente aberto
ND - Normalmente fechado
Na versão ATEX, o valor é definido
2 3 4 5 para NE.

 - Limite dos relés (V)


Permite definir o limite dos relés
seleccionados.
 - Número do relé (R01-R16)
1 - 8 (placa de relés de canais nº 1)
9 - 16 (placa de relés de canais nº 2)
 - Status ATEX
8 7 6 Define o relé seleccionado
relacionado com o canal a ser
configurado, de acordo com o
regulamento ATEX. Os canais ATEX
são exibidos em números em negrito
na tela. Alguns parâmetros de relé
são limitados (por exemplo, status
normalmente aberto S: NE apenas
pode ser configurado)

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 37


CONFIGURAÇÃO MSA

 - Número do canal
Relaciona o relé ao canal
seleccionado (o número em negrito
indica que o canal foi configurado de
acordo com o regulamento ATEX).

 - Grade de configuração
Configurar os itens seguintes na grade
irá definir o status no canal
seleccionado que activa o relé
seleccionado.
- Alarme 1 está configurado.
- Alarme 2 está configurado.
- Alarme STEL está configurado.
- Alarme TWA está configurado.

- Falha está configurada

 - Controle de relê de bateria/energia


Define o relé que será activado se:

A alimentação principal estiver


desligada e a Unidade de Controle
for alimentada pela bateria.
A tensão da bateria for baixa.

O relé é definido usando-se estes


símbolos:
- Não seleccionado

- Seleccionado

Utilize [PARA BAIXO] para


alternar entre as duas telas.

38 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

Exemplo da configuração do relé

Relé SIRENE n.º 1:


 É configurado quando está
normalmente fechado (ND).
 Não é activado se a alimentação estiver
desligada ou se a bateria estiver
descarregada
 É activado se 4 das 5 condições forem
cumpridas e
 É activado se pelo menos 4 dessas
condições forem cumpridas
 O canal 2 passa para alarme 1
 O canal 3 passa para alarme 2
 O canal 4 passa para alarme
STEL
 O canal 5 passa para alarme TWA
 O canal 6 passa para FALHA

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 39


CONFIGURAÇÃO MSA

5.2.2. Modificar Relés de Saída

(1) Entre no menu do sistema.

(2) No menu do sistema seleccione o


item “Menu de configuração dos
relés” e aperte [ENTER] para
confirmar ( Capítulo 5.1).
 É exibida a primeira das telas de
configuração (figura à esquerda).

Utilize [PARA BAIXO] para


alternar entre as duas telas.

(3) Utilize os botões de pressão de


comando para seleccionar e alterar
o parâmetro necessário.
(4) Aperte [ENTER] para aceitar as
alterações do parâmetro.
Ao apertar [ESCAPE] voltará
ao menu anterior.

(5) Utilize os botões de pressão de


comando para:
– Aceitar as alterações e
sair do menu.
– Não aceitar alterações e
sair do menu.
– Voltar ao menu do
sistema.

40 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

Os relés comuns não são configuráveis. Os seus status estão definidos


para configurações fixas ( abaixo).

Configuração fixa para relés comuns


 O alarme 1 em qualquer canal irá desactivar o relé comum do alarme 1 na
placa principal.
 O alarme 2 em qualquer canal irá desactivar o relé comum do alarme 2 na
placa principal.
 A falha em qualquer canal irá desactivar o relé de falha na placa principal.
 A falha do sistema irá desactivar o relé de Falha na placa principal.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 41


CONFIGURAÇÃO MSA

5.3. Menu de Configuração Geral


O menu de configuração geral permite configurar as senhas de acesso para o
sistema e para o menu de calibração, bem como definir parâmetros.
(1) Entre no menu do sistema
( Capítulo 5.1).
(2) Utilize os botões de comando para
seleccionar “Menu de configuração
geral” e aperte [ENTER] para
confirmar.
 É exibida a primeira das telas de
configuração.
1 2  - Idioma
A marcação irá permitir configurar o
idioma pretendido.
 - Senha sistema:
Configurar a senha do sistema.

A senha previamente definida


pelo fabricante é: 123

5 4 3  - Bateria reserva
Seleccione se a bateria reserva for
utilizada.
 - Senha calibração:
Configurar a senha de calibração.

A senha previamente definida


pelo fabricante é: 321

 - REPÔR Psw:
Definir senha para repor o alarme.

A senha previamente definida


pelo fabricante é: 0

Definir qualquer uma das senhas acima


para “Zero” (0) vai desactivar a própria
senha.

42 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

Utilize [PARA BAIXO] para


passar para a segunda tela.

1 2  - Modbus RTU
Define os parâmetros de
comunicação da RS 485.
ADR – endereço da unidade
Velocidade – velocidade de
comunicação
Paridade – configurar a paridade
(par/ímpar)
 - Modbus TCP / IP
Define os parâmetros das
comunicações da Ethernet.
ADR – endereço IP da unidade
MASK - máscara de sub-rede
GATE – porta de internet

Utilize [PARA BAIXO] para


passar para a segunda tela.

 - Hora/data
Pode-se seleccionar um formato de hora
ou data diferente (dd.mm. ou mm.dd).
1  - Unid. Usuário
2 A marcação permitirá definir as
próprias unidades de medida pelo
operador.

(3) Utilize os botões de pressão de


comando para seleccionar e alterar o
parâmetro necessário.
(4) Aperte [ENTER] para aceitar as
alterações do parâmetro.
Ao apertar [ESCAPE] voltará
ao menu anterior.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 43


CONFIGURAÇÃO MSA

(5) Utilize os botões de pressão de


comando para:
– Aceitar as alterações e sair
do menu.
– Não aceitar alterações e
sair do menu.
– Voltar ao menu do
sistema.

5.4. Calibração
O procedimento da calibração tem de ser utilizado regularmente para comprovar
o desempenho dos sensores e garantir que o sistema funcione apropriadamente.
Geralmente, a calibração é necessária:

 No início (calibração inicial)


 Periodicamente, dependendo dos usuários ou dos requisitos oficiais locais
 Após a substituição de um sensor ou por motivos de segurança

Durante a calibração, os requisitos específicos dos sensores têm de ser


cumpridos de acordo com as instruções de funcionamento pertinentes. (ex.
tempo de aquecimento do sensor, gás zero, composição do gás de teste, fluxo
do gás de teste, adaptador do gás de teste, materiais de tubos e comprimentos,
etc.).
A Unidade de Controle permite duas formas de calibrar cada canal
individualmente:

 Calibração manual ( Capítulo 5.4.1)


 Calibração automática ( Capítulo 5.4.3)

A diferença entre estes procedimentos é apenas no tempo em que se espera


para efectuar a calibração.
Existe um determinado atraso definido na calibração automática para permitir ao
próprio operador aplicar gás zero e gás span no local. Após voltar do local, pode-
se aceitar ou cancelar os valores obtidos.

44 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

5.4.1. Calibração Manual

Atenção!
A calibração manual tem de ser apenas utilizada para a calibração de
detectores passivos. Os sensores activos são calibrados na fábrica
ou no local.

(1) Aperte [ENTER] e [ESCAPE]


simultaneamente e mantenha os
apertados por um segundo.
 A senha já pode ser inserida.

O acesso à senha é qualquer


número de 1 a 9999.

O valor da senha predefinido


pelo fabricante é 321.

Utilize [PARA CIMA]; [PARA


BAIXO] e [ENTER] para inserir a
senha.
Aperte [ENTER] para confirmar a senha.
 Se a senha for válida, é exibida a
tela do menu de calibração.
(2) Utilize [PARA CIMA]; [PARA
BAIXO] e [ENTER] para inserir o
número do canal  para calibrar.
 Aparece a tela de início de
calibração do canal seleccionado
( figura seguinte).

São exibidos apenas os canais


autorizados no sistema.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 45


CONFIGURAÇÃO MSA

1 2  - Número do canal
 - Tipo de sensor
 - Início da calibração manual
 - Início da calibração automática
Vida Sensor %
Fornece informações sobre a vida útil
esperada do cabeçote do sensor (valor
percentual do sinal do gás Span
relacionado com a calibração principal).
4 3
Se o valor VU do Sensor
começar a piscar, significa que
convém ser substituído.
Se o valor VU do Sensor for 0%,
o sensor tem de ser substituído.
GM
(Gás Medido) - Gás a ser detectado
GZ
Gás zero que deve ser usado para a
calibração.
GS
Gás Span que deve ser usado para a
calibração.
Valor GS
Concentração do gás Span a ser usado
para a calibração (por exemplo, 50% LEL)
Utilize os botões de pressão de comando
para seleccionar Calibração manual e
aperte [ENTER] para confirmar.
 Aparece a tela de calibração.
(3) Aplique gás zero e espere até o
valor do gás medido exibido se
estabilizar.
(4) A seguir, aperte [Aplicar GZ]
(aplique gás zero).
 Se o valor estiver dentro de um
limite definido é exibido um
símbolo [OK].
 Se o valor estiver fora de um
limite definido é exibido um
símbolo [E].

46 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

Em caso de erro [E] só se pode


cancelar a calibração. Não é
possível aceitar.
Utilize [ENTER] para confirmar qualquer
valor.
(5) Se necessitar realizar apenas a
calibração do gás zero, prima
.
O valor do gás zero será
guardado.
A calibração será concluída.
(6) Aplique gás Span e espere até o
valor do gás medido exibido se
estabilizar.
(7) A seguir, aperte [Aplicar GS]
(aplique gás Span).
 Se o valor estiver dentro de um
limite definido é exibido um
símbolo [OK].
 Se o valor estiver fora de um
limite definido é exibido um
símbolo [E].
Utilize [ENTER] para confirmar qualquer
valor.
(8) Se estiver a ser usado um novo
sensor, seleccione [Calibr.Master]
(Calibração inicial).
 Os valores de calibração são
armazenados como valores
iniciais. Quaisquer outros valores
de calibração serão comparados
com os iniciais para definir as
condições do cabeçote do
sensor.
 A vida útil esperada do sensor é
calculada a partir dos valores
iniciais.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 47


CONFIGURAÇÃO MSA

Para seleccionar e alterar os parâmetros


da calibração utilize [PARA CIMA];
[PARA BAIXO] e [ENTER].
Utilize [ENTER] para confirmar qualquer
valor.
Utilize [ESCAPE] para voltar ao menu
anterior.
(9) Utilize os botões de pressão de
comando para definir valores ou
voltar ao menu.
 – Para salvar todas as
alterações.
 – Para cancelar todas
as alterações e voltar ao menu.

48 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

5.4.2. Calibração Manual (4 – 20 mA)


Se a placa de canais estiver configurada para aceitar sinais de entrada 4–20 mA
de qualquer um dos transmissores
remotos de 2 ou 3 fios, não é necessária nenhuma calibração adicional.

5.4.3. Calibração com uma pessoa


Este procedimento permite ao operador calibrar detectores passivos sem
necessitar de ajuda. Após configurar o canal no menu de calibração "com uma
pessoa", o sistema inicia a calibração automática, seguindo estes passos.
 O sistema espera pelo sinal Span que efectua a varredura do sinal do sensor
de 2 em 2 segundos
 Após o sinal span ser atingido (o sinal ultrapassa o nível "B"), as últimas 4
amostras do zero fazem o valor médio. O valor zero é armazenado na
memória (se o nível zero estiver dentro dos limites aceitáveis "B1" e "B2")
 Após o sinal span ser atingido, o sistema espera até que o sinal caia abaixo
do limite "C". Depois, encontra os quatro últimos valores do sinal span que
fazem o valor span médio.
 O valor span é comparado a um valor de gás span (C2, C3) e é depois
armazenado na memória.
 Durante a calibração automática, os relés de saída são inibidos
 5 minutos após o sinal Span ser armazenado, o sistema passa para o modo
de medição e irá cancelar a inibição do alarme.
 Após terminar a calibração automática, é necessário confirmar valores de gás
zero e gás span na Unidade de Controle.
 Se o sinal span não for recebido dentro de 8 horas, o canal passará
automaticamente para o modo de medição.

Fig. 10 Princípio da calibração automática

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 49


CONFIGURAÇÃO MSA

Atenção!
Este procedimento deverá ser usado apenas para a calibração de
detectores passivos!

Pode-se interromper a calibração em qualquer momento que queira


através dos botões de comando, tal como se segue:
– Não aceitar alterações e sair do menu.
– Voltar ao menu (para efectuar a calibração automática
para outro canal).
– Ao apertar este botão aceitar as alterações e sair do
menu.

(1) Aperte [ENTER] e [ESCAPE]


simultaneamente e mantenha os
apertados por um segundo.
 A senha já pode ser inserida.

O acesso à senha é qualquer


número de 1 a 9999.

O valor da senha predefinido


pelo fabricante é 321.

Utilize [PARA CIMA]; [PARA


BAIXO] e [ENTER] para inserir a
senha.
(2) Aperte [ENTER] para confirmar a
senha.
 Se a senha for válida, é exibida a
tela do menu de calibração.
(3) Utilize [PARA CIMA]; [PARA
BAIXO] e [ENTER] para inserir o
número do canal  para calibrar.
 Aparece a tela de início de
calibração do canal seleccionado
( figura seguinte).
1

50 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA CONFIGURAÇÃO

São exibidos apenas os canais


autorizados no sistema.

1 2
 - Número do canal
 - Tipo de sensor
 - Início da calibração manual
 - Início da calibração automática
Vida Sensor %
Fornece informações sobre a vida útil
esperada do cabeçote do sensor (valor
percentual do sinal do gás Span
relacionado com a calibração principal).
4 3 GM
(Gás Medido) - Gás a ser detectado
GZ
Gás zero que deve ser usado para a
calibração.
GS
Gás Span que deve ser usado para a
calibração.
Valor GS
Concentração do gás Span a ser usado
para a calibração (por exemplo, 50%
LEL)
(4) Utilize os botões de pressão de
comando para seleccionar a
Calibração automática e aperte
[ENTER] para confirmar.
 Aparece a tela de calibração.
(5) Aplique o gás zero, pelo menos,
durante um minuto e, a seguir, o gás
Span no local do sensor
normalmente durante 2 minutos.
Pode ser necessário um
período de tempo diferente,
dependendo do T90 específico
do sensor a ser utilizado.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 51


CONFIGURAÇÃO MSA

(6) Verifique os valores obtidos do gás


medido .
 Se os valores estiverem dentro
de um limite definido é exibido
um símbolo [OK].
 Se os valores estiverem fora de
um limite definido é exibido um
símbolo [E].
Em caso de erro [E] só se pode
cancelar a calibração. Não é
possível aceitar.
(7) Se estiver a ser usado um novo
sensor, seleccione [Calibr.Master]
(Calibração inicial).
 Este irá escrever valores de
calibração como os valores
iniciais. Quaisquer outros valores
de calibração serão comparados
com os iniciais para definir as
condições do cabeçote do
sensor.
 A vida útil esperada do sensor é
calculada a partir dos valores
iniciais.
Para seleccionar e alterar os parâmetros
da calibração utilize [PARA CIMA];
[PARA BAIXO] e [ENTER].
Utilize [ENTER] para confirmar qualquer
valor.
Utilize [ESCAPE] para voltar ao menu
anterior.
(8) Utilize os botões de pressão de
comando para definir valores ou
voltar ao menu.
 – Para salvar todas as
alterações.
 – Para cancelar todas
as alterações e voltar ao menu
de calibração.

52 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO

6. Software de Configuração
Atenção!!
A abertura da protecção do instrumento deve ser realizada
cuidadosamente devido ao perigo de alta tensão proveniente de
contactos de relé e fontes de alimentação.
Apenas as pessoas autorizadas estão aptas a abrir o instrumento. A
fonte de alimentação principal da CA não deve ser sujeita a picos de
tensão superiores aos limites especificados no presente Manual.
A fonte de alimentação principal da CA deve estar livre de oscilações
e alterações repentinas de tensão devido a sobrecarga eléctrica e
perturbações, como as provocadas por cargas indutivas ou
capacitivas, falsos contactos e forte interferência electromagnética.
Não introduza chaves de fendas ou objetos pequenos no invólucro da
alimentação elétrica. Tenha cuidado para não deixar cair parafusos
dentro da alimentação elétrica!
Para além das informações acima apresentadas, caso o GasGard XL
seja alimentado por uma fonte de tensão contínua (CC), o cabo de
alimentação deve ser devidamente blindado.

6.1. Instalação e Início


Para instalar o software, basta colocar o CD de instalação no computador e
executar o ficheiros de instalação “Install.exe”. O procedimento de instalação irá
acompanhá-lo automaticamente através do processo de instalação.

O atalho para o ambiente de trabalho do computador é criado


automaticamente.

Requisitos de hardware : PC, 512MB RAM, CPU 1,5 GHz ou superior


Requisitos do sistema : Windows 2000, Windows XP, Windows 7
Requisitos do software : Java 6 SE ou superior

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 53


SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO MSA

6.2. Utilização do Aplicativo

1 2 3

4
Fig. 11 Tela principal dos aplicativos

A tela principal dos aplicativos contém 4 partes básicas:


 Barra do menu (1)
 Barra de ferramentas (2)
 Tela principal (3)
 Barra de status (4)

54 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO

Barra do menu
Na barra do menu existem quatro menus suspensos para fornecer todas as
funções a utilizar no aplicativo:
 Arquivo
 Visualizar
 Configurações
 Ajuda

Arquivo No menu arquivo pode-se receber ou enviar uma configuração


para a unidade do dispositivo, efectuar downloads ou salvar
uma configuração de/para um arquivo, imprimir e sair do
aplicativo.
Visualizar No menu visualizar, pode-se alternar entre 4 telas básicas e
exibir/ocultar a barra de ferramentas e a barra de status.
Para um fácil acesso, o cliente pode exibir uma determinada
tela ao clicar no ícone da barra de ferramentas.
Pode escolher estas opções:
 Canais
 Saídas
 Calibração
 Registros.
Configurações No menu Configurações, existem as opções “Tipo de
conexão” e “Função de assistência”.
O aplicativo pode se comunicar com dispositivos através da
porta serial ou da USB. Tem de escolher uma porta para usar
para a comunicação.
A opção “Função de Assistência” é disponibilizada para
configurar idioma, endereço do dispositivo, endereço IP e
máscara.
A janela de diálogo também mostra informações sobre a
versão de firmware.
Ajuda No menu Ajuda pode-se encontrar alguma ajuda para usar o
aplicativo.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 55


SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO MSA

6.3. Sistema Multi-idiomas


O software de configuração é um software multi-idiomas.
Escolha o idioma pretendido a partir do menu “Configurações” e “Idioma”

Se necessitar de algum idioma local adicional para o software de


configuração, contacte a MSA ou o representante MSA mais próximo.

6.4. Configurar os Canais

Fig. 12 Configurar os canais

A janela exibe o status dos 8 canais e permite suas configurações


Botão de Upload - Para carregar a configuração do GasGard XL.
Botão de Download - Para efectuar download da configuração do
GasGard XL.
Abrir - Prima para abrir a configuração do GasGard XL salva
no disco rígido.
Salvar - Salva a configuração GasGard XL para o disco rígido.

56 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO

6.5. Configurar os Relés de Saída


No menu Visualizar pode-se seleccionar a opção [SAÍDAS].

Fig. 13 Configurar os relés de saída

A janela mostra as saídas para os dispositivos conectados.


Para cada canal e cada um dos relés de saída, pode-se seleccionar Alarme 1,
Alarme 2, STEL, TWA ou Falha.
Para cada canal seleccionado, o menu descendente permite a selecção da
votação. A votação pode ser de 1:1 até 42:42.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 57


MANUTENÇÃO MSA

6.6. Calibração dos Canais

Fig. 14 Calibração dos canais

7. Manutenção
A Unidade de Controle não necessita de manutenção especial, excepto a
limpeza e as verificações funcionais periódicas.
Para as aplicações do sensor SIL 2 (Safety Integrity Level - nível de integridade
da segurança), os intervalos da calibração têm de ser devidamente reduzidos.
Verifique a calibração do(s) sensor(es) conectados à(s) entrada(s) da Unidade de
Controle de 3 em 3 meses ou mais cedo, se tiverem sido detectadas situações
perigosas, de acordo com as condições de trabalho da fábrica.
Utilize o gás Span adequado, tal como especificado na ficha de dados de
calibração.

Limpar a protecção apenas com panos macios. Não utilizar solventes


ou outros agentes de limpeza que possam danificar a protecção.

58 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ESPECIFICAÇÕES E CERTIFICAÇÕES TÉCNICAS

8. Especificações e Certificações Técnicas


8.1. Especificações Técnicas

Fonte de alimentação 100 V CA - 255 V CA, 50/60 Hz, 100 W


secção transversal mín. 0,75 mm2,
2,5 A (com fusível externo)
24 V CC ±20 %, máx. 4 A (com fusível
externo)
Ligação dos fios elétricos 0,75 mm2 a 2,5 mm2
Limiares de alarme ALARME 1 (advertência) ajustável de 5 a
100 % e.p. *) (80 % LEL para versão ATEX)
ALARME 2 (aviso) ajustável de 5 a 100 %
e.p. *) (80 % LEL para versão ATEX)
Velocidade Electrónica de < 1 seg para atingir 100 % e.p.
Resposta
Desvio Span/Zero < ±0,5 % e.p. ±1 dígito/mês
Precisão/Repetibilidade < ±1 % e.p. ±1 dígito
Carga máxima dos relés Carga CA: 5 A/250 VCA,
(excepto relé de falha) Carga CC: ver Fig. 15)
Carga máxima do relé de falha Carga CA: 8 A/250 VCA,
Carga CC: ver Fig. 16)
Temperatura de funcionamento -10 °C – +50 °C
Temperatura de -20 °C – +75 °C
armazenamento
Humidade ambiente Até 90 % HR não condensada
Tipo de protecção IP 56
Dimensões (LxAxP) 515 mm x 277 mm x 129 mm
Peso 5 kg
8 kg (com bateria)

*) e.p. – aqui e posteriormente significa "escala plena"

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 59


ESPECIFICAÇÕES E CERTIFICAÇÕES TÉCNICAS MSA

Placa de canal passivo (detectores)


Fonte de alimentação dos corrente constante 80 - 430 mA
sensores
Sinal de entrada mV sinal de ponte
Limite do comprimento do cabo resistência máxima do cabo de 18 [Ohm] / 1
Fio.
(É igual ao cabo de cobre com comprimento
de 1.5km com uma secção do condutor =
1,5mm²)
Modos de conexão 3 fios

Placa de canal activo (4 - 20 mA)


Fonte de alimentação dos 18-32 VCC, corrente até 500 mA
sensores (modo de ligação de 3 fios)
Sinal de entrada 4 – 20 mA
Limite do comprimento do cabo Depende das especificações técnicas do
sensor.
Resistência da placa interna de 230 [Ohm].
Modos de conexão 2, 3 fios

60 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ESPECIFICAÇÕES E CERTIFICAÇÕES TÉCNICAS

Fig. 15 Carga máx. CC do relé (excepto relé de falha)

Fig. 16 Carga máx. CC do relé (relé de falha)

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 61


ESPECIFICAÇÕES E CERTIFICAÇÕES TÉCNICAS MSA

8.2. Símbolos, Certificados e Aprovações


de acordo com a Directiva 2014/34/UE [ATEX]

Fabricante : MSA Europe GmbH, Schlüsselstrasse 12,


CH-8645 Rapperswil-Jona
Suíça
Produto : GasGard XL
Certificado de : FTZU 07 ATEX 0066 X
Verificação Tipo CE
Normas : Consulte o Sensor Remoto
O Sistema de Controle tem que ser instalado fora da
área de risco.
Desempenho : EN 60079-29-1 :2007
EN 50104 :2010
EN 50271:2010
EN 50402 :2009
Certificação nacional : FTZU 08 E 0009
Desempenho : EN 45544-1: 1999,
EN 45544-2: 1999
Referência : II (1)G sensor remoto tem de ser ligado ao
GasGard XL utilizando uma fonte de
alimentação de segurança intrínseca
II (1)G (2)G

Notificação de : 0158
certificado de qualidade

Ano de fabricação : consultar etiqueta

Nº de série : consultar etiqueta

62 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ESPECIFICAÇÕES E CERTIFICAÇÕES TÉCNICAS

8.3. Condições Especiais para uma Utilização Segura de acordo com


SIL 2

8.3.1. Parâmetros de segurança relevantes:


HFT 0
Tipo B
Estrutura 1001
PFD 4,86 x 10 -3
SFF 94,8 %
MTBF ≥ 33572 h
λ tot ≤ 29786 fit
MTTR = 72 h

8.3.2. Devem ser consideradas as seguintes condições para uma


utilização segura:
1. O teste para o alarme e para os relés de falha deve ser realizado
anualmente
2. As condições de alarme do GasGard XL devem ser verificadas de forma
periódica, juntamente com as habituais verificações de calibração de gás
3. Os relés devem ser activados em condições normais
4 Os contactos dos relés devem estar protegidos com um fusível de 0,6 com a
corrente nominal específica para o contacto de relé.
5 Os contactos dos relés de falha do sistema devem estar ligados ao sistema
de segurança para as eventuais situações de alerta
6 Em caso de falha de algum dos componentes, a reparação ou substituição
deve ser realizada no espaço de 72 horas
7 Só poderão ser utilizados os módulos com as versões de Hardware,
Software indicadas na tabela abaixo
8 Deve ser evitada uma temperatura interior do GasGard XL acima dos 50°C
9 As fontes de alimentação externas devem cumprir, no mínimo, os requisitos
da directiva 2014/35/EU

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 63


INFORMAÇÕES DE PEDIDOS MSA

8.3.3. Versões Permitidas de Hardware/Software dos seguintes módulos:


Módulo Versão de Versão de
Hardware Software
Placa Principal 11 A 01-05-01
01-05-02
02-00-09
Placa do Display 20 A 01-04-01
01-04-05
Placa do Canal mV 17 A 01-04-01
Placa do Canal Activa 20 A 01-04-01
01-05-04
Placa de Relés de Canais 16 A 01-02-01
Placa de Extensão de Sensores 11 A -

9. Informações de Pedidos
Por favor, solicite a lista de pedidos separada.

9.1. Controlador

Descrição P/N
GasGard XL 10090372
(inc.: protecção, fonte de alimentação 100 W, concebido para até
quatro canais, relés comuns, sem placas de canal)
GasGard XL 10083905
(inc.: protecção, fonte de alimentação 100 W, concebido para até
oito canais, relés comuns, sem placas de canal)

9.2. Acessórios/Peças de Reposição

Descrição P/N
Placa de extensão de sensores (para canais 5 - 8) 10081676
Placa de relés de canais 10081677
Placa de canais 4 - 20 mA 10081674
Placa de canais mV (detectores passivos) 10081675
Fonte de alimentação de 100 Watt 10081678
GasGard XL, manual 10081908
Filtro CEM (para usar com fornecimento ext. de 24 V CC) 10081680
64 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT
MSA INFORMAÇÕES DE PEDIDOS

Pacote de bateria de reserva (2,2 Ah) 10081772

9.3. Peças de Reposição

Descrição P/N
Placa do Display 10081679
Caixa (parte inferior com inserções) 10081773
Tampa para caixa com apoio macio e guarnição (sem parafusos) 10081774
Cabo de fita plana (módulo principal para módulo do display) 10081775
Cabo da bateria de reserva 10081776
Conjunto de parafusos de fixação da tampa 10081909
Conjunto de acessórios internos 10085392
Bateria extra para placa principal 10085435
Placa principal (canal 1 – 4) 10085436
Suporte da bateria 10085393
Suporte da fonte de alimentação 10085394
Conjunto de parafusos de montagem 10081777
Conjunto de fusíveis (10 unidades de T4 A/250 V, 10 unidades de 10089912
T250 mA/250 V)
Espaçadores para placa do canal de relés (conjunto de 6) 10089913

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 65


ANEXO A – LISTA DE SENSORES MSA

Anexo A – Lista de Sensores


A-1 Lista de sensores compatíveis com GasGard XL

Sensores passivos Transmissores 4 – 20 mA


D -7010 *) DF-7010 *)
D -7100 *) DF-7100 *)
D-715 K *) DF-8250 *)
D-7152 K *) DF-8510 *)
D-7711 K *) DF-9200 *)
D-7711 K-PR *) DF-9500 *)
Série 47K-ST GD-10 *)
Série 47K-HT SafEye *)
Série 47K-PRP DF-8603 *)
D500S DF-8201 *)
ULTIMA X (2 fios)
ULTIMA X (3 fios)
ULTIMA X IR
RG-3LCD *)
FlameGard
Transmissor em padrão 4-20 mA
DF-7500
DF-9500C
Chillgard M-100
PrimaX
PrimaX IR
Ultima MOS-5 (Ultima 5)
Ultima MOS-5Hart (Ultima 5H)
Ultima MOS-5E (Ultima 5E)
FlameGard 5 MSIR-H (FG 5MSIRH)
FlameGard 5 MSIR (FG 5MSIR)
FlameGard 5 UV/IR (FG 5UVIR)
FlameGard 5 UV/IR-H (FG 5UVIRH)
FlameGard 5 UV/IR-H2 (FG 5UVIRH2)

66 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO A – LISTA DE SENSORES

FlameGard 5 UV/IR-E (FG 5UVIRE)


UltraSonic IS-5 (Usonic IS5)
UltraSonic EX-5 (Usonic EX5)
Ultima OPIR-5 (UltimaOPIR)

*) Os produtos assinalados por um asterisco já não fazem parte do portfólio da MSA, mas ainda pode
ser operados pelo GasGard XL.

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 67


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

Anexo B – Diagrama de Fiação


B-1 Sensor Tipo D-7100

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo D-7100

B-2 Sensor Tipo D-7010

GasGard XL
Sensor Tipo D-7010
Terminal da placa principal

68 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-3 Sensor Tipo D-715 K

GasGard XL Sensor Tipo D-715 K


Terminal da placa principal
Caixa de terminais

B-4 Sensor Tipo D-7152 K

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo D-7152 K
Caixa de terminais

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 69


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-5 Sensor Tipo D-7711 K

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo D-7711 K
Caixa de terminais

B-6 Sensor Tipo D-7711 K-PR

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo D-7711 K-PR
Caixa de terminais

70 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-7 Série 47 K Padrão & PRP

GasGard XL
Terminal da placa principal Série 47 K Padrão & PRP

B-8 Série 47 K-HT

GasGard XL
Terminal da placa principal Série 47 K-HT
Caixa de terminais

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 71


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-9 Sensor Tipo DF-7010

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-7010

B-10 Sensor Tipo DF-7100

GasGard XL
Sensor Tipo DF-7100
Terminal da placa principal

72 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-11 Sensor Tipo DF-9200

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-9200

B-12 Sensor Tipo DF-9500

GasGard XL Sensor Tipo DF-9500


Terminal da placa principal

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 73


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-13 Sensor Tipo DF-9500 com Barreira de Segurança

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-9500

Barreira de segurança

Barreira Tipo SB-2427


P/N 10034362

B-14 Sensor Tipo DF-9500 com Separador de Corrente

GasGard XL
Sensor Tipo DF-9500
Terminal da placa principal

Separador de corrente

Separador Tipo
KFDO-CS Ex1.51P
P/N 10029683

74 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-15 Sensor GD10

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor GD10

B-16 ULTIMA X (2 fios)

ULTIMA X
GasGard XL
(2 fios)
Terminal da placa principal

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 75


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-17 ULTIMA X (3 fios)

GasGard XL
Terminal da placa principal ULTIMA X
(3 fios)

B-18 Sensor Tipo DF-8603

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-8603

76 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-19 Sensor Tipo DF-8201

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-8201

B-20 Sensor Tipo DF-8250

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-8250

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 77


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-21 Sensor Tipo DF-8510

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-8510

B-22 Sensor Tipo FlameGard

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo
FlameGard

78 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-23 Sensor Tipo SafeEye 4xx/UV

GasGard XL Sensor Tipo


Terminal da placa principal SafEye 4xx/UV

B-24 Sensor Tipo ULTIMA X IR

GasGard XL
ULTIMA X IR
Terminal da placa principal

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 79


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-25 Transmissor RG3 LCD

GasGard XL Transmissor RG3 LCD


Terminal da placa principal

B-26 Sensor Tipo DF-7500

GasGard XL
Sensor Tipo DF-7500
Terminal da placa principal

80 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO

B-27 Sensor Tipo Chillgard M100

GasGard XL
Sensor Tipo Chillgard M100
Terminal da placa principal

B-28 Sensor Tipo DF-9500C

GasGard XL
Terminal da placa principal Sensor Tipo DF-9500C

Barreira de segurança LF 730

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 81


ANEXO B – DIAGRAMA DE FIAÇÃO MSA

B-29 Sensor Tipo D500S

GasGard XL
Sensor Tipo D500S
Terminal da placa principal

B-30 Sensor Tipo Chillgard M100

GasGard XL
Sensor Tipo Chillgard M100
Terminal da placa principa

82 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO C – CONEXÃO DE RELÉS INDIVIDUAIS

Anexo C – Conexão de Relés Individuais

Fig. 17 Conexão de relés individuais

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 83


ANEXO D – CONECTORES DE TERMINAIS MSA

Anexo D – Conectores de Terminais


GasGard XL

84 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO D – CONECTORES DE TERMINAIS

Placa Principal

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 85


ANEXO D – CONECTORES DE TERMINAIS MSA

Placa de Extensão do Sensor

86 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO D – CONECTORES DE TERMINAIS

Placas dos Relés de Canais

GB Controlador GasGard XL para montagem na parede 87


ANEXO E – LISTA DE PARÂMETROS MSA

Anexo E – Lista de Parâmetros Configuráveis pelo Utilizador

Nome do parâmetro Intervalo válido


Etiqueta do canal 10 caracteres
Tipo de sensor Selecionável a partir da lista (42
entradas)
Faixa do sensor Selecionável a partir da lista (23
entradas)
Dimensões do sensor Selecionável a partir da lista (6
entradas fixas + 1 definida pelo
utilizador)
Dimensão definida pelo utilizador 6 caracteres
Gás medido Selecionável a partir da lista (118
entradas)
Gás zero Selecionável a partir da lista (4
entradas)
Gás Span Selecionável a partir da lista (118
entradas)
Valor Gás Span 0 … FS
Corrente com o sensor passivo (80 … 430) [mA]
Nível de alarme 1 do sensor 0 … Intervaolo
Nível de alarme 2 do sensor 0 … Intervaolo
Ativação do alarme 1 (detetores de Verdadeiro/Falso
chamas)
Ativação do alarme 2 (detetores de Verdadeiro/Falso
chamas)
Canto do Alarme 1 Subir/Diminuir
Canto do Alarme 2 Subir/Diminuir
Bloqueio do Alarme 1 Verdadeiro/Falso
Bloqueio do Alarme 2 Verdadeiro/Falso
Inibição do sensor Verdadeiro/Falso
Sensor ATEX Verdadeiro/Falso
Atraso do alarme (0 … 180) [seg.]
Histerese do alarme (0,0 … 2,0) [%FS]
Banda morta a rondar zero (0,0 … 5,0) [%FS]

88 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO E – LISTA DE PARÂMETROS

Nível do alarme STEL 0 … Intervalo


Nível do alarme TWA 0 … Intervalo
Ativação da placa de relés Verdadeiro/Falso
Estado do relé NE / ND
Condições de controlo dos relés Alimentação principal Off, Bateria
fraca/com falha, A1, A2, STEL, TWA,
Falha
Limite dos relés (1 … número de condições
selecionadas)
Idioma do menu Selecionável a partir da lista (12
entradas)
Senha do sistema 1 … 9999
Senha de calibração 0 … 9999
Senha de reposição 0 … 9999
Bateria de reserva Verdadeiro/Falso
Formato de data dd.mm. / mm.dd.
Definições de hora Ano, Mês, Dia, Hora, Minuto
Modbus RTU - Endereço 1 … 247
Modbus RTU - Velocidade Selecionável a partir da lista (5
entradas)
Modbus RTU - Paridade Impar/Par
Modbus TCP - Endereço 255.255.255.255
Modbus TCP - Máscara 255.255.255.255
Modbus TCP - Gateway 255.255.255.255

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 89


ANEXO F MSA

Anexo F
LINHA DOS DISPLAYS

Fig. 18 secção 4.3 Visualizar Fig. 19 secção 5.4.1 Calibração Manual


Informações dos Canais

Fig. 20 secção 5.4.1 Calibração Manual Fig. 21 secção 5.4.3 Calibração


Automática

Fig. 22 secção 5.4.1 Calibração Manual Fig. 23 secção 5.1.1 Descrição dos
Parâmetros dos Canais

90 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO F

Fig. 24 secção 5.1.2 Modificar Fig. 25 secção 5.1.2 Modificar


Parâmetros de Canais Parâmetros de Canais

Fig. 26 secção 5.1.1 Descrição dos Fig. 27 secção 4.4 Visualizar Arquivo de
Parâmetros dos Canais Ocorrências

Fig. 28 secção 5.3 Menu de Fig. 29 secção 5.3 Menu de


Configuração Geral Configuração Geral

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 91


ANEXO F MSA

LINHAS DO SOFTWARE

LINHA DO SOFTWARE TRADUÇÃO


Range: Faixa:
Sensor: Sensor:
MG: GM:
ZG: GZ:
SG: GS:
Inhibit: Inibido:
Delay [sec]: Retardo [seg]:
Hysteresis [FS]: Histeresis [FE]:
DeadBand [FS]: Fim de Esc.[FE]:
SG value: Valor GS:
Sensor I [mA]: Alim.Sensor[mA]:
Sensor LT [%]: Vida Sensor [%]:
Apply 4 [mA]: Aplique 4 [mA]:
Apply ZG: Aplique GZ:
Apply 20 [mA]: Aplique 20 [mA]:
Apply SG: Aplique GS:
Master Cal.: Calibra.Master:
Language: Idioma:
System Psw: Senha de Serviço
Calibration Psw: Senha Calib.:
User unit: Unid. Usuario:
dd.mm. dd.mm.
mm.dd. mm.dd.
Speed: Velocid:
Parity: Paridade:
Odd Par
Even Impar

92 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA ANEXO F

EVENTOS

EVENTO TRADUÇÃO
Device Turned On Instrumento ativado
Communication goes OFF Comunic. DESL.
Communication goes ON Comunic. LIG.
Board Reset Rearme do Modulo
Alarm1 goes ON Alarme 1 LIG.
Alarm1 goes OFF Alarme 1 DESL.
Alarm1 Acknowledgement Alarme 1 reconhecido
Alarm1 Reset Alarme 1 rearme
Alarm2 goes ON Alarme 2 LIG.
Alarm2 goes OFF Alarme 2 DESL.
Alarm2 Acknowledgement Alarme 2 reconhecido
Alarm2 Reset Alarme 2 rearme
UnderRange Abaixo de escala
OverRange Acima de escala
STEL alarm goes ON Alarme STEL LIG.
STEL alarm goes OFF Alarme STEL DESL.
STEL alarm Acknowledgement Al. STEL reconhecido
TWA alarm goes ON Alarme TWA LIG.
TWA alarm goes OFF Alarme TWA DESL.
TWA alarm Acknowledgement Al. TWA reconhecido
Sensor FAULT Falha de Sensor
System FAULT Falha de Sistema
Start of Calibration Inicio calibração
ZG accepted Gas de Zero OK
SG accepted Gas de Span OK
FAULT of ZG result Falha ajuste de Zero
FAULT of SG result Falha Gas de Span
Master Calibration Saved Calibr.Master salva
New Calibration Saved Nova calibr. salva
Coil Relay 1 FAULT Falha Relé 1
Coil Relay 2 FAULT Falha Relé 2
Coil Relay 3 FAULT Falha Relé 3

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 93


ANEXO F MSA

EVENTO TRADUÇÃO
Coil Relay 4 FAULT Falha Relé 4
Coil Relay 5 FAULT Falha Relé 5
Coil Relay 6 FAULT Falha Relé 6
Coil Relay 7 FAULT Falha Relé 7
Coil Relay 8 FAULT Falha Relé 8
Main Power Supply goes OFF Aliment.princ.DESL.
Main Power Supply goes ON Aliment.princ.LIG.
Low Battery Bateria Fraca
Battery FAULT Falha de Bateria
Common Coil Relay Horn2 FAULT Falha relé Sirene 2
Common Coil Relay Horn1 FAULT Falha relé Sirene 1
Common Coil Relay Alarm2 FAULT Falha relé Alarme 2
Common Coil Relay Alarm1 FAULT Falha relé Alarme 1
Common Coil Relay Fault FAULT Falha relé de falhas
RAM Check FAULT Falha RAM
ROM Check FAULT Falha ROM
Service Password entered Senha Sist. introd.
Calibration Password entered Senha Calib introd.
Read FAULT Falha de Leitura
Write FAULT Falha de Escrita

94 Controlador GasGard XL para montagem na parede PT


MSA

PT Controlador GasGard XL para montagem na parede 95


For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com

Because every life has a purpose...