Você está na página 1de 515

CATÁLOGO DE PEÇAS

CATÁLOGO DE REPUESTO
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DE PARTIES
USINA DE ASFALTO /
PLANTA DE ASFALTO /
ASPHALT PLANT /
L´USINE D’ASPHALT
UACF 19

CC.19.141- ...
Nº de série / Nº de serie / Serial-No / Nº de série

04.2019
Data de edição / Fecha de edición / Date of issue / Date d´edition
Publicação / Publicación Nº / Catalogue order No. / Publication Nº

75716/0004

© 2019 by Ciber Ltda.


(PT)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicação número 75716/0004

Data da primeira edição 22.10.2013

Data de alteração 01.04.2019

Copyright © 2019 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


O presente documento inclusive todas as suas partes está protegido pelos direitos
autorais. Qualquer utilização ou modificação fora dos limites estreitos da lei sobre
a propriedade literária e artística sem a autorização da Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda é inadmissível e punível.

Isso se aplica particularmente às multiplicações, traduções, microfilmagens e à


memorização e ao processamento em sistemas eletrônicos.

(ES)
Editor Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publicación número 75716/0004

Fecha de la primera 22.10.2013


edición

Fecha de ateración 01.04.2019

Copyright © 2019 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


El presente documento incluso todas sus partes está protegido por los derechos de
autor. Cualquier utilización o modificación fuera de los límites estrechos de la ley
sobre la propiedad literaria y artística sin la autorización de Ciber Equipamentos
Rodoviários Ltda es inadmisible y punible.

Esto se aplica particularmente a las multiplicaciones, a las traducciones, a las


microfilmaciones y a la memorización y al procesamiento en sistemas electrónicos.

(EN)
Publisher Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication number 75716/0004

Date of first edition 22.10.2013

Data of change 01.04.2019

Copyright © 2019 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


The present document including all of its parts is protected by copyright laws. Any
use or change outside of the strict limits of the law about literary and artistic
property without the authorization of Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda. is
prohibited and punishable.

This applies especially to copying, translating, microfilming, and memorizing or


processing on electronic systems.
(FR)
Editeur Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda

Publication numéro 75716/0004

Date de Ia première édition 22.10.2013

Date de modification 01.04.2019

Droits d’ auteur © 2019 por Ciber Equipamentos Rodoviários Ltda


Le présent document, y compris ses parties, se trouve protégé par les droits
d’auteur. Toute utilisation ou tout changement hors des strictes limites de la loi sur
la propriété littéraire et artistique sans l’autorisation de Ciber equipamentos
Rodoviários Ltda. est inadmissible et susceptible de punition.

© 2019 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(EN)
(PT) Dear Customer,
Prezado Cliente, This information has the purpose of facilitating the use of
Estas informações são dedicadas a facilitar o uso do the parts catalog and the correct way to make a spare
catálogo de peças e o correto modo de fazer o pedido part order.
de peças de reposição.
The document is divided into assembly groups
O documento é dividido em grupos de montagem, de according to its functionality in order to make it easier to
acordo com sua funcionalidade, para facilitar a busca do locate the component desired.
componente desejado.

Machine Identification
Identificação da Máquina In order to make a spare parts order it is necessary to
Para fazer o pedido de peças de reposição é necessário specify the machine's model and serial number. We
indicar o modelo da máquina e o número de série. suggest filling out the table below in order to facilitate
Sugerimos preencher a tabela abaixo para facilitar a the search of this data.
busca destes dados.

MODELO / MODELO / MODEL / MODÉLE

SÉRIE / SERIE /
SERIES / SÉRIE

CIBER EQUIPAMENTOS RODOVIÁRIOS LTDA


PORTO ALEGRE / RS / BRASIL - CEP: 91140-380
RUA: SENHOR DO BOM FIM, 177 - SARANDI

(FR)
(ES) Cher Client,
Estimado Cliente, Ces informations cherchent à faciliter l'usage du
Estas informaciones están dedicadas a facilitar el uso catalogue et les commandes de pièces détachées.
del catálogo de piezas y el correcto modo de hacer el
pedido de piezas de repuesto.
Ce document est divisé en groupes de montage, selon
El documento está dividido en grupos de montaje, de leur fonctionnalité, pour faciliter la recherche du
acuerdo con su funcionalidad, para facilitar la búsqueda composant désiré.
del componente deseado.

Identification de la machine
Identificación de la Máquina Pour commander vos pièces de rechange, il vous faut
Para hacer el pedido de piezas de repuesto es indiquer le modèle et le numéro de série de la machine.
necesario indicar el modelo de la máquina y el número Veuillez remplir le tableau ci-dessous pour faciliter la
de serie. Sugerimos llenar la tabla abajo para facilitar la recherche de ces données.
búsqueda de estos datos.

© 2014 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
Número de série Serial number
Todas as máquinas da Ciber são identificadas pelo seu All Ciber machines are identified by their serial number.
número de série. Este dado é encontrado na placa de This information is found on the nameplate located on
identificação, localizada no chassi de seu equipamento. the chassis of your equipment.

Número de Série Serial Number


CC.19.0000 CC.19.0000
Tipo Type

Modelo Model

Número sequencial Sequence number

(ES) (FR)
Número de serie Numéro de série
Todas las máquinas de Ciber se identifican por su Tous les équipements Ciber sont identifiés par un
número de serie. Este dato se encuentra en la placa de numéro de série inscrit sur la plaque d'identification
identificación, localizada en el chasis de su equipo. localisée sur le châssis.

Número de Serie Numéro de Série


CC.19.0000 CC.19.0000
Tipo Type

Modelo Modèle

Número Secuencial Numéro séquentiel

© 2014 by Ciber Ltda.


Layout do catálogo / Catalog Layout / Layout del catálogo / Plan du do catalogue

Código da página / Ver grupo / Posição /


Page Code/ View group/ Posición /
Código de la página / Ver grupo / Position /
Code de la page Voir groupe Position

Grupo / Grupo /

10/8/10
Group / Groupe

766558_004
6-7-8
4

10.12.41/00
15 20
14

18
19
10.12.43
7 - 16
6-8
2 9 - 10
Descrição Inglês /
English Description /
10 - 11 - 12 Descripción en Inglés /
Description en anglais
9 - 10

© 2010 by Ciber Ltda.


17
13

© 2014 by Ciber Ltda.


Descrição Português /
INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/

17
1
Portuguese Description /
20 18
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

11 - 12 - 21
Descripción en Portugués /
Description en portugais
4 10 - 11 - 12
19
3
6-7-8

9 - 10
Serial Number / Nº de série:
Nº de série / Nº de serie /

Tipo e modelo/
Type and model /
#99330 Tipo y modelo/
CARACOL INCLINADO

CONVOYEUR INCLINÉ
INCLINED SCRW CONVEYOR
SINFÍN INCLINADO

75636/0008
CC.19

Type et modèle

Código do conjunto / Descrição Espanhol /


Set code / Spanish Description /
Código del conjunto / Descrição Francês / Descripción en Español /
Code de l'ensemble French Description / Description en espagnol
Descripción en Francés /
Description en français
INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(PT) (EN)
INFORMAÇÕES PARA UM CORRETO PEDIDO DE INFORMATION FOR MAKING A CORRECT ORDER
PEÇAS PARA REPOSIÇÃO OF SPARE PARTS

Para o correto pedido de peças de reposição, indicar: Provide the following information for making a correct
- O modelo e o número de série do equipamento; order of spare parts:
- O grupo da página, o código da peça, a descrição e - Equipment's model and serial number
a quantidade de peças desejadas. - Page group, part code, description, and quantity of
- O responsável pelo pedido, seu endereço completo, parts desired.
telefone, e-mail e transportadora. - The person responsible for the order, his/her
complete address, telephone, e-mail, and carrier.
75636/0008

CONVOYEUR INCLINÉ
INCLINED SCREW CONVEYOR
SINFÍN INCLINADO
CARACOL INCLINADO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 99329 072 - ... CARACOL INCLINADO 25º SINFÍN INCLINADO 25º 01


25º INCLINED SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN INCLINÉ 25º

2 99328 072 - ... CARACOL SINFÍN 01

CC.19
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

3 70355 072 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 01


REAR FLANGE BRIDE ARRIÈRE

4 13351 072 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

5 9635 072 - 102 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2010 by Ciber Ltda.

6 10653 072 - 102 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 11


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

6 10653 103 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


PLAIN WASHER RONDELE PLATE

7 10603 072 - 102 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

7 10603 103 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10557 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

9 09962 072 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10658 072 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE
10.12.41/00

11 10612 072 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 26


SPRING WAHSER RONDELLE RESSORTE

12 10553 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 26


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
766558_004

13 16219 072 - ... FELTROS FIELTROS 3,5 m


10/8/10

FELT SEAL FEUTRES

Exemplo: Example:

- UACF 19 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 19 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Group 10.12.41/00
- 13351 - Mancal, 2 peças - 13351 - Bearing, 2 parts

Aos cuidados de: To the care of:


Sr./Sra. X, Empresa Y Mr. / Mrs. X, Company Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Cidade, UF. XYZ Ave., No. 1 ZIP: 00000-000 - City, State.
Tel.: (00) 0000-0000 Phone: (00) 0000-0000
E-mail: cliente@empresa.com E-mail: client@company.com
Transportadora R-Trans Carrier R-Trans

© 2014 by Ciber Ltda.


INSTRUÇÕES GERAIS / INSTRUCIONES GENERALES/
GENERAL INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS GENERALES

(ES) (FR)
INFORMACIONES PARA UN CORRECTO PEDIDO INFORMATIONS POUR COMMANDER
DE PIEZAS PARA REPUESTO CORRECTEMENT VOS PIÈCES DÉTACHÉES

Para el correcto pedido de piezas de repuesto, indicar: Veuillez indiquer :


- El modelo y el número de serie del equipo; - Le modèle et le numéro de série de l'équipement ;
- El grupo de la página, el código de la pieza, la - Le groupe de la page, le code de la pièce, sa
descripción y la cantidad de piezas deseadas. description et la quantité de pièces désirées ;
- El responsable por el pedido, su dirección completa, - Le responsable pour la commande, son adresse
teléfono, correo electrónico y la transportadora. complète, son téléphone, son courriel et le transporteur.
75636/0008

CONVOYEUR INCLINÉ
INCLINED SCREW CONVEYOR
SINFÍN INCLINADO
CARACOL INCLINADO
Posição Código Válido para máquinas nº

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 99329 072 - ... CARACOL INCLINADO 25º SINFÍN INCLINADO 25º 01


25º INCLINED SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN INCLINÉ 25º

2 99328 072 - ... CARACOL SINFÍN 01

CC.19
SCREW CONVEYOR TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

3 70355 072 - ... FLANGE TRASEIRO BRIDA TRASERA 01


REAR FLANGE BRIDE ARRIÈRE

4 13351 072 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

5 9635 072 - 102 PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2010 by Ciber Ltda.

6 10653 072 - 102 ARRUELA LISA ARANDELA LISA 11


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

6 10653 103 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 10


PLAIN WASHER RONDELE PLATE

7 10603 072 - 102 ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

7 10603 103 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

8 10557 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

9 09962 072 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 10658 072 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 27


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE
10.12.41/00

11 10612 072 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 26


SPRING WAHSER RONDELLE RESSORTE

12 10553 072 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 26


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
766558_004

13 16219 072 - ... FELTROS FIELTROS 3,5 m


10/8/10

FELT SEAL FEUTRES

Ejemplo: Exemple:

- UACF 19 P-1 Advanced, CC.17.0210 - UACF 19 P-1 Advanced, CC.17.0210


- Grupo 10.12.41/00 - Groupe 10.12.41/00
- 13351 - Cojinete, 2 piezas - 13351 - Palier, 2 pièces

A los cuidados de: Aux soins de :


Sr./Sra. X, Empresa Y M./Mme X, Entreprise Y
Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ciudad, UF. Av. XYZ, nº 1 CEP:00000-000, Ville.
Telf.: (00) 0000-0000 Tél : (00) 0000-0000
Correo Electrónico: cliente@empresa.com Courriel : cliente@empresa.com
Transportadora R-Trans Transporteur R-Trans

© 2014 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

01 CHASSI / LAYOUT
CHASIS / LAYOUT
CHASSIS / LAYOUT
CHÂSSIS / LAYOUT

01.01.01 LAYOUT USINA UACF19 P2


(123232) LAYOUT USINA UACF19 P2
UACF19 P2 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION USINE UACF19 P2

01.01.02 MÁQUINA BÁSICA UACF19 P2


(121330) MÁQUINA BÁSICA UACF19 P2
UACF19 P2 BASIC MACHINE
GROUPE BASE UACF19 P2

01.01.03 CHASSI UACF UACF19 P2


(121338) CHASSI UACF19 P2
UACF19 P2 CHASSIS
CHÂSSIS UACF19 P2

01.01.04 CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO


(121339) CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN FRAME
CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE

01.08.01 PÁRA-LAMA DO RODADO TRIPLO


(121340) GUARDABARRO DEL RUEDADO TRIPLE
TRIPLE WHEELED MUDGUARD
GUARDE-BOUE ROND TRIPLE

01.08.02 PÁRA-LAMA UNIVERSAL


(121341) GUARDABARROS UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GARDE-BOUE UNIVERSEL

02 LOCAL DO OPERADOR
LOCAL DO OPERADOR
OPERATOR'S STAND
PLACE DE L’OPERATEUR

02.01.01 SISTEMA DE CONTROLE


(121342) SISTEMA DE CONTROLE
CONTROL SYSTEM
SYSTÈME DE CONTRÔLE

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02.01.02 CABINE DE COMANDO / QUADRO DE FORÇA


(121343) CABINA DE MANDO / TABLERO DE FUERZA
CONTROL HOUSE / POWER SWITCH PANEL
CABINE DE COMMANDE / TABLEAU DE FORCE

02.01.03 CABINE DE COMANDO COMPLETA


(121344) CABINA DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE FULL

02.01.04 CABINE DE COMANDO


(121345) CABINA DE MANDO
COMMAND CABIN
CABINE DE COMMANDE

02.02.01 PAINEL DE COMANDO COMPLETO


(121347) UNIDAD DE MANDO COMPLETO
CONTROL UNIT COMPLETE
COMPLET BOITE DE COMMANDE

02.03.01 QUADRO DE FORÇA COMPLETO


(121385) CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE

02.05.01 INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA


(121386) INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
EXTRA CABIN INTERCONNECTIONIN
TERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE

02.05.02 PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO


(121387) PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM
PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE

02.11.01 PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS


(121388) PROTECCIÓN ESTÁNDAR DE LAS TOMAS
STANDARD SOCKETS GUARD
PROTECTION STANDARD DE PRISES

02.50.01 BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz


(121389) BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz
380v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 50Hz

02.50.02 BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz


(121390) BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz
380v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 60Hz

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

02.50.03 BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz


(121392) BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz
440v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 50Hz

02.50.04 BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz


(121393) BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz
440v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 60Hz

06 SISTEMA ELÉTRICO
SISTEMA ELÉCTRICO
ELECTRIC SYSTEM
SISTEME ÉLÉTRIQUE

06.01.01 SINALIZAÇÃO UACF19 P2


(121394) SEÑALIZACIÓN UACF19 P2
UACF19 P2 SIGNALING
SIGNALISATION UACF19 P2

06.01.02 SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA


(121395) SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA
FRONT UPPER SIGNALLING
SIGNALISATION SUPÉRIUER AVANT

06.01.03 SINALIZAÇÃO LATERAL


(121396) SENÃLIZACIÓN LATERAL
SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE

06.01.04 SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL


(121400) SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE

06.01.05 SINALEIRA UNITÁRIA


(121401) SENÃLADORA UNITARIA
SINGLE LAMP
SIGNALISATION UNITAIRE

06.01.06 SINALEIRA TRIPLA


(121402) SENÃLADORA TRIPLE
TRIPLE LAMP
SIGNALISATION TRIPLE

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

06.01.07 LAMINA DO PÁRA-CHOQUE INTERNACIONAL


(121403) LÁMINA DEL PARACHOQUE INTERNACIONAL
INTERNATIONAL BUMPER LAMINA
LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL

06.01.08 SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO


(121404) SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE

06.06.01 TENSÃO DE OPERAÇÃO 440V - 60Hz


(121405) TENSIÓN OPERACIÓN 440V - 60Hz /
OPERATIONAL VOLTAGE 440V - 60Hz
TENSION OPÉRATION 440V - 60Hz

06.07.01 INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOS SILOS


(121406) INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL DE LOS SILOS
BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU DU SILO

06.10.01 ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA


(121407) ADAPTACIÓN LIGACIÓN TRUCK-PLANTA
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTATION
ADAPTATION INTERCONNEXION TRUCK-CENTRALE

07 AJUSTE DE ALTURA
AJUSTE DE ALTURA
ADJUST HEIGHT
REGLALE DE ALTURA

07.01.01 PÉS TELESCÓPICOS


(121408) PATAS TELESCÓPICAS
ADJUSTABLE FEET
PIEDS TÉLÉSCOPHIQUES

07.02.01 PÉ ELEVADOR DE ARRASTE


(121409) PATA ELEVADOR DE ARRASTRE
DRAG CONVEYOR
STAND PIED TRANSPORTEUR EN MASSE

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10 SISTEMA DE TRANSPORTE DE MATERIAIS


SISTEMA DE TRANSPORTE DE MATERIALES
CONVEYOR UNIT
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE

10.07.01 CORREIA TRANSPORTADORA TC 24151


(121410) CINTA TRANSPORTADORA TC 24151
CONVEYOR BELT TC 24151
COURROIE TRANSPORTEUSE TC 24151

10.07.02 CORREIA DOSADORA 20”DIREITA


(121411) CINTA DOSIFICADORA DERECHA 20”
RIGHT 20” BELT FEEDER
COURROIE DE DOSAGE 20’’

10.07.03 CORREIA TRANSPORTADORA TC 24151


(121412) CINTA TRANSPORTADORA TC 24151
CONVEYOR BELT TC 24151
COURROIE TRANSPORTEUSE TC 24151

10.10.01 ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE


(121413) ARTICULACIÓN DEL ELEVADORE DE ARRASTRE
DRAG ELEVATOR ARTICULATION
ARTICULATION DE L’ÉLÉVATEUR POUR CONVEYEUR

10.10.02 SIST. TRANSPORTE ARMAZENAMENTO 2M³- 50Hz


(121414) SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMACENAJE 2M³ - 50Hz
TRANSPORT AND STORAGE SYSTEM 2M³ - 50Hz
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE 2M³ - 50Hz

10.10.03 SIST. TRANSPORTE ARMAZENAMENTO 2M³


(121424) SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMACENAJE 2M³
TRANSPORT AND STORAGE SYSTEM 2M³
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE 2M³

10.10.04 SIST. TRANSPORTE ARMAZENAMENTO 2M³- 60Hz


(121426) SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMACENAJE 2M³ - 60Hz
TRANSPORT AND STORAGE SYSTEM 2M³ - 60Hz
SYSTÈME DE TRANSPORT ET STOCKAGE 2M³ - 60Hz

10.10.05 ELEVADOR DE ARRASTE 1975


(121427) ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
1975 DRAG CONVEYOR
TRANSPORTEUR EN MASSE 1975

10.12.01 CARACOL
(121429) CARACOL
SCREW CONVEYOR
CONVOYEUR

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

10.12.02 CARACOL UACF19 COMPLETO


(121430) SINFÍN UACF19 COMPLETO
COMPLETE UACF19 SCREW CONVEYOR
CONVOYEUR UACF19 COMPLET

10.16.01 RASPADOR TC 24R


(121432) RASCADOR TC 24R
SCRAPER TC 24R
RACLEUR TC 24R

10.16.02 RASPADOR TC 20”


(121434) RASCADOR TC 20”
SCRAPER TC 20”
RACLEUR TC 20”

10.16.03 RASPADOR TC 24R


(123154) RASCADOR TC 24R
SCRAPER TC 24R
RACLEUR TC 24R

10.17.01 SISTEMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO


(121435) SISTEMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLO
QUADRUPLE FEED BIN SYSTEM
SYSTÈME DOSEUR QUADRUPLE

13 ETIQUETAS E AVISOS
ETIQUETAS Y AVISIS
LABELS AND WARNINGS
ÉTIQUETTES ET AVERTISSEMENTS

13.01.01 ETIQUETAS E AVISOS PORTUGÊS


(121436) ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS

13.01.02 ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL


(121437) ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL

13.01.03 ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS


(121438) ETIQUETAS Y AVISIS ENGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

13.01.04 ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS


(121439) ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÉS
LABELS AND WARNINGS FRANCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS

21 SILOS
SILOS
SILOS
SILOS

21.01.01 SILO 2m³


(121440) SILO 2m³
BIN 2m³
SILO 2m³

21.02.01 DOSADOR DIREITO COMPLETO


(121441) DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO
COMPLET RIGHT FEEDER BIN
DOSEUR DROIT AVEC COURROIE

21.02.02 DOSADOR DIREITO


(121442) DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT FEEDER
DOSEUR DROIT

21.05.01 GRELHA DOSADOR


(121443) REJILLA DEL DOSIFICADOR
FEEDER BIN GRID
GRILLE DU DOSEUR

21.07.01 SUPORTE DO ROLETE DE PESAGEM


(121445) SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE
WEIGHING ROLLER SUPPORT
SUPPORT DU ROULEAU DE PASAGE

21.07.02 ROLETE DE RETORNO


(121446) RODILLO DE RETORNO
RETURN ROLLER
ROULETTE DE RETOUR

21.12.01 EXTENSÃO DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³


(121448) EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 7,2m³
7,2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

21.12.02 EXTENSÃO DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³


(121449) EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 10m³
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION
EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³

21.50.01 SILO DE FILLER 45°


(121458) SILO DE FILLER 45°
45° FILLER SILO
SILO FINES 45°

22 UNIDADE MISTURADORA
UNIDAD MEZCLADORA
MIXER UNIT
UNITÉ DE MÉLANGE

22.02.01 MISTURADOR MA 17/19


(121459) MEZCLADOR MA 17/19
MIXER MA 17/19
MALAXEUR MA 17/19

22.03.01 PULVERIZADOR DE ASFALTO


(121460) PULVERIZADOR DE BETÚN
ASPHALT PULVERIZER
PULVÉRISATEUR DE BITUME

22.04.01 COLETOR DE ENTRADA DO MISTURADOR


(121461) COLECTOR DE ENTRADA DEL MEZCLADOR
MIXER INLET COLLECTOR
COLLECTEUR D’ADMISSION DU MALAXEUR

22.06.01 CAIXA DE TRANSMISSÃO ANGULAR CT-100


(121462) CAJA DE TRANSMISIÓN ANGULAR CT-100
CT-100 ANGULAR TRANSMISSION BOX
BOÎTE DE TRANSMISSION ANGULAIRE CT - 100

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

31 GENERALIDADES
GENERALIDAD
GENERALITY
GÉNÉRALITÉS

31.02.01 COMPONENTES UACF 19P2 - 50Hz


(121463) COMPONENTES UACF 19P2 - 50Hz
UACF 19P2 - 50Hz COMPONENTS
COMPOSANTS UACF 19P2 - 50Hz

31.02.02 COMPONENTES UACF 19P2 - 60Hz


(121464) COMPONENTES UACF 19P2 - 60Hz
UACF 19P2 60Hz COMPONENTS
COMPOSANTS UACF 19P2 - 60Hz

31.10.01 ESPELHO EXTERNO


(121465) ESPEJO EXTERNO
EXTERNAL MIRROR
MIRROIR EXTERNE

31.15.01 COMPRESSOR DE AR - 50Hz


(121466) COMPRESORAS DE AIRE - 50Hz
AIR COMPRESSORS - 50Hz
COMPRESSEUR D’ AIR - 50Hz

31.15.02 COMPRESSOR DE AR - 60Hz


(121467) COMPRESORAS DE AIRE - 60Hz
AIR COMPRESSORS - 60Hz
COMPRESSEUR D’ AIR - 60Hz

35 SISTEMA DE SECAGEM
SISTEMA DE SECADO
DRYER SYSTEM
SYSTÈME DE SÉCHAGE

35.01.01 TAMBOR SECADOR


(121468) TAMBOR SECADOR
DRUM DRYER
POULIE SÉCHOIR

35.03.02 CÂMARA DE COMBUSTÃO MC-10


(121469) CÁMARA DE COMBUSTÓN MC-10
COMBUSTION CHAMBER MC-10
CHAMBRE DE COMBUSTION MC-10

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

,
35.03.03 CÂMARA DE COMBUSTÃO
(123166) CÂMARA DE COMBUSTIÓN
COMBUSTION CHAMBER
CHAMBRE DE COMBUSTION

35.03.04 CALHA DE DESCARGA


(123167) CANALÓN DE DESCARGA
UNLOADING CHUTE
GOUTTIÈRE DÉCHARGEMENT

35.04.01 CÂMARA DE ASPIRAÇÃO


(121470) CÁMARA DE ASPIRACIÓN
SUCTION CHAMBER
CHAMBRE D'ASPIRATION

35.05.01 QUEIMADOR CIBER - 50Hz


(121471) QUEMADOR CIBER - 50Hz
CIBER BURNER - 50Hz
BRÛLEUR CIBER - 50Hz

35.05.02 QUEIMADOR CIBER - 60Hz


(123142) QUEMADOR CIBER - 60Hz
CIBER BURNER - 60Hz
BRÛLEUR CIBER - 60Hz

35.05.03 QUEIMADOR CIBER DUAL 50Hz


(121472) QUEMADOR CIBER DUAL 50Hz
BURNER CIBER 50Hz
BRÛLEUR CIBER DUAL 50Hz

35.05.04 QUEIMADOR CIBER DUAL 60Hz


(123143) QUEMADOR CIBER DUAL 60Hz
BURNER CIBER 60Hz
BRÛLEUR CIBER DUAL 60Hz

35.05.05 QUEIMADORES HAUCK - 50Hz


(121473) QUEMADOR HAUCK - 50Hz
HAUCK BURNER - 50Hz
BRÛLEUR HAUCK - 50Hz

35.05.06 QUEIMADORES HAUCK - 60Hz


(123144) QUEMADOR HAUCK - 60Hz
HAUCK BURNER - 60Hz
BRÛLEUR HAUCK - 60Hz

35.05.07 QUEIMADORES HAUCK DUAL - 50Hz


(121474) QUEMADOR HAUCK DUAL - 50Hz
HAUCK BURNER - 50Hz
BRÛLEUR HAUCK DUAL - 50Hz

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.05.08 QUEIMADORES HAUCK DUAL - 60Hz


(123145) QUEMADOR HAUCK DUAL - 60Hz
HAUCK BURNER - 60Hz
BRÛLEUR HAUCK DUAL - 60Hz

35.05.09 QUEIMADOR HAUCK - 50Hz


(121475) QUEMADOR HAUCK - 50Hz
HAUCK BURNER - 50Hz
BRÛLEUR HAUCK - 50Hz

35.05.10 QUEIMADOR PROLONGADO


(121476) QUEMADOR EXTENDIDO
EXTENDED BURNER
EXTENDED BRÛLEUR

35.05.11 CHAMA PILOTO


(121477) LLAMA GUÍA
PILOT LIGHT
FLAMME PILOTE

35.07.01 ROLETE DO SECADOR


(121478) RODILLOS DEL SECADOR
DRYER ROLLER
ROULETTE SÉCHEUR

35.07.02 ROLETE DE APOIO ESQUERDO


(121479) RODILLO DE APOYO IZQUIERDO
LEFT SUPPORT ROLLER
ROULETTE SUPPORT GAUCHE

35.07.03 ROLETE DE APOIO DIREITO


(121480) RODILLO DE APOYO DERECHO
RIGHT SUPPORT ROLLER
ROULETTE SUPPORT DROIT

35.07.04 ROLETE DE ESCORA


(121481) RODILLO DE RESPALDO
GUIDE ROLLER
ROULETTE D’APPUM

35.08.01 SENSOR DE CHAMA COMPLETO


(121482) SENSOR DE LLAMA COMPLETO
FLAME SENSOR COMPLETE UNI
MODULE CAPTEUR DE FLAMME

35.08.02 SENSOR DE CHAMAS


(123671) SENSOR DE LLAMAS
FLAME SENSOR
CAPTEUR DE FLAMME

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

35.10.01 VENTILADOR SVA 800 - 50Hz


(121483) VENTILADOR SVA 800 - 50Hz
SVA 800 FAN - 50Hz
VENTILATEUR SVA 800 – 50 Hz

35.10.02 VENTILADOR SVA 710 - 60Hz


(121484) VENTILADOR SVA 710 - 60Hz
SVA 710 FAN - 60Hz
VENTILATEUR SVA 710 - 60HZ

37 SISTEMA DE PURIFICAÇÃO
SISTEMA DE PURIFICACIÓN
PURIFICATION SYSTEM
SYSTÈME D’ÉCHAUFFEMENT

37.03.01 FILTRO DE MANGAS FM 120 PU CF


(121485) FILTRO DE MANGAS FM 120 PU CF
BAG FILTER FM 120 PU CF
FILTRE MANCHE FM 120 PU CF

37.04.01 TUBULAÇÃO DE AR
(121486) TUBERÍA DE AIRE
AIR PIPES
TUYAUTERIE D'AIR

37.04.01/01 TUBULAÇÃO DE AR
(2745646) TUBERÍA DE AIRE
AIR PIPES
TUYAUTERIE D'AIR

37.04.02 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 50Hz


(121487) TUBERÍA DE AIRE MC-10 - 50Hz
AIR PIPES MC-10 - 50Hz
TUYAUTERIE D'AIR MC-10 - 50Hz

37.04.03 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 - 60Hz


(121488) TABULACIÓN DE AIRE MC-10 - 60Hz
AIR PIPING MC-10 - 60Hz
TUYAUTERIE D'AIR MC-10 - 60Hz

37.04.04 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL


(121489) TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL
AIR PIPING MC-10 DUAL
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUAL

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

37.04.05 TUBULAÇÃO DE AR MC-10 DUAL


(121490) TUBERIA DE AIRE MC-10 DUAL
AIR PIPING MC-10 DUAL
TUYAUTERIE D’AIR MC-10 DUAL

37.04.06 TUBULAÇÃO DE AR HAUCK


(121491) TUBERÍA DE AIRE HAUCK
HAUCK AIR PIPING
TUYAUTERIE D'AIR HAUCK

37.05.01 EXAUSTOR 60Hz


(121492) EXTRACTOR 60Hz
60Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 60Hz

37.05.02 EXAUSTOR 50Hz


(121493) EXTRACTOR 50Hz
50Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 50Hz

37.05.03 EXAUSTOR 60Hz


(121494) EXTRACTOR 60Hz
60Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 60Hz

37.05.04 EXAUSTOR 50Hz


(121495) EXTRACTOR 50Hz
50Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 50Hz

37.05.05 EXAUSTOR 60Hz


(121496) EXTRACTOR 60Hz
60Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 60Hz

37.05.06 EXAUSTOR 50Hz


(121497) EXTRACTOR 50Hz
50Hz EHAUSTER
ÉCHAPPEMENT 50Hz

37.08.01 SISTEMA PNEUMÁTICO


(121498) SISTEMA NEUMÁTICO
PNEUMATIC SYSTEM
SYSTÈME PNEUMATIQUE

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

38 SISTEMA DE AQUECIMENTO
SISTEMA DE CALIENTAMIENTO
HEATING SYSTEM
SYSTÈME D’ÉCHAUFFEMENT

38.50.01 SISTEMA DE AQUECIMENTO FM150PU-CF


(121499) SISTEMA DE CALENTAMIENTO FM150PU-CF
HEATING SYSTEM FM150PU-CF
SYSTÈME DE CHAUFFAGE FM150PU-CF

38.50.02 MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO


(121500) MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO
ASPHALT FLOW METER
COMPETEUR DE DÉBIT DE ASPHALT

38.50.03 RETIFICADOR DE TEMPERATURA CIBER


(121501 RECTIFICADOR TEMPERATURA - CIBER
TEMPERATURE REGULATOR - CIBER
REDRESSEUR DE TEMPÉRA CIBER

38.50.04 MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL


(121502) MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE
FUEL FLOW GAUDE
MESURER DE SOPORTIE DE COMBUSTIBLE

40 TUBULAÇÃO
TUBERÍA
PIPELINE
PIPELINE

40.05.01 TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS


(121503) TUBERÍA DE FLUIDOS
FLUID PIPING
TUYAUTERIE DE LIQUIDES

40.05.02 TUBULAÇÃO DE FLUÍDOS HAUCK


(121504) TUBERÍA DEL FLUÍDOS HAUCK
HAUCK LIQUIDS PIPING
TUYAUTERIE DE LIQUIDES HAUCK

40.07.02 TUBULAÇÃO DE GÁS HAUCK


(121505) TUBERIA DE GAS HAUCK
GAS PIPING HAUCK
TUIAUTERIE DE GAZ HAUCK

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

41 REDUTORES
REDUCTORES
REDUCTORS
REDUCTEURS

41.01.01 KIT MOTOREDUTORES - 50Hz


(123155) KIT MOTORREDUCTORES - 50Hz
GEARED MOTORS KIT - 50Hz
KIT MOTORÉDUCTEUR - 50Hz

41.01.03 KIT MOTOREDUTORES - 60Hz


(2545230) KIT MOTORREDUCTORES - 60Hz
GEARED MOTORS KIT - 60Hz
KIT MOTORÉDUCTEUR - 60Hz

42 VÁLVULAS
VÁLVULAS
VALVES
VALVES

42.01.01 VÁLVULA DE SEGURANÇA DE AR FRIO


(121506) VÁLVULA SEGURIDAD AIRE FRÍO
COLD AIR SAFETY VALVE
VALVE SÉCURITÉ AIR FROID

42.01.02 VÁLVULA VENEZIANA DE AR FRIO


(121507) VÁLVULA VENEZIANA DE AIRE FRÍO
COLD AIR SHUTTER VALVE
VALVE À FENTES AIR FROID

42.01.03 DAMPER 10”


(121508) DAMPER 10”
DAMPER 10”
DAMPER 10’’

© 2019 by Ciber Ltda.


ÍNDICE / INDICE / CONTENTS / ÍNDEX

50 USINA DE SOLOS
PLANTA DE SUELOS
SOIL PLANT
USINE DE SOLS

50.01.01 USINA DE SOLOS - 50Hz


(121509) PLANTA DE SUELOS - 50Hz
SOIL PLANT - 50Hz
USINE DE SOLS - 50Hz

50.01.02 USINA DE SOLOS - 60Hz


(121510) PLANTA DE SUELOS - 60Hz
SOIL PLANT - 60Hz
USINE DE SOLS - 60Hz

50.02.01 USINA DE SOLOS COMPLETA


(121512) PLANTA DE SUELOS COMPLETA
COMPLETE SOIL PLANT
USINE DE SOLS COMPLETE

50.03.01 MISTURADOR DE SOLOS COMPLETO


(121513) MEZCLADOR DE SUELOS COMPLETO
COMPLETE SOIL MIXER
MELANGEUR DE SOLS COMPLET

50.03.02 MISTURADOR DE SOLOS


(121514) MEZCLADOR DE SUELOS
SOIL MIXER
MELANGEUR DE SOLS

50.03.03 BARRA ESPARGIDORA DE ÁGUA


(121515) BARRA ESPARCIDORA DE ÁGUA
WATER SPREADING BAR
BARRE D’ARROSAGE EN EAU

50.04.01 ESTRUTUA DE SUPORTE


(121516) ESTRUCTURA DE SOPORTE
SUPPORT STRUCTURE
STRUCTURE DE SUPPORT

50.05.01 CORREIA TRANSPORTADORA DE SOLOS


(121517) CINTA TRANPORTADORA DE SUELOS
SOIL CONVEYOR BELT
TAPIS TRANSPORTEUR DE SOLS

50.06.01 SILO DE DESCARGA 1m³


(121518) SILO DE DESCARGA 1m³
1m³ DISCHARGE SILO
SILO DE DECHARGE 1m³

© 2019 by Ciber Ltda.


123232_009

10/2013

01.01.01/00
21.50.01

44

13.01.02 13.01.03

13.01.01 13.01.04

22
23
37.05.01

9-10-11-12
37.05.02

5-6
06.06.01
© 2016 by Ciber Ltda.

16-35-36-37-38 02.50.04

02.50.03
1-13-14-48-57

02.50.02

PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2

LAYOUT USINA UACF 19 P-2

Serial Number / Nº de série:


24-25-27-28-29-30-31-32 35.05.08 01.01.02 02.50.01

Nº de série / Nº de serie /
02.05.01

LAYOUT PLANTA UACF19 P-2


UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
35.05.01 35.05.07

35.05.02 35.05.04 35.05.05

CC.19
35.05.03 35.05.06
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.01.01/00
LAYOUT USINA UACF 19 P-2
LAYOUT PLANTA UACF19 P-2
UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2
10/2013
38.50.01
46

41
38.50.04
10.10.04

33-34

2-3
10.10.02

39-40
31.02.01

31.02.02
10.07.01

38.50.02
17

43
21.05.01

02.05.02
21.12.02

18-19-20-21

06.10.01
21.12.01

15
© 2016 by Ciber Ltda. 123232_009
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.01.01/00
LAYOUT USINA UACF 19 P-2
LAYOUT PLANTA UACF19 P-2
UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2
10/2013
42

38.50.03

50.01.02
52

55-56
50.01.01
51

50
49
123232_009 © 2016 by Ciber Ltda.
PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2
UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF19 P-2
LAYOUT USINA UACF 19 P-2
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111998 141 - ... MÁQUINA BÁSICA UACF 19P2 MÁQUINA BÁSICA UACF 19P2 01
UACF 19P2 BASIC MACHINE MACHINE DE BASE UACF 19P2

CC.19
2 0111864 141 - ... COMPONENTE UACF 19P2 - 50Hz COMPONENTES UACF 19P2 - 50Hz 01
COMPONENTS UACF 19P2 - 50Hz COMPOSANTS UACF 19P2 - 50Hz

3 0111866 141 - ... COMPONENTE UACF 19P2 - 60Hz COMPONENTES UACF 19P2 - 60Hz 01
COMPONENTS UACF 19P2 - 60Hz COMPOSANTS UACF 19P2 - 60Hz

4 0102903 141 - ... TENSÃO OPERAÇÃO 440V - 60Hz TENSIÓN OPERACIÓN 440V - 60Hz 01
OPERATIONAL VOLTAGE 440V - 60Hz TENSION OPÉRATION 440V - 60Hz

5 0100195 141 - ... EXAUSTOR - 50Hz EXTRACTOR - 50Hz 01


EXHAUSTER - 50Hz ÉCHAPPEMENT - 50Hz
© 2016 by Ciber Ltda.

6 0100200 141 - ... EXAUSTOR - 60Hz EXTRACTOR - 60Hz 01


EXHAUSTER - 60Hz ÉCHAPPEMENT - 60Hz

9 0101467 141 - ... ETIQUETAS E AVISOS ETIQUETAS Y AVISOS 01


LABELS AND WARNING SIGNS ÉTIQUETTES ET REMARQUES

10 0101466 141 - ... ETIQUETAS E AVISOS - ESPANHOL ETIQUETAS Y AVISOS - ESPAÑOL 01


LABELS AND WARNING SIGNS - ESPANISH ÉTIQUETTES ET REMARQUES - ESPAGNOL

11 0103562 141 - ... ETIQUETAS E AVISOS - INGLÊS ETIQUETAS Y AVISOS - INGLÉS 01


LABELS AND WARNING SIGNS - ENGLISH ÉTIQUETTES ET REMARQUES - ANGLAIS

12 0104739 141 - ... ETIQUETAS E AVISOS - FRANCÊS ETIQUETAS Y AVISOS - FRANCÉS 01


LABELS AND WARNING SIGNS - FRENCH ÉTIQUETTES ET REMARQUES - FRANÇAIS

13 0018451 141 - ... FITA REFLEXIVA CINTA REFLEXIVA 01


REFLECTIVE TAPE RUBAN RÉFLEXIVE

14 0002889 141 - ... FITA REFLEXIVA - BRANCA CINTA REFLEXIVA - BLANCA 01


REFLECTIVE TAPE - WHITE RUBAN RÉFLEXIVE - BLANC

01.01.01/00
15 0162454 141 - ... CONJUNTO ADAPTAÇÃO/AFRICA DO SUL CONJUNTO ADAPTACIÓN / SUDÁFRICA 01
ADAPTATION SET/SOUTH AFRICA ENSEMBLE ADAPTATION/AFRIQUE DU SUD

16 0120234 141 - ... INTERLIGAÇÃO DE CABINE AVULSA INTERCONEXIÓN DE CABINA SUELTA 01


EXTRA CABIN INTERCONNECTION INTERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
123232_009

17 0079620 141 - ... CORREIA TRANSPORTADORA 24151-R CINTA TRANSPORTADORA 24151-R 01

07/2016
24151-R CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT 24151-R
123232_009

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

01.01.01/00
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 0102625 141 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUÁDRUPLO 7,2m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 7,2m³ 01
7.2m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 7,2m³

19 0102610 141 - ... EXTENSÃO DOSADOR QUÁDRUPLO 10m³ EXTENSIÓN DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 10m³ 01
10m³ QUADRUPLE FEEDER BIN EXTENSION EXTENSION DOSEUR QUADRUPLE 10m³

20 0101343 141 - ... GRELHA DO DOSADOR REJILLA DEL DOSIFICADOR 01


FEEDER BIN GRATE GRILLE DU DOSEUR

21 0103033 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOS SILOS INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL DE LOS SILOS 01
BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU DU SILO

22 0120323 141 - ... KIT VIBRADOR SILO 2 KIT VIBRADOR SILO 2 01


BIN 2 VIBRATOR KIT KIT VIBRATEUR SILO 2

23 0120324 141 - ... KIT VIBRADOR SILO 3 KIT VIBRADOR SILO 3 01


BIN 3 VIBRATOR KIT KIT VIBRATEUR SILO 3
© 2016 by Ciber Ltda.

24 0103544 141 - ... QUEIMADOR CIBER - 50Hz QUEMADOR CIBER - 50Hz 01


CIBER BURNER - 50Hz BRÛLEUR CIBER - 50H

25 0103545 141 - ... QUEIMADOR CIBER - 60Hz QUEMADOR CIBER - 60Hz 01


CIBER BURNER - 60Hz BRÛLEUR CIBER - 60Hz

27 0109817 141 - ... QUEIMADOR CIBER DUAL - 50Hz QUEMADOR CIBER DUAL - 50Hz 01
CIBER BURNER DUAL - 50Hz BRÛLEUR CIBER DUAL - 50Hz

28 0109818 141 - ... QUEIMADOR CIBER DUAL - 60Hz QUEMADOR CIBER DUAL - 60Hz 01
CIBER BURNER DUAL - 60Hz BRÛLEUR CIBER DUAL - 60Hz

29 0107461 141 - ... QUEIMADOR HAUCK - 60Hz QUEMADOR HAUCK - 60Hz 01


HAUCK BURNER - 60Hz BRÛLEUR HAUCK - 60Hz

PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2

LAYOUT USINA UACF 19 P-2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
30 0107462 141 - ... QUEIMADOR HAUCK - 50Hz QUEMADOR HAUCK - 50Hz 01

LAYOUT PLANTA UACF19 P-2


UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
HAUCK BURNER - 50Hz BRÛLEUR HAUCK - 50Hz

31 0106584 141 - ... QUEIMADOR HAUCK DUAL - 50Hz QUEMADOR HAUCK DUAL - 50Hz 01
HAUCK BURNER DUAL - 50Hz BRÛLEUR HAUCK DUAL - 50Hz

32 0106585 141 - ... QUEIMADOR HAUCK DUAL - 60Hz QUEMADOR HAUCK DUAL - 60Hz 01
HAUCK BURNER DUAL - 60Hz BRÛLEUR HAUCK DUAL - 60Hz

CC.19
33 0111907 141 - ... SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZ. 2m³ - 50Hz SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 50Hz 01
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 50Hz SYSTÈME TRANSP. ET DE STOCKAGE 2m³ - 50Hz
PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2
UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT
LAYOUT PLANTA UACF19 P-2
LAYOUT USINA UACF 19 P-2
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

34 0111908 141 - ... SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZ. 2m³ - 60Hz SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 60Hz 01
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 60Hz SYSTÈME TRANSP. ET DE STOCKAGE 2m³ - 60Hz

CC.19
35 0102915 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz 01
380V/50Hz CAPACITORS UNIT BLOC CONDENSATEURS 380V/50Hz

36 0102916 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/60Hz 01


380V/60Hz CAPACITORS UNIT BLOC CONDENSATEURS 380V/60Hz

37 0102917 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 440V/50Hz 01


440V/50Hz CAPACITORS UNIT BLOC CONDENSATEURS 440V/50Hz

38 0102918 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V/60Hz BANCO DE CAPACITORES 440V/60Hz 01


440V/60Hz CAPACITORS UNIT BLOC CONDENSATEURS 440V/60Hz
© 2016 by Ciber Ltda.

39 0099013 141 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE ASFALTO MEDIDOR DE CAUDAL DE ASFALTO 01


ASPHALT FLOW METER DÉBITMÈTRE DE DÉBIT DE BITUME

40 0106656 141 - ... APOIO SOPORTE 01


REST SUPPORT

41 0106645 141 - ... MEDIDOR DE VAZÃO DE COMBUSTÍVEL MEDIDOR DE CAUDAL DE COMBUSTIBLE 01


FUEL FLOW GAUGE MESURER DE SORTIE DE COMBUSTIBLE

42 0105249 141 - ... RETIFICADOR DE TEMPERATURA RECTIFICADOR DE TEMPERATURA 01


TEMPERATURE REGULATOR REDRESSEUR DE TEMPÉRATURE

43 0112470 141 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 01
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE

44 0112031 141 - ... DOSADOR FILLER DOSIFICADOR DE FILLER 01


FILLER FEED BIN DOSEUR DE FINES

46 0111900 141 - ... SIST. DE AQUEC. DO FILTRO DE MANGAS SIST. DE CALENT. DEL FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER HEATING SYSTEM SYSTÈME DE CHAUFFAGE FILTRE DE MANCHONS

01.01.01/00
48 0106853 141 - ... CONJUNTO TRANSPORTE MARÍTIMO CONJUNTO TRANSPORTE MARÍTIMO 01
CONJUNTO TRANSPORTE MARÍTIMO CONJUNTO TRANSPORTE MARÍTIMO

49 0060526 141 - ... KIT DE FERREMENTAS KIT DE HERRAMIENTAS 01


TOOLS KIT TROUSSE À OUTILS
123232_009

50 0101649 141 - ... CÂMERA DE VIDEO CÁMARA DE VIDEO 01

10/2013
VIDEO CAMERA CAMÉRA VIDÉO
123232_009

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

01.01.01/00
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

51 0092015 141 - ... EXTINTOR DE INCÊNDIO EXTINTOR DE INCENDIO 01


FIRE EXTINGUISHER EXTINCTEUR D’INCENDIE

52 0058350 141 - ... IMPRESSORA IMPRESORA 01


PRINTER IMPRIMANTE

55 0102923 141 - ... USINA DE SOLOS - 50Hz PLANTA DE SUELOS - 50Hz 01


SOIL PLANT - 50Hz USINE DE SOLS - 50Hz

56 0102924 141 - ... USINA DE SOLOS - 60Hz PLANTA DE SUELOS - 60Hz 01


SOIL PLANT - 60Hz USINE DE SOLS - 60Hz

57 0100848 141 - ... KIT ATERRAMENTO KIT CONEXIÓN A TIERRA 01


GROUNDING KIT KIT POUR ATTERRIR
© 2016 by Ciber Ltda.

PRÉSENTATION USINE UACF 19 P-2

LAYOUT USINA UACF 19 P-2

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
LAYOUT PLANTA UACF19 P-2
UACF 19 P-2 PLANT LAYOUT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.01.02/00
MÁQUINA BÁSICA UACF 19
MÁQUINA BÁSICA UACF 19
UACF 19 BASIC MACHINE
GROUPE BASE UACF i19
04/2019
#111998


01.01.02

06.01.07

21.02.01



01.01.03
21.02.01

35.07.01





06.01.07
35.04.01




22.02.01

37.04.01/00

37.04.01/01

-16

02.11.01

35.01.01


37.03.01




121330_002 © 2019 by Ciber Ltda.
GROUPE BAE UACF19
UACF 19 BASIC MACHINE
MÁQUINA BÁSICA UACF 19
MÁQUINA BÁSICA UACF 19
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111999 141 - ... CHASSI UACF 19P2 ADV CHASIS UACF 19P2 ADV 01
UACF 19P2 ADV CHASSIS CHÂSSI UACF 19P2 ADV

2 0111990 141 - ... CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 01


QUADRUPLE FEED BIN CHASSIS CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE

CC.19
3 0060049 141 - ... KIT VIBRADOR KIT VIBRADOR 01
VIBRATOR KIT KIT VIBREUR

4 0111844 141 - ... DOSADOR DIREITO DOSIFICADOR DERECHO 04


RIGHT FEED BIN DOSEUR DROIT

5 0103840 141 - ... ROLETE RODILLO 0


ROLLER ROULETTE

6 0067373 141 - ... SECADOR ROTATIVO SECADOR ROTATIVO 01


© 2019 by Ciber Ltda.

ROTATING DRYER SÉCHEUR ROTATIF

7 0104790 141 - ... CÂMARA DE ASPIRAÇÃO CÁMARA DE ASPIRACIÓN 01


SUCTION CHAMBER CHAMBRE D’ASPIRATION

8 0070910 141 - 151 ITENS GERAIS DE MONTAGEM ÍTEMS GENERALES DE MONTAJE 01


GENERAL ITEMS FOR ASSEMBLY ARTICLES GÉNÉRAUX D’ASSEMBLAGE

9 0070299 141 - ... MISTURADOR MA17/19 MEZCLADOR MA17/19 01


MA17/19 MIXER MALAXEUR MA17/19

10 0069370 141 - 177 / 181 - 182 TUBULAÇÃO DE AR TUBERÍA DE AIRE 01


AIR DUCT TUYAUTERIE D’AIR

11 0083542 141 - ... FILTRO DE MANGAS FILTRO DE MANGAS 01


BAG FILTER FILTRE À MANCHES

12.1 0071757 141 - ... MANGA PLISSADA MANGA PLISADA 01


PLEATED SLEEVE MANCHES PLISSEÉ

12.2 0071758 141 - ... SNAPBAND SNAPBAND 01

01.01.02/00
SNAPBAND SNAPBAND

13 0101306 141 - ... PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS PROTECCIÓN ESTÁNDAR TOMAS 01


STANDARD SOCKET PROTECTION PROTECTION STANDARD PRISES
121330_002

14 0120274 141 - ... SISTEMA DE CONTROLE SISTEMA DE CONTROL 01


CONTROL SYSTEM SYSTÈME DE CONTRÔLE

04/2019
121330_002

04/2019
Posição Código Válido para máquinas nº

01.01.02/00
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15 0100810 141 - ... SISTEMA PNEUMÁTICO SISTEMA NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC SYSTEM SYSTÈME PNEUMATIQUE

16 2397400 178 - 180 / 183 - ... TUBULAÇÃO DE AR TUBERÍA DE AIRE 01


AIR DUCT TUYAUTERIE D’AIR
© 2019 by Ciber Ltda.

MÁQUINA BÁSICA UACF 19

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
MÁQUINA BÁSICA UACF 19
UACF 19 BASIC MACHINE
GROUPE BASE UACF i19

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.01.03/00
CHASSI UACF 19
CHASSI UACF 19
UACF 19 CHASSIS
CHÂSSIS UACF 19
10/2013
#111999


%



'(7&


07.01.01





'(7%
06.01.01




$

'(7&





'(7$



31.10.01
01.08.01




121338_004 © 2013 by Ciber Ltda.
CHÂSSIS UACF 19
UACF 19 CHASSIS
CHASSI UACF 19
CHASSI UACF 19
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111890 141 - ... CHASSI CHASIS 01


CHASSIS CHÂSSIS

CC.19
2 0069707 141 - ... PÉS TELESCÓPICOS PATAS TELESCÓPICAS 01
ADJUSTABLE FEET PIEDS TÉLÉSCOPHIQUES

3 0100634 141 - ... PARALAMA GUARDABARROS 01


MUDGUARD GARDE-BOUE

4 0101444 141 - ... SINALIZAÇÃO SEÑALIZACIÓN 01


WARNING LIGHTS SIGNALISATION

5 0100633 141 - ... CHAPA DIANTEIRA PLANCHA DELANTERO 01


FRONT PLATE PLAQUE AVANT
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0101322 141 - ... ESPELHO EXTERNO ESPEJO EXTERNO 01


EXTERNAL MIRROR MIROIR EXTERNE

7 0101319 141 - ... ABRAÇADEIRA DO BUTIJÃO ABRAZADERA DE LA GARRAFA 01


GAS TANK CLAMP COLLIER DE SERRAGE

8 0104291 141 - ... ESCORA CÂMARA COMBUSTÍVEL APOYO DE LA CÁMARA DE COMBUSTIÓN 02


COMBUSTION CHAMBER BRACE SUPPORT DE LA CHAMBRE DE COMBUSTIBLE

9 0102950 141 - ... PROTEÇÃO PROTECCIÓN 01


PROTECTION PROTECTION

10 0002405 141 - ... ETIQUETA METÁLICA ETIQUETA METALICA 01


METALIC LABEL ÉTIQUETTE MÉTALIQUE

11 0016119 141 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

12 0160519 141 - ... PLACA VEICULO LONGO PLACA VEHÍCULO LARGO 01


LONG VEHICLE WARNING PLATE PLAQUE VÉHICULE LONG

01.01.03/00
13 0106894 141 - ... TUBO ALIMENTAÇÃO COMBUSTÍVEL TUBO ALIMENTACIÓN COMBUSTIBLE 01
FUEL FEEDING TUBE TUYAU ALIMENTATION COMBUSTIBLE

14 0106895 141 - ... TUBO RETORNO DE ÓLEO TÉRMICO TUBO RETORNO ACEITE TÉRMICO 01
THERMAL OIL RETURN TUBE TUYAU RETOUR DE HUILE THERMIQUE
121338_004

15 0111873 141 - ... GRAMPO GRAPA 04

10/2013
CLAMP ATTACHE
121338_004

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

01.01.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0010741 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

18 0022990 141 - ... FITA REFLEXIVA CINTA FOSFORECENTE 2,8m


REFLECTIVE TAPE 'RUBAN RÉFLEXIVE

19 0107010 141 - ... PARALAMA ESQUERDO GUARDABARROS IZQUIERDO 01


LEFT MUDGUARD GARDE-BOUE GAUCHE

20 0024370 141 - ... PLACA IDENTIFICAÇÃO PLACA IDENTIFICACIÓN 01


IDENTIFICATION PLATE PLAQUE D'IDENTIFICATION

21 0024464 141 - ... REBITE REMACHE 02


RIVET RIVET
© 2013 by Ciber Ltda.

22 0024341 141 - ... PINO REI PINO REI 01


KING PIN 'PIVOT D’ATTELAGE

23 0024339 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW VIS

24 0119492 166 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

25 0012443 166 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CHASSI UACF 19
CHÂSSIS UACF 19
UACF 19 CHASSIS
CHASSI UACF 19

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.01.04/00
CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO
CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN FRAME
CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE
10/2013
#111990
5

Det. A
Det. A
11-12

06.01.08
2
4
3

9-10
8
6

7
01.08.02
121339_002 © 2013 by Ciber Ltda.
CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN FRAME
CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111993 141 - ... CHASSI DOSADOR QUÁDRUPLO CHASIS DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 01


QUADRUPLE FEED BIN FRAME CHÂSSIS DE DOSAGE QUADRUPLE

CC.19
2 0106434 141 - ... PÉS TELESCÓPICOS PATAS TELESCOPICAS 01
TELESCOPIC LEGS PIEDS TÉLÉSCOPIQUES

3 0100831 141 - ... PÁRA-LAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 02


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

4 0106465 141 - ... SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE 01


QUADRUPLE FEEDER SIGNALING SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE

5 0100633 141 - ... CHAPA DIANTEIRA CHAPA DELANTEIRO 01


FRONT PLATE PLAQUE AVANT
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0103121 141 - ... TAMPA PARA CABOS ELÉTRICOS TAPA PARA CABLES ELÉCTRICOS 01
ELECTRICAL CABLES COVER COUVERCLE POUR CÂBLES ÉLECTRIQUES

7 0022990 141 - ... FITA REFLEXIVA CINTA FOSFORESCENTE 2,8100m


REFLECTIVE TAPE BANDE RÉFLEXIVE

8 0106450 141 - ... PLACA SINALIZAÇÃO ADVERTÊNCIA PLACA INDICACIÓN ADVERTENCIA 01


HIGHWAY TRAFFIC MARKINGS PLAQUE SINALISATION AVERTISSEMENT

9 0002405 141 - ... ETIQUETA METÁLICA ETIQUETA METÁLICA 01


METALIC LABEL ÉTIQUETTE MÉTALIQUE

10 0016119 141 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

11 0024341 141 - ... PINO REI BULÓN DE ENGATE 01


KING PIN CHEVILLE OUVRIÈRE

12 0024339 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

01.01.04/00
121339_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.08.01/00
PÁRA-LAMA DO RODADO TRIPLO
GUARDABARRO DEL RUEDADO TRIPLE
TRIPLE WHEELED MUDGUARD
GUARDE-BOUE ROND TRIPLE
10/2013
#100634
2
4-5-6-7
3
1

4-5-7-8
121340_001 © 2013 by Ciber Ltda.
GUARDE-BOUE ROND TRIPLE
TRIPLE WHEELED MUDGUARD
GUARDABARRO DEL RUEDADO TRIPLE
PÁRA-LAMA DO RODADO TRIPLO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0070578 141 - ... PÁRA-LAMA RODADO TRIPLO GUARDABARROS RODAD0 TRIPLO 01


MUD GUARD FOR TRIPLE AXLE WHEELS GUARDE-BUE ROND TRIPLE

CC.19
02 0086054 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01
FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

03 0097726 141 - ... PARABARRO DE BORRACHA PARABARRO DE BORRACHA 01


RUBBER MUDGUARD GARDE-BOUE EN CAOUTCHOUC

04 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAQL

05 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

08 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

01.08.01/00
121340_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
01.08.02/00
PÁRA-LAMA UNIVERSAL
GUARDABARROS UNIVERSAL
UNIVERSAL MUDGUARD
GARDE-BOUE UNIVERSEL
10/2013
#100831
4-5-6

2
5-7-8-9

3
121341_002 © 2013 by Ciber Ltda.
GARDE-BOUE UNIVERSEL
UNIVERSAL MUDGUARD
GUARDABARROS UNIVERSAL
PÁRA-LAMA UNIVERSAL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0095110 141 - ... PÁRA-LAMA UNIVERSAL GUARDABARROS UNIVERSAL 01


UNIVERSAL MUDGUARD GARDE-BOUE UNIVERSEL

CC.19
02 0086054 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01
FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

03 0097726 141 - ... PARABARRO DE BORRACHA GUARDABARROS DE GOMA 01


RUBBER MUDGUARD GARDE-BOUE EN CAOUTCHOUC

04 0010183 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 12


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

05 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

09 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

01.08.02/00
121341_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.01.01/00
SISTEMA DE CONTROLE
SISTEMA DE CONTROL
CONTROL SYSTEM
SYSTÈME DE CONTRÔLE
10/2013
#120274
9 - 9.1 - 9.2

2.5 - 3
2.7
121342_002 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.01.01/00
SISTEMA DE CONTROLE
SISTEMA DE CONTROL
CONTROL SYSTEMD
SYSTÈME DE CONTRÔLE
10/2013
1 - 2 - 2.1 - 2.2 - 2.3 - 2.4
10

02.01.02
5

2.6 - 4
6
© 2013 by Ciber Ltda. 121342_002
121342_002

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.01.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0120298 141 - ... CABINE DE COMANDO / QUADRO DE FORÇA CABINA DE MANDO / TABLERO DE FUERZA 01
CONTROL HOUSE / POWER SWITCH PANEL CABINE DE COMMANDE/TABLEAU DE FORCE

2.1 0103237 141 - ... CHICOTE DE INTERLIGAÇÃO CHICOTE DE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS CÂBLAGE DE INTERCONNEXION

2.2 0103238 141 - ... CHICOTE DE INTERLIGAÇÃO CHICOTE DE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS CÂBLAGE DE INTERCONNEXION

2.3 0103239 141 - ... CHICOTE DE INTERLIGAÇÃO CHICOTE DE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS CÂBLAGE DE INTERCONNEXION

2.4 0103240 141 - ... CHICOTE DE INTERLIGAÇÃO CHICOTE DE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS CÂBLAGE DE INTERCONNEXION

2.5 0106616 141 - ... CHICOTE DE INTERLIGAÇÃO CHICOTE DE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS CÂBLAGE DE INTERCONNEXION
© 2013 by Ciber Ltda.

2.6 0103305 141 - ... CHICOTE INTERLIGAÇÃO CHICOTE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS FAISCEAU BRANCHEMENT

2.7 0103304 141 - ... CHICOTE INTERLIGAÇÃO CHICOTE INTERCONEXIÓN 01


INTERCONNECTION HARNESS FAISCEAU BRANCHEMENT

2.8 0120216 141 - ... CHICOTE CANOPEN CHICOTE CANOPEN 01


CANOPEN HARNESS FAISCEAU CANOPEN

2.9 0120217 141 - ... CHICOTE CANOPEN CHICOTE CANOPEN 01


CANOPEN HARNESS FAISCEAU CANOPEN

3 0106705 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DIGITAL INSTALACIÓN ELÉCTRICA DIGITAL 01


DIGITAL ELECTRICAL INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE DIGITAL

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
4 0104032 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA ANALÓGICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ANALÓGICA 01

SISTEMA DE CONTROLE
ANALOG ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE ANALOGIQUE

SYSTÈME DE CONTRÔLE

SISTEMA DE CONTROL
5 0120279 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO INST.ELÉCTRICA DEL SILO 01
BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO

CONTROL SYSTEM
6 0120301 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DOS MOTORES INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE LOS MOTORES 01
ELECTRICAL INSTALLATION OF MOTORS INSTALLATION ÉLECTRIQUE DES MOTEURS

CC.19
7 0104100 141 - ... MATERIAL AUXILIAR MATERIAL AUXILIAR 01
AUXILIARY MATERIAL MATÉRIEL AUXILIAIRE
SYSTÈME DE CONTRÔLE
CONTROL SYSTEMD
SISTEMA DE CONTROL
SISTEMA DE CONTROLE
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

9.1 0089892 141 - ... PAINEL ELÉTRICO FILTRO DE MANGAS PANEL ELÉCTRICO FILTRO DE MANGAS 01
BAG FILTER ELECTRIC PANEL PANNEAU ÉLECTRIQUE FILTRE À MANCHES

CC.19
9.2 0024248 141 - ... CHICOTE VÁLVULAS CHICOTE VÁLVULAS 01
VALVE HARNESS FAISCEAU VANNE

10 0120339 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA EMERGÊNCIA INSTALACIÓN ELÉCTRICA EMERGENCIA 01


EMERGENCY ELECTRIC INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE D’URGENCE
© 2013 by Ciber Ltda.

02.01.01/00
121342_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.01.02/00
CABINE DE COMANDO / QUADRO DE FORÇA
CABINA DE MANDO / TABLERO DE FUERZA
CONTROL HOUSE / POWER SWITCH PANEL
CABINE DE COMMANDE / TABLEAU DE FORCE
10/2013
#120298
02.03.01














02.01.03
121343_000 © 2013 by Ciber Ltda.
CABINE DE COMMANDE / TABLEAU DE FORCE
CONTROL HOUSE / POWER SWITCH PANEL
CABINA DE MANDO / TABLERO DE FUERZA
CABINE DE COMANDO / QUADRO DE FORÇA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0120277 141 - ... CABINE DE COMANDO CABINA DE MANDO 1


CONTROL HOUSE CABINE DE COMMANDE

CC.19
2 0015765 141 - ... COXIM COJINETE 4
PAD PALIER

3 0083017 141 - ... DISCO DISCO 4


DISC DISQUE

4 0010550 141 - ... PORCA TUERCA 4


NUT ÉCROU

5 0010767 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 4


SCREW VIS
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0120297 141 - ... QUADRO DE FORÇA TABLERO DE FUERZA 1


ELECTRIC POWER SWITCH PANEL TABLEAU ÉLECTRIQUE

7 0022518 141 - ... COXIM COJINETE 10


PAD PALIER

8 0010553 141 - ... PORCA TUERCA 24


NUT ÉCROU

9 0010658 141 - ... ARRUELA ARANDELA 10


WASHER RONDELLE

10 0009962 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 4


SCREW VIS

11 0011390 141 - ... ARRUELA ARANDELA 18


WASHER RONDELLE

12 0102299 141 - ... PROTEÇÃO PROTECCIÓN 01


PROTECTION PROTECTION

02.01.02/00
13 0010612 141 - ... ARRUELA ARANDELA 24
WASHER RONDELLE

15 0102293 141 - ... CANTONEIRA CANTONERA 01


ANGLE BAR CORNIÈRE
121343_000

16 0102292 141 - ... CANTONEIRA CANTONERA 01

10/2013
ANGLE BAR CORNIÈRE
121343_000

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.01.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 0103369 141 - ... COBERTURA CUBIERTA 01


COVER RECOUVREMENT

19 0102998 141 - ... PLATAFORMA PLATAFORMA 01


PLATFORM PLATE-FORME

21 0009894 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 16


SCREW VIS

22 0011038 141 - ... ARRUELA ARANDELA 32


WASHER RONDELLE

23 0010603 141 - ... ARRUELA ARANDELA 16


WASHER RONDELLE

24 0010557 141 - ... PORCA TUERCA 16


NUT ÉCROU
© 2013 by Ciber Ltda.

25 0106636 141 - ... APOIO SOPORTE 01


REST SUPPORT

CABINE DE COMANDO / QUADRO DE FORÇA


CABINE DE COMMANDE / TABLEAU DE FORCE
CONTROL HOUSE / POWER SWITCH PANEL
CABINA DE MANDO / TABLERO DE FUERZA

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.01.03/00
CABINE DE COMANDO COMPLETA
CABINA DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE FULL
10/2013
#120277
02.02.01
4-5-6-7

2-6-7-12
11

10

10
1-18

11
02.01.04

8-14-15-16-17

9
121344_002 © 2013 by Ciber Ltda.
CABINE DE COMMANDE FULL
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINA DE MANDO COMPLETA
CABINE DE COMANDO COMPLETA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111889 141 - ... CABINE DE COMANDO CABINA DE CONTROL 01


CONTROL HOUSE CABINE DE CONTRÔLE

CC.19
2 0120276 141 - ... PAINEL DE COMANDO PANEL DE MANDO 01
CONTROL PANEL TABLEAU DE COMMANDE

4 0022950 141 - ... ASSENTO ASIENTO 01


SEAT SIÉGE

5 0104549 141 - ... BASE GIRATÓRIA BASE GIRATORIA 01


ROTATE BASE BASE ROTATOIRE

6 0009065 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 14


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

7 0010655 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 26


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

8 0001243 141 - ... CORTINA CORTINA 01


CURTAIN RIDEAU

9 0111734 141 - ... AR CONDICIONADO ACONDICIONADOR DE AIRE 01


AIR CONDITIONER CLIMATISATION

10 0001240 141 - ... COXIM COJÍN 04


CUSHION COISSIN

11 0001241 141 - ... COXIM COJIN 02


CUSHION COISSIN

12 0010395 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

13 0010644 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

02.01.03/00
14 0010722 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

15 0011103 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
121344_002

16 0021746 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

10/2013
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
121344_002

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.01.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 0010488 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

18 0020892 141 - ... LONA LONA 01


CANVAS TOILE
© 2013 by Ciber Ltda.

CABINE DE COMANDO COMPLETA

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CABINA DE MANDO COMPLETA
COMPLETE CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE FULL

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.01.04/00
CABINE DE COMANDO
CABINA DE MANDO
CONTROL HOUSE
CABINE DE COMMANDE
10/2013
#111889
02.03.01
8-9-10-11-13-25

7
15-16-18
12-21-22-23-24

19

2-4-5

3
1
02.01.03
121345_003 © 2013 by Ciber Ltda.
CABINE DE COMMANDE
CONTROL HOUSE
CABINA DE MANDO
CABINE DE COMANDO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0120277 141 - ... CABINE DE COMANDO CABINE DE MANDO 01


CONTROL CABIN CABINE DE CONTRÔLE

0015765

CC.19
2 141 - ... COXIM COJÍN 04
CUSHION COISSIN

3 0083017 141 - ... DISCO DISCO 04


DISK DISQUE

4 0010550 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

5 0010767 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0120297 141 - ... QUADRO DE FORÇA CUADRO DE FUERZA 01


POWER CABINET TABLEAU ÉLETRIQUE

7 0022518 141 - ... COXIM COJÍN 10


CUSHION COISSIN

8 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

9 0010658 141 - ... ARRUELA ARANDELA 10


WASHER RONDELLE

10 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT BOULON HEXAGONAL

11 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 18


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0102299 141 - ... PROTEÇÃO CABINE PROTECCIÓN DE LA CABINA 01


CABIN PROTECTION PROTECTION DE LA CABINE

02.01.04/00
13 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 24
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

15 0102293 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION
121345_003

16 0102292 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01

10/2013
FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION
121345_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.01.04/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 0103369 141 - ... PROTEÇÃO DO QUADRO DE FORÇA PROTECCIÓN DEL CUADRO DE MANDO 01
POWER CABINET PROTECTION PROTECTION DU TABLEAU ÉLETRIQUE

19 0102998 141 - ... PLATAFORMA MENOR PLATAFORMA MENOR 01


SMALL PLATFORM PLATE-FORME PETITE

21 0009894 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

22 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 32


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

23 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESSÃO 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

24 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADO TUERCA HEXAGONAL 16


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

25 0106636 141 - ... APOIO QUADRO DE FORÇA APOYO CUADRO DE FUERZA 01


POWER CABINET SUPPORT SUPPORT TABLEAU ÉLETRIQUE

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CABINE DE COMANDO
CABINE DE COMMANDE

CABINA DE MANDO
CONTROL HOUSE

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
CONTROL UNIT COMPLETE
COMPLET BOITE DE COMMANDE
10/2013
#120276



  



















 

 
 
121347_005 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
CONTROL UNIT COMPLETE
COMPLET BOITE DE COMMANDE
10/2013
  















 
















© 2013 by Ciber Ltda. 121347_005
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.02.01/00
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
CONTROL UNIT COMPLETE
COMPLET BOITE DE COMMANDE
10/2013
 

  





 

  
 








121347_005 © 2013 by Ciber Ltda.


COMPLET BOITE DE COMMANDE
CONTROL UNIT COMPLETE
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
  



CC.19



















© 2013 by Ciber Ltda.





  
  




 










  



 
 


02.02.01/00






 


121347_005

10/2013
121347_005

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.02.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0120219 141 - ... PAINEL DE COMANDO PANEL DE CONTROL 01


CONTROL UNIT TABLEAU DE COMMANDE

2.1 0125212 141 - ... SMART PROGRAMADO SMART PROGRAMADO 01


PROGRAMMED SMART SMART PROGRAMMÉ

2.2 0120221 141 - ... SERIGRAFIA SERIGRAFÍA 01


SCREEN PRINTING SÉRIGRAPHIE

2.3 0022941 141 - ... MANÔMETRO MANÓMETRO 01


PRESSURE GAUGE MANOMÈTRE

2.4 0023612 141 - ... MANÔMETRO MANÓMETRO 01


PRESSURE GAUGE MANOMÈTRE

2.5 0023629 141 - ... KNOB COM PARAFUSO KNOB CON TORNILLO 04
KNOB WITH SCREW BOUTON À VIS
© 2013 by Ciber Ltda.

2.6 0023626 141 - ... POTENCIÔMETRO POTENCIÓMETRO 02


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

2.7 0023627 141 - ... POTENCIÔMETRO POTENCIÓMETRO 01


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

2.8 0022948 141 - ... BOTÃO BOTÓN 01


BUTTON BOUTON

2.9 0077210 141 - ... CONTROLADOR CONTROLADOR 02


CONTROLLER CONTROLEUR

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


2.10 0120316 141 - ... KIT HORÍMETRO DO MISTURADOR KIT HORÍMETRO DEL MEZCLADOR 01
MIXER’S HOUR METER KIT ENSEMBLE HOROMÈTRE DU MALAXEUR

Serial Number / Nº de série:


COMPLET BOITE DE COMMANDE

UNIDAD DE MANDO COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
2.11 0120315 141 - ... KIT HORÍMETRO DO COMPRESSOR KIT HORÍMETRO DO COMPRESOR 01
COMPRESSOR’S HOUR METER KIT ENSEMBLE HOROMÈTRE DU COMPRESSEUR

CONTROL UNIT COMPLETE


2.13 0000663 141 - ... LED INDICADOR LED-INDICADOR 01
LED-INDICATOR LED-INDICATEUR

3.1 0120223 141 - ... SERIGRAFIA INFERIOR SERIGRAFÍA INFERIOR 01


LOWER SCREEN SÉRIGRAPHIE INFÉRIEURE

CC.19
3.2 0023629 141 - ... KNOB COM PARAFUSO KNOB CON TORNILLO 01
KNOB WITH SCREW BOUTON À VIS
COMPLET BOITE DE COMMANDE
CONTROL UNIT COMPLETE
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

3.3 0003833 141 - ... POTENCIÔMETRO POTENCIÓMETRO 01


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

CC.19
3.4 0024480 141 - ... KNOB KNOB 08
KNOB BOUTON

3.5 0024479 141 - ... POTENCIOMETRO POTENCIÓMETRO 08


POTENTIOMETER POTENTIOMÈTRE

4.1 0023625 141 - ... BARRAMENTO NEUTRO PAINEL BAR NEUTRO DEL TABLERO 01
PANEL’S NEUTRAL BAR JEU DE BARRES NEUTRE DU TABLEAU

4.2 0023624 141 - ... BARRAMENTO TERRA DO PAINEL BAR DE TIERRA DEL TABLERO 01
PANEL’S GROUND WIRE JEU DE BARRES TERRE DU TABLEAU
© 2013 by Ciber Ltda.

4.3 0106509 141 - ... PLACA DE AJUSTE PLACA DE AJUSTE 01


ADJUSTMENT PLATE PLAQUE DE RÉGLAGE

4.4 0023457 141 - ... POSTE FINAL POSTE FINAL 03


END TERMINAL BORNE FINALE

4.5 0106408 141 - ... CONVERSOR CONVERTIDOR 01


CONVERTER CONVERTISSEUR

4.6 0015202 141 - ... BORNE BORNE 06


TERMINAL BORNE

4.7 0015201 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

4.8 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.9 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

02.02.01/00
4.10 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.11 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
121347_005

4.12 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,787m

10/2013
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
121347_005

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.02.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

4.13 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

4.14 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,78m


GUIDE RAIL

4.15 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,78m


GUIDE RAIL

4.16 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,18m


GUIDE RAIL

4.17 0125211 141 - ... CLP PROGRAMADO CLP PROGRAMADO 01


PROGRAMMED PLC A.P.I. PROGRAMMÉ

4.18 0120225 141 - ... PLACA PLACA 01


PLATE PLAQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

4.19 0003482 141 - ... BORNE BORNE 04


TERMINAL BORNE

4.20 0003483 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

4.21 0015187 141 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

4.22 0021124 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


4.23 0013457 141 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR POR RELÉ 02
RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

Serial Number / Nº de série:


COMPLET BOITE DE COMMANDE

UNIDAD DE MANDO COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
5 0003902 141 - ... TECLADO TECLADO 01
KEYBOARD CLAVIER

CONTROL UNIT COMPLETE


6 0017875 141 - ... MICROVENTILADOR MICROVENTILADOR 02
MICROFAN MICROVENTILATEUR

7 0015192 141 - ... VENEZIANA MODULAR VENECIANA MODULAR 02


MODULAR BLINDS STORE MODULAIRE

CC.19
8 0024589 141 - ... VENEZIANA MODULAR VENECIANA MODULAR 02
MODULAR BLINDS STORE MODULAIRE
COMPLET BOITE DE COMMANDE
CONTROL UNIT COMPLETE
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

9 0015895 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 04


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

CC.19
10 0015898 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 02
CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

11 0015899 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 03


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

12 0015193 141 - ... LUMINÁRIA LUMINARIA 01


LAMP LAMPE

13 0001424 141 - ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO FUSÍVEL ADHESIVO IDENTIFICACIÓN FUSIBLE 01


FUSE IDENTIFICATION LABEL ADHÉSIF D’IDENTIFICATION FUSIBLE
© 2013 by Ciber Ltda.

14 0001654 141 - ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO REAPERTO ADHESIVO IDENTIFICACIÓN REAPRETADO 01


BOLT TIGHTENING IDENTIFICATION LABEL ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION DE RENFORCEMENT

15 0023457 141 - ... POSTE FINAL POSTE FINAL 02


END TERMINAL BORNE FINALE

16 0001840 141 - ... TERMOSTATO TERMOSTATO 01


THERMOSTAT THERMOSTAT

17 0024478 141 - ... BORNE BORNE 23


TERMINAL BORNE

18 0026824 141 - ... BORNE BORNE 08


TERMINAL BORNE

19 0024370 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

20 0001368 141 - ... ENGATE RÁPIDO CLAVIJA DE UNIÓN 02


COUPLING PLUG FICHE DE JONCTION

02.02.01/00
21 0001397 141 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 01
CONNECTION CONNEXION

22 0021350 141 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT
121347_005

23 0021349 141 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 05

10/2013
CONTACT HOLDER PORTE CONTACT
121347_005

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.02.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

24 0022973 141 - ... FLANGE BRIDA 14


FLANGE BRIDE

25 0024182 141 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

200 0023893 141 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR POR RELÉ 17


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

201 0013457 141 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR POR RELÉ 03


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

202 0023538 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

203 0023533 141 - ... BOTÃO A IMPULSÃO BOTÓN DEL IMPULSIÓN 02


IMPULSE BUTTON BOUTON À IMPULSION
© 2013 by Ciber Ltda.

204 0024234 141 - ... BOTÃO BUPLO BOTÓN DOBLE 12


DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE

205 0015449 141 - ... BOTÃO DE EMERGÊNCIA BOTÓN DE EMERGENCIA 01


EMERGENCY STOP BUTTON BOUTON D’URGENCE

206 0025958 141 - ... CABEÇOTE COMUTADOR CABEZAL CONMUTADOR 02


COMMUTATOR HEAD TÊTE COMMUTATEUR

207 0125158 141 - ... CARTÃO COMPACT FLASH TARJETA COMPAC FLASH 01 01
COMPACT FLASH CARD CARTE COMPAC FLASH

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


208 0026808 141 - ... CHAVE AUXILIAR LLAVE AUXILIAR 02
AUXILIARY SWITCH CLÉ AUXILIAIRE

Serial Number / Nº de série:


COMPLET BOITE DE COMMANDE

UNIDAD DE MANDO COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
209 0026807 141 - ... CHAVE AUXILIAR LLAVE AUXILIAR 01
AUXILIAR SWITCH CLEF AUXILIAIRE

CONTROL UNIT COMPLETE


210 0015487 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 03
SWITCH COMMUTATEUR

213 0015482 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

CC.19
214 0002110 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 10
AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE
COMPLET BOITE DE COMMANDE
CONTROL UNIT COMPLETE
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

215 0017894 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

CC.19
216 0005362 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 18
AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

217 0016026 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

218 0024481 141 - ... CORPO LUMINOSO CUERPO LUMINOSO 02


LIGHT CORPS LUMINEUX

219 0015168 141 - ... ETIQUETA DE EMERGÊNCIA ETIQUETA DE EMERGENCIA 01


EMERGENCY LABEL ÉTIQUETTE D’URGENCE
© 2013 by Ciber Ltda.

220 0015695 141 - ... FONTE FUENTE 01


POWER SOURCE SOURCE D’ALIMENTATION

221 0022273 141 - ... FONTE FUENTE 01


POWER SOURCE SOURCE D’ALIMENTATION

222 0003825 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 02


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

223 0003826 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 02


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

224 0003821 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 01


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

225 0003823 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 02


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

226 0003824 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 02


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

02.02.01/00
227 0003827 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 08
PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

228 0003822 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 01


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.
121347_005

229 0003870 141 - ... CABO DE COMUNICAÇÃO CABLE DE COMUNICACIÓN 01

10/2013
COMMUNICATIONS CABLE CÂBLE DE COMMUNICATION
121347_005

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.02.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

230 0003828 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 03


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

231 0003829 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 01


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

232 0023943 141 - ... MEDIDOR DE ENERGIA MEDIDOR DE ENERGÍA 01


ENERGY METER WATTMÈTRE

233 0022148 141 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

234 0015484 141 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

235 0015400 141 - ... SINALEIRO INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
© 2013 by Ciber Ltda.

236 0077215 141 - ... INTERFACE COMPUTADOR INTERFAZ COMPUTADORA 01


COMPUTER INTERFACE INTERFACE ORDINATEUR

237 0015188 141 - ... SUPERVISOR TRIFÁSICO SUPERVISOR TRIFÁSICO 01


THREE-PHASE SUPERVISOR SUPERVISEUR TROIS PHASES

238 0022265 141 - ... TAMPÃO TAPÓN 05


PLUG TAMPON

239 0015493 141 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01


TIMMER MINUTERIE

PAINEL DE COMANDO COMPLETO


240 0015195 141 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01
TIMMER MINUTERIE

Serial Number / Nº de série:


COMPLET BOITE DE COMMANDE

UNIDAD DE MANDO COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
241 0109012 141 - ... CONECTOR CONECTOR 01
CONNECTOR CONNECTEUR

CONTROL UNIT COMPLETE


242 0109015 141 - ... CABO CONEXÃO CABLE DE CONEXIÓN 01
CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION

350 0020429 141 - ... TRANSMISSOR TRANSMISOR 01


TRANSMITTER ÉMETTEUR

CC.19
351 0020429 141 - ... TRANSMISSOR TRANSMISOR 01
TRANSMITTER ÉMETTEUR
COMPLET BOITE DE COMMANDE
CONTROL UNIT COMPLETE
UNIDAD DE MANDO COMPLETO
PAINEL DE COMANDO COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

352 0015487 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

CC.19
353 0024234 141 - ... BOTÃO BUPLO BOTÓN DOBLE 01
DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE

354 0024234 141 - ... BOTÃO BUPLO BOTÓN DOBLE 01


DOUBLE BUTTON BOUTON DOUBLE

355 0015482 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR

356 0015487 141 - ... COMUTADOR CONMUTADOR 01


SWITCH COMMUTATEUR
© 2013 by Ciber Ltda.

358 0003824 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 01


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

359 0003827 141 - ... MÓDULO DO CLP MÓDULOS DEL CLP 01


PLC MODULE MODULE DE L’A.P.I.

02.02.01/00
121347_005

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
10/2013
#120297
 






 



121385_001 © 2013 by Ciber Ltda.
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /


  

 

CC.19







 

 
© 2013 by Ciber Ltda.

 

 

 








  


 
 
 


02.03.01/00
  
     

     

121385_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
10/2013
 









































  




















121385_001 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
10/2013



 






















 












  
© 2013 by Ciber Ltda. 121385_001
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.03.01/00
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
COMPLETE SWITCHBOARD
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
10/2013



 
 


 


 


 


 
121385_001 © 2013 by Ciber Ltda.
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0120200 141 - ... QUADRO DE FORÇA UACF TABLERO DE FUERZA UACF 01


UACF ELECTRIC POWER CABINET TABLEAU ÉLECTRIQUE UACF

CC.19
2.1 0120308 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 01
FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FREQUENCE

2.2 0120310 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 04


FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FREQUENCE

2.4 0001840 141 - ... TERMOSTATO TERMOSTATO 01


THERMOSTAT THERMOSTAT

2.5 0017692 141 - ... BASE BASE 03


BASE BASE
© 2013 by Ciber Ltda.

2.6 0015190 141 - ... SUPORTE SOPORTE 03


SUPPORT SUPPORT

2.7 0125199 141 - ... TRANSFORMADOR DE COMANDO TRANSFORMADOR DE MANDO 01


CONTROL TRANSFORMER TRANSFORMATEUR DE CONTRÔLE

2.8 0023457 141 - ... POSTE FINAL POSTE FINAL 08


END TERMINAL BORNE FINALE

2.9 0020877 141 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

2.10 0004028 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.11 0018409 141 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

2.12 0022018 141 - ... BORNE BORNE 09


TERMINAL BORNE

02.03.01/00
2.13 0001891 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 02
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.14 0020889 141 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE
121385_001

2.15 0001903 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01

10/2013
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE
121385_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.03.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.16 0015199 141 - ... BORNE BORNE 03


TERMINAL BORNE

2.17 0001904 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.18 0015187 141 - ... BORNE BORNE 81


TERMINAL BORNE

2.19 0021124 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 03
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.20 0001905 141 - ... PONTE CONECTORA ELEMENTO DE UNIÓN 02


JOINING ELEMENT ELÉMENT DE JONCTION

2.21 0001888 141 - ... BORNE BORNE 07


TERMINAL BORNE
© 2013 by Ciber Ltda.

2.22 0001889 141 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

2.23 0015202 141 - ... BORNE BORNE 34


TERMINAL BORNE

2.24 0015201 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 02
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

2.25 0011503 141 - ... TRANSFORMADOR DE CORRENTE TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 03


CURRENT TRANSFORMER TRAFO DE COURANT

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


2.26 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,866m

BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
2.27 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,109m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

COMPLETE SWITCHBOARD
2.28 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,085m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.29 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,54m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

CC.19
2.30 0016550 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,64m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.31 0017072 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,005m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

CC.19
2.32 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,285m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.33 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,285m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.34 0017072 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,43m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.35 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,49m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

2.36 0017072 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,51m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.37 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,52m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.38 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,52m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.39 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,55m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.40 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,305m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.41 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,538m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.42 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,14m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

02.03.01/00
2.43 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,04m
PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

2.44 0016354 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 1,04m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE
121385_001

2.45 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,81m

10/2013
GUIDE RAIL
121385_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.03.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.46 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,62m


GUIDE RAIL

2.47 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,62m


GUIDE RAIL

2.48 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 1m


GUIDE RAIL

2.49 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,28m


GUIDE RAIL

2.50 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,28m


GUIDE RAIL

2.51 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,49m


GUIDE RAIL
© 2013 by Ciber Ltda.

2.52 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,51m


GUIDE RAIL

2.53 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,28m


GUIDE RAIL

2.54 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,51m


GUIDE RAIL

2.55 0120213 141 - ... PLACA DE MONTAGEM SIMPLES PLACA DE ENSAMBLE SIMPLE 01
SIMPLE ASSEMBLY PLATE PLAQUE DE MONTAGE SIMPLE

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


2.56 0003482 141 - ... BORNE BORNE 04

BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE


TERMINAL BORNE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
2.57 0003483 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE

COMPLETE SWITCHBOARD
2.58 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,15m
GUIDE RAIL

2.59 0015187 141 - ... BORNE BORNE 13


TERMINAL BORNE

CC.19
2.60 0021124 141 - ... TAMPA PARA BORNE TAPA PARA BORNE 01
TERMINAL COVER COUVERCLE DE BORNE
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

2.61 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,22m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

CC.19
2.62 0016583 141 - ... TRILHO RIEL 0,2m
GUIDE RAIL

2.63 0016549 141 - ... CALHA PLÁSTICA CANALÓN PLÁSTICO 0,22m


PLASTIC CHUTE GOUTTIÈRE EN PLASTIQUE

3 0125170 141 - ... AUTO TRANSFORMADOR DE PARTIDA AUTOTRANSFORMADOR DE ARRANQUE 01


START UP AUTO TRANSFORMER AUTO-TRANSFORMATEUR DE DÉMARRAGE

5 0001533 141 - ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO ENTRADA ENERGIA ADHESIVO IDENTIFICACIÓN ENTRADA DE ENERGÍA 01
IDENTIFICATION LABEL OF ENERGY ENTRANCE ADHÉSIF D’IDENTIFICATION ENTRÉE D’ÉNERGIE
© 2013 by Ciber Ltda.

6.1 0120215 141 - ... PLACA PRENSA-CABOS SIMPLES PLACA PRENSA CABLE SIMPLE 01
SIMPLE CABLE GLAND PLATE PRAQUE PRESSE CÂBLE SIMPLE

6.2 0023617 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 09


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

6.3 0015895 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 42


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

6.4 0015898 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 06


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

6.5 0014645 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 01


CABLE GLAND RACCORD DE CÂBLE

6.6 0022973 141 - ... FLANGE BRIDA 08


FLANGE BRIDE

6.7 0021350 141 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 01


CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

02.03.01/00
6.8 0021349 141 - ... PORTA CONTATO PORTA CONTACTO 03
CONTACT HOLDER PORTE CONTACT

8 0015193 141 - ... LUMINÁRIA LUMINARIA 01


LAMP LAMPE
121385_001

10 0001654 141 - ... ADESIVO IDENTIFICAÇÃO REAPERTO ADHESIVO IDENTIFICACIÓN REAPRETADO 01

10/2013
BOLT TIGHTENING IDENTIFICATION LABEL ÉTIQUETTE D’IDENTIFICATION DE RENFORCEMENT
121385_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.03.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

11 0024370 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

200 0023893 141 - ... ACOPLADOR A RELÉ ACOPLADOR POR RELÉ 06


RELAY COUPLER ACCOUPLEUR À RELAIS

201 0015203 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 04


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

202 0017926 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 04


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

203 0018455 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 18


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

204 0017894 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE
© 2013 by Ciber Ltda.

205 0016026 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 01


AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

206 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 09


CONTACTOR CONTACTEUR

207 0013464 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 02


CONTACTOR CONTATEUR

208 0013467 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


209 0002193 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 04

BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE


CONTACTOR CONTACTEUR

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
210 0015309 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 07
CONTACTOR CONTACTEUR

COMPLETE SWITCHBOARD
211 0005371 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 03
CONTACTOR CONTACTEUR

212 0005372 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 03


CONTACTOR CONTACTEUR

CC.19
213 0005373 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01
CONTACTOR CONTACTEUR
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

214 0005366 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

CC.19
215 0024561 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERSOR DE FRECUENCIA 04
FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE

216 0024563 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERSOR DE FRECUENCIA 01


FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE

217 0004543 141 - ... DISJUNTOR BIPOLAR DISYUNTOR BIPOLAR 01


TWO-PHASE CIRCUIT BREAKER DISJONCTEUR BIPOLAIRE

218 0004533 141 - ... DISJUNTOR MONOPOLAR DISYUNTOR MONOPOLAR 01


SINGLE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR UNIPOLAIRE
© 2013 by Ciber Ltda.

219 0004532 141 - ... DISJUNTOR MONOPOLAR DISYUNTOR MONOPOLAR 01


SINGLE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR UNIPOLAIRE

220 0013891 141 - ... DISJUNTOR BIPOLAR DISYUNTOR BIPOLAR 01


TWO-PHASE CIRCUIT BREAKER DISJONCTEUR BIPOLAIRE

221 0024483 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 04


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

222 0024482 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

223 0013485 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

224 0015003 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 04


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

225 0015804 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 03


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

02.03.01/00
226 0005345 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 02
CONTACTOR CONTACTEUR

227 0015028 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 04


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
121385_001

228 0004517 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 03

10/2013
THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
121385_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.03.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

229 0004518 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

230 0013706 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 02


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

231 0013565 141 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE

232 0023666 141 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE

233 0003868 141 - ... KIT DE MANUTENÇÃO KIT DE MANTENIMIENTO 01


MAINTENANCE KIT KIT D’ENTRETIEN

234 0001920 141 - ... TERMINAIS SECCIONADORA TERMINALES SECCIONADORA 01


MAIN SWITCHES BORNES SECTIONNEUR
© 2013 by Ciber Ltda.

235 0020672 141 - ... SECCIONADORA SECCIONADORA 01


SELECTING SWITCH COUPE-CIRCUIT

236 0022906 141 - ... TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR 01


TIMMER MINUTERIE

238 0015802 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

239 0109097 141 - ... CABO CANOPEN CABLE CANOPEN 04


CANOPEN CABLE CÂBLE CANOPEN

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


240 0109098 141 - ... DERIVAÇÃO CANOPEN DERIVACIÓN CANOPEN 04

BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE


CANOPEN DERIVATION DÉRIVATION CANOPEN

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
241 0109015 141 - ... CABO CONEXÃO CABLE DE CONEXIÓN 01
CONNECTION CABLE CÂBLE CONNECTION

COMPLETE SWITCHBOARD
242 0017618 141 - ... CONTATO AUXILIAR CONTACTO AUXILIAR 04
AUXILIARY CONTACT CONTACT AUXILIAIRE

243 0125197 141 - ... FIM DE CURSO FIN DE CURSO 01


END STOP BOUT DE COURSE

CC.19
302 0120310 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERTIDOR DE FRECUENCIA 01
FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FREQUENCE
BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE
COMPLETE SWITCHBOARD
CUADRO DE FUERZA COMPLETO
QUADRO DE FORÇA COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

303 0024483 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

CC.19
304 0120312 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERSOR DE FRECUENCIA 01
FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE

305 0024484 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

306 0120312 141 - ... CONVERSOR DE FREQUÊNCIA CONVERSOR DE FRECUENCIA 01


FREQUENCY CONVERTER CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE

307 0024484 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

308 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

309 0013485 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

310 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

311 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

312 0015804 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

313 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

314 0015003 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

02.03.01/00
315 0005354 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 02
CONTACTOR CONTACTEUR

316 0015028 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
121385_001

318 0014523 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01

10/2013
THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE
121385_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.03.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

319 0109097 141 - ... CABO CANOPEN CABLE CANOPEN 03


CANOPEN CABLE CÂBLE CANOPEN

320 0109098 141 - ... DERIVAÇÃO CANOPEN DERIVACIÓN CANOPEN 03


CANOPEN DERIVATION DÉRIVATION CANOPEN

321 0005345 141 - ... CONTATOR CONTACTOR 01


CONTACTOR CONTACTEUR

322 0015804 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

323 0022193 141 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE

328 0071401 141 - ... DISJUNTOR TRIPOLAR DISYUNTOR TRIPOLAR 01


THREE-PHASE BREAKER DISJONCTEUR TRIPOLAIRE
© 2013 by Ciber Ltda.

338 0004521 141 - ... DISJUNTOR TERMOMAGNÉTICO DISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO 01


THERMOMAGNETIC BREAKER DISJONCTEUR THERMOMAGNÉTIQUE

2001 0021085 141 - ... CONDICIONADOR DE AR ACONDICIONADOR DE AIRE 01


AIR CONDITIONER CLIMATISATION

QUADRO DE FORÇA COMPLETO


BOÍTIRE DE PUISSANCE COMPLETE

Serial Number / Nº de série:


CUADRO DE FUERZA COMPLETO

Nº de série / Nº de serie /
COMPLETE SWITCHBOARD

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.05.01/00
INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA
INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
EXTRA CABIN INTERCONNECTIONIN
TERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
10/2013
#120234




  


    

  







  

  


   


121386_001 © 2013 by Ciber Ltda.
TERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
EXTRA CABIN INTERCONNECTIONIN
INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

801 0102959 141 - ... BASE DA CAIXA DE TOMADAS BASE DE LA CAJA DE TOMAS 01
SOCKETS BOX BASE BASE BOÎTE DES PRISES

CC.19
802 0100330 141 - ... PILAR BASE PILAR BASE 02
BATTERY POWER BASE PUISSANCE DE BATTERIE BASE

803 0102095 141 - ... PILAR BASE PILAR BASE 03


BATTERY POWER BASE PUISSANCE DE BATTERIE BASE

804 0100329 141 - ... TRILHO GUIA RIEL GUÍA 04


DUCT GUIDE RAIL GUIDE

809 0009595 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

810 0010395 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

811 0010655 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

812 0010754 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

813 0010664 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

814 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 19


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

815 0019518 141 - ... CHUMBADOR SOLDADOR 28


ANCHOR BOLT BOULON D’ANCRAGE

816 0104583 141 - ... PÉ DA CABINE DE COMANDO PATA DE LA CABINA DE MANDO 04


CONTROL HOUSE FOOT PIED CABINE DE CONTRÔLE

02.05.01/00
817 0009894 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 16
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

818 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 38


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
121386_001

819 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 19

10/2013
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT
121386_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.05.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

820 0120232 141 - ... KIT EXTENSÃO CABOS KIT EXTENSIÓN CABLES 01
CABLES EXTENSION KIT KIT EXTENSION CABLES

821 0010659 141 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

822 0010644 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

823 0106660 141 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01


HANDRAIL HAMPE

824 0011117 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

825 0027610 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

826 0001243 141 - ... CORTINA CORTINA 01


CURTAIN RIDEAU

827 0112229 141 - ... CONTRAVENTAMENTO MENOR CONTRAVIENTO MENOR 04


SMALL BRACE PETITE CONTRAVENTEMENT

828 0112230 141 - ... CONTRAVENTAMENTO MAIOR CONTRAVIENTO MAYOR 02


LARGE BRACE GRANDE CONTRAVENTEMENT

INTERLIGAÇÃO DA CABINE AVULSA


INTERCONEXIÓN DE LA CABINA SUELTA
TERCONNEXION DE CABINE SÉPARÉE
EXTRA CABIN INTERCONNECTIONIN

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.05.02/00
PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO
PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM
PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE
10/2013
#112470


  





   
   


121387_001 © 2013 by Ciber Ltda.
PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM
PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0112458 141 - ... PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE 03
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE

CC.19
2 0112471 141 - ... ATTACHE GRAPA 20
CLAMP ATTACHE

3 0112459 141 - ... MÃO FRANCESA MÉNSULA 02


STRUT SUPPORT

4 0112460 141 - ... MÃO FRANCESA MÉNSULA 04


STRUT SUPPORT

5 0112461 141 - ... MÃO FRANCESA MÉNSULA 04


STRUT SUPPORT
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0112464 141 - ... ESCADA DA PLATAFORMA ESCALERA DE LA PLATAFORMA 01


PLATFORM LADDER ÉCHELLE DU LA PLATEFORME

7 0112467 141 - ... CORRIMÃO DA PLATAFORMA PASAMANOS DE LA PLATAFORMA 01


PLATFORM HANDRAIL RAMPE DU LA PLATEFORME

8 0010287 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 84


SCREW VIS

9 0010653 141 - ... ARRUELA ARANDELA 168


WASHER RONDELLE

10 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 84


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

11 0010557 141 - ... PORCA TUERCA 84


NUT ÉCROU

12 0112475 141 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 03


HANDRAIL RAMPE

02.05.02/00
13 0112479 141 - ... CORRIMÃO PASAMANOS 01
HANDRAIL RAMPE

14 0010183 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 06


SCREW VIS
121387_001

15 0010553 141 - ... PORCA TUERCA 08

10/2013
NUT ÉCROU
121387_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.05.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 14


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

17 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

18 0010847 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 01


SCREW VIS

19 0120172 141 - ... PROLONGADOR PÉ MECÂNICO EXTENSIÓN PATA MECÁNICA 01


MECHANICAL JACK EXTENSION RALLONGE PIED MÉCANIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

PLATAFORMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO


PLATAFORMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLE
PLATE-FORME DU DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEED BIN PLATFORM

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.11.01/00
PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS
PROTECCIÓN ESTÁNDAR TOMAS
STANDARD SOCKET PROTECTION
PROTECTION STANDARD PRISES
10/2013
#101306
9-10-11
1-5-6-7-8

3
121388_005 © 2013 by Ciber Ltda.
PROTECTION STANDARD PRISES
STANDARD SOCKET PROTECTION
PROTECCIÓN ESTÁNDAR TOMAS
PROTEÇÃO PADRÃO TOMADAS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0097955 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO DAS TOMADAS CHAPA DE FIJACIÓN DE LAS TOMAS 01
SOCKETS FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION DES PRISES

CC.19
03 0018108 141 - ... GUIA DE BORRACHA GUÍA DE GOMA 14
RUBBER GUIDE GUIDE EN CAOUTCHOUC

05 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

06 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0010612 141 - ... ARRUELA PRESSÃO ARANDELA PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
© 2013 by Ciber Ltda.

08 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 48


FLAT WASHER RONDELLE

02.11.01/00
121388_005

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.50.01/00
BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz
380v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 50Hz
10/2013
#102915
15
10-11-12-13

6-7-8-9

15.2
1

15.1
4

2
3

14-15
5-6-7-8
121389_002 © 2013 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 50Hz
380v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0103730 141 - ... SUPORTE COMPONETE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

CC.19
02 0070997 141 - ... PRESILHA PRESILLA 02
LOOP ATTACHE

03 0103726 141 - ... CANTONEIRA FIXAÇÃO CAPACITORES CANTONERA FIJACIÓN BANCO CAPACIT. 02
CAPACITOR BANK FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE FIXATION BATTERIE CONDENSATEURS

04 0103727 141 - ... CHAPA COBERTURA COMP. CAPACITORES CHAPA DEL BANCO CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

05 0070998 141 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELE PLATE

08 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

09 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO SEXTAVADO 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 0010731 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO SEXTAVADO 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0011111 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

02.50.01/00
13 0010759 141 - ... PORCAS SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 0011655 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 38V0/50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz 01


CAPACITOR BANK 380V/50Hz BANQUE DE CAPACITEURS 380V/50Hz
121389_002

15 0103201 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉT. BANCO CAPACITORES INST. ELEC.BANCO CAPACITORES 01

10/2013
ELECT. INSTALLATION CAPACITOR BANK INSTALLATION ÉLECTRIQUE BANQUE CAPACITEURS
121389_002

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.50.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15.1 0001739 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DEL BANCO CAPACITORES 01
CAPACITOR BANK HARNESS CÂBLAGE BATTERIE DE CONDENSATEURS

15.2 0001734 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DEL BANCO CAPACITORES 01
CAPACITOR BANK HARNESS CÂBLAGE BATTERIE DE CONDENSATEURS
© 2013 by Ciber Ltda.

BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz


BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 50Hz

BANCO DE CAPACITORES 380v - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
380v - 50Hz CAPACITORS UNIT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.50.02/00
BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz
380v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 60Hz
10/2013
#102916
15
10-11-12-13

6-7-8-9

15.2
1

15.1
4

2
3

14-15
5-6-7-8
121390_003 © 2013 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 60Hz
380v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0103730 141 - ... SUPORTE COMPONETE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

141 - ...

CC.19
02 0070997 PRESILHA PRESILLA 02
LOOP ATTACHE

03 0103726 141 - ... CANTONEIRA FIXAÇÃO CAPACITORES CANTONERA FIJACIÓN BANCO CAPACITORES 02
CAPACITOR BANK FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE FIXATION BATTERIE CONDENSATEURS

04 0103727 141 - ... CHAPA COBERTURA COMPONENTE CAPACIT. CHAPA DEL BANCO CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

05 0070998 141 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELE PLATE

08 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

09 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO SEXTAVADO 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 0010731 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO SEXTAVADO 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0011111 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

02.50.02/00
13 0010759 141 - ... PORCAS SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 0010005 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 380V/50Hz 01


CAPACITOR BANK 380V/50Hz BANQUE DE CAPACITEURS 380V/50Hz
121390_003

15 0103201 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA BNC CAPACITORES INST. ELEC.BANCO CAPACITORES 01

10/2013
ELECTRIC INSTALLATION CAPACITOR BANK INSTALLATION ÉLECTRIQUE BANQUE CAPACITEURS
121390_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.50.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15.1 0001739 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DO BANCO DE CAPACITORES 01
HARNESS CAPACITORS UNIT CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS

15.2 0001734 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DO BANCO DE CAPACITORES 01
HARNESS CAPACITORS UNIT CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS
© 2013 by Ciber Ltda.

BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz


BANQUE DE CAPACITEURS 380v - 60Hz

BANCO DE CAPACITORES 380v - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
380v - 60Hz CAPACITORS UNIT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.50.03/00
BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz
440v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 50Hz
10/2013
#102917
15
10-11-12-13

6-7-8-9

15.2
1

15.1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
121392_003 © 2013 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 50Hz
440v - 50Hz CAPACITORS UNIT
BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz
BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0103730 141 - ... SUPORTE COMPONETE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

02 0070997 141 - ... PRESILHA PRESILLA 02


LOOP ATTACHE

CC.19
03 0103726 141 - ... CANTONEIRA FIXAÇÃO CAPACITORES CANTONERA FIJACIÓN BANCO CAPACITORES 02
CAPACITOR BANK FASTENING ANGLE BAR CORNIÈRE FIXATION BATTERIE CONDENSATEURS

04 0103727 141 - ... CHAPA COBERTURA COMPON. CAPACITORES CHAPA DEL BANCO CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

05 0070998 141 - ... TIRANTE TIRANTE 04


ROD TIRANT

06 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


© 2013 by Ciber Ltda.

HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

08 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

09 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 0010731 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0011111 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

13 0010759 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

02.50.03/00
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 0011691 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V/50Hz BANCO DE CAPACITORES 440V/50Hz 01


CAPACITORS UNIT 440V/50Hz BLOC CONDENSATEURS 440V/50Hz
121392_003

15 0103201 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉT. BANCO CAPACITORES INSTALACIÓN ELÉC. BANCO CAPACITORES 01
CAPACITORS UNIT ELÉC. INSTALATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE BANQUE CAPACITEURS

10/2013
121392_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.50.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15.1 0001739 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DO BANCO DE CAPACITORES 01
HARNESS CAPACITORS UNIT CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS

15.2 0001734 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR CHICOTE DO BANCO DE CAPACITORES 01
HARNESS CAPACITORS UNIT CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS
© 2013 by Ciber Ltda.

BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz


BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 50Hz

BANCO DE CAPACITORES 440v - 50Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
440v - 50Hz CAPACITORS UNIT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
02.50.04/00
BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz
440v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 60Hz
10/2013
#102918
15
10-11-12-13

6-7-8-9

15.2
1

15.1
4

2
5-6-7-8
3

14-15
5-6-7-8

2
121393_002 © 2013 by Ciber Ltda.
BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 60Hz
440v - 60Hz CAPACITORS UNIT
BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz
BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0103730 141 - ... SUPORTE COMPONENTE ELÉTRICO SOPORTE COMPONENTE ELÉCTRICO 01


ELECTRICAL COMPONENT SUPPORT SUPPORT COMPOSANT ÉLECTRIQUE

02 0070997 141 - ... PRESILHA PRESILLA 02


LOOP ATTACHE

CC.19
03 0103726 141 - ... CANTONERA FIXAÇÃO CAPACITORES CANTONERA FIXACIÓN BANCO CAPACITORES 02
L BEAN HOLDER CAPACITORS UNIT CORNIÈRE FIXATION BATTERIE CONDENSATEURS

04 0103727 141 - ... CHAPA COBERTURA COMPON. ELÉTRICO TAPA DEL BANCO DE CAPACITORES 01
ELECTRICAL COMPONENT COVER PLATE PLAQUE COUVERTURE COMPOSANT ÉLECTRIQUE

05 0070998 141 - ... TIRANTE TIRANTE 04


STUD BOLT TIRANT

06 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 24


© 2013 by Ciber Ltda.

HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 24


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

08 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

09 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 0010731 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0011111 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

13 0010759 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

02.50.04/00
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 0011690 141 - ... BANCO DE CAPACITORES 440V/60Hz BANCO DE CAPACITORES 440V/60Hz 01


CAPACITORS UNIT 440V/60Hz BLOC CONDENSATEURS 440V/60Hz
121393_002

15 0103201 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉT. BANCO CAPACITORES INSTALACIÓN ELÉCTRICA BANCO CAPACITORES 01
CAPACITORS UNIT ELÉCTRICA INSTALATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE BANQUE CAPACITEURS

10/2013
121393_002

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

02.50.04/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

15.1 0001739 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR MAZO DE CABLES DEL BANCO CAPACITOR 01
CAPACITORS UNIT WIRING CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS

15.2 0001734 141 - ... CHICOTE DO BANCO CAPACITOR MAZO DE CABLES DEL BANCO CAPACITOR 01
CAPACITORS UNIT WIRING CÂBLAGE BLOC CONDENSATEURS
© 2013 by Ciber Ltda.

BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz


BANQUE DE CAPACITEURS 440v - 60Hz

BANCO DE CAPACITORES 440v - 60Hz

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
440v - 60Hz CAPACITORS UNIT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.01/00
SINALIZAÇÃO UACF 19 ADV
SEÑALIZACIÓN UACF 19 ADV
UACF 19 ADV SIGNALING
SIGNALISATION UACF 19 ADV
10/2013
14

#101444
06.01.02

13

06.01.04
1

3-15
2-15
06.01.03

18
17
18
06.01.05

16
16
4
5

6-7-8-9-10-11-12
06.01.06

06.01.07
121394_004 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION UACF 19 ADV
UACF 19 ADV SIGNALING
SEÑALIZACIÓN UACF 19 ADV
SINALIZAÇÃO UACF 19 ADV
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0060483 141 - ... SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA 01


FRONT TOP TRAFFIC SIGNALING SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT

02 0060333 141 - ... SINALIZAÇÃO LATERAL SEÑALIZACIÓN LATERAL 11


SIDE SIGNALING SIGNALISATION LATÉRALE

CC.19
03 0060487 141 - ... SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL 01
INTERNATIONAL SIDE SIGNALING SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE

04 0054367 141 - ... SINALEIRA UNITÁRIA SEÑALIZACIÓN UNITARIA 02


SINGLE LIGHTING SIGNALISATION UNITAIRE

05 0054366 141 - ... SINALEIRA TRIPLA SEÑALIZACIÓN TRIPLE 01


TRIPLE SIGNALING SIGNALISATION TRIPLE

06 0070943 141 - ... LÂMINA DO PARA-CHOQUE LÁMINA DEL PARACHOQUES INTERNACIONAL 01


© 2013 by Ciber Ltda.

INTERNATIONAL BUMPER PLATE LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL

07 0101624 141 - ... CHICOTE DA SINALIZAÇÃO CHICOTE DA SEÑALIZACIÓN 01


LIGHTING HARNESS CÂBLAGE SIGNALISATION

08 0019374 141 - ... ABRAÇADEIRA DE BORRACHA ABRAZADERA DE GOMA 02


RUBBER CLAMP COLLIER DE SERRAGE EN CAOUTCHOUC

09 0011111 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 0010731 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

12 0010759 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW ÉCROU HEXAGONAL

13 0016320 141 - ... TOMADA TOMA 01

06.01.01/00
SOCKET PRISE

14 0018171 141 - ... TOMADA TOMA 01


SOCKET PRISE
121394_004

15 0016119 141 - ... REBITE REBITE 36


RIVET RIVET

10/2013
121394_004

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

06.01.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0104287 141 - ... PROLONGADOR ANGULAR PROLONGADOR ANGULAR 02


ANGULAR EXTENSION PROLONGEUR ANGULAIRE

17 0102943 141 - ... PROLONGAMENTO RETO SINALIZAÇÃO PROLONGACIÓN RECTA SEÑALIZACIÓN 03


STRAIGHT EXTENSION LIGHTING PROLONGEMENT DROIT SIGNALISATION

18 0102948 141 - ... PROLONGAMENTO ANGULAR SINALIZAÇÃO PROLONG. ANGULAR SEÑALIZACIÓN 02


ANGULAR EXTENSION LIGHTING PROLONGEMENT ANGULAIRE SIGNALISATION
© 2013 by Ciber Ltda.

SINALIZAÇÃO UACF 19 ADV

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
SIGNALISATION UACF 19 ADV

SEÑALIZACIÓN UACF 19 ADV


UACF 19 ADV SIGNALING

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.02/00
SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA
SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA
FRONT UPPER SIGNALLING
SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT
10/2013
# 60483
2
3

8
9
3
9
3
9
3

10-11-12-13

4-5-6-7
2
3
121395_005 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION SUPÉRIEURE AVANT
FRONT UPPER SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN SUPERIOR DELANTERA
SINALIZAÇÃO SUPERIOR DIANTEIRA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

‘01 0055215 141 - ... TRAVESSA SINALEIRA VIGA GUIÑADOR 01


REAR SIGNAL TRAVERSE SIGNALEUSE

02 0005580 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 02

CC.19
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

03 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 05


LIGHT BULB AMPOULE

04 0009684 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 10


ALLEN SCREW VIS CREUSE

05 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 10


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

06 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 20


© 2013 by Ciber Ltda.

FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 10


SPRI NG WASHER RONDELLE RESSORTE

08 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 05


TERMINAL BORNE

09 0005581 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

10 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 03


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

11 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 03


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

12 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

13 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 03

06.01.02/00
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
121395_005

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.03/00
SINALIZAÇÃO LATERAL
SEÑALIZACIÓN LATERAL
SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE
10/2013
#60333
1-2-3-4
5-6

8
7

9
121396_002 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION LATÉRALE
SIDE-MARKER SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN LATERAL
SINALIZAÇÃO LATERAL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0009684 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

02 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04

CC.19
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

03 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

04 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

05 0018169 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

06 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 01


© 2013 by Ciber Ltda.

LIGHT BULB AMPOULE

07 0011731 141 - ... LANTERNA LINTERNA 01


LIGHT FEU DE POSITION

08 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 01


TERMINAL BORNE

09 0097819 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO CHAPA DE FIJACIÓN 01


FASTENING PLATE PLAQUE DE FIXATION

06.01.03/00
121396_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.04/00
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL
SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE
10/2013
#60487
1-2-3-4
6
5

8
7

10

9
121400_002 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION LATÉRALE INTERNATIONALE
INTERNATIONAL SIDE-MARKER SIGNALLING
SEÑALIZACIÓN LATERAL INTERNACIONAL
SINALIZAÇÃO LATERAL INTERNACIONAL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0009078 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 06


ALLEN SCREW VIS CREUSE

CC.19
02 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

03 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

04 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

05 0018169 141 - ... SINALEIRA SEÑALADORA 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 02


LIGHT BULB AMPOULE

07 0011731 141 - ... LANTERNA LINTERNA 01


LIGHT FEU DE POSITION

08 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 02


TERMINAL BORNE

09 0060422 141 - ... FIXAÇÃO FIJACIÓN 01


FIXATION PLAQUE DE FIXATION

10 0005581 141 - ... SINALEIRA SEÑALADORA 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

06.01.04/00
121400_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.05/00
SINALEIRA UNITÁRIA
SEÑALADORA UNITARIA
SINGLE LAMP
SIGNALISATION UNITAIRE
10/2013
#54367
4

5-6-7-8
1

2
121401_002 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION UNITAIRE
SINGLE LAMP
SEÑALADORA UNITARIA
SINALEIRA UNITÁRIA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0070936 141 - ... SUPORTE DA SINALEIRA SOPORTE DEL FAROL 01


TURN SIGNAL SUPPORT SUPPORT DE LA SIGNALEUSE

02 0005590 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01

CC.19
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

03 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 01


LIGHT BULB AMPOULE

04 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 01


TERMINAL BORNE

05 0009684 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

06 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


© 2013 by Ciber Ltda.

HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

08 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

06.01.05/00
121401_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.06/00
SINALEIRA TRIPLA
SEÑALADORA TRIPLE
TRIPLE LAMP
SIGNALISATION TRIPLE
10/2013
#54366
4
1

2
3
5-6-7-8
121402_003 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION TRIPLE
TRIPLE LAMP
SEÑALADORA TRIPLE
SINALEIRA TRIPLA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0070937 141 - ... SUPORTE DA SINALEIRA SOPORTE DEL INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL SUPPORT SUPPORT DE FEU DE SIGNALISATION

CC.19
02 0005590 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

03 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 03


LIGHT BULB AMPOULE

04 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 03


TERMINAL BORNE

05 0009684 141 - ... PARAFUSO CILINDRO TORNILLO CILÍNDRO 09


ALLEN SCREW VIS CREUSE
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 18


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

08 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 09


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

06.01.06/00
121402_003

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.07/00
LÂMINA DO PÁRA-CHOQUE INTERNACIONAL
LÁMINA DEL PARACHOQUES INTERNACIONAL
INTERNATIONAL BUMPER LAMINA
LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL
10/2013
#70943
3
17
16

2-6-18

5
12-13-14
11
1

16

4
7-8-9-10
121403_004 © 2013 by Ciber Ltda.
LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL
INTERNATIONAL BUMPER LAMINA
LÁMINA DEL PARACHOQUES INTERNACIONAL
LÂMINA DO PÁRA-CHOQUE INTERNACIONAL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0070935 141 - ... LÂMINA SINALIZAÇÃO TRASEIRA LÁMINA SEÑALIZACIÓN TRASERA 01


REAR SIGNALING PLATE LAME DE SIGNALISATION ARRIÈRE

CC.19
02 0005590 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 03
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

03 0021504 141 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LIGHT FEU DE POSITION

04 0005581 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 01


TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION

05 0018170 141 - ... LANTERNA TRASEIRA LINTERNA TRASERA 02


REAR LIGHT FEU DE POSITION
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0005564 141 - ... LÂMPADA LÁMPARA 15


LIGHT BULB AMPOULE

07 0009684 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 20


ALLEN SCREW VIS CREUSE

08 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 20


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

09 0011102 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 40


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 20


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

11 0005883 141 - ... TERMINAL TERMINAL 15


TERMINAL BORNE

12 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVDA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

06.01.07/00
13 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04
WASHER RONDELLE PLATE

14 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
121403_004

16 0018169 141 - ... SINALEIRA INTERMITENTE 02

10/2013
TURN SIGNAL FEU DE SIGNALISATION
121403_004

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

06.01.07/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 0011731 141 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LIGHT FEU DE POSITION

18 0023771 141 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

LÂMINA DO PÁRA-CHOQUE INTERNACIONAL


LÁMINA DEL PARACHOQUE INTERNACIONAL
LAME DU PARECHOC INTERNATIONAL
INTERNATIONAL BUMPER LAMINA

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.01.08/00
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO
SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
10/2013
#106465
15-16-17-18
1
2

3
1

4
9

6
7
10-11-12-13-14
8

3
121404_001 © 2013 by Ciber Ltda.
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING
SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0106877 141 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA BRANCA SEÑALIZACIÓN UNITARIA BLANCA 02


SINGLE WHITE LIGHT SIGNALISATION UNITAIRE BLANCHE

CC.19
2 0106879 141 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE VERDE 01
TRIPLE GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE VERT

3 0106885 141 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA AMARELA E VERDE SEÑALIZACIÓN TRIPLE AMARILLA Y VERDE 02
TRIPLE YELLOW-GREEN LIGHT SIGNALISATION TRIPLE JAUNE ET VERT

4 0106886 141 - ... SINALIZAÇÃO DUPLA AMARELA LATERAL SEÑALIZACIÓN DOBLE AMARILLA LATERAL 04
DOBLE SIDE YELLOW LIGHT SIGNALISATION DOUBLE JAUNE LATÉRALE

5 0024130 141 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÃBLAGE
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0018170 141 - ... LANTERNA TRASEIRA LINTERNA TRASERA 02


REAR LIGHT FEU DE POSITION

7 0106466 141 - ... LÂMINA SINALIZAÇÃO TRASEIRA LÁMINA SEÑALIZACIÓN TRASERA 01


REAR SIGNALING PLATE LAME DE SIGNALISATION ARRIÈRE

8 0106878 141 - ... SINALIZAÇÃO UNITÁRIA VERMELHA SEÑALIZACIÓN UNITARIA ROJA 02


SINGLE RED LIGHT SIGNALISATION UNITAIRE ROUJE

9 0106880 141 - ... SINALIZAÇÃO TRIPLA VERMELHA SEÑALIZACIÓN TRIPLE ROJA 01


TRIPLE RED LIGHT SIGNALIZATION TRIPLE ROUJE

10 0021504 141 - ... LANTERNA LINTERNA 02


LIGHT FEU DE POSITION

11 0009078 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILINDRICO 04


ALLEN SCREW VIS CREUSE

12 0011102 141 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

06.01.08/00
13 0010629 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

14 0010479 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
121404_001

15 0011029 141 - ... PARAFUSO CILINDRICO TORNILLO CILÍNDRICO 04

10/2013
ALLEN SCREW BOULON HEXAGONAL
121404_001

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

06.01.08/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0010741 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

17 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 04


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 0010759 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

SINALIZAÇÃO DOSADOR QUÁDRUPLO


SEÑALIZACIÓN DOSIFICADOR CUADRUPLE
SIGNALISATION DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE FEEDER SIGNALING

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.06.01/00
TENSÃO DE OPERAÇÃO 440V - 60Hz
TENSIÓN OPERACIÓN 440V - 60Hz
OPERATIONAL VOLTAGE 440V - 60Hz
TENSION OPÉRATION 440V - 60Hz
10/2013
#102903
7-8-9-10-11-12
2-3-4-5

1.2

1.1
1.4
1
121405_001 © 2013 by Ciber Ltda.
TENSION OPÉRATION 440V - 60Hz
OPERATIONAL VOLTAGE 440V - 60Hz
TENSIÓN OPERACIÓN 440V - 60Hz
TENSÃO DE OPERAÇÃO 440V - 60Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0103900 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA TRAFO 440V INSTALACIÓN ELÉCTRICA TRAFO 440V 01
TRANSFORMER ELEC. INSTALLATION 440V INSTALLATION ÉLEC. TRANSFORMATEUR 440V

1.1 0001471 141 - ... CHICOTE TRAFO 440V CHICOTE TRAFO 440V 01
TRANSFORMER HARNESS 440V CÂBLAGE TRANSFORMATEUR 440V

CC.19
1.2 0001472 141 - ... CHICOTE ATERRAMENTO TRAFO 440V CHICOTE DE CONEXIÓN A TIERRA TRAFO 440V 01
TRANSFORMER GROUNDING HARNESS 440V SUPPORT POUR ATTERRIR TRANSFORMATEUR 440V

1.3 0004379 141 - ... TRANSFORMADOR 440/220V TRANSFORMADOR 440/220V 01


TRANSFORMER 440/220V TRANSFORMATEUR 440/220V

02 0010035 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

03 0010644 141 - ... ARRUELA DE PRASSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


© 2013 by Ciber Ltda.

SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

04 0011117 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

05 0010395 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07 0103725 141 - ... SUPORTE TRAFO PATAS DE LA CINTA TRANSPORTADORA 01


CONVEYOR BELT FEET PIEDS DE LA COURROIE TRANSPORTEUSE

08 0010183 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

09 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

10 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

11 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04

06.06.01/00
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

12 0015898 141 - ... PRENSA CABO PRENSA CABLE 01


CABLE GLAND PRESSE CÂBLE
121405_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.07.01/00
INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOS SILOS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL DE LOS SILOS
BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU DU SILO
10/2013
#103033
44

5
2

3
1
121406_003 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.07.01/00
INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOS SILOS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL DE LOS SILOS
BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU DU SILO
10/2013
8
7

13
© 2013 by Ciber Ltda. 121406_003
121406_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

06.07.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0001683 141 - ... CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 1 CHICOTE DEL SENSOR DE NIVEL DEL SILO 1 01
BIN 1 LEVEL SENSOR HARNESS CÂBLAGE DU DÉTECTEUR DE NIVEAU DU SILO 1

02 0001689 141 - ... CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 2 CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 2 01
BIN 2 LEVEL SENSOR HARNESS CÂBLAGE DU DÉTECTEUR DE NIVEAU DU SILO 2

03 0001690 141 - ... CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 3 CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 3 01
BIN 3 LEVEL SENSOR HARNESS CÂBLAGE DU DÉTECTEUR DE NIVEAU DU SILO 3

04 0001684 141 - ... CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 4 CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 4 01
BIN 4 LEVEL SENSOR HARNESS CÂBLAGE DU DÉTECTEUR DE NIVEAU SILO 4

05 0001693 141 - ... CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 5 CHICOTE DO SENSOR DE NÍVEL DO SILO 5 01
BIN 5 LEVEL SENSOR HARNESS CÂBLAGE DU DÉTECTEUR DE NIVEAU SILO 5

06 0001681 141 - ... CHICOTE INTERMEDIÁRIO DA HASTE CHICOTE INTERMEDIO DE LA ASTA 05


ROD INTERMEDIATE HARNESS CÂBLAGE INTERMEDIAIRE DE LA BARRE
© 2013 by Ciber Ltda.

07 0001682 141 - ... CHICOTE ALIM. DA CAIXA DE NÍV. SILOS CHICOTE ALIM. DE LA CAJA DE NIV. SILOS 01
HARNESS FOR POWERING BIN LEVEL BOX CÂBLAGE ALIMEN. BOÎTE DE NIVEAU SILOS

08 0104067 141 - ... CAIXA DE SINAL DE NÍVEL DO SILO CAJA DE SEÑAL DE NIVEL DEL SILO 01
BIN'S LEVEL SIGNAL BOX BOÎTE DE SIGNE DE NIVEAU DU SILO

13 0102930 141 - ... CONTONEIRA DE FIXAÇÃO DO PAINEL INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL SILOS 01

INSTALAÇÃO ELÉTRICA NÍVEL DOS SILOS


BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU SILO

INSTALACIÓN ELÉCTRICA NIVEL DE LOS SILOS


INSTALLATION ÉLECTRIQUE NIVEAU DU SILO
BIN LEVEL ELECTRICAL INSTALLATION

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
06.10.01/00
ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA
ADAPTACION LIGACIÓN TRUCK-PLANTA
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTION
ADAPTATION INTERCONNECTIO TRUCK-CENTRALE
10/2013
#162454
1-6

3
4
5
2
7
121407_000 © 2013 by Ciber Ltda.
ADAPTATION INTERCONNECTIO TRUCK-CENTRALE
TRUCK-PLANT CONNECTION ADAPTION

ADAPTAÇÃO DA LIGAÇÃO TRUCK-USINA


ADAPTACION LIGACIÓN TRUCK-PLANTA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0162175 141 - ... CAIXA CONJUNTO ENGATE RÁPIDO CAIXA CONJUNTO CIERRE RÁPIDO 01
BOX OF QUICK LOCK SET BOÎTE ENSEMBLE CONNEXION RAPIDE

CC.19
2 0024260 141 - ... CONJUNTO ENGATE RÁPIDO CONJUNTO CIERRE RÁPIDO 01
QUICK LOCK SET ENSEMBLE CONNEXION RAPIDE

3 0162456 141 - ... ADESIVO INTRUÇÕES ENGATE RÁPIDO ADHESIVO INTRUCCIONES CIERRE RÁPIDO 01
INSTRUCTIONS QUICK LOCK LABEL AUTOCOLLANT INSTRUCTIONS CONNEXION RAPIDE

4 0010224 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

5 0010741 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0162461 141 - ... CHICOTE ELÉTRICO CHICOTE ELÉCTRICO 01


ELECTRIC HARNESS CÂBLAGE

7 0162459 141 - ... ADESIVO INDICAÇÃO KIT ADHESIVO INDICACIÓN KIT 01


DIP KIT LABEL ADESIVO INDICAÇÃO KIT

06.10.01/00
121407_000

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
07.01.01/00
PÉS TELESCÓPICOS
PATAS TELESCÓPICAS
TELESCOPIC LEGS
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES
10/2013
#69707
07.01.05
121408_004 © 2013 by Ciber Ltda.
PIEDS TÉLÉSCOPIQUES
TELESCOPIC LEGS
PATAS TELESCÓPICAS
PÉS TELESCÓPICOS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0022987 141 - ... PÉ MECÂNICO PATA MECÁNICA 04


MECHANICAL JACK PIED MÉCANIQUE

CC.19
02 0069693 141 - ... PÉ ARTICULÁVEL PATA ARTICULABLE 06
FOLD-UP LEG SET PIED REPLIABLE

03 0102956 141 - ... CANTONEIRA CONTRAVENTAMENTO CANTONERA REFUERZO 02


BRACING ANGLE BAR CORNIÈRE RENFORCEMENT

04 0104284 141 - ... ESCORA DO PÉ MECÂNICO APOYO DE LA PATA 01


MECHANICAL LEG SUPPORT APPUI DU PIED MÉCHANIQUE

05 0010569 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 16


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

08 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

09 0009878 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10 0010659 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 38


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 0010664 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 38


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

12 0010552 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 38


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

07.01.01/00
13 0070534 141 - ... BASE DO PÉ MECÂNICO/HIDRÁULICO BASE DE LA PATA MECÁNICA/HIDRÁULICA 04
MECHANICAL/HYDRAULIC LEG BASE BASE DU PIED MÉCANIQUE/HIDRAULIQUE

14 0010754 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
121408_004

15 0009877 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 32

10/2013
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
07.01.05/00
PÉS ARTICULADO
PATA ARTICULADA
FOLD-UP LEG SETPIED REPLIABLE
PIED REPLIABLE
10/2013
#69693
1-11-12-13-17

16
18
5

14-15

2
123688_006 © 2013 by Ciber Ltda.
PIED REPLIABLE
FOLD-UP LEG SETPIED REPLIABLE
PATA ARTICULADA
PÉS ARTICULADO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0069694 141 - ... COLUNA COLUMNA 01


COLUMN COLONNE

CC.19
02 0069697 141 - ... BASE DO PÉ BASE DE LA PATA 01
LEG BASE BASE DU PIED

05 0070635 141 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

11 0010164 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


© 2013 by Ciber Ltda.

FLAT WASHER RONDELLE PLATE

13 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 01


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

14 0015969 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 01


COUNTERPIN GOUPILLE

15 0087204 141 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

16 0100593 141 - ... PINO REGULÁVEL PASADOR REGULABLE 01


ADJUSTABLE PIN TIGE RÉGLABE

17 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 01


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

18 0013829 141 - ... GRAMPO ELÁSTICO GRAPA ELÁSTICA 01


ELASTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE

07.01.05/00
123688_006

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
07.02.01/00
PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE
PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE
DRAG CONVEYOR FOOT
PIED DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
08/2017
#104840
5-6-7-8-9

2
15

1
14

4
13

6-7-8-18
10-17

12-19

11-16
3
121409_002 © 2017 by Ciber Ltda.
PIED DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
DRAG CONVEYOR FOOT
PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE
PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0102785 141 - ... SAPATA ZAPATA 02


PAD PATIN

CC.19
02 0104835 141 - ... PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 02
DRAG CONVEYOR FOOT PIED DU ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR

03 0104836 141 - ... TRAVESSA PÉ VIGA DE LA PATA 01


STAND CROSSBAR BARRE DU PIED

04 0102181 141 - ... CANTONEIRA DE ESCORA SUPPORT ANGLE BAR 02


CANTONERA DE APOYO CORNIÈRE D'APPUI

05 0009894 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2017 by Ciber Ltda.

06 0010653 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 06


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

08 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

09 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10 2559973 141 - ... PINO PERNO 01


PIN TIGE

11 0015969 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 14


COUNTERPIN GOUPILLE

12 0102784 141 - ... ESPAÇADOR ESPACIADOR 04


SPACER ENTRETOISE

07.02.01/00
13 0102780 141 - ... RÓTULA DO PÉ RÓTULA 01
STAND SWIVEL JOINT ROTULE

14 0070635 141 - ... PINO PERNO 02


PIN TIGE
121409_002

15 0102777 141 - ... CONTRAVENTAMENTO PÉS ELEVADOR MONTANTE PATAS ELEVADOR 02

08/2017
CROSSBAR OF THE ELEVATOR FEET RENFORT PIEDS TRANSPORTEUR MASSE
121409_002

08/2017
Posição Código Válido para máquinas nº

07.02.01/00
Posición Nde pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0102787 141 - ... PINO PERNO 02


PIN TIGE

17 0010562 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 0011246 141 - ... PAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

19 0102783 141 - ... PINO PERNO 05


PIN TIGE
© 2017 by Ciber Ltda.

PIED DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR

PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE
PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
DRAG CONVEYOR FOOT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.07.01/00
CORREIA TRANSPORTADORA TC24151
CINTA TRASNPORTADORA TC24151
CONVEYOR BELT TC24151
COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151
10/2013
#79620
 

   

  
 




















  

   

    













121410_000 © 2013 by Ciber Ltda.


COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151
CONVEYOR BELT TC24151
CINTA TRASNPORTADORA TC24151
CORREIA TRANSPORTADORA TC24151
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0079618 141 - ... CORREIA TRANSPORTADORA CINTA TRANSPORTADORA B800 01


CONVEYOR BELT B800 COURROIE DE TRANSPORT B800

CC.19
2 0079775 141 - ... PÉ PATA 04
FOOT PIED

3 0102433 141 - ... LATERAL DIREITA DO TAMBOR LATERAL DERECHA DEL TAMBOR 02
RIGHT SIDE OF DRUM LATÉRALE DROITE DU TAMBOUR

4 0079776 141 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


CLOSED BELT COURROIE FERMÉE

5 0079780 141 - ... PÉ PATA 01


FOOT PIED
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0009894 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 51


SCREW VIS

7 0010603 141 - ... ARRUELA ARANDELA 51


WASHER RONDELLE

8 0011038 141 - ... ARRUELA ARANDELA 81


WASHER RONDELLE

9 0010557 141 - ... PORCA TUERCA 47


NUT ÉCROU

10 0077793 141 - ... ROLETE RODILLO 06


ROLLER ROULETTE

11 0077790 141 - ... ROLETE RODILLO 04


ROLLER ROULETTE

12 0118013 141 - ... GUIA DO ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04


TAKE-UP GUIDE GUIDE DE TENDEUR

10.07.01/00
13 0010653 141 - ... ARRUELA ARANDELA 04
WASHER RONDELLE

14 0100157 141 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 04


TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION
121410_000

15 0010551 141 - ... PORCA TUERCA 08

10/2013
NUT ÉCROU
121410_000

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.07.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0102431 141 - ... LATERAL ESQUERDA DO TAMBOR LATERAL IZQUIERDA 02


LEFT SIDE OF DRUM LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

17 0013361 141 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 06


ROLLER BEARING PALIER AVEC ROULEMENT

18 0009877 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 30


SCREW VIS

19 0011398 141 - ... ARRUELA ARANDELA 36


WASHER RONDELLE

20 0010659 141 - ... ARRUELA ARANDELA 38


WASHER RONDELLE

21 0010664 141 - ... ARRUELA ARANDELA 34


WASHER RONDELLE
© 2013 by Ciber Ltda.

22 0010552 141 - ... PORCA TUERCA 34


NUT ÉCROU

23 0009962 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 132


SCREW VIS

24 0011390 141 - ... ARRUELA ARANDELA 264


WASHER RONDELLE

CORREIA TRANSPORTADORA TC24151


25 0010612 141 - ... ARRUELA ARANDELA 148
WASHER RONDELLE

COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151


26 0010553 141 - ... PORCA TUERCA 148
NUT ÉCROU

CINTA TRASNPORTADORA TC24151

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
27 0077723 141 - ... FIXAÇÃO FIJACIÓN 36
FASTENING FIXATION

CONVEYOR BELT TC24151


28 0118021 141 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 54
LOAD ROLLER ROULETTE DE CHARGE

29 0118053 141 - ... ROLETE DE CARGA RODILLO DE CARGA 08


LOAD ROLLER ROULETTE DE CHARGE

CC.19
30 0118052 141 - ... FIXAÇÃO FIJACIÓN 16
FASTENING FIXATION
COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151
CONVEYOR BELT TC24151
CINTA TRASNPORTADORA TC24151
CORREIA TRANSPORTADORA TC24151
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 0079770 141 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 04


SMALL HOPPER TRÉMIE LA PLUS PETITE

CC.19
32 0079905 141 - ... SUPORTE SOPORTE 01
SUPPORT SUPPORT

33 0077786 141 - ... RASPADOR RASCADOR 01


SCRAPER RACLEUR

34 0012438 141 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

35 0095360 141 - ... TAMBOR CONDUZIDO TAMBOR CONDUCIDO 01


FREE-TURNING DRUM POULIE CONDUIT
© 2013 by Ciber Ltda.

36 0027995 141 - ... CHAVETA CHAVETA 00


KEY CLAVETTE

37 0027633 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW VIS HEXAGONAL

38 0102438 141 - ... SUPORTE SOPORTE 02


SUPPORT SUPPORT

39 0118019 141 - ... ROLETE RODILLO 02


ROLLER ROULETTE

40 0112207 141 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 04


ROLLER BEARING PALIER AVEC ROULEMENT

41 0010658 141 - ... ARRUELA ARANDELA 16


WASHER RONDELLE

42 0010569 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 16


SCREW VIS

10.07.01/00
43 0009880 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 12
SCREW VIS

44 0011117 141 - ... ARRUELA ARANDELA 24


WASHER RONDELLE
121410_000

45 0010644 141 - ... ARRUELA ARANDELA 12

10/2013
WASHER RONDELLE
121410_000

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.07.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

46 0010395 141 - ... PORCA TUERCA 12


NUT ÉCROU

47 0010192 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 04


SCREW VIS
© 2013 by Ciber Ltda.

CORREIA TRANSPORTADORA TC24151


COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151

CINTA TRASNPORTADORA TC24151

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CONVEYOR BELT TC24151

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.07.02/00
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
RIGHT 20” BELT FEEDER
COURROIE DE DOSAGE 20”
10/2013
#111845
3-4-5-6
23

2
7

10
7

12
29-30-31-32-42-43

21

21.07.01

11-14-40-41
11-14-39-40-41
9-16-17-18-19
8
13

31-32-35-36-37 -4243
1

4-5-6-33
A

24-25

DET. A
28
38
31-32-34-36-37

31-32-35-36-37

21.07.02

16-17-18-27
15-20-22

26
121411_005 © 2013 by Ciber Ltda.
COURROIE DE DOSAGE 20”
RIGHT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0111883 141 - ... CHASSI DA CORREIA CHASIS DE LA CINTA 01


CONVEYOR BELT FRAME CHÂSSIS DE LA COURROIE

CC.19
2 0097446 141 - ... ROLO CONDUTOR ROLLO CONDUCTOR 01
HEAD PULLEY ROULEAU CONDUCTEUR

3 0027616 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

4 0010664 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

5 0010659 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0010552 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 09


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

7 0097920 141 - ... ROLETE RODILLO 02


ROLLER ROULETTE

8 0097916 141 - ... ROLETE RODILLO 01


ROLLER ROULETTE

9 0111837 141 - ... SUPORTE ROLETE DE PESAGEM SOPORTE DEL RODILLO DE PESAJE 01
WEIGHING ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE PESAGE

10 0030910 141 - ... CHAVETA CHAVETA 0,125m


KEY CLAVETTE

11 0010653 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

12 0013336 141 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

10.07.02/00
13 0097447 141 - ... ROLO CONDUZIDO ROLLO CONDUCIDO 01
TAIL PULLEY ROULEAU CONDUIT

14 0027632 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
121411_005

15 0104508 141 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 02

10/2013
TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION
121411_005

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.07.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

17 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 12


SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

18 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 12


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

19 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

20 0104509 141 - ... PORCA ESTICADOR TUERCA ESTIRADORA 02


TAKE-UP NUT ÉCROU TENDEUR

21 0017104 141 - ... ROLETE RODILLO 07


ROLLER ROULEAU
© 2013 by Ciber Ltda.

22 0004383 141 - ... PINO ELÁSTICO VÁSTAGO ELÁSTICO 02


SPRING PIN PIVOT ÉLASTIQUE

23 0011471 141 - ... CORREIA TRANSPORTADORA CINTA TRANSPORTADORA 01


CONVEYOR BELT COURROIE DE TRANSPORT

24 0010368 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

25 0106246 141 - ... BASE DO MANCAL BASE DEL COJINETE 02


BEARING BASE BASE DU COUSSINET

CORREIA DOSADORA 20” DIREITA


26 0111613 141 - ... SUPORTE DO SENSOR SOPORTE DEL SENSO 01

CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA


SENSOR SUPPORT SUPPORT DU CAPTEUR

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
27 0060172 141 - ... RODA DENTADA RUEDA DENTADA 01
TOOTHED WHEEL ROUE DENTÉE

COURROIE DE DOSAGE 20”


RIGHT 20” BELT FEEDER
28 0013337 141 - ... MANCAL COJINETE 01
BEARING MANCHON

29 0078228 141 - ... PROTEÇÃO DO SENSOR PROTECCIÓN DEL SENSOR 01


SENSOR GUARD PROTECTION DU CAPTEUR

CC.19
30 0009065 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
COURROIE DE DOSAGE 20”
RIGHT 20” BELT FEEDER
CINTA DOSIFICADORA 20” DERECHA
CORREIA DOSADORA 20” DIREITA
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 0010655 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 11


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

CC.19
32 0010644 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 09
SPRING WASHER RONDELLE RESSORT

33 0009878 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

34 0023828 141 - ... ESCOVA CEPILLO 01


BRUSH BROSSE

35 0102466 141 - ... CANTONEIRA DA ESCOVA CANTONERA DE LA ESCOBILLA 01


BRUSH ANGLE BAR CORNIÈRE DE BROSSE
© 2013 by Ciber Ltda.

36 0009595 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 05


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37 0010395 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 05


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

38 0102205 141 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 01


RETURN ROLLER ROULEAU DE RÉTOUR

40 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

41 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 01


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

42 0111606 141 - ... MANCAL COJINETE 01


BEARING MANCHON

43 0009932 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

10.07.02/00
121411_005

10/2013
121412_004

10/2013

10.07.03/00
28 44
24 45
46
27 29
25
26 34
22 40
33
5 32
3 6
23
20 32-33-34 4
8
32-33-34
20 7
31-42
21
9
20 31-42
37-39 10
© 2013 by Ciber Ltda.

19 47-48 49
21 50
31-33 45-46-48 32-34-42
32-34-42
18 36-37-38 21
37-38-41 17
10.16.01
21 14
16 6

37-39

CORREIA TRANSPORTADORA TC24151


31-42 11 12
37-39 33-43
1 2 32-34-42

COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151


31-34-35 31-42
32-34-42

CINTA TRASNPORTADORA TC24151


30

Serial Number / Nº de série:


15 13

Nº de série / Nº de serie /
7 14
4 37-38-41 36-37-38

CONVEYOR BELT TC24151


45-46-48
8
6 3
5 44-47

CC.19
#104390
COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151
CONVEYOR BELT TC24151
CINTA TRASNPORTADORA TC24151
CORREIA TRANSPORTADORA TC24151
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0104180 141 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC 24151 CINTA TRANSPORTADORA TC 24151 01


BELT CONVEYOR TC 24151 COURROIE TRANSPORTEUSE TC 24151

CC.19
02 0102984 141 - ... PÉS DA CORREIA TRANSPORTADORA PATAS DE LA CINTA TRANSPORTADORA 04
CONVEYOR BELT FEET PIEDS DE LA COURROIE TRANSPORTEUSE

03 0102431 141 - ... LATERAL TAMBOR ESQUERDA LATERAL IZQUIERDA 02


LEFT SIDE OF DRUM LATÉRALE GAUCHE DU TAMBOUR

04 0102433 141 - ... LATERAL TAMBOR DIREITO LATERAL DERECHA DEL TAMBOR 02
RIGHT SIDE OF DRUM LATÉRALE DROITE DU TAMBOUR

05 0095376 141 - ... TAMBOR CONDUZIDO TAMBOR CONDUCIDO 02


FREE-TURNING DRUM POULIE CONDUIT
© 2013 by Ciber Ltda.

06 0013361 141 - ... MANCAL COJINETE 06


BEARING MANCHON

07 0100157 141 - ... FUSO ESTICADOR HUSO ESTIRADOR 04


TAKE-UP SCREW VIS DE COMPENSATION

08 0100189 141 - ... GUIA ESTICADOR GUÍA DEL TENSIONADOR 04


TAKE-UP GUIDE GUIDE DE TENDEUR

09 0102438 141 - ... SUPORTE DO RASPADOR SOPORTE DEL RASCADOR 02


SCRAPER SUPPORT SUPPORT DE LA DÉCAPEUSE

10 0103965 141 - ... RASPADOR RASPADOR 01


SCRAPER GRATTOIR

11 0095360 141 - ... TAMBOR CONDUTOR ROLLO CONDUCTOR 01


HEAD PULLEY POULIE CONDUCTEUR

12 0027995 141 - ... CHAVETA LLAVE 0,1300m


KEY CLAVETTE

10.07.03/00
13 0100645 141 - ... SUPORTE ROLETE DE RETORNO SOPORTE RODILLO DE RETORNO 20
RETURN ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE RETOUR

14 0011910 141 - ... EMENDA SIMPLES EMENDA SIMPLES 74


SINGLE CHAIN LINK RACCORD SIMPLE
121412_004

15 0095217 141 - ... ROLETE DE RETORNO RODILLO DE RETORNO 10

10/2013
RETURN ROLLER ROULETTE DE RETOUR
121412_004

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.07.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0102190 141 - ... SUPORTE DO ROLETE DE CARGA SOPORTE RODILLO DE CARGA 36


LOAD ROLLER SUPPORT SUPPORT ROULETTE DE CHARGE

17 0095238 141 - ... ROLETE DE CARGA LOAD ROLLER 36


RODILLO DE CARGA ROULETTE DE CHARGE

18 0102358 141 - ... SUPORTE LONA SOPORTE DE LA LONA DE CIERRE 36


RUBBER SKIRT SUPPORT SUPPORT DE LA TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

19 0102421 141 - ... FIXAÇÃO DA LONA VEDANTE FIJACIÓN DE LA LONA DE CIERRE 36


FASTENING OF SEALING PADS FIXATION SUPÉRIEURE CANALISATION

20 0096239 141 - ... LONA DE VEDAÇÃO LONA DE CIERRE 06


SEALING RUBBER SKIRT TOILE D'ÉTANCHÉITÉ

21 0103930 141 - ... MOEGA MENOR TOLVA MENOR 04


SMALL HOPPER TRÉMIE LA PLUS PETITE
© 2013 by Ciber Ltda.

22 0104373 141 - ... LONA DE VEDAÇÃO SEALING PADS 02


LONA DE CIERRE BÂCHE D'ISOLEMENT

23 0104374 141 - ... CORREIA FECHADA CINTA CERRADA 01


RUBBER BELT COURROIE FERMÉE

24 0104375 141 - ... SUPORTE DO ROLETE SOPORTE DEL RODILLO 04


ROLLER SUPPORT SUPPORT DU ROULETTE

CORREIA TRANSPORTADORA TC24151


25 0011135 141 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 08
BEARING ROULEMENT

COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151


26 0054787 141 - ... CUBO ROLETE GUIA CUBO RODILLO GUÍA 04
GUIDE ROLLER CUBE CUBE ROULETTE GUIDE

CINTA TRASNPORTADORA TC24151

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
27 0054786 141 - ... EIXO DO ROLETE GUIA EJE DEL RODILLO GUÍA 04
GUIDE ROLLER AXLE AXE DU ROULETTE GUIDE

CONVEYOR BELT TC24151


28 0018449 141 - ... ANEL ANILLO 04
RING ANNEAU

29 0104379 141 - ... CHAPA DE FIXAÇÃO DO ROLETE GUIA CHAPA DE FIJACIÓN DEL RODILLO GUÍA 04
PLATE FIXATION GUIDE ROLLER PLAQUE DE FIXATION

CC.19
30 0010551 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151
CONVEYOR BELT TC24151
CINTA TRASNPORTADORA TC24151
CORREIA TRANSPORTADORA TC24151
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

31 0009894 141 - .... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 48


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

CC.19
32 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 57
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

33 0010653 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 25


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

34 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 51


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

35 0009146 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 08


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
© 2013 by Ciber Ltda.

36 0009874 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 112


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

37 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 236


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

38 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 236


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

39 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 124


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

40 0011246 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

41 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 124


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

42 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 70


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.07.03/00
43 0009054 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 01
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

44 0011398 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 34


FLAT WASHER RONDELLE PLATE
121412_004

45 0010664 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 34

10/2013
SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
121412_004

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.07.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

46 0010552 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 34


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

47 0010192 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 30


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

48 0010659 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 28


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

49 0104385 141 - ... SUPORTE TC 24151 SOPORTE TC24151 01


SUPPORT TC 24151 SUPPORT TC 24151

50 0012438 141 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 08


CLAMP COLLIER DE SERRAGE
© 2013 by Ciber Ltda.

CORREIA TRANSPORTADORA TC24151


COURROIE TRANSPORTEUSE TC24151

CINTA TRASNPORTADORA TC24151

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
CONVEYOR BELT TC24151

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.10.01/00
ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE
ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR DE ARRASTRE
DRAG CONVEYOR CONNECTION
ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
10/2013
#101043
5-6-7
2-3-11
1
121413_001 © 2013 by Ciber Ltda.
ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR
DRAG CONVEYOR CONNECTION
ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR DE ARRASTRE
ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0071211 141 - ... ARTICULAÇÃO EA-1767 ARTICULACIÓN EA-1767 01


EA-1767 SWING MECHANISM ARTICULATION EA-1766

CC.19
02 0070526 141 - ... EIXO DA ARTICULAÇÃO EJE DE LA ARTICULACIÓN 02
SWING MECHANISM SHAFT ARBRE D’ARTICULATION

03 0070524 141 - ... DISCO DISCO 02


DISC DISQUE

05 0010248 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

06 0010551 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 12


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

07 0010645 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 06


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

11 0016052 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE

10.10.01/00
121413_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.10.02/00
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3 - 50Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 50Hz
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 50Hz
SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³ - 50Hz
10/2013
#111907
10.10.03
 

121414_000 © 2013 by Ciber Ltda.


SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³ - 50Hz
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 50Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 50Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3 - 50Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0101230 141 - ... SISTEMA TRANSPORTE ARMAZENAGEM SISTEMA TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 01


TRANSPORTATION AND STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE TRANSPORT ET DE STOCKAGE

CC.19
2 0020807 141 - ... MOTOREDUTOR - 20CV MOTORREDUCTOR - 20CV 01
GEARED MOTOR - 20CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE - 20CV

3 0105860 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
ELECTRIC INSTALLATION OF ELEVATOR INSTALLATION ÉLECTRIQUE DE L’ÉLÉVATEUR

4 0120257 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO INST.ELÉCTRICA DEL SILO 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO
© 2013 by Ciber Ltda.

10.10.02/00
121414_000

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.10.03/00
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³
SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³
10/2013
#101230
10.10.01
3
5

10.10.05

07.02.01
1

4
2

21.01.01
121424_002 © 2013 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0112410 141 - ... ELEVADOR DE ARRASTE ELEVADOR DE ARRASTRE 01


DRAG ELEVATOR TRANSPORTEUR EN MASSE

CC.19
02 0100297 141 - ... SILO - 2m3 SILO - 2m3 01
3
BIN - 2m³ SILO - 2m

03 0101043 141 - ... ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR ARRASTE ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR CONNECTION ARTICULATION DE L'ÉLÉVATEUR CONVOYEUR

04 0104840 141 - ... PÉ DO ELEVADOR DE ARRASTE DRAG CONVEYOR FOOT 01


PATA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE PIED DE L'ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR

05 0100841 141 - ... SISTEMA DE APOIO PARA TRANSPORTE SISTEMA APOYO TRANSPORTE 01
SYSTEM SUPPORT TRANSPORT SYSTÈME DE D'APPUI SYSTÈME TRANSPORTE
© 2013 by Ciber Ltda.

10.10.03/00
121424_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.10.04/00
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3 - 60Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 60Hz
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 60Hz
SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³ - 60Hz
10/2013
#111908
10.10.03





121426_000 © 2013 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DE TRANSPORTET DE STOCKAGE 2m³ - 60Hz
TRANSPORTATION & STORAGE SYS. 2m³ - 60Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMAC. 2m³ - 60Hz
SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZEMANENTO 2m3 - 60Hz
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0101230 141 - ... SISTEMA DE TRANSPORTE E ARMAZENAGEM SISTEMA DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO01


TRANSPORTATION AND STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE TRANSPORT ET DE STOCKAGE

CC.19
2 0021088 141 - ... MOTOREDUTOR - 20CV MOTORREDUCTOR - 20CV 01
GEARED MOTOR - 20CV MOTEUR À TRAINS D’ENGRENAGE - 20CV

3 0105860 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO ELEVADOR INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL ELEVADOR 01
ELECTRIC INSTALLATION OF ELEVATOR INSTALLATION ÉLECTRIQUE DE L’ÉLÉVATEUR

4 0120257 141 - ... INSTALAÇÃO ELÉTRICA DO SILO INST.ELÉCTRICA DEL SILO 01


BIN’S ELECTRICAL INSTALLATION INST. ÉLECTRIQUE DU SILO
© 2013 by Ciber Ltda.

10.10.04/00
121426_000

10/2013
121427_004

06/2014

10.10.05/00
10 11
73-75-76-77-111-122-123
1
110
53-60-67-68-72 93-94-95-96-97
79 12
114 13
59-66-71-116

100 14
116

48-58-120-121

56-60-67-68-72
68-72-99 2
© 2014 by Ciber Ltda.

25
6
59-66-71
C
80-81-82-83 18
69-81-82-83

23
40-43 49

ELEVADOR DE ARRASTE 1975


ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
30
106-107-108-109 28-29
103

Serial Number / Nº de série:


ELEVADOR DE ARRASTRE 1975

Nº de série / Nº de serie /
22

DRAG CONVEYOR 1975


101
56
102
104 105 68 26-27

CC.19
C 21 67 60 #112410
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.10.05/00
ELEVADOR DE ARRASTE 1975
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
DRAG CONVEYOR 1975
ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
06/2014
74

32-80-83-87
75
9
66-71-124-125

34
41-42

17
91-92

15-16-54-55

38
60-67-68-72-99
3

2004
2005

2003
36

D
2002
2001
118-119
54-55-117

52-57-59-66-71
64-65

61
62-63
118-119
© 2014 by Ciber Ltda. 121427_004
121427_004

06/2014
Posição Código Válido para máquinas nº

10.10.05/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0100309 141 - ... CABEÇOTE SUPERIOR CABEZAL SUPERIOR 01


TOP HEAD COUPLING TÊTE SUPERIEUR

2 0112414 141 - ... LATERAL ESQUERDA LATERAL IZQUIERDA 01


LEFT SIDE LATÉRALE GAUCHE

3 0112416 141 - ... LATERAL DIREITA LATERAL DERECHA 01


RIGHT SIDE PLATE LATÉRALE DROITE

6 0100308 141 - ... MÓDULO INFERIOR MÓDULO INFERIOR 01


BOTTOM MODULE MODULE INFÉRIEUR

7 0071229 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

8 0104517 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 09


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE
© 2014 by Ciber Ltda.

9 0071215 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

10 0100439 141 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

11 0102552 141 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

12 0104501 141 - ... TAMPA TAPA 04


COVER COUVERCLE

13 0104520 141 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

ELEVADOR DE ARRASTE 1975


ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975

Serial Number / Nº de série:


14 0104718 141 - ... TAMPA TAPA 01

Nº de série / Nº de serie /
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
COVER COUVERCLE

15 0071900 141 - ... SUPORTE SOPORTE 02

DRAG CONVEYOR 1975


SUPPORT SUPPORT

16 0013397 141 - ... MOLA RESORTE 02


SPRING RESSORT

17 0071314 141 - ... SUPORTE SOPORTE 02

CC.19
SUPPORT SUPPORT
ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
DRAG CONVEYOR 1975
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
ELEVADOR DE ARRASTE 1975
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

18 0013031 141 - ... MANCAL COM ROLAMENTO COJINETE CON RODAMIENTO 04


ROLLER BEARING PALIER AVEC ROULEMENT

21 0100310 141 - ... TALISCA ESTRIAS 79

CC.19
GROOVE COULISSE

22 0018555 141 - 142 CORRENTE CADENA 16,04m


CHAIN CHAÎNE

22 0113010 141 - ... CORREIA CINTA 01


BELT COURROIE

23 0112413 141 - ... ROLETE RODILLO 08


ROLLER ROULETTE

25 0070644 141 - ... ENGRENAGEM ENGRANAJE 01


© 2014 by Ciber Ltda.

GEAR ENGRENAGE

26 0100447 141 - ... EIXO CONDUZIDO EJE CONDUCIDO 01


FREE TURNING SHAFT AXE CONDUIT

27 0030918 141 - ... CHAVETA CHAVETA 0,15m


KEY CLAVETTE

28 0103123 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 02


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

29 0071904 141 - ... ESPAÇADOR ESPACIADOR 08


SPACER ENTRETOISE

30 0071228 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 02


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

32 0099222 141 - ... BASE BASE 01


BASE BASE

34 0104595 141 - ... ARTICULAÇÃO DO ELEVADOR DE ARRASTE ARTICULACIÓN DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01

10.10.05/00
DRAG CONVEYOR SWING MECHANISM ARTICULATION DU TRANSPORTEUR EN MASSE

36 0104518 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 12


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE
121427_004

38 0104838 141 - ... SUPORTE SOPORTE 01


SUPPORT SUPPORT

06/2014
121427_004

06/2014
Posição Código Válido para máquinas nº

10.10.05/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

40 0100443 141 - ... EIXO CONDUTOR EJE CONDUCTOR 01


DRIVE SHAFT AXE CONDUCTEUR

41 0104844 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

42 0104842 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

43 0030918 141 - ... CHAVETA CHAVETA 0,2m


KEY CLAVETTE

48 0010661 141 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

49 0054470 141 - ... RODA DENTADA CORONA DENTADA 01


TOOTHED RING COURONNE DENTÉE
© 2014 by Ciber Ltda.

52 0009962 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 50


SCREW VIS

53 0009081 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 53


SCREW VIS

54 0010645 141 - ... ARRUELA ARANDELA 06


WASHER RONDELLE

55 0010551 141 - ... PORCA TUERCA 06


NUT ÉCROU

56 0027607 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 296


SCREW VIS

ELEVADOR DE ARRASTE 1975


ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975

Serial Number / Nº de série:


57 0010658 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08

Nº de série / Nº de serie /
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
WASHER RONDELLE

58 0010245 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04

DRAG CONVEYOR 1975


HEXAGONAL SCREW VIS HEXAGONAL

59 0010553 141 - ... PORCA TUERCA 122


NUT ÉCROU

60 0010557 141 - ... PORCA TUERCA 754

CC.19
NUT ÉCROU
ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
DRAG CONVEYOR 1975
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
ELEVADOR DE ARRASTE 1975
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

61 0100458 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 02


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

62 0100455 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01

CC.19
WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

63 0100460 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

64 0100453 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

65 0100461 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

66 0011390 141 - ... ARRUELA ARANDELA 164


© 2014 by Ciber Ltda.

WASHER RONDELLE

67 0010653 141 - ... ARRUELA ARANDELA 160


WASHER RONDELLE

68 0011038 141 - ... ARRUELA ARANDELA 506


WASHER RONDELLE

69 0009082 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 16


SCREW VIS

71 0010612 141 - ... ARRUELA ARANDELA 130


WASHER RONDELLE

72 0010603 141 - ... ARRUELA ARANDELA 472


WASHER RONDELLE

73 0102161 141 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

74 0022676 141 - ... ESTICADOR BRAZO TENSOR 01

10.10.05/00
TENSIONER ARM BRAS TENDEUR

75 0007215 141 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION
121427_004

76 0006102 141 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

06/2014
121427_004

06/2014
Posição Código Válido para máquinas nº

10.10.05/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

77 0013807 141 - ... GRAXEIRA GRASERA 02


GREASE POINTS GRAISSEUR

79 0009254 141 - ... TUBO TUBO 12m


TUBE TUYAU

80 0010192 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 20


SCREW VIS

81 0010552 141 - ... PORCA TUERCA 24


NUT ÉCROU

82 0010659 141 - ... ARRUELA ARANDELA 40


WASHER RONDELLE

83 0010664 141 - ... ARRUELA ARANDELA 24


WASHER RONDELLE
© 2014 by Ciber Ltda.

87 0011398 141 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

91 0104845 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

92 0104848 141 - ... CHAPA DE DESGASTE PLANCHA DE DESGASTE 01


WEAR PLATE PLAQUE D’USURE

93 0016085 141 - ... FECHO RÁPIDO CERRADURA RÁPIDA 02


QUICK LOCK FERMETURE RAPIDE

94 0010488 141 - ... PORCA TUERCA 08

ELEVADOR DE ARRASTE 1975


ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
NUT ÉCROU

Serial Number / Nº de série:


95 0011103 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08

Nº de série / Nº de serie /
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
WASHER RONDELLE

96 0021746 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08

DRAG CONVEYOR 1975


WASHER RONDELLE

97 0010722 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 08


SCREW VIS

99 0009146 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 34

CC.19
SCREW VIS
ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
DRAG CONVEYOR 1975
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
ELEVADOR DE ARRASTE 1975
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

100 0102162 141 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

101 0008276 141 - ... MANGUEIRA DE BORRACHA TUBO FLEXIBLE DE GOMA 16m

CC.19
RUBBER HOSE TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC

102 0012427 141 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 03


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER SERRAGE VIS SANS FIN

103 0016079 141 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 03


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

104 0008095 141 - ... VÁLVULA SOLENÓIDE VÁLVULA SOLENOIDE 01


SOLENOID VALVE ÉLECTROVANNE
© 2014 by Ciber Ltda.

105 0022621 141 - ... SILENCIADOR SILENCIADOR 02


MUFFLER SILENCIEUX

106 0010479 141 - ... PORCA TUERCA 02


NUT ÉCROU

107 0010629 141 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

108 0010179 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 02


SCREW VIS

109 0011102 141 - ... ARRUELA ARANDELA 04


WASHER RONDELLE

110 0104830 141 - ... TAMPA TAPA 01


COVER COUVERCLE

111 0004579 141 - ... CONEXÃO CONEXIÓN 02


CONNECTION CONNEXION

10.10.05/00
114 0102696 141 - ... SUPORTE SOPORTE 05
SUPPORT SUPPORT

115 0104849 141 - ... BORRACHA ELEVADOR DE ARRASTE GOMA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 02
DRAG CONVEYOR RUBBER CAOUTCHOUC DU TRANSPORTEUR EN MASSE
121427_004

116 0099917 141 - ... BORRACHA ELEVADOR DE ARRASTE GOMA DEL ELEVADOR DE ARRASTRE 01

06/2014
DRAG CONVEYOR RUBBER CAOUTCHOUC DU TRANSPORTEUR EN MASSE
121427_004

06/2014
Posição Código Válido para máquinas nº

10.10.05/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

117 0070471 141 - ... FUSO SILO HUSO SILO 01


SILO SCREW VIS SILO

118 0071244 141 - ... PINO BULÓN 02


BOLT BOULON

119 0015969 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 04


COTTER PIN GOUPILLE FENDUE

120 0001550 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

121 0010588 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

122 0017741 141 - ... ANEL DE PENETRAÇÃO ANILLO CORTANTE 04


CUTTING RING OLIVE
© 2014 by Ciber Ltda.

123 0014702 141 - ... PORCA DE APERTO TUERCA ROSCADA 04


CAP NUT ÉCROU DE SERRAGE

124 0010566 141 - ... PORCA TUERCA 04


NUT ÉCROU

125 0010183 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 04


SCREW VIS

2001 0112412 141 - ... EIXO EJE 01


SHAFT ARBRE

2002 0112356 141 - ... ROLETE RODILLO 01

ELEVADOR DE ARRASTE 1975


ÉLÉVATEUR POUR CONVOYEUR 1975
ROLLER ROULETTE

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
ELEVADOR DE ARRASTRE 1975
2003 0011614 141 - ... ROLAMENTO RODAMIENTO 02
BEARING ROULEMENT

DRAG CONVEYOR 1975


2004 0012112 141 - ... ANEL DE RETENÇÃO ANILLO DE RETENCIÓN 02
RETAINER RING BAGUE D'ARRÊT

2005 0012179 141 - ... ANEL DE RETENÇÃO ANILLO DE RETENCIÓN 02


RETAINER RING BAGUE D'ARRÊT

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.12.01/00
CARACOL
CARACOL
SCREW CONVEYOR
CONVOYEUR
10/2013
#70360






121429_006 © 2013 by Ciber Ltda.
CONVOYEUR
SCREW CONVEYOR
CARACOL
CARACOL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0070361 141 - ... CARACOL SINFÍN 01


SCREW TRANSPORTEUR À VIS SANS FIN

CC.19
02 0070988 141 - 162 EIXO DE ACIONAMENTO EJE DE ACCIONAMIENTO 01
DRIVE SHAFT AIGUILLE D'ACTIONNEMENT

02 0120943 163 - ... P0NTEIRA PUNTERA 01


FERRULE AIGUILLE

03 0101285 141 - ... P0NTEIRA PUNTERA 01


FERRULE AIGUILLE

04 0027603 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL
© 2013 by Ciber Ltda.

05 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

07 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

10.12.01/00
121429_006

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.12.02/00
CARACOL UACF19 COMPLETO
SINFÍN UACF19 COMPLETO
COMPLETE UACF19 SCREW CONVEYOR
CONVOYEUR UACF19 COMPLET
10/2013
#107032
2
4
1
12
11

13

14
3
4
10
3
9
19
18
17

16

15
4
2
20
2

2
3
5
3

6
7
22

21

3
5

8 2 4 3 4
3
2

7
3
121430_000 © 2013 by Ciber Ltda.
CONVOYEUR UACF19 COMPLET
COMPLETE UACF19 SCREW CONVEYOR
SINFÍN UACF19 COMPLETO
CARACOL UACF19 COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0107049 141 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA DO CARACOL TUBERÍA DE SALIDA DEL CARACOL 01
SCREW CONVEYOR OUTLET PIPE TUYAUTERIE DE SORTIE DU CONVOYEUR

02 0009894 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 48

CC.19
HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

03 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUIERCA HEXAGONAL 50


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

04 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 42


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

05 0107034 141 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

06 0107035 141 - ... SUPORTE DO CARACOL INCLINADO SOPORTE DEL SINFÍN INCLINADO 01
© 2013 by Ciber Ltda.

INCLINED SCREW CONVEYOUR SUPPORT SUPPORT DE SANS FIN INCLINÉ

07 0010653 141 - ... ARRUELA ARANDELA 08


WASHER RONDELLE

08 0107033 141 - ... SUPORTE DO CARACOL INCLINADO SOPORTE DEL SINFÍN INCLINADO 01
INCLINED SCREW CONVEYOUR SUPPORT SUPPORT DE SANS FIN INCLINÉ

09 0104513 141 - ... BARRA ROSCADA BARRA ROSCADA 01


SCREW-ON BAR TIGE FILETÉE

10 0010603 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELLA DE PRESIÓN 02


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

11 0019516 141 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,006 m


HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

12 0012462 141 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

13 0024336 141 - ... MANGUEIRA TERMO-RESISTENTE MANGUERA TERMORRESISTENTE 0,0122 m

10.12.02/00
HEAT RESISTANT HOSE TUYAU THÉRMORESISTENT

14 0012537 141 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN
121430_000

15 0107051 141 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA DO CARACOL TUBERÍA DE SALIDA DEL CARACOL 01
SCREW CONVEYOR OUTLET PIPE TUYAUTERIE DE SORTIE DU CONVOYEUR

10/2013
121430_000

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

10.12.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

16 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

17 0011390 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

18 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 08


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

19 0107044 141 - ... TRANSIÇÃO TRANSICIÓN 01


TRANSITION TRANSITION

20 0107048 141 - ... ABRAÇADEIRA ABRAZADERA 02


CLAMP COLLIER DE SERRAGE

21 0107036 141 - ... TUBULAÇÃO DE SAÍDA TUBERIA DE SALIDA 01


OUTLET DUCT TUYAUTERIE DE SORTIE
© 2013 by Ciber Ltda.

22 0017960 141 - ... FELTRO FIELTROS 2m


FELT SEAL FEUTRES

COMPLETE UACF19 SCREW CONVEYOR

CARACOL UACF19 COMPLETO

Serial Number / Nº de série:


CONVOYEUR UACF19 COMPLET

Nº de série / Nº de serie /
SINFÍN UACF19 COMPLETO

CC.19
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.16.01/00
RASPADOR TC-24R
RASPADOR TC-24R
SCRAPER TC-24R
GRATTOIR TC-24R
10/2013
#103965
1
2

12

11
3
13

9
10
1
14
121432_001 © 2013 by Ciber Ltda.
GRATTOIR TC-24R
SCRAPER TC-24R
RASPADOR TC-24R
RASPADOR TC-24R
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0102434 141 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 02


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

02 0030147 141 - ... LÂMINA RASPADOR LÁMINA RASPADOR 1m

CC.19
SCRAPER BLADE LAME GRATTOIR

03 0102427 141 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 01


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

08 0106341 141 - ... HASTE CONTRAPESO ASTA CONTRAPESO 02


COUNTERWEIGHT ROD BARRE CONTREPOIDS

09 0102436 141 - ... DISCO CONTRAPESO DISCO CONTRAPESO 04


COUNTERPOISE DISC DISQUE CONTREPOIDS

10 0013829 141 - ... GRAMPO ELÁSTICO CLIP ELÁSTICO 02


© 2013 by Ciber Ltda.

SPLING CLIP ATTACHE ÉLASTIQUE

11 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

13 0015970 141 - ... CONTRA PINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE

14 0010659 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAST WASHER RONDELLE PLATE

10.16.01/00
121432_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.16.02/00
RASPADOR TC-20
RASPADOR TC-20
SCRAPER TC-20
GRATTOIR TC-20
10/2013
#100655
10
8
1

9
3
2

11-12

9
4-5-6-7-14

13
121434_004 © 2013 by Ciber Ltda.
GRATTOIR TC-20
SCRAPER TC-20
RASPADOR TC-20
RASPADOR TC-20
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0102434 141 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 02


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

CC.19
2 0023023 141 - ... LÂMINA PARA RASPADOR DE CORREIA LÁMINA PARA EL RASPADOR DE CINTA 0,460m
BLADE FOR SCRAPING BELT LAME DE DÉCAPEUSE DE COURROIE

3 0102427 141 - ... TUBO RASPADOR TUBO RASPADOR 01


SCRAPER TUBE TUYAU DÉCAPEUSE

8 0106341 141 - ... HASTE CONTRAPESO ASTA CONTRAPESO 02


COUNTERWEIGHT ROD BARRE CONTREPOIDS

9 0102436 141 - ... DISCO CONTRAPESO DISCO CONTRAPESO 04


COUNTERWEIGHT DISC DISQUE CONTREPOIDS
© 2013 by Ciber Ltda.

10 0013829 141 - ... GRAMPO GRAPA ELÁSTICA 02


ELASTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE

11 0010287 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

12 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 04


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONALE

13 0015970 141 - ... CONTRA PINO CONTRA PERNO 02


COUNTER PIN CONTRE CHEVILLE

14 0010659 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

10.16.02/00
121434_004

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.16.03/00
RASPADOR TC-24R
RASPADOR TC-24R
SCRAPER TC-24R
GRATTOIR TC-24R
10/2013
#77786
 








123154_001 © 2013 by Ciber Ltda.
GRATTOIR TC-24R
SCRAPER TC-24R
RASPADOR TC-24R
RASPADOR TC-24R
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0102427 141 - ... TUBO TUBO 01


TUBE TUYAU

CC.19
2 0030147 141 - ... LÂMINA RASPADOR LÁMINA RASPADOR 01
SCRAPER BLADE LAME GRATTOIR

3 0016061 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COTTER PIN GOUPILLE FENDUE

4 0077792 141 - ... TUBO TUBO 02


TUBE TUYAU

5 0106341 141 - ... HASTE VARILLA 02


ROD BARRE
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0102436 141 - ... DISCO DISCO 04


DISC DISQUE

7 0013829 141 - ... GRAMPO ELÁSTICO GRAPA ELÁSTICA 02


ELASTIC CLAMP ATTACHE ÉLASTIQUE

8 0015970 141 - ... CONTRAPINO CONTRAPERNO 02


COTTER PIN GOUPILLE FENDUE

9 0010659 141 - ... ARRUELA ARANDELA 02


WASHER RONDELLE

10 0009081 141 - ... PARAFUSO TORNILLO 02


SCREW VIS

11 0010557 141 - ... PORCA TUERCA 02


NUT ÉCROU

10.16.03/00
123154_001

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
10.17.01/00
SISTEMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO
SISTEMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLO
QUADRUPLE METERING BIN SYSTEM
SYSTÈME DOSEUR QUADRUPLE
10/2013
#102908
2
10.07.03

1
121435_000 © 2013 by Ciber Ltda.
SYSTÈME DOSEUR QUADRUPLE
QUADRUPLE METERING BIN SYSTEM
SISTEMA DEL DOSIFICADOR CUÁDRUPLO
SISTEMA DO DOSADOR QUÁDRUPLO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0104390 141 - ... CORREIA TRANSPORTADORA TC 24151 CINTA TRANSPORTADORA TC 24151 01


BELT CONVEYOR TC 24151 COURROIE TRANSPORTEUSE TC 24151

CC.19
02 0104392 141 - ... PÉ DA CORREIA TRANSPORTADORA PATA DE LA CINTA TRANSPORTADORA 01
FOOT OF THE CONVEYOR BELT PIED DE LA COURROIE TRANSPORTEUSE
© 2013 by Ciber Ltda.

10.17.01/00
121435_000

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS
ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS
10/2013
#101467
4-5

12

15
30

14
340-6

13
1-2
121436_007 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS
ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS
10/2013
18

21

24
20
17

23
22
16

19
© 2013 by Ciber Ltda. 121436_007
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.01/00
ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS
ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS
10/2013
37
28

33
11
36
27

38
32

39
34
26
121436_007 © 2013 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0019539 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

2 0019538 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

CC.19
3 0019537 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

4 0019636 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

5 0019635 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

6 0023461 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 02


© 2013 by Ciber Ltda.

STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

9 0015922 141 - ... LETRASET PICTOGRAN LETRASET PICTOGRAN 01


PICTOGRAM LETTER SET LETRASET PICTOGRAMME

11 0012996 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 02


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

12 0029353 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13 0029738 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

14 0029726 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

15 0012005 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

16 0012007 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01

13.01.01/00
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

17 0012012 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121436_007

18 0012013 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 05


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

10/2013
121436_007

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

13.01.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 0012016 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

20 0012018 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

21 0012019 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

22 0018760 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 26


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

23 0019920 141 - ... ETIQUETA EXTINTOR CO2 ETIQUETA EXTINTOR CO2 01


CO2 FIRE EXTINGUISHER ÉTIQUETTE EXTINCTEUR CO2

24 0019921 141 - ... ETIQUETA EXTINTOR PÓ QUÍMICO ETIQUETA EXTINTOR POLVO QUÍMICO 01
DRY CHEMICAL FIRE EXTINGUISHER STICKERÉTIQUETTE EXTINCTEUR CHIMIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

26 0019944 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

27 0019945 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

28 0023724 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

30 0019646 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01

ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE


32 0029369 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS


ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
33 0021052 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

34 0023812 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

36 0002876 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
37 0024495 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 02
ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION
ETIQUETTES ET AVIS PORTUGAIS
LABELS AND WARNINGS PORTUGUESE
ETIQUETAS Y AVISIS PORTUGUÊS
ETIQUETAS E AVISOS PORTUGUÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

38 0024918 141 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

CC.19
39 0024674 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

40 0023477 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

13.01.01/00
121436_007

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL
ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL
10/2013
#101466
4-5

12

15
30

14
3 40-6

9
1-2

13
121437_007 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL
ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL
10/2013
18

21

24
20
17

23
22
16

19
© 2013 by Ciber Ltda. 121437_007
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.02/00
ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL
ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL
10/2013
37
28

11
38
36
27

39
32

34
26
121437_007 © 2013 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0019539 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

CC.19
2 0019538 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01
DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

3 0019537 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

4 0019636 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

5 0019635 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

6 0023461 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 02


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

9 0015922 141 - ... LETRASET PICTOGRAN LETRASET PICTOGRAN 01


PICTOGRAM LETTER SET LETRASET PICTOGRAMME

11 0012996 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 02


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

12 0029353 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13 0029738 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

14 0029726 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

15 0012005 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13.01.02/00
16 0012007 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

17 0012012 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121437_007

18 0012013 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 05

10/2013
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121437_007

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

13.01.02/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

19 0012016 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

20 0012018 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

21 0012019 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

22 0018760 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 26


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

23 0019920 141 - ... ETIQUETA EXTINTOR CO2 ETIQUETA EXTINTOR CO2 01


CO2 FIRE EXTINGUISHER ÉTIQUETTE EXTINCTEUR CO2

24 0019921 141 - ... ETIQUETA EXTINTOR PÓ QUÍMICO ETIQUETA EXTINTOR POLVO QUÍMICO 01
DRY CHEMICAL FIRE EXTINGUISHER STICKERÉTIQUETTE EXTINCTEUR CHIMIQUE
© 2013 by Ciber Ltda.

26 0019944 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

27 0019945 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

28 0023724 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

30 0019646 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL


32 0029369 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01m
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

LABELS AND WARNINGS SPANISH

Serial Number / Nº de série:


ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL

Nº de série / Nº de serie /
33 0021005 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01

ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

34 0023812 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

36 0002876 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
37 0024495 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 01
ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION
ETIQUETTES ET AVIS ESPAGNOL
LABELS AND WARNINGS SPANISH
ETIQUETAS Y AVISIS ESPANOL
ETIQUETAS E AVISOS ESPANHOL
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

38 0024918 141 - ... REBITE REMACHE 04


RIVET RIVET

CC.19
39 0024674 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

40 0023477 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

13.01.02/00
121437_007

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
10/2013
#103562
4-5

12

15
30

11
27-37

14
3

13
1-2
121438_003 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
10/2013
24
21
18

20
17

23
16

19

22
© 2013 by Ciber Ltda. 121438_003
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.03/00
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
10/2013
40
36
33
28

39
32

34
26
121438_003 © 2013 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0019539 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

CC.19
2 0019538 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01
DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

3 0019537 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

4 0019636 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

5 0019635 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

9 0015922 141 - ... LETRASET PICTOGRAN LETRASET PICTOGRAN 01


PICTOGRAM LETTER SET LETRASET PICTOGRAMME

11 0021048 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 02


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

12 0029353 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13 0021074 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

14 0021036 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

15 0021035 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

16 0021038 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13.01.03/00
17 0021037 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

18 0022105 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 05


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121438_003

19 0021032 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03

10/2013
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121438_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

13.01.03/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

20 0021047 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

21 0022106 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 02


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

22 0018760 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 26


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

23 0022308 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

24 0022310 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

26 0021497 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

27 0023461 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

28 0023724 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

30 0019646 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

32 0029369 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 2,5m


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

33 0021049 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01

ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

LABELS AND WARNINGS ENGLISH

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
34 0021053 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01

ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS

ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

36 0023812 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

37 0023477 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
39 0002876 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
ETIQUETTES ET AVIS ANGLAIS
LABELS AND WARNINGS ENGLISH
ETIQUETAS Y AVISIS INGLÉS
ETIQUETAS E AVISOS INGLÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

40 0024674 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
© 2013 by Ciber Ltda.

13.01.03/00
121438_003

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.04/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
10/2013
#104739
4-5

12
9
26

30

11
8
3

10
1-2
121439_003 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.04/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
10/2013
21
15

18

20
14

17

19
13

16
© 2013 by Ciber Ltda. 121439_003
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
13.01.04/00
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
10/2013
29

35
25

34

32
24

31
28
23
121439_003 © 2013 by Ciber Ltda.
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0019539 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

CC.19
2 0019538 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01
DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

3 0019537 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

4 0019636 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE

5 0019635 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

7 0015922 141 - ... LETRASET PICTOGRAN LETRASET PICTOGRAN 01


PICTOGRAM LETTER SET LETRASET PICTOGRAMME

8 0023572 141 - ... PLACA DE IDENTIFICAÇÃO PLACA DE IDENTIFICACIÓN 02


ID PLATE PLAQUE D’IDENTIFICATION

9 0029353 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

10 0023571 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

11 0023559 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

12 0023560 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13 0023561 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

13.01.04/00
14 0023562 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

15 0023563 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 05


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121439_003

16 0023564 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03

10/2013
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
121439_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

13.01.04/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

17 0023565 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

18 0023566 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 02


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

19 0018760 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 26


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

20 0023567 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

21 0023568 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

23 0021497 141 - ... ETIQUETA DECORATIVA ETIQUETA DECORATIVA 01


DECORATIVE STICKER ÉTIQUETTE DÉCORATIVE
© 2013 by Ciber Ltda.

24 0023461 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

25 0023724 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

26 0019646 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

28 0029369 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 03


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS


29 0023812 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 04
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

LABELS AND WARNINGS FRENCH


ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
30 0023477 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

31 0023569 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

32 0023570 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
34 0002876 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01
STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE
ETIQUETTES ET AVIS AFRANÇAIS
LABELS AND WARNINGS FRENCH
ETIQUETAS Y AVISIS FRANCÈS
ETIQUETAS E AVISOS FRANCÊS
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

35 0024674 141 - ... ETIQUETA ADESIVA ETIQUETA ADHESIVA 01


STICKERS ETIQUETTE ADHÉSIVE

CC.19
© 2013 by Ciber Ltda.

13.01.04/00
121439_003

10/2013
121440_003

10/2013

21.01.01/00
27-28-29-35
4
59
24-25-26-51
5
42-43-44-45
59
50

29-46-47-48
15
18 3
34
10 24-25-26 25-26-56-57
RT
15
24-25-55-60
18
34
© 2013 by Ciber Ltda.

2 52
58
40-44-53-54
56

1
52

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
56
25-26-56-57

40-44-53-54
24-25-55-60

SILO 2m³
SILO 2m³

SILO 2m³
BIN 2m³

CC.19
#100297
SILO 2m³
BIN 2m³
SILO 2m³
SILO 2m³
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

01 0100296 141 - ... SILO 2m³ SILO 2m³ 01


BIN 2m³ SILO 2m³

CC.19
02 0101960 141 - ... COMPORTA DO SILO COMPUERTA DEL SILO 01
SILO FLOW GATE VANNE DU SILO

03 0102270 141 - ... SUPORTE DO CILINDRO SOPORTE DEL CILINDRO 01


BEARING SUPPORT SUPPORT DU CYLINDRE

04 0100497 141 - ... EIXO PÁ EJE PALA 01


BLADE AXLE AXE BÊCHE

05 0070450 141 - ... PÁ PALA 01


PADDLE PELLE
© 2013 by Ciber Ltda.

09 0016021 141 - ... BORRACHA ESPONJOSA GOMA ESPOJOSA 2,000m


FOAM RUBBER CAOUTCHOUC MOUSSE

10 0022850 141 - ... CILINDRO PNEUMÁTICO CILINDRO NEUMÁTICO 01


PNEUMATIC CYLINDER CYLINDRE PNEUMATIQUE

15 0017300 141 - ... ESPIGÃO MACHO ESPIGÓN MACHO 02


MALE CONNECTOR RACCORD MÂLE

18 0012427 141 - ... ABRAÇADEIRA SEM-FIM ABRAZADERA SINFÍN 02


WORM-DRIVE CLAMP COLLIER DE SERRAGE À VIS SANS FIN

24 0010658 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 18


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

25 0010612 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESIÓN 16


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE

26 0009675 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

21.01.01/00
27 0010741 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 05
PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

28 0010599 141 - ... ARRUELA DE PRESSÃO ARANDELA DE PRESÍON 03


SPRING WASHER RONDELLE RESSORTE
121440_003

29 0010759 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 07

10/2013
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
121440_003

10/2013
Posição Código Válido para máquinas nº

21.01.01/00
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

34 0010650 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 02


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE

35 0010275 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

40 0010653 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

42 0070180 141 - ... BORRACHA LADRÃO ELEVADOR ARRASTE GOMA LADRÓN ELEVADOR ARRASTRE 01
DRAG CONVEYOR RUBBER PLATE CAOUTCHOUC ORIFICE TRANSPORTEUR MASSE

43 0009081 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 02


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

44 0011038 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 08


PLAIN WASHER RONDELLE PLATE
© 2013 by Ciber Ltda.

45 0010557 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02


HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

46 0020220 141 - ... GRAMPO HORIZONTAL GRAPA HORIZONTAL 01


HORIZONTAL CLAMP ATTACHE HORIZONTALE

47 0010167 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 04


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

48 0010741 141 - ... ARRUELA LISA ARANDELA LISA 04


FLAT WASHER RONDELLE PLATE

50 0104598 141 - ... CHAPA ANTI-SEGREGADORA SILO PLANCHA ANTISEGREGADORA SILO 01


ANTI-SEGREGATION SILO PLATE PLAQUE ANTI-SÉGFRÉGATION TRÉMIE

Serial Number / Nº de série:


Nº de série / Nº de serie /
51 0010553 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 02
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL

52 0102230 141 - ... LATERAL DA COMPORTA LATERAL DE LA COMPUERTA 02


FLOW GATE SIDE LATÉRALE DE LA VANNE

53 0027607 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 06


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

SILO 2m³
SILO 2m³

SILO 2m³
BIN 2m³

CC.19
54 0010521 141 - ... PORCA SEXTAVADA TUERCA HEXAGONAL 06
HEXAGONAL NUT ÉCROU HEXAGONAL
SILO 2m³
BIN 2m³
SILO 2m³
SILO 2m³
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

55 0024501 141 - ... MANCAL COJINETE 02


BEARING MANCHON

CC.19
56 0102169 141 - ... DISCO DISCO 04
DISC DISQUE

57 0102168 141 - ... DISCO DISCO 02


DISC DISQUE

58 0006561 141 - ... BUJÃO TAPÓN 01


TAPÓN BOUCHON

59 0016055 141 - ... CONTRA PINO CONTRAPERNO 02


COUNTERPIN GOUPILLE
© 2013 by Ciber Ltda.

60 0009962 141 - ... PARAFUSO SEXTAVADO TORNILLO HEXAGONAL 08


HEXAGONAL SCREW BOULON HEXAGONAL

21.01.01/00
121440_003

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
21.02.01/00
DOSADOR DIREITO COMPLETO
DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO
COMPLET RIGHT FEEDER BIN
DOSEUR DROIT AVEC COURROIE
10/2013
#111844
21.02.02


10.07.02


121441_002 © 2013 by Ciber Ltda.
DOSEUR DROIT AVEC COURROIE
COMPLET RIGHT FEEDER BIN
DOSIFICADOR DERECHO COMPLETO
DOSADOR DIREITO COMPLETO
Posição

Serial Number / Nº de série:


Código Válido para máquinas nº

Nº de série / Nº de serie /
Posición N° de pieza Válido para nº de máquinas
Position Part nº Valid from machine nº Descrição / Descripción / Peças / Pieza
Position Partie n° Validé pour la machine n° Description Description Piece / Partie

1 0102340 141 - ... DOSADOR DIREITO DOSIFICADOR DERECHO 01


RIGHT FEED BIN DOSEUR DROIT

CC.19
2 0111845 141 - ... CORREIA DOSADORA. CINTA DOSIFICADORA 01
FEEDER BELT COURROIE DE DOSAGE

03 0122387 141 - ... PROTEÇÃO DAS CORREIAS PROTECCIÓN DE LAS CORREAS 01


BELT PROTECTION PROTECTION DES COURROIES
© 2013 by Ciber Ltda.

21.02.01/00
121441_002

10/2013
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
21.02.02/00
DOSADOR DIREITO
DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT FEEDER
DOSEUR DROIT
10/2013
#102340
5

27
43

42
5
4

50
44

8
2

7
3 4

41
49
3 26

4
41
41

39

41
38

4
22
24
26
25

23
12
27
21
11

13
45
46 48 47
17
1

19
41

18
3
4 41

23
22
121442_009 © 2013 by Ciber Ltda.
Nº de série / Nº de serie /
Serial Number / Nº de série:
CC.19
21.02.02/00
DOSADOR DIREITO
DOSIFICADOR DERECHO
RIGHT FEEDER
DOSEUR DROIT
10/2013
35 34

16

28-29
31
27

9
26

15