Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A JUL / 99
As propostas para revisão desta Norma devem ser enviadas à CONTEC - Subcomissão
Autora, indicando a sua identificação alfanumérica e revisão, o item a ser revisado, a
proposta de redação e a justificativa técnico-econômica. As propostas são apreciadas
durante os trabalhos para alteração desta Norma.
“A presente norma é titularidade exclusiva da PETRÓLEO BRASILEIRO
S.A. - PETROBRAS, de uso estritamente interno na empresa, e qualquer
reprodução, utilização ou divulgação dessa norma, sem a prévia e
expressa autorização da titular, importa em ato ilícito nos termos da
legislação pertinente, através da qual serão imputadas as
responsabilidades cabíveis. A circulação externa só poderá ocorrer por
meio de vínculo contratual, a qual será regulada mediante cláusula própria
de Sigilo e Confidencialidade nos termos de direito intelectual e
propriedade industrial.”
Apresentação
As normas técnicas PETROBRAS são elaboradas por Grupos de Trabalho –
GTs (formados por especialistas da Companhia e das suas Subsidiárias), são comentadas pelos
Representantes Locais (representantes das Unidades Industriais, Empreendimentos de Engenharia,
Divisões Técnicas e Subsidiárias), são aprovadas pelas Subcomissões Autoras – SCs (formadas por
técnicos de uma mesma especialidade, representando os Órgãos da Companhia e as Subsidiárias) e
aprovadas pelo Plenário da CONTEC (formado pelos representantes das Superintendências dos
Órgãos da Companhia e das suas Subsidiárias, usuários das normas). Uma norma técnica
PETROBRAS está sujeita a revisão em qualquer tempo pela sua Subcomissão Autora e deve ser
reanalisada a cada 5 (cinco) anos para ser revalidada, revisada ou cancelada. As normas técnicas
PETROBRAS são elaboradas em conformidade com a norma PETROBRAS N -1. Para
informações completas sobre as normas técnicas PETROBRAS, ver Catálogo de Normas Técnicas
PETROBRAS.
PREFÁCIO
1 OBJETIVO
1.1 Esta Norma fixa as condições exigíveis para a classificação de áreas em sondas de
perfuração, instalações de produção em terra e plataformas marítimas fixas e móveis onde
gases e líquidos inflamáveis são processados, manuseados e/ou armazenados.
1.2 Esta Norma tem por finalidade auxiliar na correta seleção e aplicação dos equipamentos,
dispositivos e materiais elétricos para uso em atmosferas explosivas.
1.3 Esta Norma se aplica a classificação de áreas para instalações elétricas em regiões de
perfuração e produção a partir da data de sua edição.
2 DOCUMENTOS COMPLEMENTARES
Os documentos relacionados a seguir são citados no texto e contêm prescrições válidas para a
presente Norma.
2
N-2154 REV. A JUL / 99
3 DEFINIÇÕES
Para os propósitos desta Norma são adotadas as definições das normas PETROBRAS N-1812
e ABNT NBR 8370, complementadas pelos termos definidos neste Capítulo.
Ambiente (sala, prédio ou invólucro) que possui ventilação natural ou ventilação artificial.
Ambiente que possui obstáculos que dificultam porém não impedem a circulação natural do
ar.
3.5.1 Ambiente (sala, prédio ou invólucro) que possui sistema artificial de insuflamento de ar
de modo a evitar a formação de mistura explosiva.
3.5.2 O sistema artificial de insuflamento deve ser capaz de efetuar, ao menos, 12 trocas de ar
por hora, ou capaz de fornecer um fluxo de ar de 0,46 m3/min. por m2 área de piso do
ambiente considerado, o que for maior, nas condições de pressão atmosférica e temperatura
entre -10 °C + 40 °C.
3
N-2154 REV. A JUL / 99
Por área confinada, entende-se o espaço tridimensional (sala, prédio), fechado por mais do
que 2/3 da área superficial projetada no plano e de tamanho suficiente para permitir a entrada
de pessoas. Para um prédio típico, isto requer a existência de mais do que 2/3 de paredes, teto
e/ou piso.
As áreas de produção aqui consideradas são aquelas em que gases e líquidos inflamáveis,
definidos conforme ABNT NBR 8370, são produzidos, processados, armazenados,
transferidos ou manuseados antes de atingirem as instalações de transporte.
a) gases mais pesados do que o ar são aqueles com densidade relativa igual ou
maior que 1,1;
b) gases mais leves do que o ar são aqueles com densidade relativa igual ou menor
que 0,75;
c) gases de mesma densidade que a do ar são aqueles com densidades
compreendida entre 0,75 e 1,1.
3.10.1 Ponto ou local no qual uma substância pode ser liberada para formar uma atmosfera
inflamável e/ou explosiva. A Fonte de Risco é classificada conforme itens 3.10.2 a 3.10.4.
4
N-2154 REV. A JUL / 99
Nota: As definições de fontes de risco aqui apresentadas devem ser utilizadas como
elemento auxiliar para aqueles casos em que não haja figura padronizada.
3.11 Grisu
3.12 Grupo
3.13.1 Regiões geradas pelas fontes de risco e classificadas conforme itens 3.13.2 a 3.13.4.
3.13.2 Zona 0
5
N-2154 REV. A JUL / 99
3.13.3 Zona 1
3.13.3.1 Geradas por fonte de risco de grau primário ou secundário localizadas em ambiente
com ventilação limitada ou impedida.
3.13.3.2 Por outras fontes de risco tais como: separadores, válvulas de segurança, de
drenagem de esferas, situados em ambiente adequadamente ventilado.
3.13.4 Zona 2
3.13.4.1 Geradas por fonte de risco de grau primário ou secundário localizadas em ambiente
adequadamente ventilado.
Regiões geradas por fonte de risco de grau secundário localizadas em ambiente com
ventilação natural e que classificam regiões com ventilação impedida como Zona 1, se
estiverem contidas integralmente ou parcialmente nos seus limites.
4 CONDIÇÕES GERAIS
4.1 As áreas aqui apresentadas são aquelas nas quais existem equipamentos instalados
temporária ou permanentemente e que operam em condições normais, mas que possuem
proteção contra condições anormais. Não se consideram aqui possíveis catástrofes, tais como
erupção do poço (“blowout”). Para essas condições são necessárias medidas de emergência ao
tempo da ocorrência.
6
N-2154 REV. A JUL / 99
4.2 Para a determinação da extensão das áreas classificadas considera-se que o gás ou vapor é
mais pesado que o ar.
Notas: 1) Esta prática é normalmente admitida como sendo conversativa, uma vez que
esses gases ou valores tem maior dificuldade de dispersão na atmosfera do que
aqueles mais leves que o ar.
2) A extensão das áreas aqui apresentadas foram baseadas no API RP 500B
havendo uma adaptação na terminologia que está conforme a ABNT NBR 8870
e IEC 79-10.
4.3 As áreas as abaixo mencionadas são consideradas como áreas não classificadas:
4.4.1 Zona 0
Locais onde permanentemente são encontradas misturas explosivas, tais como, espaço contido
interna e acima da superfície de líquido inflamável em tanques de armazenamento ou em vaso
de processo.
4.4.2 Zona 1
Locais onde:
7
N-2154 REV. A JUL / 99
Nota: Esta classificação usualmente inclui locais onde líquidos inflamáveis voláteis ou
gases liqüefeitos são transferidos de um recipiente para outro; áreas interiores onde
solventes voláteis inflamáveis são usados; tanques abertos contendo líquidos
voláteis inflamáveis; casa de bombas de produtos inflamáveis inadequadamente
ventiladas; parte interna de refrigeradores e congeladores nos quais os materiais
inflamáveis são armazenados em recipientes abertos, não selados, ou frágeis; e
todos os outros locais onde a presença de misturas explosiva pode ocorrer no curso
normal de operação.
4.4.3 Zona 2
4.4.3.2 Locais onde a presença de mistura explosiva é evitada pela ação de um sistema
mecânico de ventilação positiva, mas que pode ocorrer em caso de falha ou operação anormal
do equipamento de ventilação.
4.4.3.3 Locais onde existam áreas adjacentes à Zona 0 e Zona 1 que possam ser
contaminadas com mistura explosiva, a menos que tal contaminação possa ser evitada através
de um sistema de ventilação e pressurização positiva de uma fonte de ar limpo tendo proteção
contra falhas de sistema.
8
N-2154 REV. A JUL / 99
4.5.2 Locais ao redor de fontes de ignição contínua e intermitente tais como vasos não
protegidos contra chama, e extremidades de “flare”, podem ser áreas não classificadas.
4.6.1 Uma área adequadamente ventilada porém não confinada, adjacente a uma área
classificada e não separada desta por uma barreira considerada estanque a vapor, deve ser
classificada conforme FIGURA 1.
9
N-2154 REV. A JUL / 99
4.6.2 Uma área confinada (ver item 3.6) que seja adjacente a uma área classificada e separada
desta por uma barreira estanque a vapor, e não classificada, considerando apenas a fonte de
risco externa (ver FIGURA 2).
4.6.3 Uma área confinada (ver item 3.6) adjacente a uma área classificada e não separada
desta por uma barreira estanque a vapor, deve ser considerada como classificada, obedecendo
ao grau de risco igual ao da parte inclusa na área classificada, a menos que saia um sistema de
pressurização (ver FIGURAS 3 e 4).
10
N-2154 REV. A JUL / 99
5.1 Geral
5.1.1 As recomendações a seguir, para a determinação do grau de risco e extensão das áreas
classificadas são exemplos específicos de situações comumente encontradas nas operações de
produção e perfuração e foram desenvolvidas pela experiência na indústria. A aplicação
desses exemplos a situações similares porém não idênticas devem ser feitas procurando-se o
consenso.
5.1.2 Altas pressões, grandes vazamentos em potencial e líquidos altamente voláteis podem
requerer maiores dimensões para as áreas classificadas do que as aqui mostradas.
11
N-2154 REV. A JUL / 99
f) desareiador ou desgaseificador;
g) linha de respiro;
h) preventor de erupção (BOP).
a) poço surgente:
- válvula de segurança de superfície;
- válvula de amostra, válvula de sangria, de dispositivo similar;
- lubrificador de linha de arame;
b) poços com elevação artificial:
- poço com bombeio mecânico ou com bombeio de cavidade progressiva;
- poço com bombeio centrífugo submerso;
- poço com bombeio hidráulico de subsuperfície ;
- poço com elevação pneumática (“gas lift”);
c) poços com injeção:
- líquidos ou gás inflamável;
- líquidos ou gás não inflamável.
12
N-2154 REV. A JUL / 99
5.3.8 Instrumentos:
5.3.10 Drenos.
5.4 Perfuração
5.4.1 Áreas ao redor de poços sendo perfurados ou estanco sujeitas a serviço por sondas de
perfuração são classificadas conforme item 5.4.2 a 5.4.10.
5.4.2.1 Quando a torre não é fechada ou é equipada com quebra-vento (topo e “A” aberto) e a
subestrutura é adequadamente ventilada, a classificação dessa área deve ser conforme
FIGURA 5.
Notas: 1) Torres fechadas com quebra-vento (topo e “A” aberto) tais como mostrado na
FIGURA 5 são consideradas como tendo ventilação adequada baseada em anos
de experiência com esta prática.
2) Uma subestrutura aberta como mostrado na FIGURA 5 é classificada como
Zona 2 com raio de 3 m do centro do tubo de produção por causa dos testes
completação e operações de retrabalho dos poços.
13
N-2154 REV. A JUL / 99
5.4.2.3 Para torres de perfuração em plataformas marítimas com poços de produção em área
adequadamente ventilada ou com ventilação limitada abaixo do convés de perfuração, os
locais são classificadas como mostrado na FIGURA 7. Usar as FIGURA 5 ou FIGURA 6
como referência para a classificação da sonda de perfuração, a sonda mostrada está conforme
descrito em 5.4.1.1.
14
N-2154 REV. A JUL / 99
15
N-2154 REV. A JUL / 99
5.4.2.4 Para torres de perfuração em plataforma marítimas com poços de produção em áreas
com ventilação impedida abaixo do convés de perfuração, os locais são classificados
conforme FIGURA 8. Usar as FIGURA 5 ou FIGURA 6 para a classificação da sonda de
perfuração: a sonda mostrada está conforme descrito em 5.4.2.1.
5.4.3.1 A área ao redor do tanque de lama localizado num ambiente adequadamente ventilado
deve ser classificado conforme FIGURA 9.
16
N-2154 REV. A JUL / 99
5.4.3.2 A área ao redor do tanque de lama localizado num ambiente adequadamente ventilado
deve ser classificado conforme FIGURA 10.
5.4.4.1 A área ao redor de canais de lama, abertos, usados para interligar tanques de lama
com poços abertos de lama ativa, situados em local não confinado adequadamente ventilado
devem ser classificados conforme FIGURA 9.
5.4.4.2 A área ao redor de canais de lama, abertos, usados para interligar tanques de lama
com poços abertos de lama ativa, situados em local confinado e com ventilação limitada ou
impedida devem ser classificados conforme FIGURA 10.
17
N-2154 REV. A JUL / 99
5.4.5.1 A área ao redor de uma bomba de lama em um ambiente não confinado ou confinado
adequadamente ventilado ou com ventilação limitada é não classificada.
5.4.5.2 A área ao redor de uma bomba de lama em um ambiente não confinado, com
ventilação impedida é classificada como Zona 2 em todo o ambiente confinado.
5.4.6.1 A área ao redor da peneira vibratória situada num ambiente não confinado
adequadamente ventilado deve ser classificada conforme FIGURA 11.
18
N-2154 REV. A JUL / 99
5.4.8 Desgaseificador.
19
N-2154 REV. A JUL / 99
Os critérios para a classificação de áreas da linha de desvio para alívio são muito diversos
com relação às distâncias. Deve ser buscado um consenso para cada caso específico, sendo
que, no mínimo, devem ser seguidas as distâncias mostradas para o respiro do desgaseificador
(FIGURA 14).
5.4.10.2 A área ao redor do BOP situado num ambiente confinado, adequadamente ventilado
ou com ventilação limitada deve ser classificada como Zona 2 em toda a extensão do
confinamento.
5.4.10.3 A área ao redor do BOP em ambiente confinado, com ventilação impedida, deve ser
classificada como Zona 1 em toda a extensão do confinamento.
20
N-2154 REV. A JUL / 99
5.5.1 As áreas adjacentes aos poços de produção de óleo e gás devem ser classificadas
conforme itens 5.5.2 a 5.5.5.
5.5.2.2 A área ao redor de poço surgente em ambiente não confinado deve ser classificada
conforme FIGURA 16.
5.5.2.3 A área ao redor de poço surgente em um ambiente confinado, com ventilação limitada
ou impedida (tal como sala de cabeça de poços) deve ser classificada como Zona 1 em toda a
extensão do confinamento, conforme FIGURAS 15 e 17.
21
N-2154 REV. A JUL / 99
22
N-2154 REV. A JUL / 99
23
N-2154 REV. A JUL / 99
24
N-2154 REV. A JUL / 99
25
N-2154 REV. A JUL / 99
5.5.3.3 Poço com bombeio hidráulico subsuperfície - a área ao redor ao poço de produção
com bombeio hidráulico de subsuperfície deve ser classificada do mesmo modo que a área ao
redor do poço surgente(ver item 5.5.2).
5.5.3.4 Poço com elevação pneumática (“gas lift”) - a área ao redor do poço com elevação
pneumática deve ser classificada do mesmo modo que a área ao redor do poço surgente
(ver item 5.5.2).
5.5.4.1 A área ao redor do poço com injeção de gás ou líquido inflamável deve ser
classificada do mesmo modo que a área ao redor do poço surgente (ver item 5.5.2).
5.5.4.2 A área ao redor do poço com injeção de líquido não inflamável é não classificada.
26
N-2154 REV. A JUL / 99
27
N-2154 REV. A JUL / 99
28
N-2154 REV. A JUL / 99
5.6.3.1 A área ao redor de vaso de pressão de hidrocarbonetos (ex.: separador de água e óleo,
tratador e unidade de glicol) em um ambiente não confinado, adequadamente ventilado deve
ser classificada conforme FIGURA 26.
5.6.3.3 Se o vaso for instalado num ambiente confinado, com ventilação impedida, a área
deve ser classificada como Zona 1 em toda a extensão ao confinamento.
29
N-2154 REV. A JUL / 99
30
N-2154 REV. A JUL / 99
5.6.4.2 A área ao redor de um coletor ou distribuidor situado num ambiente confinado, com
ventilação adequada ou limitada é classificada como Zona 2 em toda a extensão do
confinamento.
5.6.4.3 A área ao redor de um coletor ou localizado num ambiente confinado, com ventilação
impedida deve ser classificada como Zona 1 em toda a extensão do confinamento.
5.6.5 Equipamentos
a) vasos protegidos sujeitos a chama não são considerados como fontes de ignição
e a área ao redor deve ser classificada do mesmo modo que para vasos e pressão
de hidrocarbonetos (item 5.6.3);
b) a área ao redor de componentes com chama e saídas de exaustão de vasos
sujeitos à chama, não protegidos, não necessita ser classificada do ponto de vista
de instalação de equipamento elétrico.
Nota: A falta de classificação a redor de vasos não protegidos sujeitos a chama não
implica na locação segura de vasos com chama na proximidade de outros
equipamentos de produção porque vasos com chama não protegidos são eles
próprios fontes de ignição.
A área ao redor da tocha não necessita ser classificada do ponto de vista de instalação de
equipamento elétrico.
Nota: A falta de classificação ao redor da tocha não implica na locação segura da tocha
nas proximidades de outros equipamentos de produção, uma vez que as tochas são
fontes de ignição.
31
N-2154 REV. A JUL / 99
5.6.6 Respiros
32
N-2154 REV. A JUL / 99
33
N-2154 REV. A JUL / 99
34
N-2154 REV. A JUL / 99
5.6.7.1 Os critérios que afetam a extensão da área classificada a redor da válvulas de alívio
situadas em locais não confinados são muito diversificados. Cada caso deve ser considerado
separadamente, porém em nenhum caso as distâncias devem ser menores do que aquelas
mostradas na FIGURA 31.
5.6.7.2 Áreas confinadas contendo válvulas de alívio são classificadas como Zona 1 em toda
a extensão do isolamento.
Nota: Discos de ruptura devem ser considerados do mesmo modo que válvulas de alívio.
35
N-2154 REV. A JUL / 99
36
N-2154 REV. A JUL / 99
5.7.2 A área ao redor de medidores deve ser com deslocamento positivo deve ser classificada
do mesmo modo que a área ao redor de válvulas de controle (item 5.14).
5.7.3 A área ao redor de medidores a turbina deve ser classificada do mesmo modo que a área
ao redor de válvulas de bloqueio e de retenção (item 5.14).
5.7.4 A área ao redor de recipiente de amostra deve ser classificada como Zona 2 na extensão
de 1,5 m ao redor do recipiente: válvulas de amostra estão incluídas no item 5.14.
5.8.1 A área ao redor de tanque de água contaminada com gás inflamável situado em um
local não confinado, adequadamente ventilada deve ser classificada conforme FIGURA 33.
5.9.1 A área ao redor de compressor de gás natural, ou bomba de fluido inflamável, volátil,
em um ambiente não confinado, adequadamente ventilado, deve ser classificada conforme
FIGURA 34 ou FIGURA 35.
37
N-2154 REV. A JUL / 99
5.9.2 A área ao redor de compressor de gás natural ou bomba de fluido volátil, inflamável,
situado em um ambiente confinado, com ventilação adequado, deve ser classificada como
mostrado na FIGURA 36.
38
N-2154 REV. A JUL / 99
5.9.3 A área ao redor de compressor de gás natural ou bomba de fluido volátil, inflamável,
situado em um ambiente confinado com ventilação impedida, deve ser classificada como
mostrado na FIGURA 37.
5.10.3.1 Equipamento de partida pneumática utilizando gás inflamável deve ser classificado
ao mesmo modo que instrumentos que operam com gás inflamável, ver item 5.11.2. A
descarga de seus respiros deve ser considerada do mesmo modo como os respiros de
equipamentos de processo (ver item 5.6.6.1).
5.10.3.3 Lavadores de gás em serviço não combustível devem ser classificados do mesmo
modo que os vasos de pressão de hidrocarbonetos, ver item 5.6.3. Filtros separadores de gás
em serviços não combustível devem ser classificadas do mesmo modo que os lançadores e
recebedores (ver item 5.6.3.1).
39
N-2154 REV. A JUL / 99
5.11 Instrumentos
Nota: Estão incluídos neste item instrumentos, entre outros, instrumentos de fluxo,
pressão, nível, temperatura ou análise, conectados ao processo de hidrocarbonetos e
que não utilizam como fluido de alimentação ou sinal de transmissão gases
inflamáveis.
5.11.2.1 A área ao redor dos instrumentos pneumáticos operados por gás inflamável
localizados em um ambiente não confinado, adequadamente ventilado deve ser classificada
como Zona 2, na extensão de 1,0 m da superfície do instrumento. Adicionalmente quaisquer
respiros devem ser classificados de acordo com a FIGURA 30.
5.11.2.2 A área ao redor dos instrumentos pneumáticos operados com gás inflamável
localizados em um ambiente confinado, adequadamente ventilado com ventilação limitada
deve ser classificada conforme FIGURA 27 desde que todos os respiros estejam fora da área
confinada. Caso contrário, a área deve ser classificada como Zona 1, em toda a extensão do
confinamento.
5.11.2.3 A área ao redor dos instrumentos pneumáticos operados com gás inflamável
localizados em um ambiente confinado, com ventilação impedida, deve ser classificada
conforme FIGURA 28.
Nota: Estão incluídos neste item aqueles instrumentos ou outros dispositivos conectados a
hidrocarbonetos em serviço (para fluxo, pressão, ou medidas de análise ou controle)
e que utilizem gás inflamável como alimentação. Válvulas devem ser classificadas
de acordo com o item 5.14.
40
N-2154 REV. A JUL / 99
5.12.1 A área ao redor de antepoço ou reservatório aberto que pode conter líquido inflamável
e está situado em um ambiente não confinado, deve classificada conforme FIGURA 38.
5.12.3 A área ao redor de antepoço ou reservatório aberto que pode conter liquido inflamável
e está situado em um ambiente com ventilação impedida deve ser classificada conforme a
FIGURA 10, válida para tanques de lama.
5.12.4 Antepoço ou reservatório fechado contendo líquido inflamável deve ser classificado
conforme FIGURA 33, válida para tanque de água contaminada com gás inflamável.
41
N-2154 REV. A JUL / 99
Nota: Estão incluídos neste item equipamentos destinados a coletar e manter sob pressão
atmosférica, volumes de óleo e outros líquidos inflamáveis.
5.13 Drenagem
5.13.2 Drenos abertos, situados em ambiente confinado, com ventilação impedida são
classificados como Zona 1 em toda extensão do confinamento.
5.13.3 Aberturas em drenos fechados com selagem com líquido devem ser consideradas
como drenos abertos.
5.13.4 Aberturas em drenos fechados sem selagem com líquido, devem ser consideradas do
mesmo que para respiros de instrumentos e dispositivos de controle (ver item 5.6.6.2).
Nota: Estão incluídos neste item dispositivos destinados a coletar e remover, porém não
conter, fluidos inflamáveis.
42
N-2154 REV. A JUL / 99
5.14.3.1 A área ao redor de atuadores de válvulas utilizando ar ou outro fluido ou gás não
inflamável como meio de potência, é não classificada.
5.14.3.2 A área ao redor de atuador de válvulas utilizando fluido ou gás inflamável como
meio de potência, situado em um ambiente não confinado, adequadamente ventilado, deve ser
classificada como Zona 2 na extensão de 0,45 m do atuador desde que todos os respiros
estejam fora de área.
43
N-2154 REV. A JUL / 99
5.14.3.3 A área ao redor de atuadores de válvulas utilizando fluido ou gás inflamável como
meio de potência, situadas em um ambiente confinado, adequadamente ventilado ou com
ventilação limitada, deve ser classificada como Zona 2 em toda a extensão do confinamento
desde que todos os respiros estejam fora da área.
Nota: Incluídas neste item válvulas com todas as partes de conexão à tubulação. Colunas
de respiro devem ser classificadas conforme item 5.6.6.
_____________
44