Você está na página 1de 276
PRESSAO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS (kg/cm’ - Ib/pol’) Com carga completa Dianteiro | Traseiro D 4sr@0Ri3"-75T | 19Kyem® | 19 Kelem® Yo 22Kplem® | 2.2 Kefem® EDK |520R13°-79T ou ou ou ow a ar bpor | z7ibipor f] 31tbipor | 31 Bipor 175770R13"-82T Lae 1) ) us lev ‘Com prs ques © aor da presto deve ser #0. k/em ou Abspoem rela 20 valor preserto. SUBSTITUIGAO DO OLEO DO MOTOR (0 to ude nfo eve ser despa no melo ambiente ABASTECIMENTO COMBUSTIVEL (Litros) ‘Tanque de combustivel: Includa ura reserva aproximada de 5a7 (0 capouvoramipoica do Fit Pato eagem © 0 excuiro de acins sem combo FIAT Automévels 8. - Diretoria Comercial - Assisténcia Técnica - Publicapées Técnicas Caro Cliente, Queremos agradecersIhe por ter preferido Fiat e parabenizi-lo por ter escolhido um Fiat Palio. Preparamos este manual para que vocé possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio e, assim, utizi-lo da maneira mais correta. Recomendamos que o leia com atengio antes de pegar no volante pela primeira vez No mesmo estio contidos informages, conselhos e advertancias importantes para o uso do yeiculo que Ihe ajudarao a aproveitar, por completo, as qualidades técnicas do seu Fiat Palio: vo- é vai encontrar, ainda, indicacdes para a sua seguranga, para manter o bom estado do veiculo e para a protecio do meio ambiente. As instrugdes de manutencio e instalagio de acessérios sao de cardter ilustrativo, e reco- mendamos que sua execugao seja feita por pessoal qualificado Fiat. Aiiem disso, no Livrete Assistencial de Garantia e Livrete Confiat (constantes de seu Kit de berdo), encontrard os Servicos que a Fiat oferece aos seus clientes: 0 Certificado de Garantia com os prazos e as condicdes para manter a mesma: + © a gama dos servicos adicionais reservados aos Clientes Fiat. Bos leitura, entio, e boa viagem! Neste manual esté descrito 0 maior nimera possivel de instrumentos e acessdrios que equipam os modelos Fiat Palo. CConsidere somente as informagBes inerentes 20 modelo e opcionais escothides no momento da compra. BEM-VINDO A BORDO DO FIAT PA 10 © Fiat Palio 6 um automével de design original, idealizado em prol do prazer de dirigit em completa seguranca e respeitando ao maximo 0 meio ambiente. Desde os novos motores, mul- tivalvulas, aos dispositivos de seguranca, da busca para aumentar o conforto para o motorista e 0 seus passageiros @ praticidade das solugdes funcionais, tudo isso contribuird para fazer com que vocé aprecie a personalidade do Fiat Palio. Ein seguida, vocé vai notar também que, além das caracteristicas de estilo e temperamento, existem novos processos de construcao que diminuem os custos de manutengio, O Fiat Palio permite, por exemplo, que a primeira revisio de manutengio seja feita s6 aos 20.000 km. Bie disso, novas e eficazes solugdes para o respeito a0 meio ambiente, tornam o Fiat Palio, equipado com dispositivos que garantem resultados além dos limites estabelecidos pelas normas vi- gentes. Seguranga, economia e respeito a0 meio ambiente, fazem do Fiat Palio um veiculo a ser imitado, OS SiIMBOLOS PARA UMA DIRECAO CORRETA sinais indicados nesta pigina so muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde € necessario deter-se com mais atengao Como vocé pode ver, cada sinal é constituido por um simbolo grafico diverso e por uma cor diferente para que seja facil e claro descobrir a qual 4rea pertencem os assuntos: ‘Seguranga das pessoas. Protecao do ambiente. Integridade do veiculo. Atengio. A falta total ou parcial Indica os comportamentos corre. Aten¢ao. A falta total ou parcial de respeito a estas prescrisdes tos a manter para que 0 uso do de respeito a estas prescrisdes pode pér em grave perigo a segu- veiculo nfo cause nenhum dano a acarreta um perigo de sérios ranga fisica das pessoas ratureza danos a0 veiculo e, em certos casos, a perda da garantia 4 CONSIDERACOES IMPORTANTES Aires de dar a partida, certifique-se de que 0 freio de estacionamento no esteja acionado e de que io existam obstdculos que possam comprometer 0 movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto e verifique se as luzes piloto no estio assinalando nenhuma irregularidade. Ajuste o bance e 0s espelhos retrovisores antes de movimentar 0 veiculo, Faga do uso do cinto de seguranga um habito. Usilize-o sempre para sua protesdo, Observe o trinsito, antes de abrir uma porta ou sair com 0 seu veiculo do estacionamento. Verifique 0 fechamento e travamento correto das portas e tampa do portamalas, antes de dar a partida, Para sua seguranga, observe as condigbes do tempo, do transito, do piso e dirija de acordo com elas. Evite dirigir se nao estiver em condigdes fisicas normais. Obsticulos, pedras ou buracos na pista podem causar danos 20 veiculo comprometendo seu funcionamento. Evite deixar objetos soltos sobre os bancos ou sobre 0 porta-objetos, pois em caso de desaceleragio répida do veiculo, os mesmos poderio provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao préprio veiculo. Em cruzamentos, seja prudente, figue atento e reduza a velocidade ao chegar neles. Respeite as velocidades maximas estabelecidas na legislagio. Lembre-se: os motoristas prudentes, respeitam todas as leis de transito. Faga da prudéncia um habito, SIMBOLOGIA Em alguns componentes do sou Fiat Palio, ou perto dos mesmos, esto aplicadas etiquetas colori- das especificas, cujo simbolo chama a atengio do usuirio e indica precaus6es importantes que este deve tomar em relagio ao componente em questio. A seguir, so citados resumidamente todos os simbolos indicados pelas etiquetas empregadas no seu Flat Palio e, 20 lado, os componentes para os quais 0s simbolos chamam a atengao. E também indicado © significado do simbolo de acorde com a subdivisio de: perigo, proibigio, ad- verténcia, obrigagio, ao qual o proprio simbolo per- SIMBOLOS DE PERIGO Bateria Liquido corrosive, Bateria Explosio, Ventilador automaticamente com > Reservatério de expansao quido de arrefecimento estiver fer vendo, Nao remover a tampa quando o Ii e MBOLOS Bobina Alta tensio, Correias ¢ polias Orefos em movimento; fo apro ximar partes do corpo ou roupas. Tubulacao do climatizador de ar Nao abrir. Gis em alta pressio, SiMBOLOS DE PROIBICAO Bateria Nao aproximar chamas Bateria Manter as criangas longe. Anteparos de calor - correias - polias - ventilador Nao pér as mios. Air bag do lado do passageiro Nio instalar porta-bebés virados para tris no banco dianteiro do pas sageiro, SIMBOLOS DE ADVERTENCIA Catalisador ae Nao parar sobre superficies infla: imaveis, Consultar 0 capitulo “Prote- Gio dos dispositivos que reduzem as emissdes Dire¢ao hidraulica Nio superar © nivel maximo do Ii- quido no reservatério. Usar mente liquido prescrito no capitulo ‘ "Abastecimentos Circuito dos freios Nio superar o nivel maximo do lie quide no reservatério, Usar so- mente liquido prescrito no capitulo “Abastecimentos Limpador do para-brisa Usar somente liquide do tipo pres: crito no capitulo "Abastecimentos Motor Usar somente lubrificante pres crite no capitulo “Abastecimentos Veiculo com gasolina ecologica Usar somente gasolina sem chumbo. S MBOLOS SIMBOLOS DE OBRIGACAO Reservatério de expansao Bateria crito no capitulo “Abastecimentos’ Bateria Macaco -Consultar o manual de Uso e Ma- nutengio. SUMARIO PRONTOS PARA PARTIR CONHECIMENTO DO VEICULO USO CORRETO DO VEICULO EM EMERGENCIA, MANUTENCAO DO VEICULO CARACTERISTICAS TECNICAS INSTALAGAO DOS ACESSORIOS INDICE ALFABETICO Sente-se confortavelmente no carro e prepare-se para... ler. Nas paginas seguintes, vocé vai encontrar tudo o que € itl para partir imediatamente da melhor maneira possivel. Ou seja, em completa seguranca. Em poucos minutos, voeé vai se familiarizar com as limpadas piloto, os instrumentos e os dispositivos principais. Qualquer regulagem deve ser feita exclusivamente com o veiculo parado, PRONTOS PARA PARTIR CHAVES PAG. A2 SISTEMA FIAT CODE PAG.A3 PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS PAG. A4IA8 QUADRO DE INSTRUMENTOS PAG. A-6/A-10 BANCOS PAG. A-I2 APOIA-CABECA PAG. A-I3 CINTOS DE SEGURANCA PAG. A-l4 VOLANTE PAG. AIS ‘ALAVANCAS SOB O VOLANTE PAG. A-16 ESPELHOS RETROVISORES PAG. A-I8 VENTILACAO PAG. A-19 AQUECIMENTO E VENTILAGAO PAG. A-20 ‘AR CONDICIONADO PAG. A-20 LUZES DE EMERGENCIA PAG. A:21 BOTOES DE COMANDO PAG. A21 VIDROS ELETRICOS PAG. A.22 TETO SOLAR PAG. A-23 PORTA-MALAS PAG. A23 CAPO DO MOTOR PAG. A-24 PORTAS PAG. A-25, CHAVES EXCETO VERSOES COM FIAT CODE Com 0 veiculo 6 entregue uma chave Acfig. | com uma cOpia que serve para: ~ partida ~ portas dianteiras — tampa do porta-malas; porta-luvas (se estiver equipado com fechadura): — tampa do tanque —@: fig, | SISTEMA FIAT CODE Aim de minimizar riscos de furtos/roubes, o vel culo pode estar equipado com um sistema eletré- nico de bloqueio do motor (Fiat CODE) que ¢ ati- vado automaticamente tirando a chave da ignigio. As chaves de ignigao estio providas de um dispositive letrénico que transmite um sinal em cédigo a cen tral do Fiat CODE, que permite que 0 motor seja I gado somente se tal cédigo for reconhecido. CHAVES Chaves fig. 2 para a partida e para as fechaduras: A- chave “master” com empunhadura vermelha B - de uso normal € - com telecomando incorporado. Desempenha as fungées da chave de uso normal quando o veiculo estiver equipado com o alarme eletranico. TRAVA DA DIRECAO. Ativaese automaticamente quando € removida a chave da ignicdo. Desativa-se quando a chave e gi- rada para MAR; mover levemente © volante nos dois sentidos se tiver dificuldade em rodar a chave A-3 PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS A dispenibilidade e a posigao dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em fungao das verses A-4 1) Difusores de ar laterais reguléveis e orientaveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e limpadas-piloto 5) Buzina 6) Difusores de ar reguléveis e orientaveis, centrais 7) Alavanea de comando dos limpadores ¢ lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Incerruptor das luzes de emergéncia 9) Sede para auto-ridio 10) Comandos e limpadas piloto 11) Porta-luvas 12) Comandos da ventilagio 13) Acendedor de cigarros 14) Cinzeiro 15) Comutador de ignigao 16) Tampa de acesso & caixa dos fusiveis 17) Reostato das luzes do paine! porta-instrumentos 18) Alavanca para abrir 0 capé do motor QUADRO DE INSTRUMENTOS VERSAO ED fig. 5 A= Indicador do nivel de combustivel com © = Indicador luminaso de temperat Sinpada piloto da reserva de arrefecimento do motor: B- Yelocimetro ¢ odémetro tora D- Indicagao grafca da calbrag dos pneus. A-5 INEL PORTA-INSTRUMENTOS A disponibilidade e a posiglo dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funcSo das versées 1) Difusores de ar laterais reguliveis e orientaveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e limpadas-piloto 5) Buzina 6) Difusores de ar reguliveis ¢ orientivels centrais 7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Sede para relégio digital 9) Interruptor das luzes de emergéncia 10) Sede para auto-rédio 11) Comandos e limpadas piloto 12) Porta-luvas 13) Comandos da ventilagao 14) Acendedor de cigarros 15) Cinzeiro 16) Comutador de ignigio 17) Tampa de acesso a caixa dos fusivels 18) Reostato das luzes do paine! porta-instrumentos 19) Alavanca para abrir 0 capé do motor [VERSAO EDX fig. 6 A.- Indicador do nivel de combustivel com lam: C-- Indicador de temperatura do liquido de arrefe- pada piloto da reserva. cimento do motor B -Velocimerro € hodém ‘0 total e parcial INEL PORTA-INSTRUMENTOS A disponibilidade e a posi¢io dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em funcio das versées. 1) Difusores de ar latorais reguldveis © orientiveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos kimpadas-piloto 5) Air Bag para motorista (opcional) 6) Difusores de ar regulaveis ¢ orientaveis centrais 7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do péra-brisa e vidro traseiro 8) Relégio digital/display do auto-rédio 9) Interruptor das luzes de emergéncia 10) Auto-ridio (opcional) 11) Comandos e kimpadas piloto 12) Air Bag para passageiro (opcional) 13) Porta-luvas 14) Comandos da ventilagao e do aquecimento 15) Acendedor de cigarros 16) Cinzeiro 17) Comutador de ignisio 18) Buzina 19) Tampa de acesso a caixa dos fusivels 20) Reostato das luzes do paine! porta-instrumentos 21) Alavanca para abrir 0 capé do motor QUADRO DE INSTRUMENTOS VERSAO EL gelobobiy, oy Ren ee ee id 000000 4¢g= fig. 9 A.- Indicador do nivel de combustivel com lim- C-- Indicador de temperatura do liquide de arrefe- pada piloto da reserva cimento de motor B -Velocimetro e hodémetro total e parcial PAINEL PORTA-INSTRUMENTOS i A disponibilidade ¢ a posigio dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em fungio das versoes. 1) Difusores de ar laterais regulaveis e orientiveis 2) Difusores para envio de ar aos vidros laterais 3) Alavanca de comando das luzes externas 4) Quadro de instrumentos e lampadas-plloto 5) Air bag para motorista (opcional) 6) Difusores de ar centrais regulaveis & orientaveis 7) Alavanca de comando dos limpadores ¢ lavadores do para-brisa e vidro traseiro 8) Relogio digital/display do auto- 9) Interruptor das luzes de emergéncia 0) Auto-radio 11) Comandos e lampadas piloto 12) Air bag para o passageiro 13) Porta-luvas 14) Comandos do ar-condicionado 15) Acendedor de cigarros 16) Cinzeiro 17) Comutador de ignicio 18) Alavanca de regulagem do volante 19) Buzina 20) Tampa de acesso a caixa dos fusiveis 21) Reostato das luzes do painel porta-instrumentos 22) Alavanca para abrir 0 capé do motor VERSAO I6V oo > ooo fig. 10 A. - Indicador do nivel de combustivel com lim €-- Velocimetro e hodémetro total e parcial ada plloto da reserva a D- Conta-giros. B.- Indicador de temperatura do liquido de arrefe- cimento do motor BANCOS Mover os comandos fig. 11-12: D - basculamento do banco para a frente para Jk egleger no sentido longest Demmi osncesn sethantes B - regulagem da inclinagao do encosto C- regulagem lombar fig. 1 fig. 12 APOIA-CABECA Regular os apéia-cabecas fig. 13 € 14 de maneira que 2 nuca, @ ndo 0 pescoso, apdie neles. certifi cando-se que estejam travados na posigac desejada, Consultar 0 capitulo “Conhecimenta do veiculo’ fig. 13 fig. 14 CINTOS DE SEGURANCA Regulagem da altura dos cincos dianteiros: para levantar: levantar o anel oscilante Afig. 15. ~ para abaixar: apertando 0 botio B, deslocar anel oscilante A. O anel oscilante A poce ficar em 4 posicdes dife- rentes, Em algumas verses a regulagem da altura é feita removendo o anel oscilante de sua posi¢ao original e reinstalando-o em outro orificio disponivel na coluna Para tanto d € extrait 0 tampio do orifici, re mover 0 parafuso de fixacio do ane’, reinstalando-o na Posi desejada. Feito isto, recoloque o tampio. Ajuste dos cincas traseiros (central subabdominal ¢ iateral sem retrator automatico} — para apertar: puxar a extremidade A-fig. 16 (ese2 operacio pode ser feica como cinto ja afivelado}, para afrouxar. puxar na parte B, mantendo a fi- vela perpendicular a0 cinto. fig, 16 CINTOS DE SEGURANCA Para afivelar os cintos, inserir a lingueta A-fig. 17 ra sede B do fecho. Para destravar, apertar © botio © Para se ter a maxima protecao, manter 0 encosto na posicao ereta, apoiando bem as costas e mantendo © cinto bem aderente ao torax € a bacia. Nunca utilize 0 cinto com o banco reclinado. VOLANTE Para regular a inclinagao, mover a alavanca A | fig. 18 Posigdo I - volante destravado Posicio 2 - volnnte travado. Nao regular a inclinacio do vo- lante, quando 0 veiculo estiver em movimento. ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA ESQUERDA fig. 19 Girando a empunhadura em 0% = luzes de posicio Na posigio A = lures de diregao direita Girando a empunhadura em £0 = fardis baixes Na posisio B = luzes de directo esquerda Girando a empunhadura em 80 e empurrando em Puxando em diresio ao volante = lampejo diregao ao painel = farois altos. dos fardis Girando 2 empunhadura em © = luzes apagadas A-16 fig. 19 ALAVANCA DIREITA fig. 20 Na posicio A = limpador do para-brisa desligado Na posi¢io B = limpador do para-brisa intermi- tente Na posicio C = limpador do pira-brisa continuo fento Na posicao D = limpador do para-brisa continuo ripido Na posi¢io E (nao fixa) continue rapido impador do pira-brisa Puxando em direcao 20 volant brisa wvador do paras Empurrando em direcio 20 painel = lavadorilimpa- l dor co viero traseira Giranéo a empunhadura em © = limpador do vi- Gro traseiro desligado Girando a empunhadura em 51 dro traseiro ligado, mpador do vie fig. 20 ESPELHOS RETROVISORES ADVERTENCIA A jente do espelho retrovisor Com regulagem interna: por dentro do veicu direito € parabélica e aumenta o campo de visic.No lo, mover 0 botio A-fig. 22. entanto, diminui o tamanho da imagem, dando a im- pressio que 0 objeto refletido esta mais longe que o real Sea saliéncia do espelho criar di culdades em passagens estr: Com regulagem externa: mover a lente do dobra-lo da posicao | 4 posicao 2. retrovisor até a posigio desejada fig.21. fig. 22 VENTILACAO Com regulagem elétrica: apertar as teclas_ — COMANDOS fig. 24 fig. 23: A-- para orientar nos quatro sentidos: A.- Velocidades do ventilador B - Distribuigio do ar. B - para selecionar o espelho (esquerdo ou direito). 23 fig. 24 A-19 AQUECIMENTO AR CONDICIONADO E VENTILACAO COMANDOS fig. 25 COMANDOS fig. 26 ‘A. Regulagem da temperatura ‘A Regulagen da temperacura B - Cursor para a recirculacio do ar B - Botio para ligar/desligar o sistema C- Cursor das velocidades do ventilador CC - Cursor das velocidades do ventilador D - Distribuicao do ar. D - Botéo para a recirculagio do ar E - Distribuicio do ar. fig. 25 fig. 26 LUZES BOTOES DE EMERGENCIA DE COMANDO I Para acendé-las, apertar o botio Acfig. 27 Botoes fig. 28 Para apaga-as, apertar novamnente 0 botao. A\- Botio para ligar/desligar desembagador do vi- dro traseiro com led de indicagao. B - Bocio para ligar/desligar os faréis auxiliares. 6 deve ser acionada cot AN Soe mM com led de indicacio, $6 funciona com as luzes © veiculo parado: nunca em movie ey snas igadas, mento. C- Led que avisa “alarme ligado”, fig.27 fig. 28 Ae21 VIDROS ELETRICOS Pressionar a tecla fig. 29 para abaixar o vidro. Puxar a tecla para levanti-lo. A Tecla para 0 vidro dianteiro esquerdo B - Tecla para o vidro dianteiro direito No apoia-brago da porta do passageiro tem uma tecla para abaixar ou levantar o respectivo vidro. fig, 29 VIDROS ELETRICOS TRASEIROS fig. 25 A Tecla na porta B - Tecla para o vidro traseiro esquerde CC - Tecla para o vidro traseiro direito D - Tecia para bloquearidesbloquear as teclas dos vidros traseiros VIDROS MANUAIS Para abaixar ou levantar os vidros, girar a manivela da respectiva porta, fig. 30 TETO SOLAR Para abrir: puxar a manivela de comando Afig. 31 rodi-a em sentido horaric, Para fechar: rodar a manivela de comando em sen: tido anti-horario. Para repor a manivela no lugar: aper 0 botio B. PORTA-MALAS Por fora: abrir usando a chave de ignicao. Por dentro do veiculo: puxar a akvanca A-fig. 32. AMPLIACAO Para a operacio de rebatimento do banco, consul- tar capitulo "Conhecimento do veiculo”. CAP6 DO MOTOR Para abrir: puxai a alavanca A-fig. 33. Pressionar a alavanca B ¢ levantar 0 capa, Introduzir a extremidade da vareta A-fig. 34 na abertura B do capé do motor. Para fechar: tirar a vareta A da abertura B repd- la em seu dispositive de bloqueio, abaixar o capé até cerca de 20 cm do vaio do motor e deixé-lo cair. Verificar se trancou, PORTAS Rodar a chave fig. 35: 1 -fechadura destrancada 2--fechadura trancada Levantar a maganeta para abrir: Por dentro do veicule abertura - puxar a maganeta A-fig. 36, trava de seguranga - com a porta fechada, apertar amaganeta A. E possivel acionar a trava de seguranca com a porta aberta, somente no lado do passageiro nas verses sem travamento elétrico. fig, 35 fig. 36 PORTAS TRAVAMENTO ELETRICO Para travar/destravar as portas, ao mesmo tempo: — por fora, rodar a chave na fechadura, ~ por dentro, com a porta fechada, apertar para travar ou puxar para destravar, uma das macanetas das portas dianteiras. © travamento elétrico também pode ser ativado ‘com 0 telecomando do alarme eletrénico. SEGURANGA PARA CRIANCAS (portas traseiras) Serve para impedir a abertura das portas traseiras pelo lado de dentro. girar 0 disposi I Posicdo 2 - dispositive ativado (uma marca amarela ira indicar esta condigao). Com a ponta da chave de igni tivo A-fig. 37 Posiglo I - dispositivo desativado. Recomendamos ler este capitulo sentado confortavelmente a bordo do seu novo Fiat Pa- lio, esta maneira, vocé vai poder reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e verificar “ao vivo" o que est lendo. Em pouco tempo, vocé vai conhecer melhor o seu Fiat Palio, com os comandos ¢ os dis- positivos com os quais esta equipado. Quando, depois, ligar o motor e entrar no transito, fa- rd muito mais descobertas agradaveis. CONHECIMENTO DO VEICULO CHAVES PAG. B2 SISTEMA FIAT, CODE PAG. B2 ALARME ELETRONICO. PAG.B7 COMUTADOR DE IGNICAO PAG. B14 REGULAGENS PERSONALIZADAS: PAG. B16 CINTOS DE SEGURANCA PAG B22 PRE-TENSIONADOR PAG. B30 INSTRUMENTOS DE BORDO. PAG. B32 LAMPADAS PILOTO PAG. B35, SISTEMA DE AQUECIMENTONVENTILACAO PAG. B-40 VENTILACAO PAG. BAD AQUECIMENTO E VENTILACAO PAG. B43 ‘AR CONDICIONADO: PAG. B45 ALAVANCAS 308 O VOLANTE PAG. B47 COMANDOS PAG. BSI EQUIPAMENTOS INTERNOS, PAG. B54 TETO SOLAR PAG. B-60 PORTAS PAG. B-6I PORTAMALAS PAG. B66 CAPO DO MOTOR PAG. B-70 PORTA-BAGAGENS PAG. B73 FAROIS PAG. B74 ABS PAG. B76 AIR BAG PAG. B78 INSTALACAO AUTO-RADIO. PAG. B82 NO POSTO DE ABASTECIMENTO PAG. B85 PROTECAO DO MEIO AMBIENTE PAG. B87 Para informages mais detalhada, ver “indice Alabético CHAVES EXCETO VERSGES COM FIAT CODE Com 0 veiculo e entregue uma chave A-fig. I com uma cOpia que serve para: — partida porta dianteiras: tampa do porta-malas: porta-luvas (se estiver equipado com fechadura) tampa do tanque. SISTEMA FIAT CODE A fim de minimizar riscos de furtos/roubos, © vel- culo pode estar equipado com um sistema eletré- nico de bloqueio de motor (Fiat CODE) que ¢ ati- vado automaticamente urando a chave da ignigio. Na verdade, as chaves de igni sitivo eletrénico que transmice um sinal em cédigo a central do Fiat CODE, que permite que o veiculo seja ligado somente se tal cadigo for reconhecido, possuem um dispo. B-2 fg. | AVES fig. 2 ‘© veiculo sio entregues: uma chave “master” A e duas chaves normais B, o veiculo estiver equipado com Sistema Fiat E. = uma chave “master” Ae duas chaves com wecomando C, quando o veiculo estiver equipado Sistema Fiat CODE e Alarme eletrénico. Achave “master” A tem a empunhadura vermelha. cida em um Unico exemplar e & indispensavel Rede Assistencial Fiat para a memorizasio do de outras chaves, no caso de perda, cago ou se quiser fazer duplicatas. Assim, Ihamos a guardi-la com cuidado em lugar se- (nic no veiculo), para eventuais usos somente 12805 excepcionais. ADVERTENCIA: a perda da chave master impossibilita a obtencao de novas cépias das chayes do veiculo, implicando na substitui¢éo do sistema CODE completo e da central de injecdolignicao eletrdnica. A chave B (fornecida em duas copias) € a de uso normal e serve para: ~ partida: —portas dianteiras; = tampa do porta-malas: — porta-tuvas (se estiver equipado com fechadura); = tampa do tanque do combustivel A chave €, com telecomando incorporado e 2 eti- 4quetas adesivas contendo 0 cédigo do mesma, é for- nnecida em duas cépias e efetua as mesmas fungdes da chave B quando 0 veiculo estiver equipade com 0 opcional “Alarme eletrénico”. B-3 SISTEMA FIAT CODE Junto com as chaves € entregue um CODE card fig. 3 no qual é indicado: A. 0 codigo eletrénico a usar em caso de partida de emergéncia (ver Partida de emergéncia no capi- tulo “Em emergéncia”}; B - 0 codigo mecinico das chaves a comunicar & Rede Assistencial Fiat para pedir cOpias das cha ves - 0 espagos para pér as etiquetas adesivas dos telecomandos quando © veiculo estiver equipado com 0 opcional “Alarme eletrénico” Aconselha-se a manter sempre consigo 0 CODE card (prestando atencio para nio deixi-lo no vei- culo), pois 0 mesmo ¢ indispensdvel se for preciso efetuar uma partida de emergéncia A chave “master”, com empunhadura vermelha, devers ser guardada em lugar seguro (nio no veiculo), sendo que é recomendével, também, anotar os niimeros constantes do CODE card para utiliza- los em caso de um eventual extravio do cartio. OFUNCIONAMENTO Toda vez que tirar a chave da ignigio da posigio STOP, ou PARK, o sistema de provecio Bloqueio do motor. Ao ligar © motor, rodando a chave para MAR: I) Se 0 cédigo for reconhecido, a lampada piloto ‘SE no quadro de instrumentos faz um breve lam- pejo: 0 sistema de protesio reconheceu o cédigo transmitido pela chave e desativa’o bloquelo do mo- tor Rodando a chave para AVV, o motor funcionara. 2) Se a limpada piloto “P_ficar acesa (unto com alimpada piloto “"), 0 eédigo nio foi reconhecido. Neste caso, aconselha-se a repor a chave na posicio STOP ¢, depois, de novo em MAR; se 0 bloqueio persistir, tentar com as outras chaves fornecidas. Se, mesmo assim, no conseguir ligar 0 motor, re- correr @ partida de emergéncia (ver capitulo “Em emergéncia") ¢ dirigi-se a Rede Assistencial Fiat. Com 0 automovel em movimento e a chave da ig- nigao em MAR: 1) Sea limpada piloto “® acender, significa que o sistema esta efetuando um autodiagndstico (por exemplo: devido a uma queda de tensio). Na pri- meira parada, sera possivel realizar o teste do sis- tema: desligar © motor rodando a chave da ignicio para STOP: rodar de novo a chave para MAR: a limpada piloto =P acende e deve apagar dentro de tum segundo aproximadamente. Se a lampada piloto continuar acesa, repetir © procedimento descrito anteriormente, deixando a chave em STOP por mais de 30 segundos. Se o inconvenience persistir, d rigir-se a Rede Assistencial Fiat. 2) Se a limpada piloto “* piscar, sigifica que 0 veiculo nao esta protegido pelo dispositive de blo- queio do motor. Dirigirse, imediatamente, i Rede Assistencial Fiat para mandar memorizar todas as chaves. B-5 SISTEMA FIAT CODE ADVERTENCIA Impactos violentos podem da- nificar os Componentes eletrdnicos contidos na chave. ADVERTENCIA Cada chave fornecida possui um cédigo proprio, diferente de todos os outros, que deve ser memorizado pela central do sistema. DUPLICAGAO DAS CHAVES ‘Quando pedir chaves adicionais, lembre-se que a memorizagio (de até no maximo 7 chaves) deve ser efetuaca em todas as chaves, tanto as novas como as due ja tiver em mios. Ir diretamente a Rede Assis- tencial Fiat levando consigo a chave com cabeca vermelha, todas as chaves jé existentes ¢ 0 CODE card B-6 Os cédigos das chaves nio apresentadas durante a nova operacio de memoriza¢io sio cancelados da meméria para garantir que as chaves eventualmente perdidas nao sejam mais capazes de ligar © motor. Em caso de venda do veiculo, é in- ispensavel que o novo proprietario, receba a chave vermelha (além das outras chaves) ¢ 0 CODE card. ALARME ELETRONICO O alarme eletrénico desempenha as seguintes fun- bes ~ controle a distancia de trava mento eletricos das portas, ~ vigilancia perimetral, detectando a abertura de portas e capds; roldestrava- ~ vigilincia volumétrica, detectando intrusdes no veiculo ou choques violentos contra c mesmo; — vigilincia contra © desligamento au o corte dos cabos da bateria iglancia contra o acionamento da chave de ignigao. © FUNCIONAMENTO © alarme eletronico do Fiat Palio ¢ comandado pelo receptor situado no conjunto da luz interna (localizaca proximo ao espelho retrovisor interno), @ Gativado pelo telecomando incorporado na chave. Funciona somente com 0 comutador de ignicao na posicio STOP ou PARK, Acentral de controle do sistema de alarme incor- pora também a sirene de alarme auto-alimentada Para ativar o alarme eletrénico: apertar de leve 0 botio A-fig. 4 do telecomando. £ emitido um bip eas setas acendem-se por cerca de 3 segundos. Em caso de fechamento incorreto de alguma das portas ou defeito em algum dos sensores do sistema, & emitido um bip cerca de | segundo apés 0 acionamento do alarme. © led A-fig. 5 no painel, pisca durante todo o tempo em que o sistema estiver ativado. Para desativar 0 alarme eletrénico: apertar de novo 0 botic do telecomando. Sao emitidos dois bips e as setas piscam duas vezes. fig. 4 ALARME ELETRONICO Para excluir a vigilancia volumétrica: antes de ativar o alarme eletrdnico, existe a possibilidade de excluir a funcio de protecio volumétrica. Pode ser feito de dois modos: 1) Com © motor funcionando, pressionar rapida- mente 0 botio A fig. 6, desligar o mator e ativar 0 alarme eletrdnico dentro de & segundos. 2) Com © motor ligado ou com chave em MAR, girar a chave rapidamente para STOP, em seguida para MAR e novamente para STOP. © led A-fig. 5 no painel porta-instrumentos acende-se por cerca de 2 segundos para confirmar a exclusio, ‘A exclusio da protecio volumétriea ser’ cance- lada se a chave de igni¢ao permanecer em MAR por mais de 30 segundos ou na segunda ativacio do alarme apés a exclusio, Se, com a fungio de protesio volumétrica ex- cluida, quiser acionar um comando elétrieo coman- dado pela chave de ignigio em MAR (por ex: videos elétricos), girar a chave para a posicio MAR, acio- nar 0 comando e repor a chave em STOP dentro de no maximo 30 segundos. Desta maneira, nio é ativada a protesio volumétrica Para excluir a sirene: ao ativar o alarme eletr6- nico, apertar e manter pressionado, por mais de 4 segundos, 0 botio do telecomando. So emitidos cinco bips para confirmar que a si- rene esti excluida e o alarme ligado. AUTODIAGNOSTICO DO SISTEMA Se, a0 ativar o sistema de alarme, 0 bip for acom- panhado (apés um segundo) de um outro bip mais longo, aconselha-se a recontrolar © fechamento das portas, do capo do motor e do porta-malas. Controlar também as duas cépsulas de ultra-som no conjunto da luz interna fig, 6 Em seguida, tentar ativar 0 alarme eletrénico novamente. Se a situacio se repetir, dirigivse a Rede Assistencial Fiat. O TELECOMANDO telecomando incorporado na chave de ignisio std equipado com um batio A e um led B-fig. 4: 0 botio ativa o comando, o led pisca enquanto o trans missor manda © codigo ao receptor. © telecomando funciona com ondas de radio & niio € necessirio aponté-to na directo do receptor sinado no conjunco da luz interna. Seu aleance pode variar de 3 a5 metros dependendo do estado da bateria do telecomando, Quando 0 telecomando nio acionar o sistema, abra-o, pressione o botio de acionamento e feche-o novamente, Em seguida pressione novamente o botdo de acionamento por duas vézes consecutivas (Obs: as pias deverao estar em boas condigdes de uso. PROGRAMAGAO DO SISTEMA © veiculo nove é entregue com o alarme eletré- nico ja programado pela Rede Assistencial Fiat Para eventuais futuras programagies, aconselha-se, de qualquer modo, a dirigirse i Rede Assistencial Fiat. fig. 6 B-9 ALARME ELETRONICO ADVERTENCIA 0 funcionamento do alarme eletrénico € conformade, na fibrica, as normas dos diferentes paises. Esta operagao deve ser efetuada exclusivamente na Rede Assistencial Fiat, para evitar danificar 0 sistema eletrér de memoriza- do. B-10 PEDIDO DE TELECOMANDOS ADICIONAIS receptor pode reconhecer até 8 telecomandos Se, alem dos fornecidos, forem necessirios teleco- mandos adicionais, lembre-se que a operacio de programagao deve ser feita com um dos telecoman- dos ja programados. Assim, se, no decorrer do tempo, precisar, por al- gum motivo, de um novo telecomando, ir direta- mente a Rede Assistencial Fiat, levando consigo 0 CODE CARD ow uma das etiquetas de seguranga fornecidas junto com a chave do veiculo SUBSTITUICAO DAS PILHAS A durabilidade das pilhas do telecomando pode thegar a 2 anos com no maximo & acionamentos trios. Se, 0 apertar 0 botiio do telecomands, o led no pane! de instrumentos A-fig. 5 permanecer aceso, & fecessério substtuir as pilhas por outras do mesmo tpo abrindo o invélucro de plistico com auxilio de uma chave de fenda, As pilhas novas deveréo ser imroduzidas respeitando a polaridade indicada no invélucro plastico, Inediatamente apés ter substituido as pilhas e fechando novamente as duas partes da empunhadura, pressionar o telecomando por pelo menos 2 vezes para normalizar a indicacio dada pelo led: se esta operagio nao for ofetuada, o led permaneceré acesso por 2 min. e 15 segundos aproximadamente, Logo apés os dois acionamentos consecutivos, o led emitiré uma sequéncia de Iampejos indicando que o telecomando esta pronto para funcionar. As pilhas usadas sio nocivas para o meio ambiente. Devem ser jogadas ‘em recipientes especiais. QUANDO DISPARA O ALARME Quando o sistema estiver ativado, o alarme eletrd- nico dispara se: 1) For aberta uma das portas, 0 capé do motor ou © porta-malas 2) For destigada a bateria ou cortarem os fios de alimentagao do alarme eletrénico, 3) Houver intrusio no interior do veiculo (vigitin- cia volumétrica), ALARME ELETRONICO 4) Houver um choque violento contra © veiculo. 5) A chave for girada para MAR. Quando o alarme eletrénico dispara, a sirene soa por cerca de 26 segundos (por um maximo de 3 ci- clos com pausas de 6 segundos entre eles, se a causa do alarme persistir) € as setas piscam. Cessada a situacio de alarme, o sistema retoma a sua normal funcio de vigikincia Para inverromper antes o alarme eletrénico, aper- tar © botao do telecomando; se a operacao der re- sultado negative, pode-se desativar 0 alarme ro- dando a chave de emergéncia para a posigio “OFF” (ver o parigrafo seguinte “Como excluir o alarme”).. COMO EXCLUIR © ALARME fig. 7 Para excluir 0 alarme eletrénico, se descarregarem as pilhas do telecomando ou acentecer um defeito no sistema, usar a chave de emergéncia fornecida em dduas cépias. Levantar 0 capé do motor, remover a tampinha de borracha protetora A-fig. 7, inserir a chave e girs-la para a posigio “OFF”: o siscema esti desligado Para religi-lo, girar a chave para a posicio “ON” A chave de emergéncia nfo deve ser deixada na fecha- dura, Esta ditima deve ser coberta com a tampinha de borracha para evitar que entre égua e posira. Uma vez que o alarme eletrénico absorve energia, se 0 veiculo nao for utilizado por mais de um més, acon selha-se a desliga-lo com o telecomando e a desativar o sistema rodando a chave de emer- géncia para a posicio “OFF”, e em seguida desligar a bateria do veiculo para evitar a sua descarga. COMO SABER SE DISPAROU O ALARME Essas violagées podem ser identificadas segundo a ELETRONICO tabela a seguir I A quantidade de lampejos do led A-fig. 5 no painel forta-instrumentos, depois de ter desativado o Lampefas Violagso farme com o telecomando, mostrard a tentativa de volagio detectada pela viglancia perimetral, pela v slincia volumétrica, pelo corte de fios de alimenta- io do sistema ou pela tentativa de ligar o motor. H Porta dianteira direita Porta dianteira esquerda Porta traseira direita Porta traseira esquerda Sensor volumétrico (intrusio) Cap do motor Porta malas Tentativa de ligar o motor Corte dos fios de alimentagio ou viclagio na chave de emergéncia lo 3 ou mais violagdes consecutivas COMUTADOR DE IGNICAO A chave pode girar para 4 posigdes diferentes fig. 8: = STOP: motor desligado, a chave pode ser re- movida, trava da diregio, Alguns dispositivos elétri- cos (por ex.: auto-ridio, travamente elétrico das portas, alarme eletrénico, etc.) podem funcionar MAR: posicio de marcha. Todos os dispositivos létricos podem funcionar. — AVV: partida do motor ~ PARK: motor desiigado, luzes de estaciona- mento acesas, a chave pode ser removida, trava da diregao. Para girar a chave para a posi¢jo PARK, apertar 0 botio A B-14 Em caso de violacao do dispositivo da ignicio (por ex.: uma tentativa de roubo), mandar verificar 0 fun- namento na Rede Assistencial Fiat. ‘Ao descer do veiculo, tire sempre ‘a chave para evitar que alguém ligue 0s comandos involuntariamente. Lembre-se de puxar o freio de mao até travar no dente necessario para imobilizar completamente o veiculo. Se 0 veiculo estiver ‘em declive, engate a primeira marcha, sendo aconselhavel também virar as rodas em iresio a0 passeio, tomando o cuidado para nio tocar 0 pneu no meio-fio (guias). Nunca deixe criangas sozinhas no veiculo. TRAVA DA DIREGAO Engate: quando o dispositivo estiver em STOP, ou em PARK, retirar a chave € girar 0 volante até que fique travado. Desengate: mover levemente o volante girando a chave para MAR, Nunca tire a chave enquanto o vei- éulo estiver em movimento. O vo- lante pode travar automaticamente na primeira virada. Isto também ¢ valido para quando 0 veiculo for rebocado. REGULAGENS PERSONALIZADAS BANCOS DIANTEIROS fig. 9 ‘Qualquer regulagem deve ser feita exclusivamente com o veiculo parado. Regulagem no sentido longitudinal Levantar a alavanca A e empurrar o banco para a frente ou para tras, Ao soltar a alavanca, verificar se © banco esta bem travado nos trihos, tentando em- purri-lo para a frente e para tris. A falta deste blo- queio poderia provocar o desiocamento do banco fazendo-o sair dos trilhos Regulagem do encosto reclinavel Puxar para cima a alivanca B e soltar quando 0 en- costo atingir a inclinagao desejada. Apés encontrar a posigio desejada, acionar para baixo a alavanca B até © completo travamento. Nao desmontar os bancos nem efetuar servigos de manutengao e/ou reparagiéo nos mesmos: operagées realizadas de modo incorreto podem prejudicar 0 funcionamento dos dispositive de seguranca dirigir-se sempre a Rede Assistencial Fiat. Regulagem lombar Epoativel somentsing bani do mionoétata Garante um apoio melhor para a regido lombar Para regular, girar botio C. © banco do passageiro tem um dispositive “a bor- boleta” que se adapta automaticamente ao corpo do passageiro. APOIA-CABECA Bancos dianteiros fig. 10 Para aumentar a seguranca dos passageiros, os apeia-cabega sao regulivets na altura e travam-se au- tomaticamente na posicio desejada Lembre-se que os apéia-cabeca levem ser regulados de maneira jue a nuca, endo o pescoco, apdie neles. Somente nessa posicio podem pro- tegé-lo em caso de batidas. Bancos traseiros fig. 11 Para os bancos traseiros estio previstos apéia-ca- besa reguliveis na altura Para a regulagem: levantar ou abaixar os apoia-ca- besa até alcangar a altura desejada Para remové-los, levanté-los na altura maxima, apertar 0s botes A ao lado dos suportes e puxar mais um pouco para cima fig. 10 et B-17 REGULAGENS PERSONAILIZADAS ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS (versio 2 portas) fig. 12 Pode-se acessar facilmente aos bancos craseiros por ambos os lados. Puxar para cima a alavanca A @ rebater 0 banco paraa frente. Depois de ter retornado as bancas na posi¢io normal, verificar se estao bem travados nes engates. B-18 VOLANTE fig. 13 A regulagem deve ser efetuada so- Pode ser regulado no sentido vertical: rents com olyeleWto Parade; ] 1) Deslocar a alavanca A para a posi¢io | 2) Efetuar a regulagem do volante, 3) Retornar a alavanea na posi¢So 2 para travar 0 elante novamente. B-19 REGULAGENS PERSONALIZADAS ESPELHO RETROVISOR INTERNO fig. 14 £ regulivel, Deslocando a alavanca A abtém-se: 1) posigio anti-ofuscamento 2) posigao normal Esta também equipado com um dispositivo contra acidentes que 0 desengancha em caso de chaque ESPELHOS RETROVISORES EXTERNOS ‘Com regulagem externa Mover a lente do retrovisor até a posigio desejada, ‘Com regulagem interna fig. 15 Por dentro, do veiculo, mover © botio A. B-20 fig, 14 fig. 15 Com regulagem elétrica fig. 16 Arregulagem é possivel somente com a chave de ig- siglo na posigio MAR. Para regular 0 espelho basta apertar nos quatro tentidos a tecla AQ situada atrés da alavanea do cim- 4a 0s botio B seleciona o espelho (esquerdo ou di- feito) para efetuar a regulagem. Aconselha-se a efetuar a regulagem com o veiculo parado e com o freic de mio puxado. A lente do espelho retrovisor di- Ireito € parabélica e aumenta o Jcampo de visio. No entanto, dimi- nui o tamanho da imagem, dando a impres- sao que 0 objeto refletido est mais longe que o real, Se a saliéncia do espelho criar difi- culdades numa passagem estreita, \dobre-o da pasicao I-fig. 15 e 16 para a posicao 2. CINTOS DE SEGURANCA COMO UTILIZAR OS CINTOS DE SEGURANCA (para os lugares dianteiros € traseiros laterais com retrator automatico) fig. 17 Para apertar os cintos, pegar a lingueta de engate Ac inseri-la na sede do fecho B, até perceber 0 en- gate de bloqueio. Puxar devagar o cinto: se este travar, deixe-o rebo- binar um pouce puxe-o novamente, evitando ma- obras bruscas. Para as verses duas portas, 0s cintos dianteiros passam por uma alga inferior, que facilita 0 seu uso. Para destravar os cintos, apertar 0 botio C. Acompanhar o cinto durante © rebobinamento para cevitar que fique torcido. © cinto, por meio do retrator automético, adapta- se automaticamente a0 corpo do passageiro que usa, permitindo maior dltimo liberdade de movi mentos. B-22 ‘Alem do mais, © mecanismo do retrator automatico trava 0 cinco cada vez que este deslizar rapidamente ou em caso de freadas bruscas, impac- tos € curvas em alta velocidade. Em algumas versées 65 cintos laterais traseiras sio do tipo fixo Para obter a maxima protecao, manter 0 encosto em pos apoiar bem as costas e manter 0 cinto bem aderente ao trax e bacia. Nunca utilize 0 cinto com o banco reclinado, ULAGEM DA ALTURA DOS CINTOS SEGURANCA fig. 18 Regular sempre a altura dos cintos, adaptando-os ra. dos passageiros. Esta precaucio pode redu- consideravelmente 0 risco de lesdes em caso de dhoque Aregulagem fica correta quando o cinto passa mais menos na metade entre a extremidade do ombro 0 pescoco. Aregulagem da altura é possivel em 4 posicdes di« erences, Para levantar Levantar 0 anel oscilante A até 4 posicio desejada. Para abaixar Apertar 0 botio B, destravando e deslocando si- multaneamente para baixo o anel oscilante A para a posicio desejada, Terminada a operagio, verificar o travamento, em- purrando para baixo o ane! oscllante A sem apertar 0 botio B. Em algumas versoes a regulagem da altura, ¢ feita removendo o anel oscilante de sua posigao original e reinstalando-0 no orificio disponivel na coluna central, Para tanto deve-se extrair 0 tampio do orificio, remover © parafuso de fixagio do anel, reinstalando- (na posicao desejada. Feito isto, recoloque o tampic. Apés a regulagem, verificar sem- pre se 0 cursor, no qual esta fixado 0 Janel oscilante, esta bem travado numa das posigdes pré-determinadas. B-23 CINTOS DE SEGURANCA USO DOS CINTOS DE SEGURANCA. TRASEIROS Os cintos para os lugares traseiros devem ser usa- dos de acordo com © esquema iiustrado na fig. 19. Para evitar engates incerretos que poderiam afetar a funcionalidade dos cintos de seguranga, as lingtieras dos cintos laterals e © fecho de cinto central (identi- ficado com a palavra CENTER) sio incompative's en- wes O cinta deve ser usado mantendo 0 torax ereto e apoiade contra © encosto. AJUSTE DO CINTOS LATERAL TRASEIRO. FIXO (SEM RETRATOR AUTOMATICO) fig. 20 — para apertar: passar cinto pela fivela A, pu: xando na extremidade B (esta operacao pode ser feita com 0 cinto ja afivelado); para afrouxar: puxar na parte C, mantendo a fi- vela A perpendicular ao cinto, ADVERTENCIA 0 cinto esta regulado correta~ mente quando aderir bem 2 bacia. USO DO CINTO DO LUGAR CENTRAL Para destravar o cinto: apertar no botdo C. fig. 21 Para ajustar o cinto’ Para afvelar © cinto: insert a lingieta de engate A para apertar: passar o cinto pela fivela D, pu fa abertura B do fecho até ouvir o clique de blo- xando na extremidade E (esta operagio pode ser queio, feita com 0 cinto ja afivelado}; = para afrouxar: puxar na parte F, mantendo a fivela D perpendicular 20 cinto ADVERTENCIA 0 cinto esta reguiado correta- mente quando aderir bem 4 bacia. « Lembre-se que, em caso de im- pacto violento, os passageiros dos bancos traseiros que nao estiverem usando 05 cintos de seguranca também cons- tituem um grave perigo para os passageiros dos bancos dianteiros. fer B-25 CINTOS DE SEGURANCA AVISOS GERAIS PARA O USO’ DOS CINTOS DE SEGURANCA E DOS SISTEMAS DE PROTECAO PARA CRIANCAS Apertem sempre os cintos. Viajar sem os cintos apertados aumenta 0 risco de lesées graves ou de morte em caso de impacto. B-26 © cinto nao deve estar torcido. A parte superior deve passar sobre 0 ombro e atravessar 0 torax diago- nalmente. A parte inferior deve aderir a ba- cia, ndo ao abdémen do passageiro, para evi tar o risco de escorregar para a frente fig. 22. Nao utilizar dispositivos (grampos, presilhas, etc.) que mantenham 05 cintos longe do corpo dos passageiros. Nao transportar criancas no colo de um passageiro utilizando um cinto de seguranca para a protecio de ambos. x) GRAVE PERIGO & KJ Com veiculo equipado com em air bag no lado do passa- geiro, no colocar © porta-bebé virado para tras, de costas para 0 painel ADVERTENCIA Mesmo no caso de porta-bebés virados para a frente, aconselha-se a utilizar o banco traseiro ou, pelo menos, se for utllizado o banco dianteiro com air bag para 0 passageiro, a regular 0 banco na posi¢ao mais afastada para tras. A colocagio no banco traseiro (possivelmente atras do passageiro dianteiro) &, em todo 0 caso, preferivel, sendo a mais protegida do veiculo em caso de choque. Todos 0s menores cujas caracteristicas fisicas (idade, altura, peso) estiverem nos valorestlimites B-27 CINTOS DE SEGURANCA estabelecidos pelas leis vigentes em cada pals, deve- ro ser protegidos por adequados sistemas de pro- wecdo (porta-bebés, bercinhos, travesseiros). © uso dos cincos de seguranga também € necessi- rio para as mulheres gravidas; para elas também, 0 riseo de lesées em caso de impacto é claramente menor se estiverem usando os cintos, E obvic que as mulheres grividas devem colocar a parte inferior do cinto muito mais para baixo, de modo que passe sob o ventre fig. 24. ADVERTENCIA A Fiat aconselha a usar cadeirinhas porta-bebés da Linha Fiat Acessérios, que foram especificamente desenvolvidas e testadas para uso no Fiat Palio e sio oferecidas em todas as concessionarias Fiat. Para a instalagio dos sistemas de protegio de criangas, respeitar as instrugSes que o construtor tos dispositivos devers, obrigatoriamente, fornecer com os mesmos. (COMO MANTER SEMPRE EFICIENTES OS CINTOS DE SEGURANGA. 1) Usiizar es cintes sempre bem esticados, nio toreidos. 2) De vez em quando, verificar se os parafusos das fixagdes estio bem apertados, se 0 cinto est em bom estado e se desliza livremente, sem impedimen- tos. 3) Apes um acidente de certa gravidade, substitvir ‘© cinto usado, mesmo se aparentemente nio estiver danificado. 4) Para lirnpar os cintos, lav4-los & mio com éguae sabio neutro, enxagué-los e deixé-los enxugar na sombra. Nao usar detergentes fortes, igua sanitéria, corantes ou qualquer outra substincia quimica que possa enfraquecer as fibras. 5) Evitar que os enroladores sejam molhados: 0 funcionamento correto dos mesmos é garantido so- mente se ndo sofrerem inftracdes de agua. 29 PRE-TENSIONADOR Para melhorar ainda mais a eficacia da ago prote- tora dos cintos de seguranca dianteiros, o Fiat Palio esté equipado com pré-tensionadores quando 0 veiculo estiver equipado com o dispositivo air bag. Estes dispositivos “sentem’, através de um sensor, que esté acontecendo um choque violento e retraem alguns centimetros o cinto, Desta maneira, garantem a perfeita aderéncia dos cintos a0 corpo dos passa- geiros, antes que inicie a acho de retencio. A ativagio do pré-tensionador & reconhecida pelo bloqueio do enrolader, O cinto nao se desenrola nem mesmo com a ajuda das mios, B-30 O pré-tensionador no necesita de nenhuma ma- nutengio nem de lubrificagia. Qualquer modificagio das suas condigdes originais invalida a eficiéncia do mesmo. Se, por raz5es naturais excepcionais (en- chentes, agua do mar, etc,), © dispositive for afetado por agua e lama, € obrigatéria a substituigio do mesmo. Para ter a mxima protecio da aco do pré-tensio- nador, usar © cinto mantendo-o bem aderente ao torax e a bacia, E proibido desmontar os compo- nentes do pré-tensionador. Esta operacio deve ser realizada por pessoal competente, perito e autorizado. irigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. © pré-tensionador pode ser utili- zado somente uma vez. Depois que foi ativado, dirigirse & Rede Assis- tencial Fiat para a troca. A confiabilidade do dispositive cobre um periodo de 15 anos a partir da data de produgao indicada na etiqueta adesiva; no término deste periodo, 0 pré-tensionador deve ser substituido. Intervencdes que comportam cho- A ques, vibragdes ou aquecimentos lo- calizados (nao superiores a 100°C por uma duracdo maxima de 6 horas) na zona dos pré-tensionadores podem provocar danos ou ativacao dos mesmos. Nao fazem parte destas condigdes as vibragdes causadas pelo mau estado da estrada ou por ter atravessado acidentalmente pequenos obstaculos como calcadas, quebra-molas, etc. Diriginse 4 Rede Assistencial Fiat se for preciso efetuar consertos. B-31 INSTRUMENTOS DE BORDO VELOCIMETRO E HODOMETRO fig. 25-26 A Hodémetro total B - Velocimetro. C - Hodometro parcial D - Botio para zerar o hodémetro parcial. Aper- tar para zerar, D a ee od cre B32 fig, 25 INDICADOR DO NiVEL. DE COMBUSTIVEL fig. 27 © ponteiro indica a quantidade aproximada de combustivel existente no tanque © acendimento continuo da lampada pilot de re. serva A indica que no tanque restam cerca de 5 a7 litros de combustivel E - tanque vazio. F - tanque cheio. 00000 INDICADOR DE TEMPERATURA DO LIQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR fig. 27-28 Normalmente, 0 ponteiro deve estar sobre os va- lores centrais da escala, Se chegar perto da marca vermelha, significa que o motor esta sendo muito so- lctado © € necessario reduzir a exigéncia de desem- penho. Viajando a velocidade muito baixa com clima muito quenie, © ponteiro pode chegar perto da parte ver- imelha. Em algumas verses, acende-se no quadro de instrumentos, a limpada piloto ft vermelha, Nestes casos, ¢ melhor parar o veiculo em lugar seguro ¢ desligar © motor: Em seguida, ligi-lo nova- mente mantendo-0 ligeiramente acelerado, Se a situacao persistir apesar das precaucdes tomadas, desligar 0 mo- tor e dirigirse a Rede Assistencial fig. 28 B-33 INSTRUMENTOS DE BORDO CONTA-GIROS fig. 29 © ponteiro sobre as marcas vermethas indica um regime de rotagées elevado demais que pode causar danas a0 motor, Portanto deve ser evitado. ADVERTENCIA O sistema de controle da inje- io eletrénica interrampe o afluxo de combustivel quando 0 motor estiver com “excesso de rotagoes" com consequente perda de poténcia do préprio mo- tor RELOGIO DIGITAL fig. 30 Esta regulado com 24 horas, Acerto das horas: apertar 0 botio A. Acerto dos minutos: apertar 0 botio B. A cada pressio do botio, corresponde o avango de uma unidade, Mantendo apertado por alguns se gundos 0 botio, obtém-se o avanco répido automs- tico. Quando estiver perto da hora desejada, soltar © comando e completar 0 ajuste com press6es leves. Nos veiculas com opcional auto-ridio, consultar 6 ma ‘nual do mesmo constante do respectivo ki de boro. fig. 29 B-34 fig. 30 LAMPADAS PILOTO ‘Acendem-se nos seguintes casos: \ PRESSAO INSUFICIENTE DO *71 | OLEO DO MOTOR Quando a pres- _ sio do éleo no motor descer abaixo do valor normal. Rodando a chave para a posi¢io MAR, a limpada piloto se acende, mas deve apagarse assim que 0 ‘motor ligar E possivel acontecer um atraso para que a limpada ploto se apague somente com motor em marcha lenca $e 0 motor for muito solicitado, rodando em mar- ha lenta a lampada piloto pode lampejar, mas deve apygar-se acelerando levemente. Se a limpada acender durante a marcha, desligar o motor e dirigirse a Rede Assistencial Fiat. / \\ RECARGA INSUFICIENTE DA f Ey BATERIA Quando houver um defeito S no sistema do gerador de corrente. Rodando,a chave para a posi¢io MAR, a limpaca piloto se acende, mas deve apagar-se assim que 0 mo- tor ligar B-35 LAMPADAS PILOTO “>, AVARIA DO SISTEMA DE INJE- O° \ ERO Quanto baliver dimnevaria no sis: / toma de injecio. awl Rodando a chave para a posigao MAR, a lampada piloto se acende, mas deve apagar-se apés alguns se- gundos. Se a luz permanecer acesa ou acender durante a marcha, indica um funcionamento imperfeito do sis- tema de injec com possivel perda de desempenho, ma dirigibilidade e consumos elevades. Nestas condiges, possivel prosseguir a marcha, evitando, porém, exigir demais do motor ou veloci- dades altas, Dirigir-se, o quanto antes, 4 Rede As- sistencial Fiat. © uso prolongado do veiculo com lampada piloto acesa pode causar danos, principalmente em caso de funcionamento irregular ou de perda de retomada do motor. O veiculo pode ser usado sé por pouco tempo com regimes baixes = 36 Se a limpada acender de vez em quando, por pou- cos segundos, isto nao significa nada. @ FREIO DE MAO ACIONADO \ « (NIVEL INSUFICIENTE DO \/ LiQUIDO DOs FREIOS Em dois casos 1. Quando 0 freio de mao esta acionado 2, Quando 0 nivel do liquido dos freios descer abaixo do minimo. / RODAS (ABS) INEFICIENTE Quando o sistema ABS for ineficiente. = ((G)) SISTEMA ANTIBLOQUEIO DAS (©) O sistema de freios normal continua a funcionar, mas recomenda-se dirigir-se, assim que possivel, Rede Assistencial Fiat. Rodando a chave para a posicio MAR, a limpada piloto se acende, mas deve apagar-se apés cerca de 2 segundos, \ AVARIA DO AIR BAG / Quando o sistema for ineficiente. Rodando a chave para a posi¢ao MAR, a lampada piloto se acende, mas deve apagar-se depois de cerca de 4 segundos. Se a lampada piloto nao acen- der ou se continuar acesa ou se acender du- rante a rharcha, pare imediatamente e dirija- se 4 Rede Assistencial Fiat. B-37 LAMPADAS PILOTO ) PORTAS Quando uma ou mais portas G_ ) FECHAMENTO INCORRETO DAS “"nio estiverem bem fechadas. ( \\ SUPERAQUECIMENTO DO LiQuI- s& / DO DE ARREFECIMENTO DO \Z/ MOTOR Em caso de superaquect mento, a limpada piloto se acende. Neste caso, € melhor parar 0 veiculo em lugar seguro e cesligar © motor, Em seguida, ligi-lo novamente mantendo-o ligeiramente acelerado. Se a situagio persistir apesar das precaucdes tomadas, desligar © motor e dirigirse a Rede Assistencial Fiat. B-38 (= ') FIAT CODE Em trés casos (com chave cove / de ignicio na posigio MAR): 1. Uma s6 piscada - avisa ter reconhe- cido 0 cédigo da chave, E possivelligar 0 motor. 2. Permanece acesa - avisa nio reconhecer 0 cé- digo da chave. Para ligar o motor, efetuar a operacio descrita na partida de emergéncia (ver capiculo “Em emergencia”) 3. Permanece piscando - avisa que 0 veiculo nao esta protegido pelo dispositive. De qualquer modo, € possivel ligar o motor. S INDICADORES DE DIREGAO (in- ( ) FAROIS ALTOS Quando os faréis alk - mitentes) Quando é acionada a ala- \se tos sto acesos. 7 vanca de comando das luzes de diregio I (setas) ou quando dispara o alarme. Sp gc) LUZES EXTERNAS Quando as luzes 2002 ) Ge posicio so acesas, B-39 SISTEMA DE AQUECIMENTO/VENTILACAO 1 - Difusores para desembacamento do para-brisa 2 -Difusores para desembasamento dos vidros laterais dianteiros. 3 -Difusores centrais ¢ laterais orientaveis. 4 Aberturas laterais para enviar ar aos és dos passageiros dianteiros, B-40 DIFUSORES ORIENTAVEIS E B - Comando para orientacio lateral do fluxo do REGULAVEIS fig. 32 e fig. 33 ar. Em algumas versdes os difusores sé podem ser ‘orientados para cima ou para baixo. I Os difusores podem ser orientados para cima ou fara baixo pressionando - se sobre eles. € - Difusor fixo para vidros laterais fig. 33. A Comando para a regulagem da quantidade de Cy grando até difusor aberto ~girando até @ difusor fechado VENTILACAO COMANDOS fig. 34 A.- Seletor para ligar ventilador. B - Seletor para a distribuigdo do ar. B-42 fig, 34 Sh - Introdugio do ar externo excluida ‘7 ~ Fluxo de ar direcionado para 0 corpo dos passageiros; nesta posicio, manter os di- fusores centrais¢ laterais completamente abertos. GW -Fluxo de ar direcionado para 0 pira-brisa AQUECIMENTO E VENTILACAO COMANDOS fig. 35 A -Soletor para regular a temperatura do ar (mis- tura ar quente/frio). B - Cursor para ligar a fungi de recirculacio, eli- mminando a entrada de ar de fora. - Cursor para ligar 0 ventilador. D - Seletor para a distribui¢lo do ar fig. 35 AQUECIMENTO 1) Seletor para a temperatura do ar: ponteiro no setor vermelho. 2) Cursor do ventilador: ponteiro na velocidade desejada 3) Seletor para a distribuigdo do ar: apontar em A para aquecer 05 pés e, 20 mesmo tempo, de- sembagar © paracbrisa para aquecer os pés e manter 0 rosto fresco (fungao "bilevel") 4) Cursor de recirculagio: para obter um aqueci- mento mais rapido, deslocar 0 cursor da recirculae Gio de ar para a posigio C&S _equivalente a circ lagio sé do ar interno. AQUECIMENTO E VENTILACAO, DESEMBACAMENTO RAPIDO Para-brisa e vidros laterais 1) Seletor para a temperatura do ar: apontar no setor vermelho (completamente girado para a di- rei). 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade maxima, 3) Seletor para a distribuigo do ar: apontar em 4) Cursor para a recircula¢io do ar na posi¢io 2S>. equivalente a incrodugéo de ar de fora, ‘Apés © desembacamento, usar os comandos para manter as perfeitas condigdes de visibilidade. Vidro traseiro Apertar 0 botio [fq]. Ativa-se também 0 disposi- tivo de desembacamento dos espelhos elétricas. Logo que o vidro traseire estiver desembagado, é aconselhavel desligar 0 botio. B-44 VENTILAGAO 1) Difusores de ar centrais e laterais: completa: mente abertos. 2) Seletor para a temperatura do ar: apontar no setor azul 3) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade desejada. 4) Seletor para a distribuigao do ar: apontar em % 5) Cursor para a recirculagio de ar na posi¢io &SD, equivalente a introdugio de ar de fora. Com 0 cursor na posi¢io C ¢ ativada somente acireulacao do ar interno. ADVERTENCIA A funsao é util principalmente em condigdes de forte poluicio exterior (em engar- rafamento, em tinel, etc.). Nao é aconselhado, no entanto, um uso prolongado demais, especialmente se houver muitas pessoas no veiculo. AR CONDICIONADO {) O sistema utiliza fluido refrigeran- te RI34a que, em caso de vazamen- tos acidentais, nao prejudica o meio ambiente. Evitar absolutamente, 0 uso de fluido R12, incompativel com os componeri= tes do préprio sistema. COMANDOS fig. 36 A- Seletor para regular a temperatura do ar (mis- tura ar quente/fric) B - Botio para ligar/desligar sistema de climatiza- Gio. A ligagio deste interruptor ativa automatica- mente o ventilador na I* velocidade, mesmo que © cursor do ventilador esteja na posi¢io desligado, - Cursor para ligar 0 ventilador. D - Botao para ligar a recirculagao do ar, elimi nando a entrada de ar externo. E - Seletor para a distribuigio do ar. CONDICIONAMENTO DO AR (RESFRIAMENTO) 1) Seletor para a temperatura do ar: apentar no setor azul 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade desejada. 3) Seletor para a distribuigao do ar: apontar em %, 4) Condicionador: apertar os botdes 1 e C&D, Para moderar 0 resfriamento: desligar 0 botio SD, aumentar a temperatura ¢ diminuir a velocie dade do ventilador B-45 AR CONDICIONADO, AQUECIMENTO Para as fungdes de aquecimento e ventilagio, nfo ligar © condicionador, mas utilizar © sistema normal de aquecimento e ventilagio (ver capitulo anterior) DESEMBACAMENTO RAPIDO © ar condicionado é muito util para acelerar 0 de- sembacamento, pois desumidifica 0 ar. E suficiente regular os comandos para a fungio de desembaca- mento e ativar © condicionador, apertando 0 botio x Para-brisa e videos laterais 1) Seletor para a temperatura do ar: apontar no se- tor vermelho (completamente girado para a direita) para dias frios ou setor azul (completamente girado para a esquerda) para dias quentes, 2) Cursor do ventilador: posicionar na velocidade maxima. 3) Seletor para a distribuicio do ar: apontar em B-46 4) Recirculasao do ar desligada, ‘Apés 0 desembacamento, usar os comandos para manter as perfeitas condigdes de visibilidade. Vidro traseiro Apertar 0 botao Gil Logo que o vidro traseiro estiver desembacado, & aconselhavel desligar o dispositivo. RECIRCULACAO Com © botio eS pressionado, € ativada so- mente a circula¢ao do ar interno. ADVERTENCIA Com a temperatura externa muito alta, a recirculagio acelera o resfriamento do ar. Além disso, & particularmente itil em condicdes de forte poluigio exterior (em engarrafamento, em ttinel, etc.). NZo é aconselhado, no entanto, um uso prolongado demais, especialmente se houver muitas pessoas no veiculo. ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA ESQUERDA Retine os comandos das luzes externas e das setas. A iluminag3o externa funciona scmente com a chave de ignicao na posi¢io MAR. Acendendo as luzes externas, iluminam-se os ideo- gramas no quadro de instrumentos e os simbolos dos comandos sicuados no painel porta-instrumen tos Luzes de posicao fig. 37 Acendem-se girando a empunhadura da posi¢io © posigio ©. No quadro de instrumentos acende-se a respectiv mpada piloto 200: Fardis baixos fig. 38 Acendem-se girando a empunhadura da posigio © i posicao 2 fig. 37 fig, 38 B-47 ALAVANCAS SOB © VOIANTE Fardis altos fig. 39 Lampejos fig. 40 ‘Acendem-se com a empunhadura na posicio 2. € Sio feitos puxando a alavanca em diregio do vo- empurrando a alavanca para a frente em dire¢io ao —_lante (posigao instavel), painel porta-instrumentos. No quadro acende-se a limpada piloto £0. Apagam-se puxando a alavanea em diregio do vo" lente A. B-48 fig. 39 fig, 40 Luzes de direcao fig. 41 As setas sio desativadas automaticamente quando © veiculo volta a prosseguir em linha re Deslocando a alavanca . Se quiser fazer um sinal de |u2 por um brevissimo parents sativa Sector tempo, mover a alavanca para cima ou para daixo, para baixo - ativa-se 2 seta esquerda sem chegar ac final do curso. Ao solti-la, a alavanca volta sozinha ao ponto de partica No quadra de instrumenros acende-se com inter miténeia a limpada piloto >. B-49 ALAVANCAS SOB O VOLANTE ALAVANCA DIREITA Reine todos os comandos para a limpeza dos vie dros. Limpadorilavador do para-brisa fig. 42 Funciona somente com a chave de igniciio na posi gio MAR, A Limpador de pira-brisa parado B - Funcionamento intermitente C - Funcionamento continuo lento D - Funcionamento continue rapido. E - Funcionamento temporrio continuo: 20 sol tar, a alavanca volta para a posicio A e desiiga auto maticamente 0 limpador do pira-brisa Puxando a alavanca em directo do volante fig. 43, funciona © esguicho do lavador do para-brisa fig. 42 fig. 43 COMANDOS Limpadorilavador do vidro traseiro fig. 44 LUZES DE EMERGENCIA fig. 45 Acendem-se apertando © botio A, independence Funciona somente com a chave de gnieio na poste 4g Suarenm™s Spree Oe so MAR, i Com 0 dispositive ligado, o simbolo sobre o inter- Comandos: ruptor A ilumina-se de modo intermitente. i) geavaranipunliators de porlOW Para apagar, apertar novamente o botao. 2) empurrando a alavanca em dire¢io ao painel Esta luz s6 deve ser acionada com (posigio instavel) funciona o esguicho do lavador do © velcula parado; nunca em movie vidro traseiro e 0 limpador do vidro traseiro: 20 mento. soltilo, desligam-se. fig. 45 B-51 COMANDOS BOTOES DE COMANDO fig. 46 Estio situadas sobre os difusores centrais do ar. Funcionam somente com a chave de igni¢ao na po= sigdo MAR, ‘Quando uma fungio ¢ ligada, acende-se um led si- tuado no botio de comands. Para desligar. apertar novamente 0 botio. Desembacador do vidro traseiro Borio A, Farois auxiliares Botio B: para ativar estas luzes, é preciso que as luzes externas estejam acesas. Led €: indica a ativagio do alarme eletrénico (nao ha fungio de otic) INTERRUPTOR INERCIAL fig. 47 E um interruptor de seguranga que se ativa em ‘caso de impacto, interrompende a alimentagio de combustivel e causando, por conseguinte, a desativa- io do moter. pos o impacto, se sentir cheiro de combustivel ou notar vazamen- tos do sistema de alimentacao, nao reativar o interruptor para evitar riscos de in- céni Se nio forem notadas perdas de combustivel e 0 veiculo for capaz de partir, apertar 0 botio A para reativar © sistema de alimentagio. Depois do impacto, lembre-se de rodar a chave de ignigio para STOP para nao descarregar a bateria EQUIPAMENTOS INTERNOS PORTA-LUVAS ‘Ao abrir 0 porta-luvas de algumas versdes, acende-se uma luz interna de cortesia Big. 49. Nas verses equipadas com fechadura fig. 48. Ee enim viesineis Bote Na tampa, existem os espacos A para colocar, com © veiculo parado, um copo ou uma latinha Posigao I - fechadura destrancada Posigio 2 - fechadura trancada Para abrir, puxar © pegador A. fig. 49 CONJUNTO DA LUZ INTERNA fig. 50 REOSTATO DAS LUZES fig. 51 A limpada acende-se automaticamente com a Girar 0 reostato A para variar a intensidade abertura de uma porta dianteira. luminosa das luzes: Com as portas fechadas, a limpada acende-se = do quacro de instrumentos: apertando a lente transparente na parte indicada . pela sera dos bores de comando = da caixa de ar; ~ do acendedor de cigarros. fig. 5 EQUIPAMENTOS INTERNOS ACENDEDOR DE CIGARROS fig. 52 Funciona somente com a chave de ignigio em MAR. Apertar 0 botio A do acendedor de cigarros: apés cerca de 15 segundos 0 botio volta automatica- mente para a posicio inicial € © acendedor esta pronto para ser usado, ADVERTENCIA Verificar sempre se 0 acende- dor esti desligado apés 0 uso. B-56 Atencao. © acendedor de cigarros alcanga temperaturas elevadas. Ma- nejar com cautela e evitar que crlangas 0 utilizem: perigo de incéndio ou queimaduras. CINZEIRO Para os lugares dianteiros fig. 53 Abrir a tampa A puxando-a para tras. © cinzeiro pode ser removido. Para os lugares traseiros fig. 54 Para os lugares traseiros hi um cinzeiro introdu ido no painel lateral Para usa-lo ou remové-lo, mover no sentido das setas. fig. 54 EQUIPAMENT NTERNOS PARA-SOL Atris do pira-sol do lado do motorista hi bolso para documentos, enquanto que no do lado do passageiro ha um espelho de cortesia fig. 55. Esto situados 20 lado do espelho retrovisor in terno. Podem ser orientados para frente ou para o lado. B58 fig. $5 VIDROS LATERAIS BASCULANTES (verses 2 portas) fig. 56 Abrem-se em forma de compasso: 1) Deslocar a slavanca como indicado na figura. 2) Empurrar a alavanca para fora até abrir comple- tamente 0 vidro, 3) Empurrar para tras a alavanca até ouvir o clique de bloquero. Para fechi-los. mover para ¢ lado contrario até ouvir © clique devido a reposi¢io correta da ala- fig 56 TETO SOLAR ABERTURA FECHAMENTO 1) Tirar a manivela de comando A-fig. 57 da res- 1) Rodar a manivela de comando A-fig. 57 em pectiva sede até ouvir o clique de bloqueio. sentido anti-horario até fechar completamente teto. 2) Rodar a manivela em sentido horario (0 teto le~ vanta-se e, depois, abre-se) 2) Repor a manivela na respectiva sede apertando no botio B. Um painel corredigo serve para diminuir a encrada dos raios de sol ou reduzir 0 afluxo do ar para den- tro do veiculo fig. $8. ee = B-60 fig 57 fig. 58 PORTAS PORTAS LATERAIS Abertura manual por fora Girar a chave para a posigio I-fig. 59 © puxar a maganeta de abertura, Travamento manual por fora Girar a chave para a posisio 2. Abertura/travamento manual por dentro das portas dianteiras Abertura: puxar a maganeta de abertura A-fig. 60. ‘Travamento: fechar a porta e apertar a magane} Desta maneira, sao travadas também as portas vraseiras. Se uma port estiver mal fechada, acende-se também a limpada piloto A no quadre de instru- mentos, PORTAS Aberturaltravamento manual por dentro das portas traseiras Abertura: puxar a macaneta A-fig. 61, A porta abrira se 0 dispositivo de seguranca para criancas fig. 62 estiver desativado. Travamento: fechar as portas e apertar a macaneta A Se uma porta estiver mal fechada, acende-se a lam pada piloto @ no quadro de instrumentos. Dispositivo de seguranga para criancas Impede a abertura das portas traseiras pelo Indo de dentro, E ativado inserindo a ponta da chave de ignicio em A-fig. 62 e girando-a, Posicio I - dispositivo desativaco. Posigao 2 - dispositivo ativado (marca amarela), wado mesmo se as portas fo- rem destravadas com comando elétrico. O dispositivo fica a Utilizar sempre este dispositive ‘quando for transportar criangas. B-62 fee) LEVANTADORES DOS VIDROS DAS PORTAS -0s dos vidros dianteiros No apeia-braco da porta do lado do motorista ha duas teclas que comandam, com a chave de ignigio ey MAR: A- vidro dianteiro esquerdo B - vidro dianteiro direito. No apdia-braco da porta do lado do passageiro ha uma tecla para 0 comando do respectivo vidro. Pressionar as teclas para abaixar os vidros. Puxa- las para levanta-los. Levantadores elétricos dos vidros traseiras No apdia-brago de cada porta traseira existe uma tecla A-fig. 64 para o acionamento do respectivo vidro. A tecla deve ser pressionada para abaixar 0 vidro, ¢ levantada para fechi-lo. PORTAS No console dianteira, a frente da alavanca de mudancas, sio instaladas as teclas que permitem o controle dos vidros traseiros tambem pelo motorista, na seguinte ordem: B - tecla de comando do vidro traseiro esquerdo C- cocla de comando do vidro traseiro direito D - tecla para bloquear/desbloquear 0 funciona- mento dos vidros traseiros (quando os vidros traseiros sio bloqueados, a iluminagao das teclas de comando dos mesmos se apagam) Antes de acionar o interruptor do mecanismo levantador do vidro, ve- rifique se nao ha alguem com o brago de fora, especialmente se forem trans- portadas criancas. Levantadores manuais dos vidros Girar a manivela da respectiva porta para abaixar ou levantar o vidro. ITRAVAMENTO ELETRICO Por fora ‘Com as portas fechadas, inserir e girar a chave na fechadura de uma das portas dianteiras, Por dentro Com as portas fechadas, apertar (para travar) ou puxar (para destravar) uma das macanetas de aber- fura das portas dianteiras. © travamento elétrico também pode ser ativado om o telecomando do alarme eletrénico, ADVERTENCIA Se uma da portas nio estiver bem fechada ou houver um defeito no sistema, 0 travamento centralizado nao é ativado e, apés algu- mas tentativas, o dispositivo é excluido por cerca de 2 minutos. Nestes 2 minutos, € possivel travar ou destravar as portas manualmente, sem que o sistema elétrico intervenha. Apés esses 2 minutos, a central esti de novo pronta a receber os comandos. Se foi resolvida a cause do problema, o dispositive volta a funcionar normalmente, caso contrario, re- pete 0 ciclo de exclusio. PORTA-MALAS ABERTURA/FECHAMENTO DA TAMPA, DO PORTA-MALAS Para abrir a tampa do porta-malas por fora, destrancar a fechadura usando a chave de ignicao fig. 65. Para abri-la por dentro do veiculo, puxar aalwvanca ‘Acfig. 66 localizida 20 lado do bance do motorista A aberwura da tampa é facilitada pela agio dos amortecedores laterais a gas. Para fechar, abaixar a tampa e impulsiona-la como dedo polegar pela fechadura, ADVERTENCIA Tenha cuidado para nio prender os dedos ao fechar a tampa do porta-malas. (© fechamento imperfeito da tampa do porta-makas provoca © acendimento da limpada piloto @ no quadro de instrumentos (somente veiculos equi- pados com alarme eletrénico). B-66 i No uso do porta-malas, nunca su- perar as cargas maximas permitidas (ver capitulo “Caracteristicas técni- cas”). Certificarse ainda que os objetos conti- dos no porta-malas estejam bem colocados, _para evitar que uma freada brusca possa joga- los para a frente, machucando os passageiros. F Colocar acessérios no bagagito ou iA na tampa do porta-malas (alto-fa- lantes, spoiler, etc., exceto quando previsto pelo fabricante) pode prejudicar o correto funcionamento dos amortecedores laterais a gas da propria tampa. Objetos devem ser colocados no porta-malas. © compartimento de bagagens & de uso exclusivo estas. AMPLIAGAO DO PORTA-MALAS 1) Abaixar completamente os apéia-cabecas do banco traseiro 2) Se for necessirio, remover os apéia-cabegas do banco traseiro (ver “Regulagens Personalizadas” nes- te capitulo) € coloca-los no compartimento de bage- gens. 3) Desengatar o encosto, movendo as alavancas lax terais A-fig. 67 no sentido da seta PORTA-MALAS 4) Rebater para a frente o encosto, passando os cintos pelos lados, até que este se apdie sobre o as- sento trasciro fig. 68. 5) Em seguida, rebater 0 banco trasciro inteiro para a frente de maneira a obter uma tiniea superfi- cie de carga fig. 69 Para repor o banco na posic¢ao normal: 1) Rebater para tris 0 banco traseiro completo 2) Rebater para tris 0 encosto, passando os cintos pelos lados, engatando os pinos de fixagio. Veriticar se engatou. 3) Se tiverem sido desmantados, remontar os apdia-cabecas Com banco duplo, € possivel rebater separada- mente a parte esquerda ou direita do banco. Para remover o bagagito: 2) tirar os pinos Afig. 71 do bagagito das respec- tivas sedes B € remové-lo I) soltar as extremidades superiores A-fig. 70 dos dois tirantes, desenfiando as argolas dos pinos. fg Tl B-69 PORTAMAILAS Uma vez retirada, a superficie pode ser’ posta transversalmente entre os encostos dos bancos da frente ¢ 0 assento rebatide do banco de tras. ADVERTENCIA Se houver uma carga bastante pesada no porta-malas, é melhor, viajande de noite, controlar ¢ regular a altura do facho luminoso dos faréis de luz baixa (ver "Fardis" neste capitulo). Em caso de acidente, uma baga- gem pesada nao amarrada poderia causar graves danos aos passageiros. CAPO DO MOTOR Para abrir 0 capé do motor: 1) Puxar a alavanca A-fig. 72. 2) Apertar a alavanca A-fig. 73. 3) Levantar 0 capé segurando-o pela parte central |e, simultaneamente, soltar a vareta de suporte Ax fig. 74 do seu dispositivo de bloqueio. 4) Introduzir a extremidade da vareta na abertura B do cap6 do motor. fig 73 fig. 74 B-71 CAPO DO MOTOR Atencio. Uma colocagao errada da vareta de suporte pode provocar a queda violenta do capé. Se houver necessidade de se fazer alguma verificagao no motor, estando esse ainda quente, evite en- costar-se no eletroventilador pois poder fun- cionar mesmo com a chave de ignicao desli- gada. Espere até que o motor esfrie. B-72 Para fechar 0 cap do motor: 1) Manter levantado 0 capé com uma mio e com a outra tirar a vareta A-fig. 74 da abertura B e re- pé-la no seu dispositivo de bloqueio. 2) Abaixar © capé a cerca de 20 cm do vio do mo: tor. 3) Deixs-lo cair: 0 apd fecha-se automaticamen- te. Verificar sempre se 0 capé foi bem fechado para evitar que se abra du- rante a marcha do veiculo. PORTA-BAGAGENS spés ter deslocado levemente a guarnigao das portas, mitida (ver capitulo “Caracterist As sedes para encaixar as fixacSes, ficam acessivels Nao superar a carga maxima per 10s pontos indicados ma fig. 75. cas técnicas”). | A este respeito, lembramos que na Rede Assis- tencial Fiat existe um porta-bagagens especifico para o Fiat Palio. Depois de percorrer alguns quilometros, conferir se as fixacdes do bagageiro estio bem apertadas. fig. 75 B-73 ‘AROIS REGULAGEM DO FACHO LUMINOSO ADVERTENCIA Uma correta regulagem dos fa- ‘ois € determinante para 0 conforto e 2 seguranca Ino s6 de quem guia 0 veiculo, mas de todos os usudrios da estrada. Além disso, constitui uma norma precisa do cédigo rodovidrio. Para garantir a si mesmo € aos outros as melhores condicdes de vi- sibilidade viajando com os fardis acesos, 0 veiculo deve ter um correto alinhamento dos mesmos. Para o controle e a eventual regulager. dirigir-se Rede Assistencial Fiat. B-74 (COMPENSACAO DA INCLINACAO Quando 0 veiculo esta carregado, este inclina-se para tras e, conseqientemente, o feixe luminoso eleva-se. E necessirio, neste caso, regulé-lo correta- mente. Regulador no farol Controlar a orientacao dos feixes Para os veieulos com regulador Acfig. 76 colo- urnineoe eaea vee Que midan®) | ee peso da carga transportada. Posicio 1 - com veiculo com carga normal Posicio 2 - com veiculo com carga completa. E importante que os dispositivos de ambos os ris estejam orientados na mesma posicéo. REGULAGEM DOS FAROIS AUXILIARES, DIANTEIROS Para c controle © a eventual regulagom, ditigi-se & Rede Assistencial Fiat. B-75 ABS © ABS (Sistema Antibloqueio das Rodas) & um dis- positivo combinado com o sistema de freios conven- cional, que impede o bloquelo das rodas permitindo: — melhorar o controle e a estabilidade do veiculo durante a freada; — otimizar o minimo espago de frenagem; — usufruir a fundo da aderéncia de cada pneu Uma central eletrénica recebe os sinais provenien- tes das rodas, localiza quais tendem a travar-se e en- via um sinal a central eletro-hidraulica para reduzir, manter ou aumentar a pressio nos cilindros de co- mando dos freios, de maneira a evitar o bloquei © ABS entra em funcionamento quando ¢ solicita- da a total capacidade de freada do veiculo. © moto- rista avisado através da pulsagio do freio com ru- morosidade de funcionamento hidraulico. Este com- portamento 6 completamente regular e indica que © sistema esta ativo. B-76 No caso de qualquer anomalia, o sistema desativa: se automaticamente passa a funcionar normalmente 6 sistema convencional. Nesta condilo, acende-sea tampada piloto () no quadro de instrumentos. ADVERTENCIA Nos Fiat Palio equipados com ABS devem ser montados exclusivamente rodas, preus, lonas e pastithas de freio do tipo e marca aprovados pelo Fabricante. © ABS nao dispensa 0 motorista Cuidados com o sistema ABS: de uma condugao prudente, princi- palmente em estrada com Agua, ma, areia etc. — Em caso de solda elétrica no veiculo, desligar a bateria e a unidade de comando elétrica. — Retirar a unidade de comando elécrica quando 0 vefculo for colocado em estado de secagem (tempe- ratura acima de 80°C). — Desconectar os cabos da bateria antes de car- regé-la ou antes de qualquer reparo no sistema ABS. —Nio retirar ou colocar o conector da unidade de comando com comutador de ignicao ligado. — Nao desligar a bateria com © motor em funcio- namento. B-77 AIR BAG DESCRIGAO E FUNCIONAMENTO © air bag @ um dispositivo de seguranga para uma intervengao instantanea em caso de impacto frontal, considerando-se este impacto com um angulo de até 30° em relacio 4 linha longicudinal do veiculo, E disponive! para o lado do motorista ou para ambos: os lugares dianteiros Constitui-se de uma almofada a enchimente ins- tantineo contida num espaco no centro do volante no lado do motorista e no painel porta-instrumentos no lado do passageiro. Em easo de impacto de gravidade médio-alta com uma forga tal que a desacelera¢do supere o valor de regulagem do respectivo sensor, este ativa o meca- nismo: a almofada enche-se instantaneamente, colo- cando-se como uma protegao entre © corpo de mo- torista ou do passageiro e as estruturas que pode- riam causar les6es fig. 77. B-78 Logo a seguir almofads esvazia-se © funcionamento do air bag produz calor e solta uma pequena quantidade de po. Este pd nto é nocivo eno indica um principio de incéndio; alem do mas, 2 superficie dz almofada desdobrada € 0 interior do yeiculo podem ser cobertos por um residuo poek rento: este po pode irritar a pele ¢ os olhos. Em caso de contato, lavar-se com sabio neutro © agua, Oair bag nao substitui os cintos de ‘seguranga, mas aumenta a sua eficd- cia em caso de impacto frontal (ver item DESCRIGAO E FUNCIONAMENTO). Nos casos de impactos com baixa desacelera- 40, choques laterais e traseiros ou capota- mentos, os passageiros sio protegidos so- mente pelos cintos de seguranga, que devem, por isso, ser sempre usados. | A eficiéncia do sistema air bag é verificada, cons- tantemente, por uma central eletrénica No caso de qualquer anomalia, acende-se a lam- pada piloto + Rodando a chave para a posicao MAR, a limpada piloto */ acende- se, mas deve apagar-se depois de cerca de 4 segundos. Se a luz indicadora nao acender ou ficar acesa ou se acender durante a marcha, parar imediatamente e dirigirse & Rede Assistencial Fiat. Qualquer manutencao no sistema do air bag sé deve ser feita por pessoal técnico especializado. B-79 AIR BAG Nao colar adesivos ou outros obje- tos no volante ou no console do air bag do lado do passageiro. Nao viaje com objetos no colo e muito menos com ca- chimbo, lipis, etc., entre os labios; em caso de choque com ativagao do air bag, estes pode- riam causar-the graves danos. Dirija mantendo sempre as maos na parte externa do yolante de ma- neira que, em caso de ativacao do air bag, este possa encher-se sem encontrar obstaculos que poderiam causar-he graves danos. Nao dirija com o corpo inclinado para a frente, mas mantenha o encosto em posicaa ereta e apdie bem as costas nele. GRAVE PERIGO Com veiculo equipado com air bag no lado do passa- geiro, nao colocar o porta-bebé virado para tras , de costas para o painel. ADVERTENCIA No caso de portarbebés vira- dos para a frente, aconselha-se a olizar 0 banco tra seire, Se for utiizado © banco dianteiro em veiculo equipado com air bag para © passageiro, aconsclha se a regular 0 banco na posigio mais afastada para ts, A colocagio no banco traseiro (se possivel atras 0) & em todo 0 caso, pref do passageiro dian vel. sendo o lugar mais protegido do veiculo em caso de choque Se 0 veiculo tiver sido objeto de roubo ou de tentativa de roubo, se sofreu atos de vandalismo, inunda- ‘Ges ou alagamentos, mandar verificar 0 tema air bag junto 4 Rede Assistencial Fiat. ( sistema air bag tem uma validade de 10 anos indicada em uma etiqueta adesiva colocada na tampa do porta-luvas. Ao aproximar-se da data de venci- mento, cirigir-se a Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIAS No caso de um acidente no qual fo’ ativado o air bag, recomenda-se nao dirigir, € sim rebocar 0 veiculo até a Rede Assistencial Fiat para substituir 0 dispositivo e os cintos de seguranca. No destigar a central eletrénica do chicote, nem mesmo desconectar a bateria, estando a chave de ignicao na posigao MAR, pois a central memoriza ‘estas condiges como avarias do sistema, Todas as intervengdes de controle, conserto e substituigao do air bag devem ser efetuadas junto 4 Rede Assistencial Fiat. Se tiver que mandar o veiculo para o ferro-velho, € necessirio diriginse a Rede Assistencial Fiat para desativar o sistema, Em caso de venda do veiculo, & indispensivel que 0 novo proprietério conheca as modalidades de uso e as adverténcias acima indicadas e que receba © ma- ‘ual “Uso e Manutenc2o” original, ou que adquira um na Rede Assistencial Fiat. INSTALACAO DO AUTO-RADIO EQUIPAMENTO PADRAO. ( sistema, & constituide por: — cabos para a alimentagao do auto-ridio cabos para alto-falantes e tweeters nas portas dianteiras e cabos para alto-falantes traseiros (somente versio 16V) cabo para a antena sede para 0 auto-radio. sede para alto-falances dianteiros (nas portas dianteiras) © traseiros (nos suportes do bagagito) O auto-ridio deve ser montado na respectiva sede ‘ocupada pelo compartimento para objetos. o qual é removido fazendo pressio nas duas linguetas de re- tengao A-fig. 78. Na versio ED € necessirio abrir uma janela no compartimento para objetos Ali estdo colocados os cabes de alimentacio ¢ de conexio dos alto-falantes e da antena. Para os alto-falantes dianteires, utilizar as sedes ras portas fig. 79. I) Scltar os parafusos A © remover © painel de protecio B. 2) Ao montar, introdurir as |inguetas A-fig. 80 na sede B c fixar 0 painel de proceso, Para os tweeters, utilizar as sedes ilustradas na fig. 81 montadas por pressio. Osalto-falantes traseiros devem ser montados sob as superficies laterais de suporte do bagagito fig. 82. fig. 81 TALACAO DO AUTORADIO SISTEMA DE PREDISPOSICAO ANTENA fig. 83 (somente versdes EL, EDX e ED) Para a montagem: 2alto-falances dianteiros 1) Remover o conjunto da luz interna (ver "Se quei- mar uma luz interna” no capitulo “Em emergéncia’) ~ Ltweeters 2) Retirar © parafuso de fixagao (conectado com o cabo da antena) e remover a tampa de plistico colocada no teto do veiculo. deslzador para auto-ridio 3) Posicionar 4 ancena @ fixéa com 0 mest parafuso que fxava a tampa no teto. cabos para alto-falantes traseiros —antena 4) Remontar © conjunto da luz interna encaixada por pressio B-84 fig. 82 fig. 83 NO POSTO DE ABASTECIMENTO Os dispositivos antipoluigio do Fiat Palio exigem o uso exclusivo de gasolina sem chumbo. Nunca introduzir, nem mesmo em casos de emergéncia, a minima quantidade de gasolina com chumbo no tanque. Danificaria irremediavelmente o conversor catalitico. Por motivo de seguranga ¢ funcionamento correto do sistema, a chave de ignicdo deve permanecer desligada enquanto o veiculo estiver sendo abastecido, _ © conversor catalitico ineficiente provoca emissdes nocivas no escapa- mento com conseqiente polui¢ao do meio ambiente. B-85 NO POSTO DE ABASTECIMENTO TAMPA DO RESERVATORIO Nao aproximar-se do bocal do de- DE COMBUSTIVEL pésito com fésforos ou cigarros ace- ‘A tampa do reservatorio de combustivel é hermé- Soe elie: dhincheresa: Eveantans: bém aproximar demais 0 rosto do bocal, para tica, sem respiro, afim de evitar o langamento deva- BEM: no inalar vapores nocivos. pores de combustivel no meio ambiente, em atendimento a Resolucao n° 18/86 do CONAMA, Mantenha-a sempre bem fechada ¢ nao a substitua por outra de tipo diferente. Para abrir a tampa, gire-a até a posigio | fig. 85, aguarde 0 alivio de pressio do reservotorio & inue girando até a posigio 2 para ret fig. 85 B-86 . PROTECAO DO MEIO AMBIENTE A protesio do meio ambiente conduziu 0 projeto a realizacio do Fiat Palio em todas as suas fases. resultado esta na utilizagzo de materiais € no aperfeigoamento de dispositivos capazes de reduzir ou limitar drasticamente as influéncias nocivas sobre ‘meio ambiente © Fiat Palio esta pronto para rodar com uma boa margem de vantagem sobre as mais severas normas antipoluigao internacionais, USO DE MATERIAIS NAO NOCIVOS AO MEIO AMBIENTE Nenhum componente do veiculo contém amianto, Qs forros e 0 ar condicionado manual ndo contém CFC (Clorofidorcarbonetos), os gases considerados responsiveis pela redugio da camada de ozénio. Os corantes os revestimentos anticorrosio dos para- fusos no contém nem cédmio nem cromatos que podem poluir o ar e os leitos d'égua, mas substancias ‘no nocivas 20 meio ambiente. PROTECAO DO MEIO AMBIENTE DISPOSITIVOS PARA REDUZIR: AS EMISSOES Conversor catalitico trivalente Monéxido de carbono, éxidos de nitrogénio e hi- drocarbonetos no queimados sio os principais componentes nocivos dos gases de escapamento. O conversor cataltico € um “laboratério” no ual ‘uma porcentagem muito alta destes componentes transforma-se em substancias inécuas. A transformacio é auxiliada pela presenga de mi- niisculas particulas de metais nobres presentes no corpo de ceramica fechado pelo recipiente metilico de ago inoxidavel B-88 Sonda Lambda (sensor de oxigénio) Todas as verses a gasolina esto equipadas coma sonda. Garante 0 controle da relagio exata da mis- tura ar/gasolina, fundamental para 6 correto funcio- namento do motor e do catalisador. Sistema anti-evaporacao Sendo impossivel, mesmo com 0 motor destigado, impedir a formagio dos vapores de gasolina, 0 sis tema os mantem armazenados num recipiente espe- cial de carvao ativado, de onde sio aspiradas © quel ‘mados durante 6 funcionamento do motor. Ruidos veiculares Este veiculo esté em conformidade com a legisla- io vigente de controle da poluicio sonora para culos automotores, Limite maximo de ruido para fiscalizago de vei- culo em circulagio (veiculo parado segundo Resolugio n° 01/93 do CONAMA): —D 88,8 dB(A) tox ans 4614) ce 85,1 dB(A) Ww 873 4814) E importante o seguimento do “Servico Periodico {4 Manutengio”, para que o veiculo permanega den- tro dos padrdes antipoluentes. B-89 Para utilizar o Fiat Palio do melhor modo possivel, para nfo danificé-lo e, principalmente, para poder aproveitar todas as suas potencialidades, neste capitulo sugerimos “o que fazer, © que nao fazer e 0 que evitar” guiando o Fiat Palio, Trata-se, na maior parte dos casos, de comportamentos vilidos para outros veiculos também. Em outros, pode tratar-se de detalhes de funcionamento exclusives do Fiat Palio. Assim, é preciso prestar muita atengdo neste capitulo também, para conhecer os comporta- mentos de direcio e de uso que Ihe permitirao desfrutar ao maximo do seu Fiat Palio, USO CORRETO DO VEICULO PAG. PAG. PARTIDA DO MOTOR ESTACIONAMENTO. USO DO CAMBIO; DIRIGIR COM SEGURANCA IGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O MEIC AMBIENTE GANCHO DE REBOQUES LONGA INATIVIDADE DO VEICULO CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE VIAGENS LONGAS ACESSORIOS COMPRADOS PELO USUARIO. SUGESTOES PARA ACESSORIOS UTEIS PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. PAG. C1 PARTIDA DO MOTOR E perigoso deixar o motor funcio- nar em local fechado. © motor con- some oxigénio e libera gas carbé- nico, monéxido de carbono e outros gases toxicos. Nos primeiros segundos de funcionamento, pri palmente se o veiculo tiver ficado muito tempo pa- rado, pode ocorrer aumento do nivel dos ruidos do motor. Este fendmeno, que nio prejudica o funcio- namento e sua confiabilidade, € caracteristico das, valvulas hidrdulicas: 0 sistema de distribuicio escolhido para 0s motores a gasolina 1,6 do seu Fiat Palio, que contribui para reduzir os servigas de ma- nutencio. 1) Verificar se 0 freio de mio esta engatade. 2) Colocar a alavanca do cimbio em ponto morto. 3) Pisar a fundo no pedal da embreagem, sem pisar no acelerador. 4) Girar a chave de igni¢éo para a posicio AVV e solté-la assim que o motor der partida c-2 Com motor em movimento, nao tocar os cabos de alta tensao (cabos das velas). Se 0 motor nao funcionar na primeira tentativa, & necessirio repor a chave na posicio STOP antes de tentar de nove. Nas verses equipadas com FIAT CODE: se, com a chave na posicio MAR a limpada piloto ~® ficar aacesa junto com a limpada piloto.“, aconselha-se a Fepor a chave na posicio STOP e, depois, de nove em MAR; se a limpada piloto continuar acess, ten- tar de novo com as outras chaves fornecidas. Se, ainda assim, no conseguir ligar o motor, re- correr a partida de emergéncia (ver Partida de emergéncia no capitulo “Em emergéncia”) e dirigir- se a Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIA Com o motor desligado, nio deixar a chave de igniga0 na posicio MAR COMO AQUECER O MOTOR DEPOIS DA PARTIDA, = Colocar carro em movimento lentamente, feixando 0 motor em regime médio, sem ‘celeradas bruscas. ~ Evitar exigir, desde os primeiros quilometros, o maximo de desempenho. PARTIDA COM MOTOR QUENTE Para dar partida com © motor quente, xconselha-se manter a chave em MAR por alguns segundos antes de gird-la para AVY. Essa operagio fari a bomba elétrica de combustivel funcionar antes do motor, possibilitando uma partida mais répida, PARTIDA DE EMERGENCIA Se © sistema FIAT CODE nfo reconhecer 0 KkSdigo transmitido pela chave de ignicao {Empada piloto =P no quadro de instrumentos acesa com luz fixa), & possivel efetuar a partida de emergéncia utilizando © cédigo do CODE card. Consultar capitulo “Em emergéncia” j Para os veiculos catalisados deve ser completamente evitado a partida com empurrao, reboque ou aproveitando as descidas. Essas manobras poderiam causar 0 afluxo de combustivel no conversors — catali © — danifica-lo irremediavelmente. Lembre-se que, enquanto o motor Indo funcionar, © servofreio e a Jdirecdo hidraulica nao sio ativados, sendo necessario exercer um esforgo muito maior tanto no pedal do freio como no volante. C3 PARTIDA DO MOTOR PARA DESLIGAR O MOTOR Com © motor em marcha lenta, girar a chave de ignigio para a posi¢io STOP A “pisada no acelerador” antes de desligar 0 motor nao serve a nada, causa um consumo intitil de combus- tivel e é prejudicial. ADVERTENCIA Depois de um percurso des- gastante, melhor deixar 0 motor “tomar folego” antes de desligi-lo, fazendo-o rodar em marcha lenta para que a temperatura dentro do vio do motor se abaixe c-4 ESTACIONAMENTO Desligar 0 motor, puxar 0 freio de mio, engatar a 1 marcha (conforme preceituado pelo Codigo Nacional de Transito) e deixar as rodas viradas em diregao 20 meio fio (guias) do passeto. Se o veicule estiver estacionado em uma descida ingreme, aconselha-se também a travar as rodas com um cake. Nao deixar a chave de ignic3o na posicio MAR para ni descarregar a bateria. ‘Ao descer do veiculo, tirar sempre a chave do contato, Nunca deixe criancas sozinhas no veiculo. FREIO DE MAO fig. | A alavanca do freio de mac esta situada entre os bancos dianteiros. Para acionar o freio de mio, puxar a alavanea para cima até travar no dente necessério para imobilizar completamente 0 veiculo, ADVERTENCIA Independente dos prazos constantes da tabela do ano. de _manutensae programada", e sem prejuizo destes, sempre que for requerido maior esforgo para acionamento do freio de mio ce seu veiculo, leve-o 4 Rede Assistencial Fiat para efetuar a regulagem. Com 0 freic de mio acionado e a chave de ignisio na posigio MAR, no quadro de instrumentos ilumina-se a lampada piloto Para desengatar o freio de mio 1) Levantar levemente a alavanca e apertar 0 bota0 de desengate A. 2) Manter apertado 0 botao e abaixar a alavanea. A lampada piloto (©) apaga-se. cs USO DO CAMBIO Para engrenar as marchas, pisar a fundo no pedal a embreagem e por a alavanca do cimbio em uma das posicdes do esquema na fig. 2 (o esquema também esta indicado no pomo da alavanca) Para engrenar a marcha 4 ré (R), espere que veiculo esteja algumas versées deve-se puxar para cima o dispositivo inibidor de ré A, ¢ ao mesmo tempo deslocar a alavanea para a direita e para tris, parado e, em ponto morto. Para Velocidades para troca de marchas Para se obter maxima economia, recomendamos odservar os seguintes limites de velocidades para trocas de marchas: EDX eL 20 40 55 65 lev Para mudar as marchas correta: mente, € necessario pisar a fundo no pedal da embreagem. Por isso, o piso sob os pedais nio deve ter obstacules, Verificar se os tapetes estio sempre bem es: tendidos e nao interferem nos pedais. DIRIGIR COM SEGURANCA Ao projetar o Fiat Palio, a Fiat trabalhou com afinco para obter um veiculo capaz de garantir a maxima seguranga aos passagelros. Todavia, o comportamento de quem dirige € sempre um fator decisivo para a seguranga nas estradas. ‘A seguir, vocé vai encontrar algumas regras simples para viajar com seguranga em diversas condicoes. Com certeza, muitas serio jé conhecidas, mas, de qualquer forma, sera itil ler tudo com atencio. ANTES DE SAIR COM O VEICULO = Verifique © correto funcionamento das luzes € dos fardis. — Regule bem a posicao do banco, do volante e dos espelhos retrovisores, para obter a posicio melhor para dirigir — Regule com cuidado os apdia-cabega de modo que a nuca, e no 0 pescoso, seja apoiada neles. ~ Certifique-se que nada (tapetes, etc.) impeca 0 movimento dos pedais. — Verifique se 0s eventuais sistemas de protecio das criangas (porta-bebés, bercinhos, etc.) estio fixados corretamente, de preferéncia no banco traseiro. Se usar o banco dianteiro, com air bag no lado do passageiro, monte 0 porta-bebé virado para a frente © regule © banco na posicao mais afastada, = Coloque com cuidado objetos no porta-malas para evitar que uma freada brusca possa jogi-los paraa frente = Evite comidas pesadas antes de enfrentar uma Viagem. Uma alimentacao leve ajuda a manter os reflexos prontos. Evite. principalmente, bebidas alcoslicas, Periodicamente, lembre-se de fazer os controles citados em “Controles freqlientes e antes de viagens ongas” neste capitulo. ADVERTENCIA Nunca transporte no veiculo reservatorios suplementares de combustivel, uma vez que, em caso de vazamento ou acidente, poderiam explodir cu incendiar-se, DIRIGIR COM SEGURANCA EM VIAGEM A primeira regra para dirigir com seguranga 6 a prudéncia. ~ Prudéncia também significa estar em condigdes de prever um comportamento errado ou imprudente dos outros. ~ Siga rigorosamente as regras de circulagio rodovidria de cada pa's e, principalmente, respeite os limites de velocidade. ~ Certifique-se sempre que, além de vocé, todos (05 outros passageiros do veiculo também estejam usando os cintos de seguranca, que as criangas sejam transportadas com sistemas especificos ¢ eventuais animais sejam colocados em compartimentos cespeciais Dirigir em estado de embriaguez, sob 0 efeito de estupefacientes ou de determinadas remédios 6 muito perigoso para si mesmo e para os outros. cs Apertem sempre os cintos, tanto 9s dianteiras como os traseiros, Viajar sem os cintos apertados aumenta o risco de lesdes graves ou de morte = Viagens longas devem ser feitas em boas condigdes fisicas. = Nao dirija por muitas horas consecutivas, mas efetue paradas periédicas para fazer um pouco de movimento e revigorar 0 fisico. ~ Troque constantemente o ar no veiculo, = Nunca percorra descidas com 0 motor destigado: nfo tendo 0 auxilio do freio motor e do servofreio, a aco de frenagem requer um esforco maior do pedal. DIRIGIR DE NOITE Aqui estio as principais indicagées a seguir quando viajar a noite ~ Dirija com prudéncia especial: & noite as condigdes de direcio sio mais dificeis, —Reduza a velocidade, principalmente em estradas. sem iluminagio. — Aos primeiros sinais de sonoléncia, pare: prosseguir seria um risco para si mesmo e para os outros. Continue a viagem s6 depois de ter descansado bastante. ~Mantenha uma distancia de seguranga em relagio 08 veiculos da frente maior do que durante o dia: 6 dificil avaliar a velocidade dos outros veiculos quando s6 as luzes sio visiveis — Verifique a correta orientacao dos farcis: se estiverem baixos demais, reduzem a visibilidace cansam a vista. Se estiverem altos demais, podem atrapalhar os motoristas dos cutros veiculos. — Use os fardis altos somente fora das cidades e quando tiver certeza que no atrapalhario os outros motoristas, = Cruzando com um outro veiculo, passe, com bastante antecedéncia, dos fardis altos (se estiverem acesos) aos baixos. — Mantenha luzes e fardis limpos. = Fora da cidade, atengao com a travessia de animais DIRIGIR COM CHUVA A chuvae as estradas molhadas significam perigo. Em uma estrada molhada, todas as manobras sic mais dificels, pois 0 atrito das rodas no asfalto é reduzido consideravelmente. Conseqiientemente, ‘0s espacos para frear aumentam muito ea aderéncia na estrada diminui co DIRIGIR COM SEGURANCA Aqui estio alguns conselhos a seguir em caso de chuva: — Reduza a velocidade e mantenha uma distancia dde seguranga maior dos veieulos da frente. ~ Se estiver chovendo muito forte, a visibilidade também € reduzida, Nestes casos, mesmo se for dia, acenda 0s fardis baixos para tornar-se mais visiveis, a05 outros Nio atravesse pogas em alta velocidade e segure bem o volante: uma poga atravessada em alta veloc dade pode provocar a perda de controle do veiculo (aquaplanagem). ~ Coloque os comandos de ventilagio na fungo de desembagamento (ver capitulo “Conhecimento do veiculo"), para nio ter problemas de visibilidade ~ Verifique, de vez em quando, as condigoes das palhetas dos limpadores do para-brisa. ¢€-10 DIRIGIR NA NEBLINA ~ Se a neblina for densa, evitar, © quanto possivel, viajar. Em caso de dirigit com névoa, neblina uniforme ou possibilidade de banco de neblina: ~Mantenha uma velocidade moderada. — Acenda, mesmo de dia, os fardis baixos e os eventuais fardis auxiliares dianteiros. Nao use os farcis altos, = Coloque os comandos de ventilasio na fungi de desembacamento (ver capitulo “Conhecimento do veiculo"), para nio ter problemas de visibilidade. — Lembre-se que a presenca de neblina também causa umidade no asfalto, © que dificulta qualquer manobra e aumenta a distancia dos espacos da fre- rnagem ~Mantenha uma grande distancia de seguranga do veiculo da frente. ~ Evite, a maximo, variagdes repentinas de veloci- dade. = Evite, se possivel, ultrapassar outros veiculos. 50 de parada forgada do veiculo (avarias, lidade de proceder por causa de visibili- etc.), antes de mais nada, tente parar fora das falxas de rodagem. Em seguida, acenda as luzes de emergéncia e, se possivel, os fardis baixos. Toque a buzina repetidamente se perceber a aproximacio, de um outro vetculo. DIRIGIR EM MONTANHA ~ Em estradas em descida, use 0 freio motor, en- grenando marchas fortes, para ndo superaquecer os freios ~ Nao percorra, em hipétese alguma, descidas com 0 motor desligado ou em ponto morto e muito menos com a chave tirada do contato, ~ Dirija com velocidade moderada, evitando “cor- tar” as curvas. —Lembre-se que a ultrapassagem em subida é mais lenta e, por isso, requer mais estrada livre. Ao ser ul- trapassado em subida, facilite a ultrapassagem do ou- tro veiculo, DIRIGIR COM 0 ABS ‘O-ABS € um equipamento do sistema de frenagem que da, essencialmente, duas vantagens 1) Evita © bloqueio e o consegiiente deslizamento das rodas nas freadas de emergéncia e, principal- mente, em,condigdes de pouca aderéncia, 2) Permite frear e virar ao mesmo tempo, para evitar evencuais obsticulos repentinos ou para diri gi © velculo para onde quiser durante a frenagem: isto compativelmente com os limites fisicos de aderéncia lateral do pneu. DIRIGIR COM SEGURANCA Para usufruir do ABS da melhor maneira: = Nas freadas de emergéncia ou com pouca aderéncia, percebe-se uma leve pulsa¢o no pedal do freio: é sinal que o ABS esté funcionando. Nao solte © pedal, mas continue a apertar para que a agio de frenagem continue. =O ABS impede o bloqueio das rodas, mas nio au- menta os limites fisicos de aderéncia entre pneus estrada. Assim, mesmo com veiculo equipado com ABS, respeite a distincia de seguranca dos veiculos da frente e diminua a velocidade ne comeco das cur- vas ~ © ABS serve para aumentar 0 controle do vei- culo, nio para ir mais répido. c-12 DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O MEIO AMBIENTE ‘A protegio do meio ambiente é um dos principios que conduziram a realizacio do Fiat Palio. Os dispositivos antipoluentes desenvolvidos dao resultados muito além das normas vigentes. Entretanto, 0 meio ambiente nao pode ficar sem 0 maior cuidado da parte de cada um. © motorista, seguindo poucas regras simples, pode evitar danos ao meio ambiente e, a0 mesmo tempo, diminuir os consumes. A este respeito, sio citadas, a seguir, muitas indicagées titeis que unem-se aquelas identificadas pelo simbolo EX, presentes em virias partes do manual. © conselho, para as primeiras como para as titimas, & de ler tudo com atencio, PROTECAO DOS DISPOSITIVOS QUE REDUZEM AS EMISSOES © correto funcionamento dos dispositivos antipoluentes nio s6 garante 0 respeito a0 melo ambiente, mas influi também no rendimento do veiculo. Assim, manter em boas condigées estes dispositivos é a primeira regra para uma direcio a0 mesmo tempo ecolégica e econdmica. A primeira precaucio 6 seguir cuidadosamente o plano de Manutengao Programada, Para os motores a gasolina, use somente gasolina sem chumbo, Se a partida for dificil, nao insista com centativas prolongadas. Evite, principaimente, empurrar, rebocar ou usar descidas: sio todas manobras que podem danificar o conversor catalitico. Use somente uma bateria auxiliar (ver “Partida com bateria auxiliar” no capitulo “Em emérgencia”). DIRIGIR COM ECONOMIA E RESPEITANDO O MEIO AMBIENTE Se, durante a marcha, ¢ motor “rodar mal”, pros- siga reduzindo ao minimo indispensivel a exigéncia de desempenho do motor e dirija-se, logo que pu- der, 4 Rede Assistencial Fiat Quando acender a limpada piloto de reserva de combustivel abastecer assim que for possivel. Um baixo nivel do combustivel poderia causar uma ali- mentagio irregular do motor com inevitével aumen- co da temperatura dos gases de escapamento; isso poderia provocar sérios danas 20 canversor cataiti- co. Nio ligar © motor, mesmo que s6 para testar, com uma ou mais velas desligadas, No aquecer 0 motor em marcha lenta antes de partir, a nao ser que a temperatura externa esteja muito baixa e, mesmo neste caso, nao por mais de 30 segundos. c14 No funcionamento normal, o con- versor catalitico cria elevadas tem- peraturas. Assim, no estacione 0 veiculo sobre material inflamavel (grama, folhas secas, folhas de pinheiro, etc.): perigo de incéndio. Nao instale outros anteparos de calor e nio re- mova os existentes colocados sobre © conversor ci- talitico e o tubo de escapamento, Nao borrifar nenhum produto sobre o conversor cataltico, 2 sonda Lambds e 0 tube de eseapamento. A falta de respeito a essas normas rode criar riscos de incéndio. OUTROS CONSELHOS — Nio aquecer 0 motor com o veiculo parado: neste estado 0 motor se aquece muito mais devagar, aumentando consumos ¢ emisses. Assim, @ melhor partir lentamente, evitando regimes de rotacio elevados, ~ Assim que as condi¢des do transito e a estrada permitirem, uelizar uma marcha mais ala. = Evitar aceleradas quando estiver parado em seméforos ou antes de desligar o motor. = Manter uma velocidade uniforme 0 quanto possivel, evitando freadas e arranques supérfluos que fastam combustivel e aumentam claramente as misses ~ Durante paradas prolongadas, deslgar © motor. ~ Controlar periodicamente a pressio dos pneus: se a pressio estiver muito baixa, 0s consumos aumentam. = Nao viajar com objetos inuteis no porta-malas. © peso do veiculo influencia demais nos consumos. — Remover © porta-bagagens do teto quando nao for — usado. Estes acessérios — diminuem consideravelmente a penetracio aerodinamica do veiculo. = Utilizar os dispositivos elétricos somente pelo tempo necessério. A exigéncia de corrente aumenta © consumo de combustivel. C15 GANCHO DE REBOQUES ADVERTENCIAS Para efetuar reboques, 0 veiculo deve estar equipado com um gancho de reboque homologado e com sistema elétrico adequado. Montar espelhos retrovisores _especificos, respeitando as normas do Cédigo de circulagio redovisria Lembre-se que um reboque reduz a capacidade méxima de superar aclives (rampas). Nos percursos em descida, engatar uma marcha forte em ver de usar sempre o freio. © peso que o reboque exerce no gancho de reboque do veiculo reduz, da mesma maneira, @ capacidade de carga do préprio veiculo, Para ter certeza de nio superar o peso méximo rebocivel, € preciso levar em consideracdo © peso do reboque com carga completa, incluidos os acessGrios € as bagagens pessoais c-16 Respeitar os limites de velocidade especificos de cada pais para os veiculos com reboque. Nio modificar, de maneira alguma, o sistema de frenagem do veiculo para 0 comando do freio do reboque. O sistema de frenagem do reboque deve ser totalmente independente do sistema hidrulico do veieulo. LONGA INATIVIDADE DO VEICULO Se o veiculo tiver que ficar parado por mais de um més, tomar estas precaucées: = Colocar © veiculo num lugar coberto, seco possivelmente arejado. ~ Engrenar uma marcha, Certifiar-se que 0 freio de mio nao esteja puxado, — Desligar os bornes dos polos da bateria (retirar primeiro 0 borne negativo) e controlar 0 estado de ‘arga da mesma. Durante 0 tempo em que o veiculo ficar parado, este controle tera que ser feito ‘mensalmente. Recarregar, se a tensio estiver abaixo de 12,5V. ADVERTENCIA Se 0 veiculo estiver equipado com o alarme eletrénico, desligar 0 alarme com o telecomando e desativar o sistema rodando a chave de emergéncia para a posi¢io “OFF” (ver “Alarme fletrénico” no capitulo “Conhecimento do veiculo”). — Limpar ¢ proteger as partes pintadas aplicando ceras protetoras. —Limpar e proteger as partes metilicas brilhantes com produtos especiais. = Polvilhar talco nas palhetas de borracha do limpador do para-brisa e do limpador do viéro traseiro e deixi-las afastadas dos vidros — Abrir um pouco os vidros. = Cobrir 0 veiculo com uma capa de tecido ou de plistico perfurado. Nio usar encerados de plistico compacto que néo deixam evaporar a umidade presente na superficie do veiculo. ~ Calibrar 0s pneus com uma pressio de +0,5 bar em relagao 4 normalmente indicada e controla-la periodicamente. — Nio esvaziar 0 sistema de refrigeracio. do motor. CONTROLES FREQUENTES E ANTES DE VIAGENS LONGAS De vez em quando, lembre-se de controlar: ~ pressio e estado dos pneus; nivel do liquido da bateria; = nivel do éleo do motor; = nivel do liquido de arrefecimento do motor e estado do sistema; nivel do liquide dos freios; ~ nivel do liquide do lavador do péra-brisa; = nivel do liquido da direcio hidraulica, ACESSORIOS COMPRADOS PELO USUARIO RADIOTRANSMISSORES E TELEFONES CELULARES Os telefones celulares © outros aparelhos radiotransmissores (por exemplo PX) nao podem ser usados dentro do veiculo, a menos que se use uma antena separada montada fora do veiculo. ADVERTENCIA 0 uso de telefones celulares, transmissores PX ou similares dentro do veiculo (sem —antena exterior) —produz campos eletromagnéticos. de ridiofrequéncia que, amplificados pelos efeitos de ressonancia dentro do habitaculo, podem causar além dos potenciais danos para a saide dos passageiros, disfuncdes dos sistemas eletrdnicos com os quais 0 veiculo esti equipado que podem comprometer a seguranga do mesmo. ‘Além disso, a eficiéncia de transmissio e de re. cepgio destes aparelhos pode sofrer interferéncias devidas & carroceria do veiculo. SUGESTOES PARA ACESSORIOS UTEIS Independente das obrigagdes legislativas vigentes, sugerimos que se tenha no carro fig. 3: ~ caixa de primeiros socorros contendo desinfe- tante no alcodlico, gaze estéril, gaze em rolo, curativos adesivos. etc., ~lanterna elétrica, ~ tesouras, luvas de trabalho. Voce pode encontrar alguns itens na Linha Fiat Acessorios Qhiem se vé numa situacdo de emergéncia, precisa de uma ajuda imediata e concreta. As paginas seguintes foram elaboradas especialmente para socorré-lo em caso de necessidade. Como vai ver. foram considerados muitos pequenos inconvenientes e para cada um deles & sugerido © tipo de interven¢io que vocé pode efetuar pessoalmente. No caso de contratempos mais sérios, porém, é necessario dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. A este respeico lembramos-Ihe que, junto com 0 Manual de Uso e Manutencao, também constam em seu kit de bordo, o manual Valorizando a Vida, 0 Livrete Assistencial de Garantia € © Livrete Confiat, nos quais estdo descritos detalhadamente todos os servicos que a Fiat coloca ‘a sua disposi¢io em caso de dificuldades. Aconselhamos, de qualquer maneira, a leitura destas paginas. Assim, em caso de necessidade, vocé vai saber localizar imediatamente as informagdes titeis. ei EM EMERGENCIA PARTIDA DE EMERGENCIA PAG. D-2 PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR, PAG. D-3 PARTIDA COM MANOBRAS POR INERCIA PAG. D-5 SE FURAR UM PNEU PAG. D-6 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA PAG. D-12 SE APAGAR UMA LUZ INTERNA PAG. D-18 SE QUEIMAR UM FUSIVEL PAG, D-20 SE DESCARREGAR A BATERIA PAG. D-25 SE PRECISAR LEVANTAR VEICULO PAG. D-27 SE PRECISAR REBOCAR © VEICULO. PAG. D-29 EM CASO DE ACIDENTE PAG. D-31 EXTINTOR PAG. D-33 PARTIDA DE EMERGENCIA Se o sistema Fiat CODE no conseguir desativar 0 bloqueio do motor, as lampadas pilotos = e * permanecem acesas e o motor no dé partida. Para ligar 0 motor, & necessirio recorrer 4 partida de emergéncia. Aconselhamos a ler todo 0 procedimento com atencao antes de efetua-lo. Se for cometi- do um erro, € necessirio repor a chave da ignigio em STOP € repetir o procedimento desde 0 inicio (icem 1). 1) Lero cédigo eletrénico de 5 digitos indicado no CODE card 2) Girar a chave de ignicéo para MAR, 3) Pisar a fundo e manter nesta posigi0 0 pedal do acelerador. A limpada piloto da injecio * acende- se por cerca de 8 segundos e, em seguida, apaga-se: soltar, entio, © pedal do acelerador e preparar-se para contar o nimero de lampejos da Kimpada pilo- woe D-2 4) Esperar um nimero de lampejos corresponden- tes ao primeiro digito do cédigo do CODE card e, entio, apertar e manter nesta posicio 0 pedal do acelerador até que se acenda a kimpada piloto (por quatro segundos) e, depois, se apague; soltar, entio, © pedal do acelerador. 5) A lampada piloto # recomega a piscar: depois de um ndmero de lampejos correspondentes a0 se- undo digito do cédigo do CODE card, apertar ¢ manter nesta posi¢ao o pedal do acelerador. 6) Proceder da mesma maneira para os digites restantes do cédigo do CODE card, 7) Introdurido © quinto digito, manter apertado 0 pedal do acelerador. A limpada piloto # acende-se por 4 segundos e, depois, apaga-se: soltar, entio, 0 pedal do acelerador 8) Um lampejo rapido da lampada piloto (por '@ ‘terca de 4 segundos) confirma que a operagio foi do Yetuada corretamente. to ar, _ 9) Ligar 0 motor, girando a chave da posigio MAR posi¢io AVV. is) Se, a0 contrario, a Kimpada piloto # permanecer vee _ieesa, girar a chave de ignic¢io para STOP e repetir fe 40peragio a partir do item 1) ADVERTENCIA Apés uma partida de as emergencia, € aconselhavel dirigirse a Rede Assistencial Fiat, pois a operacio de emergéncia deve ser repetida a cada partida do motor. PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR Se a bateria estiver descarregada, pode-se ligar motor usando uma outra bateria que tenha capacidade igual ov pouco superior a da bateria descarregada (ver capitulo "‘Caracteristicas, técnicas"). Aqui esta como fazer fig. | 1) Ligar os bornes positives (sinal + perto do borne) das duas baterias com um cabo especial 2) Ligar, com um segundo cabo, © borne negativo (©) da bateria auxiliar com um ponto de massa no motor ou na caixa de mudangas do veiculo a ser ligado, ou,com o borne negativo (-) da bateria descarregada. 3) Ligar o motor 4) Quando 0 motor estiver em movimento, retirar ‘05 cabos, seguindo a ordem inversa. D-3 PARTIDA COM BATERIA AUKILIAR Se, depois de algumas tentativas, 0 motor nfo fun- inutiimente, mas dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. Nao efetue esta operacao se nao er experiéncia: manobras incor- retas podem provocar descargas elétricas de intensidade consideravel ¢ até mesmo explosao da bateria. Além disso, re- comenda-se a nao chegar perto da bate com chamas ou cigarros acesos e nao provo- car faiscas: perigo de explosao e de incéndio, Evitar, rigorosamente, 0 uso de um carregador de baterias para a partida de emergencia: poderia da- ificar os sistemas eletrénicos e, principal. mente, as centrais que comandam as funcoes de igni¢ao e de alimentacao. PARTIDA COM MANOBRAS POR INERCIA Para os veiculos catalisados deve Lembre-se que, enquanto o motor ser completamente evitada a parti- ‘do funcionar, 0 servofreio e a di- da com empurrao, reboque ou apro- recao hidraulica nao se ativam, sen- veitando de descidas. Essas manobras pode- do necessario exercer um esforgo muito riam causar 0 afluxo de combustivel no con- _ maior tanto no pedal do freio como no volan- versor catalitico e danifica-lo irremediavel- te. mente, PARAR © VEICULO — Se possivel, parar © veiculo em terreno plano compacto, Puxar o freio de mio. Engatar a primeira ou a marcha a ré. Em caso de estrada em declive ou em mau estado, calgar as rodas com pedras ou outros materiais ade- guados, para bloquear o veicule. 2. PEGAR FERRAMENTAS, MACACO E. RODA SOBRESSALENTE Estio no porta-malas Levantar o tapete de revestimento, — Desatarraxar 6 dispositivo de bloqueio Adfig. 2, tirar © suporte das ferramentas e a roda sobressa- lente Soltar as ferramentas. remover o macaco fig. 3 destravando e puxando-o de sua sede. D-6 fig. 2 fig. 3 3. SUBSTITUIR A RODA 1) Desaper fixagao da roda a ser substituida cerca de uma volta os parafusos de 2) Com rodas de liga. sacudir 0 veiculo para facili- Jar o desengate da roda do cubo da roda i | 3) Rodar 2 manivela do macaco para abri-lo par- cialmente. 4) Colocar 0 macaco onde esta mareade © sim- bolo W fig. 4 perto da roda a substituir e certificar= se que a ranhura A do macaco esteja bem enfiada na longarina B. A colocacao incorreta do macaco pode provocar a queda do veiculo le- vantado. SE FURAR UM PNEU 5) Rodar a manivela do macaco € levantar © vei- 8) Atarraxar apenas um dos parafusos A-fig. 6. culo de maneira que a roda fique alguns centimetros em correspondéncia com a valvula de enchimento B, longe do chi. 6) Desparafusar completamente os 4 parafusos € remover a calota ¢ roda, 7) Montar a roda sobressalente, encaixando 0s fue ros Acfig. 5 com os respectivos pinos B. D-8 fig S fig. 6 10) Atarraxar 05 outros trés parafusos utiizando | 9) Colocar a calota cuidando que 0 simbolo na © cabo da chave especifica fig. 8 parte interna, fique em correspondéncia com a valvula des mana oro maior a calor Ai 7 pasar it) Ansan ck cpvesneat aailendbes dave pe paTanle ees roda especifica 12) Rodar a manivela do macaco de maneira a abaixar 0 veiculo € remover o macaco SE FURAR UM PNEU 13) Apertar bem os parafusos, passando alterna damente de um parafuso a0 outro. diametral- ‘mente oposto, de acordo com a ordem ilustrada na fig. 9 ida_no compartimento 14) Colocar a roda subst da roda sobressalente, 15) Colocar 0 macaco no suporte das ferramentas fig. 10, travando-o de modo a evitar vibragoes ou ‘que se solte durante a marcha 16) Guardar as ferramentas usiizadas nos lugares especificas no suporte fig. 9 fig. 10 17) Colocar © suporte das ferramentas na roda substituida e fixar tudo com o dispositivo de bioqueio A-fig ADVERTENCIA Na primeira oportunidade, faga | reparacao do pneu furado. Evite rodar com a roda sobressalente. ADVERTENCIA De vez em quando, controlar a pressao dos pneus e da roda de reserva, © macaco serve somente para a troca das rodas. Nao deve, em hipotese alguma, ser usado em caso de consertos debaixo do veiculo. Nos veiculos com opcional rodas m liga, & prevista uma roda sobressalente especifica, diferente da que é prevista nos veiculos com rodas de aco. Em caso de posterior compra de rodas em liga para substituir as de aco, aconselhamos a manter disponiveis no veiculo 4 parafusos originais para serem usados somente com a roda sobressalenti Perigo de comprometer 05 cubos das rodas, SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA Modificacdes ou consertos do sis- tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem levar em conside- ragao as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar um funcionamento anémalo com riscos de incéndio. INDICAGOES GERAIS Quando uma luz nfo funcionar, antes de substituir a impada, verificar se o fusivel correspondente esta em bom estado. Quanto 4 localizagio dos fusiveis, consultar “Se queimar um fusivel” neste capitulo. Antes de substicuir uma limpada apagada, verificar Se 05 contatos nao esto oxidados D-12 ‘As limpadas queimadas devem ser substituidas por ‘outras com as mesmas caracteristicas. As limpadas ‘com poténcia insuficiente iluminam pouco, enquanto que as potentes demais consomem muita energia. ‘Apés ter substituido uma limpada dos fardis, veri ficar sempre a regulagem dos mesmos por motivos de seguranca ADVERTENCIA As limpadas halégenas devem ser manuseadas tocando somente a parte metilica, Se 0 bulbo transparente entrar em contate com os dedos, diminui a intensidade da luz emitida e pode ser prejudicada a duragio da limpada. Em caso de contato acidental, esfregar © bulbo com um pano umedecido com dicool e deixar secar FAROIS ALTOS E BAIXOS Para substituir a limpada halégena (tipo H4, 12V- 40ISSW) 1) Primeiramente, soltar o conector Acfig. 12 e, depois, a protecio de borracha B. 2) Desenganchar 0 grampo de fixagio A-fig. 13 ¢ remover a kimpada. 3) Colocar a nova limpada, encaixando as abas B da parte metali base do farol com as respectivas ranhuras na 4) Reenganchar 0 grampo de fixagio, colocar a protegio de borracha e introduzir © conector. fig. 13 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZES DE POSICAO DIANTEIRAS Para substituir a Kimpada de 12¥-3W: 1) Retirar 0 soquete A-fig. 14, fazendo-o girar levemente para facilitar © desengate 2) Desencaixar a limpada B. 3) Substituir a Kimpada e remontar 0 soquete A. SETAS DIANTEIRAS Para substituir a lampada de 12¥-21W 1) Desenganchar a mola de retencio da lanterna fig. 15. 2) Puxar a lente transparente pela parte da frente do veiculo, 3) O soquete est ligado a lente transparente. Para remové-lo, giré-lo levemente. D-14 fig. 14 fig. 15 4) Remover a limpada A-fig. 18, empurrando-a 6) Repor a lente transparente, introduzindo as um pouco e girando-a em sentido anti-horario, duas lingiletas A-fig. 17, nas guias B do lado do fa- 5) Depois de ter substituide a lampada, remontar 6 soquete na lente transparente 7) Reenganchar a mola Afig. 15 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZES DOS FAROIS AUXILIARES Para substituir a lampada haldgena (tipo H3, 12V- 55W): 1) Virar as rodas para a esquerda para acessar 0 farol da direita e vice-versa 2) Soltar os parafusos A-fig. 18 da tampa da caixa da roda e puxisla para baixo. 3) Girar em sentido anti-horario © conjunto porta-limpada inteiro e solti-lo de sua sede fig. 19. 4) Substituir a limpada A, tirando-a do soquete B. 5) Introduzir © conjunto porta-lampada na sede € fixi-lo girando em sentido horario. 6) Remontar a tampa da caixa da roda fig. 18, encaixando-a_nos pontos de bloqueio B recolocando os parafusos A. LANTERNA TRASEIRAS 3) Puxar levemente para fora as orelhas A-fig. 21 far ibalaberera laced de bloqueio do soquete € tiri-lo do lugar 4) Remover as limpadas, empurrando-as 1) Por dentro do porta-malas, através do furo levemente e radando-as em sentido anti-horéri. Cig. 20 soltar a porca A As limpadas so de tipo: 2) Soltar os parafusos B e remover © conjunto. Soltar o conector elétrico movendo o respectivo. -—-«B- de 2V-21W para.as luzes dos freios ‘rampo. Para soltar tanto 0 porca quanto os G- de 12V-21W para as luzes de marcha 4 ré i parafuss, utilizar cabo da chave espectica fig. 20. de 12V-SW para as les de posicio disponivel no suporte das ferramentas junto 4 roda Bs scislenks E - de 12V-21W para os indicadores de direcio fig. 20 fig. 21 SE APAGAR UMA LUZ EXTERNA LUZ DE PLACA fig. 22 Para substituir a impada de 12V-5W, soltar os pa- rafusos de fixagao A e a lente transparence. SE APAGAR UMA LUZ INTERNA CONJUNTO DA LUZ INTERNA Para substituir as limpadas cilindricas de 12V. low: — com uma chave de fenda remover o canjunto di luz interna A-fig. 23 montads a pressio, D-18 fig. 22 fig, 23 = retirar o refletor A-fig. 24, pressionando no sentido das setas, e substituir a limpada cilindrica 78 ~remontar o refletor A € 0 conjunto da luz interna 1 “a sua sede, fazendo uma ligeira pressio. fig. 24 LUZES DO PORTA-MALAS Para substituir a lampada de 12V-5W: remover a lente transparente A-fig. 25 forgando com uma chave de fendas no ponto indicado pela seta fig. 25 SE APAGAR UMA, LUZ INTERNA LUZ DO PORTA-LUVAS fig. 26 Para substituir a Himpada cilindrica de 12V-SW: 1) Remover a lente transparente A apertando-a puxando para baixo. 2) Substituir a limpada B. 3) Remontar a lente transparente A e fixt-la foreando para cima Um FusiVeL POSIGAO DOS FUSIVEIS A central dos fusiveis esta debaixo do painel porta- instrumentos, 4 esquerda do volante Para alcangar os fusiveis, remover © parafuso de fixagio A-fig. 27 e a protecio B. Os simbolos grificos que identificam o elemento elétrico principal correspondente a cada fusivel estio indicados no lado de dentro da tampa FUSIVEIS NA CENTRAL fig. 28 A Pinga para substituir 0s fusiveis. 24 3 4 an 5 6 7 390 Bist 20A Limpador do pars-brisa, lavador do para-brisa, lavador do vidro traseiro ~ 25A Levantadores elétricos dos vidros dianteiros 254 10A Farol alto esquerdo. = 10A Farol alto direito —10A HOA Luz de posicio dianteira esquerda e traseira direita, luz de placa direita, i minagao dos comandos, espelhos retro- visores elétricos, reostato das luzes do painel porta-instrumento. IDA Luz de posigio dianteira direita € traseira esquerda, luz de placa esquerds, luminago do acendedor de cigarros, luminacio do relégio, luz do porsa-tu SE QUEIMAR UM FUSIVEL 9 # —15A Faréis auxiliares, 10 € ~20A Trava elétrica das portas IG — 30A Desembacador do vidro traseiro. 12 A. ~10A Luzes de emergéncia 13 pes ~ 20A Buzina 14.8% — 10A Luzes dos freios, regulagem dos espelhos retrovisores elétricos. ISsomtls— 15A Luzes de directo, relégio, alimen- tagio do quadro de instrumentos, luzes de marcha a ré, air bag. 16 %& —10A Ar condicionado 17 © ~10A Farol baixo esquerdo 18 2 ~10A Farol baixo direito 19. 4 — 30A Eletroventilador interno, acende- dor de cigarros. 20 & —10A Conjunto da luz interna, alarme eletrénico, relégio, auto-ridio. 21-108 22 ©) - 104 ABS 23 wwoe— 10 Fiat CODE m4 2% = 26 — ~ 1A Fusiveis de reserva 27 ~ ISA Fusiveis de reserva 28 — 20 Fusiveis de reserva 29 -30A Fusiveis de reserva FUSiVEIS NO VAO DO MOTOR 5) 304 Eletroventilador do radiador (40 com ar Versdes ED, EDX e EL fig. 29-30 condicionado) 1) 30A Injocao Fiat CODE 6) 5A Fiat CODE 2) 40A Dispositivo de igni¢io 7) ISA Sonda Lambda aquecida © bomba do combustivel. 3) 50A Alimentagao geral dos servigos 4) 60A Alimentacio geral dos servigos SE QUEIMAR UM FUSIVEL Verso 16V fig. 31 30A Injecio, Fiat CODE 2—40A Comutador de ignicao 3 — SOA Alimentagio geral dos servigos 4 60A Alimentacio geral dos servicos 5 ~ 60A ABS 6 ~ 30A Eletroventilador do radiador (404 com ar condicionado) SUBSTITUIR OS FUSIVEIS Quando um dispositive elétrico nao funciona mais, verificar se 0 fusivel correspondente est4 em bom estado fig. 32 A — Fusivel em bor estado. B — Fusivel com filament interrompido. © — Pina para substieuir os fusivels Retirar © fusivel que deve ser substituido, utii- zando a pinga C-fig. 32 situada na central 1 Substituir © fusivel fundido por um fusivel do mes- mo valor (mesma cor). Se © defeiro acontecer de novo, dirigir-se 4 Rede Assistencial Fiat. Nunca substitua um fusivel quei- mado com material diferente de um fusivel em bom estado. SE DESCARREGAR A BATERIA ‘Antes de tudo, aconselha-se a ver no capitule “Mae nnucengao do veiculo” as precaugdes para evitar que a bateria se descarregue e pars garantir uma longa duragio da mesma, PARTIDA COM BATERIA AUXILIAR Ver “Partida com bateria auxiliar” neste capitulo « Evitar, rigorosamente, 0 uso de um carregador de bateria para a partida do motor: poderia danificar 05 sistemas eletrénicos e, principalmente, as centrais que comandam as funcées de ignicao © alimentagao. D-26 SE DESCARREGAR A BATERIA RECARGA DA BATERIA Aconselha-se uma recarga lenta com baixa amperagem pela duragio de cerca de 24 horas. Aqui esti como fazer: 1) Desiigar os bornes do sistema elétrico dos terminais da bateria, ADVERTENCIA Se o veiculo estiver equipado com o sistema de alarme, desligar 0 alarme com 0 telecomando e desativar o sistema rodando a chave de emergéncia para a posicio “OFF” (ver “Alarme eletrénico” no capitulo “Conhecimento do veiculo”). 2) Ligar, aos terminais da bateria, os cabos do aparelho de recarga. 3) Ativar o aparelho de recarga. 4) Terminada a recarga, desativar o aparelho antes de deslgi-lo da bateria 5) Ligar os bornes aos terminais da bateria respeitando as polaridades. © liquid contido na bateria ¢ venenoso e corrosive. Evite 0 contato com a pele ou com os olhos. A operacio de recarga da bateria deve ser efetuada em ambiente ventilado e longe de chamas ou possiveis fontes de faiscas: perigo de explosio e de incéndio. SE PRECISAR LEVANTAR O VEICULO COMO MACACO Ver "Se furar um pneu”, nesce capitulo. © macaco serve somente para trocar as rodas. Nao deve, de maneira alguma, ser utilizado em caso de conserto debaixo do veiculo. COM MACACO HIDRAULICO DE OFICINA Lado dianteiro © veiculo deve ser levantado exclusivamente colocando © brago do macaco junto a caixa de mudangas eo diferencial, entrepondo no meio um calgo de madeira ou de borracha, como ilustrado na fig. 33 Veiculos equipados com protetor - inferior do mator, nao podem ser levantados pela dianteira. SE PRECISAR LEVANTAR O VEICULO Lateralmente © veiculo nao deve ser levantade pela parte traseira (parte inferior da (0 traseiro ou partes © veiculo pode ser levantado com um macaco : hidraulico posicionado como ilustrado nas fig. 34 carroceria, 35, da suspensio). D-28 fig. 34 fig. 35, (COM ELEVADOR DE DUAS COLUNAS © veiculo deve ser levantado colocando as ‘extremidades dos bragos do slevador nos pontos inferiores da carroceria, conforme indicado na fig.36. Cuidar para que os bragos do elevador nao forcem a carroceria ou a saia plastica lateral. Regular as sapatas dos bracos da elevador, e se preciso usar um calgo de borracha ou madeira entre as sapatas e a carroceria. SE PRECISAR REBOCAR O VEICULO Apesar de seu veiculo estar equipado com gancho para fixagao de elementos de reboque, o mesmo somente deveré ser rebocado por carro guincho, © gancho de reboque ¢ fornecido com o veiculo. Esta no suporte das ferramentas situado sob 0 tapete de revestimento do porta-malas. ‘Como engatar © gancho de reboque: 1) Tirar © gancho de reboque do respectivo suporte SE PRECISAR REBOCAR O VEICULO. 2) Remover a tampa situada no péra-choque tra- seiro fig. 37 ou dianteiro fig. 38, fazendo pressio ‘com uma chave de fenda no ponte indicado pela seta 3) Roscar a fundo o gancho no pina de rosea tra- seiro fig. 37 ou dianteiro fig. 38. fig. 38 Ao rebocar 0 veiculo, 6 obrigato- rio respeitar as normas especiais de circulacao rodoviaria, relacionadas tanto ao dispositive de reboque quanto ao comportamento nas estrada. Antes de iniciar a rebocar, girar a chave da ignicdo para MAR e, de- pois, para STOP; nao remove-la. Ti- rando a chave, ativa-se automaticamente a trava da direcao com consequente impossibi- lidade de virar as rodas. Durante 0 reboque do veiculo, re- cordar que, nao tendo o auxilio do servofreio, para frear é necessario um major esforco no pedal. Nao use cabos flexiveis quando o veiculo for rebocado por ou- tro e evite trancos. Na operacao de reboque, cuidar para que a fixagao de guincho ao veiculo nao danifique os componentes em contato. EM CASO DE ACIDENTE — E importante manter sempre a calma. ~ Se no estiver diretamente envolvido, pare a uma distancia de pelo menos uns dex metros do acidente, — Em rodovia, pare sem obstruir 0 acostamento, — Desligue 0 motor e acenda as luzes de emergéncia. = De noite, imine com os fardis o lugar do acidente. — Comporte-se com prudéncia, nao corra o risco de ser atropelado. — Assinale © acidente pondo o tridngulo bem a vista e & distancia regulamentar. ~ Chame © socorro, fornecendo informagdes da maneira mais precisa possivel. Em rodovia, use os telefones de emergéncia. = Nos acidentes miltiplos em _rodovias, principalmente com pouca visibilidade, & grande o risco. de envolimento em outros impactos. Abandone imediatamente 0 veiculo e proteja-se fora do guard-rail, = Remova a chave de igni¢io dos veiculos acidentados. = Se sentir cheiro de combustivel ou de outros produtos quimicos, ndo fume e mande apagar os Cigarros, Para apagar os incéndios, mesmo de pequenas dimensBessuse o extintor (descrito neste capitulo), cobertas, areia, terra. Nunca use gua. EM CASO, DE ACIDENTE SE HOUVER FERIDOS — Nunca se deve abandonar o ferido. A obrigagio de socorro 6 vilida também para as pessoas no en- volvidas diretamente no acidente. —Nio aglomerar-se ao redor dos feridos. —Trangiilize o ferido em relagio a rapidez dos so- corros, fique a seu lado para dominar eventuais cri= ses de pinico. ~ Destrave ou corte 0s cintos de seguranga que retém os feridos. = Nao dé igua aos feridos. —O ferido nunca deve ser movido, salvo nos casos indicados no ponto seguinte = Tirar 0 ferido do veiculo somente em caso de perigo de incéndio, de afundamento em gua ou de queda em precipicio. Ao tirar um ferido: ndo provo- que deslocamentos dos membros, nunca dobre a ca- beca dele, manter, dentro do possivel, © corpo em posigio horizontal. D-32 MALETA DE PRONTO-SOCORRO Deve conter pelo menos fig. 39: ~ gaze estéril, para cobrir e limpar os ferimentos — ligaduras de diversas larguras ~curativos medicados de diversos tamanhos — uma faixa de curativo adesivo — um pacote de algodio hidréfilo —um frasco de desinfetante — uma caixinha de lengos de papel = um par de tesouras com pontas arredondadas —um par de pingas ~ dus ligaduras hemostiticas | Seria opertuno ter no carro, além da maleta de pronto-socorro, uma coberta também EXTINTOR Esta situado na frente do banco do motorista. Em algumas verses 0 extintor esta protegido por uma capa. ADVERTENCIA Para as normas de uso, as adverténcias e a manutengao, seguir as indicagoes existentes no proprio extintor fig. 39 fig, 40 © Fist Palio ¢ novo em tudo, até nos critérios de manutencéo. Efetivamente, o projeto @ © processo de produgio tornam supérfluo 0 controle nos pri- meiros 10.000 km; assim, a primeira revisio de Manutengao Programada esta prevista so- mente a 20,000 km. Entretanto, é util recordar que o veiculo necesita sempre de servicos ordindrios como, por exemplo, o controle sistematico do nivel dos liquidos com eventual restabelecimento, da pressio dos pneus, ete. De qualquer maneira, lembramos que uma correta manutengio do automével € certa- mente © modo melhor para conservar inalterados no decorrer do tempo os rendimentos do veiculo e as caracteristicas de seguranga, 0 respeito pelo meio ambiente e os baixos custos de funcionamento. Lembre-se ainda que um respeito escrupuloso pelas normas de manutengio indicadas pe- lo simbolo A pode constituir a condi¢io necessaria para a conservacio da garantia, MANUTENCAO DO VEICULO MANUTENGAO PROGRAMADA PAG. E-2 PLANO DE MANUTENGAO PROGRAMADA PAG. E3 SUBSTITUIGOES FORA DO PLANO PAG. E-6 SERVICOS ADICIONAIS PAG. E-6 VERIFICACAO DOS NIVEIS PAG.E9 FILTRO DE AR PAG. F.20 FILTRO ANTIPOLEN PAG. E-21 BATERIA PAG. E-22 CENTRAIS ELETRONICAS PAG. E-24 VELAS PAG. E-25 RODAS E PNEUS PAG. E26 TUBULAGOES DE BORRACHA PAG. E-28 LIMPADORES DO PARA-BRISA E DO VIDRO TRASEIRO PAG. £-29" ‘AR CONDICIONADO PAG. E-32 CARROCERIA PAG. E33 INTERIOR DO VEICULO PAG. E-37 MANUTENCGAO PROGRAMADA Uma correta manutengio ¢ determinante para ga- rantir ao veiculo uma longa duracio em condigées perfeitas Por isso, a Fiat preparou uma série de controles € de intervengées de manutengio a cada 20 mil quild- metros, ADVERTENCIA As revisées de Manutengio Programada sio prescritas pelo Fabricante. A nao realizagio das mesmas pode acarretar a perda da ga- rantia, © servigo de Manutengio Programada & prestado por toda 2 Rede Assistencial Fiat, com tempos pré-fixados. Se, durante a realizagio de cada intervencio, além das operagées previstas houver a necessidade de ou: tras substituigdes ou consertos, estes poderdo ser efetuados somente com 0 acordo explicito do Cliente. ADVERTENCIA Aconselha-se a comunicar imediatamente a Rede Assistencial Fiat eventuais pequenas anomalias de funcionamento, sem esperar a realizacSo da préxima revisio. PLANO DE MANUTENCAO PROGRAMADA mithares de quilémetros 100 1209 140 9 160 Controle do estado e desgiste dos pneus Controle do estado das pastihas dos freios a disco dianteiros Verificagio visual do estado: parte externa da carroceria & protetares ca parte inferior da mesma, tubulacdes (escapamento ios), elementos de borracha ete), tubulagdes flexivels do Controle de embreagem tal regulagem do curso ou altura do pedal Controle e eventual regulagem da folga das vilvulas (motor 1.5) Restahelecimento dos niveis dos liquides (arrefecimento do motor, frelos, direclo hidraulie, Invador do ptrs-briss. ete) Controle do sistema de ignigiofinjegio (com utlizagio de equipamento de auto-diagndsticop E-3 PLANO DE MANUTENCAO PROGRAMADA mithares de quilometros Controle das emisBes dos gases de escapamento Subsutuigio do dlee do motor (ova cada 18 meses) Substuigio do fro de digo do mezor Substituigio do fltra anupolem (ou cada 12 meses) Substituigio do filtro de combustivel (ver “adverténcia'” em ‘servigos adicionais” neste capitulo} Substituigio do elemento do filo de ar (ver “adverténcia” em ‘servigos adiclonais” neste capitulo) Substituigio das ves, controle dos cabos Controle da tensio e eventual regulagem das correias trapezoidais lou Poly:V Controle visual das conclgdes das correins trapezoidais e/ou Poly-V milhares de quildmetros J 20 9 40 y 60 y 8 ‘Controle de nivel do dleo da caixa de mudancasidiferencial Verifcagio visual do sistema ant-eveporagio (conexdes, tubulngSes, canister, guarni¢des ¢ tampa do boca de abastecimento) Substituigno da correia dentada de comando da distribuigto (") Controle do estado © desgnste ds lonas trasciras(Freios a tambor) Substituigfe do éleo da caixe de mudancas/diferencial Controle do curso do frei de mio Substitvigte liquido dos frelos (ou cada 24 meses) Verificasaoflimpeza do sistema de venslagio do cirter do motor (blow-by) (7) Em caso de ublizagio do veicule predominantemente em estradas poeirentas, arenosas ‘controle do estado da correla a cada 20000 km e, caso necessirio, efewar a sua substica 0 J 100} SUBSTITUICOES FORA DO PLANO A cada 2 anos: Liquido dos freios Agip AKO-4 ~ Liquido do sistema de arrefecimento do motor: 30% Paraflu ECOTECH +70% de Sgua pura E-6 SERVICOS ADICIONAIS A cada 500 km ou antes de viagens longas controlar e, se necessario, restabelecer: = nivel do éleo do motor nivel do liquido de arrefecimento do motor — nivel do liquido dos freios nivel do liquido da direcao hidraulica nivel do liquido do lavador do para-brisa ~ pressio e estado dos pneus Devido a concepcio dos motores a combustio interna para que haja uma boa lubrificagio, parte do leo lubrificante é consumido durante o funciona- mento do motor. ADVERTENCIA - Oleo do Motor Substituir 0 éleo do motor na metade do prazo indicado no plano de Manuten¢io Programada se 0 vyeiculo for utiizado predominantemente numa das seguintes condiges particularmente severas: reboques: ~ estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas; — trajetos curtos (menos de 7-8 km.) e repetidos; = motor que roda frequentemente em marcha Jenta ou condugdo em distancias longas com baixa yelocidade (por ex. txis ou entregas de porta em porta, ou em caso de longa inatividade). Deve-se considerar sempre que, ainda que o yeiculo nio tenha percorrido a quilometragem estipulada para a troca do éleo (20.000 km), a | mesma devera ser realizada a cada 18 meses. ADVERTENCIA - Bateria Aconselha-se a mandar controlar o estado da carga da bateria, com mais freqiiéncia se o veiculo é usado predominantemente para percursos breves ou se estiver equipado com dispositives que absorvern energia permanentemente mesmo com a chave desligada, principalmente se instalados depois da compra SERVICOS ADICIONAIS ADVERTENCIA - Filtro do ar Usilizande © veiculo em estradas poeirentas, arenosas ou lamacentas, substituir o elemento do filtro de ar com uma frequiéncia maior daquela indicada no plano de Manutengao Programada. © mau estado do elemento do filt~o de ar, pode ocasionar aumento no consumo de combustive| Para qualquer divida referente as freqiiéncias de substituigao do cleo do motor e do elemento do filtro de ar em relagao a como é utilizado 0 veiculo, dirigir-se a Rede Assistencial Fiat. ADVERTENCIA - Filtro antipélen Se © veiculo for utilizado com frequéncia em ambientes poeirentos ou com muita poluigio, aconselha-se a substituir mais frequentemente o elemento filtrante, principalmente se for notada uma diminuigio da vazio de ar introduzido no veiculo. A manutengao do veiculo deve ser confiada 4 Rede Assistencial Fiat. Para os servicos de manutencao & reparagdes pequenas e ordinarias, certifique- se sempre se tem as ferramentas adequadas, as pegas de substi is Fiat € os liquidos; em todo 0 caso, nao faca tais operacées se nao tiver nenhuma experiéncia. ADVERTENCIA - Filtro de combustivel Verificar 0 estado do filtro de combustivel, se for notado —alguma —falha_(engasgamento) no funcionamento do motor. VERIFICACAO DOS NiVEIS 3) liquido dos freios Versdes ED e EDX 4) liquido do lavador do paraebrisa fig. i 5) liquido de arrefecimento do motor VERIFICACAO DOS NIVEIS -” 1) oleo do motor EI 2) bateria 3) liquido dos freios Versio EL 4) liquide do favador do para-brisa cg) 5) liquido de arrefeciment do motor @e 6) liquido da diregio hid raulica fig. 2 Versio 16V 4) liquido do lvador do pira-brisa i 5) liquido de arrefecimento do motor 6) liquido da ines, hidraulica VERIFICACAO DOS NIVEIS OLEO DO MOTOR Fig, 4: versio FD, EDX ¢ EL Fig. 5: versio 16V E-12 et tes © controle do nivel do cleo deve ser efetuado com veiculo em terreno plano ¢ com motor ainda quente (cerca de 10 minutos apos té-lo desligado) O nivel do oleo deve estar entre as referéncias MIN © MAX marcadas na vareta de controle. O espaco entre elas corresponde a cerca de I litro de deo. ADVERTENCIA Verifique o nivel e efetue a troca do leo do motor de acordo com a frequéncia indicada no “Plano de Manutengio Programada". Devido ‘a concepsao dos motores a combustao interna para que haja uma boa lubrificagio, parte do leo lubrificante € consumido durante 0 funciona- mento do motor Se © nivel do dleo estiver perto ou até abaixo da referéncia MIN, adicionar dleo atraves do bocal de enchimento até atingir 2 referencia MAX. ‘© nivel do leo nunca deve ultrapassar a referéncia MAX. Com motor quente, mexer com muito cuidado dentro do véo do motor: perigo de queimaduras. Lembre-se que, com motor quente, o eletroventilador pode pér-se em movimento: perigo de lesdes. SH) Nao adicionar 6leo com carac- ' teristicas diferentes das do dleo ja existente no motor. $6 0 uso de dleo semi-sintetico (ver “Caracteristicas dos lubrificantes e dos liquidos” no capitulo Caracteristicas Técnicas) garante a quilometragem revista pelo plano de manutengio. ADVERTENCIA Depois ce ter adicionado ou substituido 0 dleo, funcionar 0 motor por alguns segundos, desliga-lo e $6 entao verificar o nivel 13 FICACAO DOS NIVEIS © nivel do liquide deve ser controlado com motor LIQUIDO DO SISTEMA DE ia MIN ARREFECIMENTO DO MOTOR frio e nic deve estar abaixo da refe fig. 6 - versées ED e EDX mmarcada no reservatério. fig. 7 - versio EL, fig. 8 - versio 16V Quando 0 motor estiver muito quente, nao remover a tampa do re- servatorio: perigo de queimaduras. fig. 6 otor MIN Se o nivel for insuficiente, despejar lentamente, através do bocal do reservatorio, uma mistura com 30% de Paraflu EcoTHEC e 70% de agua pura leo, certificando-se qu as do dleo ji present 9 motor ligado er ea tensao d em fim ¢ sssario d VERIFICACAO DOS NIVEIS LIQUIDO DO SISTHADORES DO PARA- ARREFECIMENTO) TRASEIRO fig. 9 fig. 6 - verses ED: fig. 7- versio EL ' fig. 8 - versio 16V0* Qua’ quen de liquide Tutela {o, tirar a tampa e despejar uma ADVERTENCIA Nio visjar com o reservatorio do lavador do para-brisa vazio: a agio do lavador & fundamental para melhorar a visibilidade Todas as versdes estio equipadas com vareta de nivel fig. 10 para verificar a presenca de liquido no reservatorio do lavador do para-brisa fig 9 fig 10 LIQUIDO PARA A DIRECAO HIDRAULICA fig. 11 Controlar se © nivel do éleo, com veiculo em terreno plano e motor frio, esta entre as referéncias MIN © MAX marcadas na parte externa do reservat6rio. Com 6leo quente, © nivel também pode superar a referencia MAX. Se necessirio, adicionar éleo, certificando-se que tenha as mesmas caracteristicas do dleo ja presente no sistema. IMPORTANTE, Yerificar 0 nivel do Gleo com © motor ligado em marcha lena. Usar somente leo Tutela GIA, Verificar periodicamente o estado e a tensio da correia da bomba da diregao hidraulica Nao forgar 0 volante totalmente girado em fim de ‘curso. Isto provoca 0 aumento desnecessirio da pressio do sistema, VERIFICACAO DOS NIVEIS Evitar que 0 liquido para a direcao hidraulica entre em contato com ‘as partes quentes do motor: é inflamavel. LIQUIDO DOS FREIOS fig. 12 e 13 Periodicamente, controlar o funcionamento da Hampada piloto situada no quadro de instrumentos: pressionando 2 tampa do reservatorio (com chave de ignigao em MAR), a lampada piloto deve acender. fig. 12 - verso EL, EDX e EL fig. 13 - versio 16V Se precisar adicionar liquido, utilizar somente os dhassificados DOT 3. Em particular, aconselhia-se 0 uso de Agip AKO-4, com 6 qual foi cfetuado 0 primeira enchimento. © nivel do liquide no reservatério nao deve ultrapassar a referéncia MAX. Evitar que 0 liquido dos freios, altamente corrosive, entre em contato com as partes pintadas. Se isso acontecer, lavar imediatamente com agua. ADVERTENCIA © liquido dos freios ¢ higroscopice (isto é, absorve a umidade). Por isto, se 0 voiculo for usado predominancemence em regiGes com alta porcentagem de umidade aemosfériea, 0 liquido deve ser substituido com mais, frequéncia do que indicado no plano de Manutencao Programada, IMPORTANTE Para evitar inconvenientes de frenagem, substitua 0 liquide dos freios a cada dois anos, independentemente da quilometragem percorrida ;O simbolo ©, presente no jente, identifica os liquidos de freios de tipo sintético, distinguindo- 08 dos de tipo mineral. Usar liquidos de tipo mineral danifica irremediavelmente as juntas iais de borracha do sistema de FILTRO DE AR SUBSTITUICAO fig. 14 Desengatar os grampos A, tirar a tampa Be remover o elemento filtrante C. FILTRO ANTIPOLEN SUBSTITUICAO Se o veiculo for utilizado com frequéncia em am- bientes pocirentos ou com muita polui¢io, acon selha-se a substituir mais freqientemente o ele- mento filtrante, principalmente se for notada uma di- minuigi0 da vazio de ar introduzido no veiculo. Para a substituigio, dirigir-se 4 Rede Assistencial Fiat BATERIA A bateria do Fiat Palio 6 do tipo com “Manutengio Reduzida”: em condicdes normais de uso, nio exige tenchimentos com agua destilada O nivel do liquido da bateria (eletrdlito). com veiculo em superficie plana, deve estar entre as referéncias marcadas na bateria. Se 0 nivel estiver abaixo da referéncia MIN-fig. 15, dirigirse a Rede Assistencial Fiat. Para a recarga da bateria, ver 0 capitulo “Em emergencia" E-22 fig. 1S © liquido contido na bateria é venenoso e corrosive. Evitar 0 contato com a pele e com as olhos. Nao aproximar-se da bateria com chamas ou Possiveis fontes de faiscas: perigo de explosio e de incéndio. ‘As baterias contém substancias muito perigosas para o meio ambiente, Para a substituiclo da bateria, aconselhamos a dirigi-se a Rede Assistencial Fiat, que esta preparada para a eliminagao da mesma respeitando a natureza e as normas de lei. Uma montagem incorreta de acessorios elétricos e cletrénicos pode causar graves danos ao veiculo. CONSELHOS UTEIS PARA PROLONGAR, A DURACAO DA BATERIA Ao estacionar 0 veiculo, certificar-se que as portas © 0 capé estejam bem fechados. As luzes internas dover estar apagadas. Com motor desligado, iio. manter dispositivos ligados por muito tempo (por ex. radio, luzes de emergéncia, etc.). ADVERTENCIA A bateria mantida por muito tempo com carga abaixo de 50% e danificada por sulfatagio, reduz a capacidade e © desempenho na partica. Em caso de parada prolongada, ver “Inatividade prolongada do veiculo”, no capitulo “Uso correto do Se, apos a compra do veiculo, voc’ desejar montar acessérios (alarme eletrénico, etc.), dirja-se a Rede Fiat que ira sugerir-he os dispositivos mais adequados e, principalmente, recomendar-ihe a usar uma bateria com capacidade maior: ADVERTENCIA Tendo que instalar no veiculo sistemas adicionais (alarme, som, etc.), frisamos 0 perigo que representam derivagées inadequadas ern conexées dos chicotes elétricas, principalmente se ligados aos dispositivos de seguranga E-23 CENTRAIS ELETRONICAS Usando normalmente 6 veiculo, nio é preciso ter precaugées especiais. Em caso de intervengées no sistema elétrico ou de partida de emergéncia, € necessério, porém, seguir Cuidadosamente as instrugdes seguintes: Nunca desligue a bateria do sistema elétrico com ‘© motor em movimento. ~ Desligue a bateria do sistema elétrico em caso de recarga. — Em caso de emergéncia, nunca efetue a partida com um carregador de bateria, mas utilizar uma ba- teria auxiliar (ver “Partida com bateria auxiliar” no capitulo "Em emergéncia”) Tome um cuidado especial com ligagio entre ba- teria e sistema elétrico, verificando tanto a exata po- laridade, como a eficiéncia da prépria ligagio. Quando a bateria € religada, a central do sistema de injecao/ignigao deve readaptar os préprios parame- ‘Fos internos: portanto, nos primeiros quilémetros de uso, 0 veiculo pode apresentar um comportamento levemente diferente do anterior. E-24 — Nio ligue ow desligue os terminais das centrais eletrénicas quando a chave de ignicio estiver na po- sicio MAR. — Nio verifique polaridades elétricas com faiscas. Desligue as centrais eletrOnicas no caso de soldas elétricas na carroceria. Remové-las em caso de tem- peraturas acima de 80°C (trabalhos especiais na car- roceria, etc). ADVERTENCIA A instalacio de acessérios ele- trénicos (rAdio, alarme, etc.) com excegao dos origi- nais de fabrica, nfo devem em hipétese alguma, alte- rar 08 chicotes elétricos dos sistemas de injesio e ignicio. Modificagdes ou consertos do tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem ter em con: rasdo as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar anomalias de fun com riscos de incéndio. VELAS A limpeza © a integridade das velas fig. 16 sic decisivas para a eficiéncia do motor e para a contengio das emissées poluentes. Oaspecto da vela, se examinado por um perito, € uum valido indicio para localizar um defeito, mesmo se nao for ligado ao sistema de ignicio. Assim, se o motor tiver algum problema, € importante mandar verificar as velas na Rede Assistencial Fiat. Velas (tipo) ED NGK BKK 6E Ex EL NGK BKR SE lev NGK BKRBEKC + As velas devem ser substituidas A dentro dos prazos previstos pelo plano de Manutencio Programada. Use somente velas do tipo recomendado: se 0 grau térmico for inadequado ou se nao for garantida a duragao prevista, podem acontecer inconvenientes. RODAS E PNEUS PRESSAO DOS PNEUS Controlar a cada duas semanas aproximadamente, € antes de viagens longas, a pressio de cada pneu, inclusive da roda sobressalente. © controle da pressio deve ser efetuado com pneu trio. Usando 0 veiculo, & normal que a pressio aumente. Se, por acaso, precisar controlar ou calibrar © pneu quente, considere que © valor da pressio devera ser +0.3 kg/cm’ ou 4lb/pol’ em relagao a0 valor estabelecido. Lembre-se que a aderéncia do veiculo na estrada depende também. da correta pressao dos pneus. E-26 Uma pressio errada provoca um desgaste anormal dos pneus fig. 17. A - Pressio normal: banda de rodagem gasta de ‘maneira uniforme, B - Pressio insuficiente: banda de rodagem gast principalmente nas bordas. C - Pressio excessiva: banda de rodagem gasta cipalmente nio centro, pr fig, 17 en Uma pressio baixa demais provoca ‘© superaquecimento do pneu com possibilidade de graves danos ao mesmo. Os pneus devem ser substiuidos quando a espessura da banda de rodagem reduzir a 1,6mm. De qualquer modo, seguir as normas vigentes no pais onde circula, ADVERTENCIAS Se possivel, evitar freadas repentinas, partidas em velocidade, ete. Evitar, principalmente, choques violentos contra calgadas, buracos na estrada e obsticulos de ‘qualquer tipo. © uso prolongado em estradas mau conservadas pode danificar os pneus. Controlar, periodicamente, se os pneus nio tém cortes laterais, aumento de volume ou desgaste irregular das bandas de rodagem. Nesse caso, dirigi- se a Rede Assistencial Fiat Evitar viajar com sobrecarga: pode causar sérios danos as rodas e aos pneus. Se furar um pneu, parar imediatamente e substitui- lo para nio danificar © préprio pneu, a roda, as suspensées e 0 mecanismo da diregio. © pneu envelhece mesmo se usado pouco. Rachaduras na borracha da banda de rodagem e nas laterais sioum sinal de envelhecimento, De qualquer forma, se os pneus estio montados ha mais de 6 anos, € necessirio mandé-los controlar por pessoal especializado, para avaliar se podem ainda ser utilizados. Lembre-se também de controlar com muito cuidado a roda sobressalente. Em caso de substitui¢io, montar sempre pneus novos, evitando os de proveniéncia duvidosa. 27 RODAS E PNEUS © Fiat Palio usa pneus Tubeless, sem camara de ar Nunca usar cimaras de ar com estes pneus. Se substtir um pneu, é oportuno trocar a valvula de enchimento também. Para permitir um desgaste uniforme entre os pneus dianteiros e os traseiros, aconselha-se a troca dos pneus a cada 10-15 mil quilémetros, mantendo- os do mesmo lado do veiculo para nao inverter o sentido de rotagio. Pneus novos apresentam melhor aderéncia, apos percorrerem pelo menos 150 km, Nao efetuar troca em cruz dos pneus, deslocando-os do lado di do veiculo para o esquerdo e vice- versa. E-28 TUBULACOES DE BORRACHA Em relagao as tubulagdes flexiveis de borracha do sistema de freios, da diregao hidréulica e de alime tagao, seguir rigorosamente o plano de Manutengao Programada, Efetivamente, 0 oz6nio, as altas tempe- raturas e a falta prolongada de liquido no sistema po- dem causar 0 endurecimento ¢ a rachadura das tu- bulagdes, com possiveis vazamentos de liquidos. As- sim, 6 necessario um controle cuidadoso. IMPADORES DO PARA-BRISA E DO VIDRO TRASEIRO PALHETAS Limpar, periodicamente, a parte de borracha usando produtos adequados: aconselha-se TUTELA LIMPA PARA-BRISA. Substituir as palhetas se o limpador de borracha estiver deformado ou gasto. Em todo caso, aconselha-se a substitui-las uma vez por ano, Viajar com as palhetas do limpador do para-brisa desgastadas representa um grave risco, pois lidade em caso de mas condicbes atmosféricas. reduza Nio ligar os limpadores do paracbrisa e do vidro traseiro sobre o vidro seco. Somente devem ser utilizados estando o vidro molhado e isento de impurezas, tais como: terra, barro, areia, etc., sob pena de se danificarem a borracha e o préprio vidro. E-29 UMPADORES DO PARABRISA E DO VIDRO TRASEIRO Substituicdo das palhetas do limpador do para-brisa fig. 18 1) Levantar brago A do limpador do para-brisa e posicionar a palheta de maneira que forme um Angulo de 90 graus com o proprio braco. 2) Tirar a palheta empurrando-a para baixo e desengatando-a do braco A. 3) Montar a palheta nova enfiando-a na respectiva sede do brago. Certificar-se que fique engatada Substituigao da palheta do limpador do vi traseiro fig. 19 1) Levantar a cobertura e desmontar 0 braco do veiculo, desapertando a porca que o fixa no eixo de rotagio, 2) Colocar corretamente 0 braco novo ¢ apertar bem a porea 3) Abaixar a cobertura ESGUICHOS Os jatos do lavador do para-bris) podem ser orientados regulando a diregio dos esguichos: girar © cilindro dos esguichos com uma chave de fenda enfiada na sece Acfig. 20, de maneira que os mesmos sejam apontados para o ponto mais alto Depois, controlar se os furos de saida fig. 20 e 21 aleangado pelo movimento das palhetas. | ni esto entupidos, usando um alfinete Se 0 jato nio sair, antes de tudo, verificar se ha liquido no reservatorio: ver “Verificagiio dos niveis” neste capitulo, fig. 20 fig. 21 E-31 AR CONDICIONADO Durante © inverno, 0 sistema de ar condicionado deve ser colocado em funcionamento pelo menos uma vez por més por cerca de 10 minutos. Antes do verio, mandar verificar a eficiéncia do sistema na Rede Assistencial Fiat. E-32 © sistema utiliza fluido refrige- rante R134a que, em caso de vaza- mentos acidentais, nao danifica 0 meio ambiente. Evitar completamente 0 uso de fluido R12 que, além de ser incompativel com os componentes do sistema, contém clo- roflorcarbonetos (CFC). CARROCERIA PROTECAO CONTRA OS AGENTES ATMOSFERICOS As principais causas de fendmenos de corrosio sio: — poluigio atmosférica ~ salinidade e umidade da atmosfera (zonas ma- rinhas ou com clima quente e timido) — condigdes ambientais das estagses, Nio se deve subestimar também a agio abrasiva da poeira atmosférica e da areia levadas pelo vento, do barro e do cascalho atirados pelos outros veicu- los. A Fiat adotou no Fiat Palio as melhores solugées tecnolégicas para proteger, com eficicia, a carroce- ria contra a corrosio. Aqui estio as principais: ~ Produtos e sistemas de pintura que dio ao culo uma resisténcia especial contra a corrosio e a abrasio. — Uso de chapas zincadas (ou pré-tratadas), dota- das de alta resisténcia contra a corrosio, Aspersio da parte inferior da carroceria, do compartimento do motor, do interno da caixa das rodas e outros elementos com produtos cerosos com elevado poder protetor. ~ Aspersio de materiais plisticos, com fungio pro- tetora, nos’ pontos mais expostes: soleira das portas, parte interna dos para-lamas, bordas, etc. = Uso de caixas “abertas” para evitar condensagio ¢ estagnagio de agua, que podem favorecer a for- magio de ferrugem no interior. CARROCERIA GARANTIA DO EXTERIOR DO VEICULO E DA PARTE INFERIOR DA CARROCERIA (© Fiat Palio tem uma garantia contra a corrosio de qualquer elemento original da estrutura ou da carroceria. Para as condigdes gerais desta garantia, ver o Livrete Assistencial de Garantia constante de seu Kit de bordo. CONSELHOS PARA A BOA CONSERVACAO DA CARROCERIA Pintura A pintura no tem so uma fungio estética, mas também de proteger as chapas. Em caso de abrasées ou riscos profundos, aconselha-se a fazer 0s devidos retoques imediatamente, para evitar formacées de ferrugem Para os retoques na pintura, utilizar somente produtos originals (ver 0 capitulo “Caracteristicas técnicas”). A manutencio normal da pintura consiste na lavagem, cuja frequéncia depende das condicdes do ambiente de uso. Por exemplo, nas zonas com alta poluigio atmosférica ou quando percorrendo estradas rurais, onde € comun haver estrume de animal, @ melhor lavar o veiculo com mais frequéncia. A Os detergentes poluem as aguas. ~~ Por isso, a lavagem do veiculo deve 0D ser efetuada usando produtos biodegradaveis, que se decompoem no meio ambiente. Para uma lavagem correta: 1) Mothar a carroceria com um jato d’égua com baixa pressio. 2) Passar na carroceria uma esponja com uma leve solugio detergente enxaguando a mesma com freqliéncia: aconselha-se 0 uso de L'auto SHAMPOO SUPER. 3) Enxaguar bem com agua e enxugar com jaro de ar, uma camurga ou pano macic. ‘Ao enxugar, prestar atengao nas partes menos a vista, como © vao das portas, cap6 @ contorno dos fardis, nos quais a Agua pode empogar-se com mais facilidade. Aconselha-se ano guiardar logo 0 vefculo em ambiente fechado, mas deixi-lo ao ar livre para favorecer a evaporasio da agua. Nio lavar © veiculo depois de ter ficado parado sob © sol ou com 0 cap6 do motor quente: pode ser alterado © brilho da pintura As partes de plastico externas devem ser limpas com 0 mesmo procedimento seguido para a lavagem normal do veiculo. Somente em caso de sujeira muito resistente, aconselha-se 0 uso de L'auto LIMPA PARA-CHOQUE. Evitar estacionar o veiculo debaixo de arvores: as resinas que muitas espécies deixam cair dio um aspecto opaco a pintura e aumentam as possibilidades de corrosio, ADVERTENCIA Os excrementos de passaros dovem ser lavados imeciatamente © com cuidado, pois a acidez dos mesmos ¢ bastante agressiva Para proteger melhor a pintura, encerar periodicamente com L'auito CERA ACABAMENTO que deixa uma camada protetora sobre a mesma Quando a pintura comesar a ficar opaca por causa da poluisio, usar L'auto MASSA POLIMENTO, que além de proteger, tem também uma leve a abrasiva. E35 CARROCERIA Vidros Para a limpeza dos vidros, usar detergentes especificos; aconselha-se TUTELA LIMPA PARA-BRISA. Usar panos bem limpos para no riscar os vidros ou alterar a transparéncia dos mesmos. ADVERTENCIA Para nio prejudicar as resis- téncias elétricas presentes na superficie interna do Vidro traseiro, esfregar delicadamente seguindo 0 sentido das préprias resistencias. Evite decalques ou outros adesivos nos vidros, vis- to que os mesmos podem desviar a atengic ou reduzir 0 campo de visio. Vio do motor ‘A levagem do compartimento do motor é um procedimento que deve ser evitado, porém, quando isto se tornar necessirio, aconselhamos a utilizagio do produto L’Auto desengraxante Super, diluido & proporcio de 5% em agua. E-36 ADVERTENCIA Ao lavar 0 motor, tome os seguintes cuidados: = nfo o lave quando estiver ainda quente; -nio utilize substincias ciusticas, produtos 4 ou derivados de petroleo: = evite jatos diigua diretamente sobre os componentes eletro-cletrénicos e seus chicotes; = proteja com plisticos o alternador, a central da ignigiofinjegio cletrénica, a bateria, a bobina e, se existente, a central do sistema ABS; = proteja também com plastico 0 reservatorio do fluido de freio, para evitar a sua contaminacio; idos Apés a lavagem, ndo pulverize nenhum tipo de fluido (6leo diesel, querasene, éleo de mamona, etc.) sobre 0 motor e componentes, sob pena de danifici-los, causando, inclusive, a retengio de poeira Pneus ‘Apos uma lavagem geral do veiculo aconselha-se a usar L’auto LIMPA PNEUS que di aos pneus um aspecto novo, sem britho exagerado. INTERIOR DO VEICULO ADVERTENCIA A lavagem deve ser eferuada com motor fio e chave de ignigio em STOP. De- pois da lavagem, verificar se as diversas protecdes (ex: tampas de borracha e outras protegoes) nao fo- ram removidas ou danificacas. Periodicamente, verificar se no ha agua parada debaixo dos tapetes (devido a sapatos molhados, guarda-chuvas, etc.) que poderiam causar a oxidaclo, da chapa LIMPEZA DOS BANCOS E DAS PARTES DE TECIDO ~ Limpar © pé com uma escova macia ou com um aspirador de pé. Esfregar os bancos com uma esponja umedecida ‘com uma mistura de gua e detergente neutro. Para uma limpeza mais cuidadosa ¢ eventuais manchas de gordura, aconselha-se o uso de L'auto LIMPA INTE~ RIORES. PARTES DE PLASTICO INTERNAS User produtos especificos, estudados para néo al- terar 0 aspecto dos componentes. Aconselha-se L'auto LIMPA PAINEIS para os com- ponentes brilhantes ou opacos TAPETES E PARTES DE BORRACHA. (exceto vio do motor) Recomenda-se usar produtos de eficiéncia com- provada. Misturas caseiras de alcool glicerina pro- duzem brilho exagerado, Aconselhamos usar L’auto Lina pNeus. ADVERTENCIA Nio utllizar alcool ou benzinas para a limpera do vidro do quadro de instrumentes. Nao deixar frascos de aerosol no veiculo. Perigo de explosio. Os fras- 0s de aerosol néo devem ser expos- tos a uma temperatura superior a 50°C. Den- tro do veiculo exposto ao sol, a temperatura pode ultrapassar muito mais este valor. E-37 Qs aficionados de motores e de mecinica e os “encarregados dos servicos” provavel- mente vio comegar a ler a partir desta parte do manual. Efetivamente, inicia uma seco cheia de dados, numeros, formulas, medidas € tabelas. Trata-se, de uma certa forma, da carteira de identidade do Fiat Palio. Um documento de apresentacio do veiculo que mostra, em lingua- gem técnica, todas as caracteristicas que fazem dele um modelo criado para dar-lhe o maxi- mo de satisfagdo automobilistica, CARACTERISTICAS TECNICAS DADOS PARA A IDENTIFICACAO PAG. F-2 CODIGO DOS MOTORES - VERSOES DE CARROCERIA PAG. F-6 MOTOR PAG. F-7 TRANSMISSAO PAG. F-II FREIOS PAG. F-13 SUSPENSOES PAG. F-14 DIRECAO PAG. F-I5 ALINHAMENTO DAS RODAS PAG. FeI5 RODAS E PNEUS PAG. F-16 SISTEMA ELETRICO PAG. F-I7 DESEMPENHO- PAG. F.19 DIMENSOES PAG. F-20 PESOS PAG. F.22+ ABASTECIMENTOS PAG. F.23, CARACTERISTICAS DOS LUBRIFICANTES DOS LiQUIDOS PAG. F.25 PRESSAO DOS PNEUS PAG. F-27 DADOS PARA A IDENTIFICACAO Estio indicados nos seguintes pontos fig. | e 2 NUMERO DO CHASSI A - Etiqueta sobre 0 para-lama dianteiro direito B - Etiqueta sobre 3 coluna de fixagao da porta dianteira direita C - Etiqueta sobre a travessa de fixagio do banco dianteiro dircito TIPO E NUMERO DO CHASSI D - Plaqueta fixada sob 0 capo, onde se encontra também 0 niimere para reposigao E - Gravagio no assoalho debaixo do banco diameiro dircito. (CODIGO DE IDENTIFICACAO DE CARROCERIA F = Plaqueta fixada na wavessa dianteira com codigo de identificacio de carroceria TIPO E NUMERO DO MOTOR G - Gravagio no bloco do motor lado esquerdo versa EL, EDX ¢ ED H - Gravagie no bloco do motor lado esquerdo versio 16V. fig. DADOS PARA A IDENTIFICACAO PLAQUETA DE IDENTIFICACAO fig. 3 A plaquera indica os seguinres dados de identificaga A- Nome do fabricante B - Cédigo de identificagio do tipo de veiculo €- Niimero progressive de fabricagao do chassi D - Namero para reposicio A plaqueta esta sob 0 capé do motor, fixada na uwavessa proxima 20 pira-brisa ETIQUETA ADESIVA DE IDENTIFICACAO. Indica os seguintes dados: DA TINTA DA CARROCERIA fig. 4 A etiqueta acesiva esté colada na parte lateral in- terna da porta dianteira direita A\- Fabricante da tinta B - Denominagio da cor € - Cédigo Fiat da cor D - Codigo da cor para retoques ou neva pintura fig. 4 F5 ED (2 portas) ED (4 portas) EDX (2 portas) EDX (4 portas) EL (2 portas) EL (4 portas) 16V (2 portas) 16V (4 portas) CODIGO DOS MOTORES - VERSOES DE CARROCERIA Codigo do tipo de motor 1784301 178301 1784301 1784301 784501 \78A501| \78a801 1 78A801 Codigo da carroceria i7e018 i716 7026 78126 178037 178237 78058 178258 DADOS GERAIS Cadigo do tipo Cielo Nimero e posigio des clindros Numero de véivulas por elindro Dismetro x curso CCilindrada total Taxa de compressio. Poténeia maim ABNT regime correspondence Torque miximo ABNT regime correspondents Regime de marcha lena DISTRIBUICAO Admnisio iniéio antes do PMS fim depois do PMI Escapamente: inte antes do PM fim depots éo PMS Folga das vdivulas de funcionamante a fio admiseto ‘escapamenta Teor de CO em marcha lents MOTOR cv rpm. kgmidaNn rpm. rpm 178 A301) Otto 4 em lin 2 76548 994 9.3520 15:1 6101449 6000 879 3000 asosso « si as 0300.03 0400.03, <05% 178 A5011 Ono 4m lina 2 T6x825 1497 9,3540,15:) IIo 2750 850150 10° 38° 48° ” 0308003 0,4080.03, <05% \7ea8011 Ono em linha 4 86. ax674 1380 9,3040,15: 106/78 5750 5/149 4500 850350 ro oa 36° =a Tuchos hidraulcos <05% F-7 MOTOR ALIMENTACAO/IGNIGAO Motor 1.0 mpi Injecao eletrénica © igni¢ho com sistemas incegrados: uma tinica central eletrénica controla ambas as fungées elaborando, a mesmo tempo, a duragao do tempo de injegdo (para a dosagem da gasolina) e o angulo de avanco da ignigdo. Tipo: Multipoint. Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel; tomada de selecao termostatica Bomba da gasolina: por imersio, no reservatério. Pressio de injegdo: 3 bar Sistema de dosagem da mistura mediante elaboragao eletranica dos dados detectados pelos sensores do angulo de abertura da borboleta aceleradora e de regime do motor Sistema de dosagem da gasolina: “Loop fechado! (informagio sobre o andamento da combustac ‘transmitida pela sonda Lambda) Marcha lenta do motor: 850 + 50 rpm. Ordem de igni¢ao: |-3-4-2. Velas de igniglio: NGK BKR&E ALIMENTACAOIIGNICAO Motor 1.5 mpi Injegio cletrénica e ignigio com sistemas integrados: uma tinica central eletrénica controla ambas as fungdes elaborando, ac mesmo tempo, a duragio do tempo de injecio (para a dosagem da _asolina) e 0 Angulo de avanco da ignicio. Tipo: Multipoint. Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel; tomada de selecio termostitica. Bomba da gasolina: por imersio, no reservatério. Pressio de injec: 3 bar Sistema de dosage da mistura mediante elaboragio eletronica das dados detectados pelos sensores do angulo de abertura da borboleta aceleradora e de regime do motor. Sistema de dosagem da gasolina: “Loop fechado” informasao sobre 0 andamento da combustio, transmitida pela sonda Lambda) Marcha lenta do motor: 850 + 50 rpm. Ordem de ignicio: |-3-4-2. Velas de ignigio: NGK BKRSE ALIMENTAGAO/IGNICAO Motor 1.6 16V Injegio eletrénica e ignigdo com sistemas integrados: uma Gnica central eletrénica controla ambas as funcées elaborando, ao mesmo tempo, a duracio do tempo de injecdo (para a dosagem da gasolina) e 0 Angulo de avanco da ignicio. Tipo: Multipoint sequencial fasada. Filtro do ar: a seco, com elemento filtrante de papel Bomba da gasolina: por imersio, no reservatério. Pressio de injecio: 3 bar Sistema de dosage da mistura mediante elaboracio eletrdnica dos dados detectados pelos sensores de regime do motor e pressio absoluta no colector de admissio. MOTOR Sistema de dosagem da gasolina: "Loop fechado" (informacio sobre 0 andamento da combustio, transmitida pela sonda Lambda), Marcha lenta do motor: 850:450 rpm. ‘Ordem de ignigio: 1-3-4-2. Velas de igniciio: NGK BKR6EKC Modificagées ou consertos no sis- tema de alimentagao efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as caracteristicas tecnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incéndio. F-10 LUBRIFICACAO Forcada, através de bomba de engrenagens com valvula limitadora de pressio incorporada Filtragem do éleo mediante filtro de cartucho em vvazio total ARREFECIMENTO Sistema de arrefecimento com radiador, bomba centrifuga e reservatorio de expansac, Termostato no circuito secundario para recirculagio da agua do motor ao radiador. Termostato de "by-pass controlado” Eletroventilador para arrefecimento do radiador com ativagio/desativagao, regulada por interruptor termostatico situado no radiador TRANSMISSAO EMBREAGEM CAIXA DE MUDANGAS E DIFERENCIAL Auto-regulivel com pedal sem curso morto. Com cinco marchas para a frente e marcha A ré com sineronizadores para o engate das marchas para frente As relagées sao: em I* marcha 3909 ‘em 2 marcha 2238 em 3° marcha S20 em 4 marcha 156 em $* marcha og72 com marcha 3 ré 3909 TRANSMISSAO Torque cilindrico de reducio e grupo diferencial Transmissio do movimento para as rodas Incorperados na caixa das velocidades. dianteiras através de semi-e)xos ligados a0 grupo diferencial e as rodas com juntas homocinéticas, As relagdes sio: Torque de redugio do diferencial Numero de dentes F-12 FREIOS FREIOS DE SERVICO Dianteiros: a disco, com pinga flutuante. Traseiros: a tambor e sapatas autocentrantes. Circuitos hidraulicos cruzados. Servofreio por depressio: de 8” Sistema ABS de quatro canais e quatro sensores. Recuperagiio automitica do jogo de desgaste das pastilhas ¢ lonas de atrito, Regulador de frenagem a corte fixo que age no ci cuito hidrdulico dos freios traseiros. FREIO DE MAO. Comandado por alavanca de mio que age mecani- ‘camente sobre as lonas dos freios trasciros. DIANTEIRA De rodas independentes, tipo McPherson com bragos oscilantes fixados a uma travessa Molas helicoidais ¢ amortecedores hidréulicos te- lescpicos de duplo efeito Barra estabilizadora (I6V e EL com direcio hhidraulica) F-14 TRASEIRA De rodas independentes (eixo de tor¢io). Molas helicoidais e amortecedores hidraulicos te- lescopicos de duplo efeito. Barra estabilizadora. DIRECAO Volante com absor¢ao de energia (air bag). Coluna da diresao articulada, com absorgao de energia © com sistema de regulagem angular em akura, Sistema mecinico ou hidraulico com pinhio cremalheira com lubrificagdo permanente, Diresio hidrdulica (de série na versio 1.6V) Articulagées com lubrificagio permanente. Diimetro minimo de curva: 10,4 metros Numero de voltas do volante: ~ 3,7 voltas com direcio mecii 2,7 voltas com diregio hidraulica ALINHAMENTO DAS RODAS Rodas dianteiras Convergencia 5D rrap230 043009) EDX EL 1430" Va \elmm Yis80() . lev wae Prissy) J -tzimm Convergéncia, ED EDX EL -30'820" 1.5mm lev 30830 15 Sm () Direc hidrulica RODAS E PNEUS Rodas de ago estampado ou de liga Pheus radiais sem camara de ar (tubeless). —D 4sxi3h t4st@0R 13" - 757 50x13" 7 yssia0 R13 Dx 175770 813 50x13") 58x 13FH EL 175/70 8 13" 5) 13"H2(%) SB x 13"FH 175i70 R13" lev 5) x 13H) SBx 14" H2-44 175/65 R 14” - 827 (0) Rodas em F-16 Estabelecidas as menses prescritas, para a seguranca da marcha, é indispensivel que o veiculo esteja equipado com pneus da mesma marca e do mesmo tipo em todas as rodas. ADVERTENCIA Com pneus Tubeless, niio usar camaras de ar. As rodas de liga leve sao fixadas com parafusos especificos incompativeis com qualquer roda de aco estampado, exceto com a de reserva SISTEMA ELETRICO Tensio de alimentagao: 12 Volts. BATERIA ‘Com negativo em massa. Capacidade na Corrente de descarga descarga rapida de 20 horas EDIEDX 32Ah EDX (*) 40Ah EDX ("*) S0Ah ELC) 40An EL(**) S0Ah 16v 40h tev (em) 50An (*)com ar condicionado. *)com alarme eletrénico e/ou ar condlcionado. 200A 250 200 A 250A F-17 SISTEMA ELETRICO ALTERNADOR Retificador regulador de tensio eletrénico incorporado. Inicio da carga da bateria assim que 0 motor é ligado, Corrente nominal maxima fornecida =D 5A ox sa EDX") sa EL A AO aA ey aA weve) 1008 (*) com ar condicionado MOTOR DE PARTIDA Poténcia fornecida ED 08 KWI09 kW EDX 09 wWi09 kw EL oBk, wy Lok Modificacées ou consertos no sis- tema elétrico efetuados de maneira incorreta e sem ter em conta as caracteristicas técnicas do sistema, podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incéndio. DESEMPENHO Velocidades maximas admissivels depois do primeiro periodo de uso, em km/h, Rampa maxima superavel com o veiculo em primeira marcha e carga total; estando jem movimento com o motor em rotagio de torque maximo. 19

Você também pode gostar