Você está na página 1de 212

Manual de Serviços

SH300i
1. Informações Gerais

2. Combustível & Motor

3. Chassi

4. Sistema Elétrico

Espec

Este material é um Manual de Serviços específico.


Consulte o "Manual de Serviços Básico” para instruções
de manutenção básicas e comuns.
00X6B-K53F-001
1. INFORMAÇÕES GERAIS

Algumas Palavras Sobre Segurança..................................................................... 1-2

Como Utilizar Este Manual.......................................................................................... 1-3

SÍMBOLOS.............................................................................................................................. 1-4

IDENTIFICAÇÃO DO MODELO.............................................................................................. 1-5

ESPECIFICAÇÕES.................................................................................................................. 1-6

ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR & ALIMENTAÇÃO.............................................................. 1-7

ESPECIFICAÇÕES DO CHASSI............................................................................................. 1-9

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA ELÉTRICO..................................................................... 1-10

VALORES DE TORQUE........................................................................................................ 1-12

LISTA DE FERRAMENTAS ESPECIAIS.............................................................................. 1-18

PASSAGEM DE CABOS & FIAÇÃO..................................................................................... 1-19

SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES........................................................................ 1-32

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.......................................................................................... 1-33

SISTEMA DA MIL.................................................................................................................. 1-34

APERTO DA ESTRUTURA DA RODA TRASEIRA DA MOTONETA.................................. 1-34

Sistema Honda SMART Key........................................................................................... 1-35

TABELA DE MANUTENÇÃO................................................................................................ 1-38

Índice Geral Índice Alfabético 1-1


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

Algumas Palavras Sobre Segurança


Informações de Serviço
As informações de serviços e reparos contidas neste manual destinam-se ao uso de técnicos e profissionais qualificados.
A tentativa de execução de serviços ou reparos sem o treinamento, ferramentas e equipamentos adequados, pode
causar ferimentos a você e a outras pessoas. Também pode danificar o veículo ou criar situações inseguras.
Este manual descreve os métodos e procedimentos adequados para a realização de serviços, manutenções e reparos.
Alguns procedimentos requerem a utilização de ferramentas especialmente desenvolvidas e equipamentos específicos.
Qualquer pessoa que planeja utilizar uma peça de substituição, ferramenta ou executar procedimento de serviço que
não sejam recomendados pela Honda, deverá avaliar os riscos a sua própria segurança e ao funcionamento seguro
do veículo.
Se você necessita substituir algum componente, utilize peças genuínas Honda, com o correto código da peça ou
componente equivalente. É extremamente recomendada a não utilização de peças de reposição com qualidade inferior.
Para a Segurança do Consumidor
Serviços e manutenções adequadas são essenciais para a segurança do consumidor e confiabilidade do veículo.
Qualquer erro ou descuido durante a execução de serviços em um veículo, pode resultar em operação defeituosa,
danos ao veículo ou ferimentos a outras pessoas.

CUIDADO
Serviços ou reparos realizados de maneira inadequada podem criar condições inseguras de utilização, que podem
levar o consumidor ou outras pessoas a acidentes graves ou fatais.
Siga cuidadosamente os procedimentos e precauções deste manual e outros materiais de serviço.

Para a Sua Segurança


Como este manual destina-se ao uso de técnicos de serviços profissionais, não fornecemos advertências sobre várias
práticas de seguranças básicas de serviços (exemplo: para peças que atingem alta temperatura - usar luvas). Se você não
recebeu treinamento de segurança para execução de serviços ou não se sente seguro em relação ao seu conhecimento
sobre segurança durante a execução de serviços, recomendamos que não tente executar os procedimentos descritos
neste manual.
Algumas das mais importantes precauções de segurança para a maioria dos serviços serão descritas a seguir.
Entretanto, não podemos advertir sobre todos os riscos concebíveis que podem surgir durante a execução de serviços
ou procedimentos de reparo. Somente você pode decidir quando deve ou não realizar uma determinada tarefa.

CUIDADO
O não acompanhamento dos procedimentos e precauções deste manual pode causar acidentes graves ou fatais.
Siga cuidadosamente os procedimentos e precauções neste manual.

Precauções de Segurança Importantes


Certifique-se de conhecer todas as práticas básicas de segurança para serviços, vestir roupas adequadas e utilizar
equipamentos de segurança. Sempre que realizar serviços, seja especialmente cuidadoso com os seguintes pontos:
• Leia todas as instruções antes de começar, e certifique-se de ter todas as ferramentas, as peças de substituição ou
reparo e o conhecimento necessário para realizar as tarefas de maneira segura e completa.
• Proteja seus olhos, usando óculos de segurança adequados, protetores para os olhos ou protetores para o rosto,
sempre que martelar, perfurar, esmerilhar, alavancar, trabalhar próximo a ar ou líquidos pressurizados e molas ou
outros componentes que possam armazenar energia. Se houver qualquer dúvida, utilize proteção para os olhos.
• Vista roupas protetoras quando necessário, como por exemplo, luvas ou sapatos de segurança. Manusear peças
quentes ou cortantes pode provocar queimaduras ou cortes graves. Antes de segurar algo que poderá machucá-lo,
pare e vista luvas de segurança.
• Proteja-se e a outras pessoas sempre que o veículo estiver suspenso. Sempre que levantar o veículo do solo, seja
utilizando uma talha ou macaco, certifique-se de que esteja seguramente apoiado. Utilize cavaletes.
Certifique-se de que o motor esteja desligado sempre que iniciar procedimentos de reparo, a menos que as instruções
ditem o contrário. Isso ajudará a eliminar vários riscos em potencial:
• Envenenamento pelo monóxido de carbono liberado pelo escapamento. Certifique-se de que o lugar possua ventilação
adequada sempre que ligar o motor.
• Queimaduras em partes quentes ou pelo líquido de arrefecimento. Espere o motor e o escapamento esfriarem sempre
que for trabalhar nestas partes da motoneta.
• Ferimentos causados por partes móveis. Se as instruções orientarem para ligar o motor, certifique-se de que suas
mãos, dedos e roupas estejam fora da área de movimento destas peças.

1-2 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

Os vapores de gasolina e gases de hidrogênio emitidos pela bateria são explosivos. Para reduzir a possibilidade de
incêndio ou explosão, tenha cuidado ao trabalhar próximo a gasolina ou baterias.
• Sempre utilize solventes não inflamáveis, nunca use gasolina, para limpar componentes.
• Nunca drene ou armazene gasolina em recipientes abertos.
• Mantenha cigarros, faíscas e chamas longe da bateria e de todos os componentes relacionados a combustível.
Como Utilizar Este Manual
Este material é um "Manual de Serviços Spec” (Específico). As informações de serviços e reparos para este modelo
estão descritos neste manual como informações específicas. Consulte o "Manual de Serviços Básico” para instruções
e informações de manutenções básicas e corriqueiras.
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção para garantir que o veículo esteja em perfeitas condições de
funcionamento.
A execução das manutenções iniciais é de grande importância. Ela compensa o desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento.
Encontre a seção desejada nesta página e, em seguida, consulte o índice na primeira página da seção.
Sua segurança e a segurança de outras pessoas é muito importante. Para mantê-lo informado, incluímos mensagens
de segurança e outras informações neste manual. Infelizmente, é impossível alertar sobre todos os riscos associados
a realização de serviços neste veículo.
Você deverá utilizar seu próprio bom-senso.
Você encontrará informações de segurança de várias maneiras, tais como:
• Etiquetas de segurança - localizadas no veículo
• Mensagens de segurança - precedidas por um símbolo de alerta de segurança ! e uma das três palavras,
PERIGO, CUIDADO ou ATENÇÃO. Esta palavra tem o seguinte significado:
! PERIGO : Caso as instruções não sejam seguidas, você sofrerá FERIMENTOS SÉRIOS OU FATAIS.

! CUIDADO : Caso as instruções não sejam seguidas, você poderá sofrer FERIMENTOS SÉRIOS OU FATAIS.

! ATENÇÃO : Caso as instruções não sejam seguidas, você poderá sofrer FERIMENTOS.
• Instruções - Como executar serviços neste veículo de maneira correta e segura.

Neste manual, você encontrará informações precedidas por um símbolo de NOTA. O propósito desta mensagem é
alertar a fim de evitar danos ao veículo, outras propriedades ou ao meio ambiente.
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A Moto Honda da Amazônia Ltda. SE RESERVA O DIREITO DE
ALTERAR AS CARCTERÍSTICAS DA MOTONETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO AVISO, NÃO
INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGAÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃO
PODE SER REPRODUZIDA SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI ELABORADO PARA PESSOAS
QUE TENHAM CONHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS MOTOCICLETAS, MOTONETAS OU
QUADRICÍCULOS Honda.

Manual de Serviços 00X6B-K53F-001


Derivado do Draft 62K53B0-01
Data de Emissão MARÇO/2016
Cód. do Fornecedor 3#5TB

Índice Geral Índice Capítulo 1-3


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

SÍMBOLOS
Os símbolos utilizados neste manual indicam procedimentos específicos de serviço. Se houver necessidade de
informações adicionais referentes a estes símbolos, estas serão explicadas especificamente no texto, sem a utilização
dos símbolos.

SÍMBOLO DE INSTRUÇÃO

Procedimento de Remoção ou Desmontagem. Procedimento de Instalação ou Montagem


Desconecte o conector. Conecte o conector.

Ordem de remoção/desmontagem com um ponto Ordem de instalação/montagem com um ponto


de observação. de observação.

Substituir por uma nova peça antes da


Aperte com o torque especificado.
montagem.
Nova

Verifique a peça para uma inspeção. Meça a peça para uma inspeção.

Desligue o interruptor de ignição. Ligue o interruptor de ignição.

Dê a partida no motor. Meça a resistência ou verifique a continuidade.

Meça a voltagem. Meça a corrente.

Consulte o "Manual de Serviços Básico” para


Use a ferramenta especial Honda.
Especial Básico
instruções.

SÍMBOLOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO


Utilize solução recomendada de óleo e
Utilize somente o óleo para motor recomendado. molibdênio (mistura de óleo para motor com
Óleo Óleo MO graxa de molibdênio na proporção de 1:1).

Aplique a graxa especificada. Utilize graxa


para uso geral, a menos que outra esteja Aplique junta líquida.
Graxa especificada. Junta

Aplique trava química. Utilize com resistência


média, a menos que seja especificado de outra FF Use fluido de freio DOT3 ou DOT4.
Trava forma.

Use um óleo especificado para garfo da


Fluido

suspensão ou fluido para suspensão.

1-4 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

IDENTIFICAÇÃO DO MODELO

NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO
NÚMERO DE SÉRIE DO MOTOR
DO VEÍCULO

Índice Geral Índice Capítulo 1-5


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
ITEM Especificação
Comprimento total 2.131 mm
Largura total 728 mm
Com para-brisa 1.600 mm
Altura total
Sem para-brisa 1.193 mm
Distância entre-eixos 1.438 mm
DIMENSÕES
Altura do assento 805 mm
Altura do solo 130 mm
Com para-brisa 164 kg
Peso seco
Sem para-brisa 162 kg
Capacidade máxima de carga 180 kg (piloto, passageiro, bagagem e acessórios)
Tipo do chassi Tipo Under bone
Suspensão dianteira Garfo telescópico
Curso da roda dianteira 102 mm
Suspensão traseira Braço oscilante
Curso da roda traseira 114 mm
Medida do pneu dianteiro 110/70-16M/C 52S
Medida do pneu traseiro 130/70-16M/C 61S
BATTLAX BT45F G (BRIDGESTONE)
CHASSI Modelo do pneu dianteiro
FEELFREE FRONT (METZELER)
BT012R RADIAL G (BRIDGESTONE)
Modelo do pneu traseiro
FEELFREE (METZELER)
Freio dianteiro Hidráulico, disco simples
Freio traseiro Hidráulico, disco simples
Ângulo do cáster 27° 30’
Comprimento do Trail 98 mm
Capacidade do tanque de combustível 9,1 litros
Disposição do cilindro Monocilíndrico, inclinado 81° em relação à vertical
Diâmetro e curso 72,000 x 68,567 mm
Cilindrada 279,17 cm³
Razão de compressão 10,5: 1
Sistema de válvulas Acionado por corrente OHC
abre - 6° APMS em 1,0 mm
Válvula de admissão
fecha 36° DPMI em 1,0 mm
abre 29° APMI em 1,0 mm
Válvula de escape
fecha 1° DPMS em 1,0 mm
MOTOR
Sistema de lubrificação Forçado por bomba de óleo e cárter úmido
Tipo de bomba de óleo Trocoidal
Sistema de arrefecimento Arrefecido a água
Sistema de filtragem de ar Elemento de papel
Peso seco do motor 41,2 kg
Sistema de controle de emissões da carcaça do motor
Sistema de suprimento de ar secundário
Sistema de controle de emissões
Catalisador de três vias
Sistema de controle de emissões evaporativas
Tipo PGM-FI
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
Diâmetro do acelerador 34 mm
Sistema de embreagem Tipo centrífugo automático, seco
TRANSMISSÃO Redução final 8,571 (40/14 x 36/12)
Relação das marchas 2,350 – 0,800

1-6 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

ITEM Especificação
Sistema de ignição Ignição totalmente transistorizada
Sistema de partida Motor de partida elétrico
SISTEMA ELÉTRICO Sistema de carga Alternador de saída trifásica
Regulador/retificador Trifásico, retificação de onda completa e SCR em curto
Sistema de iluminação Bateria

ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR & ALIMENTAÇÃO


SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Número de identificação do corpo do acelerador GQBRA
Marcha lenta 1.500 ± 100 rpm
Folga da manopla do acelerador 2 – 6 mm
Pressão de combustível em marcha lenta 267 – 326 kPa
Vazão da bomba de combustível 103 cm³ mínimo/10 segundos
Concentração de CO Abaixo de 0,2 % (em marcha lenta)
Concentração de HC Abaixo de 200 ppm (em marcha lenta)

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Após a drenagem 1,2 litro –
Capacidade de óleo do motor Após a drenagem/troca do filtro 1,4 litro –
Após a desmontagem 1,7 litro –
Óleo para motor SAE 10W-30 SJ ou superior
(ver nota)
Óleo recomendado NOTA –
A Honda recomenda a utilização do lubrificante:
ÓLEO GENUÍNO HONDA SAE 10W-30 S
Pressão de óleo no interruptor EOP 450 kPa a 5.000 rpm/(80°C) –
Folga entre os rotores interno
Rotor da bomba de óleo 0,15 0,20
e externo

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Capacidade do sistema de Substituição 1,13 litro
arrefecimento Após a desmontagem 1,28 litro
Pressão de alívio da tampa do radiador 108 – 137 kPa
Início da abertura 80 – 84°C
Termostato Totalmente aberto 95°C
Acionador da válvula 4,5 mm no mínimo
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO HONDA
Anticongelante recomendado
C2702ANT000

Índice Geral Índice Capítulo 1-7


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

CABEÇOTE/VÁLVULAS
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Compressão do cilindro 1.569 kPa a 450 rpm –
ADM 0,16 ± 0,03 –
Folga das válvulas
ESC 0,22 ± 0,03 –
Árvore de ADM 39,285 – 39,525 39,255
Altura do ressalto
comando ESC 36,994 – 37,234 36,964
Balancim, D.E. do eixo dos balancins ADM/ESC 12,966 – 12,984 –
eixo dos
D.I. do balancim ADM/ESC 13,000 – 13,018 13,10
balancins
ADM 4,475 – 4,490 4,465
D.E. da haste da válvula
ESC 4,465 – 4,480 4,455
Válvula, guia D.l. da guia da válvula ADM/ESC 4,500 – 4,512 4,540
da válvula ADM 11,20 – 11,50 –
Projeção da guia de válvula no cabeçote
ESC 12,20 – 12,50 –
Largura da sede da válvula ADM/ESC 0,90 – 1,10 1,50
Comprimento livre da mola da válvula ADM/ESC 37,09 35,6
Empenamento do cabeçote – 0,10

CILINDRO/PISTÃO
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
D.l. 72,000 – 72,010 72,045
Cilindro
Empenamento – 0,10
71,97 – 71,99
D.E. do pistão 71,90
a 8 de sua base
D.l. da cavidade do pino do pistão 17,002 – 17,008 17,030
D.E. do pino do pistão 16,994 – 17,000 16,980
Pistão Folga entre as 1º anel 0,15 – 0,30 0,50
extremidades dos 2º anel 0,30 – 0,45 0,65
anéis Anel do óleo (anel lateral) 0,20 – 0,70 1,00
Folga entre o anel e 1º anel 0,030 – 0,065 –
a canaleta 2º anel 0,015 – 0,050 –
D.l. da cabeça da biela 17,010 – 17,028 17,060

POLIA DE ACIONAMENTO/POLIA MOVIDA/EMBREAGEM


Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
D.l. do tambor de embreagem 135,0 – 135,2 135,5
Embreagem
Espessura do revestimento – 1,0
Largura da correia de acionamento 26,5 25,5
Parte móvel D.I. da bucha 30,024 – 30,057 –
da polia de D.E. da guia 29,995 – 30,031 –
acionamento D.E. do rolete 22,92 – 23,08 22,40
Comprimento livre da mola da polia 109,6 106,0
Polia movida D.E. da polia movida 39,965 – 39,985 –
D.I. da parte móvel da polia movida 40,000 – 40,025 –

1-8 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

REDUÇÃO FINAL
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Após a drenagem 0,28 litro
Capacidade de óleo da redução final Após a
0,30 litro
desmontagem
Óleo para motocicletas Honda de 4 tempos ou óleo para motor
Óleo recomendado para a redução final equivalente. Classificação de serviço API: SG ou superior
JASO T 903 padrão: MB Viscosidade: SAE 10W-30

ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Guia da engrenagem movida D.E. 45,660 – 45,673 –
de partida D.l. 25,026 – 25,045 –
D.l. da embreagem de partida 62,319 – 62,345 62,395

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS


Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Carcaça do motor D.l. do munhão principal 45,000 – 45,012 45,060
Biela Folga lateral 0,15 – 0,30 0,40
Empenamento – 0,05
D.E. do munhão principal 39,982 – 40,000 39,976
Árvore de manivelas
Folga de óleo no munhão
0,020 – 0,038 0,070
principal
Folga de óleo no casquilho da biela 0,030 – 0,052 0,070

ESPECIFICAÇÕES DO CHASSI
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Somente piloto 200 kPa (2,00 kgf/cm² , 29 psi) –
Pressão do pneu frio
Piloto e passageiro 200 kPa (2,00 kgf/cm² , 29 psi) –
Empenamento do eixo – 0,2
Radial – 2,0
Empenamento da roda
Axial – 2,0
Peso para balanceamento da roda Máximo de 70 g –
Comprimento livre da mola 261,0 255,5
Fluido recomendado para a
Fluido para suspensão –
Garfo da suspensão suspensão
Nível de fluido 90 –
Capacidade de fluido 149 ± 2,5 cm³ –

Índice Geral Índice Capítulo 1-9


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

RODA TRASEIRA/FREIO/SUSPENSÃO
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Somente piloto 250 kPa (2,50 kgf/cm² , 36 psi) –
Pressão do pneu frio
Piloto e passageiro 250 kPa (2,50 kgf/cm² , 36 psi) –
Radial – 2,0
Empenamento da roda
Axial – 2,0
Peso para balanceamento da roda Máximo de 70 g –
Posição padrão do ajustador da mola do amortecedor 3ª canaleta –

FREIO HIDRÁULICO
Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE
Fluido de freio especificado Fluido de Freio DOT-4 –
Espessura do disco de freio 4,3 – 4,7 3,5
Empenamento do disco de
– 0,30
freio
Dianteiro
D.l. do cilindro mestre 11,000 – 11,043 –
D.E. do pistão mestre 10,957 – 10,984 –
D.l. do cilindro do cáliper 25,400 – 25,450 –
D.E. do pistão do cáliper 25,318 – 25,368 –
Fluido de freio especificado Fluido de Freio DOT-4 –
Espessura do disco de freio 4,8 – 5,2 4,0
Empenamento do disco de
– 0,30
freio
Traseiro
D.l. do cilindro mestre 11,000 – 11,043 –
D.E. do pistão mestre 10,957 – 10,984 –
D.l. do cilindro do cáliper 32,030 – 32,080 –
D.E. do pistão do cáliper 31,948 – 31,998 –

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA ELÉTRICO


SISTEMA PGM-FI
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Resistência do injetor de combustível (20°C) 11 – 13 Ω
Resistência da válvula solenoide de controle PAIR (20°C) 20 – 24 Ω
Resistência da válvula solenoide de controle de purga do
30 – 34 Ω
EVAP (20°C)

SISTEMA DE IGNIÇÃO
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Vela de ignição LMAR8A-9 (NGK)
Folga entre os eletrodos da vela de ignição 0,8 – 0,9 mm
Pico de voltagem primária da bobina de ignição Mínimo de 100 V
Pico de voltagem do sensor CKP Mínimo de 0,7 V
Ponto de ignição (Marca "F") 10° APMS em marcha lenta

1-10 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

ABS
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Espaçamento no sensor de velocidade da roda 0,5 – 1,4 mm

BATERIA/SISTEMA DE CARGA
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Tipo YTZ12S
Capacidade 12 V - 11 Ah
Totalmente
Mínimo de 12,8 V
carregada
Voltagem (20°C)
Bateria Precisando de
Abaixo de 12,3 V
carga
Normal 1,1 A / 5 - 10 h
Corrente de carga
Rápida 5,5 A/1.0 h
Fuga de corrente 0,92 mA
Capacidade 0,240 kW/5.000 rpm
Alternador
Resistência da bobina de carga (20°C) 0,1 – 0,5 Ω

LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
ITEM ESPECIFICAÇÕES
Alto LED
Farol
Baixo LED
Lanternas LED
Freio/lanterna traseira LED
Sinaleira traseira 12 V - 21 W x 2
Sinaleira dianteira 12 V - 21 W x 2
Luz da placa de licença 12 V - 5 W
Lâmpada
Luz dos instrumentos LED
Indicador de farol alto LED
Indicador das sinaleiras LED
MIL LED
Indicador do ABS LED
Indicador da pressão do óleo do motor LED
Indicador da Honda SMART Key LED
Fusível principal 30 A
Fusível
Fusível secundário 30A x 1, 20A x 2, 10A x 6, 5A x 3
Resistência do sensor de nível de Cheio 8 – 12 Ω
combustível Vazio 265 – 275 Ω

Índice Geral Índice Capítulo 1-11


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

VALORES DE TORQUE
• Cada fixador deve ser apertado com o valor de torque padrão, exceto os fixadores com valor de torque especificado.
• QTDE: Quantidade, DIA: Diâmetro da rosca (mm), TRQ: Torque de aperto (N.m)

TORQUE DE APERTO PADRÃO


TIPO DE FIXADOR TRQ TIPO DE FIXADOR TRQ
Parafuso sextavado e porca, 5 mm 5,2 Parafuso, 5 mm 4,2
Parafuso sextavado e porca, 6 mm 10 Parafuso, 6 mm 9,0
Parafuso sextavado e porca, 8 mm 22 Parafuso flange, 6 mm 12
Parafuso sextavado e porca, 10 mm 34 Parafuso flange e porca, 8 mm 27
Parafuso sextavado e porca, 12 mm 54 Parafuso flange e porca, 10 mm 39

UNIDADE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL


ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca da placa de fixação da bomba de
4 6 12 2-24
combustível

FILTRO DE AR
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso da tampa do filtro de ar 7 5 1,1
Parafuso/arruela da carcaça do filtro de ar 3 6 11

CORPO DO ACELERADOR
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca do cabo do acelerador (lado do corpo
2 8 8,5
do acelerador)
Parafuso do suporte do cabo do acelerador 1 5 3,4
Parafuso da abraçadeira da fiação do corpo
1 5 3,4
do acelerador
Parafuso de fixação do isolante do corpo do
2 5 5,0
acelerador
Parafuso Torx da placa de fixação do IACV 2 4 2,1
Parafuso Torx da unidade do sensor 3 5 3,4
Parafuso do injetor de combustível 2 6 12

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso de drenagem do óleo do motor 1 12 25 Aplique óleo para motor.
Parafuso da tampa da bomba de óleo 1 3 2,0
Filtro de óleo 1 20 26 Aplique óleo para motor.
Aplique óleo para motor.
Parafuso da polia movida da bomba de óleo 1 6 12
Rosca esquerda
Interruptor EOP 1 PT 1/8 12 Aplique junta líquida.
Parafuso do terminal do interruptor EOP 1 4 1,9 Aplique óleo para motor.

1-12 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Impulsor da bomba de água 1 7 12 Rosca esquerda
Parafuso/arruela do motor do ventilador de
2 6 8,5
arrefecimento
Parafuso do motor do ventilador 3 4 2,8
Porca do ventilador de arrefecimento 1 3 1,1 Aplique trava química.

CABEÇOTE
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso da tampa do cabeçote 2 6 10
Parafuso do acionador do tensor da
1 11 22
corrente de distribuição
Parafuso da engrenagem da árvore de
2 6 16 Aplique trava química.
comando
Parafuso da placa limitadora da árvore de
1 6 12 Aplique trava química.
comando
Parafuso/arruela do cabeçote do motor 4 9 38 Aplique óleo para motor.
Tampa do orifício de sincronização 1 14 6,0 Aplique óleo para motor.

TRANSMISSÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Aplique óleo para motor.
Parafuso da polia de acionamento 1 10 83
Parafuso UBS
Porca externa da embreagem 1 12 74
Porca da embreagem/polia movida 1 30 79

ALOJAMENTO DA REDUÇÃO FINAL


ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso de dreno do óleo da redução final 1 8 13
Parafuso de verificação do óleo da redução
1 8 13
final
Parafuso de abastecimento do óleo da
1 8 13
redução final
Parafuso do alojamento da redução final 7 8 24

ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Aplique óleo para motor.
Parafuso do volante do motor 1 10 103
Parafuso UBS
Parafuso Allen da carcaça da embreagem
6 6 23 Aplique trava química.
de partida

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS


ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca da tampa do moente da biela 2 8 33 Aplique óleo para motor.
Parafuso pivô do tensor da corrente de
1 6 12
distribuição

Índice Geral Índice Capítulo 1-13


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

UNIDADE DO MOTOR
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca da articulação do chassi 1 12 78 Porca U
Porca da articulação do motor 1 12 78 Porca U
Porca do suporte de fixação do motor 1 12 64 Porca U
Porca do braço oscilante (Superior) 1 10 39 Porca U
Porca do braço oscilante (Inferior) 1 10 64 Porca U
Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso do cáliper do freio traseiro 2 8 30
substitua por um novo.

CARENAGENS
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Contraporca do espelho retrovisor 2 8 22 Rosca esquerda
Adaptador do espelho retrovisor 2 10 34
Parafuso do para-lama dianteiro 3 6 12
Parafuso Allen do para-lama traseiro C
1 6 10
(Lado do motor)
Parafuso Allen do para-lama traseiro C
2 6 3,5
(Lado da carcaça do filtro de ar)
Porca da luz da placa de licença 2 5 1,0 Porca U
Porca do refletor traseiro 1 5 1,5 Porca U
Parafuso do painel de instrumentos 3 5 1,2
Parafuso da carcaça do filtro de ar do
3 6 10
alojamento da correia

CAVALETE LATERAL
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca da articulação do cavalete lateral 1 10 30 Porca U
Parafuso da articulação do cavalete lateral 1 10 10

TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca da conexão do tubo de escapamento 2 8 29
Parafuso da cinta do tubo de escapamento 1 8 22
Parafuso do silencioso 3 10 49
Parafuso Allen do protetor do silencioso 7 5 5,2
Prisioneiro do tubo de escapamento 2 8 9,0 3-29

1-14 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

RODA DIANTEIRA
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso do eixo dianteiro 1 14 79
Parafuso de fixação do eixo dianteiro 2 8 27
Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso Torx do anel pulsante dianteiro 3 5 8,0
substitua por um novo.
Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso Allen do disco de freio dianteiro 6 8 42
substitua por um novo.

GARFO DA SUSPENSÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso de fixação do garfo da suspensão 4 10 49
Parafuso Allen do garfo da suspensão 2 8 20 Aplique trava química.

GUIDÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
2 12 128 Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso do guidão
substitua por um novo.

COLUNA DE DIREÇÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca de ajuste da coluna de direção 1 26 – 3-37
Contraporca da coluna de direção 1 26 68

RODA TRASEIRA
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso/arruela do braço oscilante 2 10 49
Porca do eixo traseiro 1 16 118 Porca U
1 16 42 Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso Allen do disco de freio traseiro
substitua por um novo.
4 5 8,0 Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso Torx do anel pulsante traseiro
substitua por um novo.
Porca do cubo da roda traseira 4 10 64

Índice Geral Índice Capítulo 1-15


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

FREIO DIANTEIRO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso da cobertura do reservatório do
2 4 1,5
cilindro mestre do freio
Parafuso do suporte do cilindro mestre 2 6 12
Parafuso do óleo da mangueira de freio 2 10 34
Porca da articulação da alavanca do freio
1 6 6,0
dianteiro
Parafuso da articulação da alavanca do
1 6 1,0
freio dianteiro
Parafuso do interruptor de luz do freio
1 4 1,2
dianteiro
Pino da pastilha do freio 1 10 17
Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso do cáliper do freio 2 8 30
substitua por um novo.
Válvula de sangria do cáliper do freio 1 8 5,4
Pino do cáliper do freio 1 8 22 Aplique trava química.
Pino do suporte do cáliper do freio 1 8 12 Aplique trava química.

FREIO TRASEIRO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso da cobertura do reservatório do 2 4 1,5
cilindro mestre do freio
Parafuso do suporte do cilindro mestre 2 6 12
Parafuso do óleo da mangueira de freio 2 10 34
Porca da articulação da alavanca do freio 1 6 6,0
traseiro
Parafuso da articulação da alavanca do 1 6 1,0
freio traseiro
Parafuso do interruptor do inibidor/luz do 2 4 1,2
freio traseiro
2 8 30 Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso do cáliper do freio
substitua por um novo.
Válvula de sangria do cáliper do freio 1 8 5,4
Parafuso de fixação do pino B do cáliper do 1 8 22 Parafuso revestido (ALOC),
freio substitua por um novo.
Pino A do cáliper do freio 1 8 22 Aplique trava química.

SISTEMA PGM-FI
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Sensor ECT 1 12 25
Sensor de O2 1 12 25

SISTEMA DE IGNIÇÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Vela de ignição 1 10 16

1-16 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

PARTIDA ELÉTRICA
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Porca do terminal do cabo do motor de
1 6 11
partida
Parafuso da cobertura do motor de partida 2 5 4,9
Parafuso do negativo da escova do motor
1 5 3,7
de partida

ABS
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Aplique fluido de freio
Porca da conexão do tubo de freio 10 10 14
nas roscas.
Parafuso Allen do protetor do sensor de
4 6 10
velocidade da roda traseira

SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso do farol 3 5 1,2
Parafuso de fixação da unidade da
4 5 1,2
sinaleira/lanterna dianteira

COMPONENTES ELÉTRICOS
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso revestido (ALOC),
Parafuso do interruptor do cavalete lateral 1 6 10
substitua por um novo.
Parafuso da presilha da fiação do painel de
1 4 1,2
instrumentos

Sistema Honda SMART Key


ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Parafuso da trava do guidão pelo sistema
2 6 9,0 Aplique trava química.
Smart
Parafuso da cobertura do cabo da trava do
1 4 1,2
assento

OUTROS
ITEM QUANTIDADE DIAM TRQ OBSERVAÇÃO
Contraporca do regulador do cabo do
1 7 3,8
acelerador
Contraporca do cabo do acelerador (lado 1 10 1,5
do corpo do acelerador) 1 12 1,5
Aplique trava química no
Base do filtro de óleo 1 20 18
lado da carcaça do motor.
Parafuso Allen do terminal do interruptor do
2 5 5,3
relé do motor de partida

Índice Geral Índice Capítulo 1-17


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

LISTA DE FERRAMENTAS ESPECIAIS


TÍTULO Nº DA FERRAMENTA NOME DA FERRAMENTA
07406-0040004 Medidor de pressão de combustível
070MJ-K260100 Acessório do manômetro de combustível
070MF-KVS0300 Removedor da carcaça da bomba de combustível
070PZ-ZY30100 Conector SCS
07757-0010000 Compressor da mola da válvula
07959-KM30101 Acessório do compressor da mola da válvula
07HMH-ML00101 Alargador da guia da válvula, 4,5 mm
07HMD-ML00101 Instalador da guia da válvula, 4,3 mm
Combustível & Motor 07725-0030000 Fixador universal
07725-0040001 Fixador de volante do motor
07LME-GZ40201 Compressor da mola da embreagem
07GMA-KS40100 Chave soquete, 39 x 41 mm
07SMC-0010001 Extrator de carcaça
07YMF-KPB0100 Espaçador do instalador
07965-VM00200 Eixo do instalador
07733-0010000 Extrator do volante do motor
070MF-KTWR100 Jogo de instalador metálico
07746-0050600 Cabeçote do extrator, 20 mm
07746-0050100 Eixo extrator de rolamento
07746-0010300 Acessório, 42 x 47 mm
07746-0040500 Guia, 20 mm
07749-0010000 Instalador
07748-0010001 Extrator do retentor de óleo
07747-0010100 Corpo do instalador do retentor do garfo da suspensão
Chassi
07747-0010600 Acessório, 37,2 mm
07702-0020001 Chave para porca cilíndrica
07916-KM10000 Chave soquete
07YAC-0010102 Extrator de rolamentos ajustável
07JAC-PH80200 Eixo extrator de rolamento
07741-0010201 Peso do extrator
07914-SA50001 Alicate para anel elástico

1-18 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

PASSAGEM DE CABOS & FIAÇÃO


CABO B DO MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO
ACELERADOR
CABO A DO
ACELERADOR MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO

CONECTOR 7P
DA TRAVA DO TUBO DO FREIO TRASEIRO
GUIDÃO PELO (do MODULADOR para o CÁLIPER)
SISTEMA SMART
CABO DE TRAVAMENTO
DO ASSENTO
CONECTOR 4P
DO INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO TUBO DO FREIO DIANTEIRO
(do MODULADOR para o CÁLIPER)

TUBO DO FREIO DIANTEIRO


(do CILINDRO MESTRE
para o MODULADOR)

TUBO DO FREIO TRASEIRO


CONECTORES
(do CILINDRO MESTRE
DA FIAÇÃO
para o MODULADOR)
SECUNDÁRIA
DIANTEIRA:
- 2P
- 2P
- 3P
- 6P CONECTOR 3P
CONECTOR 3P DA SINALEIRA
- 9P
DO SENSOR DIANTEIRA
- 9P
DE INCLINAÇÃO ESQUERDA
DO CHASSI
CONECTOR 3P DA SINALEIRA
DIANTEIRA DIREITA

Índice Geral Índice Capítulo 1-19


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

5 mm
no mínimo

TUBO DO FREIO DIANTEIRO


(do MODULADOR para o CÁLIPER)

CONECTOR 18P DO CABO DE TRAVAMENTO


MODULADOR DO ABS DO ASSENTO

CONECTOR 2P DO SENSOR DE
VELOCIDADE DA RODA DIANTEIRA

CONECTOR 6P
OPCIONAL

FIAÇÃO PRINCIPAL

FIAÇÃO DO SENSOR FIAÇÃO DO SENSOR


DE VELOCIDADE DA DE VELOCIDADE DA
RODA DIANTEIRA RODA DIANTEIRA

1-20 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

CONECTORES DA FIAÇÃO DO INTERRUPTOR CONECTOR 3P


DA LUZ DO FREIO TRASEIRO/INIBIDOR DO RELÉ DAS SINALEIRAS

TUBO DO FREIO DIANTEIRO CABO B


(do CILINDRO MESTRE para o MODULADOR) DO ACELERADOR

CABO A
DO ACELERADOR
TUBO DO FREIO TRASEIRO
CABO B
(do CILINDRO MESTRE
DO ACELERADOR
para o MODULADOR)

FIAÇÃO PRINCIPAL CABO A


7 mm
DO ACELERADOR
no máximo
FIAÇÃO DA UNIDADE DE
CONTROLE DO SISTEMA SMART

FIAÇÃO DO SENSOR
DE VELOCIDADE DA
FIAÇÃO PRINCIPAL RODA DIANTEIRA

DIODO FIAÇÃO FIAÇÃO


CONECTOR 4P DO FAROL OPCIONAL CONECTOR 16P
DO FAROL DO PAINEL
DE INSTRUMENTOS

CONECTORES DA FIAÇÃO
DO INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO/INIBIDOR
CONECTOR 2P
OPCIONAL
CABO A CONECTORES DA
DO ACELERADOR FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
DA LUZ DO FREIO DIANTEIRO

CONECTOR 33P
TUBO DO FREIO TRASEIRO DA UNIDADE DE
CABO B
DO ACELERADOR (do MODULADOR ao CÁLIPER) CONTROLE DO
SISTEMA SMART

Índice Geral Índice Capítulo 1-21


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

CABO A
DO ACELERADOR
FIAÇÃO DO SENSOR DE
VELOCIDADE DA RODA DIANTEIRA
CABO B
DO ACELERADOR

CABO B
DO ACELERADOR

CABO DE
TRAVAMENTO CABO A
DO ASSENTO DO ACELERADOR

MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO


(do MODULADOR para o CÁLIPER)

FIAÇÃO DO SENSOR
DE VELOCIDADE
DA RODA DIANTEIRA

MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO


SENSOR DE VELOCIDADE (do MODULADOR para o CÁLIPER)
DA RODA DIANTEIRA

1-22 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

TUBO DO FREIO TRASEIRO


(do MODULADOR para o CÁLIPER)

CONECTOR 6P
OPCIONAL

MANGUEIRA DE DRENO

5 mm
no máximo FIAÇÃO PRINCIPAL

CABO DE
TRAVAMENTO
DO ASSENTO

CABO A DO
ACELERADOR

CABO B TUBO DO FREIO TRASEIRO


DO ACELERADOR (do MODULADOR para o CÁLIPER)

ESQUERDA

DIREITA
FIAÇÃO
PRINCIPAL
CABO DA
TRAVA DO FIAÇÃO DO MOTOR
ASSENTO DO VENTILADOR

CABO A
DO ACELERADOR CONECTOR 2P
DO MOTOR DO VENTILADOR

CABO B
DO ACELERADOR

MANGUEIRA DE RETORNO

MANGUEIRA DE ÁGUA TUBO DO FREIO TRASEIRO


(do MOTOR para o RADIADOR) MANGUEIRA DE ÁGUA (do MODULADOR para o CÁLIPER)
(do RADIADOR para o MOTOR)

Índice Geral Índice Capítulo 1-23


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

MANGUEIRA DE RESPIRO
DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
MANGUEIRA
MANGUEIRA DO DE ALIMENTAÇÃO
CÂNISTER DO EVAP DE COMBUSTÍVEL
para o SOLENOIDE DE
CONECTOR 2P CONTROLE DE
DA VÁLVULA PURGA DO EVAP CABO DE TRAVAMENTO
SOLENOIDE DE DO ASSENTO
CONTROLE DE
PURGA DO EVAP

VÁLVULA SOLENÓIDE
DE CONTROLE MANGUEIRA DE
DE PURGA DO EVAP DRENO DO
para a MANGUEIRA TANQUE DE
DO TUBO DE ADMISSÃO COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA DE
DRENO DO
CÂNISTER DO EVAP

CABO DE TRAVAMENTO
DO ASSENTO
FIAÇÃO DO
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL
MANGUEIRA DE
DRENO DO
TANQUE DE
COMBUSTÍVEL

CABO DO
MOTOR DE PARTIDA
MANGUEIRA DE
CABO DO DRENO DO
MOTOR DE CÂNISTER DO EVAP
PARTIDA
CABO TERRA

CABO (–) DA BATERIA

MANGUEIRA DE DRENO

CABO (–) DA BATERIA CABO TERRA

MANGUEIRA DE RETORNO

1-24 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

MANGUEIRA DE
ALIMENTAÇÃO DE
CONECTOR 5P DA COMBUSTÍVEL
BOMBA DE COMBUSTÍVEL

CONECTOR 2P DA
VÁLVULA SOLENOIDE
DE CONTROLE DE
PURGA DO EVAP

FIAÇÃO DA
TOMADA PARA
ACESSÓRIOS
TERRA DO CHASSI

TUBO DO FREIO TRASEIRO


(do MODULADOR para o CÁLIPER)

FIAÇÃO DA
TOMADA PARA
ACESSÓRIOS

FIAÇÃO PRINCIPAL

CONECTOR 2P FIAÇÃO PRINCIPAL TUBO DO FREIO


DO SENSOR CKP TRASEIRO (do
MODULADOR
para o CÁLIPER)
FIAÇÃO PRINCIPAL

FIAÇÃO PRINCIPAL

Índice Geral Índice Capítulo 1-25


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

CONECTOR 33P
DO ECM
FIAÇÃO DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA DE RESPIRO
DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA DE
DRENO DO TANQUE
DE COMBUSTÍVEL

FIAÇÃO PRINCIPAL

FIAÇÃO PRINCIPAL

MANGUEIRA DE
ALIMENTAÇÃO DE
COMBUSTÍVEL
MANGUEIRA DE RESPIRO
DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
MANGUEIRA DE
MANGUEIRA DE
RESPIRO DO
RESPIRO DO
TANQUE DE
TANQUE DE
FIAÇÃO PRINCIPAL COMBUSTÍVEL
COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA MANGUEIRA DO CÂNISTER


DE ADMISSÃO DO EVAP para o SOLENOIDE DE
DE AR DO EVAP CONTROLE DE PURGA DO EVAP

MANGUEIRA DE DRENO MANGUEIRA DE RESPIRO


DO CÂNISTER DO EVAP FIAÇÃO DA TOMADA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
PARA ACESSÓRIOS

1-26 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

VÁLVULA SOLENÓIDE
DE CONTROLE
DE PURGA DO EVAP
para a MANGUEIRA
CABO DA VELA DO TUBO DE ADMISSÃO
DE IGNIÇÃO

CONECTOR 3P CONECTOR 2P DA VÁLVULA


CONECTOR 2P DO SENSOR ECT SOLENOIDE DE CONTROLE PAIR
DO INJETOR CONECTOR 5P DA
DE COMBUSTÍVEL UNIDADE DE SENSORES

Para isolar.

SENSOR DE VELOCIDADE
DA RODA TRASEIRA/
CONECTOR 3P
DO INTERRUPTOR EOP

CONECTOR 4P
DO SENSOR O2

CABO B
DO ACELERADOR
CONECTOR 4P
DA IACV

CABO A
CABO B
DO ACELERADOR
DO ACELERADOR
CABO B MANGUEIRA DE
DO ACELERADOR ALIMENTAÇÃO DE
CABO A COMBUSTÍVEL
DO ACELERADOR
CABO A
DO ACELERADOR CABO DE TRAVAMENTO
DO ASSENTO
CABO (–) DA BATERIA

CABO DO MOTOR
DE PARTIDA

Índice Geral Índice Capítulo 1-27


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

CONECTOR 2P DO
VÁLVULA SOLENÓIDE REGULADOR/RETIFICADOR
DE CONTROLE
DE PURGA DO EVAP
para a MANGUEIRA DO
TUBO DE ADMISSÃO CONECTOR 3P
DO ALTERNADOR
FIAÇÃO DO CABO DO MOTOR DE PARTIDA
ALTERNADOR

FIAÇÃO DO SENSOR
DE VELOCIDADE
DA RODA TRASEIRA

FIAÇÃO
PRINCIPAL

CABO DA VELA
DE IGNIÇÃO

FIO DO SENSOR DE O2 FIAÇÃO DO


INTERRUPTOR EOP

CABO B FIO DO SENSOR DE O2


DO ACELERADOR

CABO A
MANGUEIRA DE ÁGUA DO ACELERADOR
(do RADIADOR para o MOTOR)

1-28 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

FIAÇÃO DO SENSOR MANGUEIRA DE RESPIRO


DE VELOCIDADE DA CARCAÇA DA
REDUÇÃO FINAL CONECTOR 5P
DA RODA TRASEIRA
DA UNIDADE
TUBO DO FREIO DE SENSORES
MANGUEIRA DE
TRASEIRO
SUPRIMENTO DE AR
(do MODULADOR
para o CÁLIPER)

MANGUEIRA DE
RESPIRO DO MOTOR

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO DE AR
MANGUEIRA DO
FREIO TRASEIRO
(do MODULADOR
para o CÁLIPER)

FIAÇÃO BOBINA
MANGUEIRA DE VÁLVULA SOLENÓIDE DE IGNIÇÃO
RESPIRO DO MOTOR DE CONTROLE DE
PURGA DO EVAP
FIAÇÃO BOBINA
para a MANGUEIRA CABO DA VELA
DE IGNIÇÃO
DO TUBO DE ADMISSÃO DE IGNIÇÃO

FIAÇÃO DO CABO DA FIO DO SENSOR DE O2


ALTERNADOR MANGUEIRA DE ÁGUA VELA DE IGNIÇÃO

MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO


(do MODULADOR para o CÁLIPER)

Índice Geral Índice Capítulo 1-29


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

CONECTOR CONECTOR DE
DO MODO DE MODO DO EM DLC
CABO POSITIVO (+) ENTRADA
CONECTOR 2P DO
DA BATERIA
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL
CAIXA DE FUSÍVEIS 2:
- 10 A (IGN) CABO NEGATIVO (-)
- 5 A (PAINEL INSTR.) DA BATERIA
- 5 A (PRINCIPAL DO ABS)
- 5 A (ACC, OP)
- 10 A (LUZES)
- 10 A (BUZINA) FUSÍVEL DE 30 A

CAIXA DE FUSÍVEIS 1:
- 20 A (PRINCIPAL B)
- 10 A (BUZINA)
- 30 A (MOTOR DO ABS)
- 20 A (IGN, ABS, P. INSTR)
- 10 A (BOMBA DE COMBUSTÍVEL) RELÉ DE CONTROLE CONECTOR 4P DO INTERRUPTOR
- 10 A (BACK UP) DO VENTILADOR DO RELÉ DO MOTOR DE PARTIDA

CAIXA DE FUSÍVEIS 2 CAIXA DE FUSÍVEIS 1


RELÉ DE CONTROLE
DO VENTILADOR

CONECTOR 4P
DO SENSOR O2

CABO B
DO ACELERADOR

CABO A
DO ACELERADOR

FIAÇÃO DO
FIO DO SENSOR DE O2 INTERRUPTOR EOP

1-30 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

FIAÇÃO DO SENSOR CKP/


ALTERNADOR

FIAÇÃO DA LUZ FIAÇÃO DA LUZ


COMBINADA COMBINADA
TRASEIRA DIREITA TRASEIRA ESQUERDA

FIAÇÃO DA SINALEIRA FIAÇÃO DA SINALEIRA


TRASEIRA DIREITA TRASEIRA ESQUERDA

FIO DA SINALEIRA FIAÇÃO DA SINALEIRA


DIANTEIRA ESQUERDA DIANTEIRA DIREITA
FIAÇÃO DA LANTERNA FIAÇÃO DA LANTERNA
DIANTEIRA ESQUERDA DIANTEIRA DIREITA

Índice Geral Índice Capítulo 1-31


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES


Esta motoneta adota os requisitos do Programa de Controle de Poluição para Motocicletas e Veículos Similares -
PROMOT (Resolução Nº 297 de 26/02/2002 do CONAMA - Conselho Nacional de Meio Ambiente).

EMISSÃO DE POLUENTES
O processo de combustão produz monóxido de carbono, óxidos de nitrogênio e hidrocarbonetos entre outros elementos.
O controle dos hidrocarbonetos e dos óxidos de nitrogênio é de grande importância, pois sob certas condições, estes
reagem fotoquimicamente produzindo fumaça tóxica quando expostos à luz solar. O monóxido de carbono não reage
da mesma forma, mas também é tóxico.
A Moto Honda da Amazônia Ltda. utiliza vários sistemas para reduzir os índices de emissão de monóxido de carbono,
hidrocarbonetos e óxidos de nitrogênio.

SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DA CARCAÇA DO MOTOR


O motor é equipado com um sistema de carcaça fechada, a fim de evitar descargas de gases na atmosfera. Os gases
expelidos retornam a câmara de combustão através do filtro de ar e do corpo do acelerador.
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DO ESCAPAMENTO
O sistema de controle de emissões do escapamento é composto por um catalisador de três vias e o sistema PGM-FI.
Nenhum ajuste deve ser feito para o sistema de controle de emissões do escapamento. O sistema de controle de
emissões do escapamento é separado do sistema de controle de emissões da carcaça do motor.

1-32 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
SISTEMA DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL COM FUNÇÃO DE AVISO DE OBSTRUÇÃO NO
FILTRO DE COMBUSTÍVEL

TANQUE DE COMBUSTÍVEL
FILTRO DO RESPIRO

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
NÍVEL DO
COMBUSTÍVEL

PASSAGEM
DO RESPIRO

CÂMARA DA BOMBA

Para o INJETOR
DE COMBUSTÍVEL
FILTRO DE COMBUSTÍVEL

: Passagem de ar por sucção quando há obstrução no filtro de combustível

: Passagem de ar quando a condição do filtro de combustível está normal

: Fluxo do combustível quando a condição do filtro de combustível está normal

O sistema da bomba de combustível deste modelo consiste dos seguintes componentes:


– Câmara da bomba de combustível
– Filtro de combustível
– Passagem de respiro
– Filtro do respiro
Sob condição normal, a câmara da bomba suga o combustível através do filtro de combustível e então alimenta o injetor.
Quando há obstrução no filtro de combustível, o combustível é sugado pela câmara da bomba através da passagem
do respiro para manter o funcionamento da motoneta. O filtro do respiro encontra-se na parte superior interna do
tanque de combustível. Quando o nível do combustível no tanque se torna mais baixo do que o filtro do respiro, ocorre
a sucção de ar para a câmara da bomba por meio do filtro do respiro e da passagem de respiro. Este ar sugado causa
uma “falta de combustível”, a qual afeta o desempenho do motor de modo a alertar o piloto quanto a obstrução no filtro
de combustível. Este sintoma atua como um aviso para substituição do filtro de combustível.
Este sistema elimina a necessidade de um período fixo para substituição do filtro de combustível, uma vez que o piloto
irá perceber o sintoma de obstrução no filtro pela própria condução da motoneta.
A condição de pilotagem continuará normal enquanto o nível de combustível no tanque estiver acima do filtro do respiro,
pois o ar não será sugado para a câmara da bomba, mesmo estando o filtro de combustível obstruído.
Se o combustível do tanque é suficiente, mas existem sintomas como baixo desempenho do motor, falta de combustível,
ou falha na partida do motor, execute o teste de alimentação de combustível.

Índice Geral Índice Capítulo 1-33


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

SISTEMA DA MIL
INDICAÇÃO DA MIL
No sistema PGM-FI existente, se é detectada uma falha presente em seu funcionamento, a luz MIL pisca para indicar
o número do código de falha enquanto o motor estiver em marcha lenta ou o interruptor do cavalete lateral no estado
ON. Porém, neste sistema PGM-FI quando uma falha é detectada, a luz MIL se acende e não pisca a menos que seja
fechado o curto no circuito do SCS (leitura do DTC pelo conector DLC).
PGM-FI existente Neste PGM-FI
Em marcha Em marcha
Condução Curto no SCS Condução Curto no SCS
lenta lenta
Falha presente Piscando ACESA Piscando ACESA ACESA Piscando
Falha passada APAGADA APAGADA Piscando *ACESA *ACESA *Piscando

* Este sistema apaga o último DTC caso a mesma falha não seja detectada nos próximos três ciclos de condução (três
vezes em que o interruptor da ignição tenha sido ligado, haja a pilotagem e depois o interruptor da ignição seja desligado).

APERTO DA ESTRUTURA DA RODA TRASEIRA DA MOTONETA


Este veículo é a primeira motoneta que possui o cubo separado da roda traseira.
A roda traseira é fixada no cubo por meio de porcas cônicas.
Com motonetas de torque elevado, foi necessário um alto nível tecnológico para a construção convencional da roda
traseira, empregando ao mesmo tempo ferro fundido e alumínio fundido, de modo a evitar o ruído causado por falha
na fundição.
A separação do cubo da roda traseira resolveu o problema causado pela por falha na fundição.
• A roda traseira pode ser removida ou instalada com o cubo já montado, de forma que o procedimento de serviço é
o mesmo de antes.
• Remova as porcas cônicas apenas para a substituição de algum componente específico da roda traseira.
• Ao remover as porcas cônicas, certifique-se de apertá-las em padrão cruzado.
Estrutura de fixação da
Roda traseira convencional:
roda traseira da motoneta:

PARAFUSO CUBO DE FERRO


DO CUBO PORCA ESFÉRICA

CUBO DA RODA
SEPARADO

RODA TRASEIRA RODA TRASEIRA

1-34 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

Sistema Honda SMART Key


O sistema Honda SMART Key é composto pela Honda SMART Key, trava do guidão pelo sistema Smart e unidade de
controle do sistema Smart.
Se uma pessoa portando a Honda SMART Key entra na faixa de alcance, a autenticação do ID (autenticação do
sistema SMART) é feita entre a Honda SMART Key e a sua unidade de controle na motoneta por meio de ondas de
rádio. Quando a autenticação do sistema Smart estiver concluída, a trava do guidão pelo sistema Smart é destravada
para habilitar a operação do interruptor de ignição.
ON do interruptor de ignição é ligado e a autenticação do ID (Autenticação pelo imobilizador) é feita entre a unidade
de controle do sistema Smart e o ECM. Quando a autenticação pelo imobilizador é concluída, a partida no motor é
autorizada.
• A unidade de controle do sistema SMART possui não somente a autenticação do ID da Honda Smart Key como
também a autenticação do ID pelo ECM, cumprindo a função de imobilizador.

INT. DE IGNIÇÃO/
ECM
TRAVA DO GUIDÃO
PELO SISTEMA SMART

UNIDADE DE
CONTROLE DO
SISTEMA SMART

Honda SMART Key

LED da Honda SMART Key

CONECTOR DE
BOTÃO DE MODO DO EM
RESPOSTA CONECTOR DO
MODO DE ENTRADA

Botão ON/OFF da
Honda SMART Key

As partes móveis são agrupadas na trava do guidão pelo sistema Smart e as funções de autenticação e comunicação
são agrupadas na unidade de controle do sistema Smart. Além disso, a autenticação do ID é feita individualmente
entre a Honda Smart Key e a sua unidade de controle (autenticação no sistema Smart) e entre a unidade de controle
do sistema Smart e o ECM (autenticação pelo imobilizador). Como resultado destas características, o reparo em caso
de falha pode ser feito precisamente pela substituição de uma quantidade mínima de peças.

Índice Geral Índice Capítulo 1-35


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

Detalhes da autenticação do ID no momento da partida no motor


1. Acione o interruptor de ignição para inicializar a CPU da unidade de controle do sistema Smart. Nesta etapa, a
antena transmissora embutida na unidade de controle do sistema Smart transmite a autenticação do ID da Honda
SMART Key registrada sequencialmente.
2. Quando a Honda SMART Key está dentro da faixa de alcance (quando o botão ON/OFF na Honda Smart Key estiver
ligado e a comunicação for possível), se a autenticação do ID recebido for confirmada pela unidade de controle do
sistema Smart, a Honda SMART Key enviará a autenticação do seu ID particular para a unidade de controle do
sistema Smart.
– Quando o botão ON/OFF na Honda SMART Key estiver desligado, a comunicação não será feita mesmo que a
Honda SMART Key esteja dentro da faixa de alcance.
A CPU na unidade de controle do sistema Smart completa a autenticação ao confirmar o ID recebido pela
unidade de recebimento embutida na unidade de controle do sistema Smart.
Quando a autenticação pelo sistema SMART é concluída, a moldura do interruptor de ignição se acende e o
interruptor poderá ser acionado.
3. Quando o interruptor de ignição é ligado a partir deste estado, a moldura do interruptor de ignição e o indicador
da Honda SMART Key se apagarão e a unidade de controle do sistema Smart transmitirá o ID do imobilizador
para o ECM.
Quando o ID de autenticação do imobilizador recebido pela CPU do ECM é confirmado, a autenticação pelo
imobilizador é concluída e a partida no motor é permitida.

Honda
SMART Key

ECM

UNIDADE DE CONTROLE
DO SISTEMA SMART

1.

2.
autenticação pelo
sistema Smart

3.

Autenticação
pelo imobilizador

1-36 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i INFORMAÇÕES GERAIS

Detalhes sobre a autenticação do ID durante a condução


Após a conclusão da autenticação pelo sistema SMART, a Honda SMART Key e a unidade de controle do sistema
Smart executam continuamente uma comunicação mútua periódica para confirmar o estado da sua comunicação.

Honda UNIDADE DE CONTROLE


SMART Key DO SISTEMA SMART

Se começarem a ocorrer problemas na comunicação entre a Honda


SMART Key e a sua unidade de controle durante a condução, o
indicador da Honda Smart Key [1] começará a piscar.
Com base nisto, você deverá verificar a causa do problema na
comunicação como sendo a perda da Honda SMART Key que poderia
ter caído durante a condução, bateria descarregada ou a presença
ondas de rádio de alta intensidade ou ruídos no local.
• A condução não sofrerá alterações até que o interruptor de ignição
seja desligado mesmo que o indicador da Honda SMART Key esteja
piscando.
Se a comunicação for restabelecida durante a condução, o indicador
da Honda SMART Key se apagará. [1]

Detalhes da autenticação do ID ao deixar a motoneta


A moldura do interruptor de ignição e o indicador da Honda SMART Key se acenderão quando o interruptor de ignição
for desligado, e a unidade de controle do sistema Smart continuará fazendo a comunicação mútua periódica com a
Honda SMART Key por algum tempo. Após a conclusão da comunicação mútua periódica, a moldura do interruptor de
ignição e o indicador da Honda SMART Key se apagarão e o interruptor de ignição será travado. As luzes de emergência
piscarão uma vez para indicar que o interruptor de ignição foi travado.
Se o erro na comunicação ocorrer devido ao acionamento do interruptor de ignição ou desligamento da Honda SMART
Key antes de desligar o interruptor de ignição, ou a Honda SMART Key for levada para fora da faixa de alcance, a
comunicação mútua será encerrada.
• Se o interruptor de ignição for ligado, ele não será automaticamente desligado mesmo que a Honda SMART Key
seja levada para fora da faixa de alcance.
• O interruptor de ignição e o guidão não serão automaticamente travados mesmo que a Honda SMART Key seja
levada para fora da faixa de alcance.

Em caso de erro na comunicação da Honda SMART Key com a sua unidade de controle e você deixar a motoneta
Se você desligar o interruptor de ignição estando o indicador da Honda SMART Key piscando, ele não se apagará e
a moldura do interruptor de ignição começará a piscar juntamente com as luzes de emergência para alertar sobre o
erro de comunicação.
Neste estado, após 20 segundos o interruptor de ignição será desligado, a moldura do interruptor de ignição e o indicador
da Honda SMART Key se apagarão e o interruptor de ignição será travado.
• Se você ligar novamente o interruptor de ignição, a moldura do interruptor de ignição e as luzes de emergência se apagarão.

Índice Geral Índice Capítulo 1-37


INFORMAÇÕES GERAIS SH300i

TABELA DE MANUTENÇÃO
• Consulte o "Manual de Serviços Básico" para cada instrução de manutenção, exceto as instruções descritas
Básico neste manual.

Operações Intervalo (nota 1)


Item
km 1.000 6.000 12.000 18.000 24.000 30.000 36.000 a cada
Linha de combustível Verificar 12.000
Nível de combustível Verificar sempre que pilotar
Operação do acelerador Verificar 12.000
Filtro de ar Trocar (nota 2) 12.000
Respiro do motor Limpar (nota 3) 6.000
Verificar 24.000
Vela de ignição
Trocar 24.000
Folga das válvulas Verificar/Ajustar 24.000
Verificar (nota 4) sempre que pilotar
Óleo do motor Trocar
(notas 2, 4 e 5) 12.000
Filtro de óleo do motor Trocar 24.000
Marcha lenta Verificar 12.000
Verificar 12.000
Líquido de arrefecimento do radiador
Trocar a cada 3 anos
Sistema de arrefecimento Verificar 12.000
Sistema de alimentação de ar secundário Verificar 24.000
Sistema de controle de emissões Verificar 24.000
evaporativas
Verificar 12.000
Correia de transmissão
Trocar 24.000
Filtro de ar do alojamento da correia de Limpar 12.000
acionamento
Óleo da transmissão final Trocar (nota 6) a cada 2 anos
Fluido de freio Verificar o nível 6.000
Desgaste das pastilhas de freio Verificar o desgaste 6.000
Sistema de freio Verificar 12.000
Farol Ajustar o facho 12.000
Luzes/buzina Verificar sempre que pilotar
Interruptor do motor Verificar sempre que pilotar
Desgaste das sapatas da embreagem Verificar 12.000
Cavalete lateral Verificar 12.000
Suspensões Verificar 12.000
Suspensão dianteira Trocar o fluido 18.000
Porcas, parafusos e fixações Verificar 12.000
Rodas Verificar 12.000
Pneus Verificar e calibrar a cada 1.000 km ou semanalmente
Verificar a folga e 6.000
Rolamentos da coluna de direção ajustar, se necessário
Lubrificar 18.000
A Honda recomenda que a Concessionária Autorizada Honda realize o teste de rodagem após cada manutenção
periódica ser realizada.
NOTAS:
1. Para leituras maiores do hodômetro, repita os intervalos especificados nesta tabela.
2. Efetue o serviço com mais frequência sob condições severas de uso, de muita poeira, lama ou umidade.
3. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de chuva, aceleração máxima ou acelerações rápidas frequentes.
4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar, e adicione se necessário.
5. Troque uma vez por ano ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
6. Troque a cada 2 anos. A substituição requer habilidade mecânica.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente
nas concessionárias Honda.

1-38 Índice Geral Índice Capítulo


2. COMBUSTÍVEL & MOTOR

LINHA DE COMBUSTÍVEL..................................................................................................... 2-2

UNIDADE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL........................................................................... 2-4

TANQUE DE COMBUSTÍVEL................................................................................................. 2-7

FILTRO DE AR........................................................................................................................ 2-8

CORPO DO ACELERADOR.................................................................................................... 2-9

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO........................................................... 2-12

SISTEMA EVAP..................................................................................................................... 2-13

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO............................................................................................. 2-14

SISTEMA DE ARREFECIMENTO......................................................................................... 2-17

CABEÇOTE........................................................................................................................... 2-21

CILINDRO/PISTÃO................................................................................................................ 2-29

TRANSMISSÃO..................................................................................................................... 2-30

ALOJAMENTO DA REDUÇÃO FINAL................................................................................. 2-34

ALTERNADOR/MOTOR DE PARTIDA................................................................................. 2-37

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS............................................................ 2-38

UNIDADE DO MOTOR.......................................................................................................... 2-43

Índice Geral Índice Alfabético 2-1


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

LINHA DE COMBUSTÍVEL
• Este veículo utiliza resina para algumas partes na
mangueira de combustível. Não dobre ou torça a mangueira
de combustível.
• Cobertura central 3-6
• 1 Conector 5P da bomba de combustível

• Deixe o motor em marcha lenta até que pare.

• Cabo negativo (–) da bateria 4-45

• Não utilize ferramentas na remoção. Se o conector não se


mover, puxe e empurre alternadamente até que o conector
1 se desconecte.
• Verifique o conector de engate rápido do combustível
quanto a sujeira, e limpe-o se necessário.
• Envolva o conector de engate rápido com um pano de
oficina.
• 1 Empurre a aba de retenção para a frente.
• 2 Pressione o retentor e desconecte o conector da
conexão de combustível.
• Verifique a condição do retentor e substitua a mangueira
2 de combustível se necessário.
• Para evitar danos e materiais estranhos, cubra o conector
desconectado e a extremidade do tubo com sacolas de
plástico.
• Pressione o conector na junta de combustível até o retentor
travar com um “CLICK”. Caso haja dificuldade durante o
encaixe, aplique uma pequena quantidade de óleo para
motor na extremidade do tubo.
• Certifique-se de que a conexão é segura, verifique
visualmente ou ao puxar o conector.
• Após a instalação das peças removidas, ligue o interruptor
de ignição. (Não dê partida no motor.)
A bomba de combustível deverá funcionar por 2 segundos,
elevando a pressão de combustível. Repita 2 ou 3 vezes e
certifique-se de que não haja vazamentos no sistema de
alimentação de combustível.

2-2 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

TESTE DE ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL


• Se o combustível do tanque for suficiente e do mesmo
modo existirem sintomas como baixo desempenho do
motor, falta de combustível, ou falha na partida do motor,
execute o seguinte.
• Execute o teste de pressão do combustível. 2-3
Se a pressão estiver dentro do especificado, execute a
inspeção do fluxo de combustível. 2-3
• Execute a inspeção do fluxo de combustível pela quantidade
de combustível especificada. 2-3

TESTE DE PRESSÃO DO COMBUSTÍVEL


• Conector de engate rápido (lado da bomba de combustível)
[A]

• Acople o manômetro do combustível e seu acessório.


[A] Manômetro de combustível: 07406-0040004
[B] Acessório do manômetro de combustível: 070MJ-
[B] K260100
• Conecte temporariamente o cabo negativo a bateria e o
conector 5P da bomba de combustível.
Dê partida no motor e deixe-o funcionando em marcha
lenta, e então meça a pressão do combustível.
para o INJETOR Padrão: 267 – 326 kPa
(mangueira de combustível) • Se a pressão de combustível for superior a especificada,
substitua o conjunto da bomba de combustível. 2-4
• Se o fluxo de combustível for menor que o especificado,
inspecione o seguinte.
–– Vazamento na linha de combustível
–– Vibração ou oscilação do ponteiro do manômetro
durante a leitura.
da BOMBA DE COMBUSTÍVEL • Se o ponteiro vibrar ou oscilar, substitua o filtro de
combustível. 2-6
• Se o ponteiro não vibrar ou oscilar, substitua a unidade
da bomba de combustível. 2-4

INSPEÇÃO DO FLUXO DE COMBUSTÍVEL


• Conector de engate rápido (lado do injetor)
da BOMBA DE COMBUSTÍVEL • Posicione a extremidade da mangueira em um recipiente
de gasolina aprovado. Limpe a gasolina derramada.
• A bomba de combustível opera por 2 segundos. Repita 5
vezes para atingir o tempo total de medição.
Padrão: Mínimo de 103 cm3/10 segundos
• Se o fluxo de combustível for menor que o especificado,
inspecione o seguinte:
–– Mangueira de combustível obstruída
–– Unidade da bomba de combustível
• 1 Abasteça o tanque de combustível até que o ponteiro
do medidor esteja posicionado entre a faixa especificada
[A], e inspecione o fluxo do combustível.
[A] • Se o fluxo do combustível estiver acima do especificado,
verifique a falha em outras peças.
• Se o fluxo estiver abaixo do especificado, substitua o filtro
de combustível. 2-6

Índice Geral Índice Capítulo 2-3


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

UNIDADE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL

1 12 N·m

Nova

Nova Óleo

• Conector de engate rápido do lado da bomba de combustível 2-2


• 1 Solte as porcas em padrão cruzado em várias etapas.
• Remova cuidadosamente a unidade da bomba de combustível do tanque de combustível para prevenir
danos ao sensor do nível de combustível.
• Obstrução do combustível ou dano excessivo

• 1 Aplique no máximo 1g de óleo do motor no O-ring e instale-o na unidade da bomba de combustível.


• 2 Aperte as porcas da placa de fixação na sequência especificada como mostrado.

• Inspeção de falha na bomba de combustível

Básico

2-4 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

2 1 R Bl

Bl
R

Nova Óleo

Nova
Bl

3 R Bl
Bl
R R
Nova

• Filtro de combustível 2-6


• Para evitar que sujeira ou fragmentos entrem na unidade da bomba de combustível, sempre limpe antes
da desmontagem.
• Limpe a unidade da bomba de combustível e seu filtro com gasolina limpa. Nunca utilize limpadores de
carburador convencionais.
• 1 Fios do motor da bomba de combustível (R e Bl)
• 2 Solte os ganchos dos batentes inserindo levemente os ganchos.
Removedor da carcaça da bomba de combustível: 070MF-KVS0300
• Antes de instalar o filtro da bomba de combustível, verifique a bomba de combustível quanto a sujeira. Se
necessário, limpe a bomba de combustível com ar comprimido. Não aplique o ar dentro da unidade da
bomba de combustível.
• Se o conector dos fios (R ou Bl) do sensor de nível de combustível estiver desconectado, substitua o sensor
de nível de combustível por um novo.
• 1 Certifique-se de ouvir som de “CLICK” e instale as quatro abas de forma segura quando a unidade da
bomba de combustível for montada.
• 2 Conecte os fios do motor da bomba de combustível na posição especificada.
• 3 Passe os fios do motor da bomba de combustível e os fios do sensor de nível de combustível nos
terminais e guias adequados.

Índice Geral Índice Capítulo 2-5


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

FILTRO DE COMBUSTÍVEL

Nova Óleo

• Unidade da bomba de combustível 2-4


• 1 Solte os ganchos dos batentes inserindo levemente os ganchos.
• 2 Gire o filtro no sentido horário.
• Puxe para cima o filtro e remova-o da bomba de combustível.
• 1 Alinhe as marcas triangulares do filtro da bomba de combustível com o corpo da bomba de combustível.
• Gire o filtro da bomba de combustível até que os ganchos estejam completamente fixos pelos batentes.

2-6 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

TANQUE DE COMBUSTÍVEL

• Carenagem 3-7
• Conector de engate rápido (lado da bomba de combustível) 2-2

Índice Geral Índice Capítulo 2-7


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

FILTRO DE AR

1,1 N·m

11 N·m

• Descarte o elemento do filtro de ar de acordo com a tabela de manutenção. 1-38


• Substitua o elemento à qualquer momento caso esteja sujo ou danificado.

• Compartimento central 3-5


• Filtro de ar do alojamento da correia de acionamento 3-27
• Para-lama traseiro C 3-9
• Cobertura da bobina de ignição 3-27

2-8 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

CORPO DO ACELERADOR

8,5 N·m

Nova

5,0 N·m

Nova

• Injetor 2-12

• 1 Alinhe o ressalto com o encaixe.


• Procedimento de reinicialização do Sensor TP 2-11

• Inspeção e limpeza do corpo do acelerador

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 2-9


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

3,4 N·m

3,4 N·m

3,4 N·m

Nova

2,1 N·m

• O corpo do acelerador é pré-ajustado pelo fabricante. Não desmonte de outra maneira diferente da mostrada no
manual.
• Não solte ou aperte os fixadores pintados de branco. Soltá-los ou apertá-los pode causar a falha no corpo do acelerador.
• Não segure o tambor do acelerador ao instalar o sensor.
Unidade do sensor
• Compartimento central 3-5

• 1 Instale a unidade do sensor no corpo do acelerador, alinhando a presilha da unidade do sensor com a
base da válvula de aceleração.
• Execute o processo de inicialização do ECM. 2-11
IACV
• Compartimento central 3-5

• Gire a válvula deslizante em sentido horário até que se assente levemente na IACV.
• 2 IACV alinhando o pino com o encaixe da válvula deslizante.
• 3 Ajuste a placa, alinhando o ressalto da IACV com a cavidade na placa de fixação.

2-10 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

PROCEDIMENTO DE REINICIALIZAÇÃO DO SENSOR TP


[A]
• Certifique-se de que não haja DTC armazenado no
ECM. Se o DTC estiver armazenado no ECM, o modo
de reinicialização do sensor TP não será inicializado pelo
procedimento abaixo.
• Compartimento central 3-5
• Capa do conector do DLC [A].
• Conecte a ferramenta especial ao DLC.
Conector SCS: 070PZ-ZY30100

• Conector 3P do sensor ECT [B].


[B]
• Cause um curto-circuito entre os terminais do ECT,
utilizando um fio de jumper.
Conexão: P/W – G/O

P/W G/O

• Ligue o interruptor de ignição, e em seguida desconecte


[B] o fio de jumper do conector 3P do sensor ECT dentro de
10 segundos enquanto a MIL estiver piscando (padrão de
recebimento da reinicialização).
• Verifique se a MIL pisca.
Após desconectar o fio de jumper, a MIL deverá começar
a piscar (padrão de conclusão de reinicialização).
dentro de 10 seg. Se o fio de jumper for conectado por mais de 10 segundos,
a MIL ficará acesa (padrão de falha no procedimento).
Tente novamente desde a primeira etapa.
• Verifique a marcha lenta do motor.

Procedimento de reinicialização e padrão de piscadas da MIL

dentro de 10 seg. 0,3 seg.

0,3 seg.
0,1 seg.

1,3 seg.

Recebendo a reinicialização Reinicialização concluída

Índice Geral Índice Capítulo 2-11


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

INJETOR DE COMBUSTÍVEL

12 N·m

Nova Óleo

Nova Óleo

• Compartimento central 3-5


• Conector de engate rápido (lado do injetor) 2-2

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO

• Compartimento central 3-5

• Inspeção da válvula solenoide de controle PAIR

Básico

2-12 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

• Cobertura inferior esquerda 3-11

• Inspeção da válvula de retenção do PAIR

Básico

SISTEMA EVAP

• Compartimento central 3-5

Índice Geral Índice Capítulo 2-13


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
DIAGRAMA DO SISTEMA

FILTRO DE TELA DO
BOMBA DE ÓLEO ÓLEO DO MOTOR

INTERRUPTOR EOP FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR

VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR


• Posicione o veículo em uma superfície plana apoiado no
cavalete central.
• Mantenha o motor em marcha lenta por 3 – 5 minutos.
Máximo

• Aguarde 2 – 3 minutos.

Mínimo • Remova a tampa de abastecimento de óleo/vareta de


medição e limpe-a.
• Insira a tampa de abastecimento de óleo/vareta de
medição sem rosqueá-la, e então remova-a e verifique o
nível de óleo do motor.
• Se o nível de óleo estiver abaixo ou próximo a linha inferior
da vareta de medição, adicione o óleo recomendado até
a linha superior.
• Verifique a condição do O-ring na tampa de abastecimento
de óleo e substitua se necessário.
• ÓLEO RECOMENDADO PARA O MOTOR:
Óleo para motor SAE 10W-30 SJ ou superior (ver nota)
Óleo NOTA
A Honda recomenda a utilização do lubrificante:
ÓlEO GENuÍNO HONDA
SAE 10W-30 SJ

2-14 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

TROCA DE ÓLEO DO MOTOR


• Drene completamente o óleo.
Nova

• Complete a carcaça do motor com o óleo de motor


recomendado.

• CAPACIDADE DE ÓLEO DO MOTOR:


1,2 litro após a drenagem
Óleo 1,4 litro após a troca do filtro
1,7 litro após a desmontagem
25 N·m
Óleo

TROCA DO FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR

26 N·m

Óleo

INTERRUPTOR EOP

Óleo
1,9 N·m
12 N·m
Junta

Índice Geral Índice Capítulo 2-15


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

FILTRO DE TELA DO ÓLEO DO MOTOR/BOMBA DE ÓLEO

Óleo

2,0 N·m

12 N·m
Óleo
Rosca esquerda
Óleo

Óleo

• Carcaça direita do motor 2-37

• 1 Instale o filtro de tela do óleo com seu lado cônico voltado para a carcaça do motor.
• 2 Instale a engrenagem da bomba de óleo com sua marcação “OUT” voltada para fora.

• Inspeção da bomba de óleo

Básico

2-16 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

SISTEMA DE ARREFECIMENTO
DIAGRAMA DO SISTEMA

Quando o motor estiver frio: Quando o motor estiver quente:

SUBSTITUIÇÃO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO


Drenagem do líquido de arrefecimento

• Teste e inspeção do sistema de arrefecimento

Básico

Nova • Tampa do radiador


• Cobertura inferior 3-11

• Mangueira de dreno (do reservatório de expansão)

Índice Geral Índice Capítulo 2-17


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

Abastecimento/Sangria do ar
• Abasteça o sistema com o líquido de arrefecimento
através do bocal de abastecimento.
Nova
ANTICONGELANTE RECOMENDADO:
Anticongelante de alta qualidade à base de etileno
glicol contendo inibidores de corrosão livres de silicato
• Dê a partida no motor e deixe-o em marcha lenta por
2 – 3 minutos.
• Acione o acelerador rapidamente por três ou quatro vezes
para sangrar o ar do sistema.
• Desligue o motor e abasteça o líquido de arrefecimento
através do bocal de abastecimento.

• Remova a tampa do reservatório de expansão do radiador.


1

• 1 Abasteça o reservatório de expansão até alcançar a


linha do nível máximo.

RADIADOR/VENTILADOR DE ARREFECIMENTO

• Drene o líquido de arrefecimento 2-17


• Cobertura interna dianteira 3-15
• Cobertura inferior 3-11

2-18 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

2,8 N·m

8,5 N·m

1,1 N·m
Trava

RESERVATÓRIO DE EXPANSÃO DO RADIADOR

• Cobertura inferior esquerda 3-11

Índice Geral Índice Capítulo 2-19


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

BOMBA DE ÁGUA/TERMOSTATO

12 N·m Óleo MO

Rosca esquerda

Nova Óleo

Nova
Nova
Nova

• Carcaça direita do motor 2-37

Nova

• Líquido de arrefecimento 2-17


• Compartimento central 3-5

• Inspeção do termostato

Básico

2-20 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

CABEÇOTE
• Este serviço pode ser executado com o motor instalado no chassi.
FOLGA DAS VÁLVULAS
INSPEÇÃO
• Inspecione enquanto o motor estiver frio (abaixo de 35 °C).
• Após inspecionar a folga das válvulas, verifique a marcha
Nova Óleo lenta.
• Tampa do cabeçote 2-23
• Filtro de ar do alojamento da correia de acionamento
3-27

6,0 N·m
Óleo

• Gire a árvore de manivelas no sentido anti-horário e alinhe


a marca “T” no volante do motor com a marca de referência
da tampa esquerda da carcaça do motor.

• As linhas de referência da engrenagem da árvore de


comando devem ser alinhadas com a superfície do
cabeçote.
• Certifique-se de que o pistão está no PMS (Ponto Morto
Superior) no curso de compressão.

• Folga das válvulas (insira um cálibre de lâminas entre o


calço e o balancim).
ADM: 0,16 ± 0,03 mm, ESC: 0,22 ± 0,03 mm

Índice Geral Índice Capítulo 2-21


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

AJUSTE
• Ajuste enquanto o motor estiver frio (menos de 35 °C).
• Não permita que os calços caiam para dentro da carcaça
do motor.
• Marque todos os calços para certificar-se de que sejam
remontados em suas posições originais.
• Os calços podem ser facilmente removidos utilizando-se
uma pinça ou um ímã.
• Deslize o balancim para o lado da mola.
• Calços
• Limpe a área de contato do calço da válvula com ar
comprimido.

• Meça e anote a espessura do calço.

• Calcule a espessura do novo calço, utilizando a equação


abaixo.
A = (B – C) + D
A: Espessura do novo calço
B: Folga anotada da válvula
C: Folga especificada da válvula
D: Espessura do antigo calço
1,80 mm 1,825 mm 1,85 mm 1,875 mm
• Estão disponíveis sessenta e nove calços com diferentes
espessuras, variando do de 1,200 mm de espessura a
2,900 mm, em intervalos de 0,025 mm.
• Certifique-se da espessura correta do calço, medindo-o
com um micrômetro.
• Retifique a sede da válvula caso haja depósitos de carvão
que resultem em uma medida superior a 2,900 mm.
• O novo calço selecionado no retentor da mola da válvula.
• Peças removidas
• Rotacione a árvore de comando girando a árvore de
manivelas no sentido anti-horário por várias vezes.
• Verifique novamente a folga das válvulas 2-21

2-22 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

TAMPA DO CABEÇOTE

1 Junta

10 N·m

• Compartimento central 3-5

• 1 Aplique a junta líquida (Three bond TB 1211, ou Shinetsu-Silicone KE45, ou equivalente) na vedação
de borracha como mostrado na imagem.

Índice Geral Índice Capítulo 2-23


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

ÁRVORE DE COMANDO/BALANCIM
• Tampa do cabeçote 2-23

• Posicione o pistão no PMS do curso de compressão.


2-21
• Certifique-se de que as linhas de referência [A] na
[A] engrenagem da árvore de comando estejam alinhadas
com a superfície do cabeçote.
Se a marcação da engrenagem da árvore de comando
não estiverem na posição mostrada, rotacione a árvore
de manivelas em uma volta completa.

22 N·m

Nova Nova

2-24 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

12 N·m Óleo MO
Trava

Óleo MO

16 N·m
Trava

Óleo
Óleo MO

1
Óleo

• 1 Os balancins de admissão são identificados com a marcação “I” e os balancins de escape são identificados
com a marcação “E”.
• 2 Instale a árvore de comando com a aba do seu flange voltada para a frente.
• Inspeção da árvore de comando

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 2-25


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

Nova

Óleo
10 N·m

Nova

1 2

38 N·m
Óleo

• Tubo de escapamento/Silencioso 3-29


• Termostato 2-20
• Sensor ECT 4-22
• Árvore de comando/balancim 2-24
• 1 Remova os parafusos do cabeçote.
• 2 Solte os parafusos/arruelas do cabeçote em padrão cruzado em várias etapas.
• 1 Instale a guia da corrente de distribuição enquanto alinha seus pinos com os entalhes no cilindro.

2-26 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

Nova Óleo
1
2
Nova

Óleo MO

• 1 Remova as chavetas das válvulas.


Compressor da mola da válvula: 07757-0010000
Acessório do compressor da mola da válvula: 07959-KM30101
• 2 Utilize o alargador nas guias das válvulas para remover quaisquer depósitos de carvão antes de medir as
guias. Insira o alargador pelo lado da câmara de combustão do cabeçote e gire-o sempre em sentido horário.
Alargador da guia da válvula, 4,5 mm: 07HMH-ML00101
• 3 Apoie o cabeçote e retire as guias das válvulas do cabeçote pelo lado da câmara de combustão.
Instalador da guia da válvula, 4,3 mm: 07HMD-ML00101
• 1 Instale a nova guia da válvula no cabeçote com a altura especificada em relação ao cabeçote.
PROJEÇÃO DA GUIA DA VÁLVULA:
ADM: 11,20 – 11,50 mm
ESC: 12,20 – 12,50 mm
Instalador da guia da válvula, 4,3 mm: 07HMD-ML00101
• Inspeção da válvula e da mola da válvula
• Inspeção da guia da válvula
Básico • Inspeção da sede da válvula

Índice Geral Índice Capítulo 2-27


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

TENSOR DA CORRENTE DE DISTRIBUIÇÃO


• Compartimento central 3-5

22 N·m

Nova Nova

• Verifique o funcionamento do acionador do tensor da


[B] corrente de distribuição:
–– O eixo do tensor [A] não deve se retrair para dentro de
seu corpo quando a aba [B] for pressionada.
–– O eixo do tensor não deve se retrair para dentro de seu
corpo quando a aba for liberada.

[A]

2-28 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

CILINDRO/PISTÃO
• Este serviço pode ser executado com o motor instalado no chassi.

1 2

Óleo

Óleo MO

1 Nova

Nova

Óleo

• Cabeçote 2-21
• 1 Separe cada anel do pistão e remova-os, erguendo-os pelo lado oposto as extremidades.

• 1 Instale cuidadosamente os anéis do pistão em suas canaletas, mantendo seus lados marcados voltados
para cima.
• 2 Instale o pistão, mantendo sua marcação “IN” voltada para o lado de admissão.
• 3 Não alinhe a abertura das extremidades do anel do pino do pistão com o recorte do pistão.
• Inspeção do pistão e anéis do pistão
• Inspeção do cilindro
Básico

Índice Geral Índice Capítulo 2-29


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

TRANSMISSÃO
Limpe Limpe.

Pasta de dissulfeto de molibdênio


(MOLYPASTE 300 ou 500 produzida
Graxa
pela SUMICO ou equivalente)

Limpe

• Filtro de ar do alojamento da correia de acionamento 3-27

2-30 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

POLIA DE ACIONAMENTO

1 2
2

Nova Graxa

83 N·m
Óleo

• Tampa esquerda da carcaça do motor 2-30


• 1 Fixe a polia de acionamento usando a ferramenta especial e solte a sua porca de fixação.
Fixador universal: 07725-0030000
• 2 Remova a parte móvel da polia enquanto segura pela parte de trás e direciona sua base.
• 1 Remova resíduos de óleo e graxa existentes nos roletes e parte móvel da polia.
• 2 Remova resíduos de óleo e graxa existentes na parte de acionamento e na correia de acionamento.
• Instale a parte móvel da polia na árvore de manivelas enquanto fixa a placa e instale a base da parte de
acionamento da polia.
• 3 Posicione a correia de acionamento e instale a polia de acionamento enquanto alinha suas estrias com
as estrias da árvore de manivelas.
Certifique-se de que a polia de acionamento esteja totalmente assentada na sua base.
• Inspeção de roletes, parte móvel da polia de acionamento, base e polia de acionamento.
Básico

Índice Geral Índice Capítulo 2-31


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

EMBREAGEM/POLIA MOVIDA/CORREIA DE ACIONAMENTO

Nova Óleo

74 N·m

• Polia de acionamento 2-31


• 1 Fixe a parte externa da embreagem com a ferramenta especial e solte a contraporca. Segurar pela roda
traseira ou usando o freio irá danificar o sistema da redução final.
Fixador de volante do motor: 07725-0040001
• 1 Remova resíduos de óleo e graxa existentes na polia movida e na correia de acionamento.
• 2 Fixe a embreagem/conjunto da polia movida e comprima a mola girando a parte móvel da polia movida
no sentido horário até o fim do curso.

2-32 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

1
3

79 N·m

Nova Graxa

Nova Óleo

1
2 Graxa

• 1 Instale o compressor da mola da embreagem na embreagem/polia movida, alinhando as bases do


compressor com os orifícios da embreagem.
Compressor da mola da embreagem: 07LME-GZ40201
• 2 Remova a porca da embreagem/polia movida.
Chave soquete, 39 x 41 mm: 07GMA-KS40100
• 1 Remova resíduos de óleo e graxa existentes na polia.
Instale a parte móvel da polia movida na parte fixa. Instale os roletes de guia e os pinos de guia.
• 2 Aplique 4,0 – 5,0 g de graxa (Shell ALVANIA R3, IDEMITSU AUTOREX B, SHIN-NIHON POWERNOC
WB3 ou equivalente) em cada canaleta de guia.
• 3 Posicione o compressor da mola da embreagem sobre a embreagem/polia movida, alinhando as bases
do compressor com os orifícios da embreagem.
Compressor da mola da embreagem: 07LME-GZ40201
Comprima a mola da polia movida, alinhando as roscas com os respectivos orifícios na placa de
acionamento, instale a porca da embreagem/polia movida e aperte-a.
• Inspeção da parte externa da embreagem, sapatas da embreagem e polia movida

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 2-33


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

Substituição de rolamento

Graxa
3 0,8 mm

2
Graxa

1 Graxa

• 1 Lubrifique o rolamento de esferas novo com graxa (Shell ALVANIA R3, IDEMITSU AUTOREX B ou
equivalente). Instale o rolamento de esferas alinhado na polia movida até que esteja totalmente assentado
com seu lado selado voltado para baixo.
• 2 Aplique 5,0 – 7,0 g de graxa (Shell ALVANIA R3, IDEMITSU AUTOREX B, SHIN-NIHON POWERNOC
WB3 ou equivalente) na superfície interna da polia movida como mostrado.
• 3 Aplique graxa (Shell RETINEX LX2 ou equivalente) no novo rolamento de agulhas. Instale o rolamento
de agulhas com seu lado selado voltado para cima.

ALOJAMENTO DA REDUÇÃO FINAL


SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO DA REDUÇÃO
• Posicione um recipiente apropriado embaixo do
alojamento da redução final para coletar o óleo.
Nova
• Rotacione lentamente a roda traseira para drenar o óleo.

Nova

13 N·m

• Abasteça o alojamento da redução final com o óleo


13 N·m recomendado até o nível correto.
Nova

13 N·m Nova

2-34 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

24 N·m
Nova

: Cada dente, cada rolamento


Óleo

Nova

Nova

Junta

• Embreagem/polia movida 2-32


• Sensor de velocidade da roda traseira 4-42
• Solte os parafusos do alojamento da redução final em padrão cruzado.
• 1 Eixo de acionamento na carcaça esquerda do motor.
Extrator de carcaça: 07SMC-0010001 (Com três porcas de 10 mm)

Índice Geral Índice Capítulo 2-35


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

SUBSTITUIÇÃO DE ROLAMENTO

2 3,0 – 3,5 mm
2

0,5 – 1,0 mm

EIXO DA RELAÇÃO FINAL

1 [A] [B]

EIXO DE ACIONAMENTO

0,5 – 1,0 mm

• 1 Instale o eixo de acionamento no rolamento até que esteja completamente assentado.


–– [A] Espaçador do instalador: 07YMF-KPB0100
–– [B] Eixo do instalador: 07965-VM00200
• 2 Instale o retentor de óleo na carcaça esquerda do motor com a profundidade indicada.

2-36 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

ALTERNADOR/MOTOR DE PARTIDA
• Este serviço pode ser executado com o motor instalado no chassi.

Óleo MO

2
Desengraxar Nova Óleo

Óleo

Óleo
103 N·m
Trava

Nova Óleo
1
Nova

23 N·m
Trava

Óleo

• Tubo de escapamento/Silencioso 3-29


• Cobertura da bobina de ignição 3-27
• 1 Fixe o volante do motor, utilizando a ferramenta especial para a remoção da porca.
Fixador universal: 07725-0030000
• 2 Volante do motor
Extrator do volante do motor: 07733-0010000
• Desengraxe completamente a árvore de manivelas e o volante do motor.
• 1 Instale o volante do motor na árvore de manivelas, alinhando o recorte do volante com a chaveta.

Índice Geral Índice Capítulo 2-37


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS


12 N·m 1
Óleo

2
Óleo MO

Nova Óleo

Óleo
33 N·m

Junta
Óleo MO

Óleo
Nova Óleo

Nova
Óleo MO

Óleo MO

Nova Óleo

• Unidade do motor 2-43 • Transmissão 2-30


• Cavalete central 3-28 • Redução final 2-34
• Tampa de abastecimento de óleo 2-14 • Bomba de óleo 2-16
• Filtro de óleo do motor 2-15 • Motor de partida 2-16
• Cilindro/pistão 2-29 • Interruptor EOP 2-15
• Remova os parafusos da carcaça do motor em padrão cruzado.
• 1 Mancal do munhão
Jogo de instalador metálico: 070MF-KTWR100
• 2 Aplique junta líquida (Three bond 1207B ou 1215, ou equivalente) na superfície de contato da carcaça
direita do motor.
• Inspeção da árvore de manivelas
• Inspeção do colo da biela
Básico

2-38 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

INSPEÇÃO DA EXCENTRICIDADE DA ÁRVORE DE MANIVELAS


• Posicione a árvore de manivelas nos blocos em V e meça
o empenamento, utilizando um relógio comparador.

• Empenamento
Padrão: 0,05 mm

25,5 mm 30,5 mm

Índice Geral Índice Capítulo 2-39


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

SELEÇÃO DO CASQUILHO DA BIELA


• Anote o número de código [1] do D.I. da biela.
• O número 1, 2 ou 3 na biela é o código que representa
seu D.I.

[1]

[1] • Anote a letra de código [1] do D.E. do moente da árvore


de manivelas.
• A letra A, B ou C no contrapeso da árvore de manivelas
é o código que representa o seu D.E.

TABELA DE SELEÇÃO DO CASQUILHO DA BIELA:


CÓDIGO DO D.I. DA BIELA
1 2 3
39,000 – 39,006 mm 39,006 – 39,012 mm 39,012 – 39,018 mm

CÓDIGO DO D.I. A 35,994 – 36,000 mm E (Amarelo) D (Verde) C (Marrom)


DO SUPORTE B 35,988 – 35,994 mm D (Verde) C (Marrom) B (Preto)
DO MANCAL C 35,982 – 35,988 mm C (Marrom) B (Preto) A (Azul)

[1] ESPESSURA DO MANCAL:


A (Azul): Grosso
B (Preto): 
C (Marrom): Intermediário
D (Verde): 
E (Amarelo): Fino
• Após selecionar o novo mancal, verifique novamente a
folga com um plastigauge. A folga incorreta poderá causar
danos graves ao motor.

2-40 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

SELEÇÃO DO MANCAL DO MUNHÃO PRINCIPAL


[1] • Anote a letra de código [1] do D.I. do suporte do mancal.
• As letras A ou B em cada carcaça do motor são o código
que representa seu D.I.

• Anote a letra de código [1] do D.E. do moente da árvore


de manivelas.
• Os números 1, 2 ou 3 no contrapeso da árvore de
manivelas são o código que representa o D.E. do munhão
da árvore de manivelas.

[1]

TABELA DE SELEÇÃO DO MANCAL DO MUNHÃO PRINCIPAL:


Em caso de substituição da árvore de manivelas e carcaça do motor:
CÓDIGO DO D.E. DO MUNHÃO PRINCIPAL
1 2 3
39,994 – 40,000 mm 39,988 – 39,994 mm 39,982 – 39,988 mm
CÓDIGO A 45,000 – 45,006 mm D (Verde) C (Marrom) B (Preto)
DO D.I. DO
SUPORTE DO B 45,006 – 45,012 mm C (Marrom) B (Preto) A (Azul)
MANCAL

Em caso de substituição apenas da carcaça do motor:


D.E. DO MUNHÃO PRINCIPAL
39,994 – 40,000 mm 39,988 – 39,994 mm 39,982 – 39,988 mm 39,976 – 39,982 mm
CÓDIGO A 45,000 – 45,006 mm D (Verde) C (Marrom) B (Preto) A (Azul)
DO D.I. DO
SUPORTE DO
B 45,006 – 45,012 mm C (Marrom) B (Preto) A (Azul) A (Azul)
MANCAL

Índice Geral Índice Capítulo 2-41


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

Em caso de substituição apenas da árvore de manivelas:


CÓDIGO DO D.E. DO MUNHÃO PRINCIPAL
1 2 3
39,994 – 40,000 mm 39,988 – 39,994 mm 39,982 – 39,988 mm
45,000 – 45,006 mm D (Verde) C (Marrom) B (Preto)
45,006 – 45,012 mm C (Marrom) B (Preto) A (Azul)
45,012 – 45,024 mm B (Preto) A (Azul) A (Azul)
D.I. DO
SUPORTE 45,024 – 45,036 mm A (Azul) O.S. H (Verde-Verde) O.S. H (Verde-Verde)
DO MANCAL O.S. G O.S. G
45,036 – 45,048 mm O.S. H (Verde-Verde)
(Marrom-Marrom) (Marrom-Marrom)
O.S. G
45,048 – 45,060 mm O.S. F (Preto-Preto) O.S. F (Preto-Preto)
(Marrom-Marrom)

Em caso de substituição apenas do mancal do munhão principal:


D.E. DO MUNHÃO PRINCIPAL
39,994 – 40,000 39,988 – 39,994 39,982 – 39,988 39,976 – 39,982
mm mm mm mm
45,000 – 45,006 mm D (Verde) C (Marrom) B (Preto) A (Azul)
45,006 – 45,012 mm C (Marrom) B (Preto) A (Azul) A (Azul)
O.S. H
45,012 – 45,024 mm B (Preto) A (Azul) A (Azul)
(Verde-Verde)
D.I. DO
SUPORTE DO O.S. H O.S. H O.S. G
45,024 – 45,036 mm A (Azul)
MANCAL (Verde-Verde) (Verde-Verde) (Marrom-Marrom)
O.S. H O.S. G O.S. G O.S. F
45,036 – 45,048 mm
(Verde-Verde) (Marrom-Marrom) (Marrom-Marrom)) (Preto-Preto)
O.S. G O.S. F O.S. F O.S. E
45,048 – 45,060 mm
(Marrom-Marrom) (Preto-Preto) (Preto-Preto) (Azul-Azul)

COR DE IDENTIFICAÇÃO ESPESSURA DO MANCAL:


O.S. E (Azul-Azul): Grosso
O.S. F (Preto-Preto):
O.S. G (Marrom­-Marrom): 
O.S. H (Verde-Verde): Intermediário
A (Azul):
B (Preto):

C (Marrom):
D (Verde): Fino
• Após selecionar o novo mancal, verifique novamente
a folga. A folga incorreta poderá causar danos graves
ao motor.

2-42 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i COMBUSTÍVEL & MOTOR

UNIDADE DO MOTOR

78 N·m

30 N·m
Nova

• Filtro de ar 2-8
• Cobertura central 3-6
• Cobertura inferior 3-11
• Conector de engate rápido 2-2
• Tubo de escapamento/Silencioso 3-29

Índice Geral Índice Capítulo 2-43


COMBUSTÍVEL & MOTOR SH300i

78 N·m

39 N·m

64 N·m

Nova Graxa
64 N·m
Graxa de dissulfeto de molibdênio
(contendo mais de 3% do dissulfeto
de molibdênio, NLGI #2 ou
equivalente) (1,0 – 2,0 g)

78 N·m

Graxa
Graxa de dissulfeto de molibdênio
(contendo mais de 3% do dissulfeto
de molibdênio, NLGI #2 ou equivalente)

Nova Graxa
Pasta de dissulfeto de molibdênio
Graxa (MOLYPASTE 500 produzida pela
SUMICO ou equivalente) (0,5 – 0,7 g)

2-44 Índice Geral Índice Capítulo


3. CHASSI

CARENAGENS........................................................................................................................ 3-2

PARA-BRISA......................................................................................................................... 3-21

CAVALETE CENTRAL.......................................................................................................... 3-28

CAVALETE LATERAL.......................................................................................................... 3-28

TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO........................................................................... 3-29

RODA DIANTEIRA................................................................................................................ 3-32

GARFO DA SUSPENSÃO..................................................................................................... 3-34

GUIDÃO................................................................................................................................. 3-36

COLUNA DE DIREÇÃO......................................................................................................... 3-37

RODA TRASEIRA.................................................................................................................. 3-38

SUSPENSÃO TRASEIRA...................................................................................................... 3-40

FREIO DIANTEIRO................................................................................................................ 3-41

FREIO TRASEIRO................................................................................................................. 3-44

Índice Geral Índice Alfabético 3-1


chassi SH300i

CARENAGENS
[1]
[16] [17] [2]

[15] [3]

[4]

[5]

[6]

[35]
[19]
[18] [20]
[14] [21]
[7]
[22]
[13] [23]
[34]
[24]
[12] [8]
[11]
[10] [9] [25]

[33]

[32] [31] [26]


[27]
[30] [29] [28]

[1] Espelho retrovisor 3-3 [14] Cobertura da bobina de [25] Para-lama traseiro B 3-9
[2] Cobertura superior do ignição 3-27 [26] Para-lama traseiro A 3-8
painel de instrumentos 3-19 [15] Cobertura central 3-6 [27] Para-lama traseiro C 3-9
[3] Cobertura dianteira do [16] Assento 3-5 [28] Filtro de ar do alojamento da
guidão 3-19 [17] Tomada para acessórios 3-5 correia de acionamento 3-27
[4] Cobertura superior dianteira 3-12 [18] Acabamento da cobertura do [29] Cobertura do pedal de apoio do
[5] Cobertura dianteira 3-17 guidão 3-18 passageiro 3-10
[6] Grade dianteira 3-12 [19] Cobertura traseira do guidão 3-20 [30] Cobertura inferior 3-11
[7] Para-lama dianteiro 3-10 [20] Tampa de manutenção de [31] Cobertura do reservatório de
[8] Cobertura inferior dianteira 3-16 lâmpada direita 3-14 expansão 3-4
[9] Cobertura inferior 3-11 [21] Tampa de manutenção do [32] Cobertura interna dianteira 3-15
radiador 3-13 [33] Gancho de utilidades 3-13
[10] Cobertura inferior central 3-4
[22] Tampa de manutenção de [34] Porta-objetos interno
[11] Cobertura superior central 3-3
lâmpada traseira 3-16 esquerdo 3-14
[12] Painel do assoalho 3-18
[23] Bagageiro 3-6 [35] Para-brisa 3-21
[13] Compartimento central 3-5
[24] Carenagem 3-7

3-2 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

ESPELHO RETROVISOR

22 N·m

34 N·m

COBERTURA SUPERIOR CENTRAL

• Solte as guias das borrachas da parte dianteira, e então remova a cobertura superior central abaixando-a
para liberar os ganchos dos seus orifícios.

Índice Geral Índice Capítulo 3-3


chassi SH300i

COBERTURA INFERIOR CENTRAL

• Cobertura superior central 3-3

COBERTURA DO RESERVATÓRIO DE EXPANSÃO

• Cobertura inferior central 3-4

3-4 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

ASSENTO

Nova

• Cobertura superior central 3-3

TOMADA PARA ACESSÓRIOS

COMPARTIMENTO CENTRAL

• Cobertura superior central 3-3


• Tomada para acessórios 3-5

Índice Geral Índice Capítulo 3-5


chassi SH300i

BAGAGEIRO

COBERTURA CENTRAL

• Compartimento central 3-5


• Bagageiro 3-6
• Tampa de manutenção de lâmpada traseira 3-16

3-6 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

CARENAGEM

• Cobertura central 3-6


• Cobertura inferior 3-11
• Compartimento central 3-5

Índice Geral Índice Capítulo 3-7


chassi SH300i

PARA-LAMA TRASEIRO A

• Carenagem 3-7

1,0 N·m

1,5 N·m

3-8 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

PARA-LAMA TRASEIRO B

• Para-lama traseiro A 3-8

PARA-LAMA TRASEIRO C

3,5 N·m

10 N·m

Índice Geral Índice Capítulo 3-9


chassi SH300i

PARA-LAMA DIANTEIRO

12 N·m

COBERTURA DO PEDAL DE APOIO DO PASSAGEIRO

3-10 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COBERTURA INFERIOR

• Cobertura do pedal de apoio do passageiro 3-10

COBERTURA INFERIOR

• Cobertura inferior 3-11

Índice Geral Índice Capítulo 3-11


chassi SH300i

COBERTURA SUPERIOR DIANTEIRA

GRADE DIANTEIRA

• Cobertura superior dianteira 3-12

3-12 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

TAMPA DE MANUTENÇÃO DO RADIADOR

GANCHO DE UTILIDADES

Índice Geral Índice Capítulo 3-13


chassi SH300i

PORTA-OBJETOS INTERNO ESQUERDO

TAMPA DE MANUTENÇÃO DE LÂMPADA DIREITA

3-14 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COBERTURA INTERNA DIANTEIRA

• Cobertura dianteira 3-17


• Gancho de utilidades 3-13
• Tampa de manutenção do radiador 3-13
• Porta-objetos interno esquerdo 3-14

Índice Geral Índice Capítulo 3-15


chassi SH300i

TAMPA DE MANUTENÇÃO DE LÂMPADA TRASEIRA

COBERTURA INFERIOR DIANTEIRA

3-16 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COBERTURA DIANTEIRA

• Cobertura inferior 3-11


• Grade dianteira 3-12
• Tampa de manutenção de lâmpada direita 3-14
• Cobertura inferior dianteira 3-16

Índice Geral Índice Capítulo 3-17


chassi SH300i

PAINEL DO ASSOALHO

• Bateria 4-45
• Cobertura do reservatório de expansão 3-4
• Cobertura interna dianteira 3-15
• Cobertura inferior 3-11

ACABAMENTO DA COBERTURA DO GUIDÃO

3-18 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COBERTURA SUPERIOR DO PAINEL DE INSTRUMENTOS

1
1

• Acabamento da cobertura do guidão 3-18


• Primeiramente desencaixe as abas na parte frontal da cobertura superior do painel de instrumentos e
então remova a cobertura puxando-a para trás.
COBERTURA DIANTEIRA DO GUIDÃO

• Cobertura superior dianteira 3-12


• Coberturas das hastes de fixação do para-brisa 3-25

Índice Geral Índice Capítulo 3-19


chassi SH300i

COBERTURA TRASEIRA DO GUIDÃO

1,2 N·m

• Cobertura dianteira do guidão 3-19

3-20 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

PARA-BRISA
PARA-BRISA

GUIA DO PARAFUSO

ISOLADOR

• Instale os isolantes e os guias dos parafusos, nos furos do novo para-brisa, antes de instalar o para-brisa
nas suas hastes de fixação.

10 N·m

Índice Geral Índice Capítulo 3-21


chassi SH300i

INSTALAÇÃO DO CONJUNTO DO PARA-BRISA

10 N·m

22 N·m

• Cobertura superior do painel de instrumentos 3-19


• Cobertura superior dianteira 3-12
• Cobertura dianteira do guidão 3-19

• Instale as hastes direita e esquerda sem apertar os


parafusos de fixação.

• Instale os anéis isolantes e os flanges no para-brisa.

3-22 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

• Instale o para-brisa temporariamente.

• Aperte os parafusos de fixação das hastes direita e


22 N·m esquerda com o torque recomendado.

• Remova o para-brisa que foi instalado temporariamente.


NOTA
Não é necessário desmontar os flanges e anéis isolantes.
• Cobertura dianteira do guidão 3-19
• Cobertura superior dianteira 3-12
• Cobertura das hastes de fixação do para-brisa 3-25
22 N·m

• Desmonte a cobertura superior do painel de instrumentos


como mostrado na figura.

• Instale a cobertura superior do painel de instrumentos


como mostrado na figura.
• Acabamento da cobertura do guidão 3-18

Índice Geral Índice Capítulo 3-23


chassi SH300i

• Instale o para-brisa e aperte os parafusos de fixação com


o torque recomendado.
10 N·m

COBERTURA SUPERIOR DO PAINEL DE INSTRUMENTOS (COM PARA-BRISA)

• Para-brisa 3-21
• Acabamento da cobertura do guidão 3-18
• Primeiramente desencaixe as abas na parte frontal da cobertura superior do painel de instrumentos e
então remova a cobertura puxando-a para trás.

3-24 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COBERTURA DAS HASTES DE FIXAÇÃO DO PARA-BRISA

• Cobertura superior do painel de instrumentos (com para-brisa) 3-24


• Primeiramente desencaixe as abas da cobertura superior do painel de instrumentos e então remova as
coberturas das hastes de fixação do para-brisa, puxando-as para cima.

HASTES DE FIXAÇÃO DO PARA-BRISA

• Cobertura dianteira do guidão 3-19

• Instale as hastes de fixação do para-brisa, sem apertar os parafusos de fixação.

Índice Geral Índice Capítulo 3-25


chassi SH300i

10 N·m

• Instale o para-brisa temporariamente. Para-brisa  3-21

22 N·m

22 N·m

• Aperte os parafusos de fixação das hastes de fixação do para-brisa.


• Remova o parabrisa. Para-brisa 3-21

• Cobertura dianteira do guidão 3-19

3-26 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

FILTRO DE AR DO ALOJAMENTO DA CORREIA DE ACIONAMENTO

10 N·m

COBERTURA DA BOBINA DE IGNIÇÃO

Índice Geral Índice Capítulo 3-27


chassi SH300i

CAVALETE CENTRAL

Trava

(3,0 g no mínimo)
Graxa
Nova

Graxa

CAVALETE LATERAL
30 N·m

Graxa 10 N·m

• Cobertura inferior 3-11


• Interruptor do cavalete lateral 4-53

3-28 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO

49 N·m

22 N·m

Nova

Procedimento de aperto: 3

2
1

4, 5 6

Índice Geral Índice Capítulo 3-29


chassi SH300i

19,5 – 20,5 mm

9,0 N·m

Nova

29 N·m

• Cobertura inferior 3-11


• Compartimento central 3-5

3-30 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

5,2 N·m

Índice Geral Índice Capítulo 3-31


chassi SH300i

RODA DIANTEIRA

79 N·m

27 N·m

3-32 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

Nova Graxa

42 N·m
Nova
Nova Graxa

Instale o rolamento conforme


Especial o número na figura.
8,0 N·m
Nova

• Instale o cabeçote do extrator de rolamento no rolamento. Pelo lado oposto, instale o eixo do extrator de
rolamentos e remova o rolamento do cubo da roda.
Cabeçote do extrator, 20 mm: 07746-0050600
Eixo do extrator de rolamento: 07746-0050100
• 1 Instale um rolamento esquerdo novo alinhado com seu lado selado voltado para fora até que ele esteja
totalmente assentado.
Instalador: 07749-0010000
Acessório, 42 x 47 mm: 07746-0010300
Guia, 20 mm: 07746-0040500
• 2 Instale o espaçador lateral.
3 Instale um rolamento direito novo alinhado com seu lado selado voltado para fora até que sua pista
interna esteja totalmente assentada no espaçador lateral.
Instalador: 07749-0010000
Acessório, 42 x 47 mm: 07746-0010300
Guia, 20 mm: 07746-0040500
• Desmontagem e inspeção da roda
Básico

Índice Geral Índice Capítulo 3-33


chassi SH300i

GARFO DA SUSPENSÃO

49 N·m

• Cáliper do freio 3-42


• Roda dianteira 3-32

3-34 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

1 2

90 mm

Fluido
Nova

Fluido
Nova

Fluido
Nova

Nova

3
20 N·m
Trava

• 1 Remova o retentor de óleo.


Extrator do retentor de óleo: 07748-0010001

• 1 Instale um novo retentor de óleo com o lado marcado voltado para cima, alinhando-o até que esteja
totalmente assentado.
Corpo do instalador do retentor do garfo da suspensão: 07747-0010100
Acessório, 37,2 mm: 07747-0010600
• 2 Abasteça o cilindro interno com a quantidade especificada do fluido recomendado para o garfo da
suspensão.
Fluido

FLUIDO RECOMENDADO PARA A SUSPENSÃO:


Fluido para suspensão
CAPACIDADE DE FLUIDO PARA O GARFO DA SUSPENSÃO:
149 ± 2,5 cm3
• Comprima completamente o cilindro interno e meça o nível de fluido a partir da parte superior do cilindro interno.
NÍVEL DE FLUIDO PARA O GARFO DA SUSPENSÃO: 90 mm
• 3 Puxe o cilindro interno e instale a mola do garfo da suspensão, mantendo o lado de suas espirais
mais próximas voltado para baixo.

• Desmontagem e inspeção do garfo da suspensão

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 3-35


chassi SH300i

GUIDÃO

Graxa

Graxa

Nova
128 N·m

Nova

• Cobertura traseira do guidão 3-20


• Cilindro mestre do freio dianteiro 3-41
• Cilindro mestre do freio traseiro 3-44
• 1 Alinhe o pino de posicionamento na parte inferior da carcaça do acelerador com o orifício no guidão.

3-36 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

COLUNA DE DIREÇÃO

[B]
[A]

[C] [D] [E] 68 N·m


Graxa Especial

Graxa
Graxa (3,0 – 5,0 g)

Graxa

Graxa Especial

Graxa (3,0 – 5,0 g)

Graxa
Graxa Especial
[C] [D] [E]

Graxa para uso geral contendo


Graxa agente de extrema pressão NLGI #2
(ALVANIA EP2 fabricada pela Shell,
EXCELITE EP2 fabricada pela
KYODO YUSHI CO., LTD.
ou equivalente)

• Guidão 3-36
• Garfo da suspensão 3-34
• COLUNA DE DIREÇÃO:
[A] Chave para porca cilíndrica: 07702-0020001
[B] Chave soquete: 07916-KM10000
• ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO:
[C] Extrator de rolamentos ajustável: 07YAC-0010102
[D] Eixo do extrator de rolamento: 07JAC-PH80200
[E] Peso do extrator: 07741-0010201
• COLUNA DE DIREÇÃO:
[A] Chave para porca cilíndrica: 07702-0020001
[B] Chave soquete: 07916-KM10000
• 1 Instale a porca de ajuste. Segure a coluna de direção e aperte a porca de ajuste com o torque inicial.
TORQUE: Atual: 25 N.m/ Indicado: 18 N.m
• 2 Movimente a coluna de direção várias vezes de batente a batente, a fim de assentar o rolamento. Solte
completamente a porca de ajuste.
• 3 Rosqueie a porca de ajuste com os dedos até o fim da rosca e então solte-a em 45 graus.
• 4 Fixe a porca de ajuste com a chave para porca cilíndrica e então aperte a contraporca da coluna de
direção com o torque especificado.
TORQUE: 68 N.m
Básico
• Desmontagem/montagem e inspeção da direção

Índice Geral Índice Capítulo 3-37


chassi SH300i

RODA TRASEIRA
(0,03 – 0,04 g)
Graxa

49 N·m

Graxa

118 N·m

Nova Graxa
Nova Graxa

• Tubo de escapamento/Silencioso  3-29

• Inspeção da roda

Básico

3-38 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

8,0 N·m
Nova

64 N·m

42 N·m
Nova

• Desmontagem e inspeção da roda

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 3-39


chassi SH300i

SUSPENSÃO TRASEIRA

• Silencioso 3-29

3-40 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

FREIO DIANTEIRO
SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO
• Abasteça o reservatório com fluido de freio de um recipiente
lacrado até a linha marcada.
FLUIDO DE FREIO RECOMENDADO: DOT 3 ou 4

1,5 N·m

Linha de nível

CILINDRO-MESTRE DO FREIO

12 N·m

Nova 34 N·m

• Fluido de freio

• 1 Instale o fixador do cilindro mestre, mantendo a marcação “UP” voltada para cima, e alinhando a
extremidade do cilindro-mestre com a marcação no guidão.

Índice Geral Índice Capítulo 3-41


chassi SH300i

FF

1,0 N·m

Graxa de
Graxa silicone
(0,1 g)

Graxa de
Graxa silicone
(0,1 g)

6,0 N·m 1,2 N·m

• Remova o anel elástico.


Alicate para anel elástico: 07914-SA50001

• Inspeção do cilindro mestre

Básico

CÁLIPER DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS DO FREIO

17 N·m

• 1 Instale as pastilhas de freio de modo que estejam encaixadas no suporte do cáliper do freio e no pino
do suporte.

3-42 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

34 N·m

Nova

30 N·m
Nova

• Fluido de freio

Graxa de silicone
Graxa (0,4 g no mínimo)

Trava 12 N·m

Trava

Graxa de silicone
Graxa (0,4 g no mínimo)

FF

FF
Nova
Graxa de
Nova Graxa silicone

• Inspeção do cáliper do freio

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 3-43


chassi SH300i

FREIO TRASEIRO
CILINDRO-MESTRE DO FREIO

12 N·m

Nova
34 N·m

• Fluido de freio

• 1 Instale o fixador do cilindro mestre, mantendo a marcação “UP” voltada para cima, e alinhando a
extremidade do cilindro-mestre com a marcação no guidão.

3-44 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i chassi

FF

1,0 N·m

Graxa de silicone
Graxa (0,1 g)

Graxa de silicone
Graxa (0,1 g)

1,2 N·m 6,0 N·m

• Remova o anel elástico.


Alicate para anel elástico: 07914-SA50001

• Inspeção do cilindro mestre


Básico

CÁLIPER DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS DO FREIO

Nova 30 N·m

Nova 22 N·m

• Silencioso 3-29

Índice Geral Índice Capítulo 3-45


chassi SH300i

34 N·m

30 N·m
Nova Nova

• Fluido de freio

Trava
22 N·m
Graxa de
Graxa silicone
(0,4 g)

Graxa de
Nova Graxa silicone

FF

5,4 N·m FF
Nova

Graxa de
Graxa silicone
(0,4 g)

• Inspeção do cáliper do freio

Básico

3-46 Índice Geral Índice Capítulo


4. sistema elétrico

SISTEMA PGM-FI.................................................................................................................... 4-2

SISTEMA DE IGNIÇÃO......................................................................................................... 4-24

PARTIDA ELÉTRICA............................................................................................................. 4-26

ABS........................................................................................................................................ 4-29

BATERIA/SISTEMA DE CARGA.......................................................................................... 4-44

SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.................................................................................................. 4-45

VELOCÍMETRO..................................................................................................................... 4-49

COMPONENTES ELÉTRICOS.............................................................................................. 4-53

Sistema Honda SMART Key........................................................................................... 4-54

DIAGRAMA ELÉTRICO

Índice Geral Índice Alfabético 4-1


sistema elétrico SH300i

SISTEMA PGM-FI
• Consulte o “Manual de Serviços Básico” para as seguintes informações.
–– Características técnicas do PGM-FI e função de cada sensor.
Básico –– Diagnose de defeitos para o sistema PGM-FI.
–– Informações do MCS (Sistema de Comunicação da Motoneta).

ÍNDICE DOS CÓDIGOS DE DTC


DTC Função/Falha Sintoma/Função de Segurança Página
Mau funcionamento do sensor MAP
1-1 • O motor funciona normalmente 4-5
• Baixa voltagem no sensor MAP
Mau funcionamento do sensor MAP
1-2 • O motor funciona normalmente 4-6
• Alta voltagem no sensor MAP
Mau funcionamento do sensor ECT
7-1 • Dificuldade de partida em baixas temperaturas 4-7
• Baixa voltagem no sensor ECT
Mau funcionamento do sensor ECT
7-2 • Dificuldade de partida em baixas temperaturas 4-8
• Alta voltagem no sensor ECT
Mau funcionamento do sensor TP
8-1 • Aceleração inadequada 4-9
• Baixa voltagem no sensor TP
Mau funcionamento do sensor TP
8-2 • Aceleração inadequada 4-10
• Alta voltagem no sensor TP
Mau funcionamento do sensor IAT
9-1 • O motor funciona normalmente 4-11
• Baixa voltagem no sensor IAT
Mau funcionamento do sensor IAT
9-2 • O motor funciona normalmente 4-12
• Alta voltagem no sensor IAT
• O motor não dá a partida
12-1 Mau funcionamento do injetor • Injetor de combustível, bomba de combustível e 4-13
bobina de ignição desativados
Falha no sensor de O2
21-1 • O motor funciona normalmente 4-14
• Baixa voltagem no sensor de O2
Falha no sensor de O2
21-2 • O motor funciona normalmente 4-15
• Alta voltagem no sensor de O2
Mau funcionamento do aquecedor do sensor de
23-1 • O motor funciona normalmente 4-16
O2
• O motor morre, dificuldade de partida ou marcha
29-1 Mau funcionamento da IACV 4-17
lenta irregular
• O motor morre, dificuldade de partida ou marcha
lenta irregular
33-2 Mau funcionamento da EEPROM do ECM • Não mantém os dados de autodiagnose 4-18
• Não apaga os dados de autodiagnose com o
conector SCS
Mau funcionamento do sensor de inclinação do
chassi • O motor funciona normalmente
54-1 4-19
• Baixa voltagem no sensor de inclinação do • A função de desligamento do motor não opera
chassi
Mau funcionamento do sensor de inclinação do
chassi • O motor funciona normalmente
54-2 4-20
• Alta voltagem do sensor de inclinação do • A função de desligamento do motor não opera
chassi
89-1 Falha na válvula solenoide de controle PAIR • O motor funciona normalmente 4-21

4-2 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA PGM-FI

UNIDADE DE SENSORES:
- SENSOR MAP INT. DE IGNIÇÃO/
ECM - SENSOR TP TRAVA DO GUIDÃO
- SENSOR IAT PELO SISTEMA SMART

UNIDADE DE CONTROLE
IACV DO SISTEMA SMART

SENSOR DE
INCLINAÇÃO
DO CHASSI

VÁLVULA
SOLENOIDE INJETOR DE
DE CONTROLE COMBUSTÍVEL
PAIR FUSÍVEL PRINCIPAL
DE 30A

INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL

BOBINA DE IGNIÇÃO

SENSOR ECT

SENSOR CKP

SENSOR DE O2
BATERIA
CAIXA DE FUSÍVEIS 1:
DLC CAIXA DE FUSÍVEIS 2: - 20 A (IGN, ABS, P. INSTR)
- 10 A (IGN) - 10 A (BOMBA DE
- 5 A (PAINEL INSTR.) COMBUSTÍVEL)

Índice Geral Índice Capítulo 4-3


sistema elétrico SH300i

DIAGRAMA DO SISTEMA PGM-FI


10A
(BOMBA DE COMBUSTÍVEL)
Bl/W

5A
R/W (PAINEL INSTR.)
20A
(IGN, W/Bu
30A ABS, P. 10A(IGN)
(PRIN- INSTR.) Bl/Bu Bl/Bu
Bl CIPAL) P/G Bl/P
Bl/Bu
Bl
INTERRUPTOR DE
PARADA DO MOTOR
BATERIA
INTERRUPTOR
AQUECEDOR DO DE IGNIÇÃO BOMBA DE
SENSOR DE O2 COMBUSTÍVEL
W BlBu
(23-1) W W 17 O2HT IGP 1 R/G
Bl Bl/O 3 O2 FFP 8 Br/Bl
SENSOR DE O2 Gr G/O G/O 4 SG
(21-1,21-2)
ECM (33-2)
SENSOR DE R/Y 26 BA INJETOR DE
INCLINAÇÃO G/O COMBUSTÍVEL
Y/R
DO CHASSI
INJ 16
Bl/Bu (12-1)
P/Bu P/Bu
(54-1,54-2)
Bl/Bu
IGPLS 11 Y/Bu Y/Bu
UNIDADE DE SENSORES

Y/R Y/R 6 VCC VÁLVULA SOLENOIDE BOBINA DE


SENSOR TP 5 TH DE CONTROLE PAIR (89-1) IGNIÇÃO
W/R
(8-1,8-2) G/O EX-AI 28 O/Bl Bl/Bu
VELA DE
IGNIÇÃO
SENSOR MAP Y/O 27 PB
(1-1,1-2)

SENSOR IAT
(9-1,9-2) W/Bu 14 TA
Bl/Bu
K-LINE 30 O/W
G/O SCS 15 Bl/W
SENSOR ECT P/W 24 TW G/Bl
(7-1,7-2) DLC

SENSOR CKP

W/Y 23 PCM
Y 12 PCP

IACV 1A 21 Lg
IACV 1B 32 Gr/R IACV
IACV 2B 31 Bl/R
Para a UNIDADE O/Bu IACV 2A 20 Br (29-1)
29 IMOAU
DE CONTROLE Bu/R 13 IMOID
DO SISTEMA SMART

PAINEL DE
INSTRUMENTOS
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL W/Bu
W/G 25 SSTAND MIL
FI IND 18 Bu/Y

G PG1 9 G/W
G/W 2 LG PG2 10 G/W

( ) :DTC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
O motor não dá a partida
ao detectar o DTC 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

CONECTOR 33P (PRETO) DO ECM


Terminais machos do ECM

4-4 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DIAGNOSE DE DEFEITOS POR DTC


DTC 1-1 (BAIXA VOLTAGEM DO SENSOR MAP)
• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor MAP

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

Y/R Y/R G/O

G/O Y/O
Y/O

5V
VCC
Y/R 5V
Unidade de PB ECM
sensores Y/O
(Sensor MAP) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor MAP


• Verifique a voltagem no sensor MAP com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada para Alimentação da Unidade de Sensores

1 1 • Fios Y/R ou G/O defeituosos


Não • Se não houver circuito aberto ou curto-circuito,
► substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
• Conexão: Y/R (+) – G/O (–) novamente.
• A voltagem está entre 4,75 - 5,25 V?
Sim ▼
3. Inspeção da Voltagem de Saída do Sensor MAP

• Conexão: Y/O (+) – G/O (–) Sim • Substitua a unidade de sensores (sensor MAP) por uma
• A voltagem está entre 3,80 - 5,25 V? ► nova 2-9, e verifique novamente.

Não ▼
4. Inspeção da Linha de Saída do Sensor MAP
• Verifique quanto a curto-circuito no fio Y/O.
• Se não houver curto-circuito, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-5


sistema elétrico SH300i

DTC 1-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR MAP)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor MAP

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

Y/R Y/R G/O

G/O Y/O
Y/O

5V
VCC
Y/R 5V
Unidade de PB ECM
sensores Y/O
(Sensor MAP) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor MAP


• Verifique a voltagem no sensor MAP com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do Sistema do Sensor MAP 2

1
Sim • Substitua a unidade de sensores (sensor MAP) por uma
• Instale um fio de jumper entre os terminais.
Conexão: Y/O – G/O ► nova 2-9, e verifique novamente.

• Verifique a voltagem no sensor MAP com o MCS.


• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada?
Não ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor MAP
• Verifique quanto a circuito aberto no fio Y/O e G/O.
• Se não houver circuito aberto, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-6 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 7-1 (BAIXA VOLTAGEM NO SENSOR ECT)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor ECT

Conector 2P do sensor ECT Conector 33P do ECM

G/O G/O

P/W

P/W

5V
TW
P/W
ECM
Sensor ECT
SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor ECT


• Verifique a voltagem no sensor ECT com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do Sensor ECT

1
Não • Substitua o sensor ECT por um novo 4-22, e
► verifique novamente.
• Verifique a voltagem no sensor ECT com o MCS.
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor ECT
• Verifique quanto a curto-circuito no fio P/W.
• Se não houver curto-circuito, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-7


sistema elétrico SH300i

DTC 7-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR ECT)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor ECT

Conector 2P do sensor ECT Conector 33P do ECM

G/O G/O

P/W

P/W

5V
TW
P/W
ECM
Sensor ECT
SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor ECT


• Verifique a voltagem no sensor ECT com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do Sensor ECT

• Instale um fio de jumper entre os terminais.


Conexão: P/W – G/O Sim • Substitua o sensor ECT por um novo 4-22, e
• Verifique a voltagem no sensor ECT com o MCS.
► verifique novamente.
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada?
Não ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor ECT
• Verifique quanto a circuito aberto no fio P/W e G/O.
• Se não houver circuito aberto, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-8 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 8-1 (BAIXA VOLTAGEM NO SENSOR TP)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor TP

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

Y/R W/R G/O

G/O W/R
Y/R

5V
VCC
Y/R
Unidade de THL ECM
sensores W/R
(Sensor TP) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor TP


• Verifique a voltagem do sensor TP com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada para Alimentação da Unidade de Sensores

1 1 • Fio Y/R defeituoso


Não • Se não houver circuito aberto ou curto-circuito,
► substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
• Conexão: Y/R (+) – G/O (–) novamente.
• A voltagem está entre 4,75 - 5,25 V?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor TP
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito no fio Sim
W/R. • Fio W/R defeituoso
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
4. Inspeção do Sensor TP
• Substitua a unidade de sensores (sensor TP) por uma
nova 2-9
• Apague os DTCs.
• Verifique o sensor TP com o MCS.
• Se o DTC 8-1 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-9


sistema elétrico SH300i

DTC 8-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR TP)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor TP

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

Y/R W/R G/O

G/O W/R
Y/R

5V
VCC
Y/R
Unidade de THL ECM
sensores W/R
(Sensor TP) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor TP


• Verifique a voltagem do sensor TP com o MCS estando
• Verifique a voltagem do sensor TP com o MCS estando o acelerador totalmente aberto.
Não
o acelerador totalmente fechado. • Se a voltagem não aumentar continuamente, substitua
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada? ► a unidade de sensores (sensor TP) por uma nova
2-9, e verifique novamente.
Sim ▼
2. Inspeção da Linha do Terra do Sensor TP
• Verifique quanto a circuito aberto no fio G/O. Não
• Fio G/O defeituoso
• Não há circuito aberto? ►
Sim ▼
3. Inspeção do Sensor TP
• Substitua a unidade de sensores (sensor TP) por uma
nova 2-9
• Apague os DTCs.
• Verifique o sensor TP com o MCS.
• Se o DTC 8-2 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-10 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 9-1 (BAIXA VOLTAGEM NO SENSOR IAT)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor IAT

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

G/O

W/Bu G/O

W/Bu

5V
TA
W/Bu
Unidade de ECM
sensores
(Sensor IAT) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor IAT


• Verifique a voltagem do sensor IAT com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do Sensor IAT

1
Não • Substitua a unidade de sensores (sensor IAT) por uma
► nova 2-9, e verifique novamente.
• Verifique a voltagem do sensor IAT com o MCS.
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor IAT
• Verifique quanto a curto-circuito no fio W/Bu.
• Se não houver curto-circuito, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-11


sistema elétrico SH300i

DTC 9-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR IAT)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor IAT

Conector 5P da unidade de sensores Conector 33P do ECM

G/O

W/Bu G/O

W/Bu

5V
TA
W/Bu
Unidade de ECM
sensores
(Sensor IAT) SG
G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor IAT


• Verifique a voltagem do sensor IAT com o MCS. Não • Falha intermitente
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do sensor IAT

1
Sim • Substitua a unidade de sensores (sensor IAT) por uma
• Instale um fio de jumper entre os terminais.
Conexão: W/Bu – G/O
► nova 2-9, e verifique novamente.

• Verifique a voltagem do sensor IAT com o MCS.


• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada?
Não ▼
3. Inspeção na Linha de Entrada do Sensor IAT
• Verifique quanto a circuito aberto no fio W/Bu e G/O.
• Se não houver circuito aberto, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-12 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 12-1 (INJETOR)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Injetor

Conector 2P do injetor Conector 2P do injetor


Conector 33P do ECM
(Lado do injetor) (Lado do fio)

A B P/Bu Bl/Bu
P/Bu

Da bateria

Bl/Bu

Injetor de ECM
combustível INJ
P/Bu

1. Inspeção do Sistema do Injetor de Combustível


• Verifique o injetor de combustível com o MCS. Não • Falha intermitente
• É indicado o DTC 12-1? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada no Injetor de Combustível

1 1 • Fio BI/Bu defeituoso


Não
• Se não houver circuito aberto, substitua o ECM por um
► novo 4-22, e verifique novamente.
• Conexão: Bl/Bu (+) – Terra (–)
• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Sinal do Injetor de Combustível
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito no fio Sim • Falha intermitente
P/Bu.
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ► • Conector solto ou com mau contato

Não ▼
4. Inspeção da Resistência do Injetor de Combustível

1 1
Não
• Injetor de combustível defeituoso
• Conexão: A – B

• A resistência está entre 11 – 13 Ω (20°C)?
Sim ▼
• Substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-13


sistema elétrico SH300i

DTC 21-1 (BAIXA VOLTAGEM NO SENSOR DE O2)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor de O2

Conector 4P do sensor de O2 Conector 33P do ECM

G/O Bl/O G/O Bl/O


W

Bl/Bu W

Da bateria

W Bl/Bu
Sensor de O2 W W O2HT ECM
Bl Bl/O O2
Gr G/O SG

1. Inspeção do Sistema do Sensor de O2


• Realize o teste de rodagem do veículo e verifique o
Não • Falha intermitente
sensor de O2 com o MCS.
• É indicado o DTC 21-1? ► • Conector solto ou com mau contato

Sim ▼
2. Inspeção do Circuito do Sensor de O2
• Verifique quanto a curto-circuito no fio Bl/O. Sim
• Fio Bl/O defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Não ▼
3. Inspeção do Sensor de O2
• Substitua o sensor de O2 por um novo. 4-23
• Apague os DTCs.
• Realize o teste de rodagem do veículo e verifique o
sensor de O2 com o MCS.
• Se o DTC 21-1 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-14 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 21-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR DE O2)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor de O2

Conector 4P do sensor de O2 Conector 33P do ECM

G/O Bl/O G/O Bl/O


W

Bl/Bu W

Da bateria

W Bl/Bu
Sensor de O2 W W O2HT ECM
Bl Bl/O O2
Gr G/O SG

1. Inspeção do Sistema do Sensor de O2


• Realize o teste de rodagem do veículo e verifique o
Não • Falha intermitente
sensor de O2 com o MCS.
• É indicado o DTC 21-1? ► • Conector solto ou com mau contato

Sim ▼
2. Inspeção do Circuito do Sensor de O2
• Verifique quanto a circuito aberto no fio Bl/O e G/O. Sim
• Fio Bl/O ou G/O defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
3. Inspeção do Sensor de O2
• Substitua o sensor de O2 por um novo. 4-23
• Apague os DTCs.
• Realize o teste de rodagem do veículo e verifique o
sensor de O2 com o MCS.
• Se o DTC 21-1 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-15


sistema elétrico SH300i

DTC 23-1 (AQUECEDOR DO SENSOR DE O2)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor de O2
Conector 4P do sensor Conector 4P do sensor
Conector 33P do ECM
de O2 (Lado do sensor) de O2 (Lado do fio)

G/O Bl/O G/O Bl/O


W

A B Bl/Bu W

Da bateria

W Bl/Bu
Sensor de O2 W W O2HT ECM
Bl Bl/O O2
Gr G/O SG

1. Inspeção do Sistema do Aquecedor do Sensor de O2


• Limpe os dados da memória de autodiagnose do ECM,
Não • Falha intermitente
e verifique o aquecedor do sensor de O2 com o MCS.
• É indicado o DTC 23-1? ► • Conector solto ou com mau contato

Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada do Aquecedor do Sensor de O2

1 1
Não
• Fio BI/Bu defeituoso

• Conexão: Bl/Bu (+) – Terra (–)
• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
3. Inspeção do Circuito do Aquecedor do Sensor de O2
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito no fio Sim
W. • Fio W defeituoso
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
4. Inspeção da Resistência do Aquecedor do Sensor de O2

1 1
Sim
• Sensor de O2 defeituoso
• Conexão: A – B

• A resistência está entre 13 – 18 Ω (20°C)?
Sim ▼
• Substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
novamente.

4-16 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 29-1 (IACV)


• Carenagem 3-7

Diagrama da IACV

Conector 4P da IACV Conector 4P da IACV


Conector 33P do ECM
(Lado da IACV) (Lado do fio)

Br Bl/R Lg Br

A B C D
Lg Gr/R
Gr/R Bl/R

Lg IACV1A
Gr/R IACV1B ECM
IACV
Br IACV2A
Bl/R IACV2B

1. Inspeção do Sistema da IACV


• Verifique a IACV com o MCS. Não • Falha intermitente
• É indicado o DTC 29-1? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção do Circuito da IACV
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito nos Sim
fios Lg, Gr/R, Br e Bl/R. • Fio Lg, Gr/R, Br ou Bl/R defeituoso
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
3. Inspeção de Resistência da IACV

1 1
Não
• IACV defeituosa
• Conexão: A – D, B – C

• A resistência está entre 110 – 150 Ω (20°C)?
Sim ▼
4. Inspeção de Curto-circuito na IACV
• Conexão: A – B, C – D Sim
• IACV defeituosa
• Há continuidade? ►
Não ▼
• Substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-17


sistema elétrico SH300i

DTC 33-2 (EEPROM)


1. Inspeção do Sistema da EEPROM
• Verifique a EEPROM com o MCS. Não • Falha intermitente
• É indicado o DTC 33-2? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
• Substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
novamente.

4-18 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 54-1 (BAIXA VOLTAGEM NO SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor de Inclinação do Chassi


Conector 3P do sensor
Conector 33P do ECM
de inclinação do chassi

G/O

G/O R/Y Y/R

Y/R R/Y

5V
VCC
Y/R 5V
Sensor de BA ECM
R/Y
inclinação SG
do chassi G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor de Inclinação do Chassi


• Verifique a voltagem do sensor de inclinação do chassi Não • Falha intermitente
com o MCS.
• A voltagem de aproximadamente 0 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato

Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada para Alimentação do Sensor de Inclinação do Chassi

1 1 • Fio Y/R defeituoso


Não • Se não houver circuito aberto ou curto-circuito,
► substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
• Conexão: Y/R (+) – G/O (–) novamente.
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor de Inclinação do Chassi
• Verifique quanto a curto-circuito no fio R/Y. Sim
• Fio R/Y defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Não ▼
4. Inspeção do Sensor de Inclinação do Chassi
• Substitua o sensor de inclinação do chassi por um novo.
4-23
• Apague os DTCs.
• Verifique o sensor de inclinação do chassi com o MCS.
• Se o DTC 54-1 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-19


sistema elétrico SH300i

DTC 54-2 (ALTA VOLTAGEM NO SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI)


• Carenagem 3-7

Diagrama do Sensor de Inclinação do Chassi


Conector 3P do sensor
Conector 33P do ECM
de inclinação do chassi

G/O

G/O R/Y Y/R

Y/R R/Y

5V
VCC
Y/R 5V
Sensor de BA ECM
R/Y
inclinação SG
do chassi G/O

1. Inspeção do Sistema do Sensor de Inclinação do Chassi


• Verifique a voltagem do sensor de inclinação do chassi Não • Falha intermitente
com o MCS.
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada? ► • Conector solto ou com mau contato

Sim ▼
2. Inspeção da Voltagem de Entrada para Alimentação do Sensor de Inclinação do Chassi

1 1
Não
• Fio G/W defeituoso

• Conexão: Y/R (+) – G/O (–)
• A voltagem de aproximadamente 5 V é indicada?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha de Saída do Sensor de Inclinação do Chassi
• Verifique quanto a circuito aberto no fio R/Y. Sim
• Fio R/Y defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
4. Inspeção do Sensor de Inclinação do Chassi
• Substitua o sensor de inclinação do chassi por um novo.
4-23
• Apague os DTCs.
• Verifique o sensor de inclinação do chassi com o MCS.
• Se o DTC 54-2 for indicado, substitua o ECM por um
novo 4-22, e verifique novamente.

4-20 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 89-1 (VÁLVULA solenoide DE CONTROLE PAIR)


• Carenagem 3-7

Diagrama da Válvula Solenoide de Controle PAIR


Conector 2P da válvula Conector 2P da válvula
Conector 33P do ECM
solenoide de controle PAIR solenoide de controle PAIR
(lado da válvula) (lado do fio)

A B O/Bl Bl/Bu O/Bl

Bl/Bu
Válvula solenoide Da bateria
ECM
de controle PAIR
EX-AI
O/Bl

1. Inspeção do Sistema da Válvula Solenoide de Controle PAIR


• Verifique o injetor de combustível com o MCS. Não • Falha intermitente
• É indicado o DTC 89-1? ► • Conector solto ou com mau contato
Sim ▼
2. Inspeção da Tensão de Entrada da Válvula Solenoide de Controle PAIR

1 1 • Fio BI/Bu defeituoso


Não
• Se não houver circuito aberto, substitua o ECM por um
► novo 4-22, e verifique novamente.
• Conexão: Bl/Bu (+) – Terra (–)
• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
3. Inspeção Linha do Sinal da Válvula Solenoide de Controle PAIR
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito no fio Sim
O/Bl. • Fio O/Bl defeituoso
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
4. Inspeção da Resistência da Válvula Solenoide de Controle PAIR

1 1
Não
• Injetor de combustível defeituoso
• Conexão: A – B

• A resistência está entre 20 – 24 Ω (20°C)?
Sim ▼
• Substitua o ECM por um novo 4-22, e verifique
novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-21


sistema elétrico SH300i

ECM

• Carenagem 3-7

• Inspeção do circuito de alimentação e do terra do ECM

Básico

SENSOR ECT

25 N·m

Nova

• Compartimento central 3-5

• Inspeção do sensor ECT

Básico

4-22 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

SENSOR DE O2

25 N·m

• 1 Remova o sensor de O2.


Chave para sensor de oxigênio: FRXM17 (Snap on) ou equivalente

SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI

5,7 N·m

• Cobertura superior dianteira 3-12

• 1 Instale o sensor de inclinação do chassi com a sua marcação “UP” voltada para o lado dianteiro.

• Inspeção do Sensor de Inclinação do Chassi

Básico

Índice Geral Índice Capítulo 4-23


sistema elétrico SH300i

SISTEMA DE IGNIÇÃO
LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO
INTERRUPTOR DE
ECM PARADA DO MOTOR INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO

INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL

CAIXA DE FUSÍVEIS 1:
- 20 A (IGN, ABS, P. INSTR)

BOBINA DE IGNIÇÃO

SENSOR CKP CAIXA DE FUSÍVEIS 2:


VELA DE IGNIÇÃO FUSÍVEL - 10 A (IGN)
PRINCIPAL
BATERIA DE 30 A

DIAGRAMA DO SISTEMA DE IGNIÇÃO


INT. DE IGNIÇÃO INT. DE PARADA DO MOTOR

PRINCIPAL IGN, ABS, Bl/Bu


30 A P. INSTR. IGN
20 A 10 A R/G
Bl Bl R/W P/G Bl/P Bl/Bu

BATERIA

W/G G
Y
Bl/Bu

Y/Bu
UP
G/W W/Y
INTERRUPTOR
BOBINA DO CAVALETE
DE IGNIÇÃO LATERAL

SENSOR
VELA DE CKP
IGNIÇÃO ECM

4-24 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

SUBSTITUIÇÃO DA VELA DE IGNIÇÃO


• Inspeção da vela de ignição
1
Básico

• Cobertura superior central 3-3

16 N·m

INSPEÇÃO
PICO DE VOLTAGEM NO LADO PRIMÁRIO DA BOBINA DE IGNIÇÃO
• Consulte o "Manual de Serviços Básico" para informações
1 detalhadas sobre a inspeção do pico de voltagem no lado
Básico primário da bobina de ignição.
• Desconecte o supressor de ruídos da vela de ignição.

• 1 Conecte uma vela de ignição em boas condições


ao supressor de ruídos e aterre-a com o parafuso do
cabeçote, da mesma maneira que no teste de faísca.
• 2 Com os fios do lado primário da bobina de ignição
conectados, conecte um adaptador para pico de voltagem
ao terminal primário da bobina de ignição e aterre.
2 CONEXÃO: Y/Bu (+) – Terra (–)

• Verifique a voltagem inicial neste momento.


VOLTAGEM PADRÃO: Voltagem da bateria

• Coloque a transmissão em ponto morto.


• Acione o motor pelo motor de partida, e meça o pico de
voltagem no lado primário da bobina de ignição.
PICO DE VOLTAGEM: Mínimo de 100 V

PONTO DE IGNIÇÃO
• Deixe o motor aquecer até a temperatura normal de
operação.
• Tampa do orifício de sincronização 2-21
• Conecte a luz de sincronismo no cabo da vela de ignição.
• Dê partida no motor e mantenha-o funcionando em
marcha lenta
MARCHA LENTA: 1.500 ± 100 rpm
• O ponto de ignição está correto se a marca “F” no volante
do motor se alinhar com a marca de referência na tampa
esquerda da carcaça do motor.

Índice Geral Índice Capítulo 4-25


sistema elétrico SH300i

PARTIDA ELÉTRICA
LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA DE PARTIDA ELÉTRICA

INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DO INIBIDOR


PARADA DO MOTOR
FUSÍVEL
INTERRUPTOR
PRINCIPAL
DE PARTIDA
DE 30 A INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO

INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL

CAIXA DE FUSÍVEIS 1:
- 20 A (IGN, ABS, P. INSTR)

MOTOR DE PARTIDA

INTERRUPTOR DO
RELÉ DE PARTIDA CAIXA DE
BATERIA FUSÍVEIS 2:
- 10 A (IGN)

DIAGRAMA DO SISTEMA DE PARTIDA ELÉTRICA


Bl Bl

Bl
INTERRUPTOR INTERRUPTOR
DO RELÉ DE INTERRUPTOR DE PARADA DO
PARTIDA DE IGNIÇÃO MOTOR
PRIN-
CIPAL
BATERIA 30 A

IGN, ABS, Bl/P


R/W P. INSTR. IGN Bl/Bu
P/G
20 A 10 A

R/G
Y/Bl Y/G
W/G

G
MOTOR DE
PARTIDA
ELEVADO INT. INIBIDOR/ INTERRUPTOR
LUZ DE FREIO DE PARTIDA
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL

4-26 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DIAGNOSE DE DEFEITOS NA PARTIDA ELÉTRICA


O MOTOR DE PARTIDA NÃO FUNCIONA
• Cobertura inferior central 3-4

• Conector ou terminais relacionados soltos ou com mau contato


• Condição da bateria
• Fusível queimado

Diagrama do Conector

Conector 4P do relé de partida

W/G Y/Bl

1. Inspeção do Circuito de Entrada da Bobina do Relé do Motor de Partida

• Inspecione o seguinte.
1
–– Interruptor de ignição
Não –– Interruptor de parada do motor
• Conexão: Y/Bl (+) – Terra (–) –– Interruptor de partida
(Conector conectado) ► –– Interruptor da luz de freio/inibidor
• Acione a alavanca do freio traseiro e então acione e –– Circuito relacionado ao circuito de entrada da bobina
segure o botão de partida. do relé do motor de partida
• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
2. Inspeção do Circuito do Terra da Bobina do Relé do Motor de Partida

1 • Inspecione o seguinte.
Não –– Interruptor do cavalete lateral
• Conexão: W/G – Terra ► –– Circuito relacionado ao circuito do terra da bobina do
• Cavalete lateral elevado relé do motor de partida
• Há continuidade?
Sim ▼
3. Inspeção do Relé do Motor de Partida
• Substitua o relé do motor de partida por um novo, e Sim
verifique novamente. • Relé do motor de partida original defeituoso
• O motor de partida é acionado? ►
Não ▼

• Verifique quanto a curto-circuito ou circuito aberto no


cabo do motor de partida.
• Se não houver falha no circuito, substitua o motor de
partida por um novo, e verifique novamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-27


sistema elétrico SH300i

MOTOR DE PARTIDA

11 N·m Nova Óleo


Óleo

4,9 N·m

Nova

3,7 N·m

Nova

• Inspeção da partida elétrica

Básico

4-28 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

ABS
• Consulte o “Manual de Serviços Básico” para as seguintes informações.
–– Características técnicas do ABS e função de cada sensor.
Básico –– Diagnose de defeitos para o ABS.
–– Informações do MCS (Sistema de Comunicação da Motoneta).
ÍNDICE DOS CÓDIGOS DE DTC
Detecção
DTC Função/Falha Sintoma/Função de Segurança Página
*A *B
Mau funcionamento no Indicador do ABS • O indicador do ABS nunca se acende
4-33
• Voltagem na linha de entrada do modulador plenamente
do ABS
– • Fios relacionados ao indicador
• Velocímetro • O indicador do ABS permanece aceso 4-33
• Modulador do ABS
• Fusíveis do ABS
Inspeção do circuito do sensor de velocidade • Interrompe o funcionamento do ABS
da roda dianteira • O sinal de velocidade do veículo não é
1-1   4-35
• Sensor de velocidade da roda ou fios enviado para o painel de instrumentos.
relacionados (O painel exibirá 0 km/h.)
Mau funcionamento no sensor de velocidade
da roda dianteira • Interrompe o funcionamento do ABS
1-2  • O sinal de velocidade do veículo é enviado 4-35
• Sensor de velocidade da roda, anel pulsante
para o painel de instrumentos.
ou fios relacionados
(A indicação no painel poderá ser incorreta.)
• Interferência eletromagnética
Mau funcionamento no circuito do sensor de • Interrompe o funcionamento do ABS
velocidade da roda traseira • O sinal de velocidade do veículo não é
1-3   4-36
• Sensor de velocidade da roda ou fios enviado para o painel de instrumentos.
relacionados (O painel exibirá 0 km/h.)
Mau funcionamento no sensor de velocidade
da roda traseira • Interrompe o funcionamento do ABS
1-4  • O sinal de velocidade do veículo é enviado 4-36
• Sensor de velocidade da roda, anel pulsante
para o painel de instrumentos.
ou fios relacionados
(A indicação no painel poderá ser incorreta.)
• Interferência eletromagnética
Mau funcionamento no circuito do sensor de
• Interrompe o funcionamento do ABS
velocidade da roda traseira ou dianteira (curto-
1-5 circuito)   • O sinal de velocidade do veículo não é 4-37
enviado para o painel de instrumentos.
• Sensor de velocidade da roda ou fios (O painel exibirá 0 km/h.)
relacionados
Anel pulsante dianteiro
2-1  • Interrompe o funcionamento do ABS 4-35
• Anel pulsante ou fios relacionados
Anel pulsante traseiro
2-3  • Interrompe o funcionamento do ABS 4-36
• Anel pulsante ou fios relacionados
3-1
3-2 Mau funcionamento da válvula solenoide
  • Interrompe o funcionamento do ABS 4-38
3-3 (modulador do ABS)
3-4
Travamento da roda dianteira
4-1 
• Condição de pilotagem
• Interrompe o funcionamento do ABS 4-35
Travamento da roda dianteira (Empinamento)
4-2 
• Condição de pilotagem

Índice Geral Índice Capítulo 4-29


sistema elétrico SH300i

Detecção
DTC Função/Falha Sintoma/Função de Segurança Página
*A *B
Travamento da roda traseira
4-3  • Interrompe o funcionamento do ABS 4-36
• Condição de pilotagem
Travamento do motor da bomba
• Motor da bomba (modulador do ABS) ou
5-1   • Interrompe o funcionamento do ABS 4-39
fios relacionados
• Fusível de 30 A do motor do ABS
Mau funcionamento no relé de alimentação
• Relé de alimentação (modulador do ABS)
5-4   • Interrompe o funcionamento do ABS 4-39
ou fios relacionados
• Fusível de 30 A do motor do ABS
Baixa voltagem no circuito de alimentação
6-1 • Voltagem de entrada (muito baixa)   • Interrompe o funcionamento do ABS 4-40
• Fusível de 5 A principal do ABS
• Interrompe o funcionamento do ABS
Alta voltagem no circuito de alimentação • O sinal de velocidade do veículo não é
6-2   4-40
• Voltagem de entrada (muito alta) enviado para o painel de instrumentos.
(O painel exibirá 0 km/h.)
Problema no pneu
7-1  • Interrompe o funcionamento do ABS 4-41
• Tamanho do pneu
• Interrompe o funcionamento do ABS
Unidade de controle do ABS
8-1   • O sinal de velocidade do veículo não é 4-41
• Mau funcionamento da unidade de controle
enviado para o painel de instrumentos.
do ABS (modulador do ABS)
(O painel exibirá 0 km/h.)
*A: Diagnose de inicialização
*B: Diagnose usual: executada durante o funcionamento do veículo (após a diagnose de inicialização)
Como Excluir um DTC sem o MCS
• Conecte o DLC.
• Acione a alavanca do freio.

• O indicador do ABS deverá se acender por 2 segundos


e se apagar.
• Após o indicador do ABS ter se apagado, libere a
alavanca de freio imediatamente.
• Após o indicador do ABS ter se acendido, acione a
alavanca de freio imediatamente.
• Após o indicador do ABS ter se apagado, libere a
alavanca de freio imediatamente.
–– Quando a exclusão do código for concluída, o indicador
do ABS irá piscar 2 vezes e permanecer aceso.
–– Se o indicador do ABS não piscar, os dados não terão
sido excluídos, e o procedimento deverá ser repetido.

4-30 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

LOCALIZAÇÃO DO ABS

MODULADOR DO ABS CAIXA DE FUSÍVEIS 2:


- 5 A (PAINEL INSTR.)
- 5 A (PRINCIPAL DO ABS)
- 10 A (LUZES) DLC

SENSOR DE VELOCIDADE
DA RODA DIANTEIRA

CAIXA DE FUSÍVEIS 1:
- 20 A (PRINCIPAL B)
SENSOR DE
- 30 A (MOTOR DO ABS)
VELOCIDADE DA
- 20 A (IGN, ABS, P. INSTR)
RODA TRASEIRA
BATERIA
FUSÍVEL PRINCIPAL DE 30 A

Índice Geral Índice Capítulo 4-31


sistema elétrico SH300i

DIAGRAMA DO ABS
INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO DIREITA
LUZ DE FREIO/
Bl/R G/Y LANTERNA TRASEIRA
ILUMINAÇÃO
10A
Bl/R G/Y

INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO Bl/R G/Y G
PRINCIPAL B
20 A INTERRUPTOR DA LUZ G/Y
PAINEL INSTR. DO FREIO ESQUERDA
Bl/W R/Y 5A

PRINCIPAL
DO ABS
5A INT. FREIO 4 W/Bu G/Bl
Bl/P Bl/Y 7 IG

(6-1, 6-2)
R

IGN, ABS, P. INSTR.


20A IND. ABS 13 R/Bl
INDICADOR
P/G DO ABS

PAINEL DE
INSTRUMENTOS
MOTOR DO ABS
30 A TERRA 9 G
Bl 18 MOTOR +

(6-1, 6-2)
PRINCIPAL
R 30A RELÉ DE
ALIMENTAÇÃO K-LINE 5
Bl R/W O/W
(5-4) SCS 14 Bl/W
Bl MOTOR DA G/Bl
BOMBA
(5-1) DLC CONECTOR SCS
BATERIA

VÁLVULA SOLENOIDE
(3-1, 3-2, 3-3,
3-4)

G/O 17 VSP (-) DIANT.


(1-1, 1-2, 1-5)
P/Bl 8 VSP (+) DIANT.
TAMANHO
DO PNEU
(7-1)
W Bu
SENSOR DE 15 VSP (-) TRAS.
G/R
VELOCIDADE DA (1-3, 1-4, 1-5)
RODA DIANTEIRA P 6 VSP (+) TRAS.
(1-2, 4-1, 4-2)

SENSOR DE Bu W
VELOCIDADE
ANEL PULSANTE DIANTEIRO DA RODA MODULADOR DO ABS
(2-1) TRASEIRA
(8-1)
(1-4, 4-3)

ANEL PULSANTE TRASEIRO


(2-3)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
( ) = DTC

= Cause um curto-circuito entre os 10 11 12 13 14 15 16 17 18


terminais para a leitura do DTC
CONECTOR 18P (Preto) DO MODULADOR DO ABS (LADO DO MODULADOR)

4-32 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DIAGNOSE DE DEFEITOS POR DTC


• Antes de iniciar a diagnose de defeitos, verifique quanto a fusíveis queimados e o funcionamento inicial do painel
de instrumentos.
• Utilize uma bateria totalmente carregada. Não faça a diagnose com um carregador conectado a bateria.
• Realize a inspeção com o interruptor de ignição desligado, a menos que seja especificado de outra forma.
• Todos os conectores dos diagramas na diagnose de defeitos são visualizados pelo lado do terminal.
• Quando for detectado defeito no conjunto do modulador do ABS, verifique novamente a fiação e o estado de conexão
dos conectores antes de substituí-lo.
• Após a diagnose de defeitos, apague o DTC e realize o teste de rodagem do veículo para verificar se o indicador do
ABS opera normalmente durante a diagnose de inicialização.
MAU FUNCIONAMENTO NO INDICADOR DO ABS
• Cobertura superior dianteira 3-12
• Cobertura dianteira do guidão 3-19

O indicador do ABS não se acende (quando o interruptor de ignição é ligado)

Conector 16P do painel de instr. Conector 18P do modulador do ABS

R/Bl

R/Bl

Da bateria

IGN

PAINEL INSTR. ABS R/Bl ABS IND MODULADOR DO ABS

1. Inspeção do Indicador do ABS

2
Não
• Modulador do ABS defeituoso

• Verifique o indicador do ABS.
• O indicador do ABS não se acende?
Sim ▼
2. Inspeção da Linha do Indicador do ABS
• Verifique quanto a curto-circuito no fio R/Bl. Não
• Painel de instrumentos defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Sim ▼
• Fio R/BI defeituoso

Índice Geral Índice Capítulo 4-33


sistema elétrico SH300i

O indicador do ABS permanece aceso (O indicador não se apaga quando a motoneta está em
movimento, mas o DTC não é armazenado)

Conector 18P do modulador do ABS

Bl/Y Bl/W R/Bl

Da bateria

DLC
Bl/Y IG
Bl/W SCS
MODULADOR DO ABS

ABS R/Bl ABS IND


INSTRUMENTOS G GND

1. Inspeção da Linha de Verificação de Serviço


• Verifique quanto a curto-circuito no fio Bl/W. Não
• Fio Bl/W defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Sim ▼
2. Inspeção da Linha do Indicador do ABS

1
Não • Fio R/BI defeituoso
• Se o fio estiver ok, o painel de instrumentos estará
• Instale um fio de jumper entre o terminal e o terra. ► defeituoso.
Terminal de jumper: R/Bl
• O indicador do ABS se apaga?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha do Terra do Modulador do ABS
• Verifique quanto a circuito aberto no fio G. Não
• Fio G defeituoso
• Não há circuito aberto? ►
Sim▼
4. Inspeção da Linha de Alimentação do Modulador do ABS

1
Não
• Fio Bl/Y defeituoso

• Conexão: Bl/Y (+) – Terra (–)
• Há voltagem da bateria?
Sim▼
• Modulador do ABS defeituoso

4-34 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 1-1, 1-2, 2-1, 4-1, 4-2


(Circuito do sensor de velocidade da roda dianteira / Sensor de velocidade da roda dianteira / Anel
pulsante dianteiro / Trava da roda dianteira)

Conector 2P do sensor de
velocidade da roda dianteira Conector 18P do modulador do ABS

P/Bl G/O

P/Bl G/O

SENSOR DE VELOCIDADE W G/O FR VSP (–)


DA RODA DIANTEIRA Bu P/Bl FR VSP (+)
MODULADOR DO ABS

1. Inspeção do Espaçamento
• Meça o espaçamento. Não • Verifique cada peça quanto a deformação, folga e
• O espaçamento está correto? ► corrija de acordo. Verifique novamente o espaçamento.

Sim ▼
2. Inspeção do Sensor de Velocidade e Anel Pulsante
• Verifique o sensor de velocidade e o anel pulsante. Não • Remova quaisquer depósitos.
• O sensor e o anel pulsante estão em boas condições e
instalados corretamente? ► • Instale adequadamente ou substitua a peça defeituosa.

Sim ▼
3. Inspeção da Linha do Sensor de Velocidade

1 2
Não
• Instale um fio de jumper entre os terminais. • Fios P/BI ou G/O defeituosos
Terminal de jumper: P/Bl e G/O ►
• Verifique a continuidade entre os fios acima.
• Há continuidade?
Sim▼
4. Reprodução da Falha
• Substitua o sensor de velocidade por um novo. 4-42
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo Não
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente • Sensor de velocidade original defeituoso
o DTC. ►
• Os DTCs 1-1, 1-2, 2-1, 4-1, 4-2 são indicados?
Sim▼

• Modulador do ABS defeituoso

Índice Geral Índice Capítulo 4-35


sistema elétrico SH300i

DTC 1-3, 1-4, 2-3, 4-3


• Cobertura superior dianteira 3-12

(Circuito do sensor de velocidade da roda dianteira / Sensor de velocidade da roda dianteira / Anel
pulsante dianteiro / Trava da roda dianteira)

Conector 3P do sensor de
velocidade da roda traseira Conector 18P do modulador do ABS

G/R P

P G/R

SENSOR DE VELOCIDADE Bu G/R RR VSP (–)


DA RODA TRASEIRA W P RR VSP (+)
MODULADOR DO ABS

1. Inspeção do Espaçamento
• Meça o espaçamento. Não • Verifique cada peça quanto a deformação, folga e
• O espaçamento está correto? ► corrija de acordo. Verifique novamente o espaçamento.

Sim ▼
2. Inspeção do Sensor de Velocidade e Anel Pulsante
• Verifique o sensor de velocidade e o anel pulsante. Não • Remova quaisquer depósitos.
• O sensor e o anel pulsante estão em boas condições e
instalados corretamente? ► • Instale adequadamente ou substitua a peça defeituosa.

Sim ▼
3. Inspeção da Linha do Sensor de Velocidade

1 2
Não
• Instale um fio de jumper entre os terminais. • Fio G/R ou P defeituoso
Terminal de jumper: G/R e P ►
• Verifique a continuidade entre os fios acima.
• Há continuidade?
Sim▼
4. Reprodução da Falha
• Substitua o sensor de velocidade por um novo. 4-42
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo Não
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente • Sensor de velocidade original defeituoso
o DTC. ►
• Os DTCs 1-3, 1-4, 2-3, 4-3 são indicados?
Sim▼

• Modulador do ABS defeituoso

4-36 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 1-5
• Compartimento central 3-5

(Curto-circuito do sensor de velocidade na roda dianteira ou traseira)

Conector 2P do sensor de Conector 2P do sensor de


velocidade da roda dianteira velocidade da roda dianteira
W Bu P/Bl G/O

SENSOR DE G/O FR VSP (–)


W
VELOCIDADE DA
RODA DIANTEIRA Bu P/Bl FR VSP (+)
MODULADOR DO ABS
SENSOR DE Bu G/R RR VSP (–)
VELOCIDADE DA
RODA TRASEIRA W P RR VSP (+)

Conector 3P do sensor de Conector 3P do sensor de


velocidade da roda traseira velocidade da roda traseira
W Bu G/R P

1. Inspeção do Sensor de Velocidade da Roda


• Verifique quanto a curto-circuito entre o sensor de Não
velocidade e o terra. • Sensor de velocidade da roda defeituoso
• Não há curto-circuito? ►
Sim ▼
2. Inspeção da Linha do Sensor de Velocidade da Roda
• Verifique quanto a curto-circuito no fio do sensor de Não
velocidade. • Fios P/Bl, G/O, G/R, ou P defeituosos
• Não há curto-circuito? ►
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

Índice Geral Índice Capítulo 4-37


sistema elétrico SH300i

DTC 3-1, 3-2, 3-3, 3-4


(Válvula solenoide)

Da bateria
MODULADOR DO ABS

VÁLVULA
SOLENOIDE

1. Reprodução da Falha
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente Não
• Falha intermitente
o DTC. ►
• Os DTCs 3-1, 3-2, 3-3, 3-4 são indicados?
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

4-38 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 5-1, 5-4


(Trava do motor da bomba/relé de alimentação)

Conector 18P do modulador do ABS

Bl
Da bateria

Bl MOTOR +
MOTOR DO ABS
30 A MODULADOR DO ABS
MOTOR DA
BOMBA

1. Inspeção da Linha de Alimentação do Modulador do ABS

1 1
Não
• Fio Bl defeituoso

• Conexão: Bl (+) – Terra
• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
2. Reprodução da Falha
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente Não
• Falha intermitente
o DTC. ►
• Os DTCs 5-1 e 5-4 são indicados?
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

Índice Geral Índice Capítulo 4-39


sistema elétrico SH300i

DTC 6-1, 6-2


(Circuito de alimentação)

Da bateria
MODULADOR DO ABS

Bl/Y IG
PRINCIPAL
DO ABS
5A
Bl MOTOR +
MOTOR DO ABS
30 A

1. Inspeção da Voltagem de Carregamento


• Meça a voltagem de carregamento. Não
• Regulador/retificador defeituoso
• A voltagem de carregamento está abaixo de 15,5 V? ►
Sim ▼
2. Reprodução da Falha
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente Não
• Falha intermitente
o DTC. ►
• Os DTCs 6-1 e 6-2 são indicados?
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

4-40 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DTC 7-1
• Verifique os seguintes itens e corrija as peças defeituosas.
• Pressão incorreta dos pneus
• Instalação de pneus não recomendados para a motoneta (pneu de tamanho incorreto).
• Deformação da roda ou pneu.
(Tamanho do pneu)
1. Reprodução da Falha
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente Não
• Falha intermitente
o DTC. ►
• É indicado o DTC 8-1?
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

DTC 8-1
(Unidade de controle do ABS)
1. Reprodução da Falha
• Exclua o DTC e realize o teste de rodagem do veículo
acima de 30 km/h, e em seguida, verifique novamente Não
• Falha intermitente
o DTC. ►
• É indicado o DTC 8-1?
Sim ▼

• Modulador do ABS defeituoso

Índice Geral Índice Capítulo 4-41


sistema elétrico SH300i

SENSOR DE VELOCIDADE DA RODA

• Inspeção do sensor de velocidade da roda

Básico

10 N·m

1,9 N·m
Óleo

• Filtro de ar 2-8

• Inspeção do sensor de velocidade da roda

Básico

4-42 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

MODULADOR DO ABS

FF 14 N·m

• Cobertura dianteira 3-17

Índice Geral Índice Capítulo 4-43


sistema elétrico SH300i

BATERIA/SISTEMA DE CARGA
LOCALIZAÇÃO DA BATERIA/SISTEMA DE CARGA
REGULADOR/
RETIFICADOR

FUSÍVEL PRINCIPAL DE 30 A

ALTERNADOR
BATERIA

DIAGRAMA DA BATERIA/SISTEMA DE CARGA

FUSÍVEL PRINCIPAL
DE 30 A
Bl Bl

R/Bu

BATERIA G Y Y Y

REGULADOR/RETIFICADOR

ALTERNADOR

• Informações da bateria/sistema de carga, diagnose de defeitos e inspeção

Básico

4-44 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

BATERIA

• Cobertura inferior central 3-4

SISTEMA DE ILUMINAÇÃO

1,2 N·m

• Cobertura dianteira do guidão 3-19

• Facho do farol 4-48

Índice Geral Índice Capítulo 4-45


sistema elétrico SH300i

1,2 N·m

• Cobertura dianteira 3-17

• Carenagem 3-7

4-46 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADA

• Tampa de manutenção de lâmpada direita 3-14

• Tampa de manutenção de lâmpada traseira 3-16

Índice Geral Índice Capítulo 4-47


sistema elétrico SH300i

FACHO DO FAROL

Facho para baixo

Facho para cima

4-48 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

VELOCÍMETRO
1,2 N·m

• Cobertura traseira do guidão 3-20

Índice Geral Índice Capítulo 4-49


sistema elétrico SH300i

AJUSTE DO RELÓGIO
• Pressione e segure os botões SEL e SET por mais de
2 segundos.
• O relógio entrará no modo de ajuste quando o display de
horas estiver piscando.

• O relógio avança em uma hora, a cada vez que o botão


é pressionado.
• O relógio avança rapidamente quando o botão é mantido
pressionado.

• O display dos minutos começará a piscar.

• O relógio avança em um minuto, a cada vez que o botão


é pressionado.
• O relógio avança rapidamente quando o botão é mantido
pressionado.
• Para finalizar o ajuste, pressione o botão SET ou desligue
o interruptor de ignição.
• O display irá parar de piscar automaticamente e o ajuste
será cancelado se o botão não for pressionado por
aproximadamente 30 segundos.

4-50 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Nova

R Bl
Bl R

• Unidade da bomba de combustível 2-4

• 1 Passe os fios do sensor do nível de combustível através da guia e os terminais corretamente.

Índice Geral Índice Capítulo 4-51


sistema elétrico SH300i

DIAGNOSE DE DEFEITOS NO MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL


FALHA NO MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL
• Unidade da bomba de combustível 2-4

• Conector ou terminais relacionados soltos ou com mau contato

A B CHEIO

VAZIO

1. Inspeção do Circuito do Sensor de Nível de Combustível


• Verifique os fios Y/W e G. Não
• Fios Y/W e G defeituosos
• Não há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Sim ▼
2. Inspeção do Sensor de Nível de Combustível

Não • Substitua o sensor do nível de combustível por um novo


• Conexão: A – B ► 4-51, e verifique novamente.
• Padrão: CHEIO 7 – 9 Ω, VAZIO 267 – 273 Ω.
• Há a resistência padrão?
Sim ▼

• Substitua o painel de instrumentos por um novo


4-49, e verifique novamente.

4-52 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

COMPONENTES ELÉTRICOS
INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL

10 N·m
Nova

• Cobertura inferior central 3-4


• Cobertura inferior 3-11

• 1 Alinhe o pino com o orifício.

BUZINA

• Cobertura superior dianteira 3-12

Índice Geral Índice Capítulo 4-53


sistema elétrico SH300i

Sistema Honda SMART Key


• Mantenha a Honda SMART Key afastada de outras similares ao usá-la. Poderá haver interferência no sinal codificado
da chave e alteração no funcionamento do sistema.
• A Honda SMART Key possui componentes eletrônicos integrados. Não derrube ou bata a Honda SMART Key contra
objetos duros, e não a deixe no veículo em locais onde a temperatura possa se tornar alta. Não deixe a Honda
SMART Key em contato com água por muito tempo, como ao lavar as roupas.
• Mantenha a chave de emergência e a etiqueta ID com você, separadamente da Honda SMART Key. Em caso de
perda da Honda SMART Key e da chave de emergência ao mesmo tempo, será impossível destravar o assento.
• Não deixe a chave de emergência no compartimento central. Se isto acontecer, você não conseguirá pegá-la em
caso de emergência, e na pior das hipóteses o assento não poderá ser destravado.
• Uma vez que a Honda SMART Key nova seja registrada, ela será inutilizada para outros veículos.
• Ao substituir a unidade de controle do sistema Smart, substitua simultaneamente a Honda SMART Key com a
autenticação concluída.
• A unidade de controle do sistema Smart pode registrar o código de até quatro Honda SMART Keys. (As quatro Honda
SMART Keys podem ser registradas.)
• Não modifique o sistema da Honda SMART Key, pois isto pode causar falha no sistema. (A partida no motor poderá
ser impedida.)
• Para especificação do sistema de ignição 4-24.

LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA HONDA SMART KEY

ECM TRAVA DO GUIDÃO


PELO SISTEMA SMART
IGNIÇÃO
INTERRUPTOR

UNIDADE DE
CONTROLE DO
SISTEMA SMART

Honda SMART Key

LED da Honda SMART Key

CONECTOR DE
MODO DO EM
BOTÃO DE RESPOSTA CONECTOR DO
MODO DE ENTRADA

Botão ON/OFF da
Honda SMART Key

4-54 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

DIAGRAMA DO SISTEMA HONDA SMART KEY


FUSÍVEL PRINCIPAL
Bl Bl 30 A R/W

BATERIA
IGN, ABS,
P. INSTR.
20 A
P/G

BACKUP
Lg/Bl 10 A

UNIDADE DE CONTROLE
DO SISTEMA SMART
Lg/Bl
33 BACKUP
TRAVA DO GUIDÃO
PELO SISTEMA SMART
ANTENA LF
Bl
29 SOL +

Bl Honda SMART Key


32 SOL -
UNIDADE RF
SOLENOIDE

Bl Bl
9 LED MOLDURA
LED DA MOLDURA
DO INTERRUPTOR O G
LUZ EMERG. ESQ.11
DE IGNIÇÃO
Bl Bl SINALEIRAS DA
26 INT. SELETOR ESQUERDA
G/Bl INT. SELETOR
IGN Lb G
LUZ EMERG. DIR. 22
Bl/P Bl/P 10 A Bl/Bu
7 INT. PRINCIPAL G
SINALEIRAS DA
Da CAIXA DE DIREITA
FUSÍVEIS 1
Bl/W R/Y

INTERRUPTOR
Para a CAIXA DE DE IGNIÇÃO
FUSÍVEIS 2

Bu/R
INSTRU- IMOID 6
MENTOS INSTRUMENTOS Para o ECM
5A O/Bu
Bl/P IMOAU
IMOAU 16
16
W/Bu
Bl/G
MODO DE ENTR. 18
Indicador da Honda P/Bl ADAPTADOR
10 IND. SMART DE INSPEÇÃO
SMART Key
CONECTOR DO
MODO DE ENTRADA
G Bl/Br
25 TERRA MODO EM 15
CONECTOR DO EM
G/Bl
CONECTOR DE
MODO DO EM

CONECTOR 33P DA UNIDADE DE CONTROLE DO SISTEMA SMART


Terminais machos da Unidade de Controle do Sistema SMART

Índice Geral Índice Capítulo 4-55


sistema elétrico SH300i

DIAGNOSE DE DEFEITOS DO SISTEMA HONDA SMART KEY


• Antes de iniciar a diagnose, verifique o seguinte:
–– DTC (Sistema PGM-FI) 4-2
–– Voltagem da bateria
–– Bateria da Honda SMART Key
–– Condição de cada fusível
–– Conectores relacionados soltos ou com mau contato
–– Erros de comunicação 4-68
–– Resposta
O indicador da Honda SMART Key se acende por aproximadamente dois segundos e então se apaga quando o interruptor
de ignição é ligado com uma Honda SMART Key devidamente registrada, e então o sistema funcionará de forma normal.
Falha na Resposta
• Cobertura superior dianteira 3-12

As Luzes de Emergência não se Acendem (quando o Botão de Resposta é Acionado)


Conector 33P da unidade de
controle do sistema Smart
O
Lb

Lg/Bl G

• Se as sinaleiras de apenas um lado não se acendem, verifique o fio O ou Lb.


1. Inspeção da Linha das Sinaleiras
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito na Sim
linha das sinaleiras. • Falha no circuito relacionado a sinaleira
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
2. Inspeção da Linha de Backup da Unidade de Controle do Sistema Smart

1 1
Não
• Fios Lg/Bl, R/W ou Bl defeituosos
• Conexão: Lg/Bl (+) – Terra (–)

• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha do Terra da Unidade de Controle do Sistema Smart
• Verifique quanto a circuito aberto no fio G. Sim
• Fio G defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart.

4-56 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Falha no Indicador da Honda SMART Key


• Cobertura dianteira do guidão 3-19
• Cobertura interna dianteira 3-15

O Indicador da Honda SMART Key não se acende (quando o Interruptor de Ignição é Acionado)
Conector 16P do painel Conector 33P da unidade de
de instrumentos controle do sistema Smart

Lg/Bl P/Bl

P/Bl G/Bl

1. Inspeção da Linha de Backup do Painel de Instrumentos

1 1
Não
• Fio Lg/Bl defeituoso
• Conexão: Lg/Bl (+) – Terra (–)

• Há voltagem da bateria?
Sim▼
2. Inspeção da Linha do Terra do Painel de Instrumentos
• Verifique quanto a circuito aberto no fio G/Bl. Sim
• Fio G/Bl defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
3. Inspeção da Linha do Indicador da Honda SMART Key
• Verifique quanto a circuito aberto no fio P/Bl. Sim
• Fio P/BI defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
4. Inspeção do Painel de Instrumentos
• Substitua o painel de instrumentos por um novo Sim
4-49, e verifique novamente. • Painel de instrumentos original defeituoso
• O indicador da Honda SMART Key se acende? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart.

Índice Geral Índice Capítulo 4-57


sistema elétrico SH300i

O indicador da Honda SMART Key não se apaga após alguns segundos (Quando o interruptor de
ignição é ligado)

Conector 33P da unidade de controle do sistema Smart

P/Bl

1. Inspeção da Linha do Indicador da Honda SMART Key


• Verifique quanto a curto-circuito no fio P/Bl. Sim
• Fio P/BI defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Não ▼
2. Inspeção do Painel de Instrumentos
• Substitua o painel de instrumentos por um novo Sim
4-49, e verifique novamente. • Painel de instrumentos original defeituoso
• O indicador da Honda SMART Key se apaga? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart.

4-58 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Falha no LED da Moldura do Interruptor de Ignição


• Cobertura interna dianteira 3-15

O LED da Moldura do Interruptor de Ignição não se Acende (quando o Interruptor de Ignição é


Acionado)

Conector 7P da trava do Conector 33P da unidade de


guidão pelo sistema Smart controle do sistema Smart

Bl (INT. SEL.+) Bl (INT. SEL. –) Bl (LED DA MOLDURA)

Bl (LED DA Bl (INT. SEL.)


Bl (LED +)
MOLDURA )

1. Inspeção Da Linha Do Interruptor Seletor


• Verifique quanto a circuito aberto nos fios Bl Sim
(KNOB SW +) e Bl (KNOB SW –). • Falha no fio Bl (KNOB SW +) ou Bl (KNOB SW –)
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
2. Inspeção da Linha de Alimentação do LED da Moldura do Interruptor de Ignição

1 1
Não
• Fio Bl (LED +) defeituoso
• Conexão: Bl (LED +) (+) – Terra (–)

• Há voltagem da bateria?
Sim ▼
3. Inspeção da Linha do LED da Moldura do Interruptor de Ignição
• Verifique quanto a circuito aberto no fio Bl (FACE LED –). Sim
• Fio Bl (FACE LED –) defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼
4. Inspeção Da Trava Do Guidão Pelo Sistema Smart
• Substitua a trava do guidão pelo sistema Smart por uma Sim
nova 4-79, e verifique novamente. • Falha na trava do guidão pelo sistema Smart original
• O LED da moldura do interruptor de ignição se acende? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart

Índice Geral Índice Capítulo 4-59


sistema elétrico SH300i

O LED da Moldura do Interruptor de Ignição Permanece Aceso (quando o Interruptor de Ignição é


Ligado)

Conector 33P da unidade de controle do sistema Smart

Bl

1. Inspeção da Linha do LED da Moldura do Interruptor de Ignição


• Verifique quanto a curto-circuito no fio Bl. Sim
• Fio Bl defeituoso
• Há curto-circuito? ►
Não ▼
2. Inspeção da trava do guidão pelo sistema Smart
• Substitua a trava do guidão pelo sistema Smart por uma Sim
nova 4-79, e verifique novamente. • Falha na trava do guidão pelo sistema Smart original
• O LED da moldura do interruptor de ignição se apaga? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart.

4-60 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Falha no Solenoide da Trava do Guidão


• Cobertura interna dianteira 3-15

O Interruptor de Ignição não Pode Ser Ligado


(O indicador da Honda SMART Key e a moldura do interruptor de ignição se acendem)
Conector 33P da unidade de controle
Conector 7P da trava do guidão
do sistema Smart
pelo sistema Smart

Bl (SOL +)

Bl (SOL –) Bl (SOL –) Bl (SOL +)

• Antes de iniciar a diagnose, verifique se o os conectores do modo EM ou modo de entrada estão conectados.
1. Inspeção da Linha do Solenoide da Trava da Alavanca
• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito no fio Sim
Bl (SOL +), e Bl (SOL –). • Falha no fio Bl (SOL +) ou Bl (SOL –)
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ►
Não ▼
2. Inspeção da Trava do Guidão pelo Sistema Smart
• Substitua a trava do guidão pelo sistema Smart por uma Sim
nova 4-79, e verifique novamente. • Falha na trava do guidão pelo sistema Smart original
• O interruptor de ignição pode ser ligado? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart

Índice Geral Índice Capítulo 4-61


sistema elétrico SH300i

Falha no Imobilizador
• Cobertura interna dianteira 3-15
• Carenagem 3-7

O Motor não dá a Partida (o Interruptor de Ignição Pode Ser Ligado)

Conector 33P da unidade de controle do sistema Smart Conector 33P do ECM

Bu/R Bu/R

O/Bu O/Bu

1. Inspeção da Linha de Comunicação do Imobilizador


• Verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito nos Sim • Fio Bu/R defeituoso
fios Bu/R e O/Bu. (O indicador da Honda SMART Key pisca)
• Há circuito aberto ou curto-circuito? ► • Fio O/Bu defeituoso
Não ▼
2. Inspeção da Unidade de Controle do Sistema Smart
• Substitua a unidade de controle do sistema Smart por Sim
uma nova 4-79, e verifique novamente. • Falha na unidade de controle do sistema Smart original
• O motor dá a partida? ►
Não ▼

• Falha no ECM

4-62 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Falha no Modo EM (Procedimento de Partida no Motor no Modo de Emergência)


• Cobertura interna dianteira 3-15
• Cobertura inferior central 3-4

O Conector EM Está Conectado mas o Indicador da Honda SMART Key e a Moldura do Interruptor
de Ignição não se Acendem

Conector 33P da unidade de Conector 2P de modo do EM


controle do sistema Smart

Bl/Br G/Bl Bl/Br

• Antes de iniciar a diagnose, verifique quanto a falha no LED da moldura do interruptor de ignição. 4-59
1. Inspeção na Linha do Conector de Modo EM
• Verifique quanto a circuito aberto nos fios Bl/Br e G/Bl. Sim
• Fio Bl/Br ou G/Bl defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart

Índice Geral Índice Capítulo 4-63


sistema elétrico SH300i

Falha no Modo de Registro da Honda SMART Key


• Cobertura interna dianteira 3-15
• Cobertura inferior central 3-4

O Modo de Registro da Honda SMART Key não Pode Ser Inicializado

Conector 33P da unidade de Conector 2P do modo de entrada


controle do sistema Smart

Bl/G Bl/G

• Antes de iniciar a diagnose, verifique quanto a falha no imobilizador. 4-68

1. Inspeção na Linha do Conector do Modo de Entrada


• Verifique quanto a circuito aberto no fio Bl/G. Sim
• Fio Bl/G defeituoso
• Há circuito aberto? ►
Não ▼

• Falha na unidade de controle do sistema Smart

4-64 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Falha no Modo de Registro da Unidade de Controle do Sistema Smart


• Cobertura interna dianteira 3-15
• Cobertura inferior central 3-4

O Modo de Registro da Unidade de Controle do Sistema Smart não Pode Ser Inicializado
• Verifique o seguinte:
–– Falha no imobilizador 4-62
–– Falha no modo EM 4-63
–– Falha no modo de registro da Honda SMART Key 4-64

Índice Geral Índice Capítulo 4-65


sistema elétrico SH300i

MODO DE EMERGÊNCIA
Para Destravar o Assento Usando a Chave de Emergência
• A chave de emergência é usada para destravar o assento sem usar a Honda SMART Key, e a unidade de controle
do sistema Smart possibilita um modo de emergência para dar a partida no motor quando a bateria do veículo ou
da Honda SMART Key estiver descarregada ou a chave for perdida.
• Antes de dar a partida pelo modo de emergência, verifique a voltagem da bateria do veículo.

[1] • Tampa de manutenção de lâmpada direita 3-14


• Gire o cilindro de emergência [1] usando a chave de
emergência [2] para destravar o assento.
• O cilindro de emergência não retorna automaticamente
para a posição de travamento. Após destravar o assento,
use a chave de emergência para retorná-lo para a posição
de travamento.
[2]

[2]

4-66 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Procedimento de Partida no Motor no Modo de Emergência


• Verifique o numero ID indicado na etiqueta ID da Honda SMART Key registrada para o veículo.
• Para inserir o dígito “0”, não pressione o interruptor de ignição e espere até que o indicador da Honda SMART Key
e a moldura do interruptor de ignição pisquem uma vez.
• O modo de emergência será liberado na seguinte condição:
–– Pressione o interruptor de ignição por mais de 2 segundos quando ele estiver desligado.
–– Aguarde por mais de 6 minutos enquanto ele estiver desligado.
• Cobertura inferior central 3-4

SENSOR DE VELOCIDADE DA RODA TRASEIRA

Conector de
modo EM

Exemplo:
503084503

[A] [B] [C to H] [I]

[A] 5 vezes 5 seg. Pisca uma vez

[B] Não acione 5 seg. Pisca uma vez

[C até H]

[I] 3 vezes 5 seg. Piscando

Inserção concluída: Falha na inserção:


ON: 0,5 seg. ON: 1,0 seg.
OFF: 2,0 seg. OFF: 1,0 seg.

Conector de
Conector de
modo EM
modo EM

A partida no motor será permitida. Tente novamente desde


a primeira etapa.

Índice Geral Índice Capítulo 4-67


sistema elétrico SH300i

PROCEDIMENTO DE REGISTRO DO ID DE AUTENTICAÇÃO DO SISTEMA SMART


• Cada Honda SMART Key possui um número ID particular que não pode ser alterado ou apagado.
• Uma Honda SMART Key que já tenha sido registrada em uma unidade de controle do sistema Smart não poderá
ser registrada em outra unidade de controle.

INSPEÇÃO DE ERROS DE COMUNICAÇÃO


A comunicação para registrar o ID de autenticação do sistema Smart é feita por ondas de rádio. Antes de registrar,
verifique cada um dos itens seguintes, os quais podem causar erro de comunicação.
• Presença de torre de TV, central elétrica, estação de radiodifusão, aeroporto ou outras instalações que possam gerar
fortes ondas de rádio nas proximidades.
• A Honda SMART Key não deve ser deixada junto a dispositivos de comunicação sem fio como telefone celular ou
notebook.
• A Honda SMART Key não deverá ficar em contato ou ser coberta por algum produto metálico.
• A voltagem da bateria do veículo não deverá estar baixa.
• A energia da bateria da Honda SMART Key não deverá estar baixa.
• A Honda SMART Key não deverá ter nenhum problema.
• A unidade de controle do sistema Smart não deverá ter nenhum problema.
• Os circuitos associados a unidade de controle do sistema Smart não deverão ter nenhum problema.

CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO PARA AUTENTICAÇÃO DO SISTEMA SMART


Se o registro do ID de autenticação do sistema Smart não proceder de forma normal, os seguintes códigos de erro
poderão ser exibidos.
Padrão de Piscadas do Indicador
Sintoma Solução
da Honda SMART Key
ON Erro de comunicação entre a Honda
Verificar quanto a algum erro de
SMART Key e a unidade de controle do
comunicação.
OFF sistema Smart

ON
Repetir o procedimento de registro da
Falha ao registrar a Honda SMART Key
Honda SMART Key.
OFF

ON
Verificar o funcionamento com a Honda
A Honda SMART Key já foi registrada.
SMART Key previamente registrada.
OFF

ON
A Honda SMART Key já foi registrada em Use uma nova Honda SMART Key para
outro veículo. repetir o procedimento de registro.
OFF

Procedimento de registro adicional de uma Honda SMART Key reserva


• Registre todas as Honda SMART Key registradas novamente.
• Use uma Honda SMART Key registrada para o veículo e o adaptador de inspeção para colocar o sistema da Honda SMART
Key no modo de registro para fazer o registro adicional.
• 4 códigos ID poderão ser registrados na unidade de controle do sistema Smart, de modo que poderão ser registradas até 4
chaves Honda SMART Key.
• Prepare a nova chave Honda SMART Key e confirme se o botão ON/OFF de todas as outras chaves está em OFF.
• Confirme se o assento está travado e o interruptor de ignição desligado (o interruptor de ignição não pode ter sido girado).
• Cobertura inferior central 3-4.

4-68 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Como registrar uma Honda SMART Key adicional

Adaptador de inspeção Conector do


(07XMZ-MBW0101) modo de entrada

Terminal positivo (+)


da bateria

LED verde
Dentro de
2 min.
Acionamento longo
Após 2 minutos, remova o
Honda SMART adaptador de inspeção e
Key registrada tente novamente desde o início.

Iluminação

LED vermelho

Acionamento longo

Honda SMART
Key registrada

“Procedimento de registro
de uma Honda SMART Key nova” Dentro de
LED verde 2 min.

Após 2 minutos, remova o


adaptador de inspeção e
Acionamento longo
tente novamente desde o início.

Nova

Piscando

Índice Geral Índice Capítulo 4-69


sistema elétrico SH300i

Registro concluído:
Registro mau sucedido:
Após o indicador da Honda SMART Key ficar aceso por
aproximadamente 2 segundos, ele piscará repetidamente O indicador da Honda Smart Key exibirá o código
por 4 vezes. de diagnóstico do sistema Smart.

O LED da Honda SMART Key piscará na cor verde por


5 vezes.

LED vermelho

Acionamento longo

Nova

Para continuar com o registro adicional: Para concluir o registro adicional:


Coloque o interruptor da Honda SMART Key em OFF e o Remova o adaptador de inspeção ou aguarde
interruptor da nova Honda SMART Key em ON dentro de por 2 minutos.
2 minutos. Reinicie o “Procedimento de registro de uma
Confirme se o interruptor de ignição pode ser ligado
Honda SMART Key nova” para a chave adicional.
usando todas as Honda SMART Keys registradas.
Após 2 minutos, remova o adaptador de inspeção e
tente novamente desde o início.

Procedimento de registro de uma Honda SMART Key para quando todas as Honda SMART Key
tenham sido perdidas
• Se todas as Honda SMART Key registradas tenham sido perdidas e a autenticação pelo sistema Smart esteja desabilitada,
insira o número ID manualmente para executar a autenticação pelo sistema Smart, coloque o sistema no modo de registro e
registre uma nova Honda SMART Key.
• Será possível registrar até 3 Honda SMART Keys caso todas as outras chaves tenham sido perdidas.
• Confirme o número ID indicado na etiqueta ID das Honda SMART Key perdidas.
• Prepare uma nova Honda SMART Key.
• Confirme se o botão ON/OFF de todas as outras Honda SMART Key está em OFF.
• Use a chave de emergência para destravar o assento.
• Para inserir o dígito “0”, não pressione o interruptor de ignição e espere até que o indicador da Honda SMART Key e a moldura
do interruptor de ignição pisquem uma vez.
• Cobertura inferior central 3-4.

4-70 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

COMO inserir os 9 dígitos do número ID e registrar a Honda SMART Key

Adaptador de inspeção Conector do modo


(07XMZ-MBW0101) de entrada

Terminal positivo (+)


da bateria

Exemplo:
503084503

[A] [B] [C to H] [I]

[A] 5 vezes 5 seg. Pisca uma vez

[B] Não acione 5 seg. Pisca uma vez

[C to H]

[I] 3 vezes 5 seg.

Inserção concluída: O indicador da Honda SMART Key e a moldura do interruptor de ignição se apagam
após 5 segundos, e então se acendem. O modo de inserção do número ID é alterado
para o modo de registro.

Falha na inserção: O indicador da Honda SMART Key e a LED Verde


moldura do interruptor de ignição
Dentro de
começam a piscar.
2 min.
Remova o adaptador de inspeção e
tente novamente desde o início.
Após 2 minutos,
remova o adaptador
de inspeção e tente
Nova novamente desde o início.

Índice Geral Índice Capítulo 4-71


sistema elétrico SH300i

Registro concluído: Registro mau sucedido:


Após o indicador da Honda SMART Key ficar aceso por O indicador da Honda SMART Key exibirá o código de
aproximadamente 2 segundos, ele piscará repetidamente diagnóstico do sistema Smart.
por 4 vezes.
O LED da Honda SMART Key piscará na cor verde por
5 vezes.

LED vermelho

Nova

Para continuar com o registro adicional: Para concluir o registro adicional:


Coloque o interruptor da Honda SMART Key em OFF e Remova o adaptador de inspeção ou aguarde
volte-o para ON dentro de 2 minutos. Reinicie o por 2 minutos.
procedimento de registro adicional.
Confirme se o interruptor de ignição pode ser ligado
Após 2 minutos, remova o adaptador de inspeção e usando todas as Honda SMART Keys registradas.
tente novamente desde o início.

4-72 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

PROCEDIMENTO DE REGISTRO DO ID DE AUTENTICAÇÃO DO IMOBILIZADOR


• Para alterar o ID de autenticação do imobilizador na unidade de controle do sistema Smart, use o interruptor de
ignição para registrar o número ID manualmente.
• O ECM cujo ID de autenticação do imobilizador tenha sido registrado uma vez, não poderá mais alterar este registro.

CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO PARA AUTENTICAÇÃO DO IMOBILIZADOR


Se o registro do ID de autenticação do imobilizador não proceder de forma normal, os seguintes códigos de erro
poderão ser exibidos.
Padrão de Piscadas do Indicador
Sintoma Solução
da Honda SMART Key

ON
Falha ao registrar o ID de autenticação do Execute o procedimento de registro
imobilizador novamente.
OFF

Verifique o ID de autenticação do
imobilizador registrado no ECM e execute
o procedimento de registro na unidade de
ON
O ID de autenticação de outro imobilizador controle do sistema Smart.
já foi registrado no ECM. • Se o ID de autenticação do imobilizador
OFF registrado no ECM não puder ser
confirmado, substitua o ECM por um
novo e execute o procedimento de
registro do ECM.

ON
Use um ECM novo e execute o
O ECM possui algum problema.
OFF procedimento de registro novamente.

ON
Erro de comunicação entre a unidade de Execute o procedimento de registro
OFF controle do sistema Smart e o ECM novamente.

Execute o procedimento de registro


ON A comunicação entre o ECM e a unidade
novamente. Se a mesma falha aparecer
de controle do sistema Smart não está
OFF novamente, substitua o ECM por um novo
normal
e execute o seu procedimento de registro.

Índice Geral Índice Capítulo 4-73


sistema elétrico SH300i

Procedimento de registro para quando a unidade de controle do sistema Smart é substituída


• Ao substituir a unidade de controle do sistema Smart, substitua simultaneamente a Honda SMART Key com a
autenticação concluída, pois esta não poderá ser registrada novamente.
• Para substituir a unidade de controle do sistema Smart, insira manualmente o número ID de autenticação do
imobilizador para o registro.
• O número ID de autenticação do imobilizador definido de fábrica (* + ID de 9 dígitos) é o mesmo para a autenticação
do sistema Smart.
• Quando a unidade de controle do sistema Smart é substituída, use o número ID definido de fábrica registrado no
ECM como ID de autenticação do imobilizador.
• É necessário guardar a etiqueta com o ID definido de fábrica para a Honda SMART Key ou anotar este ID após
substituir a unidade de controle do sistema Smart.
• Se você não possuir o número ID de autenticação do imobilizador, você terá que substituir o ECM também.
• Confirme o número ID definido de fábrica indicado na etiqueta ID da Honda SMART Key.
• Cobertura inferior central 3-4.

Como registrar o número ID de autenticação do imobilizador em uma nova


unidade de controle do sistema Smart

LED verde

O indicador da Honda SMART Key


e a moldura do interruptor de ignição
se acendem, e então se apagam.

4-74 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Conector de
modo EM

LED
vermelho

Dentro de
1 min.

Após 1 minuto ou mais,


reinicie da etapa de conexão
do conector EM.

Acionar Acionar

Dentro de
1 min.
x3

(Repita este procedimento Após 1 minuto ou mais,


por três vezes.) reinicie da etapa de conexão
do conector EM.

Pisca uma vez

Índice Geral Índice Capítulo 4-75


sistema elétrico SH300i

Adaptador de inspeção Conector do


(07XMZ-MBW0101) modo de entrada

Terminal positivo (+)


da bateria Dentro de
1 min.

Após 1 minuto ou mais,


remova o conector EM e
reinicie da etapa de conexão
do conector EM.

Exemplo:
503084503

[A] [B] [C to H] [I]

Dentro de Após 1 minuto ou mais, remova o conector EM e


1 min. reinicie da etapa de conexão do conector EM.

[A] 5 vezes Uma Pisca

Dentro de Após 1 minuto ou mais, remova o conector EM e


1 min. reinicie da etapa de conexão do conector EM.

[B] Não acione Uma Pisca

[C até H]

Dentro de Após 1 minuto ou mais, remova o conector EM e


1 min. reinicie da etapa de conexão do conector EM.

[I] 3 vezes Uma Pisca

Registro concluído: Registro mau sucedido:

O indicador da Honda SMART Key ON: 1,0 seg. O indicador da Honda Smart Key
e a moldura do interruptor de ignição exibirá o código de diagnóstico
OFF: 1,0 seg.
piscam duas vezes. do sistema Smart.
Remova o conector EM e o
adaptador de inspeção.

Confirme se o motor consegue


dar a partida usando uma unidade
de controle do sistema Smart substituta.

4-76 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

Procedimento de registro para quando o ECM é substituído


• Para substituir o ECM por um novo, você precisará registrar o ID de autenticação do imobilizador registrado na
unidade de controle do sistema Smart, no ECM. O número ID é registrado automaticamente.
• O número ID de autenticação do imobilizador pode ser registrado apenas uma vez no ECM. Ele não pode ser
apagado ou alterado.
• Para usar um ECM que já possua um número ID de autenticação do imobilizador registrado, confirme o número
deste ID e siga o “Procedimento de registro para quando a unidade de controle do sistema Smart é substituída” e
registre na unidade de controle do sistema Smart este ID existente no ECM.
• Confirme se o botão ON/OFF de todas as outras Honda SMART Key está em OFF.
• Confirme se o assento está travado e o interruptor de ignição desligado (o interruptor de ignição não pode ter sido girado).

Registro do número ID de autenticação do imobilizador no ECM

LED verde

Registro concluído: Registro mau sucedido:


O indicador da Honda SMART Key O indicador da Honda SMART Key exibirá
pisca continuamente. o código de diagnóstico para o imobilizador.

Confirme se o motor consegue dar a


partida usando um ECM substituto.

Índice Geral Índice Capítulo 4-77


sistema elétrico SH300i

Procedimento de registro para quando o ECM e a unidade de controle do sistema Smart são
substituídos simultaneamente
• Substitua a unidade de controle do sistema Smart e a Honda SMART Key simultaneamente.
• Para registrar no ECM o ID de autenticação do imobilizador que já esteja registrado na unidade de controle do sistema
Smart, siga o “Procedimento de registro para quando o ECM é substituído”.
• Para usar um ECM que já possua um número ID de autenticação do imobilizador registrado, confirme o número
deste ID e siga o “Procedimento de registro para quando a unidade de controle do sistema Smart é substituída” e
registre na unidade de controle do sistema Smart este ID existente no ECM.
• Confirme se o motor consegue dar a partida após substituir a unidade de controle do sistema Smart e o ECM.

PEÇAS PARA SUBSTITUIÇÃO EM CASO DE PROBLEMA NO SISTEMA DA Honda SMART Key


Peças para a substituição
Unidade Trava do
Problema Honda de guidão
Trava do Trava de
SMART controle ECM pelo
assento emergência
Key do sistema sistema
Smart Smart
Registro adicional de uma Honda SMART
Key reserva 
Todas as Honda SMART Key foram
perdidas.
(O número ID de autenticação do sistema

Smart registrado pode ser confirmado)
Todas as Honda SMART Key foram
perdidas.
(O número ID de autenticação registrado   
do sistema Smart e do imobilizador não
podem ser confirmados)
Falha na unidade de controle do sistema
Smart.
(O número ID de autenticação do  
imobilizador registrado pode ser
confirmado)
Falha na unidade de controle do sistema
Smart.
(O número ID de autenticação do   
imobilizador registrado não pode ser
confirmado)
Falha no ECM. 
Falha na trava do guidão pelo sistema
Smart. 
Falha na trava do assento. 
Falha na trava de emergência ou todas as
chaves de emergência foram perdidas. 

4-78 Índice Geral Índice Capítulo


SH300i sistema elétrico

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO

9,0 N·m
Trava

1,2 N·m

• Coluna de direção 3-37

UNIDADE DE CONTROLE DO SISTEMA SMART

• Cobertura interna dianteira 3-15

Índice Geral Índice Capítulo 4-79


NOTAS

Índice Geral Índice Capítulo


Índice
Algumas Palavras Sobre Segurança......... . 1-2 LINHA DE COMBUSTÍVEL........................................ . 2-2
ALOJAMENTO DA REDUÇÃO FINAL..................... . 2-34 LISTA DE FERRAMENTAS ESPECIAIS.................. . 1-18
ALTERNADOR/MOTOR DE PARTIDA..................... . 2-37 PARA-BRISA............................................................ . 3-21
APERTO DA ESTRUTURA DA RODA TRASEIRA DA PARTIDA ELÉTRICA................................................ . 4-26
MOTONETA.............................................................. . 1-34
PASSAGEM DE CABOS & FIAÇÃO........................ . 1-19
BATERIA/SISTEMA DE CARGA.............................. . 4-44
RODA DIANTEIRA................................................... . 3-32
CABEÇOTE.............................................................. . 2-21
RODA TRASEIRA..................................................... . 3-38
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS............................. . 1-33
SÍMBOLOS................................................................. . 1-4
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS. . 2-38
SISTEMA DA MIL..................................................... . 1-34
CARENAGENS.......................................................... . 3-2
SISTEMA DE ARREFECIMENTO............................ . 2-17
CAVALETE CENTRAL............................................. . 3-28
SISTEMA DE IGNIÇÃO............................................ . 4-24
CAVALETE LATERAL............................................... . 3-28
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO.................................... . 4-45
CILINDRO/PISTÃO.................................................. . 2-29
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO................................ . 2-14
COLUNA DE DIREÇÃO........................................... . 3-37
SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO.. 2-12
Como Utilizar Este Manual............................. . 1-3
SISTEMA EVAP....................................................... . 2-13
COMPONENTES ELÉTRICOS................................ . 4-53
Sistema Honda SMART Key.................... . 1-35,  4-54
CORPO DO ACELERADOR...................................... . 2-9
SISTEMA PGM-FI...................................................... . 4-2
ESPECIFICAÇÕES.................................................... . 1-6
SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES........... . 1-32
ESPECIFICAÇÕES DO CHASSI............................... . 1-9
SUSPENSÃO TRASEIRA........................................ . 3-40
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR & ALIMENTAÇÃO.. . 1-7
TABELA DE MANUTENÇÃO.................................... . 1-38
ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA ELÉTRICO........ . 1-10
TANQUE DE COMBUSTÍVEL.................................... . 2-7
FILTRO DE AR........................................................... . 2-8
TRANSMISSÃO....................................................... . 2-30
FREIO DIANTEIRO.................................................. . 3-41
TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO............... . 3-29
FREIO TRASEIRO................................................... . 3-44
UNIDADE DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL............... . 2-4
GARFO DA SUSPENSÃO....................................... . 3-34
UNIDADE DO MOTOR............................................. . 2-43
GUIDÃO................................................................... . 3-36
VALORES DE TORQUE........................................... . 1-12
IDENTIFICAÇÃO DO MODELO................................. . 1-5
VELOCÍMETRO....................................................... . 4-49

Índice Geral Próximo


DIAGRAMA ELÉTRICO

SH300i CAIXA DE
FUSIVEIS 1
CAIXA DE
FUSIVEIS 2 VÁLVULA SOL.
OPCIONAL RELÉ CONTR. DO CONTR.
A:20A PRINC. B G:10A IGN DE PURGA
VENT. ARREF.
B:10A VENT. ARREF. H:5A P. INSTR. DO EVAP
C:30A MOTOR ABS I:5A PRINC. ABS MODO MODO DE
6P
D:20A IGN, ABS, P. INSTR. J:5A ACC, OP EM ENTRADA SENSOR DE
TRAVA DO
E:10A F/P K:10A LUZES NÍVEL DO BOMBA DE
GUIDÃO PELO INT.

Lg/Bl
Bl/Y
COMBUST. COMBUSTÍVEL

Lb
O

G
SISTEMA RELÉ DE BATERIA MOTOR DE F:10A BACKUP L:10A BUZINA 2P
SENSOR INT. DE SMART
2P 2P
PARTIDA 12V11(10)A PARTIDA Bu R
DE INCLIN. IGNIÇÃO A B C D E F G H I J K L TERMINAL ECM

Bu/W
Bl/Bu
Bl/Br
ALARM LED-

G/Bl

Bl/G
Bl/Bu
Bl/Bu
TERMINAL

KNOB SW+
DO CHASSI

KNOB SW-

Bu
FACE LED
DE JUNÇÃO

Bl
BAT1

BAT2
FUSÍVEL

(TACHO)

SSTAND
DE JUNÇÃO

IACV2A
IACV1A

IACV2B
IACV1B
Bl

Bl
R

IMOAU
FLCNT

K-LINE
IGPLS

FI-IND
IMOID
PRINC. DLC

O2HT
FANC

EX-AI
GND

Bl

Bl
VCC
OUT

SOL1

SOL2
LED+

PCM
6 7 8 9

VCC

PCP

SCS

PCS
PG1
PG2
THL

FFP
IGP
Gr/Bl

TW
G/Bl

INJ
30A

SG
VO1

VO2

LG
O2

BA
PB
TA
Br
G
1 2 3 4 5 4P R

10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
11
3P 4P 7P

1
2
3
4
5
6
7
8
9
33P
INT. DIR.

Bl/W
Bl/P
G/O

P/G
R/Y

R/Y
Y/R

Bl
Bl
Bl
Bl
Bl
Bl
INT. DE

W/Bu
Bl/Bu

Bl/Bu
5P

Lg/Bl

Bl/Br
Bl/W

Bl/W

Bl/W
DA LUZ

O/W
R/W

G/Bl
Bl/R
Bl/Y
Bl/P
Bl/Y
P/G

R/Y
Bu
Bl
R
PARTIDA DE FREIO 4P

W/Bu

Bu/W
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu
Bl/Bu

Bl/Bu
Lb/W
Gr/Bl

O/Bu
Bu/R

Bu/Y
Br/Bl

Br/Bl

Y/Bu

P/Bu
Bl/W

Bl/W

Gr/R
G/W

G/W
G/W

W/G

O/W
G/Bl
G/Bl
G/Bl
G/Bl
G/Bl

G/Bl

Bl/O
W/R

O/Bl
W/Y
P/W

Bl/R
G/O
G/O
G/O
G/O
G/O

G/O
R/G

Y/O
R/Y
Y/R
Y/R
Y/R

Y/R
INT. DE

Lg
Br
W
Bl

Y
OPCIONAL

Lg/Bl
Lg/Bl
Lg/Bl
Lg/Bl

R/Bu
W/G
Bl/R
Bl/R
Bl/R
Bl/R
Bl/R
Bl/R
Bl/R

R/W
Y/Bl
Lb
Lb
Lb
Lb
Lb
Lb
PARADA

Bl
O
O
O
O
O
O
G
G
G
G
G
G
DO MOTOR
3P 3P 2P
Bl
Bl/Bu

Bl/R

Bl/Y
R/G

R/G

G/Y
Y/G

LANTERNA DIREITA
G
Bl/R 3P
G Bl LUZ COMBINADA TRASEIRA
Bl/R Bl/R
Lb Lb Lb
G G G
SINALEIRA TRAS. DIR.
12V 21W
SINALEIRA DIANT. DIR. Lb
G
12V 21W
16P
BAT. BACKUP 1 Lg/Bl LANT. TRAS. DIR./
IGN 2 W/Bu
ABS 3 R/Bl LUZ DE FREIO
FI 4 Bu/Y 2P
SINALEIRA-D 5 Lb Lg/Bl Lg/Bl
COMB. 6 Gr/Bl
SEM USO 7 Bl/R Bl/R
SEM USO 8 G G
TERRA 9 G/Bl 3P G/Y G/Y
FAROL ALTO 10 Bu/W G/Y G/Y
PRESS. ÓLEO 11 Bu/R G/Y G/Y
SINALEIRA-E 12 O Y/Bl Y/Bl
SMART 13 P/Bl
TEMP. 14 G/Bu 6P G
LANT. TRAS. ESQ./
PULSO SP 15 P/G
PULSO COMB. 16 Lb/W Lb Lb LUZ DE FREIO
Lb Lb 6P
Lg Lg Lb
PAINEL DE O O
O O G/Y G/Y
INSTRUMENTOS G/Bu G/Bu G G G
Bl/R Bl/R Bl/R
O
9P
Bl/Bu Bl/Bu
FAROL W/Bu W/Bu G/Y
Bl/R Bl/R G
Bu/Y Bu/Y 2P Bl O
Bl/Br Bl/Br
BAIXO
Bl/R P/Bl P/Bl SINALEIRA
G/W 4P R/G R/G
Bl/Y Bl/Y TRAS. ESQ.
G/W G/W Bl/R Bl/R 12V 21W
Bl/R Bl/R
Bu Bu 9P R
ALTO
Bl/R Bu/W Bu/W
G G
Bl/R Bl/R LUZ DA PLACA DE LICENÇA
Bu G G
12V 5W
P/G P/G 2P
Gr/Bl Gr/Bl
Lb/W Lb/W
G/Bl G/Bl
G/W G/W
R/Bl R/Bl

SINALEIRA DIANT. ESQ. 2P Bl


Bu/R Bu/R
12V 21W
3P
O O O
G G G
Bl/R Bl/R
G
Bl/R

LANTERNA ESQUERDA
Lg
G

Bu/R
G/R
P/Bl
G/O

Bl/Bu
W/G

P
Bl/O
W/Y

G/O
G

W
Y
Bl
G
3P
2P 2P 3P 2P 4P
R
BUZINA

Bl
G
Gr/Bu

Gr/Bu

W/Bu
Bl/Bu

Bl/Bu

Bl/Bu
Bl/Bu

Lg/Bl

G/Bu
O/Bu
Bu/R

P/Bu

Y/Bu
Bl/Br

Bl/Br

Gr/R
Bl/W
G/W

G/W

O/W

G/W
G/W

G/W
G/W
W/G

G/Bl

O/Bl

W/R
Bl/G

W/Y
Bl/R

Bl/R

R/Bl

P/W

Bl/R
Bl/Y

Bl/Y

G/O

G/O
Y/Bl

P/Bl

P/Bl
G/O
G/R
G/Y

G/Y
Y/G

P/G

Y/O
Y/R
Bu

Bu

Lg
Lg

Lb

Lb

Gr
Gr

Gr

Br
W

W
W
Bl

Bl

Bl

Bl

Bl

Bl
O

G
G
G
G

G
P

Bu/R
4P 3P 3P 3P 2P

Bu
W
Bl Bl R Bl 18P 3P 4P

Y
Bl 33P Gr 2P 5P
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Gr Bl
1
2
3
4
5
6
7
8
9

+ - 2P
LO
BAT

HL

HO
BAT

+ -
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SEM USO
SEM USO
FPO (SENSOR SP)
INT. FREIO
LINHA-K
VSP (+) TRAS.
IGN.
VSP (+) DIANT.
TERRA
SEM USO
SEM USO
SEM USO
IND. ABS
SCS
VSP (-) TRAS.
SEM USO
VSP (-) DIANT.
MOTOR+

TA
THL
PB
VCC
TPS Vout
MOTOR ELEV.
HI

SENSOR
SEM USO
SEM USO
SEM USO
ACIONAM. ACT2
IND. ALARME
IMOID
INT. PRINC.
ACIONAM. ACT1
LED MOLDURA
IND SMART
LUZ EMERG. E
SEM USO
SEM USO
ANTENNA LF 1
IMOAU
S-NET
MODO DE ENTR.
INT. ACT1
INT. ACT2
ALRM. SON.1
LUZ EMERG. D
SEM USO
SEM USO
TERRA
INT. SEL.
ANTENA LF 2
INT. ACT3
SOL+
ACIONAM. ACT3
ALRM. SON.2
SOL-
BACKUP

2P
R

MODO EM
L

VENT.
W

INT. DO DIODO DE O2
INTERRUPTOR INT. DAS ARREF. ABAIXO
INIBIDOR INT. DA SINALEI- RELÉ DAS ALTERNADOR IACV
DE LAMPEJO SINALEIRAS SENSOR

R/Bu
BUZINA RAS SENSOR TOMADA PARA
INJETOR

G
INT. DO

Y
Y
Y
INT. INT. ESQ. DA ACESSÓRIOS SENSOR ECT UNIDADE DE
LUZ DE FREIO DE VELOC. CAVALETE CKP
DIMMER VÁLVULA SENSORES INT. SENSOR DE
NA RODA LATERAL 2P 3P
DIANT. MODULADOR DO ABS UNIDADE DE CONTROLE DO SISTEMA SMART Bl Bl BOBINA DE SOL. CONTR. EOP VELOC. NA
IGNIÇÃO PAIR RODA TRAS.

CONTINUIDADE NOS
INTERRUPTORES
REGULADOR/
RETIFICADOR
INT. DA INT. DE INT. DAS
INT. DIMMER
INT. DE INT. DE INT. DE PARADA INT. DO CAVA- Bl Preto Br Marrom
BUZINA IGNIÇÃO SINALEIRAS LAMPEJO PARTIDA DO MOTOR LETE LATERAL Y Amarelo O Laranja
HO BAT BAT1 VO1 BAT2 VO2 W WL WR HI LO HL HI BAT E ST BAT IGN CS GND Bu Azul Lb Azul Claro
SOLTO LOCK SOLTO SOLTO DOWN G Verde Lg Verde Claro
OFF N ACION. LEVANT.
R Vermelho P Rosa
ACION. N ACION.
W Branco Gr Cinza
COR Lg Bl/Br ON COR Bu G/W COR Y/G R/G Bl/Bu R/G COR W/G G

COR P/G Bl/P Bl/W R/Y COR Gr O Lb COR Bu G/W FIO COM DUAS CORES (EXEMPLO: AMARELO/VERMELHO)
00X6B-K53F-001
© Moto Honda da Amazônia Ltda. 2016
Elaborado por Moto Honda da Amazônia Ltda. A. 2016.03

Início