ESCATOLOGIA
INFERNO, HADES, SHEOL, GEENA
O que é isso?
INTRODUÇÃO
Quando a Bíblia fala do destino dos
mortos ela usa uma variedade de
conceitos. Alguns desses conceitos são
sofrem influência religiosa externa,
contudo, em muitos casos esses conceitos
sofrem transformações com o passar do
tempo.
Existem algumas palavras que as vezes
ouvimos que necessitam serem explicadas,
entre elas encontram-se: inferno, hades,
sheol, geena etc.
O LAGO DE FOGO
Infelizmente em
nossa tradução se usa
indistintamente a palavra
inferno para lago de fogo.
O lago de fogo,
como encontramos em
Apocalipse 20:14, é o
lugar para onde irão
todos os que não foram
achados no livro da vida,
após o juízo final,
juntamente com o diabo
e seus anjos.
GEENA
A palavra geena é a
forma grega do aramaico
“gê hinnân”, que, por sua
vez, remonta para o
hebraico “gê hinnôn”,
expressão esta que
originalmente significava
um vale que ficava ao sul
de Jerusalem (hoje, Wadi
er-Rabâdi), o vale do
filho de Hinnon (Js. 15:8).
Neste vale eram
oferecidos sacrifícios de
crianças (2Rs. 16:3)
A Geena (do grego geenna) é um símbolo
de destruição eterna, assim como o lago de
fogo. (Embora em algumas traduções essa
palavra seja vertida como “inferno” a Geena
não significa o inferno).
Nos tempos bíblicos, do Novo
testamento, esse vale era usado como
depósito de lixo incluindo corpos de animais e
criminosos executados. O fogo era mantido
constantemente aceso para queimar todos os
detritos. O que não era destruído pelo fogo
era consumido por larvas.
Jesus usou a Geena como símbolo de
destruição eterna. (Mt. 23:33) Ele disse que
na Geena “o gusano (ou larva) não morre e o
fogo não se extingue” (Mc. 9:47-48) Com
essas palavras, Jesus se referiu às condições
no vale de Hinom e também à profecia de
Isaias 66:24, que diz: “E realmente sairão e
olharão para os cadáveres dos homens que
transgrediram contra mim; pois os próprios
vermes sobre eles não morrerão e o próprio
fogo deles não se apagará.”
O Geena corresponde ao Lago de Fogo
SHEOL & HADES
A palvra hades (do grego) é a tradução para
sheol do hebraico, ambas têm o mesmo significado
e nos tempos do Antigo Testamento sheol se referia
ao mundo invisível dos mortos.
Os tradutores da versão inglesa de 1611 não
consideraram a palavra como tendo um significado
uniforme. Ela aparece na versão grega sessenta e
uma vezes como Hades, duas vezes (2 Sm 22:6 e Pv
23:14) como "morte" (thanatos), enquanto em duas
passagens (Jó 24:19 e Ez 32:21) não exista uma
contrapartida exata das referências hebraicas que
esteja reproduzida na Septuaginta, e por isso não
há uma representação dessa palavra nestes casos.
Na Versão Autorizada (King
James), nas passagens Gn 37:35; Gn
42:38; Gn 44:29, 31: Nm 16:30, 33; 1
Rs 2:6, 9; Sl 49:15; Sl 141:7, a palavra
Sheol é traduzida como "túmulo" ou
"sepultura”.
No Novo Testamento essa
situação de indefinição desaparece.
Hades, que é uma representação
genérica da palavra Sheol (Seol)
aparece no Novo Testamento restrito
ao mundo invisível dos espíritos
separados. No Novo Testamento
hades ocorre 10 vezes nos livros de
Mateus, Lucas, Atos e Apocalipse.
É visto como uma prisão 1Pe. 3:19 e está trancada
com uma chave que Cristo tem em suas mãos Ap.
1:18.
Na ocasião da ressurreição o hades devolverá os
seus mortos (Ap. 20:13), sendo assim, não é um lugar
ou estado eterno, mas temporário. Segundo 1Pe.
3:19; Ap. 20:13-14 somente os espíritos dos ímpios
estão no hades.
TÁRTARO
O conceito da palavra TÁRTARO é parecido com
o de HADES, não é só no idioma, na cultura grega seu
significado quer dizer o mais profundo do mundo
inferior ou seria onde os demônios
estariam aprisionados enquanto os humanos ficavam
no HADES.
O TÁRTARO é o fundo do HADES, ou seja, o
TÁRTARO seria uma sessão do HADES, os dois estão
relacionados!
Essa palavra aparece uma única vez na Bíblia
2 Pedro 2:4 – Porque, se Deus não perdoou aos anjos
que pecaram, mas, havendo-os lançado
no TÁRTARO(INFERNO), os entregou às cadeias da
escuridão, ficando reservados para o juízo;
Pedro ao se retratar ao local onde o diabo e seus anjo
foram lançados usa o termo grego TÁRTARO
que coincide totalmente com o significado e o
conceito da palavra na cultura grega; O TÁRTARO na
cultura grega era onde estariam aprisionados alguns
deuses inferiores e os humanos quando morriam iam
para o HADES que ficaria um pouco acima do
TÁRTARO!
INFERNO
A pesar de muitas vezes ser vertido da palavra
hades ou sheol que por sua vez, em determinadas
passagens significam sepultura, o inferno é real e
trata-se de um lugar de tormento.
Vejam o que Jesus diz do homem em Lucas 16: 23 "E
no inferno ergueu os olhos, estando em TORMENTOS
. . . “v.24". . . porque estou ATORMENTADO nesta
CHAMA. “v.28". . . LUGAR DE TORMENTOS."
SEIO DE ABRAÃO
Essa expressão é mencionada apenas uma vez na
Bíblia, que é em Lucas 16.22:“Aconteceu morrer o
mendigo e ser levado pelos anjos para o seio de Abraão;
morreu também o rico e foi sepultado.”. Nesse contexto
Jesus está contando uma parábola sobre o rico e Lázaro
(o mendigo), onde os dois morrem e um deles vai para o
“seio de Abraão” e o outro para o inferno. Existia essa
crença entre os hebreus que as pessoas que na sua vida
foram piedosas e temente a Deus eram recolhidas, logo
após o falecimento, para estarem na convivência com
Deus e dos patriarcas. Portanto, o Seio de Abraão é o
lugar para onde se reúnem as almas dos justos,
considerados salvos.
CONCLUSÃO
A pesar dos vários nomes e das diversas
interpretações, o que se segue após a morte é um
mistério para o homem. A Bíblia nos fala o seguinte:
“E, assim como aos homens está ordenado morrerem
uma só vez, vindo, depois disto, o juízo” (Hb. 9:27).
“As coisas encobertas pertencem ao Senhor nosso
Deus, porém as reveladas nos pertencem a nós e a
nossos filhos para sempre, para que cumpramos
todas as palavras desta lei.”
(Dt. 29:29)
PRÓXIMO ASSUNTO
Escatologia
O NOVO CÉU E A NOVA TERRA
Como a terra será renovada?
Como será avida no novo céu e na nova
terra?
FIM
COLIN Browm, LOTHAR Coenen. Dicionario Internacional de Teologia do Novo Testamento. Td.
Gordon Chown. 2.ed. São Paulo: Vida Nova, 2000.
https://cristaosimreligiosonao.wordpress.com/2013/01/14/o-inferno-sheolhadestartarogeena-
e-o-lago-de-fogo-existem-mesmo/
http://www.abiblia.org/ver.php?id=6578