Você está na página 1de 92

SET-FREE

SÉRIE FSN

RAS8;10;12;14;16

RAS5 RAS18;20;24;26;28;30;32

RAS34;36;38

RAS22 RAS40;42

Manual do Proprietário
Manual de Instalação
UNIDADES EXTERNAS

RAS5FSN RAS20FSNB RAS34FSN


RAS8FSNB RAS22FSN1 RAS36FSN
RAS10FSNB RAS24FSNB RAS38FSN
RAS12FSNB RAS26FSNB RAS40FSNB
RAS14FSNB RAS28FSNB1 RAS42FSNB
RAS16FSNB RAS30FSNB1
RAS18FSNB RAS32FSNB1
ÍNDICE 1. OBSERVAÇÕES IMPORTANTES ..............................................................................05
1.1. Codificação ................................................................................................................ 05

2. RESUMO DAS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA .....................................................06

3. LISTA DE FERRAMENTAS E INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS PARA


INSTALAÇÃO .................................................................................................................. 06

A gradecemos a
preferência por
nosso produto
e cumprimentamos pela
4. TRANSPORTE E MANUSEIO ......................................................................................09
4.1. Combinação da Unidade Interna com Unidade Externa..................................09
4.2. Transporte.................................................................................................................. 09

5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA ...................................................................10


5.1. Verificação Inicial...................................................................................................... 10

6. GERAL ............................................................................................................................... 11
aquisição de um 6.1. Espaço de Instalação .............................................................................................. 11
6.2. Fundações ................................................................................................................. 14
equipamento 6.3. Instalação................................................................................................................... 15
HITACHI
7. PASSAGEM DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE ...........................................16
7.1. Materiais da Tubulação ........................................................................................... 16
7.2. Conexão da Tubulação ........................................................................................... 18
7.3. Suspensão da Tubulação de Refrigerante .........................................................19
7.4. Torque de Aperto....................................................................................................... 19
7.5. Trabalho de Soldagem ............................................................................................ 20
7.6. Vácuo Carga de Refrigerante ................................................................................21
7.7. Diâmetro da Tubulação e Multi-kit.........................................................................22
7.7.1. Método de Distribuição ....................................................................................23
Este manual tem como 7.8. Quantidade da Carga de Refrigerante .................................................................24
finalidade familiarizá-lo 7.9. Cuidados com Vazamento de Refrigerante ........................................................25
7.10. Isolamento Térmico e Acabamento da Tubulação de
com o seu condicionador Refrigerante ...................................................................................................................... 26
de ar HITACHI, para que 7.11. Ciclos Frigoríficos................................................................................................... 27
possa desfrutar do 8. FIAÇÃO ELÉTRICA ........................................................................................................ 37
conforto que este lhe 8.1. Verificação Geral ...................................................................................................... 37
8.2. Conexão da Fiação Elétrica ...................................................................................38
proporciona, por um 8.2.1. Para a Unidade Externa ...................................................................................38
longo período. 8.2.2. Fiação Elétrica entre a Unidade Interna e a Unidade Externa .................39

9. DADOS ELÉTRICOS ...................................................................................................... 40


9.1. Diâmetro dos Cabos ................................................................................................ 41
9.2. Codificação dos Componentes do Ciclo para RAS-FSNB ..............................42
9.3. Esquemas Elétricos ................................................................................................. 43
Para obtenção de um
10. CONFIGURAÇÃO DA DIP SWITCH DA UNIDADE EXTERNA .........................67
melhor desempenho do
equipamento, leia com 11. CONFIGURAÇÃO DA DIP SWITCH DA UNIDADE INTERNA E
SISTEMAS COMPLEMENTARES ...........................................................................71
atenção o conteúdo deste,
onde você irá encontrar 12. TESTE DE FUNCIONAMENTO .................................................................................72
12.1. Execução do Teste de Funcionamento "TEST RUN" pela
os esclarecimentos Unidade Externa ............................................................................................................. 74
quanto à instalação e 12.2. Funções Opcionais Disponíveis das Unidades Externas .............................76
12.3. Códigos de Alarme ................................................................................................ 77
operação. 12.4. Localização e Solução de Falhas pelo Display de 7 Segmentos .................78
12.4.1. Método de Verificação pelo Display de 7 Segmentos ............................78
12.4.2. Código de Controle de Proteção no Display de 7 Segmentos ..............83
12.5. Código de Ativação do Código de Controle de Proteção ...............................84
12.6. Corrente de Funcionamento do Compressor ..................................................86
12.7. Configuração dos Dispositivos de Controle e Segurança para as
Unidades Externas ......................................................................................................... 87
12.8. Verificando a Carga de Refrigerante R-410A no Sistema .............................88
12.9. Condição e Operação e Coleta de Dados pelo Display de 7 Segmentos
da Unidade Externa ......................................................................................................... 88
12.10. Cálculo e Julgamento ......................................................................................... 88

13. TABELA TEMPERATURA X PRESSÃO MANOMÉTRICA ................................91

14. MANUTENÇÃO PREVENTIVA..................................................................................92


14.1. Manutenção Preventiva (Unidade Externa)............................................92

15. INSTRUÇÃO DE TRABALHO EM CAMPO ............................................................93


15.1. Teste de Estanqueidade e Vácuo ......................................................................93

03
1 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES

A HITACHI tem uma política de permanente melhoria


no projeto e na elaboração de seus produtos.
Reservamos assim o direito de fazer alterações nas
especificações sem prévio aviso.

Este aparelho de ar condicionado quente/frio é


projetado apenas para um condicionamento de ar
padrão.

Não use este condicionador quente/frio para outros


propósitos, tais como secagem de roupas,
refrigeração de alimentos, ou para qualquer outro
processo de resfriamento ou aquecimento.

O técnico especialista no sistema e na instalação dará


plena segurança quanto a vazamentos, de acordo
com as normas e regulamentos locais. As seguintes
normas poderão ser aplicadas se não houver
regulamentações locais: British Standard, BS4434 ou
Japan Standard, KHKS0010.

Nenhuma parte deste manual poderá ser reproduzida


sem uma permissão por escrito.

Palavras de sinalização (PERIGO, AVISO, CUIDADO)


são empregadas para identificar níveis de gravidade -15
em relação a possíveis riscos. Abaixo são definidos
os níveis de risco, com as palavras que os classificam.

Riscos imediatos que RESULTARÃO em sérios danos TBS = Temperatura de Bulbo Seco
pessoais ou morte. TBU = Temperatura de Bulbo Úmido

ATENÇÃO
Esse sistema foi projetado para operação somente em
Riscos ou procedimentos inseguros que PODERÃO resfriamento ou aquecimento.
resultar em sérios danos pessoais ou morte. Não aplique esse sistema em ambientes que
necessitem de operações individuais simultâneas de
resfriamento e de aquecimento.

Riscos ou procedimentos inseguros que PODERÃO Este manual deverá permanecer junto ao
resultar em danos pessoais de menor monta ou condicionador de ar.
avarias no produto ou em outros bens.
1.1. CODIFICAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Uma informação útil para a operação e/ou


RAS 30 FS N 5 B1
manutenção.
Série
Em caso de dúvidas, contacte o seu distribuidor ou
fornecedor HITACHI. Tensão:
5 .. 220V/60Hz/3F
Este manual fornece-lhe as usuais informações e 7 .. 380V/60Hz/3F
descrições para este condicionador de ar quente/frio,
Refrigerante R-410A
bem como para outros modelos.
Sistema Heat Pump
Este aparelho condicionador de ar quente/frio foi com 2 tubos
projetado para as temperaturas descritas a seguir. Capacidade Nominal
Opere o condicionador de ar quente/frio dentro dos em HP
seguintes limites: Unidade Condensação
a Ar
05
2 RESUMO DAS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA

Utilize o refrigerante R-410A no ciclo de refrigerante. Não utilize pulverizadores, tais como produtos para
Não carregue o ciclo de refrigerante com oxigênio, cabelo, ou inseticidas, tintas, vernizes ou quaisquer
acetileno ou outros gases inflamáveis ou venenosos outros gases inflamáveis num raio de
quando estiver realizando teste de vazamento ou teste aproximadamente um (1) metro do sistema.
de estanqueidade. Tais gases são extremamente
perigosos e poderão causar explosão. Recomenda-se Se o fusível da rede elétrica estiver queimando ou se o
a utilização de nitrogênio ou o refrigerante nesses disjuntor estiver desarmando com frequência,
testes. desligue o equipamento e entre em contato com o seu
instalador.
Não jogue água na unidade externa. Nela há
componentes elétricos. Se molhados, poderão causar Não faça nenhuma instalação – da tubulação para o
choque elétrico grave. refrigerante, da tubulação para a drenagem de
refrigerante, nem ligações elétricas – sem antes
Não toque nem faça qualquer ajuste nos dispositivos consultar o manual de instalação.
de segurança da unidade externa. Se esses
dispositivos forem tocados ou reajustados, isso Certifique-se de que o fio terra esteja devidamente
poderá causar um sério acidente. conectado.

Não remova a tampa de serviço nem acesse o painel Conecte um fusível com a capacidade especificada.
da unidade externa sem desligar a fonte elétrica para
esses equipamentos. Não coloque nenhum material estranho na unidade ou
dentro da unidade.
O vazamento de refrigerante poderá causar
dificuldade na respiração devido a insuficiência de ar. Certifique-se de que a unidade externa não esteja
Desligue o equipamento e entre em contato com o seu coberta com neve ou gelo, antes de operar o
instalador, sempre que ocorrer um vazamento de equipamento.
refrigerante.
Se no ambiente onde ocorrer o vazamento tiver algum Não instale a unidade externa a menos de
equipamento que utilize chama, desligue-o. aproximadamente 3 metros de equipamentos que
sejam irradiadores de fortes ondas eletromagnéticas,
O técnico instalador e o especialista do sistema tais como equipamentos hospitalares.
deverão garantir segurança contra vazamentos, de
acordo com os padrões e regulamentos locais. Antes de ativar o sistema após um longo período de
inatividade, deixe-o conectado à corrente elétrica por
Utilize o DR (diferencial residual). Se não for utilizado, 12 horas para energizar o aquecedor de óleo.
poderá haver um curto-circuito ou incêndio.

3 LISTA DE FERRAMENTAS E INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS PARA INSTALAÇÃO

N° Ferramenta N° Ferramenta N° Ferramenta N° Ferramenta


1 Chave Philips 6 Cortador de 11 Medidor de 16 Dispositivo
Tubos Pressão Manifold mecânico para
levantar a Unidade
Externa
2 Bomba de Vácuo 7 Equipamento de 12 Cortador de Fios 17 Amperímetro
Solda
3 Mangueira de Gás 8 Torquímetro 13 Detector de 18 Voltímetro
para Refrigerante Vazamento de Gás

4 Megômetro 9 Chave de Boca 14 Nivelador


5 Curvador de 10 Cilindro de Carga 15 Alicate Prensa-
Tubos de Cobre Cabo

Observações especiais sobre o Refrigerante R-410A

Das ferramentas e instrumentos de medição que entram em contato com o refrigerante, utilize-os somente com
o novo refrigerante.

06
Legenda: m Intercambiável com o atual R-22
l Somente para o refrigerante R-410A (não é intercambiável com R-22)
u Somente para o refrigerante R-407C (não é intercambiável com R-22)
v Intercambiável com R-407C
x Proibido
Intercambiável com R-22 Motivo da Não Intercambiabilidade e
Instrumento de Medição e Ferramentas Utilização
R-410A R-407C Observações de Atenção
Cortar tubos.
Tubo de Refrigerante Cortador de Tubos m m -
Remover rebarbas.

Flangeador m m * Os flangeadores para o R-407C são aplicáveis ao Flangear tubos.


R-22.
* Se flangear tubo para R-410A, usar dimensão maior.
Controle dimensional da porção
Medidor de Ajuste de
Extrusão l - * Caso utilize material com dureza 1/2H, não será
extrusada do tubo após o
flangeamento.
possível flangear.

* Caso utilize material com dureza 1/2H, não será


Curvador de Tudos m m possível curvar. Utilize cotovelo e solde-o. Para curvar os tubos.

* Caso utilize material com dureza 1/2H, não será


Expansor m m possível expandir. Utilize luva para interligação. Expandir os tubos.

Para D12,7 e D15,88mm o tamanho da chave de


boca é maior.
Torquímetro l m Conexão da porca curta.
Para D6,35, D9,53 e D19,05mm a chave de boca é a
mesma.
Equipamento de
Solda Oxiacetileno m m Executar corretamente o trabalho de soldagem. Soldar os tubos.
Controle rigoroso contra contaminantes (soprar Evitar a oxidação durante a
Nitrogênio m m nitrogênio durante a soldagem). soldagem.
Oleo Lubrificante (para Utilize oleo sintético equivalente ao oleo utilizado no Aplicar óleo à superfície
superfície da Flange) l u ciclo de refrigeração. flangeada.
O oleo sintético absorve rapidamente umidade.
Verifique a cor do cilindro de refrigerante.
Cilindro de Refrigerante l u Carregar o refrigerante no estado líquido (zeotrópico).Carga de refrigerante.

Bomba de Vácuo m m Os atuais são aplicáveis, mas é necessário montar


Secagem a Vácuo um adaptador para bomba de vácuo que possa
evitar o fluxo inverso quando a bomba de vácuo Produção de vácuo
Adaptador para a
Carga de Refrigerante
Bomba de Vácuo l v u parar, para que não haja fluxo inverso do óleo.

Não é intercambiável devido as altas pressões, se


Válvula Manifold l u comparado com o R-22.
Não utilize os atuais com o outros refrigerantes, caso Produção de vácuo, manutenção
contrário o óleo mineral fluirá para dentro do ciclo do vácuo, carga de refrigerante e
causando sedimentos, que irão entupir o compressor verificação das pressões.
Mangueira de Carga l u ou gerar falhas no mesmo.

Cilindro de Carga x x Utilize a balança Carga de refrigerante


Instrumento de medição para a
Balança m m -
carga de refrigerante.
Detector de Vazamento O atual detector de vazamento de gás R-22 não é
do Gás Refrigerante l v u aplicável devido ao método diferente de detecção. Verificação do vazamento de gás

07
Três Princípios no Trabalho da Tubulação de Refrigerante
No caso do ciclo de refrigeração com o R-410A, o óleo Devido a esta razão, tomar cuidado ao executar
de refrigeração é do tipo sintético. O óleo absorve a serviço básico de tubulação para evitar infiltração de
umidade rapidamente e causará sedimentos e umidade ou sujeiras.
oxidação com o óleo.

Três Princípios Causa da Falha Falha Presumida Ação Preventiva


1. Secar Infiltração de água devido à proteção Formação de gelo dentro do tubo na Proteção da extremidade do Tubo
Manter Boa insuficiente das extremidades dos Válvula de expansão (choque
1. Amassando
Secagem tubos. térmico com água) 2. Tampando
Orvalho dentro dos tubos. + Soprando com Nitrogênio ou
Ar Seco
Tempo de vácuo insuficiente. Geração de Hidratos e
Oxidação do Óleo
Secando com Vácuo
Um grama de água transforma-se
Filtro entupido, etc., Falha da em gás (aprox. 1000lbs) em 1 Torr.
Isolação e Falha do Compressor Portanto leva-se muito tempo para o
vácuo com uma bomba de vácuo
pequena.

2. Limpar Infiltração de impurezas, etc. pelas Entupimento da Válvula de Proteção da extremidade do Tubo
Sem Sujeiras extremidades dos tubos. Expansão, Tubo Capilar e Filtro
1. Amassando
dentro dos Tubos Oxidação do Óleo
2. Tampando
Filme de oxidação durante a Falha do Compressor
soldagem sem passar o nitrogênio Soprando com Nitrogênio ou
pelos tubos. Ar Seco
Resfriamento ou Aquecimento
insuficientes ou Falha do
Compressor

3. Sem Falha na Soldagem Alteração na Composição do Trabalho cuidadoso na Soldagem


Vazamentos Refrigerante, Falta de Refrigerante
Não deve haver Falha no Trabalho de Flangeamento Diminuição do Desempenho
Vazamentos Oxidação e Óleo
Torque insuficiente de Aperto da Trabalho de Flangeamento
Superaquecimento do Compressor
Porca

Torque insuficiente de Aperto das


Flanges Trabalho de Conexão de Flanges
Resfriamento ou Aquecimento
Insuficientes ou Falha do
Compressor
Teste de Estanqueidade

Retenção do Vácuo

Pressão Máxima Admissível e Valor de Corte de Alta Pressão Manométrica


Pressão Máxima Valor de Corte do
Refrigerante
Admissível (MPa) Pressostato de Alta (MPa)
R-22 3,0 2,85~2,95
R-407C 3,3 3,15~3,25
R-410A 4,15 4,00~4,10
1MPa = 10,2kg/cm2
1MPa = 145psi (lb/pol2)

08
4 TRANSPORTE E MANUSEIO

4.1.COMBINAÇÃO DA UNIDADE INTERNA COM Método de Suspensão


UNIDADE EXTERNA Ao suspender a unidade certifique-se de seu
equilíbrio, verifique a segurança e levante-a
Várias Combinações de Unidade Interna e Externa. As suavemente.
unidades internas a seguir podem ser combinadas <Para as unidades de 5 a 16HP>
com a unidade externa SET-FREE. (1) Não remova os acessórios de embalagem.
(2) Levante a unidade ainda na embalagem utilizando
Uma capacidade máxima total de 130% e uma as 2 cintas de içamento
capacidade mínima total de 50% podem ser obtidas
O ângulo entre as cintas de içamento e
pela combinação das unidades internas, quando o topo da embalagem deverá ser
comparada com a capacidade nominal da unidade maior que 60º.
externa. Cinta de Içamento

Combinação do Sistema
Unidades Internas Moldura de Papelão
Mínima
Combinação de Combinação de
Capacidade
Capacidade (HP) Unidades Internas Passe as cintas pelas talas ou por
para Operação
papelão com mais de 15mm de
Modelos Mín Máx Mín Máx Individual (HP)
espessura
RAS-5 2,5 6,5 2 8 0,8
RAS-8 4,0 10,4 2 13 0,8
RAS-10 5,0 13,0 2 16 0,8
RAS-12 6,0 15,6 2 16 0,8
RAS-14 7,0 18,2 2 20 0,8 Base de Madeira
RAS-16 8,0 20,8 2 20 0,8
RAS-18 9,0 23,4 2 20 0,8
RAS-20 10,0 26,0 2 20 0,8 Aplique as cintas de içamento pela
RAS-22 11,0 28,6 2 20 0,8 abertura retangular de suspensão
RAS-24 12,0 31,2 2 27 0,8
RAS-26 13,0 33,8 2 29 0,8 LEVANTAMENTO PARA O TRANSPORTE
RAS-28 14,0 36,4 2 31 0,8
RAS-30 15,0 39,0 2 32 0,8 (3) Levante a unidade sem a base de madeira com
RAS-32 16,0 41,6 2 32 0,8 duas (2) cintas de içamento.
RAS-34 17,0 44,2 4 32 0,8
RAS-36 18,0 46,8 4 32 0,8 Cinta de Içamento
RAS-38 19,0 49,4 4 32 0,8
RAS-40 20,0 52,0 4 32 0,8
O ângulo entre as cintas de
RAS-42 21,0 54,6 5 32 0,8 içamento e o topo da embalagem
deverá ser maior que 60º.

4.2. TRANSPORTE Não remova a moldura de


papelão e as fitas plásticas
Transporte o produto até o local mais próximo possível
do local de instalação antes de removê-lo da
embalagem.
Passe as cintas pelas talas ou por
papelão com mais de 15mm de
espessura

PERIGO
Não suspenda a unidade com a cinta de içamento Não aplique força a essa placa
(em ambos os lados)
pela base de madeira.
Aplique as cintas de içamento pela
INCORRETO abertura retangular de suspensão
Cinta de
Içamento
Posição da
Cinta de
Içamento
CORRETO INCORRETO

Base de Cinta de Cinta de


Madeira Içamento Içamento

Abertura Abertura
Retangular Retangular

LEVANTAMENTO SEM A BASE DE MADEIRA


CUIDADO
Não coloque objetos sobre o produto. Ao utilizar o < Para as unidades de 18 a 42HP >
guindaste aplique duas cintas de içamento na (1) Não remova os acessórios de embalagem.
unidade externa. (2) Levante a unidade ainda na embalagem com duas
cintas. Passe as cintas de içamento pela abertura
retangular de suspensão e prenda-as.
09
O ângulo entre as
Tampa da Embalagem Cinta de Içamento cintas de içamento e
o topo da embala-
O B S E R VA Ç Ã O
gem deverá ser
Passe as cintas maior que 60º.
Caso seja necessário manusear depois de remover da
pelas talas ou por embalagem, proteja a unidade com as talas ou com
papelão com mais
de 15mm de
tecidos.
espessura

Não remova a tampa


da embalagem e
nem as fitas
AVISO
plásticas
Não coloque objetos estranhos dentro da unidade
Base de Não aplique força a
externa e verifique se não há nenhum objeto
Passe as cintas de Madeira essa placa (em ambos estranho dentro da mesma antes de instalar e
içamento pela abertura
retangular de suspensão
os lados) executar qualquer teste. Caso contrário poderá
na base ocorrer alguma falha, incêndio, etc.
LEVANTAMENTO PARA O TRANSPORTE
Retirada do Veículo
(3) Para a Instalação
Caso o equipamento seja retirado do veículo de
A)Remova a base de madeira.
transporte por escorregamento através de uma
B)Aplique duas (2) cintas de içamento e levante a
rampa, certifique-se de que o ângulo entre a rampa e o
unidade.
piso não seja superior a 35°.
Tampa da Embalagem Cinta de Içamento
O ângulo entre as cintas
de içamento e o topo da
embalagem deverá ser
maior que 60º.

Não remova Passe as


a tampa da cintas pelas
embalagem talas ou por
e nem as fi- papelão INCLINAÇÃO MÁXIMA PERMITIDA DURANTE O MANUSEIO: 35°
tas plásticas com mais de
15mm de
espessura

Passe as cintas de içamento pela Não aplique força a essa


abertura retangular de suspensão na placa (em ambos os
base lados)

LEVANTAMENTO SEM A BASE DE MADEIRA

5 INSTALAÇÃO DA UNIDADE EXTERNA

5.1. VERIFICAÇÃO INICIAL

Instale a unidade externa com espaço suficiente ao §Instale a unidade externa onde seu ruído e sua
seu redor para operação e manutenção. descarga de ar não afetem os vizinhos nem a
vegetação adjacente.O ruído de funcionamento na
parte traseira, esquerda ou direita é de 3 a 5 dB(A)
1500 acima do valor citado no catálogo para o lado frontal.

§Certifique-se de que a base onde a unidade será


instalada seja plana, nivelada e suficientemente
Lado Lado
Frontal Traseiro *H resistente.

500 §Não instale a unidade externa em local em que haja


um alto nível de névoa oleosa, ou maresia ou de
500 750 300 1/2H gases danosos, tais como enxofre.
Espaço de Instalação e Serviço
§Não instale a unidade externa em local em que ondas
eletromagnéticas sejam irradiadas diretamente à
*Adicione 1/2H aos 300mm para o espaço de
caixa elétrica.
tomada de ar do lado traseiro quando a parede do
lado traseiro for superior a 500mm.
§Instale a unidade externa tão distante quanto seja
possível, estando pelo menos a 3 metros do
§Instale a unidade externa em local com boa
irradiador de ondas eletromagnéticas.
ventilação, sem umidade.
10
§Quando a instalação da unidade externa for em §Não instale a unidade externa num local em que um
locais sujeitos a neve, os pára-ventos (acessório - vento sazonal sopre diretamente sobre o trocador de
opcional) deverão ser montados no topo da unidade calor externo.
externa e no lado da entrada do trocador de calor.

§Instale a unidade externa em local à sombra ou que CUIDADO


não seja exposto diretamente à radiação solar ou à
irradiação de uma fonte de calor de elevada As aletas de alumínio possuem bordas cortantes.
temperatura. Tenha cuidado para evitar ferimentos.

§Não instale a unidade externa em local poeirento ou


sujeito a qualquer outro tipo de contaminação que
O B S E RVA Ç Ã O
possa bloquear o funcionamento do trocador de calor Instale a unidade externa em uma laje ou em uma área
externo. de acesso restrito, onde somente os técnicos de
manutenção possam tocá-la.
§Instale a unidade externa numa área com acesso
limitado ao público em geral.

6 GERAL

6.1. ESPAÇO DE INSTALAÇÃO

(1) Espaço Básico


(Vista de Cima) Sem Limites para a Altura da Parede
Min. 10mmMin. 20mm Min. 20mm Min. 10mm

Espaço da Tomada de Ar Traseira Min. 300mm


h1 (mm)

500mm
Lado Frontal Min. 600 a *900mm
h2 (mm)
Saída de Ar

Min. 1500mm Min. 300 + h1/2mm


Min. (500 a *900) + h2/2 mm
Entrada de Ar

(*) Recomenda-se um espaço de 900mm para facilitar


o trabalho de manutenção.
( Vista Lateral )
Caso existam Obstáculos acima da Unidade
(*)Recomenda-se um espaço de 900mm para facilitar
o trabalho de manutenção.
A = Min.
1500mm
(2) Espaço de Instalação para uma Só Unidade
(a)Caso o lado frontal e uma das laterais estejam
abertos (sem paredes).
Sem Limites para a Altura da Parede

Espaço Espaço
Aberto Aberto

Espaço Adjacente:
Mi 00mm Frontal, Traseiro, Esquerdo e
n.
10 M in. 3 Direito deverão estar abertos.
mm
Caso a medida A seja inferior a 1500mm ou o espaço
(b)Caso existam Paredes Adjacentes adjacente à unidade não esteja aberto, providencie
(Vista de Cima) um duto de saída de ar para evitar o curto-circuito de
Min. 300 + h1/2mm
ar.

(3) Espaço de Instalação para Várias Unidades


Mantenha o lado superior aberto para evitar o curto-
Min. 10mm Frente Min. 10mm circuito de ar.
(a)Caso o lado frontal e uma das laterais estejam
Min. (500 a *900) + h2/2 mm abertos.
11
1 Instalação na mesma direção (b)Caso haja Paredes Adjacentes
Sem Limites para a Altura das Paredes
1 Instalação na mesma direção
Sem Limites para a Altura das Paredes Laterais

h1 (mm)
Min. 10mm
Min. 20mm 500mm
Min. 20mm
Min. 900mm h2 (mm)
Providencie uma distância Min. 500mm Min. 300 + h1/2 mm
de no mínimo 1000mm Min. 900mm
1500mm
para a próxima unidade
(Vista de Cima) Min. (600 a *900) + h2/2 mm

(*) Recomenda-se um espaço de 900 mm para facilitar


Min. 900mm o trabalho de manutenção.
Frente (Vista de Cima)

Min. 300 + h1/2 mm

Min. 500mm
Min. 10mm Min. Min. Min. 10mm
20mm 20mm
Min. 900mm Frente

Min. Frente Min. Min.


20mm 20mm 1000mm
Min. 10mm Min. 10mm Min. Min. Min. 10mm
20mm 20mm
Frente
Máx. 3 unidades em fileira Min. (600 a *900)+ h2/2 mm
(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)

Máx. 3 unidades em fileira


(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)
2 Instalação com as partes traseiras voltadas para
dentro 2 Instalação com a parede traseira voltada para
Sem Limites para a Altura das Paredes dentro (caso 1)
Sem Limites para a Altura das Paredes Laterais

h2 (mm)

1500mm
Min. 10mm
Min. 20mm
Min. 20mm h2 (mm)
Min. 900mm Min. (500 a *900) + h2/2 mm
Providencie uma distância Min. 900mm 1500mm Min. 900mm
de no mínimo 1000mm
para a próxima unidade Min. (600 a *900) + h2/2 mm

(Vista de Cima)
(*) Recomenda-se um espaço de 900 mm para facilitar
o trabalho de manutenção.
Min. 900mm (Vista de Cima)
Frente
Min. (500 a *900) + h2/2 mm
Frente

Min. Min.
Min. 500mm 400mm 400mm
Min. 200mm Min. 900mm Min. 200mm
Frente

Min. Min. Min. Min. Min.


Frente 400mm 400mm
20mm 20mm 1000mm
Min. 200mm Mín. (600 a *900)+ h2/2 mm Min. 200mm
Min. 10mm

Máx. 3 unidades em fileira Máx. 3 unidades em fileira


(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira) (18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)
12
3 Instalação com as partes traseiras voltadas para (*) Caso o espaço traseiro seja menor que 1600mm e o
dentro (caso 2) espaço lateral seja menor que 400mm, aplique em
Sem Limites para a Altura das Paredes Laterais cada unidade um pára-vento (não fornecido).
Min. 300mm
Pára-vento
h2 (mm)

1500mm
Min. 300mm

h2 (mm)
Min. (500 a *900) + h2/2mm
1500mm Min. 1600mm
Min. (600 a *900) + h2/2mm

(*) Recomenda-se um espaço de 900 mm para facilitar


o trabalho da assistência técnica.
(Vista de Cima) OBSERVAÇÃO: HP Saídas de Ar
Saídas de Ar do Condensador 5 a 16 1
18 a 32 2
Min. (500 a *900) + h2/2mm 34 a 42 3

(4) Espaço para Instalação em Série


Min. 10mm Frente Min. 10mm
(a)Caso o lado frontal e uma das laterais estejam
Min. 20mm Min. 20mm abertos.
Min. 1600mm Sem Limites para a Altura das Paredes

Min. 10mm Frente Min. 10mm


Min. (600 a *900) + h2/2mm Min. 20mm Min. 20mm

Máx. 3 unidades em fileira Min. 200mm


(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)
Min. 400mm
4 Instalação com as partes traseiras voltadas para
Min. 400mm
dentro (caso 3)
Sem Limites para a Altura das Paredes Laterais Min. 300mm
Sem Limites para o Número de Unidades
Pára-vento (não fornecido)
Sem Limites para a Altura das Paredes
h2 (mm)

1500mm

h2 (mm)
Min. 10mm
1500mm Min. 900mm
Min. (600 a *900) + h2/2mm Min. 20mm

(*) Recomenda-se um espaço de 900 mm para facilitar Providencie uma distância Min. 900mm
de no mínimo 1000mm
o trabalho da assistência técnica. para a próxima unidade
(Vista de Cima)
Máx. 3 unidades em fileira
(18 a 32HP: máx. de 2 unidades por fileira)
Min. (500 a *900) + h2/2mm
(b)Caso haja Paredes Adjacentes

Min. 10mm Frente Min. 10mm


Min. 20mm Min. 20mm
Min. 900mm

h1 (mm)

Min. 10mm Frente Min. 10mm


500mm
Min. (600 a *900) + h2/2mm Min. 20mm Min. 20mm h2 (mm)

Máx. 3 unidades em fileira Min. 1500mm Min. 300 + h1/2 mm


(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)
Min. (600 a *900) + h2/2 mm
13
(*) Recomenda-se um espaço de 900 mm para facilitar (6) Proteção contra a Neve
o trabalho da assistência técnica. Instale um pára-vento na descarga de ar, um pára-
(Vista de Cima) vento na entrada de ar e construa a fundação mais alta
Min. 300 + h1/2 mm para evitar que a neve se acumule na saída de ar e na
entrada de ar.
Correto
Pára-Vento na Descarga
de ar (não fornecido)
Min. 10mm Min. 10mm Vento Sazonal
Min. 20mm Min. 20mm Pára-Vento na Descarga
de Ar (não fornecido)
Min. (600 a *900) + h2/2 mm

Altura da Fundação
Máx. 3 unidades em fileira prevendo a queda de Neve
(18 a 32 HP: máx. de 2 unidades por fileira)
Incorreto
(5) Proteção contra o Vento Sazonal
Evite instalações em que a lateral de tomada de ar Vento Sazonal
(traseira) da unidade fique voltada diretamente contra
um forte vento sazonal.
Correto
Anteparo Corta-Vento OBSERVAÇÃO:
Vento Sazonal Se possível, evite instalar a unidade em locais de alta
incidência da luz solar e temperatura elevada.
Min.300mm

Lateral de
Entrada do (7) Para evitar o Curto-Circuito de Ar
Ar (Traseira) Para evitar que o ar da descarga entre pelo lado de
Lado de
Entrada do retorno, instale um pára-vento para descarga de ar.
Lado de Ar (Traseira)
Entrada do Pára-Vento na Descarga
Ar (Traseira) de ar (não fornecido)
600 a 900mm
Incorreto

Vento Sazonal
Max. 500mm

Lado de
Entrada do
Ar (Traseira) 300mm
(Espaço Traseiro)
(neste caso, aumenta o tempo
de descongelamento)

6.2. FUNDAÇÕES

Fundações de Concreto (mm)

(1) Providencie fundações corretas e fortes de modo (Chumbador) 614 90 Canal da Argamassa
100 x 150
30

que: de Profundidade
(a) A unidade externa não fique inclinada. Min. 100 Min. 100 Dreno
100 a
300

(b) Não haja ruído anormal. (Largura 100 x


Profundidade 20
(c) A unidade externa não tombe devido a ventos fortes
Material Dreno
ou terremotos. Supressor de Vibrações

(2) A altura da fundação deverá ser de 100 a 300mm CORRETO INCORRETO


acima do nível do piso.

(3) Instale um dreno em torno da fundação para que a


água seja drenada regularmente.

(4) Providencie uma fundação de modo que os pés da


unidade externa fiquem montados sobre ela em todo o
Fundação Fundação
seu comprimento.
Fundações
14
(5) Ao instalar a unidade externa, fixe-a com os chumbadores.
Unidade: mm Unidade: mm

RAS-5FSN RAS-18/20FSNB
85 226 226
OBL. 14 X 37(4X)

120

760
78
131 824 824

RAS-8/10/12FSNB RAS-24/26/28/30/32FSNB
133 688 133 OBL. 14 X 37(8X)
760

760

OBL. 14 X 37(4X) 131 723 723 723

RAS-14/16FSNB RAS-34/36/38/40/42FSNB
133 948 133
OBL. 14 X 37(8X)
760
760

129 782 782 782 782 129

OBL. 14 X 37(4X)

6.3. INSTALAÇÃO

(1) Fixe a unidade externa com os chumbadores. (2) Ao instalar a unidade em uma laje ou em uma
varanda, a água do dreno poderá se congelar em
madrugadas frias. Portanto, evite fazer o dreno em
uma área por onde as pessoas circulam, pois a água
no piso poderá congelar, tornando-o escorregadio.
Pés da
Unidade Externa
Porca

Arruela

Chumbador
100mm

Concreto M12

Argamassa

15
7 PASSAGEM DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE

PERIGO RAS16HP

Utilize o refrigerante R-410A. 87


Não carregue oxigênio, acetileno ou qualquer
outro gás inflamável ou venenoso no ciclo de
refrigeração ao realizar um teste de vazamento ou
um teste de estanqueidade. Esses gases, e outros
com tais características são extremamente

Ø28,8

95
perigosos e poderão causar uma explosão.
Recomenda-se a utilização de ar comprimido,
nitrogênio ou ou refrigerante nestes testes.

7.1. MATERIAIS DA TUBULAÇÃO


RAS18/20/24HP
(1) Prepare os tubos de cobre (adquirir no local).
(2) Selecione o diâmetro da tubulação e o tamanho da 87
chave hexagonal.
(3) Selecione tubos de cobre limpos. Certifique-se de
que não haja poeira e umidade dentro dos tubos.
Sopre o interior dos tubos com nitrogênio ou ar seco
para remover qualquer poeira ou corpos estranhos

Ø28,8

100
antes de conectar os tubos.

O B S E RVA Ç Ã O
CONEXÃO DA TUBULAÇÃO DE FLANGE (GÁS)
RAS26HP
RAS8HP
87
87
Ø19,3

95

100
Ø32

RAS10HP
RAS28/30/32/40/42HP
87
167
Ø22,5

95

Ø38,3

100

RAS12/14HP
87 i OBSERVAÇÃO:
- Se necessário, corte a terminação do flange do tubo
(fornecido de fábrica), para interligação.
- Se necessário, utilizar o redutor.
Ø25,7

95

16
Conexão da Tubulação

Para RAS-8~42 HP
§Confirme se a válvula está fechada; §Soldar o tubo curvado e tubulação do local.

§Prepare tubo curvado fornecido no local para a linha Cuidados com as Extremidades dos Tubos
de líquido. Conectá-lo à válvula de serviço por porca Refrigerantes
curta através do furo quadrado da base inferior;
Ao passar o tubo pela parede, fixe
§Prepare tubo curvado fornecido no local para a linha uma capa na ponta do tubo.
de gás. Solde a flange do tubo fornecido de fábrica do
lado externo da unidade. CORRETO INCORRETO

Flange do Tubo FURO FURO


fornecido de Fábrica

FIXE UMA CAPA OU


UMA FITA DE VINIL
Soldar pelo Lado Inferior

Não coloque o tubo diretamente


sobre o chão.
Turbo Curvado
CORRETO INCORRETO

§Remova a flange e a gaxeta montada na unidade e


monte a nova gaxeta (fornecido de fábrica) antes de
conectar a flange do tubo à válvula de gás.
FIXE UMA CAPA OU
UMA FITA DE VINIL
Válvula de Gás

Porca CORRETO INCORRETO


(apenas p/ 10/16HP)
Remover Gaxeta
Gaxeta A ÁGUA DA CHUVA
PODERÁ ENTRAR

Flange do Tubo

Flange COLOQUE UMA CAPA OU UM


Parafuso SACO PLÁSTICO PRESO COM
ELÁSTICO

TABELA DE DIÂMETRO DA TUBULAÇÃO DA UNIDADE INTERNA


Unidade: mm
Modelo RPDV_FSNB
RCI_FSNB1 RPC_FSNB1 RPI_FSNB1 RPI_FSNB2 RCI_FSN RCD_FSN RPC_FSN RPI_FSN RPK_FSNSM2 RPF_FSNE RPFI_FSNE
(HP) RPDT_FSNB
0,8 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35
1 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35
1,5 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35
LINHA DE LÍQUIDO

2 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35 Ø 6,35
2,5 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53
3 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53
3,5 Ø 9,53
4 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53
5 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53 Ø 9,53
6
8 Ø 9,53 Ø 9,53
10 Ø 9,53 Ø 9,53
16 Ø 12,7
0,8 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7
1 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7
1,5 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7 Ø 12,7
2 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88
LINHA DE GÁS

2,5 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88
3 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88
3,5 Ø 15,88
4 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88
5 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88 Ø 15,88
6
8 Ø 19,05 Ø 19,05
10 Ø 22,22 Ø 22,22
16 Ø 28,58

17
7.2. CONEXÃO DA TUBULAÇÃO (2) Os tubos podem ser conectados por 3 direções

(1) Conecte os tubos com a válvula de serviço da linha de * Fixe os tubos de


líquido e a válvula de serviço da linha de gás da unidade forma a não aplicar
externa conforme ilustrado. força às válvulas de
serviço e de forma a
Lado minimizar a vibração.
H G Frontal
ConexãoTubulação ConexãoTubulação
de Gás (alta) de Líquido Refrigerante
Refrigerante (ØH Porca Curta)
(ØG Porca Curta) (P) Lado Traseiro
Lado Inferior
Direção da Tubulação

Válvula de Serviço em corte


Desenho esquemático para ilustrar a haste de

D
C
válvula em corte
Para Unid. Externa
IMPORTANTE:
Tampa da Válvula Torque recomendado
vide item 7.4.
A
B
Válvula Totalmente
Conexão da Tubulação Aberta (sentido ATENÇÃO
de Gás do Refrigerante anti-horário) Utilize torquímetro.
Excesso de torque
Conexão da Tubulação Válvula Totalmente pode danificar a
de Líquido do Refrigerante Fechada (sentido sede da válvula e
causar vazamento.
horário)

Junta de Inspeção
SAE 5/16 rosca 1/2 x 20UNF

Flange Cega
Para Unid. Interna

O equipamento é fornecido com a Válvula de Serviço


totalmente fechada e com carga de refrigerante.
Durante o transporte, a haste da válvula poderá
acomodar e afrouxar e permitir uma pequena
passagem.
F A tampa da válvula e a flange cega irão reter a fuga do
E gás para o meio ambiente.
Visto por (P) Antes de remover a Flange cega, recomendamos
aplicar torque para fechar a válvula aplicando torque
Conexão da Tubulação de Refrigerante
indicado no Item 7.4.
Após este procedimento, prosseguir com a
interligação com as unidades internas.

POSIÇÃO DOS TUBOS DE CONEXÃO NA UNIDADE EXTERNA


Dimensão (mm) G - Linha de Líquido H - Linha de Gás
Modelo Diâmetro do Diametro do
A B C D E F Conexão Conexão
Tubo (mm) Tubo (mm)
RAS5FSN 138 242 306 232 155 155 Porca Curta 3/8" 9,52 Porca Curta 5/8" 15,88
RAS8FSNB 137 227 306 247 156 151 Porca Curta 3/8" 9,52 com Flange 19,05
RAS10FSNB 137 227 306 247 156 151 Porca Curta 3/8" 9,52 com Flange 22,22
RAS12FSNB 137 227 306 247 156 151 Porca Curta 3/8" 12,7 com Flange 25,4
RAS14FSNB 137 227 295 254 173 171 Porca Curta 1/2" 12,7 com Flange 25,4
RAS16FSNB 137 227 295 254 173 171 Porca Curta 1/2" 12,7 com Flange 28,58
RAS18FSNB 137 233 287 247 150 141 Porca Curta 5/8" 15,88 com Flange 28,58
RAS20FSNB 137 233 287 247 150 141 Porca Curta 5/8" 15,88 com Flange 28,58
RAS22FSN1 137 233 287 247 150 141 Porca Curta 5/8" 15,88 com Flange 28,58
RAS24FSNB 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 15,88 com Flange 28,58
RAS26FSNB 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 31,75
RAS28FSNB1 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS30FSNB1 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS32FSNB1 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS34FSN 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS36FSN 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS38FSN 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS40FSNB 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
RAS42FSNB 138 234 274 247 171 159 Porca Curta 3/4" 19,05 com Flange 38,1
18
7.3. SUSPENSÃO DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE

Suspenda a tubulação de refrigerante em certos Não fixe a tubulação de refrigerante diretamente com
pontos e prevenir a tubulação de tocar a parte frágil do as armações metálicas (a tubulação pode expandir e
prédio como paredes, forro, etc. contrair).
(Se tocar, um som anormal pode ocorrer devido à
vibração da tubulação. Prestar atenção especial no Alguns exemplos para métodos de suspensão são
caso de comprimentos menores de tubos). mostrados abaixo:
1~15m
P/ PESOS MAIORES P/ TUBOS AO P/ TRABALHO
SUSPENSOS LONGO DA PAREDE DE INSTALAÇÃO
RÁPIDA

SEÇÃO DE
TRATAMENTO À
PROVA DE FOGO

UNIDADE INTERNA

7.4. TORQUE DE APERTO

(1)Para interligação frigorífica com rosca, use o tubo Não aplique chave fixa neste local.
Poderá ocorrer vazamento de Válvula de
flangeado. Se o flangeamento for mal feito, provocará Serviço
refrigerante.
vazamento de refrigerante.

(2)A superfície flangeada deve ser plana, com


espessura uniforme sem fissuras, sem riscos.
ØA
Diâmetro Nominal Ø d Dimensão 90º ±2º
(polegadas) (mm) A +- 0,0
0,4 (mm) 45º ±2º
1/4 6,35
, 9,1
, CONEXÃO PORCA CURTA NA VÁLVULA DE SERVIÇO
3/8 9,52 13,2
0,4~0,8R
1/2 12,70 16,6 Válvula de
Em determinada condição de Serviço
5/8 15,88 19,7 operação haverá condensação
3/4 19,05 (*) Ød
na superfície do tubo e válvula
de serviço.
(*) é impossível executar o flangeamento com têmpera duro

B
Diâmetro Dimensão
do Tubo B (R-410A) ATENÇÃO
Vede cuidadosamente esta
Ø6,35 17 extremidade. Possibilidade de Isolante
infiltração de água condensada
Ø9,52 22 e reduzir a capacidade do
equipamento.
Ø12,7 26
Tubo de Cobre
Ø15,88 29
ISOLAMENTO DO TUBO
Ø19,05 36
PORCA CURTA
(3)Espessura do tubo de cobre e tipo de têmpera para
Para uma correta conexão, inicie o aperto com as
R-410A:
mãos a fim de garantir o alinhamento entre as partes.
Finalize com uma chave fixa e outra com torquímetro. Diâmetro Externo Espessura
Têmpera
mm (mm)
Porca Curta
1/4" 6,35 0,80
3/8" 9,52 0,80
Mole
1/2" 12,70 0,80
Chave
5/8" 15,88 1,00
Fixa Torquímetro 3/4" 19,05 1,00
7/8" 22,22 1,00
1" 25,40 1,00
1 1/8" 28,60 1,00 Duro
Não aperte tudo de uma vez. 1 1/4" 31,75 1,10
Aperte ajustando e acomodando 1 1/2" 38,10 1,35
o tubo flangeado com a porca 1 3/4" 44,45 1,55
curta na união.

19
(4)Espessura mínima para luva, cotovelo, joelho para
R-410A: ATENÇÃO
Ao abrir a válvula não aplique torque excessivo na haste da
Diâmetro Nominal Espessura válvula. O torque excessivo poderá romper o lacre e a haste ser
(mm) projetada para fora da sede e causar sérios ferimentos.
mm
(Torque Máximo para Abrir a Válvula: 5,0 N.m)
1/4" 6,35 0,50
SEXTAVADO INTERNO
3/8" 9,52 0,60 LACRE
HASTE DA VÁLVULA
1/2" 12,70 0,70
5/8" 15,88 0,80 SEDE DA VÁLVULA
3/4" 19,05 0,80
7/8" 22,22 0,90
1" 25,40 0,95
1 1/8" 28,60 1,00 BITOLA DA CHAVE ALLEN (mm)
1 1/4" 31,75 1,10 Válvula de Serviço Válvula de Serviço
1 1/2" 38,10 1,35 Modelo Linha de Linha de Modelo
Linha de Linha de
1 3/4" 44,45 1,55 Líquido Gás Líquido Gás
RAS5FSN 4 8 RAS26FSNB 10 10
RAS8FSNB 4 10 RAS28FSNB1 10 10
Atenção para torque de aperto admissível indicado na
RAS10FSNB 4 10 RAS30FSNB1 10 10
tabela abaixo, assim podem ser evitados vazamentos RAS12FSNB 4 10 RAS32FSNB1 10 10
e danos ao componente. RAS14FSNB 4 10 RAS34FSN 10 10
O torque necessário: RAS16FSNB 4 10 RAS36FSN 10 10
RAS18FSNB 5 10 RAS38FSN 10 10
PORCA CURTA
N.m RAS20FSNB 5 10 RAS40FSNB 10 10
Nominal mm
RAS22FSN1 5 10 RAS42FSNB 10 10
1/4" 6,35 20 + 5 RAS24FSNB 10 10
3/8" 9,52 40 + 5
1/2" 12,70 60 + 5
5/8" 15,88 80 + 5 7.5. TRABALHO DE SOLDAGEM
3/4" 19,05 100 + 5
(1)O trabalho mais importante na atividade de
TORQUE (N.m)
VALVULA DE tubulação de refrigerante é o de soldagem. Se
PARA FECHAR A VALVULA COM CHAVE ALLEN
SERVIÇO vazamento devido a falta de cuidados e falhas devido
PARA ABRIR A VALVULA COM
mm CHAVE ALLEN P/ FECHAR A TAMPA à geração de hidratos ocorridos acidentalmente,
3/8" 9,52 7a9 5 (max) 33 a 42 causará entupimento dos tubos capilares ou falhas
1/2" 12,70 9 a 11 5 (max) 33 a 42 sérias do compressor.
5/8" 15,88 9 a 11 5 (max) 33 a 42
3/4" 19,05 10 a 15 5 (max) 44 a 58
1" 25,40 20 a 25 5 (max) 49 a 59 (2)Dimensões do Tubo após Expansão
32 32,00 39 a 47 5 (max) 59 a 65 É importante controlar a folga para a solda do tubo
como mostrado abaixo. No caso em que uma peça de
Torque N.m expansão de tubo de cobre é usado, as seguintes
Parafuso Sextavado da Flange 53 a 75
dimensões devem ser asseguradas.

Unidades Externas
A operação da válvula de serviço deve ser executada
d1

de acordo com a figura abaixo:


TAMPA a
PRESSÃO DO
Aperte a tampa com o torque REFRIGERANTE
indicado abaixo (coloque após Diâmetro Diâmetro
trabalhar na válvula).
Tubo de Ø d1 Folga a Tubo de Ø d1 Folga a
CHAVE ALLEN Cobre Cobre
O-RING +0,08 +0,1 0,33 +0,09 +0,1 0,39
(Para abrir e fechar a
válvula, não fornecido) (Borracha) Ø 6,35 Ø 6,5 6 Ø 22,22
, Ø 22,42 10
-0,08 0 0,07 -0,09
0, 0 0,11
Fechada antes da +0,08 +0,1 0,35 +0,12 +0,1 0,42
Remessa
Ø 9,53 Ø 9,7 8 Ø 25,4 Ø 25,6 12
HASTE DA VÁLVULA ATENÇÃO -0,08 0 0,09 -0,12 0 0,08
ANTI-HORÁRIO.....ABRE O anel de cobre +0,08 +0,1 0,38 +0,12 +0,1 0,42
HORÁRIO............FECHA faz a vedação Ø 12,7 Ø 12,9 8 Ø 28,58 Ø 28,78 12
da junta de -0,08 0 0,19 -0,12 0 0,08
inspeção. +0,09 +0,1 0,41 +0,12 +0,1 0,47
TAMPA DA JUNTA DE INSPEÇÃO
Ø 15,88
5 Ø 16,1 8 Ø 31,75
, Ø 32,0 12
(Somente a mangueira de carga pode ser
-0,09 0 0,13 -0,12 0 0,13
conectada). Aperte a tampa com um torque
+0,09 +0,1 0,44 +0,12 +0,1 0,52
de 9,8 N.m. SAE 5/16 Rosca ½ x 20 UNF
Ø 19,
19,05 Ø 19,3 10 Ø 38,1 Ø 38,3 14
JUNTA DE INSPEÇÃO -0,09 0 0,16 -0,12 0 0,18
Torque de 12±1N.m
USE DUAS CHAVES FIXAS PARA
ABRIR E FECHAR A TAMPA

20
Um método de soldagem básico é mostrado abaixo:
ATENÇÃO
(2) Aqueça o exterior do
tubo uniformemente (1) Aqueça o interior do -User gás nitrogênio para soprar durante a soldagem do
resultando em um bom tubo uniformemente tubo. Se oxigênio, acetileno ou gás fluorcarbono é
fluxo do material. utilizado, causará uma explosão ou gases venenosos.
Plugue de Borracha -Um filme com bastante oxidação se formará dentro dos
Válvula tubos se não for aplicado nitrogênio durante a soldagem.
Esta película irá desprender após a operação e circulará
no ciclo, resultando em válvulas de expansão entupidas,
Mangueira de etc. causará problemas ao compressor.
Fluxo de Gás Nitrogênio 0,05m3/h Alta Pressão
-Use uma válvula redutora quando gás nitrogênio é
soprado durante a soldagem. A pressão do gás deve ser
Válvula Redutora: mantida entre 0,03 a 0,05 MPa. Se uma alta pressão é
Abra esta válvula apenas
no momento da soldagem
excessivamente aplicada em um tubo, causará uma
0,03 a 0,05MPa explosão.
(0,3 a 0,5kg.cm2G)

7.6. VÁCUO E CARGA DE REFRIGERANTE

O procedimento de vácuo e carga do refrigerante deve ser Utilize a junta de inspeção da linha de líquido para carga
executado de acordo com as seguintes instruções: adicional de refrigerante.
Não utilize a linha de gás.
-Conecte duas mangueiras para operação de vácuo ou
aplicação de nitrogênio no teste de estanqueidade (SAE -Carregue o refrigerante abrindo a válvula do manifold;
5/16 rosca ½ x 20 UNF); -Carregue o refrigerante necessário dentro da faixa de
-A válvula de serviço é fornecida fechada. Entretanto, diferença de ± 0,5kg;
reaperte as válvulas de serviço antes de conectar as
unidades internas; Excesso ou pouca quantidade do refrigerante são as causas
-Conecte a unidade interna e externa com a tubulação de principais de problemas nas unidades. Carregue a
refrigerante fornecida no local; quantidade correta de refrigerante.
-Conecte o manifold usando mangueiras de carga com a
bomba de vácuo, cilindro de nitrogênio, juntas de inspeção -Abra totalmente a válvula de serviço da linha de líquido
da linha de líquido e a junta de inspeção da linha de gás; após completar a carga de refrigerante.
-Verifique se há vazamento de gás na conexão de porca Assegure de que não há vazamento de gás utilizando
curta das unidades internas, utilizando gás nitrogênio na detector de vazamento ou água e sabão.
pressão de 4,1 MPa; No caso de utilizar líquido de teste borbulhante, escolha o
líquido de teste que não gere amônia (NH3) pela reação
Execute teste de estanqueidade com pressão de 4,1MPa. química.
Pressurize as duas linhas e mantenha no máximo 24 h. -Opere no modo resfriamento;
Verifique se há vazamento de refrigerante minuciosamente. -Continue a operação de resfriamento por mais de 30
minutos para circular o refrigerante e faça as leituras.
-Realize o vácuo até atingir pressão inferior ou igual a 500um
no vacuômetro com a bomba de vácuo isolada;
-Após o vácuo, feche a junta de inspeção com a tampa e
Cilindro de Nitrogênio
aperte com o torque de 12,5~16N.m (1,25~1,6kg.m). (para teste de
Unidade Externa
estanqueidade e
Antes de iniciar o vácuo, a bomba deve ser testada, devendo aplicação de nitrogênio)
Válv. Serviço
atingir, no mínimo, 200umHg. Caso contrário deve-se trocar (Linha Líquido)
o seu óleo, que provavelmente deve estar contaminado. Válv. Serviço Manifold
Para isso consulte o manual da bomba para ver o óleo (Linha Gás)
especificado.
Cilindro do
Caso persistir o problema, a bomba necessita de Refrigerante
manutenção, não devendo ser utilizada para realização de Bomba (R-410A)
vácuo. de Vácuo

Vacuômetro Eletrônico: Linha


Linha de
É um dispositivo indispensável, pois tem a capacidade de ler de Gás
Líquido Unidade Interna Unidade Interna
os baixos níveis de vácuo exigidos. Um mono-vacuômetro
não substitui o vacuômetro eletrônico, pois este não permite
uma leitura adequada, devido a sua escala ser imprecisa e
grosseira. Isolação
Multi-kit
As etapas seguintes deverão ser executadas somente por
pessoas treinadas e qualificadas pela assistência técnica Exemplo de Evacuação e Carga de Refrigerante
HITACHI:

Para o carregamento do refrigerante, conectar o manifold ATENÇÃO


usando mangueiras com um cilindro de refrigerante à junta
de inspeção da válvula de serviço da linha de líquido. Se um grande vazamento de refrigerante ocorrer,
Carregue a quantidade correta de refrigerante de acordo causará dificuldade em respirar ou gases danosos
com o comprimento da tubulação (calcule a quantidade da serão gerados em contato com fogo.
carga de refrigerante).
21
7.7. DIÂMETRO DA TUBULAÇÃO E MULTI-KIT

Comprimento Equivalente da Tubulação menor que 100m


Unidade Externa Diâmetro do Tubo (mm)
Multi-kit
RAS Gás Líquido
5 15,88 9,53 E102SNB
8 19,05 9,53 E102SNB
10 22,22 9,53 E102SNB Multi-kit até a Unidade Interna
Unidade Diâmetro do Tubo (mm) Máximo Comprimento
12 e 14 25,4 12,7 E162SNB
Interna Gás Líquido do Tubo de Líquido
16 28,6 12,7 E162SNB (HP)
18 a 24 28,6 15,88 E242SNB 6,35 15m
0,8 a 1,8 12,7
26 31,75 19,05 E302SNB 9,53 30m
6,35 15m
28 a 42 38,1 19,05 E302SNB 2,0 a 2,3 15,88
9,53 30m
Comprimento Equivalente da Tubulação maior que 100m 2,5 a 6 15,88 9,53 30m
Unidade Externa Diâmetro do Tubo (mm) 8 19,05 9,53 30m
Multi-kit 10 22,2 9,53 30m
RAS Gás Líquido
16 28,58 12,7 30m
5 19,05 12,7 E162SNB
8 22,22 12,7 E162SNB
10 25,4 12,7 E162SNB
12 e 14 28,6 15,88 E242SNB
16 31,75 15,88 E302SNB
18 a 24 31,75 19,05 E302SNB
26 38,1 22,22 E302SNB
28 a 42 44,45 22,22 E302SNB
Até o 1° Multi-kit

Não é necessário instalar


sifão de óleo na tubulação
da linha de sucção.

Tabela 2 : do 1º Multi kit até a última Ramificação


Capacidade Total das Diâmetro do Tubo (mm)
Unidades Internas (CTI) Multi-kit
Gás Líquido
em HP
CTI> 36 38,1 19,05 E302SNB
26 < CTI < 35,99 31,75 19,05 E302SNB
18 < CTI < 25,99 28,6 15,88 E242SNB
16 < CTI < 17,99 28,6 12,7 E162SNB
12 < CTI < 15,99 25,4 12,7 E162SNB
9 < CTI < 11,99 22,2 9,53 E102SNB
6 < CTI < 8,99 19,05 9,53 E102SNB
CTI < 5,99 15,88 9,53 E102SNB
Tabela 4 : Multi kit Header Ramificado
Diâmetro do Tubo (mm)
Unidade Interna (HP) Multi-kit
Gás Líquido
5 < CTI< 8 (até 4 UI) 19,05 9,53 E84HSNB
5 < CTI< 10 (até 8 UI) 22,2 9,53 E108HSNB
UI .. Unidade Interna
Item Distância
Aplicável (m)
AVISO L1 Comprimento da tubulação Real < 150
A tubulação de líquido e de gás devem possuir o mesmo da unidade externa até interna mais distante Equivalente < 175
comprimento e percorrerem juntas a mesma rota. L2 < 40
Instalar Multi-kits (Acessório Opcional como peças do L3 Comprimento da tubulação do multikit até unidade interna < 30
sistema) que devem ser utilizados para o tubo de Desnível entre unidade externa e interna Unid Ext acima da Int. < 50
H1
ramificação para a unidade interna. Unid Ext abaixo da Int. < 40
Instalar Multi-kits com o mesmo nível horizontal. H2 Desnível entre as unidades internas < 15
L3+L4 Comprimento total da tubulação < 300

22
7.7.1. MÉTODO DE DISTRIBUIÇÃO
Incorreto Incorreto
Para cima
(1) Distribuição em Linha

Com o método de distribuição em linha, é possível


fazer a primeira ou a segunda distribuição do tubo
principal dentro da terceira ramificação e não fazer a
distribuição do tubo principal na quarta ramificação ou
após ela. Para Baixo

(a) Método de Ramificação no 2º Distribuidor

Correto (Recomendado) 3ª A Max. 30°


2ª 30º
Inclinação
UE
1ª Mantenha na Horizontal Vista de A
Inclinação Máxima Não
Superior a 30°
Unidade
mais distante
40m (Máximo) Correto Correto
Ramificação para Cima Ramificação para Baixo
Incorreto 3ª
2ª Para Cima Para Cima
UE
Comprimento Reto
1ª (mín. 0,5m)
Incorreto

Comprimento Reto
(b) Método de Ramificação no 3º Distribuidor (mín. 0,5m)
Correto (Aceitável)
Para Baixo Para Baixo
UE 2ª 3ª

(2) Distribuição do Tubo de Comunicação

(a) Método de Ramificação


Não conecte consecutivamente dois Coletores
1ª 2ª Ramificados.
Distribuição do Distribuição do
Tubo Principal Tubo Principal Correto Incorreto
Unidade Interna Coletor Ramificado
Incorreto

3ª 4ª Coletor Ramificado
UE 2ª Tubo Tubo Principal
1ª Principal

Unidade Interna

2ª Tubo Principal
Distribuição do Distribuição do
Tubo Principal Incorreto Tubo Principal Coletor Ramificado

Distribuição do Tubo Principal: Distribuição a partir (b) Posição de Instalação


de um ou dois multi-kits Instale o Coletor Ramificado na posição horizontal.
(c) Posição de Instalação Para a Unidade Externa

1 Instalação Horizontal Posição Horizontal


Tubulação de Gás
Coloque os tubos de ramificação no mesmo plano
horizontal.
Para a Unidade Interna
Faça o comprimento reto de no mínimo 0,5mm após a
curva para a vertical Posição Horizontal
Correto Tubulação de Líquido
Para Cima
Comprimento Reto Para a Unidade Externa
(mín. 0,5m)

Para a Unidade Interna


Para Baixo
23
Correto
CUIDADO Ramificação de Linha
(Primeira Ramificação)
Sele a extremidade dos tubos de ramificação que
não estiverem conectados, soldando os tubos de
fechamento fornecidos pela fábrica.

(3) Ramificação Combinada Segunda Ramificação

É possível conectar o tubo de comunicação à segunda


ramificação da linha, quando a primeira ramificação
for também a ramificação da linha.
Não conecte uma ramificação da linha a uma
ramificação do tubo de comunicação.
Coletor
Ramificado

Correto Incorreto
Max. 30m

Ramificação de Linha
(Primeira Ramificação)
Coletor
Ramificado
Coletor
Ramificado
Unidade Interna

Ramificação
de Linha
Max. 30m

7.8.QUANTIDADE DA CARGA DE REFRIGERANTE

Guia de Cálculo da Carga de Refrigerante Adicional (R-410A)

Mesmo que tenha sido carregado refrigerante nesta Diâmetro do Comprimento Total Carga Adicional
unidade, é necessário que seja adicionado Tubo (mm) Tubalação (m) (kg)
refrigerante de acordo com o comprimento da ∅ 22,2 x 0,390 =
tubulação e as unidades internas. ∅ 19,05 x 0,280 =
∅ 15,88 x 0,190 =
∅ 12,7 x 0,120 =
(1)Determine a quantidade de refrigerante adicional ∅ 9,54
, x 0,070 =
para o seguinte procedimento, e carregá-lo dentro do ∅ 6,35
, x 0,030 =
sistema. Sistema Atual Carga Adicional W1 Total= = kg

(2)Anote a quantidade de refrigerante adicional para Cálculo de Carga de Refrigerante Adicional para
facilitar as atividades de serviços futuros. Unidade Interna W2 (kg).
UNIDADE EXTERNA Unidade Interna Carga Adicional
(HP) W2 (kg)
0,8~6,0 0
UNIDADES INTERNAS 8 1
10 1
16 2

Registro da Carga Adicional

Anotar a Carga de Refrigerante a fim de facilitar


atividades de serviço e manutenção.

Método de Cálculo da Carga Adicional de Refrig. da Unid. Ext. antes do embarque Wo


Refrigerante W (kg)
Carga Adicional Total Wo kg
Volume total da carga adicional W=W1+W2
Carga Total Ref. a este Sistema kg
Cálculo de Carga de Refrigerante Adicional para
Tubulação de Líquido W1 (kg). Dia Mês Ano

24
Unidade Wo: Carga de Refrigerante Unidade Wo: Carga de Refrigerante Unidade Wo: Carga de Refrigerante
Externa da Unidade Externa (kg) Externa da Unidade Externa (kg) Externa da Unidade Externa (kg)
RAS-5 5,4 RAS-20 19,0 RAS-32 26,0
RAS-8 7,0 RAS-22 19,0 RAS-34 28,5
RAS-10 8,5 RAS-24 23,0 RAS-36 31,0
RAS-12 9,0 RAS-26 24,0 RAS-38 31,0
RAS-14 13,0 RAS-28 25,0 RAS-40 32,0
RAS-16 13,0 RAS-30 26,0 RAS-42 32,0
RAS-18 19,0

Não esquecer de preencher a etiqueta “Indicação da Carga Adicional de Refrigerante R-410A” posicionada
abaixo da caixa de comando.

7.9.CUIDADOS COM VAZAMENTO DE REFRIGERANTE

Os instaladores possuem a responsabilidade de


seguir os códigos e regulamentos locais que R=C
especificam requisitos de segurança contra V
vazamento de refrigerante. R: Quantidade Total de Carga de Refrigerante (kg)
3
V: Volume da Sala (m )
Concentração Máxima Permitida do Gás HCFC C: Concentração de Refrigerante (£ 0,44* kg/m para
3

O refrigerante R-410A, carregado no sistema SET R-410A)


FREE FSNB, é um gás atóxico e não-combustível.
Entretanto, se um vazamento ocorrer e o gás * Use este valor apenas para referência, na falta de um
preencher uma sala, poderá causar asfixia. padrão.
A concentração máxima permitida do gás HCFC, R- <Exemplo>
3 Sistema A Sistema B
410Ano ar é de 0,44 kg/m , de acordo com o padrão de Unidade Externa Unidade Externa
20HP 16HP
condicionamento de ar e refrigeração (KHK S 0010) da Sistema A Sistema B
KHK (Associação de Proteção do Gás de Alta Refrigerante: 60 kg Refrigerante: 50 kg
Pressão).
2 4 4 5 5 5 5 3 3
Então, algumas medidas efetivas devem ser tomadas E D C B A Altura 2,5m
Piso Piso Piso
para reduzir a concentração do R-410A no ar abaixo 2 2 2
Piso 400m2 Piso 120m2
3 40m 70m 70m
de 0,44 kg/m , em caso de vazamento.
Detector de Vazamento de Gás
Cálculo da Concentração do Refrigerante Ventilador: 3,5 m3/min Abertura: 0,105 m2

(1)Calcule a quantidade total de refrigerante R (kg)


Sala R(kg) V(m³) C(kg/m³) MedidaPreventiva
carregado no sistema conectado a todas as unidades
internas das salas para serem condicionadas. A 50 300 0,17 -
B 110 1000 0,11 -
(2)Calcule o Volume
3 C 60 175 0,34 0,105 m2 de abertura
V (m ) de cada sala (V=Piso x Altura).
D 60 175 0,34 0,105 m2 de abertura
3
(3)Calcule a concentração de refrigerante C (kg/m ) da C+D 60 350 0,171 -
sala de acordo com a seguinte equação:
E 60 100 0,6 Ventilador de 3,5 m3/min ligado
a um detector de vazamento
de gás.

Medida Preventiva para Vazamento de Refrigerante de acordo com o Padrão KHK

As instalações devem ser feitas como descrito a seguir com relação aos padrões KHK, para que a concentração
de refrigerante seja inferior a *0,31 kg/m3 .

(1) Providencie uma abertura sem tampa que faça com que o ar circule pela sala.

(2) Providencie uma abertura sem porta de 0,15% ou mais da área do piso. No exemplo 70 x 0,15% = 0,105.

(3) Providencie um ventilador, ligado a um detector de vazamento de gás, com capacidade de ventilação de
0,4m3 /min ou mais, por Tonelada de Refrigeração Japonesa (= deslocamento do compressor em m3 /h / 5,7) do
sistema de ar condicionado utilizando o refrigerante R-410A.

25
(50Hz/60Hz)
RAS5 ..............................................................2,27 ton
RAS8 ..............................................................3,76 / 4,06 ton
RAS10 ..............................................................4,04 / 4,41 ton
RAS12 ..............................................................4,24 / 4,64 ton
RAS14 ..............................................................5,25 / 5,85 ton
RAS16 ..............................................................5,80 / 6,55 ton
RAS18 ..............................................................6,20 / 7,01 ton No exemplo:
3
RAS20 ..............................................................7,58 / 8,69 ton x 0,4 = 3,5 m /min
RAS22 ..............................................................8,18 / 9,38 ton
RAS24 ..............................................................9,35 / 10,83 ton
RAS26 ..............................................................10,15 / 11,75 ton
RAS28 ..............................................................11,12 / 12,97 ton
RAS30 ..............................................................12,12 / 14,12 ton
RAS32 ..............................................................12,12 / 14,12 ton
RAS40 ..............................................................15,64 / 17,94 ton
RAS42 ..............................................................15,64 / 17,94 ton

(4) Preste atenção especial a locais como porões, etc., onde o refrigerante possa permanecer estacionário, pois
ele é mais pesado do que o ar.

* Utilize este valor apenas para referência, na falta de um padrão.

Se há regulamentos e normas técnicas vigentes em sua região, siga-os.

7.10. ISOLAMENTO TÉRMICO E ACABAMENTO DA TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE

A tubulação de interligação (líquido e gás) entre as unidades internas e externa deve ser isolada em campo.
Para evitar formação de orvalho na superfície da tubulação e perda de capacidade:

Recomendamos isolante célula fechada espessura 10 a 15 mm, tipo anti-chama e resistência térmica
o
acima de 100 C.

Ambientes com temperatura e umidade elevadas, requerem utilização de espessura maior ao especificado.

Os multi-kits e conexões devem ser isolados.

Certifique-se que não haja rachaduras nas dobras dos isolantes e falha nas emendas.

Na parte externa, utilizar isolante resistente ao raio UV, ou revestir o isolante para evitar deterioração do
material.

Tubo de dreno (água condensada da unidade interna) deve ser isolado para evitar a condensação e
gotejamento no forro.

LINHA DE LÍQUIDO LINHA DE GÁS

ISOLANTE (isole separadamente cada linha)

Caso necessário, faça barreira de vapor com filme de alumínio ou polietileno, para evitar a absorção de umidade
pelo isolante térmico. Utilizar isolante térmico que absorva o mínimo possível de umidade.

26
7.11. CICLOS FRIGORÍFICOS

RAS5

27
RAS 8

212
RVR2

20F
SVF

20A1
SA1

28
RAS 10 e 12

212
RVR2

20F
SVF

20A1
SA1

29
RAS 14 e 16

212
RVR2

20C
SVC

20B
SVB

20A1
SA1 20F
SVF

20A2
SA2

30
RAS 18 e 20

212
RVR2

20B
SVB

20C
SVC
20A1 20F
SA1 SVF

20A2
SA2

31
RAS 22

20F
SVF

20A1
SA1

32
RAS 24 e 26

212 211
RVR2 RVR1

20G
SVG

20F
SVF CICLO 2

20A1
SA1

CICLO 1

33
RAS 28 , 30 e 32 (FSNB1)

212 211
RVR2 RVR1
38,1

20G
SVG

CICLO 2
20F
SVF
20A1
SA1

CICLO 1

34
RAS 34 , 36 e 38

35
RAS 40 e 42

36
8 FIAÇÃO ELÉTRICA §Não deixe os fios tocarem nos tubos de cobre,
nas bordas dos gabinetes e nas peças elétricas no
interior da unidade. Caso contrário o isolante dos
Fonte de Alimentação fios podem sofrer danos e provocar incêndio.
Tensão de Alimentação 90 a 110% da tensão §Utilize um disjuntor diferencial de média
Dentro de um desvio de 3% de sensibilidade (tempo de ativação de 0,1s ou
Desequilíbrio da Tensão cada tensão no Terminal Principal menos). Se não for utilizado, poderá ocorrer
da Unidade Externa choques elétricos ou incêndios.
Tensão de Partida Maior que 85% da tensão §Aperte os parafusos com o seguinte torque:
M4: 1,0 a 1,3 N.m
Unidade Externa Unidade Interna M5: 2,0 a 2,4 N.m
M6: 4,0 a 5,0 N.m
220V 3 fases + terra 2 fases + terra
M8: 9,0 a 11,0 N.m
380V 3 fases + neutro + terra 1 fase + neutro + terra M10: 18,0 a 23,0 N.m
Fio Fase:
É o condutor isolado com potencial elétrico.
Fio Neutro: CUIDADO
Não é um referencial, é o retorno da fase ou fuga,
portanto circula corrente elétrica. Fixe firmemente a fiação da rede elétrica utilizando
Fio Terra: a presilha dos cabos no interior da unidade.
É um referencial com potencial nulo. Por ser uma
ligação de segurança circula apenas corrente de
escoamento em caso de problemas ou falhas da O B S E R VA Ç Ã O
instalação.
Fixe as buchas de borracha com adesivo quando não
O NEUTRO NÃO É TERRA. for utilizar tubos de conduíte para a unidade externa.
NUNCA UTILIZE O NEUTRO DA REDE ELÉTRICA
COMO TERRA.
O equipamento deve ser aterrado no sitema TT Terminal de Aterramento
conforme noma NBR5410 (Proteção de Estruturas Certifique-se de que o Cabo de
Aterramento esteja conectado
contra Descargas Atmosféricas) ou de acordo Placa de Circuito Impresso
Presilha dos Cabos
com as regulamentações locais. Caixa Elétrica
(fixado no Suporte da Válvula)
Furo de Conexão da Fiação
O aterramento tem a finalidade de garantir o da Rede Elétrica Ø70 Furo de Conexão para os Fios de
funcionamento adequado do equipamento, a Comunicação entre as Unidades
Internas e as Unidades Externas
segurança de pessoas e animais domésticos e a Furo pré-moldado (2 x Ø26)
Furo de Conexão da Fiação
conservação de bens. da Rede Elétrica Ø70 Faça a vedação hermética na
entrada do conduíte utilizando
Fiação da Rede Elétrica massa de calafetar (para proteger
AC 380V / 60Hz contra entrada de água)

AVISO AC 220V / 60Hz


Fios de Comunicação entre as Furo de Conexão Ø26,5 da Fiação de
Unidades Internas e a Comunicação entre as Unidades
§Desligue o disjuntor das unidades internas e Unidades Externas DC5V (sem Internas e as Unidades Externas
externas e aguarde por mais de 3 minutos antes de polaridade)

efetuar qualquer trabalho na fiação elétrica ou Conexão da Fiação para a Unidade Externa
antes de executar alguma verificação periódica.
§Verifique se os ventiladores das unidades interna 8.1. VERIFICAÇÃO GERAL
e externa estão parados antes de executar
qualquer trabalho na fiação elétrica ou qualquer (1)Verifique se os componentes elétricos selecionados
verificação periódica. no local (disjuntores, interruptores, fios, conduítes e
§Proteja os fios, as peças elétricas, etc., de ratos terminais) estão de acordo com as especificações
ou pequenos roedores. Se não estiverem elétricas expostas no Catálogo Técnico I.
protegidas, os ratos poderão roer algumas peças e Ligue a energia elétrica para cada unidade externa.
na pior das hipóteses, iniciar um incêndio. Deverá ser instalado um disjuntor diferencial e uma
§Verifique os itens abaixo antes de ligar o chave seccionadora para cada unidade externa.
disjuntor. Execute a fiação elétrica conectando a unidade externa
§Caso a rede elétrica da unidade externa seja de
às unidades internas do mesmo grupo dessa unidade
externa. Deverá ser instalado um disjuntor diferencial e
240V (tensão nominal), desconecte os conectores
uma chave seccionadora para cada grupo de unidades
CN4 e CN6 e conecte CN5 e CN7 (transformadores
internas.
TF1 e 2) na caixa de controle elétrico conforme
ilustra a figura abaixo. (2)Verifique se a tensão da rede elétrica está dentro da
Conector Conector
para 220V TF1 para 220V TF2
tolerância de ±10% da tensão nominal.
240V 240V
220V 220V
(3)Verifique a capacidade de condução dos fios elétricos.
0V 0V
Se a capacidade da rede elétrica for muito baixa, o
CN5 CN7 sistema não poderá partir devido à queda de tensão.
Conector CN4 Conector CN6
para 240V
para 240V (4)Certifique-se de que o fio terra esteja conectado e
PCN1 CN24 PCN31 CN1 aterrado.
37
8.2. CONEXÃO DA FIAÇÃO ELÉTRICA

8.2.1. PARAA UNIDADE EXTERNA

A conexão da fiação elétrica para a unidade externa está ilustrada na figura.


(1)Conecte os fios da rede elétrica trifásica na barra de terminais e os fios de aterramento aos terminais na caixa
de controle elétrico.
4
Parafuso
Parafuso M8x1,25x14
Parafuso
M6x1,0x12
M6x1,0x11,5

Parafuso Parafuso
Parafuso
M8x1,25x14 M10x1,5x16
M6x1,0x11,5

24 e 26HP
Parafuso
Parafuso M5x0,8x15
Parafuso
M5x0,8x15
M5x0,8x15 28 e 42HP
Parafuso
M8x1,25x15

Parafuso 4
M5x0,8x10 Parafuso
M6x1,0x12 Parafuso
M6x1,0x12

Parafuso
M8x1,25x14
Parafuso Parafuso
M5x0,8x10 M6x1,0x12

24 e 26HP
Parafuso
Parafuso Parafuso M5x0,8x15
M5x0,8x15 M5x0,8x15 28 a 42HP
Parafuso
M8x1,25x15

(2)Conecte os fios de comunicação entre as unidades interna e externa aos terminais 1 e 2 na placa de
terminais.

Parafuso
M4x0,7x8

TB2

1 2

Cabo Blindado com Par Trançado

Pressione a abraçadeira de metal


com um torque depois de inserir Abraçadeira Metálica
nela o cabo blindado.

(3)Não passe os fios em frente ao parafuso de fixação do painel de serviço, caso contrário o parafuso não
poderá ser removido.

CUIDADO
Fixe o cabo dos fios blindados de comunicação entre a unidade interna e a unidade externa com uma abraçadeira metálica.
Use cabos blindados (>0,75mm2) para a fiação intermediária para obter uma melhor imunidade a ruídos em comprimentos
inferiores a 1000m.
Use os cabos cujo diâmetro esteja em conformidade com a legislação local.

38
8.2.2. FIAÇÃO ELÉTRICA ENTRE A UNIDADE INTERNA E A UNIDADE EXTERNA
Máximo 4 Unidades Externas / Rede Distribuição (5 a 12HP)
(220V / 60HZ) Máximo 1 Unidade Externa / Rede Distribuição (14 a 32HP)
Sistema Refrig Nº 0 Sistema Refrig Nº 1 Sistema Refrig Nº 2
Unidade Externa Unidade Externa Unidade Externa
TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2
L1 L2 L3 1 2 L1 L2 L3 1 2 L1 L2 L3 1 2

Linha de Operação (Cabo Blindado com Par Trançado)


5VCC (Sistema H-Link de Transmissão Não Polarizado)
DR
Caixa de Distribuição Caixa de Distribuição
F
DR

CP
220V / 60Hz DR
3 Fases F L1 L2 N L1 L2 N
TB1 TB1
L1+L2+L3
Nº 0 Nº 1
CP F
220V / 60Hz Unidade Interna Unidade Interna
2 Fases TB2 *Cabo do Con- TB2 *Cabo do Con-
L1+L2 1 2 A B trole Remoto 1 2 A B trole Remoto
CP Blindado Par Blindado Par
220V / 60Hz
2 Fases Trançado Trançado
L1+L2
Interligação Terra (Malha do Cabo Blindado) - Ver NOTA
**Controle **Controle
Remoto Remoto
Linha de Operação (Cabo Blindado com Par Trançado)
5VCC (Sistema H-Link de Transmissão Não Polarizado)
Ver NOTA Ver NOTA
Sistema Refrig. Nº 0 Unid Interna Sistema Refrig. Nº 1 Unid Interna
As Unidades Internas e Externas devem ser Aterradadas.
Máx de Unid Int por Ciclo Refrigerante
Legenda 5HP = 8 Unid 26HP = 29 Unid NOTA: ATENÇÃO A MALHA EXTERNA DO CABO BLINDADO
DO H-LINK, DEVE SER ATERRADO EM UM ÚNICO PONTO
TB : Régua de Borne ** : Acessório Opcional 8HP = 13 Unid 28HP = 31 Unid
DE UMA UNID. EXTERNA, SENDO QUE ESTA ON
PCB : Placa de Circuito Impresso DR : Disjuntor Diferencial 10 e 12HP = 16 Unid 30 a 32HP = 32 Unid
DEVERÁ SER CONFIGURADA A DIP SWITCH
: Fiação Executado na Obra F : Fusível 14 a 22HP = 20 Unid DSW10 "PINO ON".
* : Adquirido pelo Cliente CP : Chave Principal 24HP = 27 Unid 1 2

(380V / 60HZ) Máximo 4 Unidades Externas / Rede Distribuição (5 a 12HP)


Máximo 1 Unidade Externa / Rede Distribuição (14 a 32HP)
Sistema Refrig Nº 0 Sistema Refrig Nº 1 Sistema Refrig Nº 2
Unidade Externa Unidade Externa Unidade Externa
TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2
L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2

Linha de Operação (Cabo Blindado com Par Trançado)


5VCC (Sistema H-Link de Transmissão Não Polarizado)
DR
Caixa de Distribuição Caixa de Distribuição
F
DR

CP
380V / 60Hz DR
3 Fases + 1 Neutro F L1 L2 N L1 L2 N
TB1 TB1
L1 + L2 + L3 + N
Nº 0 Nº 1
CP F
220V / 60Hz Unidade Interna Unidade Interna
2 Fases L1 + L2 ou TB2 *Cabo do Con- TB2 *Cabo do Con-
1 Fase+ 1 Neutro L1 + N 1 2 A B trole Remoto 1 2 A B trole Remoto
CP Blindado Par Blindado Par
220V / 60Hz
2 Fases L1 + L2 ou Trançado Trançado
1 Fase+ 1 Neutro L1 + N
Interligação Terra (Malha do Cabo Blindado) - Ver NOTA
**Controle **Controle
Remoto Remoto
Linha de Operação (Cabo Blindado com Par Trançado)
5VCC (Sistema H-Link de Transmissão Não Polarizado)
Ver NOTA Ver NOTA
Sistema Refrig. Nº 0 Unid Interna Sistema Refrig. Nº 1 Unid Interna
As Unidades Internas e Externas devem ser Aterradadas.
Máx de Unid Int por Ciclo Refrigerante
Legenda 5HP = 8 Unid 26HP = 29 Unid NOTA: ATENÇÃO A MALHA EXTERNA DO CABO BLINDADO
DO H-LINK, DEVE SER ATERRADO EM UM ÚNICO PONTO
TB : Régua de Borne ** : Acessório Opcional 8HP = 13 Unid 28HP = 31 Unid
DE UMA UNID. EXTERNA, SENDO QUE ESTA ON
PCB : Placa de Circuito Impresso DR : Disjuntor Diferencial 10 e 12HP = 16 Unid 30 a 32HP = 32 Unid
DEVERÁ SER CONFIGURADA A DIP SWITCH
: Fiação Executado na Obra F : Fusível 14 a 22HP = 20 Unid DSW10 "PINO ON".
* : Adquirido pelo Cliente CP : Chave Principal 24HP = 27 Unid 1 2

39
Dados Elétricos da Unidade Externa - SET FREE FSN1
Funcionamento 100%
Compressor
Capacidade Motor Consumo Corrente
Resfria Aquece Corrente Máx (A) Fator de Potência
Condensador (kW) (A)
Corrente Corrente Corrente Corrente
Rede Modelo Resfria Aquece de Partida Nominal Consumo Nominal Consumo Nominal Consumo Total Total Total Total Total Total Total Total
Elétrica FSN1 (kW) (kW) (A) (A) (kW) (A) (kW) (A) (kW) Resfria Aquece Resfria Aquece Resfria Aquece Resfria Aquece
RAS-5 14,0 16,0 8 5,6 3,8 5,8 3,9 0,63 0,23 4,05 4,13 6,7 6,8 9 0,92 0,92
RAS-8 22,4 25,0 16 8,6 5,8 7,7 5,2 0,72 0,26 6,03 5,45 10,0 9,0 14 0,92 0,92
RAS-10 28,0 31,5 16 10,6 7,3 10,2 7,1 1,38 0,50 7,77 7,57 12,8 12,6 20 0,92 0,91
RAS-12 33,5 37,5 16 13,2 8,7 12,0 8,2 1,38 0,50 9,22 8,7 14,9 14,4 22 0,94 0,92
RAS-14 40,0 45,0 78 16,3 11,4 13,2 9,6 2,32 0,84 12,2 10,4 20,4 17,8 29 0,91 0,89
9 DADOS ELÉTRICOS

RAS-16 45,0 50,0 81 19,8 13,7 15,2 10,9 2,32 0,84 14,5 11,7 24,2 20,0 34 0,91 0,89
RAS-18 50,0 56,0 103 18,0 13,0 15,7 11,8 3,98 1,44 14,4 13,2 24,0 22,5 34 0,91 0,89
RAS-20 56,0 63,0 105 21,6 15,1 19,1 13,7 3,98 1,44 16,6 15,2 27,4 25,4 38 0,92 0,91
RAS-22 63,0 71,0 104 26,0 18,5 22,7 16,5 5,75 2,08 20,6 18,6 34,0 31,1 44 0,92 0,91
RAS-24 69,0 77,5 108 27,7 19,8 20,6 15,3 5,75 2,08 21,2 17,6 35,4 29,7 50 0,91 0,90
RAS-26 73,0 82,5 115 31,0 21,9 24,0 17,6 5,75 2,08 24,0 19,7 40,1 33,3 56 0,91 0,90

342~418V
RAS-28 80,0 90,0 117 34,2 24,3 25,8 18,8 5,75 2,08 26,4 20,9 44,6 35,3 60 0,90 0,90

380V / 60Hz / 3F
RAS-30 85,0 95,0 126 36,9 26,0 28,9 20,8 5,75 2,08 28,1 22,9 47,4 38,7 62 0,90 0,90
RAS-32 90,0 100,0 126 39,8 27,8 30,4 21,8 5,75 2,08 29,9 23,9 50,5 40,3 68 0,90 0,90
RAS-34 96,0 108,0 158 40,1 28,8 33,0 24,1 7,52 2,72 31,5 26,8 55,1 46,1 72 0,87 0,88

40
RAS-36 101,0 113,0 158 43,2 30,8 34,6 25,1 7,52 2,72 33,6 27,8 57,7 47,8 76 0,89 0,88
RAS-38 107,0 127,0 158 46,2 32,8 39,9 28,6 7,52 2,72 35,6 29,5 61,3 54,2 81 0,88 0,83
RAS-40 113,0 127,0 172 49,4 34,9 41,2 29,5 7,52 2,72 37,7 32,2 64,8 55,4 86 0,88 0,88
RAS-42 118,0 132,0 172 51,5 36,4 43,3 30,9 7,52 2,72 39,1 33,6 67,3 57,8 89 0,88 0,88
RAS-5 14,0 16,0 14 8,8 3,8 9,0 3,9 0,99 0,23 4,05 4,13 11,6 11,8 15 0,92 0,92
RAS-8 22,4 25,0 27 13,5 5,8 12,0 5,2 1,12 0,26 6,03 5,45 17,2 15,5 22 0,92 0,92
RAS-10 28,0 31,5 27 16,6 7,3 15,9 7,1 2,16 0,50 7,77 7,56 22,2 21,8 29 0,92 0,91
RAS-12 33,5 37,5 27 20,6 8,7 18,8 8,2 2,16 0,50 9,22 8,70 25,7 24,8 33 0,94 0,92
RAS-14 40,0 45,0 135 25,5 11,4 20,7 9,6 3,63 0,84 12,2 10,40 36,0 31,4 46 0,89 0,87
RAS-16 45,0 50,0 140 31,0 13,7 23,7 10,9 3,63 0,84 14,5 11,70 42,8 35,3 54 0,89 0,87
RAS-18 50,0 56,0 177 28,2 13,0 24,6 11,8 6,22 1,44 14,4 13,20 42,5 39,8 54 0,89 0,87
RAS-20 56,0 63,0 181 33,8 15,1 29,9 13,7 6,22 1,44 16,6 15,20 48,4 44,8 62 0,90 0,89
RAS-22 63,0 71,0 180 40,7 18,5 35,4 16,5 8,98 2,08 20,6 18,60 61,4 56,1 76 0,88 0,87
RAS-24 69,0 77,5 186 43,3 19,8 32,2 15,3 8,98 2,08 21,2 17,60 63,9 53,7 80 0,87 0,86
RAS-26 73,0 82,5 199 48,4 21,9 37,5 17,6 8,98 2,08 24,0 19,70 72,4 60,1 90 0,87 0,86

198~242V
RAS-28 80,0 90,0 203 53,5 24,3 40,3 18,8 8,98 2,08 26,4 20,90 80,5 63,8 100 0,86 0,86

220V / 60Hz / 3F
RAS-30 85,0 95,0 217 57,6 26,0 45,1 20,8 8,98 2,08 28,1 22,90 85,7 69,9 107 0,86 0,86
RAS-32 90,0 100,0 217 62,2 27,9 47,5 21,8 8,98 2,08 29,9 23,90 91,2 72,9 113 0,86 0,86
RAS-34 96,0 108,0 274 62,6 28,8 51,6 24,1 11,75 2,72 31,5 26,80 96,1 81,8 119 0,86 0,86
RAS-36 101,0 113,0 274 67,5 30,8 54,0 25,1 11,75 2,72 33,6 27,80 102,2 84,8 127 0,86 0,86
RAS-38 107,0 127,0 274 72,2 32,8 62,3 28,6 11,75 2,72 35,6 29,50 108,6 90,0 135 0,86 0,86
RAS-40 113,0 127,0 297 77,2 34,9 64,4 29,5 11,75 2,72 37,7 32,20 115,0 98,3 143 0,86 0,86
RAS-42 118,0 132,0 297 80,5 36,4 67,6 30,9 11,75 2,72 39,1 33,60 119,3 102,5 148 0,86 0,86
9.1. DIÂMETROS DOS CABOS

Dados Elétricos da Unidade Interna - SET FREE


Modelo Capacidades Alimentação Corrente Máxima (A) Cabo de Transmissão
RCI Todas
RCD Todas
RPC Todas
RPK Todas
220V 60Hz 1F 5A
RPF Todas
RPFI Todas
KPI Todas 0,75mm2
0,8 a 6HP
RPI
8 / 10HP 7A
RPDT + RPDV 8 / 10HP 10A
220V 60Hz 3F
RPPT + RPPV 16HP 15A
RPDT + RPDV 8 / 10HP 10A
380V 60Hz 3F
RPPT + RPPV 16HP 15A

VERIFICAÇÕES INICIAIS
Confira os componentes elétricos selecionados, dispositivos adequados de proteção contra sobretensões
disjuntores, cabos, conduítes, seccionadores, conexões, transitórias conforme NBR 5410.
etc. Estes devem estar de acordo com os dados
mostrados na Tabela de Dados Elétricos ou conforme a 8)Tipo de fusível: categoria de utilização gG (para
Legislação do Local de Instalação. aplicação geral e com capacidade de interrupção em
zona tempo-corrente) ou tipo ação retardada.
NOTAS: Utilizado a corrente máxima para selecionar o fusível
1)Respeite as normas e regulamentos locais ao encontrado no mercado.
selecionar os cabos para a ligação elétrica no local.
9)Utilize cabo blindado para o circuito de transmissão e
2)Utilize cabo com isolação sólida em PVC (Cloreto de conecte-o ao terra. Seção do cabo de 0,75mm .
Polivinila) 70°C para tensões até 750V; com
características de não-propagação e auto-extinção da A Interferência Eletromagnética (EMI) está se tornando
chama, conforme norma NBR6148. uma das maiores causas de perturbações geradas nas
transmissões de dados em equipamentos eletrônicos.
3)Seleção dos cabos considerando capacidade de
condução de corrente máxima para cabos instalados em Os motivos dessas perturbações estão nos efeitos
eletrodutos (até 3 condutores carregados) de acordo com causados pela EMI, que podem ser de origem interna ou
a NBR 5410. externa.

4)No caso de circuitos relativamente longos é necessário As perturbações de origem interna são geradas dentro do
levar em conta a queda de tensão admissível. ambiente onde trafegam os cabos (de dados ou outros
Redimensione a seção do cabo de acordo com a norma tipos, como os de energia).
NBR5410.
As perturbações de origem externa são causadas por
5)Utilize dispositivo de proteção DR (Diferencial ondas eletromagnéticas vindas de outros componentes
Residual) contra choque elétrico (contato direto ou que também estão instalados no mesmo local e que
indireto) com sensibilidade de 30mA. Utilizado a corrente causam interferências direta ou indiretamente nos cabos
máxima para selecionar o DR encontrado no mercado. de dados, como as ondas de rádio, TV, telefones
celulares, etc.
6)Para dimensionar o disjuntor considere:
Capacidade de interrupção limite Icu da rede elétrica As perturbações, sejam provenientes de ondas
onde o equipamento será instalado (obtida junto ao eletromagnéticas ou de cabos que transmitem outras
projeto elétrico da obra). formas de energia ou sinal em uma mesma canaleta,
Capacidade de interrupção em serviço Ics (% de Icu); dar devem ter um tratamento especial pelos profissionais
preferência para disjuntores com 100% de capacidade durante a instalação, tomando medidas que venham
de interrupção de Icu. atenuar ou eliminá-las.
Calibre do disjuntor em função da proteção térmica e
magnética. Ao ligar equipamentos é necessário que os
Para definir o calibre do disjuntor utilizar a máxima equipamentos tenham o mesmo referencial para que não
corrente de operação, indicada na tabela de dados haja uma grande corrente entre eles. Esta é a principal
elétricos. razão pela qual os equipamentos devem estar aterrados.

7)A Unidade Externa SET FREE possui componentes Além dos cuidados com o aterramento da instalação e do
sensíveis a interferencias eletromagnéticas e a equipamento é necessário o uso de cabos blindados para
sobretensões por estar em ambiente exposta a risco de os transmissores de corrente (4 a 20mA) ou tensão (0 a
descargas atmosféricas diretas e indiretas. Deve-se 10V) a fim de se preservar a integridade dos sinais em
fazer parte de um SPDA (Sistema de Proteção contra ambientes onde existam muitas interferências
Descargas Atmosféricas) dentro do volume de proteção eletromagnéticas geradas por ondas de TV, rádios,
conforme norma NBR5419 (Proteção de estruturas telefones celulares, motores e geradores ou que não
contra descargas atmosféricas) e se necessário, o uso de estejam corretamente aterrados.
41
9.2. CODIFICAÇÃO DOS COMPONENTES DO CICLO PARA RAS-FSNB

Esquema Elétrico Display Modelo (HP)


7 10 14 18 24 28 40
Descrição 220V 380V Segmentos 8 12 16 20 26 30 42
32
Compressor nº 1 CH1 CH1 YCH1 O O O O O O O
Compressor nº 2 CH2 CH2 - - - O O O O O
Aquecedor Compressor nº 3 CH3 CH3 - - - - - O O O
de Óleo Compressor nº 4 CH4 CH4 - - - - - O O O
Compressor nº 5 CH5 CH5 - - - - - O O O
Compressor nº 6 CH6 CH6 - - - - - - O O
Ar Externo Ta Ta - O O O O O O O
Descarga Compressor nº 1 Td1 Td1 - O O O O O O O
Descarga Compressor nº 2 Td2 Td2 - - - O O O O O
Descarga Compressor nº 3 Td3 Td3 - - - - - O O O
Descarga Compressor nº 4 Td4 Td4 - - - - - O O O
Termistor
Descarga Compressor nº 5 Td5 Td5 - - - - - O O O
Descarga Compressor nº 6 Td6 Td6 - - - - - - O O
Linha de Líquido Ciclo nº 1 Te1 Te1 - O O O O O O O
Linha de Líquido Ciclo nº 2 Te2 Te2 - - - - O O O O
Linha de Líquido Ciclo nº 3 Te3 Te3 - - - - - - - O
Transdutor Descarga Pd Pd - O O O O O O O
de Pressão Sucção Ps Ps - O O O O O O O
Interno do Motor (ca) Ciclo nº 1 49FC1 ITO1 - - - - O O O O
Termostato Interno do Motor (ca) Ciclo nº 3 ITO3 ITO3 - - - - - - - O
Dissipador de Calor THM THM - O O O O - - O
Condensador Ciclo nº 1 (ca) MFC1 MOF1 YFAN1 - - - O O O O
Motor Condensador Ciclo nº 2 (cc) MFC2 MOF2 DCFAN O O O O O O O
Condensador Ciclo nº 3 (ca) MFC3 MOF3 YFAN3 - - - - - - O
MV1 MV1 - O O O O O O O
Condensador Ciclo nº 1
MV1 MV1 - - - O - O O O
Válvula de
MV2 MV2 - - - - O O O O
Expansão Condensador Ciclo nº 2
MV2 MV2 - - - - - O O O
Eletrônica
Condensador Ciclo nº 3 MV3 MV3 - - - - - - - O
Trocador de Placa MVB MVB - - O O O O O O
1 (MC1) Inverter 52C1 CMC1 Y52C1 O O O O O O O
1 (MC2) Constante 52C2 CMC2 Y52C2 - - O O O O O
Contator do 3 (MC3) Constante 52C3 CMC3 Y52C3 - - - - O O O
Compressor 4 (MC4) Constante 52C4 CMC4 Y52C4 - - - - O O O
5 (MC5) Constante 52C5 CMC5 Y52C5 - - - - O O O
6 (MC6) Constante 52C6 CMC6 Y52C6 - - - - - O O
Compressor nº 1 63H1 PSH1 - O O O O O O O
Compressor nº 2 63H2 PSH2 - - - O O O O O
Pressostato Compressor nº 3 63H3 PSH3 - - - - - O O O
de Alta Compressor nº 4 63H4 PSH4 - - - - - O O O
Compressor nº 5 63H5 PSH5 - - - - - O O O
Compressor nº 6 63H6 PSH6 - - - - - - O O
Válvula de 4 Condensador Ciclo nº 1 211 RVR1 Y211 - - - - O O O
Vias Condensador Ciclo nº 2 212 RVR2 Y212 O O O O O O O
Equalização Pressão Compressor nº 1 20A1 SA1 Y20A1 O O O O O O O
Equalização Pressão Compressor nº 2 20A2 SA2 Y20A2 - - O O - - O
Válvula Desvia Gás Quente para Trocador Placa 20B SVB Y20B - - O O - - O
Solenóide Desvia Gás Quente para Linha Líquido 20C SVC X1 (SVC) - - O O - - -
Retorno de Óleo 20F SVF Y20F1 O O O O O O O
Equalização Pressão Válvula 4 Vias 20G SVG Y20G - - - - O O O

Legenda:
O = Disponível

42
9.3. ESQUEMAS ELÉTRICOS
RAS8 , RAS10 e RAS 12 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS8FSNB , RAS10FSNB , RAS12FSNB)


RAS14 e RAS16 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS14FSNB , RAS16FSNB)


RAS18 e RAS20 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS18FSNB , RAS20FSNB)


RAS24 e RAS26 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS24FSNB , RAS26FSNB)


RAS28, RAS30 e RAS32 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS28FSNB , RAS30FSNB , RAS32FSNB)


RAS40 E RAS42 (220V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS40FSNB , RAS42FSNB)

220V/60Hz/3

PCB2

MFC1
MFC3 MFC2

DISPLAY 7 SEGMENTOS
RAS8, RAS10 e RAS12 (380V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS8FSNB , RAS10FSNB , RAS12FSNB)

240V TF
TB1
220V
0V
THM7 THM8 THM10
1 2 3 4
TA TD1 TE1 Pd PS MV1 MVB
CN5 1 2 1 2 CN4
NF10
Z
PCB1

(IN) (IN) NF12 1 3 1 2 3 4 1 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 4 1 3 1 3 1 2 1 2 1 2 3 1 23 1 3 45 6 1 3 45 6 1 3 45 6


G1 PCN1 CN1 CN2 THM THM THM THM THM THM THM CN4 CN5 CN7 CN8 CN10 CN11 CN12
NF1 NF2 7 8 9 10 11 12 13
(OUT) (OUT)
C2 C1

(1) (1)
R1 EFR1
EF1 EF2
(2) (2)
NF13 (1) S1
G2
EF9 JPX1 PC3 PC4 PC5 PC6 PC7
U V W DM (2)

T1

JP1
JP2
(B)
ZNR 2 4 6 NF8 N1
CMC1 1 3 5
(A)
FANM R2 PC1

DCL S2 PC2

COM1
CB2 CB1
R S T

MAIN1

SUB1
PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN
TB7 CB3 CN14 2 16 17 18 7 8 1 9 1 10 1 23 1 25 1
1 2 3 14 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 3 1 3 4 1 3 5 5 1 3 5 6 1 3 5 1 3 3 3 3 3 3
R2 R1 TB8
CN
NF7 NF11 201
CN
CS1 203 U V W CE1
PSH A1 CE2
CS2 CMC1
IPM N P A2
U NF9 CN 1 2
CN 1 2
CN 1 2 3 4 5 6
V 73 73 61
W PCN C CN 1 2 3 CN52
CN VISTA LATERAL
301 207
CTV 301 CN206 CN2 CH1 CH1 THM7
CTU RVR2 SVA SVF (TA)
MOF
2
PCB2
NF3
THM CAIXA DE COMANDO

UV W
MC1

NOTA: LAY OUT DAS DIP SWITCHES DA PLACA PCB1 UNIDADE


LAY OUT CAIXA DE COMANDO EXTERNA MOF2
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6
A- INDICA FIAÇÃO A SER EXECUTADO EM CAMPO. VISTA PSH1 SVA
B- INDICA CONTORNO DE PLACA CIRCUITO IMPRESSO.
DSW1 DSW2 DSW3 DSW7 DSW4 RS1 RS2 FRONTAL THM8 RVR2 MV1
DCL
TD1

+
R1 CB1
C- INDICA CONECTOR. NF1

-
CMC1
D- L1 L2 L3 N 1 2 3 4 INDICA TERMINAL DO BORNE TB1 E TB2. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2
CB2
R2
E- INDICA CONECTOR DE PLACA CIRCUITO IMPRESSO. DSW5 DSW6 PSW1 PSW2 PSW3 DM
FANM THM10
INDICA CONECTOR DO BORNE. THM 1
PCB
NF2 TB1 (TE1)
F- AJUSTAR O DIP SWITCH DSW CONFORME INDICADO
1 2 LED3 LED2
PCB2
NO MANUAL DE INSTALAÇÃO. TB2
DSW10
G- NÃO REMOVER OS CONECTORES VAZIOS (SEM UTILIZAÇÃO) LED1 SEG2 SEG1 IPM CB3 TF
EF9 CH1 Pd
DA PLACA PCB1. CONFIGURAÇÃO DO DIP SWITCH VIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO
Ps

ILUSTRAÇÃO P/ CONEXÃO
SVF
DA FIAÇÃO ELÉTRICA
MVB
TB 1 TB 2 TB 1 TB 2 TB 1 TB 2 (SOMENTE P/ RAS10 E RAS12)

L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2 380V
5VCC

ALIMENTAÇÃO
UNIDADE EXTERNA
380V/60Hz/3F+N

ALIMENTAÇÃO L1
UNIDADE INTERNA NOTA:
N
220V/60Hz
1- CONECTE A FIAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO PARA CADA UNIDADE EXTERNA. UTILIZANDO DISJUNTOR DIFERENCIAL
RESIDUAL PARA CADA UNIDADE EXTERNA.
2- CONECTE A FIAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO PARA O CONJUNTO DE UNIDADES INTERNAS QUE TENHAM O CICLO
1F/1N CONTROLE REFRIGERANTE CONECTADO À MESMA UNIDADE EXTERNA.
380V/60Hz REMOTO 3- CONFIGURE O RSW(ENDEREÇAMENTO DA UNIDADE INTERNA).
B A 2 1 B A 2 1 ENDEREÇAR TODAS AS UNIDADES INTERNAS NA SEQUÊNCIA, NÃO PODENDO REPETIR O MESMO ENDEREÇO NO
B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1
MESMO CICLO REFRIGERANTE.
TB2 TB1 TB2 TB1
TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 CASO NÃO EXECUTE O ENDEREÇAMENTO, SERÁ EXECUTADO A FUNÇÃO DE ENDEREÇAMENTO AUTOMÁTICO.
4- O SISTEMA H-LINK É UM SISTEMA DE TRANSMISSÃO E COMUNICAÇÃO ENTRE AS UNIDADES EXTERNAS E
INTERNAS ATRAVÉS DE PAR DE CABOS.
É NECESSÁRIO CONFIGURAR AS DIP SWITCHES DE CADA UNIDADE INTERNA E CADA UNIDADE EXTERNA E CASAR
UNIDADE INTERNA UNIDADE INTERNA A IMPEDÂNCIA DO CIRCUITO DE TRANSMISSÃO.
(VIDE NOTA 7) (VIDE NOTA 7) CONFIGURE DSW5 DA UNIDADE INTERNA CORRESPONDENTE AO ENDEREÇO DA UNIDADE EXTERNA (DSW1) NO
MESMO CICLO REFRIGERANTE.
NO CASO ONDE A QUANTIDADE DE UNIDADES EXTERNAS NO MESMO H-LINK É DE 2 OU MAIS, CONFIGURAR O
PINO Nº1 DO DSW10 EM "OFF" A PARTIR DA 2ª UNIDADE.
ALIMENTAÇÃO R A CONFIGURAÇÃO DA FABRICA, O PINO Nº1 DO DSW10 EM "ON".
UNIDADE INTERNA 5- A FIGURA AO LADO É UM EXEMPLO ILUSTRATIVO.
S
220V/60Hz RECOMENDAMOS CONSULTAR O MANUAL.
6- MÁXIMA QUANTIDADE DE UNIDADES INTERNAS POR CICLO REFRIGERANTE DEPENDE DO MODELO DA UNIDADE
EXTERNA.
7- UTILIZE CABO BLINDADO PARA CIRCUITO DE TRANSMISSÃO E ATERRE SOMENTE UMA DAS EXTREMIDADES.
2F CONTROLE 8- UTILIZAR O MESMO CABO BLINDADO PARA SISTEMA H-LINK.
220V/60Hz REMOTO
B A 2 1 B A 2 1 9- CONDUZIR OS CABOS DE ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE INTERNA E EXTERNA INDEPENDENTES. NÃO INSTALE OS
B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 CABOS DE H-LINK E COMUNICAÇÃO AO LONGO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO.
TB2 TB1 TB2 TB1 SE FOR NECESSÁRIO PASSAR OS CABOS DE H-LINK E COMUNICAÇÃO AO LONGO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO
TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1
ELÉTRICA, MANTENHA UMA DISTÂNCIA MÍNIMA DE 50mm DOS CABOS, OU PASSE O CABO POR UM CONDUITE METÁLICO
E FAÇA O ATERRAMENTO DE UMA DAS EXTREMIDADES.

UNIDADE INTERNA UNIDADE INTERNA


(VIDE NOTA 7) (VIDE NOTA 7)
RAS14 e RAS16 (380V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS14FSNB , RAS16FSNB)


S

240V TF
TB1 TB2
220V
0V
THM7 THM8 THM9 THM10
1 2 3 4
TA TD1 TD2 TE1 Pd PS MV1 MV1 MVB
CT2
CN5 1 2 1 2 CN4
NF10
Z
PCB1

(IN) (IN) NF12 1 3 1 2 3 4 1 2 1 2 1 3 1 3 1 4 1 4 1 3 1 3 1 2 1 2 1 23 1 23 1 3 45 6 1 3 45 6 1 3 45 6


G1 PCN1 CN1 CN2 THM THM THM THM THM THM THM CN4 CN5 CN7 CN8 CN10 CN11 CN12
NF1 NF2 7 8 9 10 11 12 13
NF4 (OUT) (OUT)
C2 C1
G2
(1) (1) (1) (1)
R1 EFR1
EF3 EF4 EF1 EF2
(2) (2) (2) (2)
NF13 S1

JPX2

EFR2
G2 (1)
CT2 U V W DM JPX1
PC3 PC4 PC5 PC6 PC7
EF9
(2)
T1

JP1
JP2
11 12 13
CMC2 ZNR
(B)
NF8 N1
2 4 6
1 3 5
21 22 23
CMC1 (A)
R2 PC1
NF14 S2 PC2
DCL

COM1
U V W CB2 CB1
R S T

MAIN1

SUB1
MC2 PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN PCN
TB7 CB3 CN14 2 16 17 18 7 8 1 9 1 22 1 27 1 23 1 10 1 21 1
1 23 14 1 3 1 3 1 3 1 3 1 3 3 1 3 4 1 3 5 5 1 3 5 6 1 3 5 1 3 3 3 3 3 3 3 3
R2 R1 TB8
CN FANM
NF7 NF11 201
CN
CS1 U V W C1 B3 CE1
203 CMC CMC2
A1 2 C2 B4 CE2
CS2 PSH PSH CMC1
IPM N P 1 2 A2
U NF9 CN 1 2
CN 1 2
CN 1 2
CN 1 2 3 4 5 6 5 6
CN 1 2 3 4
V 74 73 73 61 62
W PCN C CN 1 2 3 CN52
CN 301 207
CTV 301 CN206 CN2 CH2 CH1 CH1
CTU
MOF
RVR2 SVB SVC SVF SVA1 SVA2
2
PCB2
NF3
THM
UV W
MC1

LAY OUT CAIXA DE COMANDO

NOTA:
RS1 RS2 SVA 2
DCL
A- INDICA FIAÇÃO A SER EXECUTADO EM CAMPO.
+

R1 MOF2
CB1
NF1

EF4
EF2
EF3
B- INDICA CONTORNO DE PLACA CIRCUITO IMPRESSO.
-

EF1
CMC1

C- INDICA CONECTOR. R2
CB2 THM8 SVA 1 THM9
DM RVR2
D- L1 L2 L3 N 1 2 3 4 INDICA TERMINAL DO BORNE TB1 E TB2. (TD1) (TD2) THM7
FANM CMC2 (TA)
E- INDICA CONECTOR DE PLACA CIRCUITO IMPRESSO. THM
PCB1 TB1

INDICA CONECTOR DO BORNE.


F- AJUSTAR O DIP SWITCH DSW CONFORME INDICADO EF9 TB2 THM10
PCB2
(TE1)
NO MANUAL DE INSTALAÇÃO. MV1
+

CB3 TF NF3 MV1


IPM
G- NÃO REMOVER OS CONECTORES VAZIOS (SEM UTILIZAÇÃO)
-

Ps
DA PLACA PCB1. Pd

CH1 PSH1 CH2 PSH2 SVB MVB SVC SVF

ILUSTRAÇÃO P/ CONEXÃO
DA FIAÇÃO ELÉTRICA
TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2
L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2 L1 L2 L3 N 1 2

ALIMENTAÇÃO 380V
UNIDADE EXTERNA 5VCC
380V/60Hz/3F+N

ALIMENTAÇÃO
UNIDADE INTERNA
L1
220V/60Hz N
NOTA:
1- CONECTE A FIAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO PARA CADA UNIDADE EXTERNA. UTILIZANDO DISJUNTOR DIFERENCIAL RESIDUAL
1F/1N CONTROLE PARA CADA UNIDADE EXTERNA.
380V/60Hz REMOTO
B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1
2- CONECTE A FIAÇÃO DE ALIMENTAÇÃO PARA O CONJUNTO DE UNIDADES INTERNAS QUE TENHAM O CICLO REFRIGERANTE
CONECTADO À MESMA UNIDADE EXTERNA.
TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 3- CONFIGURE O RSW(ENDEREÇAMENTO DA UNIDADE INTERNA).
ENDEREÇAR TODAS AS UNIDADES INTERNAS NA SEQUÊNCIA, NÃO PODENDO REPETIR O MESMO ENDEREÇO NO MESMO
CICLO REFRIGERANTE.
CASO NÃO EXECUTE O ENDEREÇAMENTO, SERÁ EXECUTADO A FUNÇÃO DE ENDEREÇAMENTO AUTOMÁTICO.
4- O SISTEMA H-LINK É UM SISTEMA DE TRANSMISSÃO E COMUNICAÇÃO ENTRE AS UNIDADES EXTERNAS E INTERNAS
UNIDADE INTERNA UNIDADE INTERNA ATRAVÉS DE PAR DE CABOS.
(VIDE NOTA 6) (VIDE NOTA 6) É NECESSÁRIO CONFIGURAR AS DIP SWITCHES DE CADA UNIDADE INTERNA E CADA UNIDADE EXTERNA E CASAR A
IMPEDÂNCIA DO CIRCUITO DE TRANSMISSÃO.
CONFIGURE DSW5 DA UNIDADE INTERNA CORRESPONDENTE AO ENDEREÇO DA UNIDADE EXTERNA (DSW1) NO MESMO
CICLO REFRIGERANTE.
NO CASO ONDE A QUANTIDADE DE UNIDADES EXTERNAS NO MESMO H-LINK É DE 2 OU MAIS, CONFIGURAR O PINO Nº1 DO
ALIMENTAÇÃO
UNIDADE INTERNA
R DSW10 EM "OFF" A PARTIR DA 2ª UNIDADE.
220V/60Hz S A CONFIGURAÇÃO DA FABRICA, O PINO Nº1 DO DSW10 EM "ON".
5- A FIGURA AO LADO É UM EXEMPLO ILUSTRATIVO.
RECOMENDAMOS CONSULTAR O MANUAL.
6- MÁXIMA QUANTIDADE DE UNIDADES INTERNAS POR CICLO REFRIGERANTE DEPENDE DO MODELO DA UNIDADE EXTERNA.
2F CONTROLE 7- UTILIZE CABO BLINDADO PARA CIRCUITO DE TRANSMISSÃO E ATERRE SOMENTE UMA DAS EXTREMIDADES.
REMOTO 8- UTILIZAR O MESMO CABO BLINDADO PARA SISTEMA H-LINK.
220V/60Hz B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 B A 2 1 9- CONDUZIR OS CABOS DE ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE INTERNA E EXTERNA INDEPENDENTES. NÃO INSTALE OS CABOS DE
TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 TB2 TB1 H-LINK E COMUNICAÇÃO AO LONGO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO.
SE FOR NECESSÁRIO PASSAR OS CABOS DE H-LINK E COMUNICAÇÃO AO LONGO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA,
MANTENHA UMA DISTÂNCIA MÍNIMA DE 50mm DOS CABOS, OU PASSE O CABO POR UM CONDUITE METÁLICO E FAÇA O
ATERRAMENTO DE UMA DAS EXTREMIDADES.

UNIDADE INTERNA UNIDADE INTERNA


(VIDE NOTA 6) (VIDE NOTA 6)
RAS18 e RAS20 (380V)

UNIDADE SET FREE - DIAGRAMA ELÉTRICO (MODELO: RAS18FSNB , RAS20FSNB)

240V TF
TB1
220V
0V
THM7 THM8 THM9 THM10 THM11
TB2 1 2 3 4
TA TD1 TD2 TE1 TE2 Pd PS MV1 MV2 MVB