Você está na página 1de 70

AccuLink

Software de Gerenciamento
Manual do Usuário

Doc no. 7-50-0960-PT/00


0459
Nota de Copyright
O fabricante autoriza GN Otometrics A/S a publicar manuais aprovados e emitidos pelo fabricante.
Nenhuma parte deste manual do usuário ou programa pode ser reproduzida, armazenada em sistema de ar-
mazenamento de dados, nem transmitido, de qualquer forma ou por quaisquer méis eletrônicos, mecânicos,
fotocópias, gravações ou outros, sem o consentimento prévio por escrito da GN Otometrics.

Copyright© 2010, GN Otometrics A/S


Impresso na Dinamarca por GN Otometrics.
Todas as informações, ilustrações e especificações deste manual do usuário são baseadas nas últimas in-
formações do produto, disponíveis no momento da publicação. GN Otometrics se reserva o direito de fazer
alterações a qualquer momento sem aviso prévio.

Data de Lançamento da Versão


12. Outubro 2010 11:25

Suporte Técnico
Entre em contato com seu fornecedor.

Versão do modelo FM: 01-02-2010


Índice
AccuLink
Software de Gerenciamento
Manual do Usuário

1 Introdução ao AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Uso Desejado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.4 Convenções tipográficas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4.1 Navegando este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2 Instalando o software AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9


2.1 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Documentação do AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 O procedimento de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3.1 Desinstalando o AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

3 Introdução ao AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 Navegando no AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 A janela principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 A barra de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3 Usuário do AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 A barra de ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.5 Adicionar, editar e apagar dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.5.1 Adicionar dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.5.2 Editando dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.5.3 Apagando dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.6 Atualizando dados no AccuScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

5 Gerenciador de Testes e Pacientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


5.1 A tela principal Pacientes e Testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1.1 Apagando um teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.1.2 Destinar um teste para outro paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.2 Adicionando um paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.2.1 A tela Editor de Pacientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.3 A tela Fatores de Risco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.4 Comentários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.5 Localizando um paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.6 Imprimindo dados de teste do paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5.7 Salvando dados de teste do paciente como um arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.8 Transferência de dados entre o AccuLink e o AccuScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Otometrics 3
Índice

AccuLink Software de Gerenciamento • Manual do Usuário

5.8.1 Enviando dados ao AccuScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


5.8.2 Recebendo dados do AccuScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

6 Configurando AccuLink e AccuScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35


6.1 Gerenciamento de Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.1.1 Adicionando um usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6.1.2 Senhas de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6.1.3 Desbloqueando um usuário bloqueado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.1.4 Gerenciador de Perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.1.4.1 Adicionando um perfil do usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.1.5 Apagando um perfil do usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.2 Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2.1 Gerenciador de local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6.2.2 Adicionando um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.2.3 Gerenciador de Clínicas/Hospitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6.2.3.1 Adicionando um Hospital/Clinica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.2.4 Gerenciamento de locais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.2.4.1 Adicionando um local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6.3 Gerenciador de Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.3.1 Gerenciador de Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6.3.2 Adicionando um dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.3.2.1 A guia Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.3.2.2 A guia Atribuições do Usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.3.3 Configurando ABR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.3.4 Adicionando um ajuste de ABR protocolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.3.5 Configurando DPOAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6.3.6 Adicionando um ajuste de DPOAE protocolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.3.7 Configurando firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.4 Configuração do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6.4.1 Configuração de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.4.2 Confirmação de Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.4.3 Configuração do Relatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
6.4.4 Configurando a lista Fatores de Risco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
6.4.4.1 Adicionando um fator de risco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6.4.5 Configurando a lista Comentários. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6.4.5.1 Adicionando um comentário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
6.4.6 Configurando os ajustes dos campos de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6.4.6.1 A tela Configuração do Paciente Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6.4.6.2 Instrumento Classificação das Listas de Pacientes . . . . . . . . . . . . . 64
6.4.6.3 Niveis Obrigatórios de Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
6.5 Meus ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

App. 1 Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67


App. 1.1 Símbolos de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
App. 1.2 Notas de aviso - AccuLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

4 Otometrics
Índice

AccuLink Software de Gerenciamento • Manual do Usuário

App. 1.3 Fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67


App. 1.3.1 Responsabilidade do fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Otometrics 5
Índice

AccuLink Software de Gerenciamento • Manual do Usuário

6 Otometrics
1 Introdução ao AccuLink

Este manual é o seu guia para usar o software AccuLink e configurar o AccuScreen.

Nota · É altamente recomendável que seja lido cuidadosamente antes de usar o AccuLink
pela primeira vez.

1.1 AccuLink
AccuLink é uma ferramenta de software que fornece tratamento de gerenciamento de
dados com capacidades de revisão de resultados e impressão de relatórios em um úni-
co aplicativo de PC.

O AccuLink integra intimamente com os Otometrics dispositivos de teste do AccuS-


creen oferecendo configuração e ajuste das visualizações de tela, local de teste e ajuste
de teste diretamente do PC. Os dispositivos de teste do AccuScreen operam indepen-
dente do AccuLink, embora recursos adicionais sejam oferecidos pelas ferramentas de
configuração do AccuLink. O AccuLink pode ser configurado para integrar com o
sistema de software de terceiros eSP.

1.2 Uso Desejado


Software AccuLink
O software AccuLink é destinado a ser usado com o AccuScreen por audiologistas,
ENTs e outros profissionais de atendimento de saúde.

1.3 Sobre este manual

Importante · Observe que as seleções de menu e capturas de tela neste manual podem
não refletir a configuração do seu software.

Este manual contém uma descrição das funções principais do software AccuLink.

É recomendável familiarizar-se com as seguintes questões:

Otometrics 7
Introdução ao AccuLink

Convenções tipográficas

Segurança
Este manual contém informações e avisos que devem ser seguidos para garantir o
desempenho seguro do AccuLink. As regras e regulamentações do governo local, se
aplicáveis, devem ser seguidas em todos os momentos.

Treinamento
É recomendável ler este manual antes de iniciar a operação do AccuLink para se fami-
liarizar com o software antes de configurar o AccuScreen.

1.4 Convenções tipográficas


O uso de AVISO, CUIDADO e OBSERVAÇÃO
Por motivos de segurança e para o uso adequado do AccuScreen, o manual contém
Avisos, Cuidados e Observações devem ser lidos cuidadosamente. São usados da
seguinte maneira:

Aviso · Indica que existe um risco de perigo para pessoas e o dispositivo.

Cuidado · Indica que existe risco de dano no dispositivo.

Nota · Indica que você deve dar atenção especial.

1.4.1 Navegando este manual


Os menus, ícones e funções para selecionar são mostrados em negrito, por exemplo:

• Clique no ícone Salvar na barra de ferramentas.

8 Otometrics
2 Instalando o software AccuLink

2.1 Instalação
Cuidado · Não conecte a docking station da AccuScreen ao PC antes de instalar total-
mente o software do DVD de Instalação.

AccuLink é instalado como um programa independente.

Preparando para instalar o AccuLink


Para preparar o sistema para instalação do AccuLink, faça o seguinte:

• Certifique-se de ter memória e espaço em disco suficiente (consulte os requisitos


do sistema relacionados na contracapa da caixa do Disco de Instalação).
• Feche todos os programas Windows para evitar conflito com o software instala-
dor.

2.2 Documentação do AccuLink


A documentação relacionada e todos os manuais relevantes podem ser encontrados
no AccuLink DVD de Instalação.

1. Introduza o DVD de Instalação do AccuLink na sua unidade de DVD.


2. Navegue na unidade de DVD e selecione a pasta Manuais.
Os manuais disponíveis são mostrados como arquivos PDF.

Nota · Familiarize-se com AccuScreen, AccuLink e suas funções e ajustes antes de iniciar
os testes.

2.3 O procedimento de instalação


Instalar o AccuLink a partir do DVD de instalação do AccuLink:

1. Introduza o DVD de Instalação do AccuLink na sua unidade de DVD.


O Assistente de Instalação será iniciado automaticamente. Se isso não acontecer,
selecione Iniciar > Executar e digite d:AccuLink.exe, em que d: representa a

Otometrics 9
Instalando o software AccuLink

O procedimento de instalação

unidade de DVD e AccuLink.exe é o comando para executar o Assistente de


Instalação.
2. O Assistente de Instalação irá conduzi-lo pela instalação.
3. Selecione os itens na ordem em que aparecem e siga as instruções na tela.
4. Clique em Finalizar para sair do Assistente de Instalação.
5. Agora você está pronto para conectar em uma ou mais docking stations do
AccuScreen. Consulte o Manual do Usuário do AccuScreen.
6. Quando estiver conectado na(s) docking station(s) do AccuScreen, inicie o Accu-
Link.
7. Será solicitado que você introduza o Nome do usuário e a Senha:
Nome do usuário: Admin
Senha: 1234
8. Consulte 3 Introdução ao AccuLink X 11.

2.3.1 Desinstalando o AccuLink


Se necessário, faça o seguinte para desinstalar o AccuLink:
1. Se o AccuLink estiver ativo, saia do AccuLink.
2. Selecione Iniciar > Painel de controle e clique duas vezes em Adicionar ou
remover programas no Painel de controle.
3. Clique em AccuLink e clique em Remover.
4. Siga as instruções na tela até os arquivos do programa serem removidos.

10 Otometrics
3 Introdução ao AccuLink

1. Inicie o AccuLink
2. Introduza o usuário padrão e senha:
– Nome: Admin
Senha: 1234
3. Familiarize-se com os ajustes da tela do AccuLink e as funções gerais. Ver
4 Navegando no AccuLink X 13.
4. Configure os recursos básicos do sistema na tela principal Configurações do
Sistema. Ver 6.4 Configuração do Sistema X 58.
5. Clique na guia Meus ajustes e introduza uma senha da sua escolha.

Se estiver usando o AccuLink como um sistema independente


1. Selecione Locais e Clínicas/Hospitais e ajuste Locais, Locais e Clínicas/Hospi-
tais.
2. Se necessário, selecione Usuários e Perfis. Os usuários Admin e Responsável pela
triagem são instalados por padrão.
3. Selecione Gerenciador de Dispositivos.
– Crie os dispositivos AccuScreen necessários na sua configuração. Ver
6.3.2 Adicionando um dispositivo X 52.
– Selecione um dispositivo AccuScreen de cada vez e clique na guia
Atribuições do Usuário para designar os usuários para serem ativados no dis-
positivo selecionado. Se nenhum usuário estiver ativado, a lista inteira é
copiada para o dispositivo.
4. Se não desejar usar os ABR e DPOAE protocolos disponíveis, configure os pro-
tocolos para serem copiados para os dispositivos AccuScreen:
– 6.3.3 Configurando ABR X 53
– 6.3.5 Configurando DPOAE X 55
5. Ajuste os campos obrigatórios que os usuários do AccuScreen devem preencher
no dispositivo: 6.4.6 Configurando os ajustes dos campos de dados X 64.
6. Ajuste as listas de comentários e os fatores de risco a serem copiados para os dis-
positivos AccuScreen:
6.4.4 Configurando a lista Fatores de Risco X 60
6.4.5 Configurando a lista Comentários. X 62

Otometrics 11
Introdução ao AccuLink

Enviando o ajuste para os dispositivos AccuScreen


1. Coloque o dispositivo AccuScreen na docking station e certifique-se de que a
docking station está conectada ao PC: o indicador luminoso USB na docking
station acende.
2. Certifique-se de que o dispositivo AccuScreen está energizado. Se a docking sta-
tion estiver energizada (o indicador luminoso Energia na docking station está
aceso), o dispositivo AccuScreen é energizado automaticamente quando for colo-
cado na docking station.
3. No AccuLink clique no ícone Atualizar e siga as instruções em 4.6 Atualizando
dados no AccuScreen X 17.

12 Otometrics
4 Navegando no AccuLink

Esta seção descreve


• 4.1 A janela principal X 13.
• 4.5 Adicionar, editar e apagar dados X 16.

As guias de menu disponíveis na configuração do AccuLink dependem dos ajustes do


seu perfil do usuário. Os perfis do usuário são configurados em Componentes e
Permissões X 42.

Para obter descrições de como tratar pacientes no AccuLink e AccuScreen, ver


5 Gerenciador de Testes e Pacientes X 19.

Para obter descrições de como configurar o AccuLink e AccuScreen, ver


6 Configurando AccuLink e AccuScreen X 35.

4.1 A janela principal


A B

E F

Otometrics 13
Navegando no AccuLink

A barra de menus

Na janela principal do AccuLink você pode selecionar todas as funções necessárias


para tratar dados no AccuScreen e configurar o funcionamento do AccuScreen.

A. Barra de menus
B. Usuário do AccuLink conectado com este perfil
C. Barra de menus
D. Lista Informações do Paciente
E. Lista Testes do Paciente
F. Resultados de testes específicos
G. Barra de status mostrando a versão de software

4.2 A barra de menus


A Barra de menus está localizada na parte superior da janela. As seleções de menu
são mostradas como guias que dão acesso às funções fornecidas no AccuLink.

• Pacientes
Para adicionar, editar, apagar e imprimir dados do paciente e dados de testes do
paciente. Também é onde podem ser selecionadas as telas para transferir dados
do AccuScreen por download e upload. Ver 5 Gerenciador de Testes e
Pacientes X 19.
• Usuários e Perfis
Para adicionar, editar e apagar usuários e configurar seus perfis do usuário. Ver
6.1 Gerenciamento de Usuário X 35.
• Locais e Clínicas/Hospitais
Para adicionar, editar e apagar locais de teste, clínicas/hospitais e locais. Ver
6.2 Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais X 43.
• Gerenciador de Dispositivos
Para adicionar e configurar os dispositivos usados para teste. Ver 6.3 Gerenciador
de Dispositivos X 50.
Lugar onde também podem ser configurados os testes. Ver 6.3.3 Configurando
ABR X 53 e 6.3.5 Configurando DPOAE X 55.
• Configuração do Sistema
6.4 Configuração do Sistema X 58

4.3 Usuário do AccuLink


O usuário conectado no AccuLink é mostrado no canto superior direito da tela.

14 Otometrics
Navegando no AccuLink

A barra de ferramentas

1. Para alterar o usuário, clique nas setas duplas.


A tela Autorização do usuário é mostrada.
2. Introduza o Nome e Senha e clique em Acesso.

Nota · O usuário deve ser criado antecipadamente pelo Administra-


dor do Sistema. Ver 6.1 Gerenciamento de Usuário X 35.

4.4 A barra de ferramentas


Os ícones disponíveis na Barra de ferramentas dependem da função selecionada no
AccuLink:
• A barra de ferramentas Gerenciamento de Pacientes X 20
– A barra de ferramentas Gerenciador de Comentários Predefinidos X 62
• A barra de ferramentas Fatores de Risco X 27
• A barra de ferramentas Gerenciamento de Usuário X 36
– A barra de ferramentas Gerenciador de Perfil X 41
• A barra de ferramentas Gerenciador de local X 43
– A barra de ferramentas Gerenciador de Clínicas/Hospitais X 45
– A barra de ferramentas Gerenciador de locais X 48
• A barra de ferramentas Gerenciador de Dispositivos X 50
– A barra de ferramentas ABR Configuração X 54
– A barra de ferramentas DPOAE Configuração X 56
• A barra de ferramentas Configuração do Sistema X 58
– A barra de ferramentas Gerenciador de Fator de Risco X 60
– A barra de ferramentas Gerenciador de Comentários Predefinidos X 62

Opções gerais da barra de ferramentas


Alguns ícones são usados em várias telas:

Ícones gerais da barra de ferramentas

Retornar
Isso irá levá-lo de volta à tela anterior. Você será avisado para salvar ou
cancelar se houver algum dado não salvo.
Salvar (Ctrl + S)
Clique para salvar os dados novos.

Reverter
Clique para reverter para os dados salvos por último.

Otometrics 15
Navegando no AccuLink

Adicionar, editar e apagar dados

Ícones gerais da barra de ferramentas

Desfazer
Clique para desfazer alterações.

Ajuda (F1)
Clique para abrir a ajuda contextual.

Imprimir
Clique para imprimir. Ver 5.6 Imprimindo dados de teste do
paciente X 31.
Atualizar
Clique para atualizar os dados de configuração do dispositivo e o fir-
mware AccuScreen, se necessário. Ver 5.6 Imprimindo dados de teste do
paciente X 31.

4.5 Adicionar, editar e apagar dados


No AccuLink é possível adicionar, editar e apagar uma ampla variedade de dados. Na
parte superior de cada tela do AccuLink há uma barra de ferramentas com ícones para
essas funções.

4.5.1 Adicionar dados


1. Selecione a tela na qual deseja adicionar dados.

2. Clique no ícone Adicionar na barra de ferramentas da tela. Os íco-


nes Adicionar incluem esse símbolo.
Se deseja adicionar pacientes, isso conduz a uma tela para introduzir
dados do paciente.

Para adicionar outros tipos de dados, a tela exibe uma lista de itens registrados.
Uma linha vazia é adicionada a essa lista.

Os campos obrigatórios são coloridos em amarelo claro e marcados


com esse símbolo.
Os campos obrigatórios são configuráveis. Ver 6.4.6 Configurando os ajustes
dos campos de dados X 64.

3. Introduzir dados nos campos relevantes.


4. Se estiver adicionando pacientes, clique nas guias Riscos e Comentários do
paciente no lado direito da tela Editor de pacientes para designar fatores de

16 Otometrics
Navegando no AccuLink

Atualizando dados no AccuScreen

risco relacionados ao paciente. Ver 5.3 A tela Fatores de Risco X 27 e


5.4 Comentários X 29.

5. Clique em Salvar para salvar os dados novos.


Os dados estão agora relacionados na lista de informações dessa tela
específica.

4.5.2 Editando dados


1. Selecione a tela na qual deseja editar dados.
2. Clique na linha que exibe o item cujos dados deseja editar.
Se a lista contiver mais entradas do que podem ser visualizadas em uma tela, é
necessário fazer uma procura. Ver 5.5 Localizando um paciente X 31.

3. Clique no ícone Editar na barra de ferramentas de uma tela. Os íco-


nes Editar incluem esse símbolo.

Se você deseja editar pacientes, isso o conduz à tela Editor de Pacientes.


4. Editar ou adicionar dados.

5. Clique em Salvar para salvar suas alterações.

4.5.3 Apagando dados


1. Selecione a tela na qual deseja apagar dados.
2. Clique na linha que exibe o item que deseja apagar.
Se a lista contiver mais entradas do que podem ser visualizadas em uma tela, é
necessário fazer uma procura. Ver 5.5 Localizando um paciente X 31.

3. Clique no ícone Apagar na barra de ferramentas da tela. Os ícones


Apagar incluem esse símbolo.
Você será avisado para confirmar que deseja apagar os dados

4.6 Atualizando dados no AccuScreen


Se você for usuário com permissão de configuração do sistema (isso é configurado em
Componentes e Permissões X 42), essa função está disponível em várias telas, depen-
dendo dos ajustes do seu perfil do usuário.

Nota · Ao enviar ou receber dados de um dispositivo AccuScreen os dados de configuração


do dispositivo e o firmware AccuScreen são atualizados, se necessário.

Otometrics 17
Navegando no AccuLink

Atualizando dados no AccuScreen

1. Na tela relevante, clique em Atualizar.


O Assistente de Sincronização de Configuração é mostrado.

2. Selecione o dispositivo que deseja atualizar.


3. Clique em Próximo.

18 Otometrics
5 Gerenciador de Testes e Pacientes

Ao iniciar o AccuLink, a tela Pacientes e Testes é mostrada, com uma lista exibindo
os pacientes criados mais recentemente no AccuLink ou no AccuScreen.

Quando tiver sido feita a triagem dos pacientes, seus dados de teste podem ser trans-
feridos por upload para o AccuLink. Novos pacientes criados no AccuScreen também
são transferidos por upload para o AccuLink.

Na tela Pacientes e Testes é possível:


• selecionar telas para adicionar, editar, apagar e imprimir dados do paciente e
dados de teste do paciente,
• criar pacientes no AccuLink e transferi-los por download para o AccuScreen de
modo a ficarem de fácil acesso para triagem.

5.1 A tela principal Pacientes e Testes


A barra de ferramentas
Gerenciamento de
Pacientes X 20

Lista de informações do
paciente X 21

Lista de Resultados do
Teste X 21

Resultados específicos
do teste X 21

Essas são as principais funções na tela Pacientes e Testes principal:


• É possível enviar e receber dados do paciente no AccuScreen.
• É possível utilizar a função de procura para visualizar pacientes selecionados
especificamente.
• É possível apagar testes da lista de testes de um paciente.

Otometrics 19
Gerenciador de Testes e Pacientes

A tela principal Pacientes e Testes

• É possível destinar testes de um paciente para outro. Isso é útil se um teste foi
feito com o paciente errado selecionado no AccuScreen.

A barra de ferramentas Gerenciamento de Pacientes

Pacientes

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16 e 5.2 Adicionando um
paciente X 23.
• Detalhes
Clique em um paciente e clique em Editar para editar os dados do
paciente. Ver 4.5.2 Editando dados X 17 e 5.2.1 A tela Editor de
Pacientes X 24.
• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

• Imprimir
Ver 5.6 Imprimindo dados de teste do paciente X 31.

Procurar

• Procurar
Para encontrar um paciente, ver 5.5 Localizando um
paciente X 31.

AccuScreen

• Enviar
Clique para enviar dados do paciente do AccuLink para o AccuS-
creen. Ver 5.8.1 Enviando dados ao AccuScreen X 33.
• Receber
Clique para receber dados do AccuLink para o AccuScreen. Ver
5.8.2 Recebendo dados do AccuScreen X 33.
• Atualizar
Clique para sincronizar dados entre o AccuLink e o AccuScreen.
Ver 4.6 Atualizando dados no AccuScreen X 17.

20 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

A tela principal Pacientes e Testes

Lista de informações do paciente


Esses campos não podem ser editados. Selecione um paciente e clique em Editar ou
Apagar.

A lista Informações do Paciente mostra:


• O número do ID do paciente
• ID do hospital
• Nome
• Data de nascimento
• Indicação de que comentários foram atribuídos ao paciente selecionado (selecio-
nar guia Detalhes do Paciente > Comentários para visualizar os comentários
atribuídos)
• Indicação de que fatores de risco foram atribuídos ao paciente selecionado (sele-
cionar guia Detalhes do Paciente > Riscos para visualizar os fatores de risco
atribuídos)
• Resultados do registro

Lista de Resultados do Teste


A lista Resultados do Teste mostra o registro de testes do paciente. Aqui é possível
visualizar resultados de testes individuais, apagar testes e reatribuir testes, quando
necessário. A lista Resultados do Teste mostra:
• o tipo do teste
• em qual ouvido o teste foi realizado e o resultado do teste
• quando um teste for realizado
• os protocolos de teste utilizados no teste (como definido em 6.3.3 Configurando
ABR X 53 e 6.3.5 Configurando DPOAE X 55)
• a duração do teste
• a pessoa que realizou o teste.

Símbolos do resultado do teste

• PASSOU (Resposta Clara)

• REFER (Sem Resposta Clara)

• Teste incompleto

Resultados específicos do teste


Ao clicar em um teste na lista de testes do paciente, essa janela mostra detalhes espe-
cíficos relacionados ao teste selecionado na lista de testes do paciente.

Otometrics 21
Gerenciador de Testes e Pacientes

A tela principal Pacientes e Testes

Clique nas guias no topo dessa janela para visualizar:

• Comentários do Teste
Comentários específicos do teste que foram adicionados no AccuScreen. É possí-
vel adicionar comentários do teste adicionais nessa janela:
– Introduza seu comentário no campo vazio e clique em Adicionar
Comentário.
• Informações do Dispositivo
Informações sobre o dispositivo AccuScreen utilizado para realizar o teste.

Nota · Para obter uma descrição dos resultados do teste, ver o Manual do Usuário do
AccuScreen.

5.1.1 Apagando um teste


Para apagar um teste:
1. Na tela Pacientes e Testes principal, selecione o paciente cujo teste deseja apa-
gar.
2. Na lista Resultados do Teste, clique no teste que deseja apagar.
3. Pressione a tecla Delete no teclado do PC.

5.1.2 Destinar um teste para outro paciente


Se os resultados do teste foram gravados no AccuScreen com um paciente errado sele-
cionado, é possível destinar os dados para o paciente correto no AccuLink.

Para destinar um teste:


1. Na tela Pacientes e Testes principal, selecione o paciente cujo teste deseja desti-
nar.
2. Na lista Resultados do Teste, clique no teste que deseja destinar.
3. Pressione Ctrl+X para apagar o teste da lista Resultados do Teste do paciente
atual.
4. Selecione o paciente ao qual deseja destinar o teste.

22 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

Adicionando um paciente

5. Pressione Ctrl+V para inserir o teste da lista Resultados do Teste do novo


paciente.

5.2 Adicionando um paciente


1. Na tela Pacientes e Testes principal clique em Adicionar.
Isso o levará para a tela Editor de Pacientes.

2. Introduza as informações necessárias. Os campos são descritos em Campos do


Editor de Pacientes X 25.
Os campos obrigatórios são coloridos em amarelo claro e precedidos
por uma seta vermelha.
3. Se necessário, clique na guia Riscos na margem direita da tela para atribuir
fatores de risco relacionados ao paciente. Ver 5.3 A tela Fatores de Risco X 27.
4. Se necessário, clique na guia Comentários do Pacientes na margem direita da
tela para atribuir comentários relacionados ao paciente. Ver
5.4 Comentários X 29.
5. Clique em Salvar para salvar suas alterações.
Agora o paciente está relacionado na lista Informações do Paciente
na tela Pacientes e Testes.

Otometrics 23
Gerenciador de Testes e Pacientes

Adicionando um paciente

5.2.1 A tela Editor de Pacientes

1. Acesse a tela Editor de Pacientes a partir da tela Pacientes e Testes,


ao criar um paciente ou quando desejar visualizar e/ou editar dados
do paciente.
Para editar/visualizar dados do paciente, dê dois cliques na linha que
mostra o paciente cujos dados deseja visualizar ou clique no paciente
e, em seguida, no ícone Detalhes.
Os campos são descritos em Campos do Editor de Pacientes X 25.

2. É possível alternar entre a visualização dos detalhes do paciente, fatores de risco e


comentários do paciente atribuídos ao paciente.
3. Se necessário, clique na
– guia Riscos na tela Editor de Pacientes para atribuir fatores de risco relacio-
nados ao paciente. Ver 5.3 A tela Fatores de Risco X 27.
– a guia Comentários do Paciente na tela Editor de Pacientes para atribuir
fatores de risco relacionados ao paciente. Ver 5.4 Comentários X 29.

4. Clique em Salvar para salvar suas alterações.

24 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

Adicionando um paciente

Campos do Editor de Pacientes

Informações do Paciente

ID do Paciente O ID do paciente. Ver Configuração do ID do


Paciente X 64 para obter uma descrição de como
definir o formato.
Nome O nome do paciente.
Data de nascimento Digite diretamente ou selecione no calendário sus-
penso.
Local de Nascimento O local de nascimento do paciente.
Nacionalidade Selecione na lista suspensa de países.
Sexo Selecione na lista suspensa.
Peso Clique nas setas para selecionar. Ver 6.4 Configuração
do Sistema X 58 para obter uma descrição de como
definir o formato.
Altura Clique nas setas para selecionar. Ver 6.4 Configuração
do Sistema X 58 para obter uma descrição de como
definir o formato.
Estado de Consenti- Selecione na lista suspensa. Isso define se o hospital
mento obteve o consentimento da mãe ou atendente para
realizar:
• Bateria total de testes
• Triagem
• Nenhum (nenhum consentimento foi dado).
NICU Selecione na lista suspensa.
• Sim, o bebê está em uma UTI neonatal,
• Não, o bebê não está em uma UTI neonatal.

Informações da Mãe/Atendente

Clique na guia relevante para visualizar, introduzir ou apagar dados relacionados à


mãe ou ao atendente.
Título O título da mãe/atendente.
Nº Social O Nº social da mãe/atendente.
Nome O nome da mãe/atendente.
Sobrenome O sobrenome da mãe/atendente.

Otometrics 25
Gerenciador de Testes e Pacientes

Adicionando um paciente

Informações da Mãe/Atendente

Idioma Selecione na lista suspensa de idiomas.

Esta seleção definirá o idioma de uma carta padrão,


quando disponível, para a mãe/atendente. Os idiomas
que suportam uma carta padrão são marcados por um
asterisco (*).
Rua A rua do endereço da mãe/atendente.
CEP O código postal do endereço da mãe/atendente.
Cidade A cidade do endereço da mãe/atendente.
País O país do endereço da mãe/atendente. Selecione na
lista suspensa de países.
Estado O Estado, quando houver, do endereço da mãe/aten-
dente. Selecione na lista suspensa de Estados.

Informações Médicas

Medicação Se o paciente estiver recebendo Medicação, introduza


essas informações aqui.
Pediatra O pediatra responsável pelo paciente. Selecione na
lista suspensa. Ao ser introduzido um valor nesse
campo, ele será incluído na lista suspensa.

Ao apagar um valor da lista suspensa o valor será apa-


gado apenas da lista, não dos detalhes do paciente
específico onde foi utilizado.
Fonoaudiólogo O fonoaudiólogo responsável pelo paciente. Selecione
na lista suspensa. Ao ser introduzido um valor nesse
campo, ele será incluído na lista suspensa.

Ao apagar um valor da lista suspensa o valor será apa-


gado apenas da lista, não dos detalhes do paciente
específico onde foi utilizado.

26 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

A tela Fatores de Risco

5.3 A tela Fatores de Risco


A barra de ferramentas Fatores de Risco

Riscos

• Definir Desconhecido para Não


Clique para definir simultaneamente todos os fatores de risco mar-
cados como Desconhecido para Não.

Atribuir fatores de risco a um paciente


1. Na tela Pacientes e Testes, selecione o paciente ao qual deseja atribuir um ou
mais fatores de risco.
2. Clique na guia Riscos na tela Editor de Pacientes para atribuir fatores de risco
relacionados ao paciente selecionado. A tela mostra uma lista de fatores de risco.
A lista de fatores de risco é configurável. Ver 6.4.4 Configurando a lista Fatores
de Risco X 60.

3. Clique na linha desejada na lista Fatores de Risco. Ver Símbolos de fatores de


risco X 28.
4. No campo Há Risco na janela Atribuição do Paciente, selecione Sim na lista
suspensa.
5. O símbolo na lista Fatores de Risco muda para mostrar um símbolo
de aviso.

Otometrics 27
Gerenciador de Testes e Pacientes

A tela Fatores de Risco

6. Ao atribuir um ou mais fatores de risco, clique em Salvar para salvar


suas alterações.

7. Clique em Retornar para retornar à tela Pacientes e Testes.

8. A linha que exibe o paciente selecionado na tela Pacientes e Testes agora mos-
tra um símbolo de aviso se foram atribuídos um ou mais fatores de risco ao
paciente.
A tela Editor de Pacientes desse paciente também mostrará o símbo-
lo de aviso na guia Riscos no lado direita da tela.

Detalhes do Fator de Risco

Detalhes do Fator de Risco


Mostra os detalhes relacionados ao fator de risco selecionado na lista Fatores de
Risco.

Nome O nome do fator de risco selecionado na lista Fatores


de Risco.

Descrição Uma descrição do fator de risco.

Atribuição do Paciente

Há Risco É possível definir se esse fator de risco deverá ser atri-


buído ao paciente selecionado: Selecione Sim ou Não.

Desconhecido é o ajuste padrão. É possível alterar


todos os ajustes marcados como Desconhecido para
Não. Ver Ajustando fatores de risco desconhecidos
para Não X 29.

Símbolos de fatores de risco

Símbolos de fatores de risco

Desconhecido
Não se sabe se esse fator de risco é aplicável ao paciente selecionado.
Não
Esse fator de risco não é aplicável ao paciente selecionado.
Sim
Esse fator de risco é aplicável ao paciente selecionado.

28 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

Comentários

Ajustando fatores de risco desconhecidos para Não


É possível definir todos os fatores de risco desconhecidos para Não simultaneamente.

1. Clique no ícone da barra de ferramentas Riscos - Definir Desconhe-


cido para Não.

2. Clique em Salvar para salvar suas alterações.

3. Clique em Retornar para retornar à tela Pacientes e Testes ou na


guia Detalhes para retornar à tela Editor de Pacientes.

5.4 Comentários
É possível selecionar comentários de uma lista predefinida ou criar comentários espe-
cíficos relacionados apenas a esse paciente.

A lista de comentários é configurável. Ver 6.4.5 Configurando a lista


Comentários. X 62.

Atribuindo um comentário a um paciente.


1. Na tela Pacientes e Testes, selecione o paciente ao qual deseja atribuir um ou
mais comentários.
2. Clique na guia Comentários do Paciente na tela Editor de Pacientes para atri-
buir fatores de risco relacionados ao paciente. A tela mostra uma lista de comen-
tários.

Otometrics 29
Gerenciador de Testes e Pacientes

Comentários

Adicionando um comentário predefinido


• No campo Comentário, selecione um comentário na lista suspensa.
O comentário é mostrado na lista Comentários na janela acima.
Criando um novo comentário.
• No campo Comentário, digite um comentário de sua escolha.
• Clique no botão Adicionar Comentário.
O comentário é mostrado na lista Comentários na janela acima.

Nota · O comentário é salvo somente nos dados desse paciente, não na lista geral de
comentários.
Salvando o comentário atribuído
1. Ao atribuir um comentário predefinido ou ao criar um novo comen-
tário, clique em Salvar.
2. Clique em Retornar para retornar à tela Pacientes e Testes ou na
guia Detalhes para retornar à tela Editor de Pacientes.

A lista Informações do Paciente exibirá um C para indicar que um ou mais comen-


tários foram atribuídos ao paciente selecionado.

30 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

Localizando um paciente

Lista de comentários

Data
Mostra a data em que o comentário foi atribuído ao paciente.
Nome O nome do comentário selecionado na lista suspensa
Comentário.

Examinador Identificação da pessoa que introduziu o comentário.

5.5 Localizando um paciente


1. Na tela Pacientes e Testes é possível realizar uma procura para localizar um ou
mais pacientes específicos.

A função de procura está localizada


na Barra de Ferramentas.

1. É possível limitar sua procura intro-


duzindo um intervalo de tempo. Sele-
cione na lista suspensa. A procura
incluirá todos os pacientes criados
dentro desse intervalo de tempo.
1. É possível introduzir critérios de pro-
cura específicos como todo ou parte
do ID, sobrenome ou nome do
paciente para selecionar um ou vários
pacientes que correspondem a esses
critérios.
2. Clique no botão Procurar.

3. Se necessário, basta clicar no campo Procurar para reinicializar sua procura. É


possível introduzir novos critérios de procura.
4. Clique na linha que exibe o paciente que deseja selecionar.

5.6 Imprimindo dados de teste do paciente


1. Encontrar um paciente.
Se necessário, ver 5.5 Localizando um paciente X 31.
2. Clique na linha que exibe o paciente cujos dados de teste deseja imprimir.

Otometrics 31
Gerenciador de Testes e Pacientes

Salvando dados de teste do paciente como um arquivo

3. Clique em Imprimir. É mostrada uma lista suspensa.


Se clicar no título da lista, é possível selecionar o tipo de relatórios a
serem mostrados na lista. Para retornar à visualização de todos os
tipos, clique no título da lista e selecione Todos os grupos.
4. Selecione o tipo de relatório desejado na lista suspensa.
Uma visualização da impressão do relatório é mostrada.
5. Na tela Visualização é possível selecionar série de funções para ajustar
o relatório para impressão.

Adicionar seu logo à impressão


É possível adicionar seu logo no layout do relatório utilizando um arquivo de imagem
(.bmp) de sua escolha. Ver 6.4.3 Configuração do Relatório X 59.

5.7 Salvando dados de teste do paciente como um arquivo


1. Encontrar um paciente.
Se necessário, ver 5.5 Localizando um paciente X 31.
2. Clique na linha que exibe o paciente cujos dados de teste deseja imprimir.

3. Clique em Imprimir. É mostrada uma lista suspensa.

4. Selecione o tipo de relatório desejado na lista suspensa. Uma visualização da


impressão do relatório é mostrada.
5. Na tela Visualização selecione Arquivo > Exportar Documento...
6. Selecione o tipo de arquivo e salve o arquivo.

5.8 Transferência de dados entre o AccuLink e o AccuScreen


No AccuLink é possível configurar uma ampla variedade de dados que poderão ser
enviados para um ou mais dispositivos AccuScreen. É possível:
• criar pacientes para serem transferidos por download para um dispositivo.
• criar e/ou configurar usuários do AccuScreen e suas senhas,
• criar e/ou configurar os locais, clínicas e locais em que os dispositivos AccuScreen
são utilizados,

Nota · Ao enviar dados para ou receber dados de um dispositivo AccuScreen, os dados de


configuração do dispositivo e o firmware do AccuScreen são atualizados, quando necessá-
rio.

32 Otometrics
Gerenciador de Testes e Pacientes

Transferência de dados entre o AccuLink e o AccuScreen

Preparando para transferência de dados


1. Coloque o AccuScreen na docking station e certifique-se de que está ligado.
2. Certifique-se de que a docking station do AccuScreen está conectada ao PC com
o software AccuLink instalado (o indicador luminoso USB na parte frontal da
docking station está aceso).
3. Inicie o AccuLink

5.8.1 Enviando dados ao AccuScreen

1. Selecione os dados do paciente que serão enviados ao AccuScreen. Para isso,


pressione a tecla Ctrl e clique nas linhas dos pacientes que deseja enviar.
2. Na tela Pacientes e Testes principal clique em Enviar Dados.
O assistente Enviar Dados é mostrado.

3. Selecione o dispositivo para o qual deseja enviar os dados.


4. Clique em Próximo.

5.8.2 Recebendo dados do AccuScreen

1. Na tela Pacientes e Testes principal, clique em Receber Dados.


O assistente Receber Dados é mostrado.

2. Selecione o dispositivo do qual deseja receber os dados.


3. Clique em Próximo.

Otometrics 33
Gerenciador de Testes e Pacientes

Transferência de dados entre o AccuLink e o AccuScreen

34 Otometrics
6 Configurando AccuLink e AccuScreen

No AccuLink é possível configurar uma ampla variedade de funcionalidades relacio-


nadas ao Accu-Link e ao AccuScreen:
• 6.1 Gerenciamento de Usuário X 35
• 6.2 Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais X 43
• 6.3 Gerenciador de Dispositivos X 50
• 6.3.3 Configurando ABR X 53 e 6.3.5 Configurando DPOAE X 55
• 6.4 Configuração do Sistema X 58
• 6.5 Meus ajustes X 65

As funcionalidades principais estão localizadas em:


• 4.1 A janela principal X 13.
• 4.5 Adicionar, editar e apagar dados X 16.

Gerenciador de Testes e Pacientes está localizado em:


• 5 Gerenciador de Testes e Pacientes X 19.

Note · Para implementar qualquer alteração feita na configuração de um dispositivo


AccuScreen é necessário atualizar esse tipo de dados. Ver 4.6 Atualizando dados no
AccuScreen X 17.

6.1 Gerenciamento de Usuário


Ao clicar na guia Usuários e Perfis a tela Gerenciamento de Usuário é mostrada
com uma lista que exibe os usuários registrados e seus dados de perfil do usuário.

Note · Para implementar qualquer alteração de configuração feita em um dispositivo


AccuScreen é necessário atualizar esse tipo de dados. Ver 4.6 Atualizando dados no
AccuScreen X 17.

Otometrics 35
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

A barra de ferramentas
Gerenciamento de
Usuário X 36

Lista Usuários X 36 Informação do


Usuário X 37

Ajustes privados do
usuário X 38

Informações do
sistema X 38

Nessa tela é possível adicionar, editar e excluir dados do usuário.

Ali também é possível selecionar a tela para configurar perfis.

A barra de ferramentas Gerenciamento de Usuário

Usuários

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

• Desbloquear
Ver 6.1.3 Desbloqueando um usuário bloqueado X 40.

• Perfis
Ver 6.1.4 Gerenciador de Perfil X 40.

Lista Usuários
A lista Usuários mostra o
• Nome de acesso
• Nome

36 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

• Perfil
• Hospital/Clinica e Local ao qual esse usuário está alocado
• Status no sistema (ativo ou inativo)
• Status bloqueado, mostrando se o usuário foi bloqueado de acessar o Accu-Screen
(ver 6.1.2 Senhas de usuário X 39).

Para editar o conteúdo desses campos, selecione o usuário relevante e edite os campos.

6.1.1 Adicionando um usuário

1. Na tela Gerenciamento de Usuário clique em Adicionar para adicio-


nar um novo usuário.
Os campos são descritos em Campos Gerenciamento de
Usuário X 37.
2. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O usuário está agora rel-
acionado na lista Usuários.

Campos Gerenciamento de Usuário

Informação do Usuário

A janela Informação do Usuário mostra os dados principais do usuário:


Nome de acesso O nome com o qual o usuário está registrado no
sistema
Nome O nome do usuário.
Sobrenome O sobrenome do usuário.
Perfil O perfil de sistema do usuário, definindo os direitos
de acesso do usuário ao AccuScreen e AccuLink. O
perfil deve ser criado antecipadamente. Ver
6.1.4 Gerenciador de Perfil X 40.
Hospital/Clinica O Hospital/Clinica em que esse usuário está ativo. Os
direitos de acesso e de teste do usuário serão transfer-
idos por download para o(s) dispositivo(s) relacio-
nado(s) a esse Hospital/Clinica. O Hospital/Clinica
deve ser criado antecipadamente. Ver
6.2.3 Gerenciador de Clínicas/Hospitais X 45.

Otometrics 37
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

Ajustes privados do usuário

A janela Ajustes privados do usuário mostra os dados de sistema privados do


usuário conforme definidos pelo administrador do sistema:
Senha A senha definida pelo administra-dor do
sistema/usuário para acessar o AccuScreen e o Accu-
Link.

Se o usuário esquecer a senha, somente o administra-


dor do sistema pode definir uma nova senha nos cam-
pos Senha eVerificação.

Caution · É recomendável que o administra-dor do


sistema defina uma senha começando com um dígito ou
um car-actere em maiúsculas, porque quando um usuário
introduz uma senha no AccuScreen o campo de senha do
AccuScreen começa automaticamente com um caractere
em maiúsculas.

Ver 6.1.2 Senhas de usuário X 39.


Verificação A verificação da senha definida pelo administrador do
sistema para acessar o AccuScreen e o Accu-Link.
Idioma Esse campo define o aj-uste do idioma do usuário indi-
vidual no AccuLink. Clique na seta suspensa para
selecionar na lista de idiomas mostrada.

Informações do sistema

A janela Informações do sistema mostra o status do usuário no sistema:


Status Define se o perfil do usuário no sistema está ativo ou
inativo.

38 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

Informações do sistema

Bloqueado O status de acesso do usuário, ou seja, se o usuário foi


bloqueado de acessar o AccuScreen por ter introduz-
ido três vezes uma senha incorreta.

Use a função Atualizar (4.6 Atualizando dados no


AccuScreen X 17) para receber o status de usuário
bloqueado do AccuScreen e para enviar o status des-
bloqueado de volta para o AccuScreen.

Note · Se a conta do usuário Admin estiver bloqueada,


essa conta somente poderá ser desbloqueada usando o
console de recuperação. Entre em contato com seu for-
necedor para obter informações sobre como desbloquear a
conta.

A conta do usuário fica bloqueada durante 15 minu-


tos e é desbloqueada automaticamente. Esse intervalo
de tempo não é con-figurável.

6.1.2 Senhas de usuário

Caution · É recomendável que o administrador do sistema defina uma senha começan-


do com um dígito ou um caractere em maiúsculas, porque quando um usuário introduz
uma senha no Accu-Screen o campo de senha do AccuScreen começa automaticamente com
um caractere em maiúsculas.

Isso também se aplica quando o usuário introduzir subsequentemente uma senha person-
alizada.

1. Como administrador do sistema, selecione a tela Gerenciamento de Usuário e


introduza a senha do usuário para usar AccuScreen e AccuLink no campo
Senha.
2. Introduza novamente a senha do usuário no campo Verificação.
3. Notifique o usuário sobre a nova senha.
4. Em seguida, o usuário deverá clicar na guia Minhas Configurações e introduzir
novamente uma senha de sua própria escolha.

Otometrics 39
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

6.1.3 Desbloqueando um usuário bloqueado


Se o acesso de um usuário ao AccuScreen foi bloqueado por ter introduzido 3 vezes
uma senha incorreta, o status Bloqueado é transferido para o AccuLink durante a
próxima atualização.

Para desbloquear um usuário:


1. Coloque o dispositivo AccuScreen na docking station e certifique-se de que a
dock-ing station está conectada ao PC.
2. Ligue o dispositivo AccuScreen.
3. Se você for um usuário com permissão de configuração do sistema (isso é config-
urado em Componentes e Permissões X 42), inicie o software AccuLink.
4. Clique no ícone Atualizar e siga as instruções em 4.6 Atualizando dados no
AccuScreen X 17.
Isso apaga o status bloqueado no dispositivo AccuScreen.

6.1.4 Gerenciador de Perfil

1. Na tela Gerenciamento de Usuário clique em Perfis para acessar a


tela Gerenciador de Perfil.

Na primeira vez que o AccuLink for iniciado haverá dois perfis configurados como
padrão. É possível alterar as permissões desses perfis ou adicionar novos perfis para se
adequar às suas necessidades.

Nessa tela é possível alterar os direitos de acesso dos perfis de usuários do AccuLink
e AccuScreen e adicionar, editar e apagar perfis de usuários.

Caution · Se você for o administrador do sistema, tome cuidado para não remover as
permissões do adminis-trador do sistema que são essenciais para a função de administrador
do sistema, pois isso poderá bloquear seu acesso às funções de administrador do sistema.

Se você desativou suas permissões como administrador do sistema, entre em contato com
seu fornecedor para obter informações sobre como recuperar suas permissões.

40 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

A barra de ferramentas
Gerenciador de
Perfil X 41

Lista Perfis X 41 Informação do perfil X 42

Componentes e
Permissões X 42

A barra de ferramentas Gerenciador de Perfil

Perfis

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista Perfis
A lista Perfis mostra os perfis do usuário registrados e seu
• O nome do perfil do usuário.
• Uma descrição geral do perfil.

Para editar o conteúdo desses campos, selecione o perfil relevante e edite os campos.

6.1.4.1 Adicionando um perfil do usuário

1. Na tela Gerenciamento de Usuário clique em Configuração - Perfis.


Isso irá conduzi-lo à tela Gerenciador de Perfil.

Otometrics 41
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciamento de Usuário

2. Clique em Adicionar para adicionar um novo perfil do usuário.


Os campos são descritos em Campos Gerenciador de Perfil X 42.

3. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O usuário está agora rel-
acionado na lista Perfis.

Campos Gerenciador de Perfil

Informação do perfil

A janela Informação do perfil mostra os perfis selecionados


Nome O nome do perfil do usuário.
Descrição Uma descrição geral do perfil.

Componentes e Permissões

A janela Componentes e Permissões mostra uma lista de áreas de responsabili-


dade que podem ser designadas a perfis do usuário específicos. Ao ser adicionado
um perfil, a lista, dividida nas categorias principais a seguir, é expandida:
Nome • Gerenciamento do AccuLink
• Gerenciamento do AccuScreen
• Gerenciador de Dispositivos
• Pacientes e testes
• Locais e Clínicas/Hospitais
• Usuários e Perfis.
Concessão Clique nas caixas de opção relevantes para conceder
ou revogar os direitos de acesso do perfil do usuário
selecionado.

6.1.5 Apagando um perfil do usuário


Todos os perfis do usuário podem ser apagados, exceto o perfil do Administrador.

42 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

6.2 Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais


Ao clicar na guia Locais e Clínicas/Hospitais a tela Gerenciador de local é mostrada
com uma lista que exibe os locais registrados e seus dados de local.

AccuLink suporta a seguinte estrutura:


• Locais
• Clínicas/Hospitais
• Localidades

6.2.1 Gerenciador de local

A barra de ferramentas
Gerenciador de
local X 43
Informação de
Locais X 44
Lista Locais X 44

Nessa tela é possível adicionar, editar e apagar locais.

Ali também é possível selecionar as telas para adicionar e configurar clínicas/hospitais


e localidades.

A barra de ferramentas Gerenciador de local

Locais

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Otometrics 43
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

Locais

• Configurar Clínicas/Hospitais
Clique para adicionar, editar ou apagar clínicas/hospitais ligados a
um local. Ver 6.2.3 Gerenciador de Clínicas/Hospitais X 45.
• Configurar Localidades
Clique para adicionar, editar ou apagar localidades ligadas a um
local. Ver 6.2.4 Gerenciamento de locais X 47.

Lista Locais
A lista Locais mostra os locais registrados e seu
• Nome
• Descrição
• Código

Para editar o conteúdo desses campos, selecione o perfil relevante e clique em Editar.

Informação de Locais
A janela Informação de Locais mostra os dados principais do local:
• Nome
• Descrição
• Código.

6.2.2 Adicionando um local

4. Na tela Gerenciador de local clique em Adicionar para adicionar um


novo local.
Os campos são descritos em Campos Gerenciador de local X 44.
5. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O local está agora rela-
cionado na lista Locais.

Campos Gerenciador de local

Lista de locais

Esses campos não são editáveis. Clique em um local para editar ou apagar.
Nome O nome do local.
Descrição Uma descrição geral do local.
Código O código do local.

44 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

Informação de Locais
Nome O nome do local.
Descrição Uma descrição geral do local.
Código O código do local.

6.2.3 Gerenciador de Clínicas/Hospitais


Na tela Locais e Clínicas/Hospitais selecione Clínicas/Hospitais para visualizar
uma lista que exibe as clínicas/hospitais registrados e seus dados.

6. Na tela Gerenciador de local clique em Configurar Clínicas/Hospi-


tais para acessar a tela Gerenciador de Clínicas/Hospitais.

A barra de ferramentas
Gerenciador de
Clínicas/Hospitais X 45
Informações do
Hospital/Clinica X 46
Lista
Clínicas/hospitais X 46

A barra de ferramentas Gerenciador de Clínicas/Hospitais

Hospital/Clinica

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

Otometrics 45
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

Hospital/Clinica

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista Clínicas/hospitais
A lista Clínicas/Hospitais mostra as clínicas/hospitais registrados e seu
• Nome
• Descrição
• Código.

Para editar o conteúdo desses campos, selecione o perfil relevante e clique em Editar.

Informações do Hospital/Clinica
A janela Informação do Hospital/Clinica mostra os perfis selecionados
• Nome
• Descrição
• Código, por exemplo, para identificar a qual local o hospital/clínica está desig-
nado
• Local
• Tipos de locais.

6.2.3.1 Adicionando um Hospital/Clinica


Se a configuração incluir Tipos de locais, é necessário criá-los antes de poder sele-
cioná-los para os hospitais/clínicas. Ver 6.2.4.1 Adicionando um local X 49.

1. Na tela Gerenciador de local clique em Configuração - Clíni-


cas/Hospitais. Isso irá conduzi-lo à tela Gerenciador de Clíni-
cas/Hospitais.

2. Clique em Adicionar para adicionar uma nova clínica/hospital.


Os campos são descritos em Campos Gerenciador de
Clínicas/Hospitais X 47.
3. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O hospital/clínica está
agora relacionado na lista Clínicas/Hospitais.

46 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

Campos Gerenciador de Clínicas/Hospitais

Lista de clínicas/hospitais
Nome O nome do hospital/clínica.
Descrição Uma descrição geral do hospital/clínica.
Código O código do hospital/clínica.

Informações do Hospital/Clinica
Nome O nome do hospital/clínica.
Descrição Uma descrição geral do hospital/clínica.
Código O código do hospital/clínica, por exemplo, para iden-
tificar a qual local o hospital/clínica está designado.

Local O local ao qual o hospital/clínica está designado.


Tipos de locais Lista de tipos suspensa. Esses tipos devem ser defini-
dos antecipadamente na tela Gerenciamento de
locais.

6.2.4 Gerenciamento de locais


Na tela Locais e Clínicas/Hospitais você pode selecionar Locais para visuali-zar uma
lista que exibe os locais registrados e seus dados.

4. Na tela Gerenciador de local clique em Configurar locais para aces-


sar a tela Gerenciador de locais.

Otometrics 47
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

A barra de ferramentas
Gerenciador de
locais X 48

Lista Locais X 48 Informações do


local X 48

A barra de ferramentas Gerenciador de locais

Hospital/Clinica

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista Locais
A lista Locais mostra os locais registrados e seu
• Nome
• Descrição
• Código.

Para editar o conteúdo desses campos, selecione o perfil relevante e clique em Editar.

Informações do local
A janela Informação do local mostra o
• Nome
• Descrição
• Código, por exemplo, para identificar a qual local o hospital/clínica está desig-
nado

48 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Local, Hospital/Clinica e Gerenciamento de locais

• Local.

6.2.4.1 Adicionando um local

1. Na tela Gerenciador de local clique em Configuração - Locais. Isso


irá conduzi-lo à tela Gerenciamento de locais.

2. Clique em Adicionar para adicionar um novo local.


Os campos são descritos em Campos Gerenciador de
Clínicas/Hospitais X 47.
3. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O local está agora rela-
cionado na lista Locais.

Campos de locais

Lista de locais
Nome O nome do local.
Descrição Uma descrição geral do local.
Código O código do local.

Informações do tipo do local


Nome O nome do local.
Descrição Uma descrição geral do local.
Código O código do local, por exemplo, para identificar a
qual hospital/clínica o local está designado.

Excluído desde A data de eliminação do local, se aplicável. Se o loc-al


for apagado, seus dados ainda aparecerão nas telas de
detalhes do paciente específico.

Otometrics 49
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

6.3 Gerenciador de Dispositivos


Ao clicar na guia Gerenciador de Dispositivos é mostrada a tela Gerenciador de
Dispositivos com uma lista que exibe os dispositivos registrados, seus números de
série, quando foram conectados ao AccuLink pela última vez e seus dados individuais.

Nessa tela é possível adicionar, editar e apagar dispositivos.

Ali também é possível selecionar as telas para configurar as funções de teste e iniciar
um assistente para transferir por download novo firmware para esses dispositivos.

Ao configurar ou alterar a configuração de um ou mais dispositivos é necessário atu-


alizar os dispositivos relevantes. Ver 4.6 Atualizando dados no AccuScreen X 17.

6.3.1 Gerenciador de Dispositivos

A barra de ferramentas
Gerenciador de
Dispositivos X 50

Lista Dispositivos X 51 Ajustes individuais X 51

Configurações
comuns X 51

Informações do
sistema X 51

A barra de ferramentas Gerenciador de Dispositivos

Dispositivo

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

50 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

Configuração

• ABR
6.3.3 Configurando ABR X 53

• DPOAE
6.3.5 Configurando DPOAE X 55

• Firmware
6.3.7 Configurando firmware X 58

Lista Dispositivos
A lista Dispositivos mostra o
• Nome
• Número de série
• Última visita, a data da última conexão ao AccuLink

Ajustes individuais
A janela Ajustes individuais mostra os dados principais do dispositivo:
• Nome
• Número de série
• Código
• Local
• Ajustes do idioma

Configurações comuns
A janela Configurações comuns mostra os ajustes do dispositivo para:
• Tempo de desligamento de tela
• Tempo de desligamento
• Eliminação de Dados

Informações do sistema
A janela Informações do sistema mostra os dados do dispositivo:
• Última visita pelo AccuLink
• Última atualização do firmware
• Versão de Hardware
• Versão de Firmware

Otometrics 51
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

6.3.2 Adicionando um dispositivo

1. Na tela Gerenciador de Dispositivos clique em Adicionar para adi-


cionar um novo dispositivo.
2. Introduza os reajustes de configuração que devem se aplicar ao novo
dispositivo. A guia Configuração é ativada por padrão. Os campos
são descritos em 6.3.2.1 A guia Configuração X 52.
3. Clique na guia Atribuições do Usuário e selecione os usuários que
devem poder usar o novo dispositivo. Os campos são descritos em
6.3.2.2 A guia Atribuições do Usuário X 53.
4. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O dispositivo está agora
relacionado na lista Dispositivos.

6.3.2.1 A guia Configuração

Campos Gerenciador de Dispositivos

Ajuste Individual
Nome O nome do dispositivo.
Serial O número de série do dispositivo.
Código O código do dispositivo.
Local O local ao qual o dispositivo está conectado.
Idioma O ajuste de idioma do dispositivo.

Configurações comuns
Tempo de desligamento Ajuste para economia de energia que define quando a
de tela tela desliga automaticamente se não for usada durante
um intervalo de tempo.
Tempo de desligamento Ajuste para economia de energia que define quando o
dispositivo desliga automaticamente se não for usado
durante um intervalo de tempo.
Eliminação de Dados Define se os dados são apagados no dispositivo man-
ualmente ou após download bem-sucedido.

Informações do sistema
Última visita Mostra a data da última conexão ao AccuLink.

52 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

Informações do sistema
Última atualização Mostra quando o dispositivo selecionado foi atual-
izado pela última vez.
Versão de Hardware Mostra a versão de hardware atual do dispositivo sele-
cionado.
Versão de Firmware Mostra a versão de firmware atual do dispositivo sele-
cionado.

6.3.2.2 A guia Atribuições do Usuário

Atribuições do Usuário
Nome de acesso Mostra uma lista dos usuários criados no AccuLink.
Copiar para dispositivo Marque a caixa de opção ao lado do usuário ao qual
deseja conceder permissão para usar o AccuScreen
selecionado.

6.3.3 Configurando ABR


Na tela Gerenciador de Dispositivos você pode selecionar ABR Configuração para
criar e selecionar um ABR protocolo para substituir o que está instalado por padrão
no dispositivo AccuScreen.

Nessa tela é possível adicionar, editar e apagar protocolos ABR.

1. Na tela Gerenciador de Dispositivos clique em Configurar ABR


para acessar a tela ABR Configuração.

Otometrics 53
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

A barra de ferramentas
ABR
Configuração X 54

Informação
Lista ABR Comum X 54
Protocolos X 54
ABR
Configuração X 54

A barra de ferramentas ABR Configuração

Predefinir

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista ABR Protocolos


A lista ABR Protocolos mostra o
• Nome
• Descrição

Informação Comum
A janela Informação Comum mostra os dados principais do protocolo:
• Nome
• Descrição
• Categoria, mostrando se o protocolo de teste permite tria-gem básica ou aprimo-
rada.

ABR Configuração
A janela ABR Configuração mostra os ajustes do protocolo para:
• ABR dB nível.

54 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

6.3.4 Adicionando um ajuste de ABR protocolo

2. Na tela ABR Configuração clique em Adicionar para adicionar um


novo ABR proto-colo.
Os campos são descritos em Campos ABR Configuração X 55.
Clique em Salvar para salvar suas alterações. O ABR protocolo está
agora relacionado na lista ABR Protocolos.

Campos ABR Configuração

Lista ABR Protocolos


Nome O nome do ajuste do protocolo.
Descrição Uma descrição geral do ABR protocolo.

Informação Comum
Nome O nome do ajuste do protocolo.
Descrição Uma descrição geral do protocolo.
Categoria Selecione na lista suspensa para definir se o protocolo
de teste permite triagem básica ou aprimorada. Esse
campo é usado para conceder permissão a perfis do
usuário para usar a categoria de teste específica. Ver
Componentes e Permissões X 42.

ABR Configuração
ABR Nível Uma lista suspensa para selecionar o nível de dB em
que o teste é executado.

6.3.5 Configurando DPOAE


Na tela Gerenciador de Dispositivos você pode selecionar ABR Configuração para
criar e selecionar um DPOAE protocolo para substituir o que está instalado por
padrão no dispositivo Accu-Screen.

Nessa tela é possível adicionar, editar e apagar DPOAE protocolos.

1. Na tela Gerenciador de Dispositivos clique em Configurar DPOAE


para acessar a tela DPOAE Configuração.

Otometrics 55
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

A barra de ferramentas
DPOAE
Configuração X 56

Informação
Lista DPOAE Comum X 56
Protocolos X 56
DPOAE
Configuração X 56

A barra de ferramentas DPOAE Configuração

Predefinir

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista DPOAE Protocolos


A lista DPOAE Protocolos mostra o
• Nome
• Descrição

Informação Comum
A janela Informação Comum mostra os dados principais do protocolo:
• Nome
• Descrição
• Categoria, mostrando se o protocolo de teste permite tria-gem básica ou aprimo-
rada.

DPOAE Configuração
A janela DPOAE Configuração mostra os ajustes do protocolo para as frequências em
que o teste é executado.

56 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Gerenciador de Dispositivos

Descrições do DPOAE protocolo


DP 2-5 Frequências: 5, 4, 3, 2 kHz
Critério Passou/Refer:3/4
O teste para quando 3 frequências passam ou 2 refer.
Níveis L1/L2: 60/50 dB SPL

DP 2-6 Frequências: 6, 5, 4, 3,5, 3, 2 kHz


Critério Passou/Refer:4/6
O teste para quando 4 frequências passam ou 3 refer.
Níveis L1/L2: 60/50 dB SPL

DP 1-4 Frequências: 4, 3, 2, 1 kHz


Critério Passou/Refer: 3/4
Todas as frequências são testadas
Níveis L1/L2: 60/50 dB SPL

DP 1-6 Frequências: 6, 5, 4, 3, 2, 1 kHz


Critério Passou/Refer: 4/6
Todas as frequências são testadas
Níveis L1/L2: 60/50 dB SPL

6.3.6 Adicionando um ajuste de DPOAE protocolo

1. Na tela ABR Configuração clique em Adicionar para adicionar um


novo ajuste de DPOAE protocolo.
Os campos são descritos em Campos DPOAE Configuração X 57.
Clique em Salvar para salvar suas alterações. O teste DPOAE está
agora relacionado na lista DPOAE Protocolos.

Campos DPOAE Configuração

Lista DPOAE Protocolos


Nome O nome do ajuste do protocolo.
Descrição Uma descrição geral do DPOAE protocolo.

Informação Comum
Nome O nome do ajuste do protocolo.

Otometrics 57
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Informação Comum

Descrição Uma descrição geral do protocolo.


Categoria Selecione na lista suspensa para definir se o protocolo
de teste permite triagem básica ou aprimorada. Esse
campo é usado para conceder permissão a perfis do
usuário para usar a categoria de teste específica. Ver
Componentes e Permissões X 42.

DPOAE Configuração
DPOAE Predefinido Uma lista suspensa para selecionar o nível de dB em
que o teste é executado.
Descrição Predefinida Mostra o nome do DPOAE protocolo selecionado.

6.3.7 Configurando firmware


Para configurar o firmware em um AccuScreen é necessário primeiro transferir por
download a versão de firmware mais recente.

1. Clique no ícone Firmware na tela Gerenciador de Dispositivos para


iniciar o assistente de firmware.
2. Navegue para localizar a pasta que contém a versão de firmware mais
recente.
3. Clique em Próximo e siga as instruções na tela.

Após transferir por download o firmware mais recente é necessário atualizar o(s) dis-
positivo(s) AccuScreen. Ver 4.6 Atualizando dados no AccuScreen X 17.

6.4 Configuração do Sistema


Após configurar ou alterar a configuração do sistema para ser enviado para um ou
mais dispositivos é necessário atualizar os dispositivos relevantes. Ver 4.6 Atualizando
dados no AccuScreen X 17.

A barra de ferramentas Configuração do Sistema

Configuração

• Fatores de risco
Clique para criar, editar ou apagar os fatores de risco predefinidos a
serem transferidos por down-load para o AccuScreen. Ver
6.4.4 Configurando a lista Fatores de Risco X 60.

58 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Configuração

• Comentários
Clique para criar, editar ou apagar os fatores de risco predefinidos a
serem transferidos por down-load para o AccuScreen. Ver
6.4.5 Configurando a lista Comentários. X 62.
• Ajustes de Campo
Clique para definir campos obrigatórios para introduzir dados do
paciente para usar no AccuLink e para transferir por download para
o AccuScreen. Ver 6.4.6 Configurando os ajustes dos campos de
dados X 64.
• Configurações de Local e Clínica/Hospital
Clique para ativar ou desativar o AccuLink e subsequentemente o
AccuScreen para ser usado com ou sem a funcionalidade de gerenci-
amento Locais e Clínicas/Hospitais. Ver 6.2 Local, Hospital/Clin-
ica e Gerenciamento de locais X 43.

6.4.1 Configuração de idioma


Nesta seção da tela Configurações do Sistema principal pode ser definido o idioma
base do Accu-Link, que é o idioma da instância mostrada primeiro na tela Gerencia-
dor de Fat-ores de Risco.

6.4.2 Confirmação de Dados


Nesta seção da tela Configurações do Sistema principal você pode definir se deseja
ser avisado para confirmar ao armazenar, apagar ou modificar dados.

Selecione Sim ou Não nas listas suspensas dos campos:


• Confirmação ao armazenar
• Confirmação ao apagar.

6.4.3 Configuração do Relatório

Logo do Hospital
Nesta seção da tela Configurações do Sistema principal você pode adicionar seu
logo ao layout do relatório usando um arquivo gráfico (.bmp) de sua escolha.

Para isso:
1. Crie um arquivo .bmp com tamanho de pixel máx. de 647 x 416.
2. Clique em Buscar para localizar o arquivo.
3. Clique em Abrir para importar o arquivo.
O logo agora será mostrado nos seus relatórios.

Otometrics 59
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Usando o logo padrão


Para usar o logo da Otometrics fornecido com o sistema, clique no botão Restaurar
logo padrão

6.4.4 Configurando a lista Fatores de Risco


Na tela Gerenciador de Fator de Risco você pode criar, editar e apagar fatores de
risco a serem mostrados e selecionados nas listas Fator de Risco de Detalhes do
Paciente. Ali também podem ser ativados e desativados os fatores de risco a serem
transferidos por download para os dispositivos AccuScreen.

1. Na tela Configuração do Sistema clique em Fatores de risco para


acessar a tela Gerenciador de Fator de Risco.

A barra de ferramentas
Gerenciador de
Comentários
Predefinidos X 62

Comentário
Lista Comentários Predefinido X 63
Predefinidos X 63

Tradução X 63

A barra de ferramentas Gerenciador de Fator de Risco

Comentários

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

60 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

A lista Fatores de Risco Predefinidos


A lista Fatores de Risco Predefinidos mostra os fatores de risco criados ou impor-
tados previamente.

Detalhes do Fator de Risco


A janela Detalhes do Fator de Risco mostra o fator de risco selecionado.

Traduções
A janela Traduções permite selecionar o idioma de destino da tradução e introduzir
a tradução do texto do fator de risco no idioma de destino.

6.4.4.1 Adicionando um fator de risco

1. Na tela Configuração do Sistema clique em Fatores de risco. Isso


irá conduzi-lo à tela Gerenciador de Fator de Risco.

2. Clique em Adicionar para adicionar um novo fator de risco.


Os campos são descritos em Campos Gerenciador de Fator de
Risco X 61.
3. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O fator de risco está
agora relacionado na lista Fatores de risco.

Campos Gerenciador de Fator de Risco

Lista Fatores de Risco Predefinidos


Fator de risco O nome do fator de risco como definido no campo
Nome na seção Detalhes do Fator de Risco.

Detalhes do Fator de Risco


Nome Introduza um nome descritivo curto.
Descrição Introduza uma descrição mais longa do fator de risco
Ativo Defina se esse fator de risco está ativado ou desativado
para seleção na lista Editor de Pacientes > Riscos e
para ser transferido por download para os dispositivos
AccuScreens selecionados.
• Sim: Esse fator de risco está ativado.
• Não: Esse fator de risco está desativado.

Otometrics 61
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Tradução
Idioma Lista suspensa para selecionar o idioma de destino da
tradução.
Tradução Campo para adicionar uma tradução do fa-tor de risco
selecionado.

6.4.5 Configurando a lista Comentários.


Na tela Gerenciador de Comentários Predefinidos você pode criar, editar e apagar
comentários a serem mostrados e selecionados nas listas Editor de Pacientes >
Comentários. Ali também podem ser ativados e desativados os fatores de risco a
serem transferidos por download para os dispositivos Accu-Screen.

1. Na tela Configuração do Sistema clique em Comentários para aces-


sar a tela Gerenciador de Comentários Predefinidos.

A barra de ferramentas
Gerenciador de
Comentários
Predefinidos X 62
Comentário
Predefinido X 63
Lista Comentários
Predefinidos X 63 Tradução X 63

A barra de ferramentas Gerenciador de Comentários Predefinidos

Comentários

• Adicionar
Ver 4.5.1 Adicionar dados X 16.

• Editar
Ver 4.5.2 Editando dados X 17.

62 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Comentários

• Apagar
Ver 4.5.3 Apagando dados X 17.

Lista Comentários Predefinidos


A lista Comentários Predefinidos mostra comentários criados anteriormente.

Comentário Predefinido
A janela Comentário Predefinido mostra o comentário selecionado.

Tradução
A janela Traduções permite selecionar o idioma de destino da tradução e introduzir
a tradução do texto de comentário no idioma de destino.

6.4.5.1 Adicionando um comentário

1. Na tela Configuração do Sistema clique em Comentários. Isso irá


conduzi-lo à tela Gerenciador de Comentários Predefinidos.

2. Clique em Adicionar para adicionar um novo comentário.


Os campos são descritos em Campos Gerenciador de Comentários
Predefinidos X 63.
3. Clique em Salvar para salvar suas alterações. O comentário está agora
relacionado na lista Comentários Predefinidos.

Campos Gerenciador de Comentários Predefinidos

Lista Comentários Predefinidos


Comentários A descrição do comentário.

Comentário Predefinido
Comentários Campo para adicionar e exibir o comentário.
Ativo Defina se esse comentário está ativado ou desativado
para seleção na lista Editor de Pacientes > Comen-tá-
rios do Paciente e para ser transferido por download
para os dispositivos AccuScreens selecionados.
• Sim: Este comentário está ativado.
• Não: Este comentário está desativado.

Otometrics 63
Configurando AccuLink e AccuScreen

Configuração do Sistema

Tradução
Idioma Lista suspensa para selecionar o idioma de destino da
tradução.
Tradução Campo para adicionar uma tradução do com-entário
selecionado.

6.4.6 Configurando os ajustes dos campos de dados

6.4.6.1 A tela Configuração do Paciente Principal

Configuração do ID do Paciente
Clique na lista suspensa para selecionar a regra de configuração do ID do paciente
que atende os requisitos do sistema. Quando um ID do paciente for introduzido na
tela Editor de Pacientes ou no AccuScreen, ele deve atender essa regra.

6.4.6.2 Instrumento Classificação das Listas de Pacientes


Defina nessa seção como as listas de pacientes são classificadas.

Selecione a 1ª e a 2ª prioridades para definir os critérios em que a classificação é base-


ada. Veja o exemplo a seguir.

6.4.6.3 Niveis Obrigatórios de Grupos


Nesta seção podem ser definidos quais campos são ajustados como obrigatórios no
AccuScreen e AccuLink. Um campo obrigatório é um campo que deve ser
preenchido. Os campos obrigatórios na tela Pacientes e Testes > Editor de Pacien-
tes no AccuLink são coloridos em amarelo claro e são .

Ao criar um paciente é necessário preencher todos os campos obrigatórios para poder


salvar os dados do novo paciente.

Os campos obrigatórios na tela Pacientes e Testes > Editor de Pacientes


são coloridos em amarelo claro e são precedidos por uma seta vermelha.

64 Otometrics
Configurando AccuLink e AccuScreen

Meus ajustes

Niveis Obrigatórios de Grupos


Campo Uma lista dos nomes de campos mostrados na tela
Pacientes e Testes > Editor de Pacientes.

Ativo Clique para definir o campo como sendo obrigatório


no Accu-Screen.
Grupos Obrigatórios Clique para definir como sendo obrigatório com pri-
oridade 1, pri-oridade 2 ou prioridade 3.

Isso significa que, por exemplo, se o responsável pela


triagem não conseguir introduzir um valor para o
paciente em um campo de prioridade 1, os campos
definidos como prioridade 2 devem ser preenchidos.

Se os dados do AccuScreen de um paciente tiverem campos obrigatórios que não


foram preenchidos, esses dados podem ser visualizados na tela Pacientes e Testes >
Editor de Pacientes no AccuLink. Para editar esses dados é necessário preencher os
campos obrigatórios noAccuLink.

6.5 Meus ajustes


Quando o administrador do sistema tiver designado uma senha para um usuário na
seção Ajustes pri-vados do usuário na tela Gerenciamento de Usuário o usuário
deverá selecionar Meus aj-ustes e selecionar uma senha personalizada.

Otometrics 65
Configurando AccuLink e AccuScreen

Meus ajustes

Campos Meus ajustes

Senha O usuário deverá alterar a senha definida pelo admin-


istrador do sistema/usuário para acessar o AccuScreen
e o AccuLink.

Se o usuário esquecer a senha, somente o Administra-


dor do Sistema pode definir uma nova senha nos cam-
pos Senha e Verificação na seção Ajustes pri-vados
do usuário na tela Gerenciamento de Usuário.

Caution · É recomendável que o usuário defina uma


sen-ha começando com um dígito ou um caractere em
maiúsculas, porque quando um usuário introduz uma
senha no AccuScreen o campo de senha do AccuScreen
começa automaticamente com um caractere em maiúscu-
las.

Ver 6.1.2 Senhas de usuário X 39.


Verificação A verificação da senha definida pelo usuário para aces-
sar o AccuScreen e o AccuLink.
Idioma Esse campo define o aj-uste do idioma do usuário indi-
vidual no AccuLink. Clique na seta suspensa para
selecionar na lista de idiomas mostrada.

66 Otometrics
App. 1 Informações de segurança

Este manual contém informações e avisos que devem ser seguidos para garantir o
desempenho seguro do AccuScreen. As regras e regulamentações do governo local, se
aplicáveis, devem ser seguidas em todos os momentos.

App. 1.1 Símbolos de Segurança


O software e esta documentação têm a marca CE de acordo com as
xxxx Diretivas de Dispositivos Médicos 93/42/EEC.

App. 1.2 Notas de aviso - AccuLink

Aviso · As seguintes condições ou práticas poderão apresentar perigo ou a possibilidade


de lesões no paciente e/ou no usuário.

• Nota 1:
Para atender à EN 60601-1-1 o computador e a impressora devem ser colocados
fora do alcance do paciente, ou seja, não menos que aprox. 1,5 metros/5 ft.

App. 1.3 Fabricante


GN Otometrics A/S
2 Dybendalsvaenget
DK-2630 Taastrup Dinamarca
T: +45 45 75 55 55, F: +45 45 75 55 59
www.otometrics.com

App. 1.3.1 Responsabilidade do fabricante


Danos resultantes de falha em observar as instruções de uso invalidarão todas as recla-
mações de garantia. O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos
resultantes de negligência.

Otometrics 67
App. 1 Informações de segurança

Fabricante

O fabricante deverá ser considerado responsável pelos efeitos na segurança, confiabi-


lidade e desempenho do equipamento SOMENTE SE:

• Todas as operações de montagem, extensões, reajustes, modificações ou reparos


forem executadas por pessoal autorizado pelo fabricante.
• A instalação elétrica à qual o equipamento é conectado estiver aterrada e atender
os requisitos da IEC.
• O equipamento for usado de acordo com as instruções de uso.

O fabricante reserva-se o direito de renunciar a toda responsabilidade pela segurança


da operação, confiabilidade e desempenho do equipamento revisado ou reparado por
terceiros.

68 Otometrics
Índice alfabético
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A OTOsuite 9
AccuLink
barra de menus 14 J
desinstalando 10 Janela principal
janela principal 13 AccuLink 13

B M
Barra de menus Manual do Usuário [1]
AccuLink 14
N
D Notas de aviso 67
Desinstalando
AccuLink 10 P
Preparando para instalar 9
F
Fabricante 67 S
Símbolos de segurança 67
I
Informações de segurança 67 T
Instalação Telas
AccuLink 9 Janela principal do AccuLink 13
AccuLink, preparando para instalar 9
AccuLink, procedimento 9

Otometrics 69
Índice alfabético

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

70 Otometrics