Você está na página 1de 271

contra capa_190x127mm_com sangria.

fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:56 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Índice Introdução ...................................... 2
Resumo ......................................... 6
Chaves, portas e vidros ............... 21
Bancos e dispositivos de
segurança .................................... 40
Compartimentos de carga ........... 64
Comandos e controles ................. 69
Luzes ........................................... 99
Conforto e conveniência ............ 106
Sistema de ventilação e ar
condicionado .............................. 124
Condução e operação ............... 131
Cuidados com o veículo ............ 165
Serviços e manutenção ............. 227
Especificações ........................... 238
Garantia ..................................... 246
Informações ao cliente ............... 253
Índice alfabético ......................... 256
2 Introdução

Introdução
Introdução 3

Quadro de informações do Siga sempre as leis e normas Como utilizar este manual
específicas do país em que se
veículo encontra. Essas leis podem diferir ■ A seção "Resumo" fornece uma
Anote as especificações do seu das informações contidas neste visão geral resumida sobre alguns
veículo na página anterior para que manual. recursos importantes que podem
estejam sempre à mão. Estas ou não ser específicos de seu
Recomendamos que leia com veículo. Para obter informações
informações estão disponíveis nas atenção o Certificado de garantia e o
seções "Serviços e manutenção" mais detalhadas consulte cada um
Plano de manutenção preventiva dos recursos que podem ser
e "Dados técnicos". neste manual. encontrados mais à frente neste
Quando este Manual do Proprietário manual.
Introdução se refere a uma visita à oficina, ■ O índice no final desde manual
Seu veículo foi projetado para ser recomendamos sua Rede de e em cada capítulo mostra onde as
uma combinação de tecnologia Concessionárias ou Oficinas informações estão e o ajudará
avançada, segurança, cuidado com Autorizadas Chevrolet. a procurar informações
o meio ambiente e economia. Toda a Rede de Concessionárias específicas.
Este Manual do Proprietário fornece e Oficinas Autorizadas Chevrolet ■ O Manual do Proprietário utiliza as
todas as informações necessárias fornece serviços de primeira classe. especificações de fábrica do
para capacitar sua direção com Mecânicos treinados e experientes veículo.
segurança e eficiência. trabalham de acordo com instruções
específicas Chevrolet. ■ As direções indicadas, por ex.
Certifique-se de que seus
esquerda, direita ou dianteira,
passageiros conheçam o possível A literatura de bordo encontra-se no traseira, sempre se relacionam ao
risco de acidentes e ferimentos que porta-luvas e deve ser mantida à mão sentido de condução.
podem ocorrer devido ao uso no veículo.
inadequado deste veículo. ■ Dependendo da variação do
Você poderá conhecer um pouco modelo, da variação para o país,
mais sobre a GM e os produtos dos equipamentos e acessórios
Chevrolet acessando o site: especiais integrados, a gama de
www.chevrolet.com.br
4 Introdução

equipamentos em seu veículo pode


diferir dos itens mencionados no 9 Atenção
Manual do Proprietário.
O texto marcado com 9 Atenção
■ As mensagens exibidas fornece informações sobre risco
e classificações internas estão de acidente ou ferimento.
escritas em negrito. A inobservância dessas
informações pode causar
Perigo, atenção e cuidado ferimentos.
Algumas informações neste manual
são exibidas em destaque, pois são
muito importantes. Cuidado
Texto com a marca Cuidado Este símbolo indica um procedimento
9 Perigo fornece informações sobre danos proibido que pode causar ferimentos
possíveis ao veículo. ou danos ao veículo.
Texto com a marca 9 Perigo A inobservância dessas
fornece informações sobre risco informações pode causar danos
de ferimentos fatais. ao veículo.
A inobservância dessas
informações pode colocar a vida
em perigo.
Introdução 5
6 Resumo

Resumo Destravamento das portas Ajuste do banco


Bancos elétricos
Informações básicas de
condução

Pressione c para destravar a porta do


motorista. Pressione novamente em
um intervalo de cinco segundos para Mova o banco para frente ou para trás
destravar todas as outras portas. movendo o interruptor de controle
Pressione e solte x para abrir para frente ou para trás.
o porta-malas. Levante ou abaixe a parte dianteira
ou traseira do banco movendo
a extremidade do interruptor de
controle para cima ou para baixo.
Resumo 7

Encostos reclináveis elétricos Ajuste lombar elétrico Bancos dianteiros aquecidos

O banco do motorista possui um Pressione a parte dianteira A ou Pressione a parte superior do


encosto reclinável elétrico. traseira B do interruptor de controle interruptor para ligar o aquecimento
Para levantar ou reclinar o encosto, para aumentar ou diminuir o apoio do banco em temperatura alta (2).
mova a parte superior do interruptor lombar. A luz indicadora 2 acenderá.
de controle para frente ou para trás. Pressione novamente a parte
superior do interruptor para ligar
o aquecimento do banco em
temperatura baixa (1). A luz
indicadora 1 acenderá.
Pressione a parte inferior do
interruptor para desligar a função.
A função de aquecimento dos bancos
também desligará quando a ignição
for desligada.
8 Resumo

Ajuste do apoio de cabeça Cinto de segurança Ajuste do espelho


Espelho retrovisor interno

Puxe os apoios de cabeça para cima Puxe o cinto de segurança


para levantá-los. Para abaixá-los, e encaixe-o na fivela. O cinto de
pressione o botão (seta), localizado segurança não deve estar torcido Segure o espelho retrovisor interno
na parte superior do encosto do e deve estar ajustado ao corpo. no centro e mova-o para ajustá-lo
banco e pressione o apoio de cabeça O encosto do banco não deve estar à melhor visão traseira.
para baixo. demasiado inclinado para trás.
Espelho retrovisor eletrocrômico
Para certificar-se de que o apoio de Para liberar o cinto, pressione o botão
O veículo possui um espelho
cabeça está travado na posição, vermelho na fivela do cinto.
retrovisor eletrocrômico interno.
pressione-o para baixo após soltar
o botão. O antiofuscamento automático reduz
o brilho de faróis vindos da traseira do
veículo. Sempre que o veículo
é ligado, a função de redução de
Resumo 9

intensidade e a luz indicadora no Espelho retrovisor externo Mantenha o seletor na posição


espelho retrovisor interno são central quando não estiver ajustando
acionadas automaticamente. os espelhos externos.
m (On/Off)(Liga/Desliga) : Pressione
para ligar ou desligar o recurso
antiofuscamento.

O controle dos espelhos retrovisores


externos localiza-se no apoio de
braço da porta do motorista.
Para ajustar os espelhos externos:
1. Mova o seletor localizado abaixo
do interruptor de quatro vias para
a esquerda ou direita, para
selecionar o espelho
correspondente.
2. Use o interruptor de quatro vias
para mover o espelho na direção
desejada.
10 Resumo

Ajuste de posição do
volante

Destrave puxando a alavanca (seta)


para baixo, regule o volante e, em
seguida, retorne a alavanca na
posição original e certifique-se de
que esteja totalmente travada.
Regule o volante apenas quando
o veículo estiver parado e com
a alavanca de ajuste da coluna de
direção destravada.
Resumo 11
12 Resumo

Visão geral do painel de M Ajuste de posição do Iluminação interna


volante (não aparece
instrumentos nesta figura) ......................... 71 Luzes internas
A Difusores de ar ................... 129 N Buzina .................................. 72 As luzes internas acendem quando
B Lampejador do farol alto .... 101 O Controles de áudio no qualquer porta é aberta.
Sinalizadores de direção . . . 101 volante ................................. 72 Elas apagam depois que todas as
C Alavanca de câmbio .......... 152 P Interruptor da ignição ......... 145 portas estiverem fechadas.
D Painel de instrumentos ........ 70 Q Sistema de ventilação e ar Para acender as luzes internas
E Limpador/lavador do condicionado ...................... 124 manualmente, gire totalmente
para-brisa .............................. 73 o botão de iluminação no painel de
R Sinalizador de advertência
instrumentos, localizado do lado
F Porta-objetos no painel (pisca-alerta) ...................... 101
esquerdo da coluna de direção, no
central .................................. 65 S Alavanca de mudança ....... 151 sentido horário. As luzes internas
G Rádio .................................. 107 T Porta-objetos no painel permanecerão acesas não
H Controle de iluminação do central .................................. 65 importando se as portas estão
painel de instrumentos ....... 103 U Indicador de condição do abertas ou fechadas.
I Porta-objetos do painel de airbag do passageiro ........... 80
instrumentos ........................ 64 Lembrete do cinto de Lâmpadas de leitura
segurança do passageiro .... 79 As lâmpadas de leitura dianteiras se
J Alavanca de localizam no console de teto
destravamento do capô ..... 170 V Botão do controle de dianteiro. As lâmpadas de leitura
K Interruptor do farol de tração ................................. 157 traseiras estão junto à luz do teto,
neblina ............................... 102 X Porta-luvas ........................... 64 próximas dos bancos traseiros.
L Controle de velocidade de Pressione as lentes para acender
cruzeiro ................................ 72 e apagar as lâmpadas, enquanto as
Controles do Centro de portas estiverem fechadas.
informações ao motorista ..... 88
Resumo 13

Luzes externas 9 : Operação manual dos faróis, Lampejador de farol alto, farol
luzes de estacionamento, lanternas alto e farol baixo
e luzes laterais.

m : Gire a extremidade da alavanca


para esta posição para ligar ou Lampejador = Puxe a alavanca
desligar manualmente o controle do farol alto
automático da lâmpada (o interruptor Farol alto = Empurre
retorna automaticamente). a alavanca
Farol baixo = Alavanca na
AUTO : Dependendo das condições posição central
externas de iluminação acende
automaticamente os faróis, luzes de
estacionamento, lanternas e luzes
laterais.
8 : Operação manual das luzes de
estacionamento, lanternas e luzes
laterais.
14 Resumo

Sinalizadores de direção Sinalizador de advertência Buzina


(pisca-alerta)

Direita = Alavanca para cima Pressione próximo ou sobre os


Esquerda = Alavanca para baixo Para ligar/desligar pressione símbolos de buzina j na cobertura
o interruptor ¨. do volante para acioná-la.
Resumo 15

Limpadores e lavadores Limpador do para-brisa


dos vidros
Lavador do para-brisa

Levante ou abaixe a alavanca do


limpador para as posições:
2 = Use para um ciclo de limpeza.
Pressione o botão n (na § = Desliga os limpadores.
extremidade da alavanca) até que os P = Para funcionamento
lavadores comecem a pulverizar. intermitente ou sensível
à velocidade. Enquanto
permanece nesta posição,
gire ◀P para variar
a frequência.
1 = Limpadores lentos.
7 = Limpadores rápidos.
16 Resumo

Sistema de ventilação e ar condicionado


Sistema automático de ventilação e ar condicionado
Resumo 17

A. Controle do ventilador Transmissão Alavanca de mudança


B. Ar condicionado
C. Recirculação de ar
D. Entrada de ar externo
E. Desembaçador do vidro traseiro
e espelhos aquecidos
F. Controle do modo de distribuição
de ar
G. Visor
H. Controle de temperatura
I. Sensor de temperatura

P =
Estacionamento. Ao dirigir no modo manual, pressione
R =
Marcha a ré. a alavanca de mudança ✚ localizada
N =
Neutral (Ponto morto) na parte superior dos controles do
D =
Posição de condução normal. volante para frente para trocar para
Fornece a melhor economia de uma marcha superior ou puxe
combustível a alavanca para trás para reduzir
M = Esta posição permite a troca de a marcha.
marchas de modo similar
a uma transmissão manual.
18 Resumo

Partida do motor Partida do motor O (PARTIDA) : Esta posição liga


o motor.
Antes de dar partida no motor,
verifique Estacionamento
■ Sempre aplique o freio de
■ Pressão e estado dos pneus.
estacionamento.
■ Nível do óleo do motor e níveis dos
■ Mude para P (Park)(Estacionar)
fluidos.
■ Desligue o motor e remova
■ Se todos os vidros, espelhos, luzes
a chave. Não acelere antes de
externas e placa de licença estão
desligar o motor.
sem sujeira e se estão
funcionando. ■ Se estacionar virado para baixo em
uma ladeira, esterce as rodas de
■ Posição apropriada dos espelhos,
modo que a parte dianteira do pneu
bancos e cintos de segurança.
J (Trava/DESLIGADO) : Esta fique voltada para a calçada. Se
posição trava a ignição e ativa estacionar virado para cima em
o sistema de imobilização do motor. uma ladeira, esterce as rodas de
modo que a parte traseira do pneu
ACC (ACC/ACESSÓRIOS) : Esta fique voltada para a calçada.
posição permite o uso do rádio
■ Feche todas as portas, vidros
e limpadores de para-brisa enquanto
e difusores de ar.
o motor não está funcionando.
■ Não estacione o veículo sobre uma
I (LIGADO/FUNCIONANDO) : Esta superfície facilmente inflamável.
posição pode ser usada para operar A alta temperatura do sistema de
os acessórios elétricos e para escapamento pode incendiar
mostrar algumas luzes de a superfície.
advertência do painel de
instrumentos.
Resumo 19

■ Os ventiladores do motor podem


funcionar depois do motor ser
desligado.
20 Resumo

Recursos notáveis Sistema de monitoramento


da pressão dos pneus
O monitoramento da pressão dos
pneus alerta quando ocorre uma
diminuição significativa em um ou
mais pneus acendendo a luz de
advertência de pressão do pneu
baixa A no painel de instrumentos.
Chaves, portas e vidros 21

Chaves, portas Chaves e travas 9 Atenção


e vidros Chaves Nunca deixe a chave no veículo
Uma única chave é usada para todas quando houver crianças dentro
as fechaduras do veículo e para dele. Deixar crianças pequenas
a ignição. São fornecidas duas dentro do veículo com a chave na
chaves, uma delas como reserva. ignição pode ser perigoso sob
A chave reserva não deve ser diversos aspectos. As crianças ou
mantida no veículo e sim em um lugar outras pessoas podem sofrer
seguro. Isto impedirá que outras ferimentos sérios ou até mesmo
pessoas obtenham uma cópia da morrer. As chaves permitirão que
chave. A solicitação de substituição os vidros elétricos e outros
da chave, em caso de perda, só será controles funcionem, ou até
possível com o código de mesmo que o veículo se
identificação da chave no movimente.
INFOCARD ou na etiqueta da chave
reserva. A utilização da chave
adquirida na Rede de
Concessionárias ou Oficinas
Autorizadas Chevrolet assegura que
o sistema de imobilização funcione
corretamente.
22 Chaves, portas e vidros

Nota O INFOCARD é um cartão, fornecido Controle remoto


Se for necessário manter a chave na com o veículo, que contém uma
ignição depois que o motor for senha. Ele inclui os seguintes
desligado, a chave deverá ser códigos que são essenciais no caso
removida do contato e ser de reparos:
introduzida outra vez, para evitar ■ Número de identificação do veículo
que o circuito eletrônico do veículo (VIN)
consuma corrente. Esse consumo
poderá descarregar a bateria. ■ Chave
Quando uma porta for aberta,
o sistema eletrônico emitirá um som 9 Atenção
audível para lembrar o motorista
que o procedimento descrito acima Não deixe o Infocard no veículo,
não foi executado. mas tenha-o disponível ao
consultar a Rede de
INFOCARD Concessionárias ou Oficinas Usado para operar:
Autorizadas Chevrolet. ■ Sistema central de travamento.
■ Sistema de alarme antifurto
■ Compartimento de carga
■ Partida remota do motor
O controle remoto possui um alcance
de aproximadamente 60 m. Este
alcance pode ser afetado por
influências externas. O sinalizador de
advertência (pisca-alerta) confirma
a operação.
Chaves, portas e vidros 23

Manuseie com cuidado, proteja Para destravar: Partida remota do motor


contra umidade e altas temperaturas Pressione o botão c: Quando estiver fora do veículo
e evite o acionamento ■ As luzes indicadoras dos pressione e solte o botão de trava e,
desnecessário. sinalizadores de direção piscam ao então pressione imediatamente
confirmar o acionamento. e segure o botão de partida remota
Botões O durante alguns segundos até que
O = Partida remota do motor. ■ A porta do motorista ou todas as o motor ligue. Pressione o botão de
e = Travamento. portas ou nenhuma porta será partida remota O novamente para
c = Destravamento. destravada (dependendo da opção
desligar o motor.
s = Interruptor do porta-malas selecionada em "AUTO UNLK"
U = Localizador do veículo / (DESTRAVAMENTO Trava
Alarme de pânico. AUTOMÁTICO) no painel). Pressione o botão e para travar todas
■ A buzina soará duas vezes (se as portas.
Para travar: a opção "UNLOCK HORN"
Pressione o botão e: (BUZINA DE DESTRAVAMENTO) Destrava
■ As luzes indicadoras dos estiver ON (LIGADA) no painel). Pressione c uma vez para destravar
sinalizadores de direção piscam, ■ O sistema de alarme antifurto será a porta do motorista e desarmar
confirmando ativação (se a opção desativado. o sistema antifurto. Pressione
"LIGHT FLASH" (PISCAR LUZES) novamente em um intervalo de cinco
■ A luz de cortesia acenderá durante segundos para destravar todas as
estiver ON (LIGADA) no painel). alguns segundos. outras portas.
■ As portas travarão e o alarme será ■ As luzes externas acenderão por
ativado. alguns instantes (se a opção "EXT Interruptor do porta-malas
■ A buzina soará uma vez (se LIGHT" (LUZES EXTERNAS) Pressione para destravar o porta-
a opção "LOCK HORN" (BUZINA estiver ON (LIGADA) no painel). -malas. O porta-malas só pode ser
DE TRAVAMENTO) estiver ON aberto com a transmissão em
(LIGADA) no painel). P (Park)(Estacionamento) ou quando
■ As luzes de cortesia apagarão. a ignição está desligada.
24 Chaves, portas e vidros

Localizador do veículo / Alarme de Nota 3. Insira a bateria nova, o lado


pânico Ao trocar a bateria, não toque em positivo voltado para cima.
Pressione e solte para localizar nenhum dos circuitos do controle Substitua por uma bateria
o veículo. A buzina soará três vezes remoto. A estática de seu corpo CR2032 ou equivalente.
e os faróis e as luzes indicadoras dos poderá danificar o controle remoto. 4. Feche novamente o controle
sinalizadores de direção piscarão remoto.
três vezes.
Pressione e segure o botão Programação de controles
localizador do veículo / alarme de remotos para o veículo
pânico durante aproximadamente Somente Controles remotos
três segundos para iniciar o alarme programados para o veículo
de pânico. A buzina soará, os faróis funcionarão. Caso um controle
e as luzes indicadoras dos remoto seja perdido ou roubado,
sinalizadores de direção piscarão poderá ser adquirido e programado
durante 30 segundos. Pressione um substituto em sua Concessionária
novamente o botão localizador do ou Oficina Autorizada Chevrolet.
veículo / alarme de pânico para Todos os outros controles remotos
cancelar o alarme de pânico. remanescentes também deverão ser
Para substituir a bateria: programados quando um controle
Substituição da bateria do 1. Separe o controle remoto com um remoto substituto for programado
controle remoto objeto fino e chato inserido na para o veículo. Qualquer controle
Substitua a bateria se a mensagem ranhura na lateral. remoto perdido ou roubado não
KEY FOB BATT LOW (BATERIA DO 2. remova a bateria antiga. Não use funcionará mais depois que
CONTROLE REMOTO FRACA) for um objeto de metal. o controle remoto novo for
exibida no Centro de informações ao programado.
motorista.
Chaves, portas e vidros 25

desembaçador do vidro traseiro. 1. Aponte o controle remoto na


Quando o sistema de partida remota direção do veículo.
é acionado, o sistema automático de 2. Aperte e solte o botão e da trava
ventilação e ar condicionado regulará do controle remoto, mesmo se as
automaticamente a temperatura portas do veículo já estiverem
interna. A operação normal desses travadas, e imediatamente aperte
sistemas será retomada após e segure o botão O da chave de
a chave de ignição ser colocada em partida remota do controle
I ON/RUN (Ligado/funcionando). remoto, até que as luzes
Não use a função de partida remota indicadoras dos sinalizadores de
se o veículo estiver com pouco direção pisquem e o motor
combustível. O veículo pode ficar comece a funcionar. O intervalo
Nota completamente sem combustível. entre apertar o botão e da trava
Este equipamento opera em caráter do controle remoto e o botão da
secundário, ou seja, não tem Operação da partida remota do partida remota O não pode
proteção contra interferência motor ultrapassar 5 segundos, senão
nociva, mesmo de estações do o sistema de partida remota do
mesmo tipo, e não pode causar motor não será acionado e será
interferência em sistemas que necessário repetir
funcionem em caráter primário. o procedimento.
Ao apertar-se o botão de partida
Partida remota do motor remota O novamente após dar
Este veículo possui uma função de a partida no motor, a ignição
partida remota que permite dar é desligada.
a partida no motor estando fora do
veículo. Também é possível ligar os
sistemas de aquecimento e ar
condicionado do veículo e o
26 Chaves, portas e vidros

Nota 4. Após entrar no veículo durante ■ Gire a chave no contato, tirando-a


Quando o veículo dá a partida, as uma partida remota, coloque da posição JLOCK/OFF (Trava/
luzes de estacionamento e as luzes a chave no contato e vire-a até Desligado), e depois e retornando
laterais se acendem e permanecem I ON/RUN (Ligado/funcionando) à mesma posição.
acesas enquanto o motor está em para dirigir o veículo. As luzes de estacionamento se
funcionamento. A função de partida remota permite desligam para indicar que o motor
3. Caso esta seja a primeira partida duas partidas alternadas por ciclo de está desligado.
remota desde o veículo ter sido ignição, cada qual com 10 minutos de
dirigido, repita os passos funcionamento do motor, ou uma A partida remota do motor não
anteriores com o motor ainda em partida e uma extensão de tempo. funciona
funcionamento para estender seu Para conseguir duas partidas Após a partida remota ter sido
funcionamento por 10 minutos. alternadas de 10 minutos, realizada duas vezes, ou uma vez
é necessário que a primeira partida com extensão de tempo, deve-se
Nota
expire ou seja cancelada. girar a chave de ignição do veículo
■ O motor desligará
automaticamente após até a posição ON/RUN (Ligado/
10 minutos, a menos que uma
Desligamento manual de uma funcionando) manualmente antes
extensão de tempo tenha sido partida remota que seja possível utilizar
feita ou que a chave seja colocada Para desligar a partida remota o procedimento de partida remota.
no contato e em I ON/RUN manualmente enquanto o motor está A função de partida remota não
(Ligado/Funcionando). ligado, faça qualquer uma das funcionará se qualquer uma das
seguintes ações: seguintes situações ocorrer:
■ Pode-se estender o tempo de
funcionamento da partida remota ■ Aponte o controle remoto na ■ O sistema de partida remota
apenas uma vez, e apenas após direção do veículo e aperte e solte é desabilitado por meio do Centro
a primeira partida remota. o botão de partida remota. de informações ao motorista.
■ Ligue o sinalizador de advertência ■ A chave do veículo está no contato.
(pisca-alerta).
■ O capô do veículo está aberto.
Chaves, portas e vidros 27

■ O sinalizador de advertência ■ Itens do menu do centro de Usando o controle remoto


(pisca-alerta) está aceso. informações ao motorista
■ A luz indicadora de funcionamento ■ Personalização dos itens do menu
incorreto está acesa.
■ A temperatura do líquido de Travas das portas
arrefecimento do motor está alta
demais. As portas podem ser travadas
e destravadas pelo controle remoto,
■ A pressão do óleo está baixa. pela chave, usando o pino de
■ Duas partidas remotas do veículo travamento de cada porta ou pelo
ou uma partida remota com sistema central de travamento.
extensão de tempo já foram
realizadas no ciclo de ignição atual. Usando o pino de travamento
Pode-se habilitar ou desabilitar
o sistema através do Centro de Para travar todas as portas:
informações ao motorista. ■ Pressione o botão e.
Para destravar apenas a porta do
Configurações de motorista:
memória ■ Pressione o botão c.
As configurações são armazenadas Para destravar todas as portas:
automaticamente ao remover ■ Pressione o botão c: duas vezes.
a chave da ignição:
■ Sistema de ar condicionado (liga/ Usando a chave
desliga, temperatura do ar Para travar todas as portas:
e velocidade do ventilador) Para travar a porta, abaixe o pino; ■ Com a chave no cilindro da
■ Circulação de ar interna para destravar, levante-o. fechadura, gire-a no sentido
horário para trancar a porta do
28 Chaves, portas e vidros

motorista. Para travar todas as Travamento (somente das em uma colisão aumenta se as
outras portas, abaixe o pino de portas dianteiras) portas não estão travadas.
travamento de cada uma. Para travar por dentro, pressione Portanto, todos os passageiros
Para destravar: o botão de travamento e ao lado da devem usar corretamente os
■ Com a chave no cilindro da maçaneta no painel das portas cintos de segurança, e deve-se
fechadura, gire-a no sentido dianteiras ou pressione o pino em manter as portas travadas
anti-horário para destrancar a porta cada porta para travá-la. sempre que o veículo estiver
do motorista. Para destravar todas sendo dirigido.
as outras portas, levante o pino de Destravamento (somente das ■ Crianças pequenas que entram
travamento de cada uma. portas dianteiras) em um veículo aberto podem
Para destravar por dentro, pressione não conseguir sair. A criança
o botão de destravamento c ao lado pode se asfixiar devido ao calor
Sistema central de da maçaneta no painel das portas extremo, sofrendo lesões
travamento dianteiras ou levante o pino em cada permanentes ou mesmo
porta para destravá-la. a morte. Sempre tranque
o veículo ao deixá-lo.
9 Atenção ■ Alguém que está do lado de fora
do veículo pode facilmente
Portas destravadas podem ser entrar por meio de uma porta
perigosas. destravada quando você reduz
■ Os passageiros, principalmente ou para o veículo. Travar as
crianças, podem facilmente portas pode ajudar a evitar que
abrir as portas e cair do veículo isso aconteça.
em movimento. Quando uma
porta está travada, a maçaneta
não a abrirá. A probabilidade de
ser lançado para fora do veículo
Chaves, portas e vidros 29

Advertência de porta está ativada. Cinco segundos após Destravamento


o fechamento da última porta, todas Todas as portas destravarão quando
entreaberta as portas se travarão. o veículo for colocado em P (Park)
Caso uma das portas não esteja Para cancelar o travamento (Estacionamento).
completamente fechada, uma temporizado e travar as portas A função de destravamento elétrico
campainha soará e a mensagem imediatamente, aperte o botão para das portas pode ser programada por
DOOR AJAR (Porta entreaberta) travar no controle remoto ou pelo meio do Centro de informações ao
será exibida. Isso acontece quando botão do sistema central de motorista.
a ignição está ligada e a alavanca de travamento das portas novamente.
câmbio sai da posição P (Park, O sistema antifurto se armará após
Estacionamento) ou N (Neutral, 30 segundos. Travas de segurança
Ponto morto). O veículo possui travas de segurança
Travas automáticas de nas portas traseiras para evitar que
Travamento temporizado portas
os passageiros as abram por dentro.
Esta função retarda o travamento das
portas e o acionamento do sistema Travamento
antifurto por cinco segundos quando O veículo está programado para
o veículo é trancado pelo botão do travar todas as portas
sistema central de travamento das automaticamente quando as
portas ou pelo controle remoto (com situações abaixo forem atendidas:
todas as portas fechadas).
■ Todas as portas estão fechadas.
Caso alguma porta esteja aberta no
momento de trancar o veículo, uma ■ A ignição está ligada.
campainha sonora soará por três ■ O veículo não está em P (Park)
vezes consecutivas, indicando que (Estacionamento).
a função de travamento temporizado Este recurso não pode ser
desabilitado.
30 Chaves, portas e vidros

Abra as portas traseiras para acessar


as travas de segurança na borda
Portas Alça do porta-malas
interna de cada porta. Para ajustar as
travas, insira a chave na ranhura
Compartimento de carga
e gire-a para a posição horizontal (na
direção da seta). A porta só poderá
Abertura remota do
ser aberta por fora e com a porta porta-malas
destravada. Para retornar ao
funcionamento normal, gire a ranhura
para a posição vertical.

Use a alça apenas para ajudar no


fechamento do porta-malas.
A mensagem TRUNK AJAR
(PORTA-MALAS ENTREABERTO)
aparecerá se o porta-malas não
estiver bem fechado.
Além do botão de abertura do
porta-malas no controle remoto, Nota
existe um botão de abertura Não é recomendado usar a alça do
remota s localizado na porta do porta-malas como ponto de
motorista próximo ao porta-mapas. amarração ou âncora para prender
O porta-malas só pode ser aberto objetos no porta-malas. Use a alça
quando o veículo está em somente para auxiliar no
P (Estacionamento) ou a ignição está fechamento da tampa do porta-
desligada. malas.
Chaves, portas e vidros 31

Cuidado Sistema antifurto


Ao fechar o porta-malas com Sistema de travamento
a alça, faça-o lentamente e solte antifurto
a alça quando a porta atingir
metade de seu curso de Seu veículo possui um sistema de
fechamento. alarme antifurto.

Maçaneta de emergência para 9 Atenção


abertura do porta-malas Não use o sistema se houver
Existe uma maçaneta de emergência pessoas no interior do veículo!
para abertura do porta-malas que
pode ser utilizada para abrir o mesmo Puxe a maçaneta de emergência
para abrir o porta-malas por dentro. Como armar o sistema
em emergências, ela se localiza no
Com a ignição desligada, pressione
interior do porta-malas próxima da Nota
o botão de travamento do controle
trava da tampa. Não use a maçaneta de abertura de
remoto para armar o sistema.
Existe uma maçaneta fosforescente emergência do porta-malas como
O sistema se armará 30 segundos
que brilha no escuro após ponto de amarração ou âncora para
após o fechamento de todas as
a exposição à luz. prender objetos no porta-malas pois
portas ou 60 segundos com qualquer
isso pode danificá-la. A maçaneta
porta aberta. Caso pressione o botão
de abertura de emergência do porta-
de travamento no controle remoto
malas é projetada apenas para
uma segunda vez enquanto todas as
auxiliar uma pessoa presa no porta-
portas estiverem fechadas, o sistema
malas, permitindo a ela abrir
se armará imediatamente. Porém
o porta-malas por dentro.
mesmo acionando-se o botão uma
segunda vez o sistema se armará
32 Chaves, portas e vidros

após 60 segundos caso uma porta Como desarmar o sistema O sistema se rearmará
esteja aberta. Quando a porta for Para desarmar o sistema, realize um automaticamente após 30 segundos
fechada, o sistema se armará. dos procedimentos abaixo: com o alarme ativado.
A luz do imobilizador o, localizada no ■ Pressione o botão de
painel de instrumentos, se acenderá Como desligar a sirene de
destravamento do controle remoto.
para indicar que o sistema foi alarme
■ Gire a ignição para I ON/RUN Para desligar o sistema de alarme:
armado. Uma vez armado, a luz do
(LIGADO/FUNCIONANDO).
imobilizador o pisca uma vez a cada ■ Pressione o botão de
três segundos. A luz do imobilizador o parará de destravamento no controle remoto.
piscar assim que o sistema estiver Isto também desarmará o sistema.
Se a luz do imobilizador o estiver
desarmado.
piscando duas vezes por segundo ■ Pressione o botão de travamento
significa que uma porta está aberta. Como a sirene de alarme no controle remoto. O sistema irá
O alarme será acionado se o sistema rearmar.
é acionada
estiver armado e a porta do motorista Para acionar o sistema caso esteja ■ Insira a chave na ignição e ligue-a.
foi aberta com o auxílio da chave. armado: Isto também desarmará o sistema.
Caso qualquer porta seja aberta ■ A porta do motorista está aberta.
enquanto o sistema está armado, Como detectar se o alarme
Soará um pré-alarme de dez
o alarme soará e as luzes externas segundos seguido por um alarme
disparou anteriormente
piscarão. completo de buzina e luzes de Caso sejam ouvidos três bipes
Caso não deseje ativar o sistema de 30 segundos. quando for pressionado o botão c
travamento antifurto, trave a porta do destravar ou e travar no controle
■ Qualquer outra porta está aberta. remoto, significa que o alarme do
passageiro dianteira e as portas Imediatamente soará um alarme
traseiras por meio do botão de sistema antifurto disparou
completo de buzina e luzes durante anteriormente.
travamento central, localizado nas 30 segundos.
portas dianteiras, e depois trave
a porta do motorista com a chave. ■ O capô está aberto. Isto ativará
o alarme completo.
Chaves, portas e vidros 33

Imobilizador permanecer acesa, existe um Nota


problema no sistema. Desligue Este equipamento opera em caráter
Este veículo possui um sistema a ignição e tente novamente. secundário, ou seja, não tem
antifurto passivo. proteção contra interferência
Se ainda assim o motor não ligar e a
O sistema não precisa ser armado ou chave não parecer danificada, tente nociva, mesmo de estações do
desarmado manualmente. com a chave reserva. mesmo tipo, e não pode causar
O sistema é armado interferência em sistemas que
Se o motor não ligar com a outra funcionem em caráter primário.
automaticamente quando a chave chave, então o veículo necessitará de
é removida da ignição. reparos. Para reparos do sistema
Este sistema é totalmente antifurto e para uma chave nova,
desarmado quando o veículo é ligado consulte a Concessionária ou Oficina
com a chave correta. A chave utiliza Autorizada.
um transponder que corresponde
a uma unidade de controle do
imobilizador no veículo e desarma
automaticamente o sistema.
Somente a chave certa liga o veículo.
O veículo poderá não ligar se a chave
estiver danificada.
A luz indicadora do imobilizador o,
localizada no painel de instrumentos,
acende caso exista algum problema
para armar ou desarmar o sistema
antifurto. Ao tentar dar a partida no
veículo, a luz do imobilizador acende
rapidamente quando a ignição
é ligada. Se o motor não ligar e a luz
indicadora do imobilizador
34 Chaves, portas e vidros

Espelhos externos 2. Pressione uma das quatro setas


localizadas no interruptor de
Espelhos escamoteáveis
controle para mover o espelho na
Espelhos elétricos direção desejada.
3. Regule cada espelho externo de
modo que seja visível uma
pequena parte do veículo e a área
atrás dele.
Mantenha o seletor na posição
central quando não estiver regulando
os espelhos externos.

9 Atenção
Ajuste sempre os espelhos Os espelhos retrovisores externos
retrovisores antes de dirigir podem ser dobrados na direção
Os controles dos espelhos externos o veículo, e mova o espelho para mostrada na figura, este recurso foi
localizam-se no apoio de braço da uma vista mais clara e confortável projetado para a proteção de
porta do motorista. da parte traseira de seu veículo. pedestres em caso de colisão e para
É aconselhável ajustar o espelho evitar danos ao passar por lavagens
Para ajustar os espelhos:
externo de modo que um pouco do de carros automáticas. Os espelhos
1. Mova o seletor localizado abaixo também podem ser movimentados
do controle de quatro vias para veículo e a área atrás dele
possam ser vistos. manualmente para reduzir a largura
a esquerda ou para a direita para total do veículo e também para evitar
escolher entre o espelho do lado danos quando o veículo estiver
do motorista ou do passageiro. estacionado.
Chaves, portas e vidros 35

9 Atenção
Antiofuscamento automático Espelhos internos
O espelho externo do motorista
Empurre o espelho para retorná-lo possui antiofuscamento automático Antiofuscamento
que reduz o clarão dos faróis vindos
à posição original antes de dirigir
por trás do veículo. Sempre que automático
o veículo.
o veículo é ligado, o recurso
antiofuscamento é acionado e a luz
Espelhos aquecidos indicadora acende.
Este recurso é ativado em conjunto
com o antiofuscamento do espelho
retrovisor interno, para ligar ou
desligar pressione o botão m no
espelho retrovisor interno.

O veículo possui um espelho


retrovisor interno com
antiofuscamento automático e com
Este veículo possui espelhos visor de bússola.
retrovisores externos aquecidos:
Ü = Pressione o interruptor do
Funcionamento do
desembaçador traseiro para antiofuscamento automático
aquecer os espelho. O antiofuscamento automático reduz
o clarão dos faróis vindos por trás do
veículo. Sempre que o veículo
36 Chaves, portas e vidros

é ligado, o recurso antiofuscamento


é acionado e a luz indicadora
Vidros Os interruptores dos vidros elétricos
localizam-se no apoio de braço da
acende.. porta do motorista. Além disso, existe
m (On/Off)(Liga/Desliga) : Pressione 9 Atenção um interruptor em cada porta.
para ligar ou desligar o recurso
antiofuscamento automático Jamais deixe crianças, adultos Abertura expressa do vidro
indefesos ou animais de O vidro do motorista possui um
Limpeza do espelho estimação sozinhos dentro do recurso de abertura expressa. Esse
Não pulverize limpa-vidros veículo, principalmente com os interruptor possui a palavra AUTO
diretamente no espelho. Use uma vidros fechados em tempo quente. gravada. Para abaixar
toalha macia umedecida com água. Eles podem sofrer ferimentos automaticamente, pressione a parte
permanentes devido ao calor. frontal do interruptor totalmente para
baixo e solte. Pressione a parte
dianteira do interruptor
Vidros elétricos momentaneamente para parar
o vidro enquanto está abrindo.

Fechamento expresso do vidro


O vidro do motorista possui um
recurso de fechamento expresso.
Esse interruptor possui a palavra
AUTO gravada. Puxe o interruptor
para cima até a segunda posição
e solte para ativar o recurso de
fechamento expresso. Puxe para
cima ou pressione o interruptor
rapidamente para parar o vidro
enquanto ele fecha.
Chaves, portas e vidros 37

Programação dos vidros 4. Continue mantendo o interruptor Cancelamento da função vidro


elétricos para cima por aproximadamente antiesmagamento
Se a bateria do veículo foi dois segundos depois que o vidro
recarregada, desconectada ou não esteja completamente fechado. Cuidado
está funcionando, o vidro elétrico do A reprogramação está completa.
motorista precisará ser Caso o cancelamento expresso
reprogramado para que os recursos Função vidro antiesmagamento seja ativado, o vidro não reverterá
de abertura e fechamento expressos Caso qualquer objeto esteja no curso automaticamente. Você ou outras
funcionem. Substitua ou recarregue do vidro quando o fechamento pessoas podem sofrer ferimentos,
a bateria do veículo antes de expresso estiver ativado, o vidro para e o veículo pode ser danificado.
reprogramar. na obstrução e retrocede para uma Antes de usar o cancelamento
Siga os passos abaixo para posição regulada na fábrica. O vidro expresso, certifique-se de que
programar o vidro do motorista: volta à operação normal assim que o curso do vidro está livre
for removida a obstrução. obstruções.
1. Com a ignição em ACC/
ACCESSORY, ON/RUN (ACC/ Em uma emergência, a função
ACESSÓRIOS, LIGADO/ antiesmagamento pode ser
FUNCIONANDO) ou quando cancelada de modo supervisionado.
estiver ativa a Retained Segure o interruptor do vidro
Accessory Power (Energia retida totalmente para cima até a segunda
de acessórios) (RAP), feche posição. O vidro continuará subindo
todas as portas. enquanto o interruptor continuar para
2. Pressione e segure o interruptor cima. O modo expresso estará
do vidro elétrico até que o vidro reativado assim que o interruptor for
esteja totalmente aberto. liberado.
3. Puxe o interruptor do vidro Neste modo, o vidro fechará com um
elétrico para cima até que o vidro objeto em seu curso. Tome cuidado
esteja totalmente fechado. ao usar o modo de cancelamento.
38 Chaves, portas e vidros

Travamento do vidro Desembaçador do vidro Caso esteja dirigindo abaixo de 80


Os controles do vidro elétrico do km/h (50 mph), o desembaçador do
motorista também incluem um botão
traseiro vidro traseiro desligará após 15
de travamento. minutos do acionamento do botão.
Pressione o botão novamente caso
H (travamento do vidro) : Pressione seja necessário mais tempo de
o botão de travamento para impedir aquecimento.
que os passageiros do banco traseiro
usem os interruptores do vidro. Caso a velocidade do veículo seja
O motorista e o passageiro do banco mantida acima de 80 km/h (50 mph)
dianteiro ainda podem abrir todos os então o desembaçador do vidro
vidros com a trava acionada. traseiro permanecerá ligado depois
O funcionamento normal do vidro que o botão for pressionado.
estará acionado quando a parte Este veículo possui espelhos
vermelha do interruptor estiver retrovisores externos aquecidos;
visível. a superfície do espelho externo
O desembaçador do vidro traseiro também será aquecida quando
usa uma grade de aquecimento com o desembaçador do vidro traseiro for
filamentos térmicos para remover ativado.
a umidade do vidro traseiro.
Ü (Desembaçador traseiro) :
Pressione para ligar e desligar
o desembaçador do vidro traseiro.
Uma luz indicadora acende para
mostrar que o desembaçador do
vidro traseiro está ligado.
Chaves, portas e vidros 39

Nota
Não use uma gilete ou qualquer
outro objeto pontiagudo para limpar
a parte interna do vidro traseiro
e não cole nada sobre os filamentos
térmicos do desembaçador do vidro
traseiro, pois essas ações poderiam
danificar o desembaçador traseiro
e os reparos não seriam cobertos
pela nossa garantia.
Consulte sua Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
Para-sóis
Incline os para-sóis para baixo para
bloquear a claridade. Também
é possível removê-los do suporte
central e incliná-los para o lado, para
bloquear a claridade vinda da lateral.
Seu veículo possui espelhos
iluminados localizados nos para-sóis
do motorista e do passageiro. A luz
acenderá ao levantar a tampa.
40 Bancos e dispositivos de segurança

Bancos e dispositivos Apoios de cabeça 9 Atenção


de segurança Dirija somente com o apoio de
Posição cabeça colocado na posição
apropriada. Essa posição reduz
a probabilidade de lesão do
pescoço em caso de colisão.

Ajuste do apoio de cabeça

Cuidado
Os apoios de cabeça são
dispositivos de segurança. Dirija
sempre com os mesmos
ajustados corretamente. A parte Puxe os apoios de cabeça para cima
superior do apoio de cabeça deve para levantá-los. Para abaixá-los,
estar sempre mais perto da pressione o botão (seta), localizado
cabeça, alinhada com sua parte na parte superior do encosto do
superior. Nunca ajuste-o no nível banco e pressione o apoio de cabeça
do pescoço. para baixo.
Bancos e dispositivos de segurança 41

Certifique-se de que o apoio de


cabeça está travado, pressione-o
Bancos dianteiros pressionar os pedais. Deslize
o banco dianteiro do passageiro
para baixo depois de soltar o botão. para trás o máximo possível.
Posição do banco
■ Sente com os ombros o mais para
9 Atenção trás possível contra o encosto do
banco. Ajuste a inclinação do
Somente dirija com o banco encosto de modo que seja possível
ajustado corretamente. atingir com facilidade o volante
com os braços ligeiramente
dobrados. Mantenha contato entre
os ombros e o encosto ao girar
o volante.
■ Ajuste o volante.
■ Ajuste a altura do banco de modo
a ter um campo de visão claro de
todos os lados e de todos os
visores dos instrumentos. Deve
haver um espaço de pelo menos
uma mão entre a cabeça e o teto.
Suas coxas deverão descansar
levemente sobre o banco sem
pressioná-lo, de modo que exista
■ Sente o mais para trás possível um espaço de aproximadamente
contra o encosto do banco. Ajuste dois dedos entre a borda do banco
a distância entre o banco e os e o espaço do joelho.
pedais de modo que as pernas
estejam ligeiramente dobradas ao ■ Ajuste o apoio de cabeça.
42 Bancos e dispositivos de segurança

■ Ajuste a altura do cinto de Encostos reclináveis manuais


segurança. 9 Atenção
■ Ajuste o apoio lombar de modo que É possível perder o controle do
ele apoie o formato natural da veículo caso você tente ajustar
coluna. manualmente o banco do
motorista com o veículo em
Ajuste do banco movimento. O movimento brusco
pode assustar e confundir, ou
9 Perigo pode fazer com que você pise em
um pedal sem querer. Ajuste
Para permitir o acionamento o banco do motorista apenas
seguro do airbag, não sente perto quando o veículo não estiver em
demais do volante. movimento.
Se o encosto de algum dos O banco do passageiro possui um
bancos não estiver travado, encosto reclinável manual e a
o mesmo pode avançar em caso alavanca usada para operá-lo
de parada brusca ou colisão. Isso localiza-se do lado externo do banco.
poderia ferir a pessoa sentada no
banco. Sempre empurre e puxe os Para reclinar o encosto:
encostos dos bancos para 1. Levante a alavanca para reclinar.
certificar-se de que estão 2. Mova o encosto para a posição
travados. desejada, então solte a alavanca
e trave o encosto na posição.
3. Empurre e puxe o encosto para
certificar-se de que esteja
travado.
Bancos e dispositivos de segurança 43

Para retornar o encosto para Este veículo possui o encosto do


a posição vertical: motorista reclinável e elétrico; Cuidado
1. Levante totalmente a alavanca o controle usado para recliná-los se
localiza do lado externo do banco Mesmo que estejam afivelados,
sem aplicar pressão no encosto os cintos de segurança podem
e ele voltará para a posição atrás do controle do banco elétrico.
não protegê-lo adequadamente
vertical. ■ Para reclinar o encosto, mova caso o banco esteja reclinado.
2. Solte a alavanca para travar a parte superior do interruptor para O cinto diagonal não poderá
o encosto. trás. protegê-lo, pois não estará contra
3. Empurre e puxe o encosto para ■ Para trazer o encosto para frente, seu corpo. Ao invés disso, estará
certificar-se de que esteja mova a parte superior do na sua frente. Em uma colisão
travado. interruptor para frente. você poderá bater nele,
recebendo ferimentos no pescoço
Encostos reclináveis elétricos ou outros. O cinto subabdominal
também não funcionará. Em uma
colisão o cinto poderá subir para
seu abdômen. As forças do cinto
estarão lá e não em seus ossos
pélvicos. Isto pode levar
a ferimentos internos graves. Para
obter uma proteção apropriada
quando o veículo estiver em
movimento, mantenha o encosto
na posição vertical. Então se
sente bem para trás no banco
e use o cinto de segurança
corretamente.
44 Bancos e dispositivos de segurança

Ajuste elétrico do banco ■ Levante ou abaixe a parte traseira Aquecimento


do assento movendo a parte
Bancos elétricos traseira do controle para cima ou
para baixo.

Apoio lombar elétrico

Pressione a parte superior do


interruptor para ativar o aquecimento
Este veículo possui bancos dianteiros do banco na temperatura mais alta
elétricos e os controles usados para (2). A luz indicadora (2) acenderá.
operá-los estão na lateral externa dos Pressione a parte superior do
assentos dos bancos. O banco do motorista possui um
ajuste elétrico do apoio lombar. interruptor novamente para alternar
Para ajustar o banco: Pressione a frente (A) ou a traseira para a temperatura mais baixa (1).
■ Mova o banco para frente ou para (B) do controle para aumentar ou A luz indicadora (1) acenderá.
trás deslizando o interruptor para diminuir o apoio lombar. Pressione a parte inferior do
frente ou para trás. interruptor para desligar
■ Levante ou abaixe a parte dianteira o aquecimento do banco.
do assento movendo a parte Este recurso só funciona com
dianteira do controle para cima ou a ignição ligada.
para baixo.
Bancos e dispositivos de segurança 45

Apoio de braço Outro porta-objetos se localiza na


frente do porta-objetos principal
Bancos traseiros
e contém um porta-copos em seu
interior. Para acessar pressione Banco traseiro bipartido
a parte traseira da tampa para baixo rebatível
e para frente. Com este recurso, cada lado do
encosto do banco pode ser rebatido
para aumentar o espaço de carga.
Antes de rebater um encosto,
certifique-se de que o banco dianteiro
não está reclinado. Caso esteja,
o encosto do banco traseiro não
rebaterá completamente.

O apoio de braço do console central Nota


pode ser ajustado para a posição Rebater o banco traseiro com os
traseira, a posição dianteira ou cintos de segurança ainda presos às
a posição central. Puxe ou empurre fivelas pode danificar o banco ou os
a parte dianteira do apoio de braço cintos. Sempre solte os cintos de
para ajustar na posição desejada. segurança e recoloque-os em suas
posições normais antes de rebater
A área dos porta-objetos do console o banco traseiro.
central possui uma bandeja de
armazenagem e um porta-objetos
principal. Puxe a trava "B" para cima
para acessar a bandeja de
armazenagem. Puxe a trava "A" para
cima para acessar o porta-objetos
principal.
46 Bancos e dispositivos de segurança

9 Atenção Cintos de segurança


Um cinto de segurança passado
incorretamente, preso
incorretamente ou torcido não
fornecerá a proteção necessária
em caso de colisão. O usuário ou
usuária do cinto poderá ficar
gravemente ferido. Após elevar
o encosto do banco traseiro,
sempre certifique-se de que os
cintos de segurança estão
Para rebater o encosto do banco passados e afivelados
traseiro, puxe a tira do encosto (seta) corretamente e que não estão
enquanto empurra e dobra o encosto retorcidos.
para baixo. O cinto de segurança é um dos
Se o encosto de algum dos
dispositivos de segurança mais
Para levantar o encosto do banco bancos não estiver travado,
importantes para o motorista e seus
traseiro puxe o encosto para cima o mesmo pode avançar em caso
passageiros. Nunca deixe de usar
e certifique-se de que esteja travado. de parada brusca ou colisão. Isso
cintos de segurança. Antes de ligar
Empurre e puxe o encosto para poderia ferir a pessoa sentada no
o veículo, puxe suavemente os cintos
certificar-se de que esteja travado na banco. Sempre empurre e puxe os
de segurança para fora do
posição. Certifique-se de que os encostos dos bancos para
alojamento e trave-os. Quando
cintos de segurança estejam certificar-se de que estão
travado, o cinto não deverá estar
colocados adequadamente sobre travados.
torcido. Além de não estar torcida,
o encosto em todas as três posições.
a parte superior do cinto deverá estar
Quando o banco não está em uso ele
encostada em seu corpo. O encosto
deve ser mantido na posição vertical
do banco não deverá estar muito
travada.
Bancos e dispositivos de segurança 47

inclinado para trás. O veículo possui Pré-tensionadores dos cintos Como usar os cintos de
cintos de segurança de três pontos de segurança
em todos os bancos. segurança corretamente
Este veículo possui
pré-tensionadores dos cintos de 1. Feche e trave as portas.
9 Atenção segurança para os ocupantes dos 2. Ajuste o banco de forma que possa
bancos dianteiros. Embora os sentar-se na posição vertical.
■ Todos os ocupantes do veículo pré-tensionadores não possam ser
devem usar cintos de 3. Puxe suavemente a fivela e ajuste
vistos, eles fazem parte do conjunto o cinto sobre o corpo sem torcê-lo.
segurança. Caso você não use do cinto de segurança. Eles podem
o cinto de segurança, os ajudar a apertar os cintos de
ferimentos causados por uma segurança durante os estágios
colisão poderão ser ainda mais iniciais de colisões moderadas
sérios. Você pode colidir em a severas frontais e quase frontais se
objetos no compartimento de forem atingidos os limites das
passageiros e também ser condições de ativação do
atirado para fora do veículo. pré-tensionador.
■ Um cinto de segurança sujeito Os pré-tensionadores só funcionam
a esforços sérios, por exemplo, uma vez. Caso sejam ativados em
em um acidente, deverá ser uma colisão, eles deverão ser
substituído por um novo. substituídos e, provavelmente, outras
■ Antes de fechar a porta, peças novas para o sistema de cintos
certifique-se de que o cinto de de segurança do veículo. 4. Encaixe a fivela do cinto no fecho,
segurança esteja fora de sua Caso necessário, consulte até ouvir o ruído característico de
trajetória. Caso o cinto de a Concessionária ou a Oficina travamento.
segurança fique preso na porta, autorizada Chevrolet.
o cinto ou o veículo poderá
sofrer danos.
48 Bancos e dispositivos de segurança

6. Para soltar o cinto, pressione


o botão no fecho. O cinto será
recolhido automaticamente.

Cinto de segurança de três


pontos
Ajuste da altura do cinto de
segurança de três pontos
Este veículo possui um regulador da
altura do cinto de segurança para
o motorista e para a posição do
5. Puxe-o na diagonal para ajustá-lo. Aperte os botões (A) nas laterais do
passageiro dianteiro.
regulador de altura e mova-o para
Ajuste a altura de modo que a porção a posição desejada.
do ombro do cinto esteja centralizada
Depois de regulado na posição
no ombro. O cinto de segurança
correta, tente mover o regulador para
deverá ficar longe da face e pescoço,
baixo sem apertar os botões para
porém não deve cair do ombro.
certificar-se de que esteja travado na
O ajuste inadequado da altura do
posição.
cinto de segurança poderá reduzir
a eficiência do mesmo em uma
colisão. Cuidado
■ A parte subabdominal do cinto
deverá estar em posição baixa
rente aos quadris, tocando as
coxas. O cinto diagonal deverá
Bancos e dispositivos de segurança 49

passar sobre o ombro Uso do cinto de segurança A melhor maneira de proteger o feto
e transversalmente ao toráx. durante a gestação é proteger a mãe. Em caso de
Estas partes do corpo são as colisão, existem maiores
adequadas para receber os possibilidades de que o feto não seja
esforços dos cintos de atingido se o cinto de segurança
segurança. estiver sendo usado corretamente.
Para as gestantes, bem como para as
■ Os cintos não devem ficar demais pessoas, a palavra-chave
apoiados contra objetos nos para tornar efetivos os cintos é usá-
bolsos das roupas, tais como -los corretamente.
canetas, óculos, etc., dado que
estes podem causar ferimentos 9 Atenção
ao usuário.
■ Cintos cortados ou desfiados O cinto abdominal deve ser
podem não proteger você em posicionado o mais baixo possível
uma colisão. Sob o impacto, os através da pélvis para impedir
cintos poderão rasgar-se Cuidado a pressão sobre o abdômen.
totalmente. Se o cinto estiver
cortado ou desfiado, substitua-o Os cintos de segurança servem Guias de conforto dos cintos de
imediatamente. para todas as pessoas, incluindo segurança traseiros
mulheres grávidas. Como todos Este veículo possui guias de conforto
os ocupantes, podem se ferir dos cintos de segurança traseiros. As
seriamente caso não usem cintos guias aumentam o conforto no cinto
de segurança. Uma ocupante de segurança de crianças mais
grávida deve usar cinto de velhas que já ultrapassaram
segurança de três pontos. A parte o tamanho para os bancos para
do abdômen deve ser colocada crianças e para alguns adultos.
o mais baixa possível durante Quando instaladas e ajustadas
toda a gravidez. adequadamente, as guias de
50 Bancos e dispositivos de segurança

conforto posicionam o cinto de 3. Certifique-se de que o cinto de


segurança longe do pescoço segurança não está dobrado e de
e cabeça. que está reto. O cordão elástico
deve ficar sob o cinto de
segurança e a guia na parte
superior.

2. Coloque a guia sobre o cinto


e insira as duas bordas do cinto
de segurança nas ranhuras da
1. Puxe o cordão elástico que fica guia.
entre a borda do encosto do
banco e a lateral interna para
remover a guia de seu grampo de 4. Afivele, posicione e solte o cinto
armazenamento. de segurança como descrito
anteriormente nesta seção.
Certifique-se de que o cinto cruza
a parte central do ombro.
Para remover e armazenar a guia de
conforto, aperte as bordas do cinto
juntas de modo que o cinto de
segurança possa ser removido da
guia. Puxe a guia para cima para
Bancos e dispositivos de segurança 51

expor o grampo de armazenagem


e então deslize a guia sobre
presos em objetos cortantes. Não
altere o sistema dos cintos de
Sistema de airbag
o grampo. Gire a guia e o grampo segurança.
O veículo possui os seguintes
para dentro e deslize-os entre
airbags.
o encosto do banco e a lateral interna, 9 Atenção
deixando somente o anel do cordão ■ Um airbag dianteiro para
elástico exposto. ■ Todos os componentes do cinto o motorista.
devem ser inspecionados ■ Um airbag dianteiro para
9 Atenção regularmente; substitua os o passageiro dianteiro direito.
componentes danificados. ■ Um airbag lateral para o motorista.
Um cinto de segurança colocado ■ Um cinto sujeito a forças como
incorretamente pode não fornecer ■ Um airbag lateral para
as que ocorrem em um acidente o passageiro dianteiro direito.
a proteção necessária em caso de deve ser substituído por outro
colisão. O usuário ou usuária do novo. ■ Airbag de cortina para o motorista
cinto poderá ficar gravemente e o passageiro sentado
ferido. O cinto diagonal deverá diretamente atrás do motorista.
passar sobre o ombro 9 Atenção ■ Airbag de cortina para o passageiro
e transversalmente ao tórax. dianteiro direito e o passageiro
Estas partes do corpo são as mais Não clareie nem tinja os cintos de sentado diretamente atrás deste.
adequadas para receber as forças segurança. Isso pode
enfraquecê-los. Em caso de Para os airbags dianteiros, a palavra
dos cintos de segurança.
colisão, é possível que não AIRBAG aparecerá no centro do
forneçam proteção adequada. volante para o motorista e no painel
Cuidados com o cinto de Limpe os cintos de segurança de instrumentos para o passageiro
segurança somente com sabão neutro dianteiro direito.
Mantenha os cintos sempre limpos e água morna. Com os airbags laterais, a palavra
e secos. Para limpar, use sabão AIRBAG aparecerá na lateral do
e água morna. Certifique-se de que encosto do banco próximo à porta.
os cintos não estão danificados ou
52 Bancos e dispositivos de segurança

Com a cortina, a palavra AIRBAG Nota


aparecerá ao longo do teto ou do 9 Atenção Não coloque nada entre um
acabamento. ocupante do veículo e um airbag.
Os cintos de segurança, cujo uso O airbag pode não se inflar
Os airbags foram projetados para é obrigatório por lei, são os mais
suplementar a proteção fornecida corretamente, ou pode forçar
importantes equipamentos de o objeto na direção da pessoa,
pelos cintos de segurança. Todos os retenção dos ocupantes e devem
airbags devem inflar com muita provocando graves lesões ou
ser utilizados sempre. Somente mesmo a morte.Deve-se manter
rapidez para que sejam úteis, pois os com a utilização dos cintos de
airbags atuais também foram o caminho do airbag livre para
segurança, o sistema "Air bag" eventual acionamento.
projetados para ajudar a reduzir pode contribuir para a redução da
o risco de ferimentos devido à força gravidade de possíveis ferimentos Não cole nada nas tampas dos
com que o airbag é inflado. aos ocupantes do veículo em caso airbags, nem as cubra com outros
Os airbags nunca devem ser de colisão. materiais.
encarados como algo mais que um Não use acessórios para os bancos
suplemento aos cintos de segurança. que fiquem no caminho de um
airbag lateral.
Jamais prenda algo ao teto do
veículo com uma corda passada
pela porta ou abertura do vidro. Isso
bloquearia o caminho do airbag em
caso de acionamento.
O veículo possui um recurso que
pode destravar automaticamente as
portas, acender as luzes internas e o
sinalizador de advertência
(pisca-alerta) e desligar o sistema de
combustível depois que os airbags
forem inflados. É possível travar as
Bancos e dispositivos de segurança 53

portas, apagar as luzes internas e o Os airbags se inflam com enorme


sinalizador de advertência 9 Atenção
força, mais rapidamente que um
(pisca-alerta) usando os controles piscar de olhos. Qualquer pessoa
desses recursos. Você pode ser gravemente ferido
ou mesmo morrer em uma colisão que estiver encostada ou muito
caso não esteja usando o cinto de próxima a um airbag quando
segurança - mesmo em um o mesmo se inflar pode sofrer
veículo equipado com airbags. Os ferimentos graves. Não sente
airbags são projetados para perto demais do airbag, como, por
funcionar em conjunto com os exemplo, ao sentar na beira do
cintos de segurança, mas não os banco ou inclinar-se para frente.
substituem. Além do mais, os Os cintos de segurança ajudam
airbags não são projetados para a lhe manter-lo no lugar antes
acionar em qualquer colisão.Em e durante uma colisão. Sempre
algumas colisões, o cinto de use o cinto de segurança, mesmo
segurança será sua única quando há airbags. O motorista
contenção. deve sentar-se o máximo possível
para trás, sem comprometer
Usar o cinto de segurança ajuda
o controle do veículo.
a reduzir a probabilidade de atingir
objetos dentro do veículo ou ser Os ocupantes do veículo não
lançado para fora do mesmo em devem se apoiar ou dormir contra
uma colisão. Os airbags são a porta ou contra os vidros
dispositivos de "contenção laterais, nem devem sentar-se de
complementar", que modo a ficar em contato com os
complementam os cintos de airbags de impacto lateral e/ou de
segurança. Todos no veículo teto.
devem usar o cinto de segurança
corretamente, haja ou não um
airbag correspondente.
54 Bancos e dispositivos de segurança

inflação do airbag poderá a operação do sistema ou mesmo


9 Atenção sendo lançados contra os
causar ferimentos graves ou
a morte da criança. ocupantes causando ferimentos.
O airbag foi projetado para ser
tocado somente depois de inflar ■ Nunca altere os componentes do
inteiramente. Assim, antes de Módulos dos airbags sistema do airbag. O manuseio
dirigir, recomendamos ajustar Os módulos dos airbags dianteiros se incorreto pode fazer com que
corretamente os assentos localizam no volante e no painel de o airbag infle inadvertidamente
dianteiros. instrumentos; os módulos dos causando ferimentos no motorista
airbags laterais se localizam na e no passageiro do banco
lateral dos encostos dos bancos dianteiro.
9 Atenção próximos das portas e os módulos ■ O sistema eletrônico que controla
dos airbags de cortina se localizam o airbag localiza-se no console
■ Os cintos de segurança devem no teto do veículo, próximos dos dianteiro. Para evitar falhas,
estar afivelados vidros laterais. nenhum objeto imantado deve ser
adequadamente. colocado nas proximidades do
■ Se ocorrer uma colisão, o airbag Recomendações importantes: console.
se inflar e, se os passageiros do ■ Não mantenha nenhum tipo de ■ Caso o veículo seja exposto
veículo não estiverem usando objeto entre o airbag e os a inundação, solicite a assistência
os cintos de segurança, o risco ocupantes dos bancos dianteiros, da Rede de Concessionárias ou
de ferimentos sérios poderá pois caso os airbags inflem estes Oficinas Autorizadas Chevrolet.
aumentar consideravelmente. objetos podem ser lançados contra
os ocupantes causando ■ A desmontagem do volante e do
■ Crianças menores de 10 anos painel de instrumentos, somente
sempre devem usar o banco ferimentos.
deverá ser executada na Rede de
traseiro, especialmente em ■ Não instale acessórios não Concessionárias ou Oficinas
veículos equipados com originais no volante ou no painel, Autorizadas Chevrolet.
sistema de airbag. Além de ser pois poderão interferir no curso do
um requisito legal, a força de airbag quando inflar, evitando ■ O "airbag" foi projetado para
disparar apenas uma vez. Uma vez
disparado, deverá ser substituído
Bancos e dispositivos de segurança 55

imediatamente em uma Rede de Sistema de airbag Os airbags dianteiros foram


Concessionárias ou Oficinas projetados para inflar em colisões
Autorizadas Chevrolet. dianteiro frontais ou quase frontais, de
■ Não carregue quaisquer objetos ou moderadas a severas, para ajudar
mantenha objetos na boca ao a reduzir o potencial de ferimentos
dirigir; caso o "airbag" infle, o risco graves principalmente na cabeça
de ferimentos ou acidente fatal e tórax do motorista ou do passageiro
aumentam consideravelmente. dianteiro direito. Entretanto, eles
estão projetados para inflar somente
■ Ao transferir o veículo para outro se o impacto exceder um limite de
proprietário, solicitamos alertar ativação predeterminado. Os limites
o novo proprietário que o veículo de ativação são usados para prever
está equipado com airbag e que ele quão severa deverá ser uma colisão
deve consultar as informações a tempo de que o airbag infle e ajude
descritas neste manual. a segurar os ocupantes.
■ Desmontar um veículo com airbag A função do airbag é proteger
não-inflado pode ser muito O airbag dianteiro do motorista a cabeça e o peito dos passageiros
perigoso. Ao descartar um veículo encontra-se no meio do volante. do veículo no caso de impactos
entre em contato com a Rede de violentos contra o volante ou o painel
O airbag dianteiro do passageiro
Concessionárias ou Oficinas de instrumentos, no caso de
dianteiro direito está no painel de
Autorizadas Chevrolet. a proteção fornecida pelo cinto de
instrumentos do lado do passageiro.
Para os airbags dianteiros, a ativação segurança não ser suficiente para
é determinada pelo tipo de obstáculo evitar ferimentos graves ou letais.
com que o veículo colidiu, pelo A ativação ou não dos airbags não se
ângulo de impacto e pela baseia na velocidade do veículo. Ela
desaceleração do veículo. depende principalmente do que foi
atingido, da direção do impacto e da
desaceleração do veículo.
56 Bancos e dispositivos de segurança

O sistema do airbag não é ativado no diferente daquela que o veículo Airbags dianteiros de duplo
caso de impactos leves, impactos colide com um objeto largo (como estágio
laterais ou traseiros, capotamento, uma parede). Além disso, o veículo possui airbags
derrapagens ou outras situações nas ■ Se o veículo atinge um objeto em dianteiros de duplo estágio. Os
quais os passageiros não são ângulo, os airbags podem inflar airbags de duplo estágio ajustam
atirados seriamente para frente (para a uma velocidade de colisão do a retenção de acordo com
as quais o cinto de segurança veículo diferente daquela quando a severidade da colisão. O veículo
é suficiente para proteger os o veículo atinge o objeto de frente. possui sensores eletrônicos
passageiros). dianteiros que ajudam o sistema
Os limites também podem variar com
Os airbags dianteiros podem inflar o formato específico do veículo. a distinguir entre um impacto frontal
a velocidades de impacto diferentes. moderado e um impacto frontal mais
Por exemplo: Os airbags dianteiros não são
severo. Para impactos frontais
projetados para inflar durante
■ Se o veículo colide com um objeto moderados, os airbags de duplo
capotamentos, impactos traseiros ou
estacionário, os airbags podem estágio inflam em um nível inferior ao
em muitos tipos de impactos laterais.
inflar a uma velocidade de colisão de ativação completa. Para impactos
do veículo diferente daquela que frontais mais severos, ocorre
o veículo colide com um objeto em a ativação completa.
movimento.
■ Se o veículo atinge um objeto que
deforma, os airbags podem inflar
a uma velocidade de colisão do
veículo diferente daquela se
o veículo atinge um objeto que não
deforma.
■ Se o veículo colide com um objeto
estreito (como um poste), os
airbags podem inflar a uma
velocidade de colisão do veículo
Bancos e dispositivos de segurança 57

Sistema de airbag lateral colisão estiver acima do nível limite passageiros dos bancos
projetado para o sistema. O nível dianteiros não devem se apoiar
limite pode variar com o formato nem dormir encostados na
específico do veículo. porta. Sente sempre no meio do
Os airbags laterais não devem inflar banco.
em impactos frontais, impactos ■ Use sempre os cintos de
quase frontais, capotamentos ou segurança.
impactos traseiros. O airbag lateral
deve inflar do lado do veículo que
colidiu. Sistema de airbag de
Em qualquer colisão específica cortina
é impossível dizer se um airbag
deveria ter inflado simplesmente
devido aos danos ao veículo ou
Os airbags laterais para o motorista devido aos custos de reparo.
e passageiro dianteiro direito estão Para os airbags laterais, a ativação
na lateral dos encostos dos bancos é determinada pela localização
próximos à porta. e severidade do impacto lateral.

9 Atenção Cuidado
Mantenha a área onde o airbag ■ Não instale revestimento nos
infla livre de obstruções. bancos.
■ Não coloque seu corpo nem
O objetivo dos airbags laterais é inflar nenhum objeto (inclusive
no caso de colisões laterais de almofadas) entre os bancos
moderadas a severas. Os airbags dianteiros e as portas. Os
laterais inflarão se a severidade da
58 Bancos e dispositivos de segurança

Os airbags de cortina para


o motorista, passageiro do lado Cuidado Sistemas de proteção
dianteiro direito e passageiros dos infantil
bancos traseiros externos estão no ■ Não coloque seu corpo ou
teto acima dos vidros laterais. quaisquer objetos (inclusive Sistema de proteção
almofadas) na area de inflação
O objetivo dos airbags de cortina do airbag. infantil
é inflar no caso de colisões laterais de
moderadas a severas. Os airbags de ■ Use os ganchos situados acima
cortina inflarão se a severidade da das portas para pendurar
colisão estiver acima do nível limite apenas roupas leves.
projetado para o sistema. O nível ■ Não coloque objetos nos bolsos
limite pode variar com o formato das roupas penduradas.
específico do veículo. ■ Não segure nos apoios de mão
Os airbags de cortina não devem (puxadores) acima das portas
inflar em impactos frontais, impactos enquanto o veículo está em
quase frontais, capotamentos ou movimento.
impactos traseiros. O airbag de ■ Use sempre os cintos de
cortina deve inflar do lado do veículo segurança.
que colidiu.
■ Não se apoie nem durma Sempre que transportar crianças,
Em qualquer colisão específica encostado nas portas dianteiras
é impossível dizer se um airbag certifique-se de usar o sistema de
ou traseiras. Sente sempre no proteção infantil apropriado, que
deveria ter inflado simplesmente meio do banco.
devido aos danos ao veículo ou fornece a proteção adequada para
devido aos custos de reparo. a criança em caso de impacto.
Existem muitos modelos de sistemas
Para os airbags de cortina, a ativação de proteção para bebês e crianças de
é determinada pela localização diversos fabricantes. Certifique-se de
e severidade do impacto lateral. que o sistema de proteção infantil
a ser utilizado em seu veículo possui
Bancos e dispositivos de segurança 59

etiqueta de aprovação do e/ou a gravidade dos ferimentos


cumprimento das normas de 9 Atenção
poderá aumentar em caso de
segurança em termos de legislação acidente.
brasileira. ■ Após tirar a criança do veículo,
fixe o assento de segurança ■ Se o assento de segurança
Nota usando o cinto do veículo para infantil não estiver
■ Ao transportar crianças de até dez evitar que seja jogado para apropriadamente fixado, o risco
(10) anos, siga os procedimentos frente em caso de frenagem de ferimentos sérios à criança
para o transporte de crianças brusca. aumentará consideravelmente.
estabelecidos pela legislação
■ Se não for necessário manter
brasileira.
o assento de segurança no Cuidado
■ Certifique-se de que o sistema de compartimento de passageiros,
proteção infantil esteja instalado remova-o e coloque-o no
adequadamente. Após a instalação do sistema de
compartimento de carga, proteção infantil, tente
■ Siga com atenção as instruções prendendo-o com uma rede de movimentá-lo em todas as
de instalação e uso fornecidas retenção. direções para certificar-se de que
pelo fabricante do sistema de ■ Substitua o sistema de proteção está instalado seguramente.
proteção infantil. infantil caso o veículo se
■ Não instale nenhum objeto no envolva em uma colisão.
sistema de proteção infantil e não ■ Antes de instalar o sistema de
o cubra com outros materiais. proteção infantil, leia com
■ Substitua o sistema de proteção cuidado as instruções do
infantil sempre que ele tenha sido fabricante.
submetido a um acidente. ■ Se as instruções sobre
o sistema de proteção infantil
e as instruções do fabricante
não forem observadas, o risco
60 Bancos e dispositivos de segurança

Uso correto dos cintos de Cuidado


segurança em crianças
pequenas Bebês e crianças devem viajar
sempre nos assentos traseiros
e usar sistemas de proteção
infantil. Os ossos dos quadris de
uma criança muito nova são tão
pequenos que um cinto de
segurança normal não
permanecerá baixo nos quadris
como necessário. Inversamente,
o cinto de segurança pode
permanecer no abdômen da
criança. Em caso de acidente, Cuidado
o cinto muito provavelmente
forçará o abdômen diretamente, Nunca segure um bebê nos
causando ferimentos sérios. braços enquanto está dirigindo.
Assim, certifique-se de que Um bebê não pesa muito, até que
qualquer criança pequena seja ocorra uma colisão. Durante uma
protegida usando um sistema de colisão um bebê se tornará tão
proteção infantil. pesado que você não conseguirá
segurá-lo. Por exemplo, em uma
colisão a somente 40 km/h, um
bebê de 5,5 kg fica
repentinamente com uma força
representada pelo peso de uma
pessoa de 110 kg. Será quase
impossível segurar o bebê.
Bancos e dispositivos de segurança 61

Uso correto dos cintos de no banco traseiro e se usarem


segurança em crianças maiores o cinto de segurança
corretamente.
■ Crianças sem cinto de
segurança afivelado podem ser
jogadas para fora do veículo em
uma colisão.
■ Se uma criança for muito
pequena e o cinto diagonal
passar muito próximo de sua
face ou pescoço, posicione-a
nas laterais do banco traseiro
onde existem guias de conforto. Cuidado
Essas guias de conforto
possibilitam que os cintos de Nunca faça isto. Esta imagem
Crianças maiores, para as quais
segurança sejam usados por mostra uma criança sentada em
o sistema proteção infantil tornou-se
crianças pequenas. um assento com um cinto de três
pequeno, deverão usar os cintos de
segurança do veículo. ■ Onde quer que a criança sente, pontos (cintura-ombro), mas
o cinto subabdominal deverá a parte do ombro está atrás da
Cuidado ser afivelado baixo criança. Se a criança usar o cinto
e confortavelmente nos quadris, dessa maneira, em uma colisão
■ As estatísticas de acidentes apenas encostando-se a suas poderá deslizar sob o cinto.
mostram que as crianças estão coxas. Em uma colisão, a força
mais seguras se permanecerem do cinto será aplicada nos
ossos dos quadris da criança.
62 Bancos e dispositivos de segurança

Sistema de proteção A. Pontos de ancoragem inferiores


do banco traseiro do lado do
infantil ISOFIX passageiro.
O veículo possui pontos de fixação B. Pontos de ancoragem inferiores
para ancorar o sistema de proteção do banco traseiro central.
infantil localizados na parte inferior do
banco traseiro. C. Ponto de ancoragem inferior do
banco traseiro do lado do
Certifique-se de fixar a proteção motorista.
infantil no local de ancoragem
correto. Não é possível fixar três sistemas de
proteção infantil usando os pontos de
ancoragem no banco traseiro ao
mesmo tempo, porém é possível fixar
dois. Caso deseje fazer isso, instale Para ajudar na localização dos
um sistema de proteção infantil na pontos de ancoragem inferiores,
posição atrás do banco do cada posição de ancoragem traseiro
passageiro e instale o outro na possui uma etiqueta, próximo da
posição central ou na posição atrás dobra entre o encosto e o assento do
do motorista. Consulte a figura acima banco.
para saber quais pontos de
ancoragem usar.
Bancos e dispositivos de segurança 63

Sistema de proteção o sistema de proteção infantil


indicarem que a ancoragem deve ser
infantil usada.
As estatísticas de acidentes indicam
que as crianças estarão mais
seguras se ocuparem o banco
traseiro e estiverem usando os cintos
corretamente.

Para ajudar na localização dos


pontos de ancoragem superiores,
o símbolo de ancoragem superior
encontra-se localizado nas três Os pontos de ancoragem
tampas existentes atrás do encosto localizam-se sob as tampas, atrás do
do banco traseiro. banco traseiro, no painel de
revestimento. Certifique-se de usar
um ponto de ancoragem localizado
do mesmo lado do veículo que
a posição de sentar onde será
colocado o sistema de proteção
infantil.
Não prenda um sistema de proteção
infantil sem a ancoragem superior se
as instruções que acompanham
64 Compartimentos de carga

Compartimentos de Porta-objetos Porta-copos


carga Porta-objetos do painel de
Os porta-copos removíveis se
localizam na parte dianteira do
instrumentos console central. Consulte "Porta-
objetos do console central" a seguir
Existe um porta-objetos do painel de para saber como acessá-los.
instrumentos, com um revestimento
removível, acima do rádio. Deslize Pressione e segure a aba na parte
a trava em direção à parte traseira do traseira dos porta-copos e levante
veículo para abrir o porta-objetos. para cima e para trás para removê-
los. Isto soltará as duas abas
Porta-objetos do motorista dianteiras.
Existe um porta-objetos do motorista Para reinstalar, coloque as duas abas
localizado do lado esquerdo da dianteiras nas ranhuras e pressione
coluna de direção, na parte inferior do a parte traseira do porta-copos para
painel de instrumentos. Para abrir, baixo.
puxe a tampa para baixo. Para Pressione para baixo a porta na parte
remover para limpeza, puxe para traseira do console central para
fora. acessar os porta-copos do banco
traseiro.
Porta-luvas
Puxe a alavanca para abrir.
Compartimentos de carga 65

Nota Porta-objetos do console armazenagem. Puxe a trava "A" para


Evite acelerar ou frear bruscamente cima para acessar o porta-objetos
quando o porta-copos estiver em central principal.
uso, para evitar derramamento de Existe outro porta-objetos localizado
líquidos. Recomenda-se que os na frente do porta-objetos principal.
copos fiquem cobertos quando Para acessar pressione a parte
estiverem posicionados no porta- traseira da tampa para baixo e para
copos. frente. Existe uma bandeja de
O porta-copos foi desenvolvido para armazenagem e porta-copos
bebidas em lata e frascos pequenos removíveis.
com tamanho padrão. Garrafas ou
copos maiores não deverão ser
forçados no porta-copos, porque
poderão se deformar.
Porta-objetos dianteiro
O apoio de braço na parte superior do
Existe um porta-objetos abaixo da luz
console central pode ser ajustado
do sensor do air bag do passageiro,
para uma posição para trás, central
que serve para acomodar objetos
ou para frente. Puxe ou empurre
pequenos.
a parte dianteira do apoio de braço
Pressione a parte inferior da porta e o para ajustar na posição desejada.
porta-objetos abrirá
A área dos porta-objetos do console
automaticamente.
central possui uma bandeja de
Existe uma tomada dentro deste armazenagem e um porta-objetos
porta-objetos. principal. Puxe a trava "B" para cima
para acessar a bandeja de
66 Compartimentos de carga

Compartimento de Extintor de incêndio 9 Atenção


carga
A manutenção do extintor de
incêndio é de responsabilidade do
Capacidade de carga (em litros)
proprietário, e deve ser executada
Porta-malas 428 rigorosamente nos intervalos
especificados pelo fabricante, de
acordo com as instruções
Triângulo de segurança impressas na etiqueta do
equipamento. O proprietário deve
verificar periodicamente o estado
do extintor: se a sua pressão
interna ainda está na zona verde
do manômetro, se o lacre de
Sempre que utilizar o extintor de chumbo não está rompido ou se
incêndios: a validade do extintor não está
1. Pare e desligue o motor vencida.
imediatamente. Em caso de alguma irregularidade
2. Abra a tampa de proteção ou depois de usá-lo, o extintor
e remova o extintor de incêndio deverá ser substituído por um
localizado no assoalho, na parte novo, fabricado de acordo com
dianteira do banco do passageiro. a legislação em vigor.
O triângulo de segurança está
encaixado no porta-malas, entre 3. Acione o extintor de acordo com
o pneu reserva e o painel traseiro. as instruções impressas no
mesmo.
Compartimentos de carga 67

Nota
Note que, desde 01.01.05, com
Informações sobre Cuidado
a introdução do pó ABC, que pode disposição de cargas no
■ Ao dispor bagagem no porta-
ser usado em materiais sólidos, veículo -malas, coloque os objetos mais
líquidos inflamáveis e em
equipamentos elétricos sob tensão, pesados o mais próximo
a validade passou a ser de 5 anos Ao carregar seu veículo: possível da dianteira do veículo,
a partir da data de fabricação do Ao carregar seu veículo deverão ser atrás do encosto do banco
equipamento. lembradas algumas informações traseiro. Se for necessário
importantes. empilhar objetos, coloque os
volumes mais leves sobre os
■ Coloque os objetos no mais pesados. Os objetos soltos
compartimento de carga do no compartimento de carga
veículo. Tente distribuir o peso de podem ser jogados para a parte
maneira uniforme. dianteira ao aplicar os freios
■ Os objetos mais pesados devem repentinamente.
ser colocados no assoalho e na ■ Não carregue o veículo acima
frente do eixo traseiro. Coloque os dos valores especificados de
objetos pesados o mais a frente peso bruto do veículo ou do
possível. peso total permitido no eixo
■ Certifique-se de que a carga esteja dianteiro e no eixo traseiro,
bem fixada para evitar que os porque isto poderá causar
objetos se movam enquanto danos aos componentes do
o veículo estiver em movimento. veículo, bem como alterar
a direção do veículo, o que
poderia provocar perda de
68 Compartimentos de carga

controle. Além disso, o excesso


de carga pode reduzir a vida útil
de seu veículo.
■ A garantia não cobre
componentes ou peças
danificados por excesso de
carga.
Comandos e controles 69

Comandos
e controles
70 Comandos e controles
Comandos e controles 71

Visão geral do painel de w Sistema de


monitoramento da
Controles
instrumentos pressão do pneu .................. 86
Ajuste de posição do
v Indicador do airbag .............. 80
R Lâmpada de advertência volante
do Sistema de freio .............. 84 W Luz de advertência de
temperatura do líquido de
u Luz de advertência do arrefecimento do motor ........ 86
sistema de freio
antiblocante (ABS) ............... 84 p Luz do sistema de carga
da bateria ............................. 81
I Luz indicadora de pressão
de óleo do motor .................. 86
o Imobilizador .......................... 33
m Controle de velocidade de
cruzeiro ................................ 87
2 3 Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direção ...... 87
C Luz indicadora de faróis
altos ligados/piscar para A alavanca se localiza do lado
ultrapassar ........................... 87 esquerdo da coluna de direção. Para
v Controle eletrônico de ajustar o volante:
estabilidade .......................... 85 1. Puxe a alavanca para baixo.
X Lembrete do cinto de 2. Mova o volante para cima ou para
segurança ............................ 79 baixo ou para trás ou para frente
Z Indicador de para uma posição confortável.
funcionamento incorreto 3. Puxe a alavanca para cima para
do motor ............................... 82 travar o volante na posição.
72 Comandos e controles

9 Atenção
SET - (CONFIGURAR) - : Pressione Buzina
para configurar ou diminuir
a velocidade.
Não ajuste o volante a menos que
o veículo esteja parado e a trava INFO (INFORMAÇÕES) : Pressione
do volante esteja liberada. para rolar as telas de informação do
veículo.
Controles do volante T : Pressione para restaurar
algumas telas de informação do
veículo, selecionar uma configuração
de personalização ou confirmar uma
mensagem de advertência.
C+ : Aumentar o volume.
C- : Diminuir o volume.
Pressione próximo ou sobre os
△/▽ : Pressione para trocar as símbolos de buzina no volante para
estações de rádio, selecionar tocar a buzina.
músicas no CD ou para selecionar
músicas e navegar pelas pastas no
dispositivo USB.

Estes controles se localizam no n : Pressione para rejeitar uma


volante. ligação ou para terminar uma ligação.
(Este dispositivo não funciona em
m : Liga/desliga o controle de veículos brasileiros).
velocidade de cruzeiro.
q w : Pressione para silenciar os
RES + (RETOMAR) : Pressione para alto-falantes do veículo. Pressione
retomar ou acelerar a velocidade. novamente para ativar o som
novamente.
Comandos e controles 73

Limpador/lavador do P (Intermitente, limpadores Lavadores do para-brisa


sensíveis à velocidade) : Para Pressione o botão na extremidade da
para-brisa funcionamento intermitente ou alavanca dos limpadores do
sensível à velocidade. Enquanto para-brisa até que os lavadores
estiver nessa posição, gire _P para sejam acionados.
cima ou para baixo para variar
Ao soltar o botão, os lavadores
a frequência.
param, porém os limpadores
O tempo de retardo varia entre os continuam a limpar
ciclos devido à configuração de aproximadamente três vezes ou
retardo selecionada ou à velocidade retomam a velocidade anterior.
do veículo. À medida que
a velocidade do veículo aumenta ou Bússola
diminui, o intervalo do limpador
também aumenta ou diminui. Funcionamento da bússola
1 (Velocidade baixa) : Limpadores
A alavanca dos limpadores do lentos.
para-brisa está do lado direito do
7 (Velocidade alta) : Limpadores
volante.
rápidos.
Mova a alavanca para controlar os
limpadores do para-brisa. As palhetas dos limpadores
2 (Mist) (Neblina) : Pressione danificadas deverão ser substituídas.
a alavanca para baixo e libere-a para Se os limpadores permanecem
um único ciclo dos limpadores. Para ligados por mais de 15 segundos, os
obter mais ciclos, mantenha faróis do veículo acenderão
a alavanca para baixo. automaticamente, este é mais um
recurso adicional de segurança. Eles
§ (Off) (Desligado) : Desliga os apagam 15 segundos depois dos
limpadores do para-brisa. limpadores serem desligados.
74 Comandos e controles

Pressione 4 para ligar ou desligar longe de edifícios altos, cabos de Relógio


o mostrador da bússola, com eletricidade, tampas de bueiros ou
a ignição ligada. outras estruturas industriais. O relógio é exibido na tela do rádio.
Após alguns segundos a bússola Para ajustar data e hora:
exibirá a direção atual. Variação da bússola 1. Gire a chave de ignição para
A bússola foi ajustada na zona oito. ACC/ACCESSORY (ACC/
Calibração da bússola É necessário ajustar a bússola para ACESSÓRIOS) ou ⃒ ON/RUN
Se após alguns segundos a tela não compensar a variação da mesma se (LIGADO/FUNCIONANDO).
mostrar uma direção da bússola, (N o veículo for conduzido fora da zona Pressione m para ligar o rádio.
para Norte por exemplo), pode existir oito. Sob certas circunstâncias, como
uma viagem de longa distância, 2. Pressione X e será exibido HR,
um forte campo magnético MIN, MM, DD, YYYY (hora,
interferindo com a bússola. cruzando o país, é necessário ajustar
a variação da bússola. minuto, mês, dia e ano).
A interferência pode ser causada por
um suporte de antena, suporte de Para ajustar a variação da bússola: 3. Pressione a tecla localizada
bloco de notas ou objeto similar embaixo de qualquer aba que
1. Estão disponíveis as regiões de 1 a deseja alterar.
magnético. Se C ou cal aparecer no 15. A melhor posição para o Brasil
mostrador da bússola, então poderá para a calibração da bússola é a 4. Para aumentar a hora ou a data
ser necessário resetada ou calibrar posição 8. siga este procedimento:
a mesma. A bússola pode ser ◆ Pressione a tecla localizada
calibrada dirigindo o veículo muito 2. Pressione e segure 4 até que seja
exibido o número da zona. abaixo da aba selecionada.
devagar, em círculos, até que
3. Assim que o número for exibido, ◆ Pressione ⊳⃓SEEK
o mostrador exiba uma direção.
pressione 4 repetidamente até (PROCURA) ou ⊳⊳ FWD
Só calibre a bússola em um local sem (AVANÇO)
interferência magnética e seguro, alcançar o número da zona correta.
Se C ou cal aparecer na janela da ◆ Gire 6 no sentido horário.
como um estacionamento aberto,
onde dirigir o veículo em círculos não bússola, então poderá ser necessário 5. Para diminuir a hora ou a data
seja perigoso. Sugerimos que calibrar a mesma. Consulte siga este procedimento:
a calibração, caso possível, seja feita "Calibração da bússola" acima.
Comandos e controles 75

◆ Pressione o botão localizado 3. Pressione X novamente para Nota


abaixo da aba selecionada. aplicar o padrão selecionado ou Deixar um equipamento elétrico na
◆ Pressione ⃓⊲SEEK deixe o tempo da tela expirar. tomada por um período prolongado
(PROCURA) ou ⊲⊲ REV com o veículo desligado drenará
a bateria. A alimentação das
(RETROCESSO). Tomadas elétricas tomadas é contínua. Sempre tire
◆ Gire 6 no sentido anti-horário. As tomadas elétricas para acessórios quaisquer equipamentos elétricos
A data não é exibida podem ser usadas para conectar da tomada quando não em uso,
automaticamente. Para ver a data equipamentos elétricos auxiliares e não ligue nenhum equipamento
pressione X enquanto o rádio está como um telefone celular, operando elétrico que exceda a corrente
ligado. A data será exibida a uma voltagem de 12 V. nominal de 20 ampères.
e desaparecerá após alguns Existem duas tomadas elétricas para Alguns acessórios elétricos podem
segundos e a tela voltará para acessórios. Uma tomada elétrica se não ser compatíveis com a tomada
a exibição normal do rádio e hora. localiza dentro do porta-objetos sob elétrica e podem queimar os fusíveis
Para alterar a configuração padrão os controles do sistema de ventilação do veículo ou do adaptador. Caso
de hora de 12 horas para 24 horas ou e ar condicionado e a outra está na encontre algum problema, consulte
para alterar a configuração padrão de parte de trás do console central. sua Rede de Concessionárias
data de mês/dia/ano para dia/mês/ Para usar a tomada, levante e tampa e Oficinas Autorizadas Chevrolet
ano: protetora. Quando não estiver em para obter mais informações sobre
1. Pressione X e em seguida, uso, sempre cubra a tomada com a tomada elétrica para acessórios.
a tecla localizada sob a indicação a tampa protetora. A tomada elétrica
de seta direita, que aparece no para acessórios sempre estará
visor. operacional.
2. Assim que for exibida a hora 12H
e 24H e a data MM/DD (mês e dia)
e DD/MM (dia e mês). Pressione
a tecla localizada abaixo da
opção desejada.
76 Comandos e controles

Nota Tomada elétrica 110 Volt - conectado à tomada, e não


A instalação de qualquer corrente alternada é detectada nenhuma falha no
equipamento elétrico no veículo sistema.
pode danificá-lo ou impedir que A luz indicadora não acende quando
outros componentes funcionem a ignição está em J LOCK/OFF
como devem. Os reparos não (TRAVADO/DESLIGADO) ou se não
seriam cobertos pela garantia do existe um equipamento conectado
veículo. Não use equipamentos que à tomada.
excedam a corrente nominal
máxima de 20 ampères. Consulte Caso tente conectar um equipamento
a Concessionária ou Oficina que usa mais de 150 watt ou se for
autorizada Chevrolet antes de detectada uma falha, um circuito de
instalar um equipamento elétrico. proteção desliga a alimentação
elétrica e a luz indicadora apaga.
Ao instalar equipamentos elétricos, Para reinicializar o sistema,
certifique-se de seguir as instruções desconecte o item e conecte-o
adequadas de instalação, incluídas A tomada elétrica pode ser usada novamente.
com o equipamento. para conectar um equipamento A alimentação reinicia quando
Nota elétrico que use um limite máximo de é conectado na tomada um
O uso impróprio da tomada elétrica 150 watt. equipamento dentro do limite e não
pode causar danos, os quais não A tomada se localiza na parte traseira é detectada falha no sistema.
são cobertos pela garantia do do console central. A tomada elétrica não foi projetada
veículo. Não pendure nenhum tipo Uma luz indicadora acende na para os seguintes equipamentos
de acessório ou suporte de tomada para indicar que está em uso. elétricos e pode não funcionar
acessório no plugue. As tomadas A luz acende quando a ignição está adequadamente caso estes itens
elétricas são projetadas somente em ⃒ ON/RUN (LIGADO/ sejam conectados à tomada:
para o uso dos plugues elétricos de FUNCIONANDO) e um equipamento
acessórios. que usa menos de 150 watt está
Comandos e controles 77

■ Equipamentos com uma alta


potência inicial de pico como:
Luzes de advertência, Quando uma das luzes de
advertência acende ou permanece
refrigeradores acionados por medidores acesa durante a condução, ou
compressor e ferramentas e indicadores quando um dos medidores mostra
elétricas. que pode existir um problema,
■ Outros equipamentos que As luzes de advertência e os verifique a seção que explica o que
necessitem de uma fonte de medidores podem sinalizar que algo fazer. Siga os conselhos deste
alimentação extremamente estável está errado antes que se torne sério manual. Esperar para executar os
como: cobertores elétricos o suficiente para causar um reparo reparos pode ser oneroso e até
controlados por microcomputador, caro ou uma substituição. Prestar perigoso.
lâmpadas com sensor de toque, atenção nas luzes de advertência
etc. e nos medidores pode evitar Volume da campainha de
ferimentos.
9 Atenção
aviso
As luzes de advertência acendem
quando pode haver ou há um O rádio pode ser usado para ajustar
Não permita que as crianças problema com uma das funções do o nível da campainha do veículo. Se
tenham acesso a este veículo. Algumas luzes de o rádio puder ser usado para alterar
equipamento, pois elas poderiam advertência acendem rapidamente o nível de volume da campainha,
sofrer ferimentos causados pela quando o motor é ligado para indicar pressione e segure o sexto botão
descarga elétrica. que estão funcionando. numerado ou o sexto botão FAV com
a ignição ligada e o rádio desligado.
Os medidores podem indicar quando O nível do volume se altera entre
pode haver ou há um problema com Normal e Loud (Alto). O nível de
uma das funções do veículo. volume selecionado aparece no
Normalmente os medidores e as mostrador do rádio.
luzes de advertência funcionam em
conjunto para indicar um problema Remover o rádio e não substituí-lo
com o veículo. por um rádio de fábrica ou módulo de
campainha desabilitará as
campainhas do veículo.
78 Comandos e controles

Velocímetro Hodômetro parcial Cuidado


O hodômetro parcial mostra
a distância percorrida pelo veículo Se o ponteiro estiver na zona
desde que o hodômetro foi zerado vermelha de alerta, a rotação
pela última vez. O hodômetro parcial máxima permitida do motor terá
é acessado e zerado por meio do sido ultrapassada. Isto poderá
Centro de informações ao motorista. danificar o motor.

Para obter o melhor desempenho do


Tacômetro motor, o veículo deverá ser
conduzido em uma faixa entre
a rotação de torque máximo e a
rotação de potência máxima.

O velocímetro mostra a velocidade


do veículo em quilômetros por hora
(km/h) ou milhas por hora (mph).

Hodômetro
O hodômetro mostra a distância
percorrida pelo veículo, em
quilômetros ou milhas.
Este veículo possui um hodômetro O tacômetro mostra a rotação do
resistente a adulterações. motor em rotações por minuto (RPM)
O hodômetro digital mostrará (a leitura correta é feita multiplicando-
999.999 caso seja girado para trás. se o número indicado por 1000).
Comandos e controles 79

Indicador de nível de indica o lado do veículo onde se Uma luz indicadora de temperatura
encontra a portinhola de acenderá e soará uma campainha.
combustível abastecimento. Se o veículo for conduzido sob
O indicador volta para vazio quando condições normais e a luz indicadora
a ignição é desligada. de temperatura acender, pare
o veículo e desligue o motor assim
que possível.
Indicador de temperatura
do líquido de Lembrete do cinto de
arrefecimento do motor segurança
X acende ou pisca em vermelho.
Quando o motor é ligado, soa um
aviso sonoro durante vários
segundos para lembrar o motorista
Quando a ignição está ligada, de afivelar o cinto de segurança,
o indicador de nível de combustível a menos que o cinto já esteja
mostra quanto de combustível afivelado.
permanece no tanque. Quando A luz do cinto de segurança X acende
o indicador estiver próximo de vazio, e permanece acesa durante vários
é exibida uma mensagem no Centro segundos e então pisca por mais
de informações ao motorista. alguns segundos até que se apaga.
O veículo ainda possui um pouco de Este aviso sonoro e a luz acesa se
combustível, porém deve ser Este indicador exibe a temperatura
do líquido de arrefecimento do motor. repetirão se o motorista não afivelou
abastecido logo. Uma seta no o cinto e o veículo já está em
indicador de nível de combustível O motor estará muito quente se
o ponteiro se mover em direção movimento. Se o cinto de segurança
à área do símbolo do termostato 6.
80 Comandos e controles

do motorista já estiver afivelado, como uma pasta, bolsa, saco de


então o aviso sonoro não soará e a supermercado, laptop ou outro 9 Atenção
luz também não acenderá. objeto. Para apagar a luz de
advertência e o aviso sonoro, remova Caso a luz indicadora do airbag
Luz do lembrete do cinto de o objeto do banco ou afivele o cinto permaneça acesa após dar
a partida no veículo ou se acenda
segurança do passageiro de segurança.
durante a condução, isso significa
k acende ou pisca em vermelho. que o sistema de airbag pode não
Após alguns momentos de o motor Luz indicadora do airbag estar funcionando corretamente.
estar ligado, soará um aviso sonoro v acende ou pisca em vermelho. Os airbags do veículo podem não
durante alguns segundos para inflar em caso de colisão, ou
lembrar o passageiro dianteiro de O sistema verifica o sistema elétrico
podem atém mesmo inflar sem
afivelar seu cinto de segurança. do airbag quanto a possíveis falhas.
haver colisão. Consulte
Se a luz permanece acesa indica que
A luz do cinto de segurança do a Concessionária ou a Oficina
existe um problema elétrico.
passageiro k, localizada no console autorizada Chevrolet.
A verificação do sistema inclui
central, se acenderá e permanecerá o sensor do airbag, os pré-
acesa durante vários segundos, Caso haja algum problema com
-tensionadores, os módulos do
depois piscará por mais alguns o sistema de airbag, também poderá
airbag, a fiação e o módulo sensor
segundos. Este aviso sonoro e a luz aparecer uma mensagem do airbag
e de diagnóstico de colisões.
se repetirão se o passageiro não no Centro de informações ao
afivelou o cinto e o veículo já está em Quando o motor é ligado a luz motorista.
movimento. Se o cinto de segurança indicadora do airbag v pisca por
alguns segundos. Se a luz não
do passageiro estiver afivelado,
acender, consulte uma Indicador de condição do
então o aviso sonoro não soará e a
luz também não acenderá. A luz de Concessionária ou Oficina autorizada airbag do passageiro
advertência do cinto de segurança do Chevrolet. W acende ou pisca em amarelo.
passageiro dianteiro poderá acender
e o aviso sonoro poderá soar caso
seja colocado um objeto no banco,
Comandos e controles 81

Se o símbolo V estiver aceso no


indicador de condição do passageiro 9 Atenção
significa que o airbag dianteiro do
passageiro dianteiro direito e o airbag Caso a luz indicadora do airbag se
de impacto lateral montado no banco acenda e permaneça acesa,
estão habilitados (podem inflar). significa que pode haver algo de
errado com o sistema de airbag.
Se o símbolo W estiver aceso no Consulte a Concessionária ou
indicador de condição do passageiro Oficina autorizada Chevrolet para
significa que o sensor de presença de reparos.
passageiro desligou o airbag
dianteiro do passageiro dianteiro
direito e o airbag de impacto lateral Lâmpada do sistema de
Quando a ignição é ligada, montado no banco. carga da bateria
o indicador de condição do airbag do Se, depois de vários segundos, as p acende em vermelho.
passageiro acenderá o símbolo V duas luzes indicadoras de condição Esta luz p acende rapidamente
para ligado e o símbolo W para permanecerem acesas ou se não quando a chave de ignição é girada
desligado, durante vários segundos houver qualquer luz indicadora, pode para START (PARTIDA), porém
enquanto é executada a verificação haver um problema com as luzes o motor não está ligado, como uma
do sistema. A verificação pode não indicadoras ou com o sensor de verificação para mostrar que está
ser vista caso use a partida remota presença de passageiro. Consulte funcionando.
para ligar o veículo à distância. sua Rede de Concessionárias
Então, após mais alguns segundos, e Oficinas Autorizadas Chevrolet Se isso ocorrer, leve o veículo para
a luz indicadora de condição para manutenção. uma Concessionária ou Oficina
acenderá V ou W para informara Autorizada Chevrolet para reparos.
condição do airbag do passageiro A luz deve apagar quando o motor
dianteiro direito e do airbag de ligar. Se permanecer acesa ou se
impacto lateral montado no banco. acender durante a condução, pode
existir um problema com o sistema de
carga da bateria. Também poderá
82 Comandos e controles

aparecer uma mensagem do sistema uma verificação de que está Nota


de carga da bateria no Centro de funcionando. Se isso não ocorrer, Caso o veículo continue a ser
informações ao motorista. Esta luz leve o veículo para uma dirigido enquanto esta luz está
pode indicar que existem problemas Concessionária ou Oficina acesa, após certo tempo, os
com a correia de acionamento do Autorizada Chevrolet para reparos. controles de emissão podem não
alternador ou que existe um Se a luz de verificação do motor funcionar muito bem, a economia de
problema elétrico. Verifique acender e permanecer acesa combustível pode ser afetada e o
imediatamente. Se o veículo enquanto o motor está funcionando, motor pode não funcionar de
necessitar ser conduzido uma curta isto indica que existe um problema no acordo. Isso poderia levar
distância com a luz acesa, desligue sistema e serão necessários reparos. à necessidade de reparos caros
os acessórios, como rádio e ar Consulte sua Rede de e possivelmente não cobertos pela
condicionado. Concessionárias e Oficinas garantia do veículo.
Autorizadas Chevrolet.
Lâmpada indicadora de O funcionamento incorreto
falhas geralmente é indicado pelo sistema
antes de qualquer problema se tornar
Z acende ou pisca em amarelo. aparente. Ficar atento à luz pode
Um sistema computadorizado impedir danos mais sérios ao veículo.
monitora o funcionamento dos Este sistema auxilia o técnico de
sistemas de controle de emissões, manutenção a diagnosticar
ignição e combustível. Isto assegura corretamente qualquer
que as emissões estejam a um nível funcionamento incorreto.
aceitável durante a vida útil do
veículo, ajudando a produzir um
ambiente mais limpo.
Esta luz Z deverá se acender
quando a ignição está ligada, porém
o motor não está funcionando, como
Comandos e controles 83

Nota Para evitar danos mais sérios ao molhado. Normalmente essa


Modificações no motor, veículo: condição se corrige assim que
transmissão, escapamento, sistema ■ Reduza a velocidade. o sistema elétrico seca.
de admissão ou sistema de ■ Certifique-se de abastecer
combustível, assim como troca dos ■ Evite acelerações bruscas.
o veículo com combustível de boa
pneus originais por pneus sem os ■ Evite subidas muito íngremes. qualidade. Combustíveis de baixa
mesmos critérios de desempenho, Se a luz continuar acesa, encontre qualidade fazem com que o motor
podem afetar os controles de um local seguro para estacionar não funcione tão eficientemente
emissão do veículo, provocando o veículo. Desligue a ignição, espere quanto projetado e podem causar:
o acendimento desta luz. pelo menos dez segundos e ligue engasgos após a partida,
Modificações a esses sistemas novamente o motor. Se a luz engasgos ao trocar de marcha,
podem provocar necessidade de continuar piscando, siga as diretrizes falhas de ignição, hesitação na
reparos caros, não cobertos pela anteriores e leve o veículo aceleração ou falhas na
garantia do veículo. Isso também à Concessionária ou Oficina aceleração. Estas condições
pode levar o veículo a ser reprovado Autorizada Chevrolet assim que podem desaparecer quando
em uma inspeção obrigatória de possível. o motor estiver aquecido.
emissão de poluentes ou inspeção
Luz acesa fixa: Foi detectado um Se nenhuma das instruções acima
de manutenção.
funcionamento incorreto do sistema fez com que a luz se apagasse, então
Esta luz poderá se acender ou piscar de controle de emissões do veículo. a Concessionária ou Oficina
durante uma falha. Pode ser necessário diagnóstico autorizada Chevrolet pode verificar
Luz piscando: Foi detectada uma e reparo. o veículo. A Concessionária ou
falha de ignição. Uma falha de O funcionamento incorreto do Oficina Autorizada Chevrolet possui
ignição aumenta as emissões do sistema de emissões pode ser os equipamentos de teste
veículo e pode danificar seu sistema corrigido da seguinte forma: e ferramentas de diagnóstico
de controle de emissões. Pode ser adequados para resolver quaisquer
■ Se o veículo passou por uma poça
necessário diagnóstico e reparo. problemas mecânicos ou elétricos
de água profunda então o sistema
que possam ocorrer.
elétrico do veículo pode ter se
84 Comandos e controles

Lâmpada de advertência acesa após o freio de


9 Atenção
estacionamento estar liberado, isto
do Sistema de freio significa que existe um problema no
R acende em vermelho. freio. Leve o veículo para inspeção do Caso a lâmpada de advertência
sistema de freio imediatamente. do sistema de freio esteja acesa,
O sistema hidráulico do freio do é possível que o sistema de
veículo divide-se em dois sistemas O Centro de informações ao frenagem não esteja funcionando
independentes. Caso um destes motorista poderá exibir uma adequadamente. Dirigir com
sistemas não esteja funcionando, mensagem de BRAKE FLUID a lâmpada de advertência do
o outro ainda pode funcionar e parar (FLUÍDO DE FREIO). sistema de freio acesa pode
o veículo. Para uma boa frenagem os Se a luz acender enquanto estiver ocasionar uma colisão. Caso
dois sistemas precisam estar dirigindo, encoste e pare com a lâmpada continue acesa após
funcionando. cuidado. O pedal do freio pode estar o veículo ser cuidadosamente
Esta luz R acende rapidamente mais duro de acionar, o pedal pode conduzido ao acostamento
quando a chave de ignição é girada estar mais próximo do assoalho e o e estacionado, chame um guincho
para I ON/RUN (LIGADO/ veículo pode demorar mais para para levar o veículo a uma
FUNCIONANDO). Se isso não parar. Tente desligar e ligar Concessionária ou Oficina
ocorrer, conserte-a em uma novamente o veículo uma ou duas autorizada Chevrolet.
Concessionária ou Oficina vezes. Se a luz permanecer acesa,
Autorizada Chevrolet pois assim ela leve o veículo com guincho para Lâmpada de advertência
estará pronta para alertar caso haja reparos.
algum problema. do sistema de freio
Quando a ignição está ligada, a luz de antiblocante (ABS)
advertência do sistema de freio u acende em amarelo.
também acende quando o freio de Esta luz u se acende quando
estacionamento é acionado. A luz a chave de ignição é girada para ON/
permanece acesa se o freio de RUN (LIGADO/FUNCIONANDO).
estacionamento não estiver
totalmente liberado. Se permanecer
Comandos e controles 85

Caso contrário, leve o veículo para Sistema de controle de informações ao motorista para
uma Concessionária ou Oficina determinar qual função não está mais
Autorizada Chevrolet para reparos. tração e controle funcionando adequadamente ou se
Se o sistema estiver funcionando eletrônico de estabilidade está desligada.
normalmente a luz indicadora se v acende ou pisca em amarelo. Se o TCS está desabilitado, o giro da
apagará. Se a luz do sistema ABS roda não é limitado. Se o sistema
permanece acesa, desligue A luz indicadora de advertência do
sistema de Controle eletrônico de ESC está desabilitado, o sistema não
a ignição. auxilia na manutenção do controle
estabilidade (ESC) ou do Sistema de
Se a luz acender enquanto estiver controle de tração (TCS) v se acende direcional do veículo.
dirigindo, pare assim que possível, Se a luz indicadora/advertência está
rapidamente quando a chave de
com segurança, e desligue a ignição. acesa e piscando, o TCS ou
ignição é girada para ⃒ ON/RUN
Dê partida no motor novamente para o sistema ESC está ativado. Verifique
(LIGADO/FUNCIONANDO).
restaurar o sistema. as mensagens do Centro de
Caso contrário, leve o veículo para
O veículo necessita reparos caso informações ao motorista para obter
uma Concessionária ou Oficina
a luz do sistema ABS permanecer detalhes para determinar qual
Autorizada Chevrolet para reparos.
acesa ou acender novamente sistema está ativado. Se aparecer
Se o sistema estiver funcionando
enquanto estiver dirigindo. Se a luz a mensagem LOW TRACTION
normalmente a luz indicadora se
de advertência do sistema de freio (TRAÇÃO BAIXA), o sistema está
apagará.
normal não estiver acesa, o veículo limitando o giro das rodas. Se
ainda possui freios, porém sem Se esta luz estiver acesa enquanto aparecer a mensagem ESC ACTIVE
auxílio do sistema ABS. Se a luz de são exibidas certas mensagens no (ESC ATIVO), o sistema está
advertência do sistema de freio Centro de informações ao motorista, auxiliando na manutenção do
normal também estiver acesa, isto indica que o ESC ou o TCS não controle direcional do veículo.
o veículo não tem auxílio do sistema estão funcionando ou estão
ABS e existe um problema com os desabilitados.
freios normais. Se esta luz está acesa e não pisca,
o TCS e potencialmente o sistema
ESC foram desabilitados. Verifique
as mensagens do Centro de
86 Comandos e controles

Luz de advertência de A luz de advertência de temperatura Uma mensagem sobre a pressão dos
do líquido de arrefecimento do motor pneus no Centro de informações ao
temperatura do líquido de acende quando o motor está motorista pode acompanhar
arrefecimento do motor superaquecido. o acendimento da luz. Pare
W acende em vermelho. Caso isto aconteça encoste e verifique os pneus assim que seja
e desligue o motor o mais rápido possível fazê-lo com segurança.
Esta luz W acende rapidamente Caso esteja murcho, encha com
quando a chave de ignição é girada possível.
a pressão adequada.
para ON/RUN (LIGADO/
FUNCIONANDO). Sistema de monitoramento Quando a luz pisca primeiro e depois
Caso contrário, leve o veículo para da pressão dos pneus fica acesa
uma Concessionária ou Oficina Indica que pode existir um problema
Autorizada Chevrolet para reparos. Luz indicadora da pressão dos com o Sistema de monitoramento da
Se o sistema estiver funcionando pressão dos pneus. A luz pisca
pneus
normalmente a luz indicadora se durante aproximadamente um minuto
A acende ou pisca em amarelo. e depois permanece acesa durante
apagará.
Este veículo possui uma luz todo o restante do ciclo de ignição.
Nota indicadora de monitoramento dos Esta sequência se repete em todos
Dirigir com a luz de advertência de pneus A, que acende rapidamente os ciclos de ignição.
temperatura do líquido de quando a chave de ignição é girada
arrefecimento do motor acesa pode para ON/RUN (LIGADO/
provocar o superaquecimento. FUNCIONANDO). Ela indica Luz indicadora de pressão
O motor do veículo pode sofrer possíveis problemas com a pressão de óleo do motor
danos, possivelmente não cobertos dos pneus e o Sistema de
pela garantia do veículo. Jamais I acende em vermelho.
monitoramento.
dirija com a luz de advertência de
temperatura do líquido de Quando a luz fica acesa
arrefecimento do motor acesa. Indica que um ou mais pneus estão
significativamente murchos.
Comandos e controles 87

Se o sistema estiver funcionando


9 Atenção normalmente a luz indicadora se Cuidado
apagará.
Não continue dirigindo caso Se esta luz O piscar com
a pressão do óleo esteja baixa, Se a luz acender e permanecer frequência maior que a normal,
pois o motor pode superaquecer acesa, significa que o óleo não está isto indicará o não funcionamento
levando a consequências graves. fluindo através do motor de uma das lâmpadas.
Verifique o óleo o mais rápido corretamente. O veículo pode ter
pouco óleo e poderão existir outros
possível e leve o veículo a uma
problemas no sistema. Luz indicadora do controle
Concessionária ou Oficina
autorizada Chevrolet para de velocidade cruzeiro
reparos. Luz indicadora de faróis m acende em verde.

Nota
altos ligados A luz indicadora do controle de
velocidade cruzeiro m se acende
A falta de manutenção adequada do 7 acende em azul.
sempre que o sistema for ativado.
óleo do motor pode danificar Esta luz 7 acende quando os faróis
o motor. Os reparos não seriam A luz apaga quando o controle de
altos ou o lampejador de farol alto
cobertos pela garantia do veículo. velocidade de cruzeiro é desligado.
estão em uso.
Sempre siga o programa de troca de
óleo disposto neste manual.
Luzes indicadoras dos
Esta luz I acende rapidamente
quando a chave de ignição é girada sinalizadores de direção
para I ON/RUN (LIGADO/ 2 ou 3 piscam em verde.
FUNCIONANDO). Caso contrário, Estas luzes 2 ou 3 piscam enquanto
leve o veículo para uma os sinalizadores de direção estão
Concessionária ou Oficina ligados para a direita ou para
Autorizada Chevrolet para reparos. a esquerda e/ou quando o pisca-
-alerta está ligado.
88 Comandos e controles

Mostrador digital de Para entrar no menu de


personalização, pressione e segure
informação os botões de informação
e reinicialização ao mesmo tempo
Centro de informações ao por um segundo, então os solte.
motorista
Funcionamento e telas
Seu veículo possui um Centro de O Centro de informações ao
informações ao motorista. O visor do motorista liga quando a ignição está
Centro de informações ao motorista ligada. Ele possui vários modos que
fornece a condição de vários podem ser acessados pressionando
sistemas de seu veículo. Ele também os botões. As funções dos botões são
é usado para exibir os modos de detalhadas a seguir:
menu de personalização Os botões do Centro de informações
e mensagens de advertência/ ao motorista se localizam do lado
condição. Todas as mensagens esquerdo do volante.
aparecerão no visor do Centro de INFO (Informações) : Pressione este
informações ao motorista localizado botão para rolar entre as telas de
na parte inferior do painel de modo de informação do veículo.
instrumentos.
T (Reset)(Restaurar) : Pressione
este botão para restaurar algumas
telas do modo de informação do
veículo, selecionar um modo de
ajuste do menu de personalização ou
confirmar uma mensagem de
advertência.
Comandos e controles 89

Mensagens do veículo Para alterar o idioma do Centro de


informações ao motorista para Inglês
quilômetros (km) ou milhas (mi) que
o veículo pode percorrer com
ou unidades métricas, consulte o combustível restante no tanque
Modos de informação "UNIDADES" no item Personalização sem a necessidade de
INFO (Informações) : Pressione este do Centro de informações ao reabastecimento. Ele se baseia no
botão para rolar entre os seguintes motorista do veículo. consumo de combustível e na
modos de informação do veículo: quantidade de combustível restante
Hodômetro parcial no tanque.
Temperatura externa Pressione o botão INFO até que seja Quando o nível de combustível está
A temperatura externa será exibida exibido o hodômetro parcial A ou baixo, é exibido FUEL RANGE LOW
ao mesmo tempo em que B (hodômetro parcial A ou hodômetro (POUCA AUTONOMIA).
o hodômetro e o hodômetro parcial. parcial B). Estes modos mostram
a distância atual percorrida desde Os dados de consumo de
Será mostrada em graus Celsius (ºC)
a última restauração de cada combustível usados para determinar
ou graus Fahrenheit (ºF).
hodômetro parcial em quilômetros a autonomia é uma média das
A temperatura externa aparece do
(km) ou milhas (mi). Os dois condições de direção mais recentes.
lado esquerdo da tela do Centro de
hodômetros podem ser usados ao À medida que as condições de
informações ao motorista e o
mesmo tempo. direção mudam, este dado
hodômetro ou o hodômetro parcial
é atualizando gradualmente. O modo
aparece do lado direito da tela. Para restaurar o hodômetro parcial FUEL RANGE (AUTONOMIA) não
para zero, pressione e segure o botão pode ser restaurado.
Hodômetro de restauração T durante alguns
Pressione o botão INFO segundos enquanto é exibido KM/l AVG (Consumo médio em km/l)
(Informações) até que seja exibida o hodômetro parcial desejado. Pressione o botão INFO
a temperatura externa e o
(Informações) até que seja exibido
hodômetro. Este modo mostra AUTONOMIA
KM/l AVG (Consumo médio em km/l).
a distância total percorrida pelo Pressione o botão INFO Este modo mostra quantos
veículo em quilômetros (km) ou em (Informações) até que seja exibido quilômetros por litro seu veículo está
milhas (mi). FUEL RANGE (AUTONOMIA). Este alcançando baseado nas condições
modo exibe a distância em atuais e passadas de condução.
90 Comandos e controles

Para zerar as informações de AV SPEED (VELOCIDADE MÉDIA) Sempre zere o sistema de vida útil do
consumo de combustível, pressione Pressione o botão INFO óleo do motor após uma troca de
e segure o botão restaurar T (Informações) até que seja exibido óleo.
enquanto está sendo exibido KM/l AV SPEED (VELOCIDADE MÉDIA).
AVG (Consumo médio em km/l). Este modo mostra a velocidade Pressão dos pneus
O consumo médio de combustível média do veículo em quilômetros por Este veículo possui um Sistema de
será calculado a partir desse ponto. hora (km/h) ou milhas por hora (mph). monitoramento da pressão dos
Se o consumo médio de combustível pneus (TPMS) e pode ser visualizada
Para zerar a velocidade média do
não for zerado, ele será atualizado a pressão de cada pneu no Centro de
veículo, pressione e segure o botão
continuamente sempre que dirigir. informações ao motorista. A pressão
restaurar T enquanto é exibido AV
dos pneus é exibida em quilopascal
KM/l INST (Consumo instantâneo em SPEED (VELOCIDADE MÉDIA).
(kPa) ou em libras por centímetro
km/l) OIL LIFE (VIDA ÚTIL DO ÓLEO) quadrado (psi). Pressione o botão
Pressione o botão INFO Pressione o botão INFO INFO (Informações) até que seja
(Informações) até que seja exibido (Informações) até que seja exibido exibido LF (Dianteiro esquerdo) ##
KM/l INST (Consumo instantâneo em OIL LIFE (VIDA ÚTIL DO ÓLEO). PSI (kPa) ##RF (Dianteiro direito)
km/l). Este modo mostra o consumo O sistema de vida útil do óleo do para os pneus dianteiros. Pressione
de combustível em um momento motor exibe uma estimativa da vida o botão INFO (Informações)
específico e muda frequentemente útil do óleo remanescente. Ele mostra novamente até que seja exibido LR
à medida que as condições de 100% quando o sistema é zerado (Traseiro esquerdo) ## PSI (kPa)
condução se alteram. Este modo após uma troca de óleo. Ele alerta ##RR (Traseiro direito) para os pneus
exibe o consumo instantâneo de para trocar o óleo dentro de um traseiros. Caso seja detectada pelo
combustível em quilômetros por litro. cronograma consistente com suas sistema uma condição de pressão
Diferentemente do consumo médio condições de condução. baixa dos pneus enquanto dirige,
de combustível, esta tela não pode será exibida na tela uma mensagem
ser zerada. Além do sistema monitoramento de recomendando a calibração.
vida útil do óleo do motor,
recomendamos manutenções
adicionais na seção "Manutenção
programada" neste manual.
Comandos e controles 91

Advertências e mensagens do AUTO LIGHTS ON (SISTEMA CRUISE ENGAGED (CRUZEIRO


centro de informações ao AUTOMÁTICO DOS FARÓIS ACIONADO)
ATIVADO) Esta mensagem é exibida quando
motorista
Essa mensagem é exibida se o sistema de controle de velocidade
Estas mensagens aparecem caso
o sistema automático de faróis estiver de cruzeiro está ativo.
exista algum problema detectado em
ativado.
um dos sistemas do veículo. DOOR AJAR (PORTA ABERTA)
A mensagem desaparece quando BRAKE FLUID (FLUIDO DE FREIO) Esta mensagem é exibida se uma ou
a condição detectada não está mais Essa mensagem é exibida quando mais portas do veículo não estão
presente. Para confirmar uma o nível do fluído de freio está baixo fechadas adequadamente.
mensagem e excluí-la da tela, e a ignição está ligada. A luz de Certifique-se de que as portas
pressione e segure qualquer um dos advertência do sistema de freio no estejam bem fechadas.
botões do Centro de informações ao painel de instrumentos também se
motorista. Se a condição ainda acende. Leve o veículo para reparos ENGINE DISABLED (MOTOR
estiver presente, a mensagem de na Concessionária ou Oficina DESABILITADO)
advertência aparecerá novamente na Autorizada Chevrolet assim que Esta mensagem é exibida se
próxima vez que o veículo for possível. a partida do motor está desabilitada.
desligado e ligado. Um aviso sonoro Leve o veículo para reparos na
soa quando é exibida a maioria das CHANGE OIL SOON (TROCAR Concessionária ou Oficina
mensagens. ÓLEO EM BREVE) Autorizada Chevrolet imediatamente.
Esta mensagem é exibida quando
AUTO LIGHTS OFF (SISTEMA a vida útil do óleo do motor expirou ENG PWR REDUCED (POTÊNCIA
AUTOMÁTICO DOS FARÓIS e ele deve ser trocado. DO MOTOR REDUZIDA)
DESATIVADO) Esta mensagem é exibida quando
Quando esta mensagem
Essa mensagem é exibida se é confirmada e excluída da tela, a potência do motor do veículo está
o sistema automático de faróis estiver o sistema de vida útil do óleo do motor reduzida. A redução da potência do
desativado. ainda deverá ser zerado motor pode afetar a capacidade do
separadamente. veículo acelerar. Se esta mensagem
for exibida, porém não houver
redução no desempenho, continue
92 Comandos e controles

até seu destino. O desempenho mensagem pode permanecer ativa LOW FUEL (NÍVEL DE
poderá ser reduzido na próxima vez por alguns segundos depois que COMBUSTÍVEL BAIXO)
que o veículo for dirigido. O veículo o ESC para de auxiliar o controle Esta mensagem é exibida quando
poderá ser conduzido a uma direcional do veículo. Isto é normal o veículo está com pouco
velocidade reduzida enquanto está quando o sistema está funcionando. combustível. Reabasteça o tanque
mensagem é exibida, porém de combustível o mais rápido
a aceleração e a velocidade podem ESC OFF (CONTROLE possível.
estar reduzidas. Sempre que esta ELETRÔNICO DE ESTABILIDADE
mensagem permanece ativa, DESLIGADO) LOW TRACTION (TRAÇÃO BAIXA)
o veículo deverá ser levado para Esta mensagem é exibida e a luz Esta mensagem é exibida e a luz
a Concessionária ou Oficina ESC/TCS acende no painel de ESC/TCS pisca no painel de
Autorizada Chevrolet para reparos instrumentos quando o ESC está instrumentos quando o sistema está
assim que possível. desligado. Ajuste sua direção de limitando ativamente o giro das
acordo. rodas. Se esta mensagem for exibida
ESC ACTIVE (CONTROLE podem existir condições de estrada
ELETRÔNICO DE ESTABILIDADE ICE POSSIBLE (POSSIBILIDADE escorregadia, então ajuste sua
ATIVO) DE GELO) direção de acordo. Esta mensagem
Esta mensagem é exibida e a luz Esta mensagem é exibida quando permanece ativa durante alguns
ESC/TCS pisca no painel de a temperatura externa está fria segundos após o sistema parar de
instrumentos quando o ESC está o suficiente para criar uma condição limitar o giro das rodas.
auxiliando o controle direcional do de estrada com gelo. Ajuste sua
veículo. É possível sentir ou ouvir direção de acordo. LOW WASHER FLUID (POUCO
o sistema funcionando e ver esta FLUÍDO NO LAVADOR)
mensagem exibida no Centro de KEY FOB BATT LOW (BATERIA DO Esta mensagem é exibida quando
informações ao motorista. Podem CONTROLE REMOTO FRACA) o nível do fluído do lavador do
existir condições de estrada Esta mensagem é exibida se para-brisa está baixo. Assim que
escorregadia quando esta a bateria do controle remoto está possível abasteça o reservatório do
mensagem é exibida, então ajuste fraca. Substitua a bateria do controle fluído do lavador do para-brisa até
sua direção de acordo. Esta remoto. o nível adequado.
Comandos e controles 93

POWER STEERING (DIREÇÃO funcionando quando esta mensagem acordo. Leve o veículo para reparos
ELÉTRICA) é exibida. Ajuste sua direção de na Concessionária ou Oficina
Esta mensagem é exibida caso tenha acordo. Autorizada Chevrolet o mais rápido
sido detectado um problema com Se esta mensagem aparecer possível.
a direção elétrica. Leve o veículo para enquanto estiver dirigindo, encoste
reparos na Concessionária ou Oficina SVC TIRE MONITOR (REPARAR
o mais rápido possível e pare com
Autorizada Chevrolet imediatamente. SISTEMA DE MONITORAMENTO
cuidado. Tente restaurar o sistema
DE PRESSÃO DOS PNEUS)
desligando a ignição e então ligando
SERVICE AIR BAG (REPARAR novamente. Se esta mensagem Esta mensagem é exibida se parte do
AIRBAG) continuar aparecendo ou voltar Sistema de monitoramento da
Esta mensagem é exibida quando quando estiver dirigindo então seu pressão dos pneus não está
existe um problema com o sistema de veículo necessita de reparos. Leve funcionando adequadamente. A luz
airbag. Leve o veículo para reparos o veículo para inspeção do ESC na indicadora da pressão do pneu
na Concessionária ou Oficina Concessionária ou Oficina também pisca e então permanece
Autorizada Chevrolet imediatamente. Autorizada Chevrolet o mais rápido acesa durante o mesmo ciclo de
possível. ignição. Esta condição pode aparecer
SERVICE ESC (REPARAR por diversos motivos. Se a luz de
CONTROLE ELETRÔNICO DE SERVICE TRACTION (REPARAR advertência se acender
ESTABILIDADE) TRAÇÃO) e permanecer acesa, pode existir um
Esta mensagem é exibida e soa um Esta mensagem é exibida e um aviso problema no Sistema de
aviso sonoro caso tenha sido sonoro soa quando o sistema não monitoramento da pressão dos
detectado um problema com o ESC. está funcionando adequadamente. pneus. Consulte a Concessionária ou
A luz ESC/TCS também acende no A luz ESC/TCS também acende no Oficina Autorizada Chevrolet.
painel de instrumentos. Esta luz painel de instrumentos. Esta luz
permanece acesa enquanto TIRE LOW ADD AIR (PNEU
permanece acesa enquanto
o problema detectado permanecer DESCALIBRADO, ADICIONAR AR)
o problema detectado permanecer
presente. O sistema não está presente. O sistema não está Esta mensagem é exibida quando
funcionando quando esta mensagem a pressão em um ou mais pneus do
é exibida. Ajuste sua direção de veículo está baixa. A luz de
advertência de pressão baixa do
94 Comandos e controles

pneu também acende. Caso esta


mensagem apareça no Centro de
Personalização do 2. Pressione e segure os botões
INFO (Informações) e "reset"
informações ao motorista, pare assim veículo T (Restaurar) ao mesmo tempo
que possível. Verifique a pressão dos durante um segundo, então os
pneus e regule de acordo com O veículo dispõe de características solte para entrar no menu de
a etiqueta Informações sobre cargas de personalização que lhe permitem personalização. Se o veículo está
do pneu. programar determinados dispositivos se movendo a uma velocidade
O Centro de informações ao de acordo com suas preferências. superior a 3 km/h (2 mph), só
motorista também exibe os valores Nem todos os recursos listados o menu UNITS (UNIDADES)
de pressão dos pneus. podem estar disponíveis em seu estará acessível.
veículo. Somente as funções 3. Pressione o botão INFO
TRACTION OFF (TRAÇÃO disponíveis serão exibidas no Centro (Informações) para rolar entre os
DESLIGADA) de informações ao motorista. Os modos do menu de
Esta mensagem é exibida e a luz ajustes padrão para as funções foram personalização. Pressione
ESC/TCS acende no painel de ajustados quando seu veículo saiu da o botão "reset" (restaurar) T
instrumentos quando o sistema fábrica, mas podem ter sido alterados
para rolar entre as configurações
é desligado. Ajuste sua direção de de seu padrão desde então.
disponíveis para cada modo Caso
acordo. não faça uma seleção em um
Como acessar o menu de
intervalo de dez segundos, a tela
TRUNK AJAR (PORTA-MALAS personalização retornará para a informação
ABERTO) Use o procedimento abaixo para exibida anteriormente.
Esta mensagem é exibida quando alterar as configurações do recurso:
o porta-malas não está 1. Ligue a ignição enquanto
completamente fechado. Certifique- o veículo está parado. Para evitar
-se de que o porta-malas está bem drenagem excessiva da bateria,
fechado. é recomendável que os faróis
estejam apagados.
Comandos e controles 95

Modos do menu de enquanto a configuração desejada LOCK HORN (BUZINA AO TRAVAR)


personalização é exibida no Centro de informações Este recurso, que permite que
ao motorista. a buzina do veículo toque sempre
OIL LIFE RESET (RESTAURAR que for pressionado o botão "lock"
VIDA ÚTIL DO ÓLEO) REMOTE START (PARTIDA (travar) no controle remoto, pode ser
Quando este recurso é exibido será REMOTA) habilitado ou desabilitado. Quando
possível restaurar o sistema de vida A partida remota permite que o motor LOCK HORN (BUZINA AO TRAVAR)
útil do óleo do motor. seja ligado de fora do veículo usando aparece na tela, pressione e segure
o controle remoto. Quando REMOTE o botão "reset" T durante pelo
UNITS (UNIDADES) START (PARTIDA REMOTA) menos um segundo para rolar entre
Este recurso permite selecionar as aparece na tela, pressione e segure as configurações disponíveis.
unidades de medida com as quais o botão "reset" T durante pelo
OFF (DESLIGADO) (padrão) : A
o Centro de informações ao motorista menos um segundo para rolar entre
buzina não tocará quando o botão
exibirá as informações do veículo. as configurações disponíveis:
"lock" (travar) for pressionado uma
Quando UNITS (UNIDADES) OFF (DESLIGADO) : O recurso de vez no controle remoto. A buzina
aparece na tela, pressione e segure partida remota será desabilitado. ainda tocará quando o botão for
o botão "reset" T durante pelo pressionado pela segunda vez.
ON (LIGADO) (padrão) : O recurso de
menos um segundo para rolar entre
partida remota será habilitado. ON (LIGADO) : A buzina tocará
as configurações disponíveis.
Para selecionar uma configuração quando o botão "lock" (travar) for
ENGLISH (INGLÊS) : Todas as
e ir para o próximo recurso, pressione pressionado uma vez no controle
informações serão exibidas em
o botão INFO (Informações) remoto.
unidades de medida inglesas.
enquanto a configuração desejada Para selecionar uma configuração
METRIC (MÉTRICO) : Todas as é exibida no Centro de informações
informações serão exibidas em e ir para o próximo recurso, pressione
ao motorista. o botão INFO (Informações)
unidades métricas.
enquanto a configuração desejada
Para selecionar uma configuração é exibida no Centro de informações
e ir para o próximo recurso, pressione ao motorista.
o botão INFO (Informações)
96 Comandos e controles

UNLOCK HORN (BUZINA AO LIGHT FLASH (PISCAR LUZES) botões "lock" (travar), "unlock"
DESTRAVAR) Este recurso, que permite que (destravar) e "trunk release"
Este recurso, que permite que o sinalizador de advertência (pisca- (abertura do porta-malas).
a buzina do veículo toque quando -alerta)/luzes indicadoras dos
o botão "unlock" (destravar) for sinalizadores de direção pisquem Para selecionar uma configuração
pressionado uma vez no controle sempre que forem pressionados os e ir para o próximo recurso, pressione
remoto, pode ser habilitado ou botões "lock" (travar), "unlock" o botão INFO (Informações)
desabilitado. Quando UNLOCK (destravar) e "trunk release" enquanto a configuração desejada
HORN (BUZINA AO DESTRAVAR) (abertura do porta-malas) no controle é exibida no Centro de informações
aparece na tela, pressione e segure remoto, pode ser habilitado ou ao motorista.
o botão "reset" T durante pelo desabilitado. Quando LIGHT FLASH DELAY LOCK (RETARDO PARA
menos um segundo para rolar entre (PISCAR LUZES) aparece na tela, TRAVAR)
as configurações disponíveis. pressione e segure o botão "reset" Este recurso, que atrasa
OFF (DESLIGADO) (padrão) : T durante pelo menos um segundo o travamento do veículo, pode ser
A buzina não tocará quando for para rolar entre as configurações habilitado ou desabilitado. Quando
pressionado o botão "unlock" disponíveis. DELAY LOCK (RETARDO PARA
(destravar) do controle remoto. OFF (DESLIGADO) : O sinalizador TRAVAR) aparece na tela, pressione
ON (LIGADO) : A buzina tocará de advertência (pisca-alerta)/luzes e segure o botão "reset" T durante
quando o botão "unlock" (destravar) indicadoras dos sinalizadores de pelo menos um segundo para rolar
for pressionado uma vez no controle direção não piscarão quando forem entre as configurações disponíveis.
remoto. pressionados os botões "lock" ON (LIGADO) (padrão) : As portas só
(travar), "unlock" (destravar) e "trunk travarão cinco segundos depois que
Para selecionar uma configuração release" (abertura do porta-malas). a última porta for fechada. É possível
e ir para o próximo recurso, pressione ON (LIGADO) (padrão) : O cancelar temporariamente
o botão INFO (Informações) sinalizador de advertência (pisca- o travamento com retardo
enquanto a configuração desejada -alerta)/luzes indicadoras dos pressionando o interruptor da trava
é exibida no Centro de informações sinalizadores de direção piscarão
ao motorista. quando forem pressionados os
Comandos e controles 97

elétrica ou pressionando novamente ALL (TODAS) (padrão) : Todas as T durante pelo menos um segundo
o botão "lock" (travar) no controle portas destravarão para rolar entre as configurações
remoto. automaticamente. disponíveis.
OFF (DESLIGADO) : As portas DRIVER (MOTORISTA) : A porta do KEY OFF (CHAVE DESLIGADA) : A
travarão imediatamente ao motorista destravará porta(s) destravará quando a chave
pressionar o interruptor da trava automaticamente. for desligada.
elétrica ou o botão "lock" (travar) no SHIFT TO P (ENGATAR P) (Parking
NONE (NENHUMA) : Nenhuma porta
controle remoto. - Estacionamento) (padrão) : A porta
destravará automaticamente. Será
Para selecionar uma configuração necessário destravar as portas destravará quando a alavanca de
e ir para o próximo recurso, pressione manualmente. marcha for movida para
o botão INFO (Informações) P (Estacionamento).
Para selecionar uma configuração
enquanto a configuração desejada Para selecionar uma configuração
e ir para o próximo recurso, pressione
é exibida no Centro de informações e ir para o próximo recurso, pressione
o botão INFO (Informações)
ao motorista. o botão INFO (Informações)
enquanto a configuração desejada
AUTO UNLK (DESTRAVAR é exibida no Centro de informações enquanto a configuração desejada
AUTOMATICAMENTE) ao motorista. é exibida no Centro de informações
ao motorista.
Este recurso, que permite que UNLK (DESTRAVAR)
o veículo destrave automaticamente EXT LIGHTS (LUZES EXTERNAS)
Esta tela será exibida somente se for
as portas, pode ser habilitado ou Este recurso, que permite que as
selecionado DRIVER (MOTORISTA)
desabilitado. Quando AUTO UNLK luzes externas acendam sempre que
ou ALL (TODAS) no recurso AUTO
(DESTRAVAR for pressionado o botão "unlock"
UNLK (DESTRAVAR
AUTOMATICAMENTE) aparece na (destravar) no controle remoto, pode
AUTOMATICAMENTE). Este
tela, pressione e segure o botão ser habilitado ou desabilitado.
recurso determina quando ocorrerá
"reset" T durante pelo menos um Quando EXT LIGHTS (LUZES
o destravamento automático das
segundo para rolar entre as portas. Quando UNLK EXTERNAS) aparece na tela,
configurações disponíveis. (DESTRAVAR) aparece na tela, pressione e segure o botão "reset"
pressione e segure o botão "reset"
98 Comandos e controles

T durante pelo menos um segundo ENGLISH (INGLÊS) (padrão) : Todas Como sair do menu de
para rolar entre as configurações as mensagens exibidas serão em personalização
disponíveis. inglês. Será possível sair do menu de
OFF (DESLIGADO) : A iluminação FRENCH (FRANCÊS) : Todas as personalização quando ocorrer uma
externa não acenderá quando for mensagens exibidas serão em das condições abaixo:
pressionado o botão "unlock" francês. ■ Decorreu um intervalo de dez
(destravar) do controle remoto. segundos.
SPANISH (ESPANHOL) : Todas as
ON (LIGADO) (padrão) : A mensagens exibidas serão em ■ A ignição é desligada.
iluminação externa acenderá quando espanhol. ■ Foi alcançado o final da lista do
for pressionado o botão "unlock"
GERMAN (ALEMÃO) : Todas as menu de personalização.
(destravar) do controle remoto.
mensagens exibidas serão em
Para selecionar uma configuração alemão.
e ir para o próximo recurso, pressione
o botão INFO (Informações) Para selecionar uma configuração
enquanto a configuração desejada e sair do modo do menu de
é exibida no Centro de informações personalização, pressione o botão
ao motorista. INFO (Informações) enquanto
a configuração desejada é exibida no
LANGUAGE (IDIOMA) Centro de informações ao motorista.
Este recurso permite selecionar
o idioma usado pelo Centro de
informações ao motorista nas telas.
Quando LANGUAGE (IDIOMA)
aparece na tela, pressione e segure
o botão "reset" durante pelo menos
um segundo para rolar entre as
configurações disponíveis.
Luzes 99

Luzes Luzes externas AUTO : Quando está escuro


o suficiente fora do veículo, acende
automaticamente os faróis, luzes de
Controles das luzes estacionamento, luzes delimitadoras
externas e lanternas traseiras.
8 : Operação manual das luzes de
estacionamento, luzes delimitadoras
e lanternas.
9 : Operação manual dos faróis,
luzes de estacionamento, luzes
delimitadoras e lanternas.

Controle automático de
iluminação
Quando está escuro o suficiente do
lado de fora do veículo, o sistema
Gire o interruptor da luz na automático de iluminação acende os
extremidade da alavanca. faróis juntamente com outras luzes
m : Gire brevemente para esta como as lanternas, luzes
posição para ligar e desligar delimitadoras, luzes de
manualmente o controle automático estacionamento e luzes do painel de
de luzes. O interruptor de controle instrumentos. As luzes do rádio
automático retornará para a posição diminuirão de intensidade.
AUTO (automática). O veículo possui um sensor de
iluminação na parte superior do
painel de instrumentos que controla
o sistema automático de iluminação.
100 Luzes

Não cubra o sensor ou o sistema Para deixar o veículo em marcha Esta luz P no painel de instrumen-
automático de iluminação será lenta com o sistema automático de tos se acende quando os faróis altos
ativado quando não é necessário. iluminação desligado, ligue a ignição estão acesos enquanto a ignição está
Existe um retardo na transição entre e ajuste o controle das luzes externas em ⃒ ON/RUN (LIGADO/
a operação diurna e noturna do para a posição desligado. FUNCIONANDO).
sistema automático de iluminação, de Os faróis normais deverão ser Para trocar entre farol alto e farol
modo que dirigir sob pontes ou ruas usados quando necessário. baixo, puxe a alavanca dos
muito iluminadas não afeta o sistema. sinalizadores de direção em sua
O sistema automático de iluminação direção.
só será afetado quando o sensor de
Comutador farol alto/baixo
iluminação perceber uma alteração Foco dos faróis baixos
de iluminação que dure mais que este
retardo.
Se o veículo for ligado em uma
garagem escura, o sistema
automático de iluminação acenderá
imediatamente. Assim que o veículo
deixar a garagem, demora
aproximadamente um minuto para
que o sistema automático de
iluminação desligue caso haja luz do
lado de fora. Durante esse retardo,
o painel de instrumentos pode não
Para trocar de farol baixo para farol
estar tão brilhante como
alto, pressione a alavanca dos O farol baixo foi projetado de forma
normalmente. Certifique-se de que
sinalizadores de direção/ a iluminar certas áreas com maior
o controle de brilho do painel de
multifunções para frente. intensidade, fornecendo
instrumentos esteja na posição de
brilho máximo. a visualização de placas e reduzindo
o efeito de ofuscamento para os
Luzes 101

motorista que vem em direção Sinalizador de advertência Nota


contrária. Essas regiões Use o sinalizador de advertência
e intensidades de luz são (pisca-alerta) (pisca-alerta) para avisar aos outros
normalizadas (resoluções do motoristas sempre que o veículo
CONTRAN 227/07 e 294/08) e os estiver parado em uma condição
faróis do veículo foram projetados insegura, durante o dia ou à noite.
para atender às normas de É proibido usar o sinalizador de
segurança e fornecer um melhor advertência (pisca-alerta) com
desempenho de iluminação. Dessa o veículo em movimento.
forma, diferenças visuais ocasionais
com relação ao formato do feixe, O sinalizador somente deve ser
quando projetado em um anteparo ou usado em situações de emergência
parede, são o resultado da condição e com o veículo parado.
de projeto óptico descrito acima. Em Sinalizadores de direção
caso de dúvida, consulte
a Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet. ¨ Sinalizador de advertência (pisca-
alerta) : Pressione este botão,
localizado no painel central, para
Lampejador de farol alto fazer com que os sinalizadores de
Este recurso permite que os faróis direção dianteiros e traseiros
altos sejam usados para sinalizar pisquem. Pressione o botão
para o motorista à sua frente que novamente para desligar.
deseja ultrapassá-lo.
Puxe a alavanca dos sinalizadores de
direção/multifunção em sua direção
até que os faróis altos acendam,
então solte a alavanca para apagá-
los.
102 Luzes

Mova a alavanca totalmente para Consulte a Concessionária ou Oficina As luzes de estacionamento


cima ou para baixo para sinalizar uma Autorizada Chevrolet. acendem ou apagam
alteração de direção. automaticamente quando os faróis de
neblina são acesos ou apagados.
Alavanca = Sinalizador de Faróis de neblina
para cima direção direito Os faróis de neblina se apagam
Alavanca = Sinalizador de quando são acesos os faróis altos.
para baixo direção esquerdo
Levante ou abaixe a alavanca até que
a seta comece a piscar para sinalizar
uma troca de faixa. Mantenha na
posição até que a troca de faixa
esteja completada.
Se a alavanca não tiver sido movida
até o final de seu curso, ela voltará
para a posição normal quando for
liberada.
Uma seta no painel de instrumentos O interruptor deste recurso se
pisca na direção da curva ou localiza no painel de instrumentos,
mudança de faixa. à esquerda do volante.
Se as luzes indicadoras do Para que os faróis de neblina
sinalizador de direção no painel de funcionem a ignição deve estar
instrumentos piscarem com ligada.
frequência maior que a normal ou não
acenderem, isto indica que uma das > : Pressione para acender ou
lâmpadas poderá estar queimada. apagar os faróis de neblina. Uma luz
indicadora acende quando os faróis
Verifique o fusível correspondente ao de neblina estão acesos.
circuito dessas lâmpadas.
Luzes 103

Luzes internas Luzes do teto Iluminação de entrada/saída


As luzes do teto acendem quando Quando qualquer porta é aberta as
Controle de iluminação do qualquer porta é aberta. Elas apagam lâmpadas internas do veículo
acendem. Estas lâmpadas apagam
painel de instrumentos depois que todas as portas estiverem
lentamente aproximadamente
fechadas. As luzes do teto também
podem ser acesas girando no sentido 20 segundos depois de todas as
horário o botão de intensidade de portas estarem fechadas ou quando
iluminação do painel de a ignição for girada para ON/RUN
instrumentos, localizado à esquerda (LIGADO/FUNCIONANDO). Elas
do volante. Nesta posição, as luzes também acendem quando o botão
do teto permanecem acesas estando com o símbolo destravar ou
as portas abertas ou fechadas. o símbolo de buzina forem
pressionados no controle remoto. As
lâmpadas internas permanecem
acesas por aproximadamente
20 segundos depois que a chave for
removida da ignição para fornecer
iluminação ao sair do veículo.
Este botão se localiza no painel de
instrumentos à esquerda da coluna
de direção. Luzes de leitura
Gire o botão no sentido horário ou Este veículo possui lâmpadas de
anti-horário para aumentar ou leitura dianteiras e traseiras.
diminuir a luminosidade. Pressione as lentes para acender
e apagar as lâmpadas, enquanto as
Gire o botão totalmente no sentido portas estiverem fechadas.
horário para acender as luzes
internas.
104 Luzes

Luzes do para-sol Comandos das luzes ventilador do sistema de ventilação


e ar condicionado em velocidade alta,
Este veículo possui para-sol bancos aquecidos, ventoinhas de
iluminado para o passageiro Proteção de energia da resfriamento do motor e cargas
e motorista. A luz acenderá ao bateria conectadas nas tomadas elétricas
levantar a tampa do espelho. para acessórios.
Gestão de energia elétrica A Gestão de energia elétrica trabalha
O veículo possui Gestão de energia para evitar o descarregamento
elétrica que avalia a temperatura da excessivo da bateria. Ela faz isto
bateria e o estado de carga. Então ele equilibrando a saída do alternador
ajusta a voltagem para o melhor e as necessidades elétricas do
desempenho e maior vida útil da veículo. Ela pode aumentar
bateria. a velocidade de marcha lenta do
Quando o estado de carga da bateria motor para gerar mais energia,
está baixo, a voltagem é ligeiramente sempre que necessário ou pode
aumentada para aumentar reduzir temporariamente as
rapidamente a carga. Quando demandas de energia de alguns
o estado da carga está alto, acessórios.
a voltagem é ligeiramente diminuída Normalmente essas ações ocorrem
para evitar a sobrecarga. sem serem notadas. Em alguns
A bateria pode ser descarregada em casos raros, nos níveis mais altos de
marcha lenta se as cargas elétricas ações corretivas, esta ação pode ser
forem muito altas. notada pelo motorista. Nesse caso,
Uma carga elétrica alta ocorre poderá ser exibida uma mensagem
quando vários dos seguintes no Centro de informações ao
dispositivos estão ligados: faróis, motorista, como BATTERY SAVER
faróis altos, faróis de neblina, ACTIVE (ECONOMIA DE BATERIA
desembaçador do vidro traseiro, ATIVA), BATTERY VOLTAGE LOW
(VOLTAGEM DA BATERIA BAIXA)
Luzes 105

ou LOW BATTERY (BATERIA ■ Pressione qualquer botão do


FRACA). Caso qualquer uma dessas controle remoto.
mensagens seja exibida, ■ Pressione o botão de abertura
recomendamos que o motorista remota do porta-malas.
reduza o máximo possível as cargas
elétricas. ■ Pressione o interruptor de
travamento elétrico da porta.
Proteção contra esgotamento O recurso de esgotamento da bateria
da bateria também será ativado quando
O veículo possui um recurso de qualquer porta do veículo for deixada
proteção contra esgotamento da aberta e a ignição estiver em J
bateria para protegê-la. LOCK/OFF (TRAVADO/
DESLIGADO).
Quando qualquer luz interna
(porta-malas, leitura ou espelho do
para-sol) for deixada acesa enquanto
a ignição está desligada, o sistema
de proteção contra esgotamento da
bateria apagará as luzes
automaticamente após 20 minutos.
Isto evitará que a bateria seja
drenada.
Para reativar as luzes internas, faça
qualquer uma das ações abaixo:
■ Ligue a ignição.
■ Desligue e depois ligue o controle
da luz externa.
■ Abra uma porta.
106 Conforto e conveniência

Conforto Introdução
e conveniência Dispositivo antifurto
O dispositivo antifurto do rádio do
veículo foi projetado para
desencorajar o roubo, gravando parte
do número de identificação do
veículo (número do chassis) em seu
sistema.
O rádio não funcionará caso roubado
ou instalado em outro veículo.
Conforto e conveniência 107

Visão geral
108 Conforto e conveniência

1. Informações 18. Retrocesso rápido ■ Familiarize-se com


2. Mostrador de informações 19. Avanço rápido o funcionamento e os controles do
sistema de áudio.
3. Ajuste do tom (grave, médio 20. Selecionar CD, dispositivo de
e agudo) entrada auxiliar ou dispositivo ■ Configure o tom, ajustes de alto-
USB -falante e estações de rádio pré-
4. Botão de ajuste e navegação -configuradas.
5. Favoritos 21. Entrada auxiliar
6. Menu 22. Entrada USB
7. Botões multifunção
8. Equalização Operação
9. Categoria
9 Atenção
10. Visualizar data e hora
11. Ranhura do CD Tirar os olhos da estrada por
12. Ejetar o CD períodos prolongados pode
provocar uma colisão. Você ou
13. Seleção de uma faixa de rádio outras pessoas podem se ferir, ou
14. Seleção automática da próxima mesmo morrer. Não preste
estação de rádio, próxima música atenção prolongada a tarefas de
do CD ou do dispositivo de entretenimento enquanto dirige.
armazenamento USB.
15. Seleção automática da estação Para minimizar o tempo que tira os
de rádio anterior, música anterior olhos da estrada enquanto dirige,
do CD ou do dispositivo de faça o seguinte enquanto o veículo
armazenamento USB. está estacionado:
16. LIGA/DESLIGA
17. Aumentar ou diminuir o volume
Conforto e conveniência 109

Nota Controles de áudio no volante Para mudar as estações de rádio:


Consulte a Concessionária ou ■ Pressione e solte o botão △ ou
Oficina autorizada Chevrolet antes o botão ▽ para ir para a próxima
de instalar qualquer equipamento. estação de rádio ou para a anterior
A instalação de equipamentos de armazenada como pré-
áudio ou comunicação pode configuração.
interferir com o funcionamento do ■ Pressione e segure o botão △ ou
motor, do rádio ou de outros o botão ▽ para ir para a próxima
sistemas do veículo, e poderia estação de rádio ou para a anterior,
danificá-los. na faixa selecionada, com um sinal
Os sinais de campainha forte.
relacionados aos cintos de Para selecionar faixas em um CD:
segurança, ao freio de
estacionamento e a outras funções Pressione e solte △ ou ▽ para ir para
do veículo operam através do C+ / C - (Volume) : Pressione para a próxima faixa ou para a anterior.
sistema de rádio/entretenimento. aumentar ou diminuir o volume do Para selecionar faixas em um iPod®
Caso esse equipamento seja rádio. ou dispositivo USB:
substituído ou complementado com △ / ▽ (Próximo/ anterior) : Pressione 1. Pressione e segure o botão △ ou
a instalação de equipamentos para mudar as estações de rádio, o botão ▽ enquanto escuta uma
adicionais, as campainhas podem selecionar faixas no CD ou selecionar música até que o conteúdo da
não funcionar. Certifique-se de que faixas e navegar por pastas em um pasta atual seja exibido na tela do
os equipamentos substitutos ou iPod® ou dispositivo USB. rádio.
adicionais são compatíveis com seu
2. Pressione e solte o botão △ ou
veículo antes de instalá-los.
o botão ▽ para rolar para cima ou
para baixo na lista, então
pressione e segure o botão △ para
tocar a faixa destacada.
110 Conforto e conveniência

Para navegar pelas pastas em um para o veículo. O veículo deve ser 3. Para aumentar os níveis de
iPod® ou dispositivo USB: levado à Concessionária ou Oficina grave, médio ou agudo:
1. Pressione e segure o botão △ ou Autorizada Chevrolet para reparos. ◆ Pressione o botão ⊳⃓SEEK
o botão ▽ enquanto escuta uma Loc ou Locked (Travado) : É exibido (Procurar) ou o botão ⊳⊳FWD
música até que o conteúdo da quando o sistema antifurto do veículo (Avanço).
pasta atual seja exibido na tela do foi ativado. Leve o veículo ◆ Gire o botão 6 no sentido
rádio. à Concessionária ou Oficina horário.
2. Pressione e segure o botão ▽ Autorizada Chevrolet para reparos.
4. Para diminuir os níveis de grave,
para voltar para a lista de pastas médio ou agudo:
Caso um erro ocorra repetidamente
anterior.
ou se um erro não puder ser corrigido, ◆ Pressione o botão ⃓⊲SEEK
3. Pressione e solte o botão △ ou consulte a Concessionária ou Oficina (Procurar) ou o botão ⊲⊲REV
o botão ▽ para rolar para cima ou Autorizada Chevrolet. (Retrocesso).
para baixo na lista.
◆ Gire o botão 6 no sentido anti-
■ Para selecionar uma pasta, Configurações de tom horário.
pressione e segure o botão △
quando a pasta está destacada. BASS/MID/TREB (Grave, Médio ou O rádio pode ser capaz de ajustar
Agudo): O rádio pode permitir o grave, médio e agudo para
■ Para voltar na lista de pastas, a posição média pressionando a tecla
o ajuste de BASS, MID e TREB
pressione e segure o botão ▽. sob a aba BASS, MID ou TREB
(grave, médio ou agudo).
Para ajustar as configurações de tom durante mais de dois segundos.
Como ouvir o rádio O rádio emite um bipe e o nível
m (Liga/Volume) : Pressione para (Grave, médio ou agudo):
é ajustado na posição média.
ligar e desligar o sistema. Gire para 1. Pressione o botão 6 até que
aumentar ou diminuir o volume. sejam exibidas as abas de O rádio também pode ser capaz de
controle de tom. ajustar todos os controles dos alto-
Mensagens do rádio -falantes e os tons para a posição
2. Pressione a tecla sob a aba que média pressionando o botão 6 por
Calibration Error (Erro de deseja ajustar. mais de dois segundos até que
regulagem) : É exibido se o rádio não
o rádio emita um bipe.
está mais regulado adequadamente
Conforto e conveniência 111

Se a frequência da estação estiver 3. Gire o botão 6 para ajustar Para ativar o SCV:
baixa ou possuir estática, diminua os a configuração destacada. 1. Ajuste o volume do rádio para
agudos. A configuração destacada o nível desejado.
também pode ser ajustada
Equalização pressionando qualquer uma das 2. Pressione MENU para exibir
setas SEEK (PROCURAR). o menu de configuração do rádio.
EQ (Equalização) : Pressione este
botão para selecionar configurações O rádio pode ser capaz de ajustar 3. Pressione a tecla sob a aba
de equalização pré-ajustadas. o balanço e o fade para a posição AUTO VOLUM (VOLUME
média pressionando a tecla sob a aba AUTOMÁTICO) na tela do rádio.
Para retornar ao modo manual,
BAL ou FADE durante mais de dois 4. Pressione a tecla sob
pressione EQ até que seja exibido
segundos. O rádio emite um bipe e o a configuração de Compensação
Manual ou comece a ajustar
nível é ajustado na posição média. de volume (DESLIGADO, Baixo,
manualmente o grave, médio ou
Médio ou Alto) para selecionar
agudo pressionando o botão 6.
o nível da compensação de
Ajustes de volume volume do rádio. A tela expira
Como ajustar os alto-falantes
após aproximadamente dez
(Balanço/Fade) Compensação de volume em segundos. Cada configuração
Para ajustar o balanço ou fade função da velocidade (SCV) mais alta permite uma maior
usando o botão 6; Este rádio possui um recurso de compensação de volume do rádio
1. Pressione o botão 6 até que Compensação de volume em função para velocidades mais altas do
sejam exibidas as abas de da velocidade (SCV) que ajusta veículo.
controle do alto-falante. automaticamente o volume do rádio
para compensar os ruídos da estrada
2. Pressione a tecla sob a aba
e do vento à medida que a velocidade
desejada ou continue
do veículo aumenta ou diminui, de
pressionando o botão 6 para
modo que o volume do rádio seja
destacar a aba desejada.
consistente.
112 Conforto e conveniência

Rádio para a próxima. Pressione o botão


⃓⊲ SEEK (Procurar) ou o botão
inferior. As informações estão
disponíveis também durante
SEEK (Procurar) ⊳⃓ novamente a reprodução do CD, MP3 ou WMA.
Sintonia de estação para parar a varredura. Será exibido "No info" (Sem
BAND (BANDA) : Pressione para ■ Para fazer a varredura entre informações) caso não haja
escolher entre FM e AM. estações predefinidas na banda informações disponíveis.
♫ (Tune) (Sintonizar) : Gire para escolhida, pressione e segure
selecionar as estações de rádio. o botão ⃓⊲ SEEK (Procurar) ou Listas de favoritos
o botão SEEK (Procurar) ⊳⃓
⃓⊲ SEEK (Procurar) ou SEEK
durante quatro segundos até que Como memorizar uma estação
(Procurar) ⊳⃓ : Pressione para
o rádio emita dois bipes. O rádio de rádio como favorita
procurar ou varrer as estações com
passa para uma estação
sinal mais forte na banda O rádio possui um botão FAV
predefinida armazenada, toca
selecionada. (Favoritos) para memorizar estações
durante alguns segundos e depois
de rádio como favoritas.
■ Para procurar estações, pressione passa para a próxima estação
e solte ⃓⊲ SEEK (Procurar) predefinida armazenada. Os motoristas devem configurar
ou o botão SEEK (Procurar) Pressione o botão ⃓⊲ SEEK qualquer estação de rádio como
⊳⃓ para ir para a estação (Procurar) ou o botão SEEK favorita somente enquanto o veículo
anterior ou para a próxima (Procurar) ⊳⃓ novamente para está em P (Estacionamento).
e permanecer nela. parar a varredura das estações Sintonize as estações favoritas
predefinidas. usando os botões do rádio e os
■ Para fazer a varredura das controles do volante.
estações, pressione e segure i (Informações): : Pressione o botão
o botão ⃓⊲ SEEK (Procurar) ou para exibir informações de texto FAV (Favoritas) : Podem ser
o botão SEEK (Procurar) ⊳⃓ adicionais relacionadas com memorizadas, no máximo, 36
durante alguns segundos até que a estação FM-RDS atual. As estações como favoritas usando as
o rádio emita um bipe. O rádio informações do título da música seis teclas localizadas sob as abas
passa para uma estação, toca serão exibidas na linha superior da de frequência das estações de rádio
durante alguns segundos e depois tela enquanto que as informações do
passa para a estação anterior ou artista serão exibidas na linha
Conforto e conveniência 113

e usando o botão de paginação das Para configurar o número de páginas do rádio. A configuração "Auto Text"
estações favoritas (botão FAV). de favoritos: (Texto automático) está habilitada,
Pressione FAV para escolher entre 1. Pressione MENU para exibir por padrão.
as seis páginas de favoritos, cada o menu de configuração do rádio. Para alterar a configuração de "Auto
uma com seis estações favoritas Text" (Texto automático):
disponíveis. Cada página de favoritos 2. Pressione a tecla localizada sob
pode conter uma combinação de a aba FAV 1-6. 1. Pressione MENU para exibir
estações AM e FM. As configurações 3. Selecione o número de paginas o menu de configuração do rádio.
atuais de balanço/fade e tom também de favoritos pressionando a tecla 2. Pressione a tecla sob a aba
podem ser armazenadas com as localizada sob os números de AUTO TXT (TEXTO
estações favoritas. páginas exibidos. AUTOMÁTICO) na tela do rádio.
4. Pressione FAV ou deixe o tempo 3. Pressione a tecla sob a aba ON
Para memorizar uma estação como
do menu expirar para voltar para (LIGAR) ou OFF (DESLIGAR) na
favorita:
a tela principal original do rádio tela do rádio.
1. Sintonize a estação de rádio mostrando as abas de frequência Caso o botão Q seja pressionado e o
desejada e ajuste as da estação de rádio e para
configurações de balanço/fade título da música ou informações do
começar a programar os artista seja maior do que pode ser
e tom nos níveis desejados. favoritos. exibido, as informações extras
2. Pressione FAV para exibir rolarão a cada três segundos quando
a página onde deseja memorizar Auto Text (Texto automático) "Auto Text" (Texto automático)
a estação. (funções WMA, CD e MP3) estiver ativado.
3. Pressione e segure uma das seis Caso existam informações adicionais
teclas até que seja ouvido um disponíveis para a música que está
bipe. sendo reproduzida, o Texto
4. Repita os passos acima para automático rolará a tela/página das
cada estação de rádio a ser informações a cada três segundos
memorizada como favorita. acima das configurações FAV na tela
114 Conforto e conveniência

Sistema de dados do rádio tomada de acessórios. Caso haja Uso do telefone celular
interferência ou estática, desconecte O uso do telefone celular pode causar
(RDS) o item da tomada de acessórios. interferência com o rádio do veículo.
O recurso RDS está disponível para Estática também pode ocorrer Esta interferência pode ocorrer ao
uso somente com estações FM que quando, por exemplo, tempestades fazer ou receber ligações, carregar
transmitem informações RDS. Este e linhas de energia elétrica interferem a bateria do celular ou simplesmente
sistema depende da recepção de na recepção do rádio ou se o veículo deixar o telefone celular ligado. Esta
informações específicas dessas está próximo de edifícios altos ou interferência causa um maior nível de
estações e só funciona quando as montanhas, fazendo com que o som estática ao se escutar o rádio.
informações estão disponíveis. suma e reapareça.
Enquanto o rádio está sintonizado em
A recepção de rádio pode ser Antena do vidro traseiro
uma estação FM-RDS, é exibido A antena AM-FM está integrada ao
interrompida por estática, ruído,
o nome da estação ou as letras de desembaçador do vidro traseiro.
distorção ou perda de recepção
chamada. Certifique-se de que a superfície
devido a:
Em casos raros, uma estação de interna do vidro traseiro não esteja
■ alterações na distância do arranhada e que os filetes no vidro
rádio pode transmitir informações
transmissor; não estejam danificadas. Se
incorretas que fazem com que os
recursos do rádio não funcionem de ■ recepção multiestações devido a superfície interna estiver danificada
maneira adequada. à reflexão e; ela pode interferir com a recepção de
■ sombras. rádio. O conector da antena próximo
da coluna traseira deve estar bem
Recepção de rádio fixado para proporcionar uma
Interferência de frequência e estática recepção de rádio adequada.
podem ocorrer durante a recepção
normal do rádio, caso itens como
carregadores de telefone celular,
acessórios de conveniência do
veículo e dispositivos eletrônicos
externos estejam conectados na
Conforto e conveniência 115

Nota
O uso de uma gilete ou objeto
Leitores de áudio m (Liga/Volume) : Gire para ajustar
o volume. Podem ser necessários
pontiagudo para limpar o lado ajustes adicionais de volume no
interno do vidro traseiro pode
Dispositivos auxiliares dispositivo portátil caso o volume
danificar a antena do rádio e/ou esteja muito baixo ou muito alto.
o desembaçador do vidro traseiro.
Entrada auxiliar
O sistema de rádio possui uma BAND (BANDA) : Pressione para
Os reparos não seriam cobertos
entrada auxiliar localizada na parte escutar o rádio enquanto um
pela garantia do veículo. Não limpe
da frente do rádio do lado esquerdo dispositivo portátil de áudio estiver
o lado interno do vidro traseiro com
inferior. Esta não é uma saída de conectado à entrada auxiliar.O
objetos pontiagudos.
áudio, não conecte o fone de ouvido dispositivo portátil de áudio continua
Não aplique película de segurança na entrada auxiliar dianteira. Poderá tocando até que seja parado ou
(tipo Insulfilm) com filme metálico. ser conectado à entrada auxiliar um desligado.
O filme metálico de algumas dispositivo externo de áudio como um
películas interfere ou distorce CD/AUX (CD/Auxiliar) : Pressione
iPod®, laptop, MP3 player, CD para escutar um CD enquanto um
a recepção de rádio. Qualquer dano player, etc, para utilizar outra fonte de
à antena do vidro traseiro provocado dispositivo portátil de áudio estiver
áudio. conectado à entrada auxiliar.
pelo uso de película metálica não
será coberto pela garantia do Os motoristas devem configurar Pressione novamente e o sistema
veículo. qualquer dispositivo auxiliar somente começa a reproduzir o áudio do
enquanto o veículo está em dispositivo portátil de áudio. Caso um
P (Estacionamento). dispositivo portátil de áudio não
Para usar um dispositivo portátil de esteja conectado, poderá ser exibida
áudio, conecte um cabo de 3,5 mm a mensagem "No Aux Input Device"
à entrada auxiliar dianteira. Quando (Nenhum dispositivo de áudio
o dispositivo estiver conectado, auxiliar).
pressione o botão CD/AUX para
começar a tocar o áudio a partir do
dispositivo, com os alto-falantes do
veículo.
116 Conforto e conveniência

Reprodutor de CD Uso
Informações gerais Cuidados com o CD

Como carregar um CD
Insira uma parte do CD na abertura
com o lado da etiqueta para cima.
O aparelho puxa o CD para dentro
e começa a tocar.
Quando o CD é inserido, é exibido
o símbolo CD. O número de faixa
é exibido no momento em que
a mesma começa a tocar. C = Não exponha o CD à luz solar
direta ou fonte de calor como
O aparelho aceita os CDs singles de dutos de ar quente.
8 cm com um anel adaptador. Tanto D = Antes de introduzir o CD, limpe-
os CDs comuns como os menores A = Segure o CD pela borda e evite -o com tecido macio, do centro
são carregados da mesma maneira. tocar a superfície de execução para fora ao invés de usar
do CD. movimento circular. Não use
Como ejetar um CD B = Não cole etiqueta, fita, etc., ou solventes como gasolina,
d (EJETAR) : Pressione para ejetar escreva em qualquer uma das thinner, etc. Use produtos de
o CD. Se o CD não for removido após superfícies do CD. limpeza convencionais
vários segundos, o aparelho o puxa disponíveis para CD.
novamente para dentro.
Conforto e conveniência 117

Nota ⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione Para usar o aleatório:


Caso uma etiqueta seja colada para ir para o início da faixa atual,
sobre um CD, mais de um CD seja caso tenham sido tocados mais de 1. Pressione a tecla sob a aba
inserido na abertura de uma só vez, dez segundos. Pressione e segure ou RDM até que seja exibido
ou se tente reproduzir CDs riscados pressione várias vezes para "Random Current Disc"
ou danificados, o CD player pode continuar indo para trás através das (Reprodução de disco aleatória).
sofrer danos. Ao usar o CD player, faixas do CD. 2. Pressione a tecla novamente
use apenas CDs em boas para desativar a reprodução
⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione
condições, sem etiquetas, coloque aleatória.
para ir para a próxima faixa.
apenas um CD por vez, e mantenha BAND (BANDA) : Pressione para
Pressione e segure ou pressione
o CD player e a abertura livres de ouvir o rádio enquanto o CD está
várias vezes para continuar indo para
materiais estranhos, líquidos sendo reproduzido. O CD permanece
frente através das faixas do CD.
e detritos. dentro do rádio para ser ouvido mais
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione tarde.
Como reproduzir um CD e segure para retroceder uma faixa
CD/AUX (CD/Auxiliar) : Pressione
de áudio rapidamente. O som é ouvido a um
para reproduzir um CD enquanto
volume reduzido e será exibido
Caso haja um CD no CD player e a o tempo decorrido da faixa. Solte ouve o rádio. Serão exibidos o ícone
ignição ou o rádio for desligado, o CD para continuar ouvindo a faixa. CD e uma mensagem com o número
permanece dentro do CD player. da faixa quando existe um CD no
Quando a ignição ou o rádio for ⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione aparelho. Pressione este botão
ligado, o CD começa a tocar de onde e segure para avançar uma faixa novamente e o sistema procura
parou, caso tenha sido a última fonte rapidamente. O som é ouvido a um automaticamente um dispositivo
de áudio selecionada. volume reduzido e será exibido auxiliar de entrada, como um
o tempo decorrido da faixa. Solte dispositivo de áudio portátil. Caso um
6 (Tune) (Sintonizar) : Gire para
para continuar ouvindo a faixa. dispositivo portátil de áudio não
selecionar as faixas no CD que está
sendo reproduzido. RDM (Aleatório) : As faixas podem esteja conectado, poderá ser exibida
ser ouvidas de modo aleatório ao a mensagem "No Aux Input Device
invés de em sequência. Found" (Nenhum dispositivo de áudio
auxiliar encontrado).
118 Conforto e conveniência

Mensagens do CD Caso um erro ocorra repetidamente O CD player lê todos os arquivos MP3


CHECK DISC (VERIFICAR DISCO) : ou se um erro não puder ser corrigido, primeiro e depois os arquivos de
Caso seja exibida uma mensagem de consulte a Concessionária ou Oficina áudio não compactados do CD.
erro e/ou o CD for ejetado, pode ser Autorizada Chevrolet. Se o rádio
exibir uma mensagem de erro, anote- Arquivos suportados e estrutura de
por um dos seguintes motivos:
-a e forneça à Concessionária ou pastas do CD-R ou CD-RW
■ O reprodutor de CD está muito Oficina Autorizada Chevrolet ao O rádio suporta:
quente. Quando a temperatura relatar o problema. ■ Até 50 pastas.
voltar ao normal o CD deve ser
reproduzido. ■ Até oito subpastas.
Como reproduzir um CD ■ Até 50 listas de reprodução.
■ A estrada é muito acidentada.
Quando a estrada ficar melhor MP3 ■ Até 255 arquivos.
o CD deve ser reproduzido ■ Listas de reprodução com
Usando um MP3 a extensão .m3u ou .wpl.
■ O CD está sujo, arranhado, úmido
Este rádio pode tocar arquivos .mp3
ou de cabeça para baixo. ■ Arquivos com extensão .mp3
que foram gravados em um CD-R ou
■ O ar está muito úmido. Neste caso, CD-RW. Ele também possui uma ou .cda.
aguarde aproximadamente uma porta USB e pode reproduzir
hora e tente novamente. Arquivos suportados e estrutura de
arquivos .mp3 e .wma que estão
pastas do USB
■ Pode ter ocorrido algum problema armazenados em um dispositivo de
armazenagem USB, bem como O rádio suporta:
durante a gravação do CD:
arquivos AAC que estão ■ Até 700 pastas.
■ A etiqueta pode ficar presa no
reprodutor de CD. armazenados em um iPod®. ■ Até oito subpastas.
Se o CD não estiver sendo Áudio compactado ■ Até 65.535 arquivos.
reproduzido corretamente por O rádio pode reproduzir discos que ■ Nomes de pastas ou arquivos com
qualquer outro motivo, tente um CD contenham tanto arquivos de áudio até 64 bytes.
reconhecidamente bom. não compactados como MP3 no CD. ■ Arquivos com extensão .mp3
ou .wma.
Conforto e conveniência 119

■ Arquivos AAC armazenados em lista de reprodução foi reproduzida, Nomes de faixa com mais de 32
um iPod®. a reprodução continua a partir da caracteres ou quatro páginas são
■ FAT16 primeira faixa da primeira lista de abreviados. Partes de palavras na
reprodução. última página do texto e a extensão
■ FAT32 do nome de arquivo não são
■ A reprodução começa na primeira
Diretório raiz faixa na primeira pasta e continua mostrados.
O diretório raiz é tratado como uma sequencialmente por todas as
Listas de reprodução
pasta. Os arquivos são armazenados faixas em cada pasta. Quando
pré-programadas
no diretório raiz quando o disco ou a última faixa da última pasta foi
reproduzida, a reprodução CDs que possuem listas de
o dispositivo de armazenagem não reprodução pré-programadas que
contém pastas. Os arquivos continua a partir da primeira faixa
da primeira pasta. foram criadas por um software
acessados a partir do diretório raiz de WinAmp™, MusicMatch™ ou Real
um CD são exibidos como F1 RAIZ. Quando a reprodução entra em uma Jukebox™ podem ser acessadas,
nova pasta, a tela não exibe contudo, não podem ser editadas
Pasta vazia automaticamente o nome da nova através do rádio. Estas listas de
As pastas que não contêm arquivos pasta, exceto se o modo pasta for reprodução são tratadas como
são ignoradas e o player avança para escolhido como padrão. O nome da pastas especiais que contêm
a próxima pasta que contém nova faixa é exibido. arquivos de áudio compactados.
arquivos.
Sistema de arquivos e nomes As listas de reprodução que possuem
Ordem de reprodução O nome da música exibido é o nome extensão de arquivo .m3u ou .pls
As faixas são reproduzidas na contido no arquivo .mpe. Se o nome e estão armazenadas em um
seguinte ordem: da música não estiver presente no dispositivo USB poderão ser
■ A reprodução começa na primeira arquivo .mp3, então o rádio exibe suportadas pelo rádio com uma porta
faixa na primeira lista de o nome do arquivo sem a extensão USB.
reprodução e continua (como, por ex. .mp3) como nome da
sequencialmente por todas as faixa.
faixas em cada lista de reprodução.
Quando a última faixa da última
120 Conforto e conveniência

Como reproduzir um CD-R ou o tempo decorrido do arquivo. Solte ordem de artista ou álbum.
CD-RW MP3 ⊳⊳ FWD para continuar ouvindo. Será O aparelho faz a varredura do disco
6 (Tune) (Sintonizar) : Gire para exibido o tempo decorrido do arquivo. para classificar os arquivos por
selecionar arquivos MP3 no CD que informações da etiqueta ID3 de
<N (Pasta anterior) : Pressione
está sendo reproduzido. artista e álbum. Poderão ser
a tecla sob <N para ir para a primeira
necessários vários minutos para
⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione faixa da pasta anterior.
fazer a varredura do disco
para ir para o início da faixa, caso N> (Próxima pasta) : Pressione dependendo do número de arquivos
tenham sido tocados mais de dez a tecla sob N> para ir para a primeira no mesmo. O rádio pode começar
segundos. Pressione e segure ou faixa da próxima pasta. a reproduzir enquanto faz
pressione várias vezes para a varredura.
continuar indo para trás através das RDM (Aleatório) : Os arquivos MP3
faixas. podem ser ouvidos em um CD em Quando a varredura estiver
modo aleatório, ao invés de em completa, o disco começa
⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione sequência. a reproduzir os arquivos em ordem de
para ir para a próxima faixa. artista. O artista atual é exibido na
Pressione e segure ou pressione Para usar o aleatório:
segunda linha da tela. Assim que
várias vezes para continuar indo para 1. Pressione a tecla sob a aba todas as músicas de um artista
frente através das faixas. RDM até que seja exibido tiverem sido reproduzidas, o aparelho
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione "Random Current Disc" vai para o próximo artista em ordem
e segure para ir rapidamente para (Reprodução de disco aleatória) alfabética e começa a reproduzir os
trás na execução. O som é ouvido para reproduzir músicas do CD arquivos daquele artista.
a um volume reduzido e será exibido atual em ordem aleatória.
Para ouvir músicas de outro artista,
o tempo decorrido do arquivo. Solte 2. Pressione a mesma tecla pressione a tecla localizada sob cada
⊲⊲REV para continuar ouvindo. novamente para desativar aba de seta. O disco vai para o artista
a reprodução aleatória. anterior ou para o próximo em ordem
⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione
e segure para ir rapidamente para M (Navegador de música) : alfabética. Continue pressionando
frente na execução. O som é ouvido Pressione a tecla sob M para que uma tecla sob uma das setas até que
a um volume reduzido e será exibido os arquivos sejam reproduzidos por seja exibido o artista desejado.
Conforto e conveniência 121

Para alternar entre reprodução por


artista e reprodução por álbum:
Porta USB Como conectar
dispositivos USB
1. Pressione a tecla localizada sob Informações gerais A Porta USB pode ser usada para
a aba Sort by (Classificar por).
Este rádio possui uma porta USB que controlar um iPod® ou um dispositivo
2. Pressione uma das teclas sob pode controlar um dispositivo de de armazenagem USB.
a aba By album (Por álbum) na armazenagem USB usando os
tela de classificação. Para conectar um dispositivo de
botões e teclas do rádio.
armazenagem USB, conecte
3. Pressione a tecla sob a aba
o dispositivo na porta USB localizada
Back (Para trás) para retornar Suporte USB
na parte dianteira do rádio.
para a tela do navegador principal O conector USB se localiza na frente
de músicas. do rádio e usa o padrão USB 2.0.
O nome do álbum é exibido na Como tocar arquivos de
segunda linha entre as setas, e as Dispositivos USB suportados áudio armazenados
músicas do álbum atual começam ■ Drives Flash USB
O rádio pode controlar um dispositivo
a tocar. Assim que todas as músicas ■ Discos rígidos portáteis USB de armazenagem USB ou um iPod®
daquele álbum tiverem sido ■ Ipod® usando as teclas e botões do rádio
reproduzidas, o aparelho vai para e exibir informações sobre as
o próximo álbum em ordem alfabética Nem todos os Drives USB são
compatíveis com a porta USB. músicas na tela do rádio.
no CD e começa a reproduzir os
arquivos MP3 daquele álbum. Certifique-se de que o IPod ® possui 6 (Tune) (Sintonizar) : Para
o firmware atualizado para seu selecionar os arquivos.
Para sair do modo do navegador de
músicas, pressione a tecla sob a aba funcionamento correto. ⃓⊲ SEEK (PROCURAR) : Pressione
"Back" (Para trás) para retornar para ir para o início da faixa, caso
à reprodução normal de MP3. tenham sido tocados mais de dez
segundos. Pressione e segure ou
pressione várias vezes para
continuar indo para trás através das
faixas.
122 Conforto e conveniência

⊳⃓ SEEK (PROCURAR) : Pressione Para usar as teclas, pressione 3. Pressione 6 para selecionar
para ir para a próxima faixa. a primeira ou a quinta tecla sob a tela a pasta desejada. Caso exista
Pressione e segure ou pressione do rádio para exibir as funções mais de uma pasta, repita os
várias vezes para continuar indo para listadas abaixo ou pressione a tecla Passos 1 e 2 até que seja
frente através das faixas. sob a função caso esteja sendo alcançada a pasta desejada.
exibida. 4. Gire 6 para rolar entre os arquivos
⊲⊲ REV (Para trás) : Pressione
e segure para ir rapidamente para = (Pausa) : Pressione a tecla sob = da pasta selecionada.
trás na execução. O som será ouvido para pausar a faixa. A aba aparece 5. Pressione 6 para selecionar
a um volume reduzido. Solte ⊲⊲ levantada quando pausa está em o arquivo que deseja que seja
REV para continuar ouvindo. Será uso. Pressione a tecla sob = tocado.
exibido o tempo decorrido do arquivo. novamente para continuar ouvindo.
Para pular ao longo de listas
⊳⊳ FWD (Para frente) : Pressione Back (Para trás) : Pressione a tecla extensas, as cinco teclas podem ser
e segure para ir rapidamente para sob a aba Back (Para trás) para voltar usadas para navegar na seguinte
frente na execução. O som será à tela do menu principal em um iPod® ordem:
ouvido a um volume reduzido. Solte ou para o diretório raiz em um ■ Primeira tecla, primeiro item da
⊳⊳ FWD para continuar ouvindo. Será dispositivo de armazenagem USB. lista.
exibido o tempo decorrido do arquivo. N (Ver pasta) : Pressione a tecla sob ■ Segunda tecla 1% ao longo da lista
i (Informações) : Pressione para N para ver o conteúdo da pasta atual cada vez que pressionar a tecla.
exibir informações adicionais sobre no drive USB. Para navegar
■ Terceira tecla 5% ao longo da lista
a faixa selecionada. e selecionar arquivos:
cada vez que pressionar a tecla.
Como usar as teclas para 1. Pressione a tecla sob N. ■ Quarta tecla 10% ao longo da lista
controlar um dispositivo de 2. Gire 6 para rolar entre a lista de cada vez que pressionar a tecla.
armazenagem USB pastas. ■ Quinta tecla, fim da lista.
As cinco teclas sob a tela do rádio são
usadas para controlar as funções
listadas abaixo.
Conforto e conveniência 123

M (Navegador de música) : Para pular através de listas extensas, Pressione a tecla sob K, JS, JA
Pressione a tecla sob M para siga o mesmo procedimento usado ou JF para selecionar entre
visualizar e selecionar um arquivo em na função anterior (Visualização de Aleatório desligado, Aleatório para
um iPod®. Os arquivos são pasta). todas as músicas/Músicas aleatórias,
classificados por: Álbum aleatório ou Pasta aleatória.
Função Repetir K (Aleatório desligado) : Este é o
■ Listas de músicas Para usar Repetir: modo padrão quando um dispositivo
■ Artistas Pressione a tecla sob L ou L¹ para de armazenagem USB ou um iPod®
■ Álbuns selecionar entre Repetir tudo é conectado pela primeira vez.
■ Gêneros e Repetir faixa.
JS (Aleatório para todas as
■ Músicas L (Repetir tudo) : Pressione a tecla músicas / Músicas aleatórias) :
sob L para repetir todas as faixas. Reproduz aleatoriamente todas as
■ Compositores
A aba aparece levantada quando músicas do dispositivo de
Para selecionar os arquivos: Repetir tudo está em uso. Este é o armazenamento USB ou iPod®.
1. Pressione a tecla sob M. modo padrão quando um dispositivo
de armazenagem USB ou um iPod® JA (Álbum aleatório) : Reproduz
2. Gire 6 para rolar entre a lista de aleatoriamente todas as músicas do
menus. é conectado pela primeira vez.
álbum atual do iPod®.
3. Pressione 6 para selecionar L¹ (Repetir faixa) : Pressione a tecla
sob L¹ para repetir uma faixa. A aba JF (Pasta aleatória) : Reproduz
o menu desejado. aleatoriamente todas as músicas da
aparece levantada quando Repetir
4. Gire 6 para rolar entre os arquivos pasta atual de um dispositivo de
faixa está em uso.
ou as pastas no menu armazenamento USB.
selecionado. Função Aleatório
5. Pressione 6 para selecionar Para usar Aleatório:
o arquivo que deseja que seja
tocado.
124 Sistema de ventilação e ar condicionado

Sistema de ventilação Sistemas de ventilação


e ar condicionado e ar condicionado
Sistema automático de
ventilação e ar
condicionado
Em veículos com este sistema,
o aquecimento, o resfriamento e a
ventilação podem ser controlados
automaticamente.
Sistema de ventilação e ar condicionado 125
126 Sistema de ventilação e ar condicionado

A. Controle do ventilador A temperatura atualmente a temperatura está ajustada


B. Ar condicionado selecionada será exibida. a 32°C (90°F), o sistema
Quando o modo AUTO permanece no modo de
C. Recirculação do ar interno (Automático) é selecionado, aquecimento máximo.
D. Ar externo a operação do ar condicionado Escolher a regulagem máxima,
E. Desembaçador do vidro traseiro e a entrada de ar são controladas seja de resfriamento ou
automaticamente. O compressor aquecimento, não faz com que
F. Controle da seleção do fluxo de ar
do ar condicionado funciona o veículo resfrie ou aqueça mais
G. Visor quando a temperatura externa rapidamente.
H. Controle de temperatura excede cerca de 4°C (40°F).
I. Sensor de temperatura Normalmente, a entrada de ar Cuidado
estará no modo de ar externo. Se
Operação automática estiver quente do lado de fora do Não cubra o sensor situado no
veículo, o sistema pode se alterar topo do painel de instrumentos,
AUTO (Automático) : Para ativar
automaticamente pois o modo de perto do para-brisa. Esse sensor
o sistema automático, selecione
recirculação do ar interno ajuda regula a temperatura do ar com
AUTO (Automático) no botão de
a resfriar o veículo rapidamente. base na intensidade da luz solar.
controle de velocidade do ventilador
e no botão de controle de seleção do 2. Acerte a temperatura. Também não cubra a grade do
fluxo de ar. Quando a operação Recomenda-se uma temperatura sensor do lado inferior direito do
automática encontra-se ativada, inicial de 23°C (73°F). Aguarde painel do sistema de ventilação
o sistema controla a temperatura mais ou menos 20 minutos para e ar condicionado; esse sensor
interna e o fluxo de ar. o ajuste do sistema. regula a temperatura interna.
Para colocar o sistema em modo Aperte ∆ ou ∇ para ajustar
automático, faça o seguinte: a temperatura conforme
necessário. Se a temperatura
1. Gire o botão de controle do
está ajustada a 15°C (60°F),
ventilador e o botão de seleção de
o sistema permanece no modo de
fluxo para a posição AUTO.
resfriamento máximo. Se
Sistema de ventilação e ar condicionado 127

Nota Z (Controle do ventilador) : Gire no Desembaçador no modo AUTO,


Para evitar soprar ar frio ao dar sentido horário ou anti-horário para o sistema controla automaticamente
a partida em dias frios, o sistema aumentar ou diminuir a velocidade do a velocidade do ventilador. Se
retarda o acionamento da ventoinha ventilador. a temperatura externa for 40°F (4°C)
até que ar morno esteja disponível. ou mais quente, o compressor do ar
A duração da espera depende da Controle da seleção do fluxo de ar condicionado funciona
temperatura do líquido de Gire no sentido horário ou automaticamente para ajudar
arrefecimento do motor. Girar anti-horário para mudar a direção do a desumidificar o ar e secar
o botão de comando do ventilador fluxo de ar no interior do veículo. o para-brisa. A luz indicadora do ar
cancela esta espera, e aciona Selecione uma das seguintes condicionado pisca três vezes caso
a ventoinha na velocidade opções: o compressor seja desligado nesse
selecionada. modo.
M (Vent) : O ar é dirigido às saídas do
Operação manual painel de instrumentos. n (Ar condicionado) : Aperte para
§ (Off) (Desligado) : Selecione esta ligar e desligar o ar condicionado.
L (Bi-nível) : O ar é dividido entre as
posição do botão de controle do A luz indicadora do ar condicionado
saídas do painel de instrumentos e as
ventilador para desligar se acende para mostrar que
saídas do piso.
completamente o sistema de o sistema está ligado.
ventilação e ar condicionado. O ar K (Piso) : O ar é dirigido às saídas do
piso; um pouco de ar é dirigido às Quando o ar condicionado está
externo ainda entrará no veículo. selecionado ou em modo AUTO,
Pode-se ajustar a direção do fluxo de saídas dos vidros laterais.
o sistema aciona o ar condicionado
ar e sua temperatura. J (Desembaçar) : Esse modo automaticamente para resfriar
∇/∆ (Controle de temperatura) : desembaça ou desumidifica os e desumidificar o ar que entra no
Aperte as setas para aumentar ou vidros. O ar é dirigido às saídas do veículo.
diminuir a temperatura no interior do piso e do para-brisa.
Em dias quentes, abra os vidros por
veículo. V (Desembaçador) : Este modo tempo suficiente para deixar o ar
desembaça o para-brisa mais rápido, quente sair do interior do veículo. Isso
pois a maior parte do ar é direcionada reduz o tempo necessário para
para ele. Ao selecionar-se resfriar o veículo. A seguir, deixe os
128 Sistema de ventilação e ar condicionado

vidros fechados para Para usar o modo automático, gire Ao apertar este botão, cancela-se
o funcionamento ideal do ar o botão de controle para AUTO a função de autorrecirculação. Cada
condicionado. e aperte ∇ou∆ para ajustar vez que o veículo dá partida,
Em dias frescos mas ensolarados, a temperatura. o sistema volta para a função
com o sistema automático em E (Ar externo) : Aperte para ligar recirculação automática.
operação manual, use o modo o modo de ar externo. Uma luz Não é possível usar o modo de
Bi-nível para mandar ar morno ao indicadora se acenderá para mostrar recirculação com os modos Piso,
piso e ar mais fresco às saídas do que o modo está ligado. O ar externo Desembaçar ou Desembaçador. Se
painel de instrumentos. Para aquecer circulará por todo o interior do a recirculação é selecionada em
ou resfriar o ar fornecido, aperte os veículo. Pode-se usar o modo de ar algum desses modos, o indicador
botões de temperatura até chegar externo com todos os outros modos, pisca três vezes e desliga para
à regulagem desejada. mas não com o modo de indicar que a recirculação não
No modo AUTO, o sistema resfria recirculação. Ao apertar este botão, é possível. O objetivo é evitar
e desumidifica o ar no interior do cancela-se o modo de recirculação. o embaçamento dos vidros.
veículo. No modo AUTO, o sistema D (Recirculação) : Aperte para ligar Quando o tempo está fresco ou
também usa a recirculação conforme o modo de recirculação. Uma luz úmido, a operação do sistema em
necessário para maximizar indicadora acima do botão se modo de recirculação por períodos
o desempenho. acenderá para mostrar que o modo prolongados de tempo pode
Aquecimento : Em dias frios, com está ligado. Este modo recircula o ar ocasionar embaçamento dos vidros
o sistema automático em operação no interior do veículo e ajuda do veículo. Para desembaçá-los,
manual, use o modo Piso para a resfriá-lo rapidamente. Pode-se selecione Desembaçar ou
mandar o ar para as saídas do piso. usar este modo para evitar que o ar Desembaçador. Certifique-se de que
Para aquecer ou resfriar o ar externo ou quaisquer odores o ar condicionado esteja ligado,
fornecido, aperte ∇ou∆ até chegar adentrem o veículo. Ao tentar usar Deixe o ar condicionado em
à regulagem de temperatura a recirculação em um modo que não funcionamento automático para
desejada. a suporta, a luz indicadora de ajudar a desumidificar o ar.
recirculação pisca três vezes.
Sistema de ventilação e ar condicionado 129

Operação do sistema de modo em AUTO (Automático). Caso


a temperatura esteja baixa
Difusores de ar
ventilação e ar condicionado
com partida remota o suficiente e o botão de modo em
Use a alavanca localizada no centro
AUTO, o sistema ligará em modo
Ao ativar-se a partida remota, de cada difusor de ar, movendo-a
Desembaçador para desembaçar os
o sistema de ventilação e ar para cima e para baixo ou de um lado
vidros.
condicionado aquece ou resfria para o outro, para mudar a direção
o interior do veículo com os últimos e quantidade do fluxo de ar ou para
parâmetros do sistema antes do fechar o difusor.
desligamento do veículo. Os botões
do sistema de ventilação e ar Dicas de operação
condicionado e de seleção do fluxo ■ Tire quaisquer objetos de cima das
de ar permanecem ativos durante saídas de ar da base do
uma partida remota. Contudo, os para-brisa, pois os mesmos podem
outros botões do sistema de impedir o fluxo de ar para o interior
ventilação e ar condicionado ficarão do veículo.
inativos até a ignição ser acionada ■ Não use nenhum defletor de capô
pela chave no contato. Se que não tenha sido aprovado pela
o ventilador estiver desligado, Chevrolet, pois os mesmos podem
o sistema de ventilação e ar afetar negativamente
condicionado não operará durante o desempenho do sistema.
a partida remota.
■ Mantenha o espaço sob os bancos
Com o sistema automático de dianteiros livre de objetos, para
ventilação e ar condicionado, o visor ajudar a aumentar a eficiência da
exibe "RS" (Partida remota), e não circulação de ar no interior do
a temperatura, para indicar que veículo.
a partida remota está ativada. Para
melhor desempenho, coloque os ■ Ao perceber um odor desagradável
botões do ventilador e de controle de no exterior do veículo, use o modo
de recirculação, com o botão de
130 Sistema de ventilação e ar condicionado

temperatura em uma regulagem


confortável, para impedir que
Manutenção ■ Limpeza do condensador
e drenagem do evaporador
o odor adentre o veículo pelo
sistema de ventilação. Isso pode
Operação regular do ar ■ Verificação de desempenho
ser útil ao dirigir em um túnel longo condicionado
com má ventilação. Contudo, o uso O resfriamento deverá ser acionado
prolongado desse modo em dias pelo menos uma vez por mês durante
frios ou frescos pode ocasionar alguns minutos para assegurar
embaçamento dos vidros. o desempenho contínuo e eficiente,
seja qual for o clima ou estação do
ano. Não é possível ligar
o resfriamento quando a temperatura
externa está muito baixa.

Revisão
Para o desempenho ideal do sistema
de resfriamento, recomenda-se
realizar uma revisão anual do
sistema de ventilação e ar
condicionado em uma
Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet, que inclua:
■ Funcionamento e teste de pressão
■ Funcionamento do aquecimento
■ Verificação de vazamentos
■ Verificação das correias de
acionamento
Condução e operação 131

Condução e operação Informações sobre condicionado utiliza um gás


refrigerante sem
condução do veículo clorofluorocarbonos. A porcentagem
poluidora do escapamento foi
Ambiente de condução reduzida.

Política ambiental da General


Motors

Durante o projeto e a montagem dos


nossos produtos, a General Motors
preocupa-se constantemente com
a proteção ambiental e utiliza muitos "A General Motors do Brasil está
materiais recicláveis e favoráveis ao comprometida com a preservação do
meio ambiente. meio ambiente e dos recursos
Os métodos de produção também naturais através do estabelecimento
atendem os requisitos de proteção de objetivos e metas que propiciem
ambiental. O uso de materiais a melhoria contínua de seu
nocivos, como amianto e cádmio, foi desempenho ambiental, a redução
descontinuado. O sistema de ar do desperdício, o cumprimento de
132 Condução e operação

leis e regulamentos, a prevenção da Reciclagem obrigatória rotação aumentam o nível de ruído.


poluição e a boa comunicação com De acordo com a Resolução nº 9 do Sempre que possível, passe para
a comunidade." Conselho Nacional do Meio uma marcha mais alta. Observando
É bom saber que: Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, as distâncias de frenagem e evitando
o óleo lubrificante deve ser destinado ultrapassar outros veículos você
■ O uso de óleos lubrificantes resulta pode evitar as freadas e acelerações
na sua destruição parcial, que se para reciclagem ou regeneração.
Quando precisar trocar o óleo, frequentes que resultam em poluição
reflete na formação de compostos sonora e excesso de emissões, além
cancerígenos, resinas e outros. procure um estabelecimento que
atenda esses requisitos, de de aumentar o consumo de
■ A ABNT (NBR 10004) classifica preferência na Rede de combustível.
o óleo usado como resíduo Concessionárias ou Oficinas
perigoso por sua toxicidade. Autorizadas Chevrolet. Sugestões
■ O descarte de óleo lubrificante Ponto morto : Mesmo em ponto morto
usado no solo ou em corpos d'água o motor consome combustível
é proibido por lei e traz graves Condução para maior e produz ruído. Vale a pena desligar
prejuízos para o meio ambiente. economia de combustível o motor mesmo se a espera for de
■ A combustão descontrolada de apenas um minuto.
Dependendo da forma como dirige
óleo lubrificante produz gases o veículo, você assume uma postura Alta velocidade : Quanto mais alta
residuais nocivos ao meio compatível com o meio ambiente, a velocidade, maior o consumo de
ambiente. mantendo os níveis de ruído e as combustível e o ruído produzido
■ A reciclagem é o instrumento emissões dentro dos limites pelos pneus e o vento.
prioritário para o destino deste permitidos. Dirigir respeitando o meio Pressão dos pneus : Quando
resíduo. ambiente traz economia e melhora a pressão está baixa, aumenta
a qualidade de vida. a despesa em duas frentes: consumo
Acelerações bruscas sem de combustível e desgaste dos
necessidade aumentam bastante pneus.
o consumo de combustível. Partidas
rápidas com pneus cantando e alta
Condução e operação 133

Carga : Carregar peso desnecessário Controle de um veículo qualquer situação. Nas ruas da
aumenta o consumo de combustível, cidade, em estradas rurais ou nas
principalmente nas acelerações Não rode o veículo com o motor grandes rodovias, significa estar
(tráfego urbano). sempre pronto para o inesperado.
desligado
Suponha que pedestres ou outros
Reparos e inspeções : Uma vez que Muitos sistemas deixam de funcionar motoristas vão estar distraídos ou
a General Motors aplica materiais nesta condição (p.ex., o servofreio, cometer enganos. Antecipe o que
compatíveis com o meio ambiente direção elétrica, etc). Dirigir desta eles poderão fazer. Fique pronto para
nas operações de reparo, bem como maneira é um perigo para si mesmo os erros deles. Colisões traseiras são
na produção e inspeção, nunca faça e para os outros. o tipo mais evitável de acidente.
reparos, regulagens e inspeções por
E são comuns. Sempre mantenha
conta própria, pelos seguintes Pedais distância. Este é o melhor
motivos: a falta de conhecimento Para garantir que o curso do pedal procedimento defensivo ao dirigir na
pode infringir a legislação em vigor não sofra restrições, não deve haver cidade e em zonas rurais. Nunca se
para a proteção do meio ambiente; tapetes no local que possam interferir sabe quando o veículo à sua frente
componentes recicláveis podem com o curso do pedal. vai parar ou manobrar de repente.
deixar de ser reaproveitados;
Os pedais do freio e do acelerador Portanto:
o contato da pele com certos
têm alturas diferentes para facilitar
materiais pode trazer riscos para ■ Mantenha uma distância segura
o movimento do pé na passagem de
a saúde. entre seu veículo e o da frente.
um para o outro.
■ Concentre-se na tarefa de dirigir.
Direção defensiva
O melhor conselho que se pode dar Frenagem
é: pratique a direção defensiva.
Comece com um item Uso dos freios
importantíssimo do seu veículo: O ato de frear tem um tempo de
o cinto de segurança. Direção percepção e um tempo de reação.
defensiva significa estar pronto para Primeiro, você deve decidir pisar no
pedal do freio. Este é o tempo de
134 Condução e operação

percepção. Depois, é preciso trazer Observe o seguinte esgotado e o pedal ficará mais
o pé até ele. Este é o tempo de ■ Não deixe obstáculos no curso do pesado, aumentando a distância
reação. pedal do freio. de frenagem.
O tempo médio de reação é de 3/4 de ■ Evite freadas bruscas. Há pessoas
um segundo. Mas isto é só uma Curso do pedal do freio
que dirigem aos trancos -
média. Pode demorar menos com um Leve o veículo para a Rede de
acelerando muito e logo freando
motorista e dois, três ou até mais Concessionárias ou Oficinas
muito - ao invés de fluir com
segundos com outro. Idade, condição Autorizadas Chevrolet sempre que
o tráfego. Isto é um erro. Seus
física, nível de alerta, coordenação notar que o pedal do freio não retorna
freios vão acabar muito mais
e visão, tudo pode influenciar, ou seu curso aumenta. Isto pode ser
depressa se você pisar com força,
o mesmo ocorrendo com álcool sinal de defeito no sistema do freio.
além do risco de provocar
e drogas. Porém, mesmo em 3/4 de derrapagens perigosas.
um segundo, um veículo movendo-se
■ Para aumentar a vida útil dos Direção
a 100 km/h percorre 20 m. Pode ser
demais em uma emergência. Por isto, freios, tente seguir o fluxo do
trânsito, evite frear sem Direção elétrica
é importante manter espaço O veículo possui direção elétrica, se
suficiente entre o seu veículo e os necessidade e mantenha uma
distância adequada do carro à sua o motor morrer enquanto o veículo
outros. E, é claro, a distância real de estiver rodando, o sistema de
frenagem varia muitíssimo conforme frente. Se for preciso usar os freios
ou reduzir a velocidade, pise com assistência da direção elétrica
a superfície da estrada (asfalto ou continuará funcionando até ser
cascalho); sua condição (molhada, suavidade e continuamente.
possível parar o veículo. Caso
seca); o estado dos sulcos dos ■ Não dirija com o motor desligado.
a assistência da direção elétrica for
pneus, a condição dos freios, o peso O servofreio deixa de funcionar,
perdida devido a um não
do veículo e a quantidade de força exigindo maior pressão no pedal.
funcionamento do sistema de direção
aplicada nos freios. A maioria dos ■ Se o motor parar com o veículo em elétrica, ainda será possível conduzir
motoristas cuida dos freios do movimento, freie normalmente mas o veículo, mas será necessário maior
veículo. Mesmo assim, alguns não bombeie o pedal, senão esforço.
sobrecarregam o sistema quando o vácuo do sistema hidráulico será
usam os freios de modo incorreto.
Condução e operação 135

Após esterçar o volante de um lado vezes, não é possível parar a tempo sempre a direção defensiva e usar
para o outro várias vezes até o fim de pois não há espaço suficiente. É o o cinto de segurança de maneira
seu curso, ou após segurar o volante momento de realizar manobras adequada.
no fim de seu curso por um período evasivas - contornar o problema.
prolongado, pode haver uma redução
na assistência da direção elétrica.
O veículo é capaz de excelente Dirigir fora de estrada
desempenho em tais emergências.
O nível normal de assistência da Primeiro, acione os freios: na
direção elétrica deve voltar em breve,
Recomendações sobre dirigir
possibilidade de colisão, o melhor fora de estradas
após alguns movimentos normais do a fazer é reduzir ao máximo
volante. A direção "fora de estrada" pode ser
a velocidade. Então, contorne
prazerosa, mas tem vários riscos, e o
Caso suspeite de problemas com o problema, dirigindo para a direita ou
maior deles é a própria superfície.
o sistema de direção, entre em para a esquerda, se possível,
Fora de estrada significa fora do
contato com a Concessionária ou dependendo do espaço disponível.
sistema de rodovias. Não existe
Oficina Autorizada Chevrolet para Uma emergência como essa requer demarcação de tráfego na superfície.
reparos. muita atenção e uma decisão rápida. Não há placas de trânsito. As
Segurando-se o volante na posição superfícies podem ser
Direção em situações de recomendada, das "nove e quinze", escorregadias, irregulares, em aclive
emergência é possível esterçá-lo 180 graus muito ou declive acentuado. Resumindo,
Em algumas situações, a direção rapidamente sem ter que tirar significa dirigir sobre as condições
pode ser mais eficaz que a frenagem. nenhuma das mãos. Mas naturais do solo.
Por exemplo: ao subir uma ladeira, é necessário agir rapidamente, girar
Dirigir fora de estrada exige certas
você encontra um caminhão parado o volante rapidamente e endireitá-lo
habilidades adicionais. Damos
em sua faixa; um carro aparece do igualmente rápido assim que
a seguir algumas recomendações
nada; uma criança sai correndo por o obstáculo for transposto.
e sugestões que tornarão mais
entre dois carros estacionados e para O fato de tais emergências serem segura e agradável a direção fora de
bem em frente ao seu veículo. Frear sempre uma possibilidade é uma estrada.
pode evitar esses problemas - se for excelente razão para se praticar
possível fazê-lo a tempo. Mas às
136 Condução e operação

Antes de dirigir fora de estrada Essas substâncias podem prejudicar ■ Os objetos se aproximam mais
É preciso observar alguns tópicos a frenagem e vitrificar as pastilhas. rápido; há menos tempo para notar
antes de dirigir fora de estrada. Por Verifique carroceria, direção, as imperfeições do terreno;
exemplo, providencie a execução de suspensão, rodas, pneus, sistema de ■ O tempo de reação fica menor;
todos os serviços de reparo escapamento, tubulações de
combustível e sistema de ■ O veículo balança mais ao vencer
e manutenção. obstáculos;
arrefecimento. Durante o uso fora da
■ Há combustível suficiente? estrada, seu veículo exigirá menores ■ É preciso mais distância para
■ O pneu reserva está com a pressão intervalos de manutenção. a frenagem, principalmente em
correta? estradas de terra.
■ Os níveis dos fluidos estão dentro Familiarize-se com o método de
do especificado? dirigir fora de estradas Cuidado
■ Quais os regulamentos locais para A direção fora de estrada exige certas
habilidades novas e diferentes, tais Ao dirigir fora de estrada,
direção fora de estrada? Se não
como: Ficar atento aos tipos de sinais movimentos e manobras
souber, consulte as autoridades
diferentes. Sua visão, por exemplo, repentinos poderão provocar
locais. Você vai entrar em
deve observar o terreno o tempo todo a perda de controle da direção.
propriedade privada? Neste caso,
quanto a restrições inesperadas. Isto poderá causar a perda de
obtenha a devida autorização.
Preste atenção em ruídos incomuns controle do veículo e colisões.
Depois de dirigir fora de estrada nos pneus e no motor. Assim, ao dirigir em estradas
e fora delas, você e seus
Remova todo o material aderido ao Seus braços, pés e corpo devem
passageiros devem usar os cintos
fundo do veículo, no chassi ou reagir às vibrações e movimentos do
de segurança.
embaixo do capô. Alguns podem ter veículo. Controlar o veículo é o
risco de incêndio. Depois de dirigir principal fator para uma boa viagem
em lama ou areia, limpe e verifique as fora de estrada. A melhor maneira de
pastilhas de freio. controlar o veículo é controlando sua
velocidade. Alguns pontos devem ser
observados: Em alta velocidade:
Condução e operação 137

Dirigir com neblina enxergar o veículo à sua frente (ou, e o lavador do para-brisa ajudam
durante a noite, as lanternas a remover a sujeira proveniente da
traseiras) você deve estar em meio estrada. Diminua a velocidade.
a neblina espessa. Reduza
a velocidade, para que o veículo atrás Recomendações para dirigir na
de você faça o mesmo. neblina
A extensão da neblina pode se ■ Quando entrar em um trecho
prolongar por apenas alguns metros enevoado, ligue o farol baixo ou os
ou por muitos quilômetros, sendo faróis de neblina, mesmo durante
impossível saber enquanto não sair o dia. Você enxergará melhor os
dela. Tudo o que há a fazer outros e também será visto por
é enfrentá-la com cuidado. eles.
Mesmo que às vezes o tempo pareça ■ Não ligue o farol alto, pois o clarão
bom, pode haver neblina, vai lhe ofuscar.
Ocorre neblina quando existe muita principalmente à noite ou durante ■ Use o desembaçador. Se
umidade no ar ou geada intensa. a madrugada, em estradas que a umidade estiver elevada, até
A neblina pode ser tão leve, atravessem vales ou regiões a menor condensação dentro do
permitindo enxergar centenas de alagadas. De uma hora para outra, veículo prejudicará a visibilidade,
metros à frente, ou espessa, a pessoa pode estar envolta em que já está reduzida. Ligue por
reduzindo a visão a poucos metros. neblina espessa, sem enxergar muito alguns instantes o limpador e o
Pode surgir neblina de repente em pelo para-brisa. lavador do para-brisa. A umidade
uma estrada normal, tornando-se um Frequentemente os faróis tornam no lado de fora do vidro pode
risco. Dirigir com neblina limita possível notar estas ondas de parecer neblina e esta pode ser
rapidamente a visibilidade. neblina, embora algumas vezes você apenas isto.
Aumenta o perigo de colidir com seja apanhado no alto de uma subida ■ Se a visibilidade tornar-se nula
o veículo à frente ou ser atingido pelo ou no fundo de um vale. O limpador e você tiver que parar mas não tiver
de trás. Procure determinar certeza se ainda está na estrada,
a densidade da neblina. Se for difícil
138 Condução e operação

acenda os faróis, ligue o pisca- Quando se dirige sobre lama ou Condução em estradas
-alerta e toque a buzina de vez em areia, as rodas perdem a tração. Não
quando ou sempre que perceber se consegue acelerar com rapidez, molhadas
a aproximação de algum veículo. as manobras ficam mais difíceis
e frear o veículo exige maiores Dirigindo em trechos alagados
■ Não ultrapasse com neblina, a não
ser que tenha boa visibilidade distâncias.
à frente e a manobra for segura. Na lama, é melhor usar uma marcha
Mesmo assim, fique preparado menor - quanto mais densa a lama,
para recuar se a neblina à sua menor deve ser a marcha. Se entrar
frente ficar mais espessa. Se em um banco de lama espessa,
outros veículos estiverem mantenha o veículo em movimento
ultrapassando, facilite a manobra para não atolar. Quando se passa por
para eles. areia muito macia (como em praias
ou dunas), os pneus tendem
Dirigir na lama ou na areia a afundar. Isto prejudica a direção,
a aceleração e a frenagem. Para
melhorar a tração, reduza um pouco
a pressão dos pneus quando for
entrar em areia. Esta é uma situação que deve ser
evitada tanto quanto possível,
Nota mesmo nas vias pavimentadas das
Limpe e verifique as pastilhas de cidades. Além de não ser possível
freio após dirigir sobre lama ou avaliar com precisão o estado da
areia. Caso contrário poderá causar pista à frente, o veículo pode vir a se
uma frenagem irregular ou danificar seriamente, pois não foi
vitrificação das pastilhas dos freios. projetado para essa utilização.
Verifique a carroceria, direção,
É recomendável não passar pelo
suspensão, rodas, pneus e sistema
trecho alagado se a lâmina d´água for
de escapamento quando a danos.
superior à altura do centro da roda.
Condução e operação 139

Isto é conhecido como “calço


hidráulico”, em que a água impede 9 Atenção
o movimento dos pistões
e consequentemente ocorrerão Freios molhados podem provocar
danos nos componentes do motor. colisões. Os freios molhados
Nesse caso, o motor sofre sérios podem não funcionar tão bem em
danos e o veículo pode vir a parar uma parada brusca, e podem
imediatamente ou posteriormente, puxar para um lado. Você pode
dependendo do grau da avaria. perder o controle do veículo.
Não tente colocar o motor em Após cruzar uma grande poça
funcionamento novamente. Tal d'água ou após passar por um
atitude poderá aumentar os danos ao lava-rápido, acione levemente
veículo. o pedal do freio até que os freios
Se realmente for preciso atravessar funcionem normalmente.
um trecho alagado, fazê-lo sempre Avarias de motor por entrada de água
em baixa velocidade, em torno de não são cobertas pela garantia. Correntezas podem ser
10 km/h, utilizando a 1ª marcha. extremamente poderosas.
Após dirigir em meio a uma grande O veículo pode ser arrastado pela
É preciso ficar atento aos veículos de poça d'água ou após o veículo ter força da água caso você tente
grande porte trafegando nas sido lavado num posto de serviço, cruzar uma área de correnteza.
proximidades, pois podem ser pressione levemente o pedal de freio Caso isso aconteça, você e os
produzidas marolas de grandes até sentir que os freios estão outros ocupantes do veículo
proporções, aumentando as funcionando normalmente. podem se afogar. Não ignore as
probabilidades de danos. O problema advertências das autoridades,
mais sério ao passar por trechos e tome muito cuidado ao tentar
alagados é a possibilidade de cruzar uma área de correnteza
entrada de água no interior do motor com o veículo.
pelo sistema de captação do ar de
admissão.
140 Condução e operação

A chuva e as estradas molhadas dificultar mais a visão do que a chuva,


Cuidado podem trazer problemas ao dirigir. principalmente se forem em estrada
Você não pode parar, acelerar ou suja.
Dirigir através de um curso d'água fazer curvas regularmente em pista
pode ser perigoso. A água pode Portanto, é recomendável manter em
molhada, pois a aderência de seus boas condições o limpador do
arrastar o veículo, causando pneus à pista não é tão boa quanto
afogamento. Mesmo um córrego para-brisa e o seu depósito de água
nas pistas secas. E caso a banda de abastecido. Substitua as palhetas do
pouco profundo pode danificar os rodagem de seus pneus não esteja
pneus no contato com o chão, limpador do para-brisa quando
em boas condições, a aderência será apresentarem sinais de desgaste ou
causando a perda de tração menor ainda. Se começar a chover
e tombamento do veículo. Não falhas no para-brisa ou quando as
quando você estiver ao volante, tiras de borracha começarem a se
dirija em cursos d'água. reduza a velocidade e seja mais separar das palhetas.
cuidadoso.
Dirigindo na chuva Dirigir rápido demais através de
A pista pode ficar molhada grandes poças d'água ou mesmo em
repentinamente, ao passo que os alguns lavas-rápidos pode causar
seus reflexos ainda podem estar problemas técnicos e colocar as
condicionados para dirigir em pista pessoas em perigo.
seca. Quanto mais pesada a chuva,
mais precária será a visibilidade. A água pode afetar os freios. Tente
Mesmo que as palhetas do seu evitar as poças, mas se não for
limpador de para-brisa estejam em possível, tente reduzir a velocidade
boas condições, a chuva pesada antes de atingi-las. Freios úmidos
poderá dificultar a visão das placas podem resultar em acidentes. Os
de sinalização, semáforos, das freios não funcionam bem em
marcações da pavimentação, do paradas súbitas e podem fazer
limite do acostamento e até mesmo o veículo puxar para um lado. Você
de pessoas que estejam andando na poderá perder o controle sobre
pista. Borrifos da estrada podem o veículo.
Condução e operação 141

Recomendações a serem ■ Caso necessário, utilize Pode ser que você não perceba
observadas em tempo chuvoso o desembaçador. a aquaplanagem, e até mesmo dirija
■ Acenda os faróis baixos, para ■ Verifique periodicamente durante algum tempo sem notar que
tornar-se mais visível aos outros. a profundidade correta dos sulcos os pneus não estão em contato
Se estiver chovendo forte, use os dos pneus. constante com a pista. Talvez
faróis mesmo durante o dia. perceba a aquaplanagem quando
■ Fique atento aos veículos pouco Aquaplanagem tentar reduzir a velocidade, fizer
visíveis que trafegam atrás de curvas, mudar de pista nas
você. ultrapassagens ou se for atingido por
uma rajada de vento.
■ Além de diminuir a velocidade,
mantenha uma distância segura De repente, você se dará conta de
entre seu veículo e o da frente. Seja que não consegue controlar
cuidadoso especialmente quando o veículo. A aquaplanagem não
ultrapassar outro veículo. Espere ocorre com frequência, mas pode
que a pista esteja livre a sua frente acontecer.
e esteja preparado para enfrentar Mas poderá acontecer se a banda de
a má visibilidade causada por rodagem dos pneus estiver gasta ou
borrifos de água na pista. Se os se a pressão de um ou mais pneus
jatos forem muito fortes a ponto de estiver baixa. Poderá ocorrer quando
dificultar a visão, desista. Não houver grande quantidade de água
ultrapasse se as condições não O excesso de água poderá acumular na pista. Se você notar reflexos das
forem ideais. Trafegar em sob os pneus de modo que eles não árvores, dos postes de telefone ou de
velocidade mais baixa é melhor do tenham contato com a pista e isto outros veículos, ou se as gotas de
que arriscar. é muito perigoso. Isto poderá chuva formarem ondulações na
acontecer se houver muita água na superfície da água, isto é sinal de que
pista e se você estiver em alta pode haver aquaplanagem.
velocidade. Quando o veículo está A aquaplanagem geralmente
aquaplanando, há pouco ou nenhum acontece em velocidades altas.
contato do pneu com a pista.
142 Condução e operação

A aquaplanagem não obedece Recomendações para dirigir à noite ■ Lembre-se de que os faróis
a nenhuma regra definida. A melhor ■ Dirija na defensiva. Lembre-se de iluminam menos a pista nas curvas.
recomendação é reduzir a velocidade que este é o período mais perigoso. ■ Mantenha os olhos em movimento;
quando estiver chovendo ■ Não beba antes de dirigir. desta forma, é mais fácil identificar
e permanecer atento. objetos mal iluminados.
■ Como a visão pode ser limitada,
Dirigindo à noite reduza a velocidade e mantenha ■ Assim como os faróis de seu
maior distância entre o seu e os veículo devem ser inspecionados
demais veículos. com frequência, você também
■ Reduza a velocidade, deve consultar um oftalmologista
especialmente nas autoestradas, periodicamente. Alguns motoristas
mesmo que seus faróis possam sofrem de cegueira noturna –
iluminar muito bem a pista adiante. a incapacidade de enxergar com
luz pouco intensa – e nem mesmo
■ Em áreas desertas esteja atento sabem disso.
a animais na pista.
■ Se estiver cansado, saia da pista
em local seguro e descanse.
Estradas em regiões
■ Mantenha limpos interna montanhosas
e externamente o para-brisa Dirigir em ladeiras ou montanhas
É difícil avaliar a velocidade de um e todos os vidros de seu veículo. é diferente de dirigir em terreno plano
veículo que está em movimento à sua O reflexo da sujeira à noite é muito ou ondulado. Se você dirige
frente apenas observando suas pior do que durante o dia. Mesmo regularmente em terreno íngreme, ou
lanternas traseiras. Dirigir à noite a parte interna pode ficar se está pensando em visitar algum,
é mais perigoso do que durante o dia. embaçada devido à sujeira. deve tomar algumas precauções.
Uma razão é que alguns motoristas A fumaça de cigarros também Estas são algumas sugestões que
podem estar sob o efeito de álcool, embaça as superfícies internas dos podem tornar suas viagens mais
drogas, fadiga ou com a visão vidros, dificultando a visão. seguras e agradáveis.
limitada pela escuridão.
Condução e operação 143

■ Mantenha o veículo em bom permita ficar em sua própria mão.


estado. Verifique o nível de todos Cuidado Assim você não terá surpresas com
os fluidos e também os freios, motoristas que venham na direção
pneus e sistema de arrefecimento. Se você não reduzir a marcha, os oposta. A ultrapassagem em
Estes sistemas podem ser mais freios poderão ficar tão quentes aclives é mais demorada.
solicitados em trajetos que não funcionarão bem. Reduza Mantenha distâncias seguras
montanhosos; a marcha para que o motor auxilie quando ultrapassar. Facilite
os freios ao descer uma ladeira a ultrapassagem dos outros
■ Aprenda a descer ladeiras. Não íngreme. Dirigir para baixo em
confie só nos freios. Deixe também veículos.
ponto morto ou com a ignição
o motor ajudar na redução da desligada é muito perigoso. Os ■ Ao dirigir em aclives, não tente
velocidade. Passe para uma freios terão que fazer um trabalho ultrapassar bloqueios resultantes
marcha mais reduzida; assim você extra. Ficarão excessivamente de acidentes ou veículos
reduzirá a velocidade sem abusar quentes e não serão eficazes. Ao tombados.
dos freios; descer uma ladeira, mantenha ■ Estradas montanhosas podem
a ignição ligada e use uma marcha carecer de sinalização adequada.
apropriada. Alguns exemplos são longo trecho
em aclive/declive, zona de
■ Aprenda a subir ladeiras. Engate ultrapassagem ou proibido
uma marcha mais reduzida. Para ultrapassar, risco de queda de
fins de arrefecimento, mantenha pedras ou estradas sinuosas.
a marcha menos acelerada que lhe Fique alerta e dirija com atenção.
permita trafegar na velocidade
desejada sem esquentar demais
o motor. Mantenha-se na sua mão
Se o veículo atolar
em rodovias de mão dupla em O veículo possui um sistema de
ladeiras ou montanhas. Não controle de tração, que pode ajudar
ultrapasse a faixa divisória das a liberar um veículo atolado. Se
pistas no centro da estrada. o veículo estiver atolado demais para
Mantenha a velocidade que lhe
144 Condução e operação

o sistema de tração ser de ajuda,


desligue o mesmo e balance
Nota
Girar as rodas pode causar danos
Partida e operação
o veículo. aos componentes, bem como aos
pneus do veículo. Se as rodas
Amaciamento de veículo
Jamais permita que as rodas girem
em falso em alta velocidade se girarem a velocidades elevadas ao novo
o veículo atolar. O método conhecido se engatar marchas para a frente e à Nota
como balanço pode ajudar ré, a transmissão poderá ser O veículo não precisa de nenhum
a desatolá-lo, mas tenha cuidado. destruída. amaciamento complicado, mas
Balançar o veículo para soltá-lo o desempenho a longo prazo será
Cuidado Vire o volante de um lado para o outro melhor se você seguir essas
para limpar a área ao redor das rodas diretrizes:
Se girarem a alta velocidade, os dianteiras. Desligue qualquer ■ Pelos primeiros 800 km (500
pneus poderão estourar causando sistema de tração ou estabilidade. milhas), aproximadamente, não
ferimentos a você e a outras Mude repetidamente da marcha dirija em uma única velocidade
pessoas. A transmissão ou outros R (Ré) para qualquer marcha constante (seja baixa ou alta).
componentes podem à frente, girando as rodas o mínimo Não faça arrancadas. Evite o uso
superaquecer. Em caso de possível. Para evitar desgaste da da redução de marcha para frear
atolamento, gire as rodas o menos transmissão, espere as rodas ou reduzir a velocidade do
possível. Não as gire pararem de girar antes de trocar veículo.
a velocidades superiores a marcha. Ao trocar a marcha, solte
a 55 km/h. ■ Evite paradas bruscas nos
o pedal do acelerador, e aperte-o primeiros 320 km (200 milhas) de
levemente quando a marcha estiver rodagem, aproximadamente.
engatada. O giro lento das rodas para Durante esse período, as novas
a frente e para trás cria um pastilhas de freio ainda não foram
movimento de balanço que pode amaciadas. Frear bruscamente
liberar o veículo. Se isso não liberar com pastilhas novas pode
o veículo após algumas tentativas, provocar desgaste prematuro
pode ser necessário chamar um e necessidade de troca precoce.
guincho.
Condução e operação 145

Siga esta instrução de Funcionando) ou ACC/ACCESSORY o motor desligado pode drenar


amaciamento cada vez que as (Acessório) e que o pedal do freio a bateria. Pode não ser possível dar
pastilhas de freio forem trocadas. esteja acionado. a partida no veículo se a bateria
Após o amaciamento, é possível J (LOCK/OFF) (Travar/desligar) : houver sofrido drenagem por um
aumentar gradualmente a rotação e a Esta posição trava a ignição. período prolongado.
carga do motor. Também trava a transmissão. O (PARTIDA) : Esta posição liga
A chave só pode ser tirada do contato o motor. Quando o motor der partida,
em J LOCK/OFF (Travar/Desligar). solte a chave. A chave de ignição
Posições da ignição voltará a posição ON/RUN.
A alavanca de câmbio deve estar em
P (Estacionamento) para girar Um sinal de advertência soará
a chave de ignição para J LOCK/ quando a porta do motorista for
OFF (Travar/Desligar). aberta com a ignição em ACC/
ACC (ACC/ACESSÓRIOS) : Esta ACCESSORY (Acessório) ou J
posição permite o uso de acessórios LOCK/OFF (Travar/Desligar) e a
como o rádio e os limpadores de chave no contato.
para-brisa enquanto o motor está
desligado. Cuidado
⃒ (ON/RUN) (Ligado/funcionando) :
Antes de ligar o motor, certifique-
Pode-se usar esta posição para
-se de se familiarizar com
operar os acessórios elétricos e exibir
o funcionamento dos controles
algumas luzes de advertência do
A chave de ignição possui quatro e dos vários instrumentos.
painel de instrumentos. A chave fica
posições. nesta posição enquanto o motor está
Para desengatar a marcha em funcionamento.
P (Estacionamento), é preciso que Deixar a chave na posição ACC/
a ignição esteja em ON/RUN (Ligado/ ACCESSORY (Acessório) ou ⃒ ON/
RUN (Ligado/Funcionando) com
146 Condução e operação

Nota Nota
Nunca dê partida no motor O uso de uma ferramenta para 9 Atenção
continuamente por mais de forçar o giro da chave no contato
10 segundos. Se o motor não ligar pode danificar a ignição ou quebrar Antes de ligar o motor, tome as
na primeira tentativa, desligue a chave. Use a chave correta, seguintes precauções para não
a ignição, aguarde 15 segundos certifique-se de que foi inserida até inalar gases tóxicos:
e dê partida no motor novamente. o fim, e vire-a apenas com a mão. ■ Não ligue o motor em áreas
Não insista se o motor não ligar após Caso não seja possível virar a chave fechadas, como garagens, por
algumas tentativas. Consulte sua com a mão, consulte sua um tempo maior que
Concessionária ou Oficina Concessionária ou Oficina o necessário para manobrar
Autorizada Chevrolet. Autorizada Chevrolet. o veículo. Os motores de
combustão interna geram gases
Nota
Cuidado que contêm substâncias
Se você esquecer a chave no
altamente tóxicas, como
cilindro da ignição, depois que
■ Crianças sozinhas no veículo o monóxido de carbono, que
o motor for desligado e a porta for
com a chave na ignição podem mesmo sendo incolor e inodoro,
aberta, o sistema eletrônico emitirá
causar acidentes sérios. é mortal.
um aviso sonoro para lembrar que
■ As chaves podem ativar os ela ficou no contato. Se for preciso ■ Se houver suspeita de
vidros elétricos e outros manter a chave no cilindro da penetração dos gases do
recursos, ou até mesmo mover ignição depois de desligar o motor, escapamento no habitáculo,
o veículo. retire-a e coloque-a no cilindro outra dirija o veículo com os vidros
vez para desativar o sistema abaixados e verifique o quanto
eletrônico de alerta sonoro, evitando antes o sistema de
o consumo desnecessário de carga escapamento, o assoalho e a
da bateria. carroceria.
Condução e operação 147

Energia retida para acessórios Dando a partida O veículo possui um sistema de


(RAP) arranque controlado por computador.
Mova a alavanca de marchas para Essa função ajuda a dar a partida
Os acessórios do veículo podem ser P (Estacionamento) ou N (Ponto
usados por até 10 minutos após e protege os componentes. Se
morto). O motor não dará a partida a chave de ignição for colocada na
o desligamento do motor. em nenhuma outra posição. Para dar posição O START (Partida) e solta
■ Sistema de áudio a partida novamente com o veículo já quando o motor começar a arrancar,
■ Vidros elétricos em movimento, use apenas o motor continuará arrancando por
a posição N (Ponto morto). alguns segundos ou até que o veículo
■ Bancos aquecidos
Nota dê a partida. Se o motor não der
Essas funções continuam ativas por a partida e a chave for mantida na
Não tente engatar
até 10 minutos após a chave ser posição O START (Partida),
P (Estacionamento) com o veículo
colocada na posição J LOCK/OFF
em movimento. Isso poderia o arranque será interrompido após
(Travar/Desligar).
danificar a transmissão. Engate 15 segundos para evitar danos ao
Se, nesse intervalo de 10 minutos, P (Estacionamento) somente motor. Para evitar danos o sistema
uma das portas for aberta, então quando o veículo estiver parado. também impede o arranque se
essas funções serão desativadas. o motor já estiver funcionando. Pode-
Se, nesse intervalo de 10 minutos,
Procedimento de partida se interromper o arranque girando
a porta do motorista for aberta, então Com o pé fora do pedal do a chave para a posição ACC/
o rádio será desativado. acelerador, vire a chave de ignição ACCESSORY (Acessório) ou J
até O START (Partida). Quando LOCK/OFF (Travar/Desligar).
Todas estas funções funcionam o motor der a partida, solte a chave.
quando a chave está na posição ⃒ A rotação reduzirá conforme o motor
ON/RUN (Ligado/Funcionando) ou for aquecendo. Não acelere com
ACC/ACCESSORY (Acessório). força demais imediatamente após dar
a partida. Opere o motor e a
transmissão delicadamente para
permitir que o óleo esquente
e lubrifique todas as partes móveis.
148 Condução e operação

Nota Estacionar voltado para baixo Estacionar sobre materiais


O motor foi projetado para funcionar Esterce as rodas para a direita. Não
com os componentes eletrônicos de apoie os pneus contra nenhum
combustíveis
fábrica. Caso você instale peças ou obstáculo, ainda que ele exista. Um
acessórios elétricos, isso pode ligeiro contato é o bastante.
alterar o funcionamento do motor.
Antes de instalar um equipamento Estacionar voltado para cima
elétrico, verifique com Se houver um obstáculo, esterce as
a Concessionária ou Oficina rodas para a esquerda se ele estiver
autorizada Chevrolet. Caso no lado direito do veículo.
contrário, o motor pode não
funcionar adequadamente. Se parar voltado para cima no lado
Quaisquer danos resultantes não esquerdo de uma ladeira de mão
seriam cobertos pela garantia do única, as rodas devem ser
veículo. esterçadas para a direita. Se não
houver obstáculo para estacionar
Estacionamento numa ladeira, esterce as rodas para Evite estacionar ou manter o veículo
o lado direito. sobre capim seco, arbustos,
Estacionamento em ladeiras ou respingos de combustível e outros
montanhas materiais inflamáveis quando
Tenha cuidado especial ao o sistema de escapamento estiver
estacionar. Para sua segurança, aquecido. Dependendo da situação,
quando estacionar em uma ladeira, isto pode causar um princípio de
esterce as rodas da frente de modo incêndio.
a evitar que o veículo desça
desgovernado ou saia da pista caso
venha a se mover.
Condução e operação 149

Cuidado Sistema de ■ O sistema de escapamento do


escapamento veículo tiver sido modificado,
danificado ou reparado
Objetos que queimam poderão
tocar partes quentes do incorretamente.
escapamento sob seu veículo 9 Atenção ■ Houver furos ou aberturas na
e inflamar-se. Não estacione carroceria devido a danos ou
sobre papéis, folhas, grama seca O sistema de escapamento modificações pós-venda com
ou outras coisas que possam contém monóxido de carbono vedação incompleta.
queimar. (CO), que é invisível e inodoro. Ao detectar gases estranhos ou
A exposição ao CO pode causar suspeitar que os gases do
perda de consciência e até escapamento estão entrando no
mesmo a morte. veículo:
Os gases do escapamento pode ■ Dirija apenas com os vidros
entrar no veículo se: completamente abertos.
■ O veículo ficar parado em Providencie o reparo imediato do
marcha lenta em locais com má veículo.
ventilação (garagens, túneis).
Jamais estacione o veículo com
■ O escapamento estiver com o motor ligado em uma área
cheiro ou ruído estranho ou fechada, como uma garagem ou
diferente. um prédio sem ventilação de ar
■ O sistema de escapamento fresco.
vazar devido à corrosão ou
danos. Funcionamento do motor
enquanto estacionado
Antes de ligar o motor, observe
algumas precauções para não inalar
os gases nocivos do escapamento.
150 Condução e operação

■ Não deixe o motor ligado em locais Defeitos ou funcionamento irregular Evite a aplicação de qualquer produto
confinados - uma garagem, por do motor depois de uma partida a frio, por baixo do veículo, pois pode haver
exemplo - por mais tempo do que perda significativa da potência do risco de ignição devido à temperatura
o necessário para manobrar; motor e outras anomalias podem do sistema de escapamento.
motores de combustão interna indicar defeito no sistema de ignição. O uso de combustível com alto teor
produzem gases altamente Se necessário, o veículo pode ser de enxofre pode provocar, sob
tóxicos, como o monóxido de conduzido por pouco tempo em baixa determinadas condições de direção,
carbono (CO), que é invisível rotação até a Rede de a presença de um odor desagradável
e inodoro mas pode matar. Concessionárias ou Oficinas proveniente dos gases do
Autorizadas Chevrolet mais próxima. escapamento.
9 Perigo Para garantir o baixo nível de
Cuidados com o conversor
emissão de poluentes e a
Os gases de escape do motor catalítico durabilidade do sistema do conversor
contêm monóxido de carbono Se uma parte do combustível não catalítico, todo serviço de
venenoso, que é incolor e inodoro queimado entrar no conversor manutenção deve ser realizado na
e pode ser fatal se inalado. catalítico, isto pode causar Rede de Concessionárias ou Oficinas
Se os gases do escapamento superaquecimento e talvez danos Autorizadas Chevrolet.
penetrarem no veículo, abra os irreparáveis neste componente. Por
vidros. Repare a falha na Rede de isto, com o motor aquecido é preciso
Concessionárias ou Oficinas evitar:
Autorizadas Chevrolet. ■ Insistir na partida quando o motor
apresentar dificuldades para ligar.
Conversor catalítico ■ Demorar demais com o motor de
O equipamento, localizado no arranque.
sistema de escapamento, promove A penetração de água no cano de
a diminuição dos poluentes escapamento pode danificar
indesejáveis antes de serem o conversor catalítico, que trabalha
expelidos para a atmosfera. em alta temperatura.
Condução e operação 151

Transmissão P
R
=
=
Park (Estacionamento)
Reverse (Ré) 9 Atenção
automática N = Neutral (Ponto morto)
D = Drive (Rodagem) É perigoso sair do veículo se
A transmissão automática permite M = Manual (Modo manual) a marcha P (Estacionamento) e o
a troca de marchas automática freio de estacionamento não
(modo automático) ou manual (modo P (Estacionamento) estiverem completamente
manual). Esta posição trava as rodas engatados. O veículo pode rolar.
dianteiras. É a melhor posição para Não deixe o veículo com o motor
ligado a menos que necessário.
Indicador de marcha dar a partida, pois a mesma impede
Caso você deixe o motor
que o veículo se movimente com
O indicador de marcha exibe o modo facilidade. funcionando, o veículo pode se
ou a marcha selecionada. mover bruscamente. Você pode
se ferir ou ferir outras pessoas.
Alavanca seletora Para certificar-se de que o veículo
não se moverá, mesmo quando
sobre uma superfície
relativamente plana, sempre
engate o freio de estacionamento
e coloque a marcha em
P (Estacionamento).

Certifique-se de que a alavanca do


câmbio está completamente na
posição P (Estacionamento) antes de
dar a partida. O veículo possui um
sistema de controle automático de
engate de marcha. Deve-se pisar no
pedal do freio até o fim, e então
152 Condução e operação

apertar o botão da alavanca de em movimento, use apenas D (Rodagem)


câmbio, antes de trocar de a posição N (Ponto morto). Também Esta é a posição de rodagem normal
P (Estacionamento) quando a chave se deve usar o ponto morto quando do veículo. Fornece a melhor
da ignição estiver na posição ⃒ ON/ o veículo estiver sendo guinchado. economia de combustível Caso haja
RUN (Ligado/Funcionando). Caso necessidade de maior potência para
não seja possível desengatar 9 Atenção uma ultrapassagem, e o veículo
a marcha P (Estacionamento), esteja:
diminua a pressão sobre a alavanca Engatar uma marcha motriz com
de câmbio e empurre-a ■ A menos de 56 km/h (35 mph), pise
o motor funcionando em alta
completamente na direção da no acelerador mais ou menos até
rotação é perigoso. A menos que
marcha P (Estacionamento) a metade.
o seu pé esteja pisando
enquanto mantém o pé no freio. firmemente o pedal do freio, ■ A 56 km/h (35 mph) ou mais, pise
Então, troque de marcha. o veículo pode mover-se no acelerador até o fundo.
rapidamente. É possível perder
R (Ré) o controle e atropelar pessoas ou M (Modo Manual)
Use para marcha-ré bater em objetos. Não engate uma Esta posição permite trocar as
marcha motriz com o motor marchas de maneira similar a uma
Nota transmissão manual e a troca é feita
Engatar a marcha a ré (R) enquanto funcionando em alta rotação.
usando as alavancas dos lados
o veículo está andando para a frente esquerdo e direito do volante.
pode danificar a transmissão. Os Nota
reparos não seriam cobertos pela Mudar de P (Estacionamento) ou
garantia do veículo. Engate N (Ponto morto) com o motor Modo manual
a marcha a ré somente após funcionando em alta rotação pode
o veículo ter parado. danificar a transmissão. Os reparos Alavanca de mudança
não seriam cobertos pela garantia Para usar esta função, faça
N (Ponto morto) do veículo. Ao trocar de marcha, o seguinte:
Nesta posição, o motor não transmite certifique-se de que o motor não
potência para as rodas. Para dar está funcionando em alta rotação. 1. Reduza a marcha de
a partida novamente com o veículo já D (Rodagem) para M (Manual).
Condução e operação 153

Ao dirigir em modo manual, e exibirá a letra "M", de Manual, e um a velocidade do veículo ou


a transmissão permanecerá na número indicando a marcha a rotação do motor forem altas
marcha selecionada pelo requisitada. demais.
motorista. Ao frear o veículo no Ao usar-se a função "Driver Shift
modo manual, o veículo engatará Função de início de rodagem em
Control" (Controle da marcha pelo
automaticamente a primeira segunda ou terceira marcha
motorista), a troca de marchas será
marcha. mais firme e o desempenho da Ao acelerar o veículo parado em uma
transmissão será mais esportivo. superfície escorregadia, pode-se
Pode-se usar este modo para direção querer engatar a segunda ou terceira
esportiva, ao subir ladeiras (para marcha diretamente com a borboleta
manter a marcha engatada por mais de câmbio. Uma marcha mais alta
tempo) ou para reduzir a marcha para permite a obtenção de maior tração
obter mais potência ou usar em superfícies derrapantes.
o freio-motor. Com a função "Driver Shift Control"
A transmissão só permitirá a troca (Controle da marcha pelo motorista),
para marchas apropriadas pode-se regular o veículo de modo
à velocidade e às rotações por minuto que o mesmo parta em segunda ou
(RPM) do motor. terceira marcha.
■ A transmissão não engatará 1. Mude a marcha de D (Rodagem)
2. Pressione o ✚ (mais) na alavanca a marcha seguinte para M (Manual).
de câmbio para aumentar, ou automaticamente se a velocidade 2. Com o veículo parado, aperte
puxe para trás da alavanca de do veículo ou a rotação do motor o botão ✚ para selecionar
câmbio para reduzir a marcha. forem baixas demais. a segunda ou terceira marcha.
O Centro de informações ao ■ A transmissão não permitirá Mesmo estando completamente
motorista no painel de instrumentos a redução para a marcha parado, o veículo começará
deixará de exibir a mensagem atual imediatamente inferior se a rodar diretamente em segunda
ou terceira marcha.
154 Condução e operação

3. Assim que o veículo começar a se


mover, selecione a marcha
Freios do seu veículo. Você pisa no freio
com força e continua freando. Eis
desejada para rodagem. o que acontece com o ABS:
Sistema de freios
Um computador detecta que
antiblocantes (ABS) a velocidade das rodas está
Este veículo possui sistema de freios reduzindo. Se uma das rodas estiver
antiblocantes (ABS), um sistema prestes a parar de rodar,
avançado de frenagem eletrônica o computador acionará os freios de
que ajuda a evitar a derrapagem ao cada roda separadamente.
frear. O ABS é capaz de mudar a pressão
Quando o motor dá a partida e o do freio de cada roda, conforme
veículo começa a se afastar, necessário, com mais rapidez do que
o sistema ABS realiza uma qualquer motorista. Isso pode ajudar
autoverificação. Enquanto este teste o motorista a contornar o obstáculo
está sendo realizado, pode-se ouvir enquanto freia com força.
um ruído de motor ou alguns cliques Conforme os freios são acionados,
momentaneamente, e pode-se até o computador continua recebendo
mesmo perceber um pequeno atualizações a respeito da velocidade
movimento do pedal de freio. Isto das rodas e controla a pressão dos
é normal. freios conforme necessário.
Se houver um problema com
o sistema ABS, a luz de advertência Frenagem em emergências
u permanece ligada. Não bombeie o freio. Simplesmente
Digamos que a estrada está molhada mantenha o freio apertado com força
e você está dirigindo com segurança. e deixe o sistema antiblocante
De repende, um animal pula na frente funcionar. Pode-se ouvir
o funcionamento da bomba
Condução e operação 155

antiblocante ou do motor, e pode-se Freio de estacionamento desengatar na retomada da direção,


mesmo sentir o pedal do freio a lâmpada de advertência do sistema
pulsando, mas isso é normal. de freio permanecerá acesa.
O ABS permite que o motorista freie Nota
e conduza o veículo ao mesmo Dirigir com o freio de
tempo. Em muitas emergências, estacionamento acionado pode
a direção pode ser mais útil que as causar superaquecimento do
melhores práticas de frenagem sistema de freios e desgaste ou
possíveis. dano prematuro às peças do
sistema de freios. Antes de dirigir,
Cuidado certifique-se de que o freio de
estacionamento está
O sistema de freios antiblocantes completamente desengatado e que
não muda o tempo necessário a luz de advertência do freio está
para levar o pé ao pedal, e nem Para acionar o freio de apagada.
sempre reduz a distância de estacionamento, pise no pedal do
frenagem. Se você chegar perto freio de estacionamento com o pé Cuidado
demais do veículo da frente, não esquerdo. Se a ignição estiver ligada,
haverá tempo suficiente para a lâmpada de advertência do sistema Nunca aplique o freio de
acionar os freios caso o veículo de freio acenderá. estacionamento com o veículo em
pare ou reduza bruscamente. movimento. Isto poderá causar
Para desengatar o freio de
Sempre mantenha distância o rodopio do veículo e ferimentos
estacionamento, pise e segure
suficiente para frear, mesmo com pessoais.
o pedal do freio de serviço com o pé
o ABS.
direito. Aperte o pedal do freio de
estacionamento com o pé esquerdo
até sentir o desengate deste. Se
o freio de estacionamento não
156 Condução e operação

Engatando a posição Park 3. Vire a chave de ignição para Travamento de torque


(Estacionamento) a posição J LOCK/OFF (Travar/ O travamento de torque ocorre
Desligar). quando o peso do veículo exerce
9 Atenção 4. Tire a chave do contato e leve-a força demais sobre a lingueta-trava
consigo. Se for possível sair do da transmissão. Isso ocorre quando,
Pode ser perigoso sair do veículo veículo com a chave na mão, isto ao se estacionar o veículo em um
se alavanca não estiver significa que a alavanca está em aclive, a troca da posição da
totalmente em P (Estacionamento). alavanca para P (Estacionamento)
P (Estacionamento) e o freio de não é feita de maneira adequada,
estacionamento não estiver Deixando o veículo com o motor tornando difícil sair desta posição.
firmemente aplicado. O veículo em funcionamento Para evitar o travamento de torque,
pode rolar. Caso você deixe Se for necessário deixar o veículo acione o freio de estacionamento
o motor funcionando, o veículo com o motor em funcionamento, e então coloque a alavanca em
pode se mover bruscamente. certifique-se de que o veículo está em P (Estacionamento). Para saber
Você pode se ferir ou ferir outras P (Estacionamento) e que o freio de como, consulte "Engatando
pessoas. Para certificar-se de que estacionamento está firmemente a posição Park (Estacionamento)"
o veículo não se moverá, mesmo acionado antes de deixar o veículo. acima.
quando sobre uma superfície Após colocar a alavanca em Caso ocorra o travamento, pode ser
relativamente plana, siga os P (Estacionamento), pise no freio necessário que outro veículo
passos a seguir. normal e mantenha o pedal empurre o seu ladeira acima para
pressionado. Veja, então, se aliviar a pressão sobre a lingueta-
1. Segure o pedal do freio e acione é possível tirar a alavanca de -trava, possibilitando desengatar
o freio de estacionamento. P (Estacionamento) sem antes a alavanca da posição
2. Coloque a alavanca em apertar o botão. P (Estacionamento).
P (Estacionamento), apertando Se for possível, a alavanca não
e segurando o botão na alavanca estava completamente travada em
de câmbio e empurrando-a P (Estacionamento).
completamente na direção da
dianteira do veículo.
Condução e operação 157

Desengatando a alavanca de Sistemas de controle de Pode ser possível ouvir ou sentir


o sistema funcionando, mas isso
câmbio da posição condução
P (Estacionamento) é normal.
Se o Sistema de Controle de Tração
O veículo possui um sistema de Sistema de controle de (TCS) começar a limitar a rotação das
controle automático de engate de
marcha. É necessário colocar tração rodas enquanto o veículo está em
a chave no contato, colocar a ignição Este veículo possui Sistema de modo de controle de velocidade de
em ACC (Acessórios) ou ⃒ ON/RUN controle de tração (TCS), o qual limita cruzeiro, o controle de velocidade de
(Ligado/Funcionando), pisar no freio a rotação das rodas. Isso cruzeiro desarmará
e apertar o botão da alavanca de é particularmente útil em condições automaticamente. O controle de
câmbio antes que seja possível tirar de derrapagem. O sistema opera velocidade de cruzeiro pode ser
o veículo de P (Estacionamento). apenas ao detectar que as rodas religado assim que as condições de
dianteiras estão rodando rodagem o permitirem.
Caso não seja possível desengatar
a alavanca de câmbio da posição excessivamente ou começando O Sistema de controle de tração
P (Estacionamento), diminua a perder a tração. Quando isto é habilitado automaticamente
a pressão sobre a alavanca de acontece, o sistema aciona os freios sempre que o veículo dá a partida.
câmbio e empurre-a completamente dianteiros e reduz a potência do Para limitar a rotação das rodas,
na direção da posição motor, para limitar o giro da roda. principalmente em condições de
P (Estacionamento) enquanto A luz v pisca quando o sistema de derrapagem, sempre deixe o sistema
mantém o pé no freio. Então, aperte controle de tração está limitando habilitado. É possível desligar o TCS
o botão da alavanca de câmbio a rotação das rodas. caso necessário.
e engate a marcha desejada. Quando esta luz está acesa, sem Recomenda-se manter o sistema
piscar, e a mensagem SERVICE ligado sob condições normais de
TRACTION (Reparar tração) ou rodagem, mas pode ser necessário
TRACTION OFF (Tração desligada) desligá-lo se o veículo atolar em areia
está sendo exibida, o sistema não ou lama e você quiser sacudir
limita a rotação das rodas.Ajuste sua o veículo para tentar soltá-lo.
direção de acordo. Também pode ser necessário
158 Condução e operação

desligar o sistema ao dirigir sob Operação do controle de tração Nota


condições off-road extremas, nas O controle de tração limita a rotação Se a(s) roda(s) de um eixo
quais uma alta rotação das rodas das rodas reduzindo o fornecimento rodar(em) excessivamente com as
é necessária. de potência do motor às rodas luzes de advertência de ESC/TCS,
(gerenciamento da rotação do motor) ABS e Freio acesas e as
e aplicando os freios individuais de mensagens SERVICE ESC
cada roda (controle de tração pelos (Reparar ESC) e/ou SERVICE
freios) conforme necessário. TRACTION (Reparar tração) forem
exibidas, o diferencial pode ser
O sistema de controle de tração danificado. Os reparos não seriam
é habilitado automaticamente cobertos pela garantia do veículo.
quando o veículo dá a partida, Reduza a rotação do motor e não
e ativará e fará piscar a luz ESC/TCS permita que a(s) roda(s) gire(m)
e exibir a mensagem "LOW excessivamente enquanto essas
TRACTION" (Tração baixa) caso luzes/mensagens estiverem
detecte que qualquer uma das rodas acesas/sendo exibidas.
dianteiras está girando em falso ou
começando a perder a tração durante Nota
Pare desligar ou ligar o sistema, a rodagem. Quando o controle de tração
aperte e solte o botão ESC/TCS, é desligado, é possível haver perda
localizado no console central. de tração. Caso você tente mudar
O Centro de informações ao a marcha enquanto as rodas
motorista exibirá a mensagem dianteiras estão girando por perda
apropriada, conforme descrito de tração, é possível danificar
anteriormente, quando o botão for a transmissão. Não tente engatar
apertado. a marcha quando as rodas
dianteiras estão sem tração.
A garantia não cobre danos
causados pelo mau uso do veículo.
Condução e operação 159

O sistema de controle de tração pode a ausência de problemas. Pode ser Se o veículo estiver em modo de
ativar-se em estradas secas ou possível ouvir ou sentir o sistema controle de velocidade de cruzeiro
difíceis, ou sob condições como funcionando. Isso é normal, e não quando o sistema começar a ajudar
aceleração intensa ao fazer curva ou significa que há um problema com o motorista a manter o controle
mudança abrupta de marcha. o veículo. O sistema deve inicializar direcional do veículo, a luz de ESC/
Quando isso ocorre, pode-se sentir antes de o veículo atingir 32 km/h TCS piscará e o controle de
uma redução na aceleração, ou (20 mph). velocidade de cruzeiro desarmará
talvez se ouça um ruído ou vibração. A luz v piscará no painel de automaticamente. O sistema de
Isto é normal. instrumentos quando o sistema TCS/ controle de velocidade de cruzeiro
Nota ESC estiver ligado e ativado. pode ser religado assim que as
A instalação de acessórios não condições de rodagem o permitirem.
Quando a luz estiver acesa e a
originais pode afetar o desempenho mensagem SERVICE ESC (Reparar
do veículo. ESC) ou ESC OFF (ESC desligado)
for exibida, o sistema não auxiliará
Controle eletrônico de o motorista a manter o controle da
estabilidade direção do veículo. Ajuste sua
O veículo possui um sistema de direção de acordo.
Controle eletrônico de estabilidade O sistema de Controle eletrônico de
(ESC) que combina freios estabilidade (ESC) é habilitado
antiblocantes, sistema de controle de automaticamente sempre que
tração e de controle de estabilidade o veículo dá a partida. Para ajudar
e ajuda o motorista a manter o motorista a manter o controle
o controle direcional do veículo na direcional do veículo, especialmente
maioria das condições de rodagem. em condições de derrapagem, deve- O botão do ESC/TCS encontra-se no
Na primeira vez que a partida é dada -se manter o sistema sempre ligado. painel de instrumentos.
e o veículo é conduzido, o sistema Contudo, é possível desligar o ESC
caso necessário. Pode-se desligar ou religar o sistema
realiza várias verificações de controle de tração apertando
diagnósticas para assegurar o botão do ESC/TCS. Para
160 Condução e operação

desabilitar tanto o controle de tração


quanto o controle eletrônico de
(ESC desligado) e SERVICE ESC
(Reparar ESC) e a luz de TCS/ESC
Sistema de controle de
estabilidade, aperte e segure ficarão ligadas para alertar ao velocidade de cruzeiro
momentaneamente o botão. motorista que o ESC está desligado
Quando o sistema ESC estiver e precisa de reparos. Se o problema Controle de velocidade de
desligado, as mensagens não for resolvido após desligar e ligar cruzeiro
TRACTION OFF (Tração desligada) o veículo, consulte sua
Concessionária ou Autorizada O controle de velocidade de cruzeiro
e ESC OFF (ESC desligado) serão permite manter uma velocidade de
exibidas, e a luz de TCS/ESC ficará Chevrolet para reparos.
aproximadamente 40 km/h (25 mph),
ligada, sem piscar, para alertar ou mais, sem a necessidade de
o motorista de que tanto o controle de manter o pé no acelerador. Isso pode
tração quanto o controle eletrônico de ser muito útil em viagens longas.
estabilidade estão desligados. O controle não funciona para
Recomenda-se manter o sistema velocidades abaixo de
ligado sob condições normais de 40 km/h (25 mph).
rodagem, mas pode ser necessário
desligá-lo se o veículo atolar em areia
ou lama e você quiser sacudir
o veículo para tentar soltá-lo.
Também pode ser necessário
desligar o sistema ao dirigir sob
condições off-road extremas, nas
quais uma alta rotação das rodas
é necessária.
O ESC também pode desligar
automaticamente caso o mesmo
determine que há um problema com
o sistema. As mensagens ESC OFF
Condução e operação 161

Ajustando o controle de Os botões de controle do sistema de


9 Atenção velocidade de cruzeiro encontram-se
velocidade de cruzeiro
no volante.
O controle de velocidade de
cruzeiro pode ser perigoso 9 Atenção m (On/Off)(Liga/Desliga) : Aperte
quando não é possível dirigir com para ligar e desligar o controle de
segurança em velocidade Caso você deixe o controle de velocidade de cruzeiro.
constante. Portanto, não use velocidade de cruzeiro ligado mas RES+ (Retomar) : Aperte para
o controle de velocidade de não em uso, é possível esbarrar retomar a velocidade ajustada
cruzeiro em estradas sinuosas ou em um botão e acionar o controle e acelerar.
em meio a tráfego pesado. de velocidade de cruzeiro
inadvertidamente. Você pode se SET- (Definir) : Aperte para definir
O controle de velocidade cruzeiro a velocidade e reduzi-la.
assustar e até mesmo perder
pode ser perigoso em vias
o controle do veículo. Deixe
escorregadias. Em tais vias, Para definir a velocidade, faça
o botão do controle de velocidade
mudanças rápidas na tração das o seguinte:
de cruzeiro desligado até que
rodas podem provocar 1. Aperte m para ligar o controle de
você queira usá-lo.
derrapagem excessiva, e pode-se velocidade de cruzeiro. A luz
perder o controle do veículo. Não indicadora do botão acende.
use o controle de velocidade de
cruzeiro em vias escorregadias. 2. Acelere até a velocidade
desejada.
3. Aperte e solte o botão SET−.
O símbolo de velocidade de
cruzeiro é exibido no painel de
instrumentos para mostrar que
o sistema está ativado.
4. Tire o pé do acelerador.
162 Condução e operação

Quando o freio é acionado, o sistema Isso faz com que o veículo retome Reduzindo enquanto o controle
de controle de velocidade de cruzeiro e mantenha a velocidade de velocidade de cruzeiro está
é desligado. previamente definida. em uso
Se o Sistema de Controle de Tração Caso o controle de velocidade de
(TCS) começa a limitar a rotação das Acelerando enquanto o controle
cruzeiro já esteja ativado:
rodas enquanto o veículo está em de velocidade de cruzeiro está
modo de controle de velocidade de em uso ■ Aperte e segure o botão SET− até
cruzeiro, o mesmo desarma atingir a velocidade desejada
Há duas maneiras de aumentar
automaticamente. Pode-se usar e então o solte.
a velocidade:
o controle de velocidade de cruzeiro ■ Para pequenas reduções pontuais
■ Caso o controle de velocidade de
novamente assim que as condições de velocidade, aperte rapidamente
cruzeiro já esteja ativado, aperte
da estrada o permitirem. o botão SET−. Cada vez que
RES+. Segure o botão até atingir
o botão é pressionado,
a velocidade desejada e então
Retomando a velocidade o solte.
a velocidade do veículo é reduzida
definida em aproximadamente 1.6 km/h
■ Para pequenos aumentos pontuais (1 mph).
Se o controle de cruzeiro estiver
de velocidade, aperte rapidamente
numa certa velocidade, ele será
desligado se você pisar no pedal do
o botão RES+ e solte-o, sem Ultrapassando enquanto
segurar. Cada vez que o botão o controle de velocidade de
freio. O símbolo de velocidade de
é pressionado, o veículo acelera cruzeiro está em uso
cruzeiro no painel de instrumentos
aproximadamente
também desligará, mostrando que Use o pedal do acelerador para
1.6 km/h (1 mph).
o sistema não está mais ativado. acelerar o veículo. Ao tirar o pé do
Para voltar à velocidade previamente acelerador, o veículo reduz para
definida, não é necessário refazer a velocidade previamente definida do
o processo de definição. Assim que controle de velocidade de cruzeiro.
o veículo atingir uma velocidade de
aproximadamente 40 km/h (25 mph)
ou mais, aperte rapidamente o botão
RES+.
Condução e operação 163

Usando o controle de Apagando a memória de Combustível


velocidade de cruzeiro em velocidade
aclives A memória de velocidade se apaga Aditivos para combustível
O desempenho do controle de quando o controle de velocidade de
velocidade de cruzeiro dependerá da cruzeiro ou a ignição são desligados. Aditivos ACDelco para gasolina
velocidade do veículo, da carga e de Se o veículo costuma ficar parado por
quão íngreme é o aclive. Ao subir mais de duas semanas ou se é usado
ladeiras íngremes, pode ser apenas para viagens de pequena
necessário pisar no acelerador para distância com frequência não-diária,
manter a velocidade do veículo. Ao recomendamos o uso de um frasco
descer ladeiras, pode ser necessário de aditivo ACDelco (frasco branco)
acionar o freio ou reduzir a marcha a cada 4 tanques cheios ou 240L de
para manter o veículo em uma combustível.
velocidade mais baixa.
O acionamento dos freios encerra
o controle de velocidade de cruzeiro.

Encerrando o controle de
velocidade de cruzeiro
Há duas maneiras de desligar
o controle de velocidade de cruzeiro:
■ Pise de leve no pedal do freio para
desligar o controle de velocidade
de cruzeiro.
■ Aperte o botão m liga/desliga para
desligar o controle de velocidade
de cruzeiro.
164 Condução e operação

Abastecimento do tanque 9 Atenção


9 Atenção Caso você abra a tampa do
tanque de combustível muito
Desligue o motor durante rapidamente, pode espirrar
o abastecimento do tanque. Não combustível. Se você derramar
fume perto de combustível ou ao combustível e algo o inflame, você
reabastecer o veículo. Não use pode sofrer queimaduras sérias.
telefone celular. Mantenha Esse tipo de esguicho de
quaisquer faíscas, chamas, ou combustível pode ocorrer quando
materiais inflamáveis longe do o tanque está quase cheio, e é
combustível. Não deixe a bomba mais comum em tempo quente.
de combustível desacompanhada Gire a tampa do bocal de Abra a tampa do tanque de
durante o abastecimento do abastecimento do tanque no sentido combustível devagar, e espere
tanque. Não entre no veículo anti-horário para removê-la. qualquer barulho de chiado parar.
enquanto o combustível está Enquanto estiver abastecendo, Então, termine de desrosquear
sendo bombeado. Mantenha as pendure a tampa do bocal de a tampa.
crianças longe da bomba de abastecimento do tanque no gancho
combustível. que fica na portinhola.

A tampa do bocal de abastecimento


do tanque de combustível encontra-
se atrás da portinhola do bocal de
abastecimento de combustível do
lado do passageiro. Para abrir
a portinhola do bocal de
abastecimento de combustível,
aperte e solte a borda central traseira;
a portinhola se abrirá.
Cuidados com o veículo 165

Cuidados com Informações gerais veículo totalmente equipado com os


opcionais e acessórios disponíveis
o veículo Acessórios e modificações na ocasião.
Por isto, poderão haver diferenças
entre o conteúdo do Manual e a
configuração do seu veículo, que
pode não ter alguns dos itens ali
mencionados.

Visando atender seus requisitos de


conforto e personalização do veículo,
a General Motors desenvolve
e oferece opcionais de fábrica
e acessórios aprovados para
instalação através da Rede de Havendo discrepância entre os itens
Concessionárias ou Oficinas identificados e o conteúdo deste
Autorizadas Chevrolet. manual, lembramos que todas as
concessionárias possuem o Manual
Este Manual foi impresso na data de Vendas contendo informações,
indicada na capa e contém ilustrações e especificações atuais
informações baseadas em um no momento da produção do veículo.
Estes manuais encontram-se
166 Cuidados com o veículo

disponíveis para consulta do cliente, Não faça nenhuma modificação no Nota


de modo a esclarecer quaisquer sistema elétrico, p.ex. alterações nas Devido à tecnologia aplicada no
dúvidas. unidades de controle eletrônico. sistema eletrônico, não instale
A nota fiscal de venda do veículo nenhum tipo de equipamento
emitida no seu distribuidor detalha elétrico que não seja genuíno nos
todos os opcionais e acessórios chicotes elétricos do veículo, como
instalados originalmente. A referida do alarme, dos vidros elétricos, das
nota fiscal, junto com o Manual de travas elétricas, da ignição e/ou do
Vendas supracitado, deverão ser combustível, do sistema de áudio
consultados sempre que se aplicar (por exemplo, rádio e módulo de
a garantia da General Motors aos alimentação), sistema de ar
seus produtos. condicionado, iluminação auxiliar,
dentre outros. Assim, o veículo pode
A General Motors se reserva o direito sofrer danos, como avaria elétrica,
de, a qualquer momento e sem prévio falha de comunicação entre os
aviso, introduzir modificações em componentes eletrônicos, sua
seus produtos para atender as imobilização ou até mesmo incêndio
necessidades e expectativas dos devido à sobrecarga do sistema.
seus consumidores. ESTAS SITUAÇÕES NÃO SÃO
Recomendamos usar Peças COBERTAS PELA GARANTIA.
e Acessórios Genuínos A Rede de Concessionárias ou
e componentes aprovados pela Oficinas Autorizadas Chevrolet
fábrica específicos para o seu tipo de é qualificada e tem o conhecimento
veículo. Não podemos avaliar ou apropriado para instalar acessórios
garantir a confiabilidade de outros genuínos compatíveis com
produtos - ainda que tenham o sistema eletrônico disponível em
aprovação concedida por entidade seu veículo.
reguladora ou similar.
Cuidados com o veículo 167

Rede de Concessionárias ou Cuidado tais sistemas, sejam sempre


Oficinas Autorizadas Chevrolet executados pela Concessionária
Este veículo foi projetado tento em ou Oficina autorizada Chevrolet.
mente, entre outros aspectos, Para obter mais detalhes consulte
a segurança total de seus a Concessionária ou Oficina
passageiros. Portanto, sua autorizada Chevrolet de sua
montagem na linha de fabricação preferência.
usa alguns parafusos com
adesivo de travamento de rosca. Contate uma Concessionária ou
Se os parafusos forem removidos Oficina Autorizada Chevrolet para
por qualquer motivo, então eles saber se há algum acessório
devem ser substituídos por disponível para seu veículo.
parafusos novos genuínos com
o código correto. Além disso, Levantamento do veículo
também é essencial a limpeza
É importante saber que se o seu efetiva da peça que é fixada pelo
veículo apresentar qualquer parafuso, além de colocar
anomalia, você poderá levá-lo na o adesivo de travamento de rosca
Rede de Concessionárias ou Oficinas para assegurar um torque perfeito
Autorizadas Chevrolet para repará- e reação físico-química eficiente
lo, dentro ou fora o período de dos compostos químicos de
garantia, para ser atendido por travamento quando é usado um
profissionais altamente qualificados. parafuso novo. Dessa forma,
Se for necessária qualquer recomendamos que os sistema de
explicação adicional, procure segurança do veículo (freios,
o Gerente de Serviços. bancos, suspensão, cintos de
segurança, etc), bem como os
serviços que afetam diretamente
168 Cuidados com o veículo

Os apoios de um elevador ou macaco ■ Verifique o nível do sistema de Retorno à condição de atividade


devem ser posicionados somente arrefecimento do motor. Quando o veículo for recolocado em
nos locais indicados nas figuras, nas ■ Calibre a pressão dos pneus para operação:
porções dianteira e traseira do o valor especificado para carga
veículo, nas áreas entre o recesso ■ Conecte a garra do borne negativo
total. da bateria. Ative o sistema
para instalação do macaco e as
caixas das rodas. ■ Estacione o veículo em um local eletrônico dos vidros elétricos.
plano, seco e bem ventilado. ■ Verifique a pressão dos pneus de
Nota Coloque a alavanca de câmbio na acordo com a pressão
Se os apoios dos elevadores ou os posição P (Estacionamento) para especificada.
macacos forem metálicos, use uma evitar que o veículo se mova.
proteção de borracha para evitar ■ Encha o reservatório do líquido do
■ Não aplique o freio de lavador.
danos ao veículo.
estacionamento (com o veículo em
■ Verifique o nível do óleo do motor,
Armazenamento do uma superfície plana)
ou troque-o caso o veículo for
veículo ■ Abra o capô, feche todas as portas permanecer estacionado por mais
e tranque o veículo. de 6 meses.
Inatividade por período ■ Desconecte a garra do borne ■ Confira o nível do líquido de
prolongado negativo da bateria. Cuide para arrefecimento.
Se o veículo ficar guardado durante que todos os sistemas sejam
desligados, p.ex. o sistema de ■ Feche o capô.
vários meses:
alarme antifurto.
■ Lave e encere o veículo.
■ Limpe e proteja as vedações de
borracha.
■ Troque o óleo do motor.
■ Esgote o reservatório do líquido do
limpador e do lavador do
para-brisa.
Cuidados com o veículo 169

Informações sobre ■ Este veículo possui um sistema Nota


antipoluente de gases evaporados O uso de um combustível diferente
emissões do tanque de combustível (cânister daquele especificado pode
– veículos à gasolina). prejudicar o desempenho do veículo
■ Este veículo atende aos limites de e pode danificar os componentes do
emissões de poluentes, conforme sistema de alimentação e até
o Programa de Controle de mesmo o motor; esses danos não
Poluição do Ar por Veículos são cobertos pela garantia.
Automotores (PROCONVE), de
acordo com a Resolução CONAMA
nº 18/86 e suas atualizações
vigentes na data de sua fabricação.
■ Não existe ajuste externo da
rotação da marcha lenta. O ajuste
da porcentagem de CO e da
■ A emissão máxima de CO rotação da marcha lenta são feitos
(monóxido de carbono), na rotação eletronicamente através do módulo
de marcha lenta e ponto de ignição de controle eletrônico — ECM.
(avanço inicial) especificados, ■ Use, de preferência, combustível
deve ser até 0,5%. Estes valores comum encontrado nos postos de
são válidos para combustível abastecimento.
padrão especificado para teste de ■ Os motores a gasolina foram
emissões. projetados para utilizar gasolina do
■ A emissão de gases do cárter do tipo C sem chumbo
motor para atmosfera deve ser nula e comercializada nos postos de
em qualquer regime do veículo. abastecimento brasileiros,
aprovada conforme legislação
vigente.
170 Cuidados com o veículo

Verificações no veículo Capô 4. Após levantar ligeiramente


o capô, o mesmo continuará
Abertura a abrir-se até que esteja
Trabalhando no veículo completamente aberto.
Para abrir o capô, faça o seguinte:
9 Atenção 1. Puxe a alavanca de Fechamento
destravamento do capô, a qual Para fechar o capô, abaixe-o
Você pode se ferir e danificar possui este símbolo: /. gradualmente e, finalmente, deixe-o
o veículo ao tentar repara-lo sem A alavanca encontra-se sob cair. Certifique-se sempre de que
saber o suficiente a respeito do o painel de instrumentos o capô está fechado corretamente
que está fazendo. à esquerda da coluna de direção. tentado levantá-lo. Caso não esteja,
A Concessionária ou a Oficina 2. Dirija-se à frente do veículo repita a operação de fechamento.
autorizada Chevrolet estão e empurre a alavanca secundária
Nota
qualificadas e possuem os de destravamento do capô na
Antes de fechar o capô, certifique-se
conhecimentos adequados para direção da seta.
de que todas as tampas de
trabalhar no veículo.
abastecimento estejam
posicionadas e que todas as tampas
Adicionando equipamentos ao dos reservatórios estejam fechadas.
exterior do veículo Verifique se a vareta de nível do óleo
Qualquer coisa adicionada ao está instalada corretamente.
exterior do veículo pode afetar o fluxo
de ar ao redor do mesmo. Isto pode 9 Atenção
causar ruído devido ao vento e pode
afetar o consumo. Verifique com ■ Os ventiladores do motor
a Concessionária ou Oficina e outras peças do motor podem
Autorizada Chevrolet antes de causar ferimentos graves.
instalar qualquer equipamento
à parte externa do veículo. 3. Levante o capô.
Cuidados com o veículo 171

Mantenha as mãos e as roupas


longe das peças do motor
quando ele está funcionando.
■ Produtos inflamáveis em
contato com peças quentes do
motor podem incendiar-se.
172 Cuidados com o veículo
Cuidados com o veículo 173

Vista geral do Óleo do motor Quando o sistema calcula que houve


uma redução na vida útil do óleo, ele
compartimento do motor Troca do óleo do motor indica a necessidade de troca.
A Filtro de ar do motor ........... 176 Com o motor quente, troque o óleo A mensagem CHANGE OIL SOON
B Ventoinha do motor (não a cada 5.000 km ou 6 meses, o que (Troque o óleo o quanto antes)
visível) ................................ 177 ocorrer primeiro, se o veículo for é exibida. Troque o óleo o mais
dirigido em "Condições de uso rapidamente possível, antes dos
C Tampa de abastecimento próximos 1.000 km (600 milhas). Se
do óleo do motor ................ 173 severo".
o veículo for conduzido apenas sob
D Vareta de óleo do motor .... 173 Se o veículo não for dirigido em excelentes condições de rodagem,
condições severas, troque o óleo é possível que o sistema demore
E Reservatório do líquido de
a cada 10.000 km ou 12 meses, o que mais de um ano para indicar que
arrefecimento do motor ...... 177
ocorrer primeiro. Troque-o sempre a troca de óleo é necessária. No
F Tampa de pressão ............. 173 com o motor aquecido. entanto, é necessário trocar o óleo do
G Reservatório do cilindro Este veículo possui um sistema motor e o filtro de óleo ao menos uma
mestre do freio ................... 185 computadorizado (Sistema de vida vez por ano; no momento da troca,
H Bateria ................................ 186 útil do óleo do motor) que indica deve-se reiniciar o sistema. A sua
quando se deve trocar o óleo do Concessionária ou Oficina
I Reservatório do líquido
motor e o filtro de óleo. O sistema Autorizada Chevrolet possui
lavador do para-brisa .......... 183
baseia-se na rotação e temperatura mecânicos treinados que farão
J Caixa de fusíveis do do motor, e não na quilometragem. a troca com peças genuínas
compartimento do motor .... 193 Dependendo das condições de e reinicializarão o sistema. Também
rodagem, a quilometragem na qual é importante verificar o óleo
há indicação de troca de óleo pode regularmente e mantê-lo no nível
variar muito. Para que o sistema de adequado.
vida útil do óleo funcione Caso o sistema venha a ser
adequadamente, deve-se reiniciar reiniciado acidentalmente, deve-se
o sistema a cada troca de óleo. trocar o óleo com no máximo 5.000
km (3.000 milhas) após a última
174 Cuidados com o veículo

troca. Não se esqueça de reiniciar 3. Aperte e segure o botão T Nota


o sistema de vida útil do óleo sempre (reinicializar) até que o display do Troque o óleo de acordo com os
que o óleo for trocado. Centro de informações do intervalos de tempo ou
O Sistema de vida útil do óleo para motorista exiba a quilometragem percorrida, pois os
motor calcula quando trocar o óleo do ACKNOWLEDGED (Confirmado) óleos perdem suas propriedades de
motor e o filtro de óleo com base no por alguns segundos. lubrificação não apenas devido ao
uso do veículo. A cada troca de óleo, 4. Vire a chave para J LOCK/OFF funcionamento do motor, mas
reinicialize o sistema para que (Travar/Desligar). também ao envelhecimento.
o mesmo possa calcular quando Preferivelmente, troque o óleo na
Caso a mensagem CHANGE OIL Rede de Concessionárias ou
a próxima troca é necessária. Caso SOON (Troque o óleo o quanto
ocorra de o óleo ser trocado antes da Oficinas Autorizadas Chevrolet,
antes) seja exibida novamente ao dar assegurando assim o uso do óleo
exibição da mensagem CHANGE OIL a partida no veículo, o sistema de
SOON (Troque o óleo o quanto especificado para manter
vida do útil do óleo para motor não a integridade dos componentes do
antes), reinicialize o sistema. reinicializou. Repita o procedimento. motor. Os danos causados por óleo
Para reinicializar o sistema: não especificado não são cobertos
1. Com o motor desligado, vire pela garantia.
a ignição para ⃒ ON/RUN
O tipo de óleo especificado é de grau
(Ligado/Funcionando).
API-SL ou superior e viscosidade
2. Aperte e segure ao mesmo tempo SAE 5W30.
os botões INFO (Informação)
Confira o nível do óleo
e T, do lado esquerdo do
semanalmente ou antes de fazer uma
volante de direção para entrar no
viagem.
menu de personalização.
A mensagem OIL LIFE RESET Deve-se conferir o nível do óleo com
(Reinicializar sistema de vida útil o veículo nivelado e o motor (que
do óleo) é exibida. deve estar na temperatura normal de
operação) desligado.
Cuidados com o veículo 175

Espere pelo menos dois minutos Complete o óleo somente se o nível Nota
antes de conferir o nível, para que estiver na marca Inferior (MIN) da Efetue as trocas de filtro de óleo
o acúmulo normal do óleo no motor vareta ou abaixo dela. preferivelmente na Rede de
escorra para o cárter. Se o óleo O nível do óleo não deve exceder Concessionárias ou Oficinas
estiver frio, pode demorar um pouco a marca Superior (MAX) da vareta. Autorizadas Chevrolet.
mais para voltar ao cárter. Se isto ocorrer, haverá, por exemplo,
aumento no consumo do óleo,
Fluido da transmissão
Verificação do nível de óleo no encharcamento das velas e formação automática
motor excessiva de carvão. Não é necessário verificar o nível do
Seu veículo sai da fábrica com óleo fluido da transmissão. Um vazamento
de motor API-SL com viscosidade de fluido de transmissão é o único
SAE 5W30. motivo para haver perda de fluido.
Se precisar completar o nível, use Caso ocorra um vazamento, leve
sempre o mesmo tipo de óleo da o veículo à Concessionária ou Oficina
última troca. Autorizada Chevrolet para reparos
assim que possível.
A estabilização do consumo do óleo
ocorrerá depois que o veículo rodar Troque o fluido e o filtro nos intervalos
alguns milhares de quilômetros. Só listados em "Manutenção
então será possível determinar seu preventiva", e certifique-se de usar
consumo real. o fluido de transmissão listado em
"Fluidos e lubrificantes
Filtro de óleo - troca recomendados".
Para verificar o nível de óleo, remova
a vareta. O filtro de óleo deve ser trocado
Limpe-a bem, introduza até o fim a cada troca de óleo do motor.
e torne a retirar. O nível do óleo deve
estar entre as marcas Superior (MAX)
e Inferior (MIN) da vareta.
176 Cuidados com o veículo

Nota ■ Condução do veículo em alta Como inspecionar o filtro de ar


O uso de fluido incorreto na velocidade por longos períodos do motor
transmissão automática pode e com a temperatura externa acima Para inspecionar o filtro de ar,
danificar o veículo, e tais danos de 35ºC. remova-o do veículo e delicadamente
podem não ser cobertos pela Caso não ocorra alguma dessas sacuda-o para tirar quaisquer
garantia do veículo. Sempre use condições, troque o óleo da partículas soltas de poeira e sujeira.
o fluido de transmissão automática transmissão automática e o filtro de Caso o filtro continue incrustado de
listado em Fluidos e lubrificantes óleo a cada 160.000 km. sujeira, é preciso trocá-lo.
recomendados.
Nota Para inspecionar ou trocar o filtro de
O fluido da transmissão não atingirá Recomendamos que este reparo ar do motor, faça o seguinte:
a ponta da vareta a menos que seja realizado em uma
a transmissão esteja na temperatura Concessionária ou Oficina
de operação. Caso necessite verificar Autorizada Chevrolet.
o nível do fluido da transmissão, leve
o veículo à Concessionária ou Oficina Filtro de ar do motor/
Autorizada Chevrolet.
elemento
Troca do fluido da transmissão Quando inspecionar o filtro de
Troque o óleo da transmissão
automática e o filtro de óleo a cada
ar do motor
80.000 km, caso ocorra alguma das Inspecione o filtro de ar nos intervalos
"condições de uso severo" descritas de manutenção programada
abaixo: e troque-o a cada 80.000 km (50.000
milhas). Caso o veículo seja
■ Uso da marcha lenta por longos conduzido sob condições de poeira/ 1. Remova os prendedores de mola
períodos ou funcionamento sujeira, inspecione o filtro a cada que mantêm a tampa no lugar.
contínuo em baixa rotação (como troca de óleo do motor.
no "anda e para" do tráfego urbano
denso).
Cuidados com o veículo 177

Nota
9 Atenção ■ Realize a troca do fluido de
arrefecimento em uma
Nunca deixe o motor funcionar Concessionária ou Oficina
com o filtro de ar instalado de autorizada Chevrolet, pois
maneira incorreta, isto permite é necessário drenar o ar do
a entrada de sujeira no motor, sistema ao reabastecer.
podendo causar danos ao
mesmo. Sempre que o motor ■ Limpe o sistema de arrefecimento
estiver funcionando mantenha antes de adicionar o fluido de
o filtro de ar instalado. arrefecimento.

9 Atenção
2. Tire a tampa. Líquido de arrefecimento
3. Inspecione ou troque o filtro de ar do motor Uma ventoinha elétrica do motor,
do motor. localizado sob o capô, pode ligar
Sistema de arrefecimento do mesmo com o motor desligado
4. Alinhe o filtro corretamente,
usando a lingueta de
motor e provocar ferimentos. Mantenha
O sistema de arrefecimento do motor as mãos, roupas e ferramentas
alinhamento. longe de qualquer ventoinha
está abastecido com um aditivo para
5. Instale a tampa, inserindo as radiador de longa duração elétrica localizado sob o capô.
linguetas da borda da tampa (etilenoglicol) cujas propriedades
superior nas dobradiças fornecem uma proteção adequada
inferiores, e gire-a para baixo contra congelamento, ebulição
para fechar. e corrosão.
6. Os clipes de mola engatarão O líquido de arrefecimento deve ser
facilmente se a tampa estiver substituído a cada cinco anos ou
assentada corretamente. 240.000 km, o que ocorrer primeiro.
178 Cuidados com o veículo

Nota O que usar


9 Atenção O aditivo para radiador (longa vida
de cor laranja) não deve ser 9 Atenção
As mangueiras do aquecedor e do misturado com aditivos
radiador podem ficar muito convencionais (de cor verde) ou
quentes, assim como outras O uso de água pura no sistema de
a outros produtos, tais como óleo arrefecimento pode ser perigoso.
peças do motor. Não toque-as. solúvel C. As misturas regem
Você poderia se queimar. A água pura ou algum outro
formando borras que poderiam levar líquido (como o álcool) pode ferver
Não ligue o motor se houver um ao entupimento do sistema antes do que a mistura correta de
vazamento. Caso o motor e consequente superaquecimento água e aditivo ferveria. O sistema
funcione quando há um do motor. Caso troque o tipo de de advertência de arrefecimento
vazamento, pode ocorrer perda de aditivo, é necessário lavar o sistema do veículo está programado para
todo o líquido de arrefecimento. antes. a mistura adequada de água
Isso poderia causar um incêndio e aditivo. Caso seja usada água
A seguinte seção explica
no motor, e você poderia sofrer pura ou uma mistura errada,
o funcionamento do sistema de
queimaduras. Providencie o motor pode superaquecer, mas
arrefecimento, como verificar o nível
o reparo de qualquer vazamento a advertência de
de líquido de arrefecimento e como
antes de conduzir o veículo. superaquecimento não seria
completá-lo quando está baixo.
acionada.

Use uma mistura de água limpa


e potável e líquido de arrefecimento
ACDelco na proporção de 50% água
e 50% aditivo. Usando-se esta
mistura, não há necessidade de
adicionar mais nada. Essa mistura:
■ Protege contra congelamento.
■ Protege contra ebulição.
Cuidados com o veículo 179

■ Protege contra ferrugem Verificando o nível de líquido de reservatório de líquido de


e corrosão. arrefecimento arrefecimento. Se não estiver, pode
■ Não danifica peças de alumínio. Quase não há perdas em um circuito haver um vazamento na tampa de
de arrefecimento de circuito fechado. pressão ou nas mangueiras do
■ Ajuda a manter a temperatura radiador ou do aquecedor, no
correta do motor. Portanto, raramente é necessário
abastecer o nível, porém ele deve ser radiador, na bomba d'água ou em
Nota verificado semanalmente, com outro lugar do sistema de
Se uma mistura inadequada de o veículo em uma superfície plana e o arrefecimento.
líquido de arrefecimento for usada, motor frio.
o motor pode superaquecer e ficar Como adicionar líquido de
seriamente danificado. Os custo dos Verifique se o líquido de arrefecimento ao tanque
reparos não seria coberto pela arrefecimento está visível no
garantia do veículo. Um excesso de reservatório de expansão. Caso
o líquido de arrefecimento contido no
9 Atenção
água na mistura pode provocar
congelamento e rachaduras no reservatório esteja fervendo, não
Você pode sofrer queimaduras
motor, no radiador, no núcleo do faça mais nada até que o líquido
caso derrame líquido de
aquecedor e em outras peças. esfrie. Caso o líquido de
arrefecimento em peças quentes
arrefecimento esteja visível no
O uso de inibidores e/ou aditivos do motor. O líquido de
reservatório mas o nível não esteja
extras no sistema de arrefecimento arrefecimento contém
na marcação FULL COLD (Cheio/
pode danificar o veículo. Use etilenoglicol, que queimará se as
frio) ou acima, complete com uma
apenas a mistura correta de líquido peças do motor estiverem quentes
mistura de água limpa e potável
de arrefecimento do motor, o suficiente.
e líquido de arrefecimento ACDelco
conforme listada neste manual, para na proporção de 50:50, mas Não derrame líquido de
o sistema de arrefecimento. certifique-se de que o sistema está arrefecimento sobre o motor
frio antes de fazê-lo. quente.
O nível de líquido de arrefecimento
deve estar alinhado com ou acima da
marca FULL COLD (cheio/frio) no
180 Cuidados com o veículo

Nota 1. Remova a tampa de pressão do


O procedimento de 9 Atenção reservatório de líquido de
reabastecimento do líquido de arrefecimento quando o sistema
arrefecimento é específico para este Enquanto quente, o sistema de de arrefecimento, inclusive
veículo. Caso não o procedimento arrefecimento pode expelir vapor a tampa de pressão do
não seja seguido, o motor pode e líquidos escaldantes, causando reservatório e a mangueira
superaquecer e sofrer danos sérios. queimaduras sérias. O vapor e o superior do radiador, não estiver
líquido ficam sob alta pressão, mais quente. Gire lentamente
Caso seja necessário completar e desrosquear a tampa de a tampa de pressão no sentido
o líquido, adicione a mistura pressão do reservatório de anti-horário, dando mais ou
adequada de água e líquido ACDelco expansão - mesmo que somente menos duas voltas a duas voltas
no reservatório de expansão. um pouco - pode fazer com que e meia.
saiam em alta velocidade. Jamais
9 Atenção desrosqueie a tampa quando Caso haja um chiado, espere
o sistema de arrefecimento, o mesmo terminar. Isto permitirá
Uma ventoinha elétrica do motor, inclusive a própria tampa, estiver que a pressão no sistema
localizado sob o capô, pode ligar quente. Caso seja necessário diminua.
mesmo com o motor desligado desrosquear a tampa por algum 2. Continue girando lentamente
e provocar ferimentos. Mantenha motivo, espere que o sistema de a tampa de pressão e remova-a.
as mãos, roupas e ferramentas arrefecimento e a tampa do 3. Abasteça o reservatório de
longe de qualquer ventoinha reservatório de expansão esfriem. líquido de arrefecimento com
elétrica localizado sob o capô. a mistura adequada, até a marca
Caso seja necessário completar FULL COLD (cheio/frio). Aguarde
o líquido, adicione a mistura mais ou menos cinco minutos
adequada diretamente ao e então verifique se o nível está
reservatório de expansão, mas abaixo da marca. Caso o nível
certifique-se de que o sistema está ainda esteja abaixo da marca
frio antes de fazê-lo. FULL COLD (cheio/frio), adicione
mais líquido até que o nível atinja
Cuidados com o veículo 181

a marca. Repita o procedimento Nota Superaquecimento do


até que o nível permaneça Caso a tampa de pressão não esteja
constante na marca FULL COLD bem apertada, pode ocorrer perda motor
(cheio/frio) por, no mínimo, cinco de líquido de arrefecimento, com O veículo possui indicadores para
minutos. possível dano ao motor. Certifique- alertar quanto ao superaquecimento
4. Ainda sem a tampa de pressão do se de que a tampa está do motor.
tanque do líquido de corretamente instalada e bem Há um medidor da temperatura do
arrefecimento, dê a partida apertada. líquido de arrefecimento do motor
e deixe o motor funcionar até que Nota e também uma luz de advertência de
seja possível sentir a mangueira Caso seja necessário abastecer temperatura no painel de
superior do radiador aquecendo. constantemente, dirija-se a uma instrumentos.
Tome cuidado com os Concessionária ou Oficina Quando essa luz acender, você pode
ventiladores do motor. autorizada Chevrolet para verificar decidir não abrir o capô, e sim pedir
Nesse momento, é possível que a tampa do sistema (ou vazamento assistência mecânica
o nível de líquido de ocasional) e trocar o fluído de imediatamente.
arrefecimento no interior do arrefecimento para obter a mistura
Caso você decida abrir o capô,
tanque esteja mais baixo. Se adequada.
certifique-se de que o veículo está
o nível estiver abaixo da marca Para assegurar o funcionamento estacionado sobre uma superfície
FULL COLD (cheio/frio), continue adequado do sistema, plana e em um local seguro.
adicionando a mistura adequada recomendamos que pelo menos
ao tanque até que o nível atinja Então, verifique se os ventiladores do
uma vez ao ano, seja feito o teste de
a marca FULL COLD (cheio/frio). motor estão funcionando. Se o motor
pressão do sistema de
estiver superaquecendo, ambas as
5. Então, recoloque a tampa de arrefecimento e um teste de pressão
ventoinhas devem estar em
pressão. Com as mãos, da tampa do reservatório de
funcionamento. Caso não estejam,
certifique-se de que a tampa de expansão, bem como uma limpeza
desligue o motor e providencie
pressão está bem apertada da parte externa do radiador e do
a manutenção do veículo.
e completamente acomodada. condensador do ar condicionado.
182 Cuidados com o veículo

Nota Não havendo saída de vapor do o veículo, coloque a alavanca em


Danos ao motor causados pelo compartimento do motor P (Estacionamento) ou N (Ponto
funcionamento sem líquido de Caso uma advertência de morto) e deixe o motor em marcha
arrefecimento não são cobertos pela superaquecimento do motor seja lenta.
garantia. exibida mas não houver saída de Caso o medidor de temperatura saia
Havendo saída de vapor do vapor visível ou audível, é possível da zona de superaquecimento ou
compartimento do motor que o problema não seja tão sério. Às a advertência de superaquecimento
vezes, o motor pode superaquecer deixe de ser exibida, o veículo já pode
Nota ligeiramente quando o veículo: ser conduzido novamente. Continue
O vapor que sai de um motor conduzindo em baixa velocidade por
■ Sobe uma ladeira longa em dia
superaquecido pode causar mais ou menos 10 minutos.
quente.
queimaduras graves, mesmo se Mantenha uma distância segura do
você não fizer nada além de abrir ■ Para após condução em alta
velocidade. carro à frente. Se a advertência não
o capô. Mantenha distância do voltar a ser exibida, continue
motor caso haja saída visível ou ■ Passa longos períodos em marcha conduzindo normalmente.
audível de vapor do mesmo. lenta no trânsito.
Desligue o motor e faça todos Se a advertência continuar, estacione
Caso a advertência de o veículo imediatamente.
saírem do veículo até que o mesmo superaquecimento seja exibida e não
esfrie. Espere não haver sinal algum haja sinais de vapor: Se não houver sinal de vapor, deixe
de vapor ou líquido antes de abrir o carro parado e em marcha lenta por
o capô. 1. Desligue o ar condicionado. três minutos. Se a advertência ainda
Caso você continue dirigindo com 2. Ligue o aquecedor na estiver sendo exibida, desligue
o motor superaquecido, os líquidos temperatura mais alta e na maior o motor até o mesmo esfriar. Veja
nele contidos podem pegar fogo. velocidade de ventilador. Abra os também "Modo de funcionamento
Você ou outras pessoas podem vidros, caso necessário. para proteção de motor
sofrer queimaduras. Caso o motor 3. No meio de trânsito pesado, deixe superaquecido" a seguir.
superaqueça, desligue-o e saia do o motor em N (Neutral, Ponto
veículo até que o motor esfrie. morto) enquanto o carro estiver
parado. Se for seguro, encoste
Cuidados com o veículo 183

Modo de funcionamento para Nota Não use sabão ou detergente


proteção de motor Após dirigir em modo de proteção de comum, pois estes formam espuma
superaquecido motor superaquecido, deixe o motor e podem danificar a borracha dos
esfriar antes de tentar quaisquer limpadores. Lembre-se de travar
Esse modo de funcionamento reparos, para evitar danos ao motor. a tampa após completar
emergencial permite que o veículo O óleo do motor estará seriamente o reservatório.
seja conduzido a um local seguro em degradado. Conserte a causa da
caso de emergência. Havendo uma perda de líquido de arrefecimento,
condição de superaquecimento do troque o óleo e reinicie o sistema de
Freios
motor, o modo de proteção de motor vida útil do óleo.
superaquecido, que alterna a ignição Desgaste dos freios
dos grupos de cilindros, ajuda a evitar Fluido do lavador Este veículo possui freios a disco. As
danos ao motor. Nesse modo, há pastilhas dos freios a disco possuem
uma sensível perda de potência Quando o nível de líquido lavador no
indicadores embutidos de desgaste,
e desempenho do motor. O medidor reservatório está baixo, o Centro de
que emitem um som estridente de
de temperatura indicará informações ao motorista exibe
advertência quando as pastilhas
superaquecimento. Deve-se evitar a mensagem LOW WASHER FLUID
estão desgastadas e precisam ser
conduzir o veículo por muitos (Nível baixo de fluido do lavador).
substituídas. O som pode ser
quilômetros (milhas) no modo de O reservatório de líquido do sistema intermitente ou pode ser ouvido
proteção contra superaquecimento. de lavagem do para-brisa fica constantemente quando o veículo
situado no lado do motorista do está em movimento, exceto ao pisar
compartimento do motor. com força no pedal de freio.
Abra a tampa com o símbolo de
lavador. Complete o tanque com
fluido do lavador.
Para uma limpeza eficiente,
recomenda-se acrescentar à água
um aditivo de limpeza.
184 Cuidados com o veículo

quanto ao desgaste e aperte as Substituição de peças do


9 Atenção porcas das rodas de maneira sistema de freio
uniforme e na sequência adequada. O sistema de frenagem do veículo
O som de advertência de
desgaste dos freios significa que, As pastilhas de freio sempre devem é complexo. As suas peças precisam
em breve, os freios deixarão de ser substituídas em conjunto ser da mais alta qualidade e precisam
funcionar adequadamente. Isso completo para cada eixo. funcionar bem em conjunto para que
poderia provocar um acidente. Ao Cada vez que se aplica o freio, esteja a frenagem do veículo seja realmente
ouvir o som de advertência de o veículo em movimento ou não, os boa. Este veículo foi projetado
desgaste dos freios, providencie freios se ajustam em função do e testado com peças de freio da mais
o reparo do veículo em uma desgaste. alta qualidade. Ao fazer
Concessionária ou Oficina a substituição de peças do sistema
autorizada Chevrolet. de frenagem - por exemplo, quando
as pastilhas do freio se desgastam
Continuar a dirigir com as pastilhas e instalam-se novas pastilhas -
de freio desgastadas pode levar certifique-se de comprar peças novas
à necessidade de reparos muito e originais. Caso contrário, os freios
caros nos freios. podem não funcionar direito. Por
exemplo, se alguém instalar pastilhas
Algumas condições climáticas ou de
de freio erradas no veículo,
rodagem podem provocar um chiado
o balanceamento dos freios
nos freios quando são aplicados pela
dianteiros e traseiros pode ser
primeira vez ou ao se pisar levemente
afetado. O desempenho de frenagem
no pedal de freio. Isso não significa
esperado também pode mudar de
que há algo de errado com os freios.
muitas outras maneiras caso as
Para evitar pulsação dos freios, peças erradas sejam instaladas no
é preciso que as porcas das rodas sistema de frenagem.
estejam apertadas apropriadamente.
Quando é feito o rodízio dos pneus,
inspecione as pastilhas de freio
Cuidados com o veículo 185

Fluido de freios Há apenas dois motivos para uma


9 Atenção
queda no nível de fluido no
Troque o fluido de freios a cada reservatório:
24 meses (sob uso normal) ou a cada ■ Se o nível do fluido de freio no
12 meses se o veículo é usado sob ■ O nível do fluido de freios cai reservatório estiver fora da
condições severas de uso. devido ao desgaste normal das especificação, consulte a Rede
pastilhas de freio. Após de Concessionárias ou Oficinas
Verifique o nível de fluido a instalação de novas pastilhas,
semanalmente. Autorizadas Chevrolet.
o nível de fluido sobe novamente.
O nível é visível através do Caso seja adicionado fluido de
■ Um vazamento de fluido no freios em excesso, o fluido pode
reservatório transparente. Certifique- sistema hidráulico também pode
se de que tal nível esteja entre as derramar no motor e pegar fogo,
causar uma queda no nível de caso o motor esteja quente
marcas "MIM" e "MÁX" do fluido. Providencie o conserto do
reservatório. Se o fluido estiver entre o suficiente. Você ou outras
sistema hidráulico, pois um pessoas podem sofrer
esses níveis não remova a tampa do vazamento significa que, mais
reservatório, pois o contato com o ar queimaduras, e o veículo pode
cedo ou mais tarde, os freios ser danificado.
resultará na absorção rápida de deixarão de funcionar
umidade, contaminando o fluido de corretamente. ■ O uso do veículo com pastilhas
freio. Caso o nível esteja abaixo do desgastadas ou vazamentos no
necessário procure a Concessionária Não complete o reservatório do fluido sistema de freio pode prejudicar
ou Oficina Autorizada Chevrolet, pois de freios. Adicionar fluido ao a integridade do sistema, que
existe uma relação entre o nível de reservatório não corrige deverá ser reparado
fluido e o desgaste das pastilhas de o vazamento. Caso mais fluido seja imediatamente na Rede de
freio. adicionado e as pastilhas de freio
estejam gastas, haverá fluido demais
Quando o fluido de freios cai a um quando as pastilhas novas forem
nível baixo, a luz de advertência dos instaladas. Adicione ou retire fluido,
freios R acende-se. conforme necessário, apenas
quando algum reparo for efetuado no
sistema hidráulico dos freios.
186 Cuidados com o veículo

Concessionárias ou Oficinas Cuidados com as novas A bateria ACDelco que equipa o seu
Autorizadas Chevrolet porque pastilhas de freio veículo dispensa manutenção
há risco para sua segurança. Quando instalar pastilhas novas, não periódica. Se o veículo não for usado
freie com força demais durante os durante 30 dias ou mais, desconecte
■ O fluido de freio é venenoso o cabo do pólo negativo da bateria
e corrosivo. Evite contato com primeiros 300 km.
para não descarregá-la.
os olhos, a pele, tecidos O desgaste das pastilhas não pode
e superfícies pintadas. passar de certo limite. Por isso, Cuidado
a manutenção periódica detalhada no
O reservatório do cilindro mestre do Plano de manutenção preventiva ■ Palitos de fósforo perto da
freio contém fluido de freios DOT 3. é da maior importância para a sua bateria podem causar
Use apenas fluido DOT 3 novo segurança. a explosão dos gases nela
proveniente de um recipiente lacrado. contidos. Se você necessitar de
Sempre limpe a tampa do Bateria mais iluminação no
reservatório e a área ao redor da compartimento do motor, use
mesma antes de removê-la. Isso uma lanterna.
ajuda a impedir que qualquer sujeira ■ A bateria, mesmo vedada,
entre no reservatório. contém ácido que pode causar
queimaduras. Se o ácido cair
9 Atenção em sua pele ou seus olhos, lave

Caso o tipo errado de fluido seja


usado no sistema de freios
hidráulicos, os freios podem não
funcionar adequadamente. Isso
poderia provocar uma colisão.
Sempre use o fluido de freios
adequado.
Cuidados com o veículo 187

as partes afetadas com muita Sempre que trocar a bateria, deixe contaminar o solo, o subsolo e a
água e procure cuidados a antiga no revendedor (resolução água, bem como causar riscos
médicos imediatamente. CONAMA 401/08, de 04/11/08): à saúde de seres humanos.
■ Para minimizar o risco de ■ Todo consumidor/usuário final ■ Se houver contato acidental dos
contato de gotas da solução deve devolver a bateria usada do olhos ou da pele com esses
com os olhos, use óculos de veículo. Ela não deve ser jogada produtos, as partes afetadas
proteção ao manusear baterias. fora no lixo comum. deverão ser lavadas
■ A General Motors não se ■ A loja da Rede Autorizada ou de imediatamente com água e será
responsabiliza por acidentes autopeças onde você comprou necessário procurar cuidados
causados por negligência ou a bateria do veículo deve aceitar médicos.
pelo manuseio incorreto de a devolução da bateria usada ■ Sempre que carregar a bateria,
baterias. e depois enviá-la ao fabricante mantenha-a em posição
para fins de reciclagem. horizontal para evitar
Reciclagem obrigatória da vazamento pelo respiro.
Cuidado
bateria
Riscos ao entrar em contato com
a solução ácida e o chumbo:
■ Composição básica: chumbo,
ácido sulfúrico diluído e plástico.
■ Se a solução ácida e o chumbo
contidos na bateria forem
descartados no ambiente de
uma maneira incorreta, poderão
188 Cuidados com o veículo

Prevenção de danos aos Substituição da palheta do


componentes eletrônicos limpador
Palhetas do limpador no
para-brisa
O funcionamento correto das
palhetas do limpador do para-brisa
e um campo de visão desimpedido
são condições essenciais para uma
direção segura. Verifique com
frequência as palhetas do limpador.
Limpe as palhetas com sabão neutro 2. Pressione o pino de trava.
diluído em água. Evite usar
o limpador a seco ou sem acionar os 3. Deslize a palheta para frente.
lavadores. Por questões de 4. Gire a palheta na sua direção
Para evitar a pane de componentes segurança, recomenda-se trocar as e continue a deslizá-la para frente
eletrônicos, nunca desconecte palhetas pelo menos uma vez por até que saia.
a bateria com o motor ligado. ano ou sempre que sua eficiência 5. Instale a nova palheta no
Sempre que for desconectá-la, solte estiver reduzida, prejudicando conector do braço e certifique-se
primeiro o cabo negativo e depois a visibilidade na chuva. de que as áreas sulcadas estão
o positivo. Não inverta a posição dos
completamente presas na
cabos. Troca das palhetas do limpador do
posição travada.
Ao reconectar, ligue primeiro o cabo para-brisa
positivo e depois o negativo. 1. Puxe o braço do limpador para
longe do para-brisa.
Cuidados com o veículo 189

Substituição de Aplicação Potência (W) Aplicação Potência (W)


lâmpadas Farol alto 65,0 Lâmpada do quebra- 1,4
sol
A troca de lâmpadas deve ser Farol baixo 55,0
efetuada de preferência na Rede de Luz do porta-malas 12,4
Luz indicadora dos 28,5 / 8,2
Concessionárias ou Oficinas sinalizadores de
Autorizadas Chevrolet. Quando for direção dianteiros 9 Atenção
trocar uma lâmpada, desligue
o respectivo interruptor. Evite tocar Luzes de 5,0
estacionamento A lâmpadas halógenas contêm
no vidro da lâmpada com as mãos gás pressurizado e podem
nuas. Impressões digitais sobre dianteiras
explodir se arranhadas ou
o vidro evaporam e embaçam o vidro. deixadas cair. Você pode se ferir
Faróis de neblina 55,0
Para limpar uma lâmpada manchada, ou ferir outras pessoas. Não
use álcool e um pano limpo sem Luz elevada de freio LED esqueça de ler e seguir as
fiapos. A lâmpada trocada deve ter as (luz de freio) instruções da embalagem da
mesmas características lâmpada.
e capacidades da defeituosa. Luzes indicadoras LED
dos sinalizadores de
Aplicação Potência (W) direção traseiros / Luz Faróis halógenos
de estacionamento
Luz de teto central 10,0 O sistema dos faróis é equipado com
traseira / Freio
lâmpadas separadas para os fachos
Lâmpada dianteira de 5,0 Luz de marcha à ré 19,5 alto e baixo.
leitura / Luz de teto
dianteira Luz da placa 5,0 (x2) ■ Lâmpada (lado externo): farol baixo
■ Lâmpada (lado interno): farol alto
Lâmpada traseira de 5,0 Lanternas laterais 3,8
leitura
190 Cuidados com o veículo

Todas as lâmpadas não listadas aqui Luzes internas


devem ser trocadas na sua
Concessionária ou Oficina Antes de retirar, feche as portas
Autorizada Chevrolet. e desligue o interruptor das lâmpadas
dianteiras de leitura, para que
Antes de executar qualquer permaneçam desligadas durante
procedimento de troca de lâmpada, a troca.
desconecte o cabo negativo da
bateria; e conecte-o novamente Lâmpadas dianteiras de leitura/
quando o procedimento estiver
cortesia
terminado.
1. Solte o conjunto da lente com
uma espátula de nylon,
Luz da placa de licença 2. Gire e puxe o conjunto da luz da introduzindo-a nos locais
Para trocar a luz da placa de licença placa de licença para a frente indicados na figura (setas)
traseira: através da abertura do painel. e girando-a.
1. Remova os parafusos do 3. Gire o soquete da lâmpada no
conjunto da luz da placa de sentido anti-horário e puxe
licença traseira girando-os no a lâmpada para fora do soquete.
sentido anti-horário.
4. Insira a nova lâmpada e gire-a no
sentido horário para instalá-la.
5. Recoloque o conjunto da luz da
placa de licença empurrando-a
através da abertura do painel.
6. Gire os dois parafusos que
prendem o conjunto da luz da
placa de licença no sentido
horário para reinstalá-los.
Cuidados com o veículo 191

2. Puxe a lâmpada queimada para 3. Instale a lâmpada nova,


removê-la. empurrando-a para dentro do
soquete.
4. Use apenas as mãos para instalar
a lente em seu alojamento.

Lâmpada traseira de cortesia


1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos
locais indicados na figura
e girando-a.
2. Puxe a lâmpada queimada para
removê-la.
3. Instale a lâmpada nova,
empurrando-a para dentro do
soquete.
4. Usando apenas as mãos instale
o conjunto da lente em seu
alojamento.

Lâmpadas traseiras de leitura


1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos 2. Puxe a lâmpada queimada para
locais indicados e girando-a. removê-la.
192 Cuidados com o veículo

3. Instale uma nova lâmpada no


soquete.
4. Usando apenas as mãos instale
a lente.

3. Instale uma nova lâmpada no 2. Puxe a lâmpada queimada para


soquete. removê-la.
4. Usando apenas as mãos instale
a lente.

Lâmpadas do quebra-sol
1. Solte a lente com uma espátula
de nylon, introduzindo-a nos
locais indicados e girando-a.
Cuidados com o veículo 193

Sistema elétrico
Caixa de fusíveis do
compartimento do motor
É possível que o veículo não possua
todos os fusíveis e funções descritas.
A caixa de fusíveis do compartimento
do motor está situada no lado
esquerdo do compartimento do
motor, próximo da bateria.
Nota
Derramar líquido sobre qualquer
componente elétrico do veículo
pode provocar danos, não cobertos
pela garantia de fábrica.
194 Cuidados com o veículo

Fusíveis
Cuidados com o veículo 195

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 10A Embreagem do 11 10A Farol alto 20 30A Módulo de controle
compressor do ar esquerdo da carroceria, air
condicionado bag, painel de
12 10A Farol alto direito instrumentos/
2 15A Controle eletrônico sistema antifurto,
do corpo de 13 10A Módulo de controle
do motor controle
aceleração aquecimento/
3 - Não utilizado 14 25A Limpador do ventilação/ar
para-brisa condicionado,
4 10A Módulo de controle sensor de ignição
da transmissão, 15 10A Sistema de freio
antiblocante e rádio
ignição 1
(IGN 1) 21 30A Módulo de controle
5 - Não utilizado da carroceria/
16 10A Módulo de controle
6 10A Emissões do motor (IGN 1) partida, air bag,
direção elétrica
7 10A Farol baixo 17 30A Ventoinha 1
esquerdo
18 30A Ventoinha 2
8 15A Buzina
19 30A Relé de partida,
9 10A Farol baixo direito aquecimento,
ventilação,
10 15A Farol de neblina ventoinha do ar
dianteiro condicionado
196 Cuidados com o veículo

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
22 60A Amplificador de 25 50A Módulo de controle 34 20A Vidros elétricos
áudio, luz de da carroceria,
marcha a ré, travas das portas, 35 - Não utilizado
tomada auxiliar, luzes internas, 36 - Não utilizado
aquecimento dos espelhos elétricos,
bancos, controle acessórios 37 5A Controle do
remoto, regulador de
desembaçador do 26 30A Partida voltagem
vidro traseiro 27 80A Direção elétrica 38 30A Inversor CC/CA
23 60A Bancos elétricos, 28 10A Módulo de controle 39 30A Sistema de freios
emissões 2, da transmissão antiblocantes
bomba de
combustível, luzes 29 15A Módulo de ignição, 40 1A Diodo do limpador
de injetores, bobinas (400V)
estacionamento, de ignição
porta-malas 30 10A Injetores de
24 60A Sistema de freios combustível
antiblocantes 31 - Não utilizado
(ABS)
32 - Não utilizado
33 10A Luz auxiliar de
freio (Brake light)
Cuidados com o veículo 197

Relés
198 Cuidados com o veículo

Posição do Posição do A caixa de fusíveis do painel de


relé Circuito relé Circuito instrumentos fica localizada sob
o painel de instrumentos (seta)
A Ventoinha 1 M Limpador do próximo do assoalho, no lado do
para-brisa 2 passageiro.
B Ventoinha série/
paralelo - Não utilizado Retire a tampa do painel para obter
acesso à caixa de fusíveis, então
C Ventoinha 2 O Luzes de freio retire a tampa da caixa para obter
D Partida P Não utilizado acesso aos fusíveis e ao relé.
É possível que o veículo não possua
E Partida, ignição todos os fusíveis e funções descritas.
F Conjunto de motor Caixa de fusíveis do painel
e transmissão de instrumentos
G Embreagem do
compressor do ar
condicionado
H Farol alto
I Faróis de neblina
dianteiros
J Buzina
K Farol baixo
L Limpador do
para-brisa 1
Cuidados com o veículo 199

Fusíveis
200 Cuidados com o veículo

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 2A Espelhos 10 - Não utilizado 17 20A Botão do
retrovisores aquecimento/
elétricos 11 10A Lâmpadas ventilação/ar
internas condicionado/
2 2A Direção elétrica ventoinha
12 - Não utilizado
3 2A Botão do controle 18 - Não utilizado
de velocidade de 13 15A Travas das portas
cruzeiro, 14 10A Aquecimento dos 19 - Não utilizado
indicador de bancos
condição do air 20 10A Conjunto do
dianteiros, painel de
bag do espelho retrovisor
passageiro instrumentos,
interno módulo de
4 - Não utilizado 15 30A Vidros elétricos controle do
sistema antifurto
5 - Não utilizado 16 10A Cabo de
diagnóstico 21 10A Conector do link
6 10A Airbag controle do
e falha/controle
7 - Não utilizado do sistema de ar sistema de
condicionado aquecimento,
8 10A Comando do e aquecimento ventilação e ar
limpador/lavador condicionado.
do para-brisa
22 2A Interruptor da
9 2A Iluminação do ignição
volante
Cuidados com o veículo 201

Posição
dos
fusíveis Amp. Circuito
23 10A Sistema de áudio
24 10A Airbag
25 - Porta fusível de
reserva
26 - Porta fusível de
reserva
27 - Porta fusível de
reserva
28 - Porta fusível de
reserva
29 - Extrator de fusível
202 Cuidados com o veículo

Relé
Cuidados com o veículo 203

Posição do à caixa de fusíveis através do painel


relé Circuito do porta-malas do lado esquerdo da
área traseira de carga.
A Relé do É possível que o veículo não possua
aquecimento/ todos os fusíveis e funções descritas.
ventilação/ar
condicionado/
ventoinha

Caixa de fusíveis do
compartimento de carga

A caixa de fusíveis do compartimento


de carga encontra-se no porta-malas
do veículo. Pode-se obter acesso
204 Cuidados com o veículo

Fusíveis
Cuidados com o veículo 205

Posição Posição Posição


dos dos dos
fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito fusíveis Amp. Circuito
1 30A Controles do 10 - Não utilizado 22 10A Abertura do porta-
banco do -malas
passageiro 11 - Não utilizado
23 30A Desembaçador
2 30A Controles do 12 - Não utilizado traseiro
banco do 13 25A Amplificador de
motorista 24 10A Espelhos
áudio retrovisores
3 - Não utilizado 14 15A Controles do aquecidos
4 - Não utilizado aquecimento dos 25 15A Bomba de
bancos combustível
5 10A Emissão 2, válvula
solenoide de 15 - Não utilizado 26 1,5A Diodo da lâmpada
purga do cânister 16 7,5A Controle remoto do porta-malas
(400 V)
6 10A Luzes de 17 10A Luz de marcha à ré
estacionamento,
ajuste de 18 - Não utilizado
intensidade no 19 - Não utilizado
painel de
instrumentos 20 20A Tomadas elétricas
auxiliares
7 - Não utilizado
21 - Não utilizado
8 - Não utilizado
9 - Não utilizado
206 Cuidados com o veículo

Relés
Cuidados com o veículo 207

Posição do Ferramentas do veículo Rodas e pneus


relé Circuito
A Desembaçador do Ferramentas Os pneus originais de fábrica
vidro traseiro As ferramentas do veículo ficam atendem as características técnicas
guardadas embaixo do pneu reserva, do seu veículo e oferecem máximo
B Luzes de no porta-malas. conforto e segurança ao dirigir.
estacionamento
Nota
C Luz de marcha à ré Se for necessário substituir pneus
ou rodas com um tamanho diferente
D Abertura do porta- daqueles instalados na fábrica,
malas consulte a Rede de
E Bomba de Concessionárias ou Oficinas
combustível Autorizadas Chevrolet. O uso de
pneus ou de rodas inadequados
pode causar a perda da garantia.
Colocar rodas ou pneus de tamanho
diferente dos originais pode afetar
o desempenho do veículo, inclusive
a frenagem, as características de
São elas: conforto e manejo, a estabilidade e a
A. Macaco resistência ao capotamento. Além do
B. Chave de roda e alavanca do mais, caso o veículo possua sistemas
macaco eletrônicos tais como freios
antiblocantes, controle de tração
C. Extensão para fixação do pneu e controle eletrônico de estabilidade,
reserva com pressão baixa no o desempenho desses sistemas
porta-malas. pode ser afetado.
208 Cuidados com o veículo

Substitua qualquer roda que esteja Verifique-a semanalmente, incluindo


torta, rachada ou muito enferrujada o pneu reserva, e antes de qualquer
ou corroída. viagem longa ou para o veículo
Sempre use a roda, os parafusos carregado. Os pneus devem ser
e porcas corretas para a troca. verificados ainda frios, com um
manômetro calibrado.
9 Atenção
Misturar pneus pode provocar
perda do controle ao dirigir.
Misturar pneus de diferentes
tamanhos, marcas ou tipos (radial
com não radial) pode afetar O excesso de pressão resultante do
a dirigibilidade do veículo, aquecimento dos pneus depois de
possivelmente provocando uma uma viagem é normal e não deve ser
colisão e também pode causar reduzido.
danos ao seu veículo. Certifique-
se de que está usando pneus de Depois de conferir a pressão,
tamanho, marca e tipo corretos recoloque as tampas das válvulas.
em todas as rodas. As pressões dos pneus estão
indicadas na etiqueta (seta) mostrada Balanceamento das rodas
na figura. As rodas do seu veículo devem estar
Conferência da pressão dos balanceadas para evitar vibrações no
pneus A pressão incorreta aumenta
volante e proporcionar uma direção
É essencial para o conforto, o desgaste dos pneus e prejudica
segura e confortável.
a segurança e a durabilidade dos o desempenho do veículo, o conforto
dos passageiros e o consumo de Caso você perceba desgaste
pneus que eles sejam mantidos na
combustível. incomum dos pneus ou sinta que
pressão recomendada.
o veículo está puxando para um dos
lados, pode haver necessidade de
Cuidados com o veículo 209

verificar o alinhamento. Caso você (Caso os pneus do seu veículo sejam a economia de combustível e a vida
perceba que o veículo vibra ao ser de tamanho diferente do indicado na útil do pneu, além de afetar
conduzido em uma rua ou estrada em etiqueta de pressão dos pneus, a dirigibilidade e a frenagem do
boas condições, pode haver determine a pressão de enchimento veículo.
necessidade de refazer adequada para os pneus.) Note-se que o TPMS não substitui
o balanceamento das rodas. O monitor de pressão dos pneus a manutenção adequada dos pneus.
emite um alerta quando há uma É responsabilidade do motorista
Cuidado redução considerável na pressão de manter a pressão correta dos pneus,
um ou mais pneus, acendendo a luz mesmo se estes não estiverem
Após fazer o rodízio dos pneus, de advertência de baixa pressão dos descalibrados o suficiente para
recomenda-se verificar pneus no painel de instrumentos. acionar a luz indicadora de pressão
o balanceamento dos conjuntos baixa do TPMS.
Como um recurso de segurança
de rodas e pneus.
adicional, seu veículo foi equipado O seu veículo também possui um
com um sistema de monitoramento indicador de falha do TPMS, para
Sistema de monitoramento da pressão dos pneus (TPMS) por indicar quando o sistema não estiver
da pressão do pneu meio da tecnologia de rádio funcionando adequadamente.
e monitoramento. O indicador de falha do TPMS usa
Por meio da tecnologia de rádio a luz indicadora de baixa pressão dos
e monitoramento, os sensores do Quando esta luz se acender, você
deve parar o carro para verificar os pneus. Quando o sistema detecta
TPMS monitoram a pressão do ar nos uma falha, a luz indicadora piscará
pneus e transmitem as leituras de pneus o mais rapidamente possível
e inflá-los até a pressão adequada.A durante aproximadamente um minuto
pressão a um receptor localizado no e então permanecerá acesa
veículo. luz de advertência permanecerá
acesa até a pressão do(s) pneu(s) ser continuamente. Essa sequência
Todos os pneus, inclusive o reserva, corrigida. Dirigir com o pneu continuará cada vez que for dada
devem ser verificados semanalmente descalibrado provoca a partida, até que a falha seja
(quando frios) e enchidos até superaquecimento do pneu, e pode solucionada.
a pressão recomendada pela levar a uma falha do pneu. A perda de
montadora, que se encontra na pressão do pneu também reduz
etiqueta de pressão dos pneus.
210 Cuidados com o veículo

Quando o indicador de falha está Em dias frios, a luz de advertência de Nota


aceso, é possível que o sistema não baixa pressão do pneu pode Este equipamento opera em caráter
detecte ou não indique baixa pressão acender-se assim que o veículo der secundário, ou seja, não tem
nos pneus como deveria. As falhas a partida e apagar-se quando proteção contra interferência
do TPMS podem ocorrer por vários o veículo começar a se movimentar. nociva, mesmo de estações do
motivos, inclusive pela utilização de Isso pode ser um indicador precoce mesmo tipo, e não pode causar
pneus ou rodas não originais do de que a pressão do(s) pneu(s) está interferência em sistemas que
veículo. Após trocar um ou mais abaixando, e que os pneus precisam funcionem em caráter primário.
pneus ou rodas, sempre verifique se ser calibrados.
a luz de falha do TPMS está acesa, Luz de funcionamento incorreto
para certificar-se de que os pneus do TPMS e mensagem
e rodas novos permitem que o TPMS O TPMS não funcionará
continue funcionando corretamente caso um dos sensores
adequadamente. do TPMS estiver faltando ou
Simultaneamente, o Centro de inoperante. Quando o sistema
informações ao motorista exibe uma detecta um funcionamento incorreto,
mensagem pedindo a verificação da a luz de advertência de pneu murcho
pressão de um pneu específico. A luz pisca durante 1 minuto e estão
de advertência de baixa pressão do permanece acesa durante o lembrete
pneu e a mensagem de advertência do ciclo de ignição. Também
do Centro de informações ao é exibida uma mensagem no Centro
motorista acenderão a cada ciclo de de informações ao motorista. A luz de
ignição até que os pneus sejam advertência de baixa pressão do
calibrados com a pressão correta. pneu e a mensagem de advertência
O motorista pode consultar os níveis acenderão a cada ciclo de ignição até
de pressão dos pneus no Centro de que o problema seja corrigido.
informações ao motorista. Algumas das condições que fazem
Cuidados com o veículo 211

com que a luz de funcionamento sensores estejam instalados e o Processo de combinação do


incorreto e a mensagem de processo de combinação do sensor sensor TPMS
advertência se acendam são: seja executado com sucesso. Cada sensor TPMS possui um código
■ Um dos pneus foi substituído por ■ Os pneus ou as rodas de de identificação específico. Sempre
um pneu reserva. O pneu reserva substituição não combinam com os que substituir um ou mais sensores
não possui um sensor TPMS. A luz pneus e rodas originais do veículo. TPMS ou fizer o rodízio dos pneus, os
de funcionamento incorreto e a Pneus e rodas que não sejam os códigos de identificação deverão ser
mensagem de advertência do recomendados para o veículo combinados para o pneu novo/local
TPMS devem apagar assim que podem impedir que o TPMS novo da roda. Os sensores são
o pneu que contém o sensor TPMS funcione corretamente. combinados, às posições dos pneus/
for reinstalado. ■ Operar dispositivos eletrônicos ou rodas, na seguinte ordem: pneu
■ O processo de combinação do estar próximo de instalações que dianteiro do lado do motorista, pneu
sensor TPMS foi iniciado porém utilizam frequências de ondas de dianteiro do lado do passageiro, pneu
não foi completado ou não foi rádio similares ao TPMS pode traseiro do lado do passageiro e pneu
completado com sucesso após causar o funcionamento incorreto traseiro do lado do motorista por meio
o rodízio dos pneus do veículo. dos sensores do TPMS. de uma ferramenta de diagnóstico
A mensagem do Centro de TPMS. Consulte a Concessionária ou
Se o TPMS não está funcionando ele
informações ao motorista e a luz de Oficina Autorizada Chevrolet para
não pode detectar ou sinalizar uma
funcionamento incorreto do TPMS reparo.
condição de pneu murcho. Consulte
devem apagar assim que a Concessionária ou Oficina Os sensores TPMS também podem
o processo de combinação do Autorizada Chevrolet para reparos se ser combinados para cada posição
sensor TPMS seja executado com a luz de funcionamento incorreto do do pneu/roda aumentando ou
sucesso. TPMS e a mensagem de advertência diminuindo a pressão de ar do pneu.
■ Um ou mais sensores TPMS estão se acenderem e permanecerem Ao aumentar a pressão do pneu, não
faltando ou estão danificados. acesas. exceda a pressão máxima indicada
A mensagem de advertência e a luz na lateral do pneu. Para diminuir
de funcionamento incorreto do a pressão do pneu use a ponta da
TPMS devem apagar assim que os tampa da válvula, um manômetro tipo
lápis ou uma chave.
212 Cuidados com o veículo

Você tem dois minutos para combinar 5. Remova a tampa válvula de gravado. Vá para o pneu traseiro
cada pneu e posição de roda. Caso enchimento do pneu. Ative do lado do motorista e repita
leve mais de dois minutos para o sensor TPMS aumentando ou o procedimento no Passo 5.
combinar cada pneu e posição de diminuindo a pressão do pneu 9. Após ouvir o toque da buzina para
roda, o processo de combinação para durante aproximadamente oito o pneu traseiro do lado do
e você precisará começar de novo. segundos. A buzina tocará uma motorista, a buzina soará mais
O processo de combinação TPMS vez, (isto poderá levar até duas vezes para indicar que
é descrito abaixo: 30 segundos), e então as luzes de o processo de gravação está
seta piscarão uma vez para completo. Vire a chave de ignição
1. Aplique o freio de confirmar que o código de
estacionamento. para a posição J LOCK/OFF
identificação do sensor foi (Travar/Desligar).
2. Com o motor desligado, vire combinado com a posição da
a chave de ignição para ON/RUN roda/pneu. Se não for gravado nenhum pneu
(Ligado/Funcionando). após entrar no modo de gravação
6. A luz de seta dianteira do lado do TPMS, ou se a comunicação com
3. Pressione e segure os botões e passageiro acende para indicar o receptor parar ou se o tempo
travar e c destravar no controle que o sensor está pronto para ser limite expirar, gire a chave de
remoto, ao mesmo tempo, gravado. Vá para o pneu dianteiro ignição para J LOCK/OFF
durante cinco segundos para do lado do passageiro e repita (Travar/desligar) e comece
iniciar o modo de gravação do o procedimento no Passo 5. novamente a partir do Passo 2.
TPMS. A buzina soará duas 7. A luz de seta traseira do lado do
vezes indicando que o receptor 10. Calibre os quatro pneus com
passageiro acende para indicar a pressão de ar recomendada,
TPMS está pronto e no modo de que o sensor está pronto para ser
gravação. como indicado no pneu e na
gravado. Vá para o pneu traseiro etiqueta de informações sobre
4. Inicie com o pneu dianteiro do do lado do passageiro e repita pneus e cargas no veículo,
lado do motorista. A luz de seta o procedimento no Passo 5. localizada na coluna da porta do
dianteira do lado do motorista 8. A luz de seta traseira do lado do lado do motorista.
também acende para indicar que motorista acende para indicar que
o sensor está pronto para ser 11. Coloque as tampas novamente
o sensor está pronto para ser nas hastes das válvulas.
gravado.
Cuidados com o veículo 213

Inspeção dos pneus Rodízio dos pneus exceder 10.000 km rodados.


O resultado obtido será um desgaste
Os impactos contra as guias da regular da banda de rodagem e,
calçada podem causar danos consequentemente, maior
internos nas rodas e pneus. Danos durabilidade dos pneus.
ocultos nos pneus, percebidos
tardiamente, podem provocar risco O rodízio dos pneus deve ser
de acidentes em alta velocidade. efetuado conforme a figura.
Portanto, se for preciso subir em uma A condição dos pneus é um dos itens
guia, faça-o lentamente e no ângulo da inspeção periódica na Rede de
reto, se possível. Concessionárias ou Oficinas
Ao estacionar, verifique se os pneus Autorizadas Chevrolet, as quais
não ficam pressionados contra a guia estão capacitadas para diagnosticar
da calçada. Verifique regularmente indícios de desgaste irregular ou
o desgaste dos pneus (profundidade qualquer defeito que comprometa
dos sulcos) ou danos visíveis. Os pneus dianteiros e traseiros o produto.
Verifique também possíveis danos às exercem fenômenos de trabalho Não inclua o pneu reserva compacto
rodas. distintos e podem apresentar no rodízio de pneus.
desgaste diferente, dependendo
No caso de danos ou desgaste diretamente da utilização nos Nota
anormal dos pneus, consulte diversos tipos de pavimentos, modo ■ Após realizar o rodízio dos pneus,
a Concessionária ou Oficina de dirigir, alinhamento da suspensão, ajuste a pressão de enchimento
Autorizada Chevrolet. balanceamento das rodas, pressão dos pneus dianteiros e traseiros
dos pneus etc. conforme mostrado na etiqueta de
Informações sobre pressão,
O proprietário deve efetuar uma
e execute o processo do sistema
avaliação das condições de uso do
veículo e praticar o rodízio dos pneus
em intervalos curtos de
quilometragem, não devendo
214 Cuidados com o veículo

de correspondência do Sistema temperatura, condições de Reposição dos pneus


de monitoramento da pressão dos carga e também sua pressão de
pneus. enchimento.
■ Certifique-se de que todas as ■ Os pneus devem ser levados
porcas das rodas estão apertadas regularmente ao serviço de
corretamente. assistência técnica do
fabricante para avaliar as
Cuidado condições de uso.
■ Devido ao envelhecimento, ■ Um pneu reserva que não seja
a borracha do pneu se usado dentro de um período de
deteriora. Isto também é válido 6 anos deverá ser usado
para pneus de reserva, mesmo somente em emergências.
que não sejam usados. Quando esse pneu estiver em
uso, dirija a velocidades Por razões de segurança, os pneus
■ O envelhecimento dos pneus reduzidas.
depende de muitas condições devem ser substituídos quando
de uso, incluindo-se a profundidade dos sulcos da banda
de rodagem se aproximar de 3 mm.

Cuidado
■ A profundidade mínima dos
sulcos é de 1,6 mm. O símbolo
(R), nos flancos dos pneus
como mostrado na figura,
identificam onde estão
Cuidados com o veículo 215

localizadas as saliências para Troca de pneu


comparação de profundidade Ao trocar o pneu, tenha os seguintes
mínima. cuidados:
■ Observe que o perigo de ■ Nunca entre embaixo de um
aquaplanagem será maior se os veículo suspenso no macaco.
pneus estiverem desgastados.
■ Não ligue o motor durante a troca.
O pneu também deve ser substituído ■ Use o macaco somente para trocar
quando apresentar cortes, bolhas os pneus.
nas laterais ou qualquer outro tipo de ■ Não permita que os passageiros
deformação. permaneçam no veículo.
Nota Faça a troca dos pneus como segue: 5. Bloqueie a roda diagonalmente
Ao substituir, use pneus da mesma 1. Estacione sobre uma superfície oposta à que será trocada (B)
marca e dimensão, substituindo, plana. com calços de madeira (A),
preferivelmente, todo o jogo no quaisquer blocos de madeira ou
mesmo eixo, dianteiro e traseiro. 2. Ligue o pisca-alerta e aplique
firmemente o freio de pedras disponíveis, na frente
Comprando pneus novos estacionamento. e atrás dela.
Caso necessite trocar os pneus, 3. Coloque a alavanca de câmbio
a GM recomenda que obtenha pneus em P (Estacionamento).
com a mesma especificação
4. Coloque corretamente o triângulo
e características dos pneus originais.
de advertência atrás do veículo.
Veículos que possuem sistema de
monitoramento da pressão dos
pneus podem exibir uma advertência
errônea de pressão baixa se forem
instalados pneus que não sejam
originais.
216 Cuidados com o veículo

11. Aperte o botão (A) e puxe na


direção da seta.

6. Abra o porta-malas e remova 10. Gire a porca borboleta no sentido


o tapete do mesmo (A). anti-horário para soltar a chave de
7. Gire a porca borboleta (B) no roda/alavanca do macaco. 12. Com a chave de roda, afrouxe as
sentido anti-horário e remova-a. porcas da roda, soltando 1/2 a
Então, retire o pneu reserva 1 volta no sentido anti-horário,
compacto (C). sem retirá-las.
8. Remova a porca borboleta que
prende o macaco (D).
9. Remova as ferramentas (E) do
porta-malas.
Cuidados com o veículo 217

14. Posicione a parte superior do 16. Para levantar o veículo, conecte


macaco nos pontos de a alavanca ao macaco e gire-a no
ancoragem mais próximos do sentido anti-horário conforme
pneu murcho. Certifique-se de mostrado na figura, primeiro na
que a flange sob a carroceria está direção da seta 1 e depois na
devidamente encaixada no direção das setas 2, repetindo
rebaixo da parte superior do a operação.
macaco. Não posicione o macaco
sob um dos painéis da carroceria,
fora da flange.
15. Instale o macaco, certifique-se de
que a borda da sua base está
13. Observe os pontos de ancoragem encostando completamente no
do macaco (setas) sob chão e que fique posicionado
a carroceria. diretamente embaixo do flange da
carroceria.

Nota
O macaco é projetado para permitir
a elevação ou abaixamento do
veículo sem a necessidade de dar
uma volta completa na alavanca do
macaco; para isso, use a articulação
da alavanca.
218 Cuidados com o veículo

Nota 24. Mande o pneu danificado para


9 Atenção Jamais use óleo ou graxa nas reparos, faça o balanceamento
porcas e parafusos, pois isto pode e reinstale-o no veículo o mais
O posicionamento incorreto em fazer com que as porcas se rápido possível.
relação ao descrito acima poderá afrouxem e caiam.
fazer com que o veículo deslize do Armazenando um pneu furado
macaco. 20. Instale as porcas da roda
e aperte-as parcialmente. e as ferramentas
17. Retire as porcas da roda. 21. Baixe o veículo. Para armazenar o pneu furado e o
macaco no compartimento do pneu
18. Remova qualquer ferrugem ou reserva compacto:
sujeira das porcas das rodas,
superfícies de montagem e pneu 1. Abra o porta-malas.
reserva. 2. Guarde o triângulo de segurança.
19. Instale o pneu reserva compacto. 3. Remova a extensão para fixação
(com a capa) da roda danificada
do macaco e remova a calota
central da roda.
Nota
A calota central não cabe no pneu
reserva compacto do veículo. Caso
você tente colocar a calota central
22. Aperte as porcas da roda na no reserva compacto, tanto a calota
sequência mostrada. central quando o pneu podem ser
23. Guarde o pneu removido, danificados. Guarde a calota até
o macaco, a chave de roda e o o reparo ou troca do pneu furado.
triângulo de segurança. 4. Feche a chave de roda com
o mesmo botão usado para
estendê-la.
Cuidados com o veículo 219

10. Alinhe o parafuso (G) com


o centro da roda.
11. Remova a capa da extensão para
fixação da roda.
12. Prenda o pneu e a roda com
a porca borboleta maior (B).
13. Guarde a capa da extensão para
fixação da roda.
14. Instale o tapete do porta-malas
(A) e feche o porta-malas.

5. Conecte a chave de roda ao 7. Coloque o macaco (F) sobre Pneu reserva


macaco, inserindo a lingueta da o assoalho do porta-malas,
chave no orifício lateral do certificando-se de que o parafuso Pneu reserva compacto
macaco. Coloque então o cabo da (G) está inserido no furo central
chave sobre a lingueta lateral do da chave de roda.
macaco. O conjunto deverá ser 8. Insira a porca do macaco (E) no
como o da figura. parafuso e rosqueie para fixar
6. Instale o macaco, girando a porca o macaco.Com a capa colocada
no sentido horário, até prender para evitar que a roda se arranhe,
a chave. rosqueie a extensão para fixação
da roda (C) no parafuso (G).
9. Com a haste da válvula para
cima, coloque o pneu (D) no
assoalho do porta-malas.É
possível que o pneu não fique
completamente achatado.
220 Cuidados com o veículo

O pneu reserva compacto tem


dimensões, pressão e vida útil 9 Atenção Partida do motor com
diferentes daquelas dos pneus cabos auxiliares
normais. Devem ser usados apenas Ao usar o pneu reserva compacto,
em emergências, e ser substituídos não exceda a velocidade de
o mais rapidamente possível. 80 km/h.
Embora o pneu reserva compacto
esteja completamente cheio quando
o veículo é novo, é possível que
o pneu perca pressão ao longo do
tempo. Verifique a pressão de
enchimento periodicamente.
A pressão deve ser de 60 psi
(420 kPa).
Não use o pneu reserva compacto
em outro veículo.
Nota Para dar partida em um veículo com
As especificações técnicas do a bateria descarregada, ligue os
conjunto roda/pneu reserva são cabos auxiliares na bateria de outro
diferentes das do conjunto roda/ veículo. Isto deve ser feito com
pneu normal. Devido a essa extremo cuidado e cumprindo as
diferença, recomendamos não usar instruções a seguir.
o conjunto roda/pneu reserva por
mais de 100 km nem inclui-lo no
rodízio de pneus. Essa diferença
não interfere com a segurança do
veículo.
Cuidados com o veículo 221

3. Com a bateria auxiliar instalada


9 Atenção no outro veículo, não permita
o contato entre os dois.
Tome muito cuidado ao dar
a partida com cabos auxiliares. 4. Verifique se os cabos auxiliares
A inobservância das seguintes não apresentam isolamentos
instruções poderá causar danos frouxos ou ausentes.
pessoais pela explosão da bateria 5. Não permita que os terminais dos
ou danos aos sistemas elétricos cabos auxiliares se toquem ou
de ambos os veículos. toquem partes metálicas do
veículo.
9 Atenção 6. Desligue a ignição de ambos os
veículos. Desligue o rádio,
qualquer outro acessório ou 9. Conecte os cabos auxiliares na
Evite contato com os olhos, a pele, sequência indicada:
tecidos e superfícies pintadas. equipamento e também as luzes
O fluido contém ácido sulfúrico, do veículo. ◆ + com +: o borne positivo da
que pode causar ferimentos 7. Aplique com firmeza o freio de bateria auxiliar (1) com o borne
e danos em caso de contato estacionamento. Coloque positivo da bateria
direto. a alavanca de câmbio em descarregada (2).
P (Estacionamento). ◆ - com terra: o borne negativo da
Execute as operações na sequência 8. Remova a tampa da bateria bateria auxiliar (3) com um
abaixo: e localize os terminais positivo (+) ponto de aterramento do
e negativo (-) nas baterias. veículo afastado 45 cm da
1. Verifique se a tensão da bateria
bateria e de partes móveis e/ou
auxiliar é a mesma da bateria do
fontes de calor (4).
veículo cujo motor se deseja ligar.
10. Dê a partida no veículo com
2. Durante a operação de partida,
a bateria boa e deixe-o funcionar
não se aproxime da bateria.
por algum tempo.
222 Cuidados com o veículo

11. Mantenha o motor funcionando


durante pelo menos quatro
Nota
Caso o rádio esteja ligado durante
Reboque
minutos com os cabos essa operação, ele poderá ser
conectados, para estabilizar seriamente danificado. O custo dos
Reboque do veículo
a voltagem da bateria. reparos não será coberto pela
12. Ligue o motor do veículo cuja garantia.
bateria está descarregada. Se
o motor não ligar depois de Cuidado
algumas tentativas, pode haver
a possibilidade de alguns Os ventiladores e outras partes
reparos. móveis do motor podem causar
ferimentos sérios. Mantenha as
13. Mantenha o motor funcionando
mãos e roupas afastados das
para remover os cabos auxiliares
partes móveis quando o motor
como segue:
estiver funcionando.
◆ Primeiro, o cabo auxiliar
negativo (4 e 3). Partida com a bateria
◆ Depois, o cabo auxiliar positivo Em situações de emergência que
descarregada exijam o reboque do veículo, procure,
(1 e 2).
Nota de preferência, empresas
Durante a remoção de cada borne ■ Nunca dê partida no motor especializadas em guinchos ou
auxiliar, certifique-se de que não há quando ele está fornecendo uma a assistência oficial da rodovia,
contato com nenhum outro carga rápida na bateria.Isto usando veículos de reboque que
componente de metal enquanto poderá causar danos aos tenham apoio para as rodas ou
a ponta oposta está conectada. componentes elétricos. plataforma para receber o automóvel.
Nota ■ Nunca ligue o motor enquanto
O motor do veículo que fornece o veículo está sendo rebocado ou
a alimentação auxiliar para a partida guinchado; caso contrário
deve funcionar durante a operação. o veículo poderá ser danificado.
Cuidados com o veículo 223

Nota
O veículo não deve ser levantado
Cuidados com ■ Espalhe água em abundância
sobre toda a carroceria para
pelo sistema de suspensão tanto a aparência remover o pó.
dianteiro como traseiro; existe ■ Não jogue água diretamente no
o risco de danificá-lo. Limpeza externa radiador para não deformar seu
Jamais reboque o veículo pela Aqui você encontra informações núcleo e, com isto, prejudicar
traseira. sobre os cuidados periódicos com a eficiência do sistema. Use
Em caso de uso de correntes ou de a aparência do seu veículo. Observá- apenas ar comprimido.
cintas para segurar o veículo, tome -los é pré-requisito para ■ Se desejar, aplique um sabão
cuidado para não danificar o atendimento em garantia de neutro ou xampu e esfregue com
a tubulação ou os chicotes elétricos. reclamações sobre o acabamento e a uma esponja ou toalha macia
pintura externos. As recomendações enquanto enxágua a área. Retire
apresentadas nesta seção evitarão todo detergente ou xampu antes de
danos resultantes dos efeitos do secar.
meio ambiente a que o seu veículo
ficar exposto. ■ Use uma esponja ou toalha
separada para limpar os vidros,
Limpeza externa a fim de não deixá-los
A melhor maneira de preservar engordurados.
o acabamento do veículo é lavá-lo ■ Limpe a borracha das palhetas
com frequência. com água em abundância
e detergente suave.
Lavagem
■ Não lave o veículo sob os raios ■ Pontos de óleo, asfalto ou lama da
diretos do sol. estrada podem ser removidos com
solvente. É recomendável não
■ Desloque os limpadores do lavar a carroceria inteira com
para-brisa. o solvente.
■ Depois de lavar, seque-a bem.
224 Cuidados com o veículo

Aplicação de cera Riscos e corpos estranhos na Embaixo do veículo


Aplique cera de silicone no veículo se pintura A água salgada e outros agentes
notar gotas de água na pintura depois Qualquer lasca de pedra, rachadura corrosivos podem acelerar
de enxaguar. Não aplique cera nos ou arranhão profundo no a corrosão precoce e deteriorar as
componentes plásticos ou de vidro, acabamento deve ser prontamente partes embaixo do veículo, como
pois é difícil remover as manchas reparado na Rede de pastilhas de freio, a chapa do
sobre eles. Concessionárias ou Oficinas assoalho, painéis metálicos,
Autorizadas Chevrolet, pois o metal sistemas de escapamento,
Polimento exposto sofre corrosão acelerada braçadeiras, cabos do freio de mão
Uma vez que a maioria dos polidores que pode se alastrar. Se você notar etc. Além disso, fragmentos do solo,
contém abrasivos, mande polir manchas de óleo ou piche, resíduos lama e terra compactadas na
o veículo em um serviço de pintura rodoviária, seiva de árvore, abertura do para-lama acumulam
especializado. excremento de aves, produtos umidade. Para reduzir os estragos,
químicos de chaminés industriais, sal lave o veículo por baixo
marinho e outras, mande-as remover periodicamente para eliminar esses
o mais depressa possível. Use materiais.
solvente para remover manchas de
óleo, piche e restos de tinta (consulte Pulverização
Lavagem, em Limpeza externa). Não pulverize óleo embaixo do
veículo. Além de segurar poeira da
estrada, a pulverização estraga
suportes, juntas, mangueiras etc.
Cuidados com o veículo 225

Portas Limpeza interna ■ Primeiro, use fita adesiva para


remover o excesso de sujeira em
1. Lubrifique o cilindro das manchas de gordura ou óleo.
fechaduras com grafite em pó. Cuidado
Depois, esfregue com um pano
2. Lubrifique as portas e as úmido com benzina.
Muitos produtos de limpeza
dobradiças e batentes da tampa podem ser perigosos ou ■ Nunca aplique solvente de limpeza
da mala e do capô. inflamáveis, ou também podem em excesso; ele vai penetrar no
3. As aberturas localizadas na parte causar ferimentos ou danos ao estofamento e causar estragos.
inferior das portas deixam seu veículo. Assim, ao limpar
escapar a água das lavagens ou partes do acabamento, não use Painéis das portas, peças de
da chuva. Elas devem ficar solventes voláteis, como plástico e vinil
desimpedidas, para evitar a acetona, tíner, alvejante ou ■ Use apenas um pano úmido
acúmulos capazes de provocar agentes redutores. Nunca use e depois outro seco.
ferrugem. gasolina para limpeza. ■ Para remover manchas de graxa
Rodas de alumínio ou óleo, use um pano úmido
Nota e sabão neutro dissolvido em água;
As rodas de alumínio recebem Lembre-se de remover o mais depois, seque com um pano limpo.
proteção similar à da pintura do rápido possível as manchas antes
veículo. Nunca use produtos que permaneçam.
químicos, polidores, abrasivos ou
escovas, pois eles podem danificar Carpetes e estofamento
a camada protetora da roda. ■ Para bons resultados, passe
o aspirador e escove o local.
Compartimento do motor ■ Para remover manchas ou sujeira
Nunca lave sem necessidade leve, use uma esponja molhada em
o compartimento do motor. Antes de água com sabão neutro.
lavar, proteja com plástico
o alternador, a ignição eletrônica e o
reservatório do cilindro mestre.
226 Cuidados com o veículo

Acabamento em couro Botões do console ■ Nunca utilize produtos abrasivos


Para tirar o pó, pode-se usar uma Nunca use produtos de limpeza na nos vidros, que podem causar
flanela macia umedecida com água. região dos botões Limpe-os com arranhões e danificar o filamento
Havendo necessidade de uma aspirador e um pano úmido. do desembaçador elétrico.
limpeza mais profunda, pode-se usar
uma flanela macia umedecida com Painel de instrumentos Painel frontal
solução de detergente suave. Deixe Limpe com um pano seco, pois
o couro secar naturalmente. Não use produtos químicos e mesmo a água Cuidado
calor para secá-lo. Jamais use vapor podem danificar o sistema.
para limpar o couro. Jamais use Quando exposta ao calor do sol
removedor ou tira-manchas no couro. Cintos de segurança por períodos prolongados,
Muitos limpadores e lustradores de Mantenha-os sempre longe de a região superior do painel de
couro vendidos para preservar objetos cortantes ou pontiagudos. instrumentos e o interior do porta-
e proteger o couro podem, na Inspecione periodicamente as alças, -luvas podem alcançar
verdade, alterar permanentemente fivelas e pontos de ancoragem. Se temperaturas de até 100°C.
a aparência e a textura do couro; estiverem sujos, lave-os com sabão Assim, nunca use essas áreas
o seu uso não é recomendado. Não neutro e água morna. Mantenha-os para armazenar isqueiros, fitas
use produtos à base de silicone ou limpos e secos. adesivas, discos de computador,
cera ou produtos contendo solventes CDs, óculos escuros, etc. que
orgânicos para limpar o interior do Vidros possam distorcer ou mesmo se
veículo. Tais produtos podem alterar ■ Para remover tabaco, camadas de inflamar quando expostos a altas
a aparência do acabamento, poeira e vapores provenientes dos temperaturas. Também há risco
aumentando o brilho de maneira não painéis plásticos, lave os vidros de danos aos próprios objetos
uniforme. Jamais use graxa de com frequência passando um pano e ao veículo.
sapato nas superfícies de couro. limpo e macio molhado em água
e sabão.
Serviços e manutenção 227

Serviços Informações gerais 9 Atenção


e manutenção Informação de serviço Nunca efetue nenhum reparo ou
Nota ajuste no motor, no chassi ou em
Os primeiros 1.000 km são muito componentes de segurança do
importantes para garantir uma veículo por conta própria. Devido
durabilidade elevada e o à falta de conhecimento, você
desempenho ideal do motor, poderá infringir as leis de proteção
portanto, não dirija por períodos do meio ambiente ou de
prolongados a velocidades segurança. A execução do
constantes muito altas ou muito trabalho de forma inadequada
baixas. poderá comprometer a sua
própria segurança e a de outros.
Para garantir o funcionamento
econômico e seguro do veículo
e conservar o seu valor, é de vital
importância que todas as tarefas de
manutenção sejam realizadas dentro
dos intervalos especificados.
O Plano de Manutenção Preventiva
prevê inspeções a cada 10.000 km.
Contudo, se o veículo for pouco
usado e este limite não for atingido
em um ano, deve-se fazer
a manutenção anualmente, e não em
termos de quilometragem.
228 Serviços e manutenção

Revisão especial: Antes do teste de estrada: Sob o veículo


Deve ser realizada no final do ■ No compartimento do motor Inspecione e corrija, se for o caso:
primeiro ano de uso ou quando 1. Verifique possíveis vazamentos, Chassi do veículo: possíveis avarias
o veículo completar 10.000 km corrija-os ou complete o nível: e elementos de fixação ausentes,
rodados (o que ocorrer primeiro), sem frouxos ou danificados.
nenhum custo para o proprietário - ◆ Reservatório do lavador do
exceto pelos itens de consumo para-brisa.
Durante o teste de estrada:
normais que são descritos no ◆ Reservatório do sistema de
Certificado de garantia - ver arrefecimento do motor. 1. Faça o teste de estrada de
instruções sobre as 2. Verifique e corrija, se for o caso: preferência dirigindo o veículo
"Responsabilidades do proprietário". nos diferentes tipos de estradas
◆ Conexões e passagens de e ruas mais representativos das
Esta revisão pode ser realizada em
chicotes da fiação. suas condições reais de uso
qualquer Concessionária ou Oficina
Autorizada da Rede Chevrolet, ◆ Fixação e passagem de (asfalto, paralelepípedos,
apresentando o cupom encontrado mangueiras de sucção, ladeiras, curvas fechadas etc.).
no final do Certificado de garantia combustível e do sistema de 2. Verifique e corrija, se for o caso:
e considerando os limites de arrefecimento.
◆ Funcionamento do painel de
quilometragem indicados (ver 3. Verifique peças frouxas instrumentos e das luzes
instruções sobre Regras da garantia). e conserte-as, se for o caso. indicadoras.
■ Com o veículo no solo: ◆ Retorno automático da
Teste de estrada
Este teste é parte integrante do Plano Verifique o ajuste e corrija, se for alavanca das luzes indicadoras
de manutenção preventiva e deve ser o caso: dos sinalizadores de direção.
realizado de preferência nos 1. Aperto dos parafusos das rodas. ◆ Jogo do volante na posição
intervalos recomendados pelo Plano, 2. Pressão e condição dos pneus central, retorno automático
de modo a detectar anormalidades (incluindo estepe). depois de girado e alinhamento
e necessidades de ajuste que durante percurso em linha reta.
3. Funcionamento de todos os
possam ser atendidas.
acessórios e opcionais.
Serviços e manutenção 229

◆ Desempenho do motor e do em outro lugar do sistema de Intervalo máximo de troca do


conjunto da transmissão em arrefecimento. óleo do motor:
acelerações, desacelerações, Com o motor frio, retire a tampa, Troca com o motor quente, veja
marcha lenta, velocidade adicione ao reservatório de "Fluidos e lubrificantes
constante e redução de expansão uma mistura de água recomendados".
marchas. potável e aditivo para radiador ■ A cada 5.000 km ou 6 meses, o que
◆ Eficiência dos freios de serviço (longa duração - cor laranja) ocorrer primeiro, se o veículo
e estacionamento. ACDelco na proporção de 50% de trabalhar sob qualquer das
◆ Estabilidade do veículo em aditivo para 50% de água. condições de uso severo; veja
curvas e pavimento irregular. ■ Verifique semanalmente o nível de "Condições de uso severo".
3. Elimine ocasionais ruídos óleo do motor e complete, se ■ A cada 10.000 km ou 12 meses,
detectados durante o teste. necessário. o que ocorrer primeiro, se não
■ Verifique semanalmente o nível do ocorrer nenhuma das condições de
Efetuado pelo proprietário: reservatório do lavador do uso severo.
■ Verifique semanalmente o nível de para-brisa e complete, se ■ O filtro de óleo deve ser trocado
líquido de arrefecimento no necessário. a cada troca de óleo do motor.
reservatório de expansão ■ Verifique semanalmente a pressão
e complete se necessário, dos pneus, inclusive o estepe.
observando a marca indicada. Condições de uso severo:
■ Pare o veículo e confira
O nível de líquido deve estar Consideram-se de uso severo as
o funcionamento do freio de
alinhado com ou acima da marca seguintes condições:
estacionamento.
FULL COLD (cheio/frio) no ■ Quando a maioria dos percursos
■ Verifique vazamentos.
reservatório de expansão. Caso exige marcha lenta durante muito
contrário, pode haver um tempo ou funcionamento contínuo
vazamento de pressão pela tampa, com baixa rotação frequente (como
ou nas mangueiras do radiador, no "anda e para" do tráfego urbano
nas mangueiras de aquecimento, denso).
no radiador, na bomba d'água ou
230 Serviços e manutenção

■ Quando a maioria dos percursos


não passa de 6 km (trajeto curto)
com o motor pouco aquecido.
■ Operação frequente em estradas
de terra e areia.
■ Usado como táxi, veículo policial
ou atividade similar.
■ Quando o veículo permanece
parado por mais de dois dias com
frequência.
Serviços e manutenção 231

Manutenção preventiva
a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Teste de estrada
Verificar ocasionais anormalidades do veículo. o o o
Efetuar um teste de rodagem após a inspeção.
Motor e transmissão 2)

Pesquisar possíveis vazamentos no motor e na o o o o o o o o o o


transmissão.
Velas de ignição: trocar. o
Correia dentada dos agregados ("acessórios"): o o o o o o o o o o
inspecionar condição, trocar se necessário
Correia dentada dos agregados ("acessórios"): A cada 240.000 km
trocar.
Óleo do motor e filtro de óleo: trocar. Ver intervalo recomendado em "Óleo do motor"
Filtro de ar: Inspecionar condição e limpar, se for o o o o
preciso.
Filtro de ar: trocar elemento. o

1) O que ocorrer primeiro


2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
232 Serviços e manutenção

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sistema eletrônico de aceleração (Motor 2.4L - o o o o o
ECOTEC): inspecionar, procurando interferências,
travamento, danos e itens faltantes.
Sistema de arrefecimento: Inspecionar nível o o o o o
e reparar quaisquer vazamentos.
Sistema de arrefecimento: trocar o líquido de Ver intervalo recomendado em "Sistema de arrefecimento"
arrefecimento e reparar possíveis vazamentos.
Óleo da transmissão e filtro: trocar. Ver intervalo recomendado em "Fluido da transmissão automática"
Sistema de ar condicionado/ventilação
Ar condicionado: inspecionar a operação do sistema. o o o o o o o o o o
Tubulação de drenagem do ar: limpar o o o o o
Freios 2)

Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. o o o o o o o o o o


Tubos e mangueiras do freio: verificar vazamentos. o o o o o o o o o o
Freio de estacionamento: inspecionar e regular, se o o o o o o o o o o
for preciso. Lubrificar cabos e elos.
Fluido de freios: trocar. Ver intervalo recomendado em "Fluido de freios"
1) O que ocorrer primeiro
2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
Serviços e manutenção 233

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Direção, suspensão (dianteira e traseira) e pneus
Amortecedores: conferir fixação e possível o o o o o
vazamento.
Sistema de direção: verificar jogo e torque do sem- o o o o o
-fim - pesquisar vazamentos pelas coifas da
cremalheira.
Juntas e coifas: verificar condição, posição o o o o o
e possíveis vazamentos.
Pneus: conferir pressão, desgaste e possíveis o o o o o o o o o o
danos, fazer o rodízio, se necessário; conferir
o torque das porcas da roda.
Mangueiras e conexões da direção: verificar o o o o o
vazamentos e torque
Juntas homocinéticas: inspecionar as coifas quanto o o o o o
a danos ou cortes.
Carroceria
Filtro de limpeza do ar condicionado: trocar o o o o o
Cintos de segurança: inspecionar condição dos o o o o o
cadarços e fivelas e o torque dos parafusos.
1) O que ocorrer primeiro
2) Verificar o nível dos líquidos e completar, se necessário, no final de todos os serviços.
234 Serviços e manutenção

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Inspecionar o escapamento na parte inferior da o o
carroceria. Procurar por equipamentos danificados,
faltantes ou posicionados incorretamente.
Lubrificar os componentes da carroceria, como: o o o o o
todos os cilindros das fechaduras, as dobradiças
e travas das portas e do capô e as dobradiças do
porta-luvas.
Sistema de combustível: inspecionar quanto a danos o o
e vazamentos.
Sistema elétrico
Usando o dispositivo "TECH 2", analisar os códigos o o o o o o o o o o
de falhas no sistema elétrico armazenados na
memória do ECM.
Inspeção do equipamento de iluminação o o o o o o o o o o
e sinalização
Limpador e lavador do para-brisa: verificar condição o o o o o
das palhetas e lavá-las, se necessário.
Altura dos faróis: verificar regulagem o o
Serviços e manutenção 235

a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sistema de limpador/lavador do para-brisa: verificar o o o o o o o o o o
o nível do reservatório e seu funcionamento
"Reinicialização" da mensagem de advertência de o o o o o o o o o o
troca de óleo a partir do Centro de informações ao
motorista.
236 Serviços e manutenção

Fluídos e lubrificantes recomendados


Use somente produtos que tenham sido testados e aprovados. Avarias resultantes do uso de materiais não aprovados não
são cobertos pela garantia.
Lubrificante / fluido Inspeção do nível Troca
Óleo do motor Óleo API-SL ou superior Semanalmente Consulte as instruções do
e SAE 5W30 item "Óleo do motor"
Transmissão Dexron VI Desnecessário Consulte as instruções do
item "Fluido da transmissão
automática"
Freios Fluido de freios DOT Semanalmente Consulte as instruções do
3 ACDelco item "Fluido de freio"
Sistema de arrefecimento Água potável e aditivo para Semanalmente Consulte as instruções do
radiador (longa vida - cor item "Líquido de
laranja) ACDelco (proporção arrefecimento do motor"
de 50% de água potável
e 50% de aditivo)
Sistema de ar condicionado Gás R134a Verifique a eficiência do Não exige troca
sistema em cada "Manutenção
programada"
Serviços e manutenção 237

9 Atenção
Os materiais são perigosos e podem ser tóxicos. Manuseie com cuidado. Preste atenção nas informações fornecidas
na embalagem.
238 Especificações

Especificações Identificação do veículo O número de identificação do veículo


está gravado na torre da suspensão
dianteira direita.
Número de identificação
do veículo (VIN) Etiqueta de identificação das
peças de reposição
Esta etiqueta, localizada no interior
do porta-luvas, contém as seguintes
informações:
■ Número de identificação do veículo
(VIN).
■ Identificação do modelo.
■ Informação a respeito da tinta.
■ Opcionais de produção
e equipamentos especiais.
Não remova esta etiqueta do veículo.
A plaqueta com o número de Pode-se obter informação a respeito
identificação do veículo está no canto dos códigos impressos na etiqueta
dianteiro do painel de instrumentos, em uma Concessionária Autorizada
do lado do motorista. O número Chevrolet.
é visível pelo lado de fora, através do
para-brisa. Placa de produção do ano de
Esta é uma amostra da plaqueta: fabricação
A placa do ano de fabricação do
veículo se localiza na coluna da porta
dianteira direita.
Especificações 239

Especificações do Veículo
Especificações do motor
MOTOR 2.4L ECOTEC
Combustível Gasolina
Tipo Transversal à frente do eixo dianteiro
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 88 mm
Curso do pistão 98 mm
Cilindrada 2.384 cm³
Marcha lenta 900 (+/- 100) rpm
Taxa de compressão 10,4:1
Potência máxima líquida (ABNT NBR 5484 - ISO 1585) 171 CV a 6.400 rpm
Torque máximo líquido (ABNT NBR 5484 - ISO 1585) 215,7 N/m (22 kgfm) a 4.500 rpm
Limite de rotações do motor 6.400 rpm
240 Especificações

SISTEMA ELÉTRICO 2.4L ECOTEC


Bateria ACDelco - 12 V, 60AH
Alternador 130 Amp.
Velas NGK - ILTR5E11
Abertura dos eletrodos 1,01 mm
Sistema de ignição Mapeado

2.4L ECOTEC
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA Relação (6 marchas)
1ª marcha 4,584:1
2ª marcha 2,984:1
3ª marcha 1,912:1
4ª marcha 1,446:1
5ª marcha 1,000:1
6ª marcha 0,746:1
Marcha a ré 2,940:1
Diferencial 2,89:1
Tração Dianteiro
Especificações 241

FREIOS
Tipo Freios a disco ventilados com sistema de freios antiblocantes (ABS)
Diâmetro x espessura, disco dianteiro 296 x 26 (mm)
Diâmetro x espessura, disco traseiro 270 x 14 (mm)
Fluido DOT 3 (ACDelco)
Freio de estacionamento Mecânico, atuação nas rodas traseiras

GEOMETRIA DA DIREÇÃO Dianteira esquerda Dianteira direita Traseira esquerda Traseira direita
Cambagem -0,75° (+/- 0,75°) -0,45° (+/- 0,75°) -0,80° (+/- 0,60°) -0,80° (+/- 0,60°)
Cáster 2,65° (+/- 0,75°) 2,65° (+/- 0,75°) - -

GEOMETRIA DA DIREÇÃO Dianteira (esquerda + direita) Traseira (esquerda + direita)


Convergência 0,20° (+/- 0,20°) 0,20° (+/- 0,20°)

DIÂMETRO DE GIRO
De parede a parede 12,3 m
242 Especificações

Peso do veículo
PESO DO VEÍCULO 2.4L ECOTEC
Carga útil (Passageiros e bagagem) 426,1 kg
Peso em ordem de marcha 1.582,8 kg
Peso máximo permissível por eixo (dianteiro) 1.185,3 kg
Peso máximo permissível por eixo (traseiro) 823,6 kg
Especificações 243

Dimensões do veículo
Todas as dimensões são em
milímetros.

E Distância entre o centro 983,3


da roda dianteira e o
para-choque dianteiro
F Distância entre eixos 2.852
A Altura Total 1.450
G Distância entre o solo e o 118,4
B Bitola tubo intermediário do
Dianteiro 1.514 sistema de escapamento
Traseiro 1.524 H Comprimento total 4.872
C Largura total 1.783 I Distância entre o centro 1.026,7
da roda traseira e o
D Largura total (incluindo 2.056,3
para-choque traseiro
espelho retrovisor)
244 Especificações

Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE LUBRIFICANTES E FLUIDOS
Capacidade do cárter (com filtro de óleo) 4,7 L
Caixa da transmissão automática 5,0 L
Sistema de arrefecimento 7,1 L
Sistema de freio 1,029 L
Tanque de combustível 61,7 L
Sistema de ar condicionado 0,5 kg

Pressão dos pneus


Carga máxima
Pneus1) Dianteira Traseira
P225/50 R18 SL 94W BW HW4 30 (210)2) 30 (210)2)

Pneu reserva1) Carga máxima


T125/70D16 SL 96M BW 60 (420)2)

1) Os dados referem-se a pneus frios. A pressão do pneu que aumenta na operação de condução não deve ser reduzida.
2) A primeira especificação está em psi e a segunda, entre parênteses, em kPa.
Especificações 245

RODAS
Rodas Alumínio 18 x 7J
Pneus P225/50 R18 SL 94W BW HW4
Pneu reserva3) Roda de aço estampado 16 x 4.0T, com pneu T125/70D16 SL 96M BW

3) Em veículos equipados com pneu reserva diferente dos pneus de rodagem, recomenda-se não usá-lo em distâncias
superiores a 100 km nem incluí-lo nos rodízios, devido à diferença de desempenho. Tais diferenças não alteram as
condições de segurança do veículo.
246 Garantia

Garantia Garantia
Nesta seção, encontra-se o Quadro
de controle das revisões cobertas
pelo Plano de manutenção
Certificado de garantia e Plano preventiva. Após cada revisão,
de manutenção preventiva* a Concessionária ou Oficina
Leia com cuidado as instruções Autorizada Chevrolet deverá
incluídas nesta seção, pois se carimbar, datar e assinar o quadro
relacionam diretamente à garantia do correspondente. Certifique-se de que
veículo. o procedimento mencionado
anteriormente tenha sido executado
Exija da sua Concessionária para poder comprovar, a qualquer
vendedora o preenchimento correto momento, que o veículo recebeu os
e completo do Quadro de cuidados devidos.
Identificação localizado no final deste
Manual, uma vez que dos informes Na seção "Serviços e Manutenção"
nele registrados dependerá deste manual encontram-se os itens
o processamento da Garantia, em a serem revisados, de acordo com
suas várias fases. o Plano de manutenção preventiva,
assim como sua frequência.
Nesta seção se encontram as
definições das responsabilidades da Ao executar os serviços de
Concessionária vendedora e da manutenção descritos nesta seção,
General Motors do Brasil Ltda. em a Rede de Concessionárias ou
relação ao veículo adquirido; também Oficinas Autorizadas Chevrolet
se encontram as responsabilidades procederá como explicado no tópico
do comprador em relação ao uso e a anterior.
manutenção do veículo, para ter Nesta seção, encontra-se o cupom
direito à garantia oferecida. da 1ª revisão, a ser destacado
somente ao executar o serviço
Garantia 247

correspondente. Não aceite o manual acordo com a frequência e a ■ Funcionamento prolongado em


com as vias do cupom previamente intensidade do serviço severo ao qual marcha lenta.
destacadas. se submete o veículo. Sob condições ■ Quando o veículo permanece
consideradas severas, é necessário parado por mais de dois dias com
Plano de manutenção revisar, limpar e/ou trocar com mais frequência.
preventiva* frequência os seguintes itens:
* O Plano de manutenção preventiva
Nas páginas da seção "Serviços ■ Óleo lubrificante do motor e filtro de se encontra discriminado neste
e Manutenção" deste Manual do óleo. Manual do Proprietário, sendo aqui
Proprietário, apresentamos um Plano ■ Elemento do filtro de ar do motor mencionado em virtude de sua
de manutenção preventiva, que vinculação com o processo de
é oferecido como uma Por exemplo, as condições de
funcionamento a seguir são garantia. Ressaltamos que este
recomendação para que Plano aplica-se a veículos que
o proprietário possa conservar seu consideradas severas:
trabalham em condições normais de
veículo em perfeitas condições de ■ Funcionamento constante em funcionamento. Veículos que
funcionamento. tráfego urbano lento, com paradas trabalham em condições severas
Em relação à primeira revisão, leia e partidas excessivas. requerem uma redução proporcional
com cuidado as informações aqui ■ Serviços de táxi e similares. da quilometragem indicada.
descritas sobre os itens e os serviços ■ Viagens frequentes de curta
não cobertos pela Garantia. distância, sem que o motor alcance Certificado de garantia
Esclarecemos que o Plano de a temperatura de funcionamento
manutenção preventiva foi concebido normal. internacional
para um veículo utilizado em ■ Viagens longas em estradas de A General Motors do Brasil,
condições normais de terra e/ou areia (estradas procurando sempre maneiras
funcionamento. irregulares, com areia ou lama melhores de servir seus clientes,
Para outras condições consideradas excessiva). conta com um programa de cobertura
severas, os intervalos entre as de garantia para alguns países da
revisões devem ser América do Sul. Assim, se o veículo
proporcionalmente reduzidos, de
248 Garantia

se encontrar ainda dentro do período Garantia : De acordo com os termos e esclarecimento de dúvidas na
de garantia, a Rede de do respectivo certificado inserido Concessionária ou Oficina
Concessionárias dos países neste Manual. Autorizada Chevrolet.
participantes oferecerão serviços
Revisão de manutenção preventiva : Orientação : Na entrega de um
sem nenhum custo.
Uma delas é executada antes da automóvel novo, sobre:
Os países participantes deste entrega do veículo e a outra
programa são Argentina, Paraguai é executada no final do primeiro ano A. Itens de responsabilidade do
e Uruguai. de uso ou a 10.000 km (o que ocorrer proprietário, regras e termos da
primeiro), sem nenhum custo para garantia.
Para aproveitar os direitos da sua
garantia nos países mencionados o proprietário (à exceção dos itens B. Manutenção preventiva.
acima, todos os procedimentos normais de desgaste - ver as C. Uso correto dos comandos, dos
listados nas seções "Garantia instruções em "Garantia limitada de indicadores e dos acessórios do
limitada do veículo novo" e "Visão peças e acessórios"). A primeira veículo.
rápida da cobertura da garantia" revisão especial será executada na
devem ser cumpridos. Rede de Concessionárias ou Oficinas Para adquirir estes direitos,
As revisões de Manutenção Autorizadas Chevrolet, mediante é necessário
Preventiva devem ser executadas em a apresentação do cupom
encontrado no final desta seção, 1. Que a Concessionária vendedora
Concessionárias localizadas em
e respeitados os limites de preencha corretamente a Nota
território brasileiro.
quilometragem indicados (veja as Fiscal de Venda, um documento
instruções em "Garantia limitada do que concede a garantia oferecida
Garantia do veículo veículo novo"). pela General Motors do Brasil
A Rede de Concessionárias ou Ltda.
Assistência técnica : Na seção
Oficinas Autorizadas Chevrolet "Informações ao cliente", no final 2. O preenchimento correto do
concede ao proprietário de um deste manual, encontra-se Quadro de identificação do
veículo Chevrolet, os seguintes o procedimento garantido para sua proprietário, que pode ser
direitos: satisfação em tratamento encontrado no final deste manual.
Certifique-se de que
a Concessionária onde adquiriu
Garantia 249

seu veículo assine, date Visão rápida da cobertura A General Motors do Brasil Ltda.,
e carimbe o Quadro para que garante que cada veículo novo de
você tenha seus direitos da garantia sua fabricação ou importação
assegurados em qualquer Não existem quaisquer garantias e entregue ao primeiro comprador
Concessionária ou Oficina com relação ao veículo adquirido, por uma Concessionária Chevrolet,
Autorizada Chevrolet. expressas ou inferidas, declaradas incluindo todo o equipamento
pela Concessionária na condição de e acessórios nele instalados na
vendedora e prestadora de serviços, fábrica, é isento de defeitos de
Mensagem importante aos ou pela General Motors do Brasil material ou de manufatura, em
proprietários… Ltda., na condição de fabricante ou condições normais de uso,
Para poder usufruir da garantia importadora, a não ser aquelas transferindo-se automaticamente
oferecida pela General Motors do contra defeitos de material ou de todos os direitos cobertos por esta
Brasil Ltda. para o veículo, manufatura estabelecidas no garantia, no caso de o veículo vir
o proprietário deverá observar com presente Termo de Garantia. Toda a ser revendido, ao(s) proprietário(s)
atenção as instruções aqui indicadas, e qualquer reclamação do comprador subsequente(s), até o término do
relativas à manutenção do veículo. quanto a falhas, defeitos e omissões prazo previsto neste termo.
verificados no veículo, durante A obrigação da General Motors do
Durante a vigência desta garantia, as
a vigência desta garantia, somente Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou
revisões de manutenção preventiva
será atendida mediante substituição de quaisquer peças que,
previstas no Plano de Manutenção
a apresentação da nota fiscal dentro do período normal da Garantia
Preventiva contido neste Manual do
respectiva emitida pela Rede de a que aludem estes Termos,
Proprietário deverão,
Concessionárias, junto com o Manual conforme a discriminação observada
obrigatoriamente, ser executadas em
do Proprietário preenchido no tópico abaixo, sejam devolvidas
uma Concessionária ou Oficina
corretamente, sendo estes os únicos a uma Concessionária ou Oficina
Autorizada Chevrolet.
documentos competentes para Autorizada Chevrolet, em seu
assegurar o atendimento, com estabelecimento comercial, e cuja
exclusão de qualquer outro. inspeção revele satisfatoriamente
a existência do defeito reclamado.
250 Garantia

O conserto ou substituição das peças Os termos desta garantia não geral e vedadores), quando tal
defeituosas, de acordo com esta se aplicam nos seguintes reposição seja executada junto
Garantia, será feito pela casos: com serviços de manutenção
Concessionária ou Oficina regulares;
Autorizada Chevrolet, sem débito das ■ A um veículo Chevrolet submetido
a uso incorreto, negligência ou ■ Desgaste normal de itens de
peças e mão-de-obra por ela estofamentos e de guarnições,
empregadas. acidente;
devido a desgaste ou a exposição
■ A veículo reparado ou modificado a intempéries.
A presente garantia inclui as fora da Rede de Concessionárias
ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, Esta garantia substitui
garantias legais e a garantia definitivamente quaisquer outras
contratual, e é concedida nas de modo que, no julgamento do
fabricante, tenha seu desempenho garantias, expressas ou inferidas,
seguintes situações: e sua segurança afetados incluindo quaisquer garantias
A. 36 meses ao comprador, se negativamente; implícitas quanto à comercialização
pessoa física ou jurídica, que use ou adequação do veículo para um fim
■ A serviço de manutenção regular específico, e quaisquer outras
o veículo como destinatário final, (como: ajuste do motor, limpeza do
à exceção daqueles que usem obrigações ou responsabilidade por
sistema de combustível, parte do fabricante.
o veículo para serviços de alinhamento da direção,
transporte remunerado de balanceamento das rodas e ajustes A General Motors do Brasil Ltda.
pessoas ou bens; e dos freios e da embreagem); reserva-se o direito de modificar as
B. 36 meses ou 100.000 km, o que especificações ou de introduzir
■ Substituição de itens de melhorias nos veículos, a qualquer
ocorrer primeiramente, ao manutenção normal (como: velas
comprador, pessoa jurídica, que momento, sem incorrer na obrigação
de ignição, filtros, correias, de executar os mesmos
use o veículo para seu próprio escovas do alternador e do motor
negócio ou produção, ou ao procedimentos para veículos
de partida, discos e pastilhas de vendidos anteriormente.
comprador, pessoa física, que freio, sistema da embreagem
use o veículo em serviços de (platô, discos e rolamentos),
transporte remunerados de buchas da suspensão,
pessoas ou bens. amortecedores, rolamentos de uso
Garantia 251

Garantia limitada do 3. Garantia: De acordo com os desgaste normal (ver instruções


termos da garantia indicados, detalhadas em "Garantia limitada
veículo novo o proprietário receberá os de peças e acessórios").
1. Preparação antes da entrega: serviços cobertos pela garantia 5. É responsabilidade do
Para certificar-se de obter na Rede de Concessionárias ou proprietário: proporcionar
a máxima satisfação com Oficinas Autorizadas Chevrolet. manutenção apropriada para
o veículo novo, a Concessionária 4. Primeira revisão (Especial) do o veículo, o que não somente
vendedora submeteu o veículo Plano de manutenção preventiva reduz os custos operacionais,
a uma revisão de entrega relacionada a um ano de uso ou mas também ajuda a impedir mau
cuidadosa, de acordo com 10.000 km: O cupom funcionamento devido
o programa de inspeção de correspondente autoriza a negligência, que não é coberto
veículos novos, como o proprietário a receber todos os pela garantia. Assim, para
recomendado pelo fabricante. serviços correspondentes, em a própria proteção do proprietário,
2. Identificação do proprietário: qualquer Concessionária ou procurar sempre a Rede de
O Quadro de identificação do Oficina Autorizada Chevrolet, Concessionárias ou as Oficinas
veículo e do proprietário, que apresentando o Manual do Autorizadas Chevrolet para
pode ser encontrado no final proprietário. A 1ª revisão deve ser executar a revisão programada,
deste manual, preenchido de executada dentro de 12 meses como descrito no Plano de
maneira correta e assinado pela a partir da data da venda ao manutenção preventiva, porque
Concessionária vendedora, primeiro comprador, com uma a garantia somente será aplicável
é usado para apresentar tolerância de 30 dias a mais ou com a apresentação do Manual
o proprietário à Rede de a menos, ou dentro da faixa de do Proprietário, com todos os
Concessionárias ou Oficinas 9.000 a 11.000 km, o que ocorrer quadros correspondentes das
Autorizadas em todo o território primeiro. A mão-de-obra revisões devidamente
nacional e, junto com a Nota é gratuita para o proprietário, que preenchidos de maneira correta
Fiscal de Venda, emitida pela é responsável somente pelos e assinados pela Rede de
Concessionária vendedora, custos relacionados aos itens de Concessionárias ou Oficinas
permite receber todos os serviços Autorizadas Chevrolet que
indicados nestas regras. executar os serviços.
252 Garantia

Garantia limitada de peças Peças e componentes com ■ Vedadores em geral


e acessórios desgaste natural ■ Velas de ignição
Algumas peças podem sofrer ■ Fusíveis
Itens e serviços não cobertos desgaste natural (em níveis
■ Lâmpadas
pela Garantia diferentes), de acordo com
a operação à qual se submete ■ Palhetas dos limpadores dos vidros
Para os itens previstos na primeira
o veículo, e são cobertas pela ■ Pneus
revisão de Manutenção Preventiva,
garantia legal por um período de 90 ■ Correias
a mão-de-obra de verificação
dias em relação a defeitos de
é gratuita, desde que seja executada ■ Escovas do alternador e motor de
fabricação, a partir da data da compra
dentro do período de garantia ou da partida.
do veículo. Em caso de defeito de
quilometragem estipulada como
fabricação (após confirmação de que
indicado nas regras da garantia,
não foram sujeitos a uso abusivo), as
à exceção das despesas, incluindo-
peças serão substituídas. Em
-se as de mão-de-obra, relacionadas
qualquer outra situação,
aos itens normais de desgaste,
a substituição seguirá a orientação
danos e outras falhas de
específica do fabricante, e todas as
funcionamento causados por
despesas serão de responsabilidade
terceiros.
do proprietário.
Os itens e os serviços contidos nesta
São elas:
categoria são descritos abaixo:
■ Buchas da suspensão
■ Óleos e fluidos em geral
■ Sistema da embreagem (platô,
■ Filtros em geral
discos e rolamentos)
■ Serviços relacionados ao Plano de
■ Discos de freio
manutenção preventiva
■ Lonas e pastilhas de freio
■ Vidros
■ Amortecedores
■ Rolamentos em geral
Informações ao cliente 253

Informações ao Informações ao cliente 0800-702-4200. Para agilizar


o atendimento do SAC, tenha em
cliente Escritórios de assistência mãos as seguintes informações:
■ Número de identificação do veículo
ao cliente - VIN (número do chassi).
Informações ao cliente .............. 253 SAC - Serviço de Atendimento ■ Nome da Concessionária ou
Chevrolet Oficina Autorizada Chevrolet que
atendeu o proprietário.
■ Data da venda e quilometragem
atual do veículo.

É possível entrar em contato


diretamente com a General Motors
gratuitamente em qualquer lugar
dentro do país pelo telefone
254 Informações ao cliente

Serviço de Assistência - caso de ocorrência de pane* ou C. Não permitem o deslocamento


acidente* no veículo durante seu devido a falta de combustível não
Chevrolet Road Service período de garantia. decorrente de negligência do
O Chevrolet Road Service é válido proprietário.
Chevrolet Road Service
em todo o território nacional e nos Em casos de acidente: reboque
países do Mercosul (Paraguai, e transporte alternativo.
Uruguai e Argentina), e oferece os Entende-se por acidente* o impacto,
seguintes serviços: a colisão ou o capotamento no qual
Em casos de pane: conserto no local, o veículo se envolve direta ou
reboque, automóvel de reserva, indiretamente e não consegue
transporte alternativo, alojamento, movimentar-se por si mesmo.
retirada do veículo consertado, troca Quando o cliente viaja no Mercosul,
de pneus, abertura da porta do tem à disposição os mesmos serviços
veículo e envio de mensagens. oferecidos pelo programa no Brasil,
Entende-se por pane* os defeitos de com a vantagem de estar sob
fabricação de origem mecânica ou a garantia de mão-de-obra e de
elétrica que: peças de reposição (de acordo com
A. Não permitem a locomoção do o item Certificado de garantia
veículo por seus próprios meios internacional), o que proporciona
ou o uso do cinto de segurança; mais tranquilidade e vantagens para
O Chevrolet Road Service é um quem viaja a negócios ou como
B. Causam trincas e/ou quebras nos turista.
serviço de assistência por telefone, vidros dos veículos e afetam seus
exclusivo para clientes Chevrolet, mecanismos de acionamento, Entrar em contato com a Central de
que auxilia 24 horas por dia, 7 dias impedindo seu fechamento; Atendimento do Chevrolet Road
por semana, o ano inteiro (além de Service no país onde a falha ocorrer
sábados, domingos e feriados), em e solicitar o serviço em português ou
espanhol através dos telefones:
Brasil 0800-702-4200
Informações ao cliente 255

Argentina 0800-555-11-15 veículos automotores. Limite máximo


Uruguai 0800-1115 de ruído para fiscalização (com
o veículo parado):
Paraguai 0010 ligação a cobrar
0054-11-478-81-115 Veículo dB(A)
Para obter mais detalhes, ver Motor 2.4l 78,4 a 4.000 rpm
o Manual de Condições Gerais do
programa, incluído no envelope de É importante que todo o serviço de
informações gerais fornecido ao manutenção seja executado de
proprietário do veículo Chevrolet. acordo com o Plano de manutenção
O INFOCARD é um cartão fornecido preventiva para manter o veículo
ao proprietário no momento da dentro dos padrões antipoluentes.
entrega do veículo, que inclui as
informações sobre o VIN (número de
identificação do veículo) e o código
da chave.

Nível de ruído
Este veículo está em conformidade
com as Resoluções CONAMA 01/93,
08/93 e 272/00, e com a Instrução
Normativa do IBAMA n 28/02 sobre
controle da poluição sonora para
256

Índice alfabético A
Abastecimento do tanque .......... 164
C
Caixa de fusíveis do
Acessórios e modificações ........ 165 compartimento de carga ........ 203
Aditivos para combustível .......... 163 Caixa de fusíveis do
Advertência de porta entreaberta 29 compartimento do motor ........ 193
Ajuste de posição do volante 10, 71 Caixa de fusíveis do painel de
Ajuste do apoio de cabeça ............ 8 instrumentos ........................... 198
Ajuste do banco ....................... 6, 42 Capacidades e especificações . . 244
Ajuste do espelho .......................... 8 Capô .......................................... 170
Ajuste elétrico do banco .............. 44 Centro de informações ao
Ajustes de volume ..................... 111 motorista .................................. 88
Alavanca seletora ...................... 151 Certificado de garantia
Amaciamento de veículo novo . . 144 internacional ........................... 247
Ambiente de condução .............. 131 Chaves ........................................ 21
Antiofuscamento automático ....... 35 Cinto de segurança ....................... 8
Apoio de braço ............................ 45 Cinto de segurança de três
Apoios de cabeça ........................ 40 pontos ...................................... 48
Aquecimento ................................ 44 Cintos de segurança ................... 46
Armazenamento do veículo ....... 168 Como conectar dispositivos
USB ........................................ 121
B Como reproduzir um CD de
Bancos traseiros .......................... 45 áudio ...................................... 117
Bateria ....................................... 186 Como reproduzir um CD MP3 ... 118
Bússola ........................................ 73 Como tocar arquivos de áudio
Buzina .................................... 14, 72 armazenados ......................... 121
Como usar os cintos de
segurança corretamente .......... 47
Como utilizar este manual ............. 3
Compartimento de carga ....... 30, 66
257

Comutador farol alto/baixo ........ 100 Direção defensiva ...................... 133 Freio de estacionamento ........... 155
Condução em estradas Dirigir fora de estrada ................ 135 Freios ......................................... 183
molhadas ................................ 138 Dispositivo antifurto ................... 106 Frenagem .................................. 133
Condução para maior economia Dispositivos auxiliares ............... 115
de combustível ....................... 132 G
Configurações de memória ......... 27 E Garantia ..................................... 246
Configurações de tom ............... 110 Escritórios de assistência ao Garantia do veículo ................... 248
Controle automático de cliente ..................................... 253 Garantia limitada de peças
iluminação ................................ 99 Especificações do motor ........... 239 e acessórios ........................... 252
Controle de iluminação do Espelhos aquecidos .................... 35 Garantia limitada do veículo
painel de instrumentos ........... 103 Espelhos elétricos ....................... 34 novo ....................................... 251
Controle de um veículo ............. 133 Espelhos escamoteáveis ............. 34
Estacionamento ......................... 148 H
Controle de velocidade de Hodômetro ................................... 78
cruzeiro .................................. 160 Estacionar sobre materiais
combustíveis .......................... 148 Hodômetro parcial ....................... 78
Controle eletrônico de
estabilidade ............................ 159 Estradas em regiões I
Controle remoto ........................... 22 montanhosas ......................... 142 Iluminação interna ....................... 12
Controles das luzes externas ...... 99 Extintor de incêndio ..................... 66 Imobilizador ................................. 33
Controles do volante ................... 72 F Indicador de condição do airbag
Conversor catalítico ................... 150 Faróis de neblina ....................... 102 do passageiro .......................... 80
Cuidados com o cinto de Faróis halógenos ....................... 189 Indicador de marcha .................. 151
segurança ................................ 51 Ferramentas .............................. 207 Indicador de nível de
Filtro de ar do motor/elemento . . 176 combustível .............................. 79
D Indicador de temperatura do
Dando a partida ......................... 147 Fluido da transmissão
automática .............................. 175 líquido de arrefecimento do
Desembaçador do vidro traseiro . 38 motor ........................................ 79
Destravamento das portas ............ 6 Fluido de freios .......................... 185
Fluido do lavador ....................... 183 INFOCARD .................................. 22
Difusores de ar .......................... 129 Informação de serviço ............... 227
Dimensões do veículo ............... 243 Fluídos e lubrificantes
recomendados ....................... 236 Informações gerais ............ 116, 121
Direção ...................................... 134
258

Informações sobre disposição Luzes de advertência, O


de cargas no veículo ................ 67 medidores e indicadores .......... 77 Óleo do motor ............................ 173
Informações sobre emissões ..... 169 Luzes de leitura ......................... 103 Operação ................................... 108
Inspeção dos pneus .................. 213 Luzes do para-sol ...................... 104 Operação regular do ar
Introdução ...................................... 3 Luzes do teto ............................. 103 condicionado .......................... 130
Luzes externas ............................ 13
L Luzes indicadoras dos P
Lâmpada de advertência do sinalizadores de direção .......... 87 Para-sóis ..................................... 39
Sistema de freio ....................... 84 Luzes internas ........................... 190 Partida do motor .......................... 18
Lâmpada de advertência do Luz indicadora de faróis altos Partida do motor com cabos
sistema de freio antiblocante ligados ...................................... 87 auxiliares ................................ 220
(ABS) ........................................ 84 Luz indicadora de pressão de Partida remota do motor .............. 25
Lâmpada do sistema de carga óleo do motor ........................... 86 Perigo, atenção e cuidado ............. 4
da bateria ................................. 81 Luz indicadora do airbag ............. 80 Personalização do veículo .......... 94
Lâmpada indicadora de falhas .... 82 Luz indicadora do controle de Peso do veículo ......................... 242
Lampejador de farol alto ............ 101 velocidade cruzeiro .................. 87 Pneu reserva ............................. 219
Lembrete do cinto de segurança . 79 Porta-copos ................................. 64
Levantamento do veículo .......... 167 M Porta-luvas .................................. 64
Limpador/lavador do para-brisa. . . 73 Manutenção preventiva ............. 231 Porta-objetos dianteiro ................ 65
Limpadores e lavadores dos Mensagem importante aos Porta-objetos do console central . 65
vidros ........................................ 15 proprietários… ........................ 249 Porta-objetos do painel de
Limpeza externa ........................ 223 Mensagens do veículo ................ 89 instrumentos ............................. 64
Limpeza interna ......................... 225 Modo manual ............................. 152 Posição do banco ........................ 41
Líquido de arrefecimento do Posições da ignição .................. 145
motor ...................................... 177 N Pressão dos pneus .................... 244
Listas de favoritos ...................... 112 Nível de ruído ............................ 255 Proteção de energia da bateria . 104
Luz da placa de licença ............. 190 Número de identificação do
Luz de advertência de veículo (VIN) .......................... 238 Q
temperatura do líquido de Quadro de informações do
arrefecimento do motor ............ 86 veículo ........................................ 3
259

R Sistema de escapamento .......... 149 U


Reboque do veículo .................. 222 Sistema de freios antiblocantes Uso ............................................ 116
Recepção de rádio .................... 114 (ABS) ...................................... 154
Relógio ........................................ 74 Sistema de monitoramento da V
Revisão ...................................... 130 pressão do pneu .................... 209 Velocímetro ................................. 78
Rodas e pneus .......................... 207 Sistema de monitoramento da Vidros .......................................... 36
Rodízio dos pneus ..................... 213 pressão dos pneus ............. 20, 86 Vidros elétricos ............................ 36
Sistema de proteção infantil . . 58, 63 Visão geral ................................. 107
S Sistema de proteção infantil Visão geral do painel de
Se o veículo atolar ..................... 143 ISOFIX ..................................... 62 instrumentos ....................... 12, 71
Serviço de Assistência - Sistema de travamento antifurto . 31 Visão rápida da cobertura da
Chevrolet Road Service ......... 254 Sistema de ventilação e ar garantia .................................. 249
Sinalizador de advertência condicionado ............................ 16 Vista geral do compartimento do
(pisca-alerta) .......................... 101 Substituição da palheta do motor ...................................... 173
Sinalizadores de direção ........... 101 limpador ................................. 188 Volume da campainha de aviso . . 77
Sintonia de estação ................... 112 Substituição de lâmpadas ......... 189
Sistema automático de Superaquecimento do motor ..... 181
ventilação e ar condicionado . 124
Sistema central de travamento .... 28 T
Sistema de airbag ........................ 51 Tacômetro ................................... 78
Sistema de airbag de cortina ....... 57 Tomadas elétricas ....................... 75
Sistema de airbag dianteiro ......... 55 Trabalhando no veículo ............. 170
Sistema de airbag lateral ............. 57 Transmissão ................................ 17
Sistema de controle de tração ... 157 Transmissão automática ........... 151
Sistema de controle de tração Travamento temporizado ............. 29
e controle eletrônico de Travas automáticas de portas ..... 29
estabilidade .............................. 85 Travas das portas ........................ 27
Sistema de dados do rádio Travas de segurança ................... 29
(RDS) ..................................... 114 Triângulo de segurança ............... 66
Troca de pneu ........................... 215
260
Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 1 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 2 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 3 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 4 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 5 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 6 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 7 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 8 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 9 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI


Quadro de controle das revisões_190x127mm_com sangria.fm Page 10 Tuesday, August 11, 2009 4:45 PM

Black process 45,0° 240,0 LPI