Você está na página 1de 35

Introdução

Sabendo que o idioma é uma das principais dificuldades do


brasileiro na hora de fazer uma viagem internacional, o Programa
Aprender formatou este e-book com as principais conversas usadas
em viagens.

Com esta rápida leitura, você ficará apto (a) para viajar para
qualquer lugar do mundo, sem se preocupar com o desafio do
idiomas inglês.

A metodologia aplicada ao e-book, foi desenvolvida por


professores especialistas na língua inglesa, visando facilitar ao
máximo a aprendizagem e a memorização.

No texto, você tem a frase em inglês, a tradução para o


português e em diversas partes, também terá o formato que é feita
a pronúncia em inglês, assim, você consegue aprender passo a
passo somente usando o e-book, sem precisar de ferramentas
online ou outros acessórios.

Exemplo:
Ud iu laik sam cofi
Você gostaria de um pouco de café Would you like some coffee
Dica: salve este PDF no seu smartphone, assim, você pode
levar ele com você para qualquer lugar e estuda-lo na hora que
precisar, ou sempre que tiver um tempo vago. ☺

Dica extra: leia os textos e grave sua pronúncia usando o


celular, depois, sempre que possível, ouça suas gravações, esse
processo acelera muito a sua aprendizagem.

Faça uma excelente leitura! ☺


Dicas importantes para sua viagem:
Neste e-book você vai encontrar as palavras e expressões mais
frequentemente empregadas nos aeroportos, hotéis, pontos turísticos, etc,
porém, além da comunicação, algumas dicas extras são importantes.

O objetivo é que você tenha uma viagem tranquila em todos os


sentidos, então, vamos lá: ☺

Escolha uma agência confiável, informe-se bem sobre o seu


pacote, ele deve incluir claramente o destino, a companhia aérea, o hotel,
o seguro saúde (extremamente importante, sem ele nem viaje) e o
transfer, que é o translado (Van) do aeroporto até o hotel, quando você
chega, e do hotel para o aeroporto, no dia de ir embora.

O check-in é o procedimento realizado pela companhia aérea para


a identificação do passageiro, o despacho de bagagens e a emissão de
cartão de embarque. Ele pode ser feito no balcão da empresa, pela
internet, em pontos de autoatendimento e até mesmo em aplicativos para
celular ou tablet.

Você deverá fazer o check-in no horário estipulado pela


companhia aérea. Na maior parte das vezes, deve-se obedecer ao prazo
de pelo menos uma hora de antecedência para voos nacionais e duas
horas para voos internacionais.

Lembre-se que malas grandes serão despachadas pelo setor


responsável da companhia área e malas pequenas podem ser levadas
por você, dentro do avião. :)

Ao desembarcar, você poderá passar por uma rápida entrevista


sobre seus objetivos com a viagem e outras questões, é importante
sempre manter a calma e evitar brincadeiras nessa hora. ☺

Agora vamos ver as expressões em inglês.


Perguntas e frases comuns no aeroporto:
Do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?
Você tem algum líquido ou objeto afiado na sua mala de mão?

How many bags are you checking in?


Quantas malas vai embarcar?

Are you checking baggage or carrying on?


Está despachando sua bagagem ou carregará no avião com você?

You will need to check that in.


Você terá que embarcar isso.

There is an excess baggage (overweight) charge of...


Há uma taxa para excesso de bagagem de..
.
Here is your boarding pass.
Aqui está seu cartão de embarque.

Would you like a window or an aisle seat?


Gostaria de um lugar à janela ou corredor?

What's the flight number?


Qual é o número do voo?

Which gate do you need?


Qual portão você precisa?

Last call for passenger (name) travelling to (place), please proceed


immediately to gate number ...
Última chamada para o passageiro (nome passageiro) viajando
para (lugar de viagem), por favor dirija-se imediatamente ao portão
número ...

The flight has been delayed.


O voo está atrasado.

The flight has been cancelled.


O voo foi cancelado.

We'd like to apologize for the delay.


Gostaríamos de pedir desculpa pelo atraso.

Enjoy your flight.


Aprecie o seu voo.

Where is the restroom?


Onde é o banheiro?

Vejamos algumas perguntas que você poderá fazer:

Where can I get my baggage?


Onde eu posso pegar minha bagagem?

Where can I drink some coffee?


Onde eu posso tomar café?

Where can I buy a magazine, a newspaper, books, gifts...?


Onde eu posso comprar uma revista, um jornal, livros, presentes...?

Muito bem, agora é só aguardar a chamada do voo e embarcar.


Lembre-se: cartão de embarque em mãos.
Perguntas comuns no desembarque:

Wait behind the yellow line.


Aguarde atrás da linha amarela.

Could I see your passport, please?


Posso ver o seu passaporte, por favor?

Yes, sure. or Of course. or Here it is.


Sim, claro. ou Naturalmente. ou Aqui está.

Where do you come from?


De onde você vem?

I or We come from...
Eu venho ou Nós viemos do...

Tourism or Vacation.
Turismo ou férias.

How long will you be staying?


Quanto tempo você vai ficar?

I or We will stay here for (...) days.


Eu ficarei ou Nós ficaremos aqui por (...) dias.

Where will you be staying?


Onde você vai ficar?

What is the purpose of your trip?


Qual é o propósito da sua viagem?

I or We will stay in (name) Hotel.


Eu ficarei ou Nós ficaremos em (nome) Hotel.

Perguntas comuns na alfândega:

Could you open your bag, please?


Pode abrir a sua mala, por favor?

Do you have anything to declare?


Você tem alguma coisa a declarar?

You have to pay duty on these items.


Você tem de pagar taxa por estes itens.

Nothing to declare.
Nada a declarar.

Goods to declare.
Bens de declaração obrigatória.

Could you put any metallic objects into the tray, please?
Você pode colocar os objetos metálicos na bandeja, por favor?

Could you take off your (Coat, Shoes, Belt), please?


Pode tirar (o seu casaco, os seus sapatos, o seu cinto), por favor?

Please, take your laptop/notebook out of the suitcase.


Por favor, retire o seu laptop/notebook da mala.

Agora, vamos para as expressões com


suas traduções e pronuncia. ☺
1 (one) Atendendo um estrangeiro
Relou mei ai rélp iu
Olá, eu posso ajudar você? Hello, May I help you?
Ráu mei ai rélp iu
Como eu posso ajudar você? How may I help you?
Ru ud iu laik two si
Quem você gostaria de ver? Who would you like to see?

Se não entendeu o que a pessoa disse


Cud iu sei dét aguen plis
Poderia dizer isso novamente, por favor? Could you say that again, please?
Eksquiuz mi Sori
Desculpe me? Desculpe? Excuse me? Sorry
Ud iu maind spikin slouer
Você se importaria em falar mais lento? Would you mind speaking slower?

Se você entendeu o que a pessoa disse


On moment plis
Um momento por favor One moment please
Plis rév a sit
Por favor, sente-se Please, have a seat
Ud iu laik sam cofi
Você gostaria de um pouco de café Would you like some coffee
uaieu iuor ueidin
enquanto você está esperando? while you´re waiting?
Tank iu for ueidin
Obrigado por esperar Thank you for waiting
Ud iu ker two ueit
Você se importaria em esperar? Would you care to wait?
Do iu rév en apôintment
Você tem um compromisso? Do you have an appointment?
2 (two) Você ouvirá provavelmente
Aim rier two si mister. misses
Eu estou aqui para ver o Sr./ Sra. . I´m here to see Mr./ Mrs _.
Ai dont rév en apôintment
Eu não tenho um compromisso. I don´t have an appointment.
Ai ud laike two tolk
Eu gostaria de falar I would like to talk
two mister. misses. mes
com o Sr(a) _. to Mr. Mrs. Ms. .
Cud iu plis
Você poderia por favor ? Could you please ?
Ud et bi possibol
Seria possível _? Would it be possible ?

Frases úteis
Aim sori
Descupe-me. I'm sorry.
Mei ai teik a messadj
Eu posso anotar um recado? May I take a message?
Ud iu laik
Você gostaria Would you like
two liv a messadj
de deixar recado? to leave a message?
Mei ai rélp iu en eni uei
Eu posso ajudar você de alguma maneira? May I help you in any way?
Mister es on a lãntch
O Sr. está almoçando Mr. is on a lunch
Es et only uiS mister
É somente com Sr. Is it only with Mr.
dét iu uish two spik uiS
que você deseja falar? that you wish to speak with?
3 (three) Falando ao telefone
Des es
Aqui é . This is (nome da empresa).
spikin
falando. speaking.
Ráu mei ai rélp
Como eu posso ajudar? How may I help?

Se não entendeu o que a pessoa disse


Cud iu sei dét aguen
Você poderia dizer isso novamente? Could you say that again?
Ékskiuz mi
Desculpe? Excuse me?
Ud iu maind
Você se importaria Would you mind
spikin slouer plis
em falar vagarosamente, por favor? speaking slower, please?

Se você entendeu o que a pessoa disse


Plis rold on dã lain
Por favor aguarde na linha. Please hold on the line.
Plis rold on
Por favor aguarde. Please hold on.
Djãst a moment plis
Só um momento, por favor. Just a moment, please.
Mei ai ésk ru es colin
Posso perguntar quem está falando? May I ask who is calling?
Ru mei ai sei es colin
A quem devo anunciar? Who may I say is calling?
4 (four) Você ouvirá provavelmente
Ai ud laik two spik
Eu gostaria de falar I would like to speak
uiS mister. misses. mes
com Sr. Sra. Sta. . with Mr. Mrs. Ms. .
Mei ai spik
Eu posso falar May I speak
uiS mister. misses. mes
com o Sr. Sra. Sta. ? with Mr. Mrs. Ms ?
Es mister. misses. mes.
Está o Sr. Sra. Sta. Is Mr. Mrs. Ms. _
aveilebol ét dã moment
disponível no momento? available at the moment?
Es mister. misses. mes. en
O Sr. Sra. Sta. está? Is Mr. Mrs. Ms. in?

Frases úteis
Tank iu for roldin
Obrigado por esperar. Thank you for holding.
Ud iu laik
Você gostaria Would you like
Two liv a messadj
de deixar um recado? to leave a message?
lain es bezi
linha está ocupada. line is busy.
Do iu uish two rold on
Você deseja esperar? Do you wish to hold on?
Ef iu uant two liv a messadj
Se quizer deixar recado. If you want to leave a message.
Ud iu laik two rold on
Você gostaria de aguardar ? Would you like to hold on?
Aim sori mister
Descupe-me. Sr. I'm sorry. Mr.
Es nót aveilebol ét dã moment
não está disponível no momento is not available at the moment
Mei ai teik a messadj
Eu posso anotar um recado? May I take a message?
5 (five) Recebendo a ligação
Gud mornin
Bom dia Good morning
Des es
Aqui é . This is .
Mei ai rélp iu
Eu posso ajudar você? May I help you?
spikin
falando. speaking.
Rau mei ai rélp
Como eu posso ajudar ? How may I help?

Se não entendeu o que a pessoa disse


Ai bég ior párdon
Como disse? I beg your pardon?
Ékskiuz mi
Desculpe? Excuse me?
quen iu sei dét aguen plis
Pode dizer isso novamente, por favor? Can you say that again, please?
If iu give me a menet
Se você me der um minuto If you give me a minute
Ai uil gou get samuon flúent
Eu irei conseguir alguém fluente. I will go get someone fluent.
Giv mi ior neim en fon nãmber
Me de seu nome e telefone. Give me your name and phone
number.

Se você entendeu o que a pessoa disse


Rus spikin plis
Quem está falando, por favor? Who’s speaking, please?
Plis rold on dã lain
Por favor aguarde na linha. Please hold on the line.
Mei ai spik uiS mister.misses.mes
Posso falar com o Sr. Sra. Sta. ? May I speak with Mr. Mrs. Ms._?
Rold on for a moment
Aguarde por um momento. Hold on for a moment.
Djãst a moment plis
Só um momento, por favor. Just a moment, please.
Mei ai ésk ro es colin
Posso perguntar quem está falando? May I ask who is calling?

6 (sex) Você ouvirá provavelmente


Ai ud laik two spik uiS mister. misses. mes
Eu gostaria de falar com o Sr. Sra. Sta. . I would like to speak with Mr. Mrs.
Ms. .

Es mister.misses.mes en
O Sr. Sra. Sta. está? Is Mr. Mrs. Ms. in?
Ai ud laik two tolk two mister.misses.mes
Eu gostaria de falar com o Sr.Sra.Sta. _. I would like to talk to Mr. Mrs. Ms .

Frases úteis
Tenk iu for waidin
Obrigado por esperar Thank you for waiting
Ud iu laik two liv a mésadj
Você gostaria de deixar um recado? Would you like to leave a message?
Mister es nót in ét dã móment
Mr. não está no momento Mr. is not in at the moment
Mister rés léft for dã dei
O Sr. já foi embora. Mr. has left for the day.
Mister es auei on vaqueixãn
O Sr. está em ferias. Mr. is away on vacation.
Mei ai rélp iu en eni uei?
Posso ajudar você de alguma maneira? May I help you in any way?
Do iu prfer two ueit
Você prefere esperar? Do you prefer to wait?
Dã lain es bezi
A linha está ocupada The line is busy.
Do iu uish two rold on?
Você deseja esperar? Do you wish to hold on?
Mister es en a midin ét dã moment.
Sr._está em uma reunião no momento. Mr. is in a meeting at the moment.
Ud iu laik two liv a messadj
Você gostaria de deixar recado? Would you like to leave a message?
Mister uil ritãrn iour col
Sr. retornará sua ligação. Mr. will return your call.
Ud iu laik two liv a messadj
Você gostaria de deixar recado? Would you like to leave a message?
Mister es on a lãntch
O Sr. está almoçando. Mr. is on a lunch.

7 (seven) Frases úteis


Ri uil ritãrn éfter
Ele retornará após He will return after
Mister es auei on vaqueixãn
O Sr. está de férias. Mr. is away on vacation.
Mister es aktin en ris pleis
O Sr. está no lugar dele. Mr. is acting in his place.
Ud iu laik two tolk two rim
Gostaria de conversar com ele? Would you like to talk to him?
Res lain es bezi
A linha dele está ocupada His line is busy
Ud iu laik two rold on
Você gostaria de aguardar? Would you like to hold on?
Mei ai teik a messadj
Posso anotar recado? May I take a message?

Números
1 one 12 twelve 31 thirty one

2 two 13 thirteen 40 forty

3 three 14 fourteen 50 fifty

4 four 15 fifteen 60 sixty

5 five 16 sixteen 70 seventy

6 six 17 seventeen 80 eighty

7 seven 18 eighteen 90 ninety

8 eight 19 nineteen 100 one hundred

9 nine 20 twenty 120 one hundred twenty

10 ten 21 twenty one 1.000 one thousand

11 eleven 30 thirty 1.000.000 one million


8 (eight) No Aeroporto
Raí do iu rév
Ola! Você tem Hi! Do you have
Eni flai aveibebol two
algum vôo para . any flights available to .
Uat érlain
Qual companhia aérea? What airline ?
Ráu mãtch
Quanto ? How much ?
Do iu rév aniSin lés ekspensev
Você tem algo mais em conta? Do you have anything less expensive?
Oquei lét mi buk dét flai
Tudo bem. Deixe reservar este vôo. OK. Let me book that flight.
Uats iour deit ov departur
Qual é sua data de saída? What’s your date of departure?
En ior ritãrn deit
E sua data de retorno? And your return date?
Lét mi tchek dã sistem rier
Deixe-me checar o sistema, aqui. Let me check the system, here.
Ud iu laik mi two rold dét for iu
Você gostaria que eu reserve esse para você? Would you like me to hold that for you?
Uat es ior fainal destineixãn
Qual é o seu seu destino final? What is your final destination?
Ráu mêni bégs or iu tchékin
Quantas malas você está levando? How many bags are you checking?
Culd iu pleis iour bég on dã squeiel
Poderia colocar sua mala na balança? Could you place your bag on the scale?
Do iu prfer uindou or ael
Você prefere janela ou corredor? Do you prefer window or aisle?
Rirs ior bordin card
Aqui está seu cartão de embarque. Here’s your boarding card.
Iour gueit nãmber es
Seu portão de embarque é o . Your gate number is .
Endjoi ior flai.
Boa viagem. Enjoy your flight.
9 (none) Alfândega
Uats dã pãrpous ov ior trep
Qual é o propósito da sua viagem? What’s the purpose of your trip?

Aim rier on vaqueixãn


Estou aqui de férias. I’m here on vacation.

Uat es dã neiture ov ior bezines


Qual é a natureza de negócios? What is the nature of your business?
Ai rév uorkd ét
Eu trabalho em . I have worked at .
Ken ai si ior viza
Posso ver seu visto? Can I see your visa?
Ráu long do iu entend two stai
Quanto tempo pretende ficar? How long do you intend to
stay?
Aim goin two stei
Eu vou ficar . I’m going to stay .
Uér uil iu stei
Onde vai ficar? Where will you stay?
Aim goin two stei
Eu vou ficar . I’m going to stay .
Do iu nou dã édres
Você sabe o endereço? Do you know the address?
The édres es
O endereço é . The address is .

Vocabulário
travel agency agência de viagem
flight reservation reserva de vôo
hotel reservation reserva de hotel
visa visto de entrada
air ticket passagem aérea
airplane ticket passagem aérea
flight ticket passagem aérea
one-way ticket passagem só de ida
round-trip ticket passagem de ida e volta
10 (ten) Vocabulário
airport aeroporto
airline companhia aérea
departure partida
arrival chegada
rest room banheiro
airline counter balcão da linha aérea
check in (a flight, a hotel) despachar a bagagem e receber o cartão de
embarque
check out (hotel) fechar as contas
baggage bagagem
luggage bagagem
suitcase mala
briefcase maleta de mão
hand baggage bagagem de mão
carry-on bag bagagem de mão
boarding pass cartão de embarque
baggage ticket ticket da bagagem
lost baggage bagagem extraviada
gate portão
disembarkation card cartão de desembarque
arrival/departure record documento de registro de chegada e partida
customs declaration documento de declaração à alfândega
accompanied baggage declaration documento de declaração à alfândega
immigration control contrôle de imigração
immigration officer fiscal de imigração
baggage claim area área de recebimento de bagagem
conveyor esteira transportadora da bagagem
customs alfândega
go through customs passar pela alfândega
customs officer fiscal alfandegário, oficial da receita federal
lockers armários de chavear para guardar malas
temporariamente
airport limousine microônibus que faz transporte entre aeroporto e hotéis
shuttle bus ônibus que circula entre terminais, nos grandes
aeroportos
Problemas de saúde (Health problems)
Claro que nós esperamos que você não precise, mas caso haja
alguma necessidade em relação a sua saúde, o de alguém que
está junto, aqui estão os casos mais comuns:

HEADACHE = DOR DE CABEÇA


STOMACHACHE = DOR DE ESTÔMAGO
EARACHE DOR DE = OUVIDO
A FEVER = FEBRE
THE FLU = GRIPE
SORE MUSCLE = DOR MUSCULAR
TOOTHACHE = DOR DE DENTE
COUGH = TOSSE
A COLD = RESFRIADO
A SORE THROAT = DOR DE GARGANTA
11 (eleven) Frases comuns no Hotel
Uat do dã reits enclud
O que as taxas incluem? What do the rates include?
Dãz ior reit enclud mials
Suas taxas incluem refeições? Does your rate include meals?
Uat or ior daily reits
Quais são suas taxas diárias? What are your daily rates?
Do iu acépt crédit cards
Vocês aceitam cartão de crédito? Do you accept credit cards?

Sobre o quarto você poderá ouvir


Ai ud laik two rév
Eu gostaria de ter I would like to have
a cuaiet rum uiS a viu
um quarto silencioso com vista. a quiet room with a view.
Uat facilidis or aveilibol
Que instalações estão disponíveis? What facilities are available?
Do iu rév rum servis
Vocês tem serviço de quarto. Do you have room service?
Mai neim es
Meu nome é... My name is...
Ai rév a rezerveixãn
Eu tenho reserva I have a reservation.
Ai uil bi stein rier for
Eu estarei ficando aqui por... I will be staying here for...
Rau long or iu plenin two stei
Quanto tempo você está planejando ficar? How long are you planning to stay?
Ue acépt ol madjor crédit cards.
Nós aceitamos todos os cartões de crédito. We accept all major credit cards.
12 ( twelve) Na saída
Der or sam mésadjes for iu
Tem algumas mensagens para você. There are some messages for you.
Rau ud iu laik two pei
Como você gostaria de pagar? How would you like to pay?
Cam béc en veset ãs
Volte para nos visitar. Come back and visit
us.
Ets bin a plézur
Foi um prazer. It's been a pleasure.
Or dér ani mesadjs for mi
Tem algumas mensagens para mim? Are there any messages for me?
Ail bi tchekin aut dis éfternun
Eu vou sair essa tarde. I'll be checking out this afternoon
Cud iu plis éd ãp mái bil
Você poderia por favor somar a minha conta? Could you please add up my bill?
Dã bil plis
A conta , por favor ? The bill, please?
Aid laik two pei mai bil nau
Eu gostaria de pagar a minha conta agora. I'd like to pay my bill now.
Cud iu col mi a téksi
Você poderia chamar para mim um taxi? Could you call me a taxi?
Ail be pain uiS mai crédit card
Eu estarei pagando com meu cartão de crédito. I'll be paying with my credit card.

Vocabulário
ballroom salão de festas
meeting room sala de reuniões
hall corredor
room service serviço de quarto
guest hóspede
quarto de hóspede guest room
desk clerk recepcionista
luggage bagagem
valet parking serviço de manobrista
doorman porteiro
lobby saguão
bellhop carregador de bagagem
bell caption chefe dos carregadores
13 (thirteen) Vocabulário
daily rate diária
porter carregador de bagagem, porteiro
chambermaid camareira
tip gorgeta
tipping dar gorgeta
lobby saguão de entrada
front desk recepção
guest hóspede
single room quarto de solteiro
double room quarto de casal
credit card cartão de crédito
safe-deposit box cofre
extra charge custo adicional
key chave
key card chave de cartão
local call chamada telefônica local
long-distance call chamada longa-distância
international phone call ligação internacional
station-to-station ligação telefônica normal
collect call ligação a cobrar
room service serviço de quarto
minibar frigobar
vending machine máquinas de vender
swimming pool piscina
city tour passeio turístico pela cidade
city map mapa da cidade
mall shopping, centro comercial
tourist office departamento de atendimento ao turista
14 (fourteen) No taxi
Gud mornin
Bom dia! Good morning!
Gud éfternun
Boa tarde! Good afternoon!
Gud ivinin
Boa noite! Good evening!
Gud nait
Boa noite! Good night!
Uér Ken ai teik iu
Onde eu posso levar você? Where can I take you?
Ken iu teik mi two
Você pode me levar para ? Can you take me to ?
Uér two
Para onde? Where to?
Uér ud iu laik two gou
Onde você gostaria de ir ? Where would you like to go?
Aid laik two gou two
Eu gostaria de ir para . I´d like to go to .
Ai nid two guét two
Eu preciso ir para . I need to get to .
Ráu mãtch uil et cóst
Quanto custará? How much will it cost?
Do iu nou ráu two guét two
Você sabe como chegar até ? Do you know how to get to ?
Et uil bi mór or lés
Será mais ou menos..... It will be more or less...
Uats dã édres
Qual é o endereço? What’s the address?
Cud iu slou daun a bet
Você poderia diminuir um pouquinho? Could you slow down a bit?
Cud iu spid ãp a lirou
Você poderia acelerar um pouco? Could you speed up a little?
Uil et teik mãtch longer
Levará muito tempo? Will it take much longer?
Ui or aruaivin ét ior destineixãn
Nós estamos chegando ao seu destino We are arriving at your destination
15 (fifteen) No taxi
Uil bi der en a fiu menets
Estaremos lá em alguns minutos We´ll be there in a few minutes
Uior rier
Chegamos. We´re here.
Ráu match dãz dã mider rid
Quanto marca o taxímetro? How much does the meter read?
Do iu rév tchendj for
Você tem troco para ? Do you have change for_?
Kip dã tchendj
Fique com o troco. Keep the change.
Cud iu sei dét aguen
Poderia repetir o que disse? Could you say that again?

Direções
ber ruait
Permaneça à direita bear right
gou ãnder
Passe por baixo go under
teik dã fourS léft
Vire na quarta à esquerda take the fourth left
gou pést
Passe por go past
ber léft
Permaneça à esquerda bear left
tãrn ruait
Vire a direita turn right
teik dã tãrd léft
Pegue a terceira à esquerda take the third left
gou daun
Desça go down
teik dã léft
Pegue à esquerda take the left
gou aréd
Vá em frente go ahead
16 (sixteen) Direções
Ets on dã ruait léft
Está à direita / esquerda It's on the right / left
Crós
Atravesse cross
Tãrn léft
Vire a esquerda Turn left
Iu kent mes et
Não tem como errar! You can't miss it!
struei aréd
Vá sempre em frente straight ahead
tãrn aráund
Vire turn around
17 (seventeen) Nos restaurantes
Na recepção
Gud mornin
Bom dia Good Morning
Gud éfternun
Boa tarde Good Afternoon
Gud ivinin
Boa noite (recepção) Good Evening
Gud náit
Boa noite (despedida) Good Night
Rai mai neim es
Olá! Meu nome é . Hi! My name is .
Rév iu a resãrveixan
Você tem reserva? Have you a reservation?
Ud iu laik two sit
Você gostaria de sentar? Would you like to sit?
Folou mi plis
Me siga por favor. Follow me, please.
A teibou for fáiv
Uma mesa para cinco? A table for five?
Uérs dã toilet plis
Onde é o banheiro, por favor? Where’s the toilet, please?

Você pode sugerir


Ud iu laik
Você gostaria……? Would you like…….?
two si dã meniu
..de ver o menu ....to see the menu
two order nau
..de pedir agora ....to order now
two rév a drink
..de ter uma bebida ....to have a drink
two drink uiS ior miol
..de beber com sua refeição ....to drink with your meal
Ud iu laik two see dã meniu
Você gostaria de ver o menu? Would you like to see the menu?
Uat ud iu laik two drink
O que você gostaria de beber? What would you like to drink?
18 (eighteen) Na recepção
Ud iu laik two order nau
Você gostaria de pedir agora? Would you like to order now?
Or iu rédi two order
Você está pronto para pedir? Are you ready to order?
Mei ai sãdjést
Eu posso sugerir….? May I suggest...?
Uat uil iu rév
O que você comerá? What will you have?
Or iu rédi two order
Você está pronto para pedir? Are you ready to order?

Você provavelmente vai ouvir na mesa


Aid laik two si dã meniu
Eu gostaria de ver o menu. I'd like to see the menu.
Ai Senk ail rév
Eu acho que vou querer ... I think I'll have…
Uats
O que é ....? What's …..?
Uat do iu sãdjest
O que você sugere? What do you suggest?
Ai Sink ail order
Eu acho que eu vou pedir … I think I'll order…
Do iu rév
Vocês tem ....? Do you have….?
Uat taim dãz dã bar clouz
Que horas o bar fecha? What time does the bar close?
Ai laik mai mit
Eu gosto da minha carne . I like my meat .
Aid laik two rév cofi
Eu gostaria de um café I'd like to have coffee
Es dã tip encludid
A gorgeta está incluida? Is the tip included?
19 (nineteen) Ao perguntar se estão prontos
Uí or not rédi iét
Nós não estamos prontos ainda. We are not ready yet.
Ai ud laik two rév anoder drink
Eu gostaria de ter outra bebida I would like to have another drink
In a uaieu
Em um instante. In a while.
Ai uil order leidr
Eu pedirei mais tarde. I will order later.

Ou você vai ouvir


Ai uil rév
Eu terei / Eu comerei . I will have .
Ai ud laik
Eu gostaria . I would like .
Ai ud laik two truai
Eu gostaria de experimentar_. I would like to try .
Do iu rév
Você tem ? Do you have ?
Uat do iu sãdgést
O que você sugere? What do you suggest?
Uats dã spechol ov dã dei
Qual é o especial do dia? What´s the special of the day?

Enquanto eles estiverem comendo...


Ud iu plis bring mi
Você por favor me traria ? Would you please bring me ?

Ken ai rév anoder


Eu posso ter outro ? Can I have another ?

Ken iu guét mi anoder


Você pode me conseguir outro ? Can you get me another_?
20 (twenty) Enquanto eles estiverem comendo
Is evriSin
Está tudo….? Is everything….?
Acordin two ior teist
..de acordo com o seu gosto according to your taste
Oquei
..certo OK
Ken ai
Eu posso…..? Can I…….?
Guet aniSin els
..conseguir algo mais get anything else
Rélp uiS aniSin els
..ajudar com algo mais help with anything else

Quando eles tiverem terminado...


Ud iu laik
Você gostaria……? Would you like…….?
A cofi
..de um café a coffee
Two order dzãrt
..de pedir sobremesa to order desert
Ao se despedir
Tank iu veri mãch
Muito obrigado. Thank you very much.
Cãm aguen
Venha novamente! Come again!
Gud náit
Boa noite! Good night!
Rév a gud dei
Tenha um bom dia! Have a good day!
21 (twenty one) Quando eles tiverem terminado.
Ken ai rév dã tchék
Eu posso ter a conta ? Can I have the check?
Es dã típ encludid
A gorgeta está incluida? Is the tip included?
Você provavelmente vai ouvir
Uat táim dãs dã bar clouz
Que horas o bar fecha? What time does the bar close?
Aiv a rezerveixãn
Eu tenho uma reserva I've a reservation

Frases úteis
Ef iu giv mi a menet
Se você me der um minuto If you give me a minute
Ai uil gou guét sãmuon flúent
eu vou conseguir alguém fluente. I will go get someone fluent.
Cud iu sei dát aguen
Você poderia dizer isso novamente? Could you say that again?
Éksquiuz mi
Como disse? Excuse me?
Ai bég iour pardon
Desculpe, como disse? I beg your pardon?
Ud iu maind spikin slouer
Você se importaria em falar mais devagar? Would you mind speaking slower?

Vocabulários Úteis
Rau do iu laik ior mit
Como você gosta da sua carne? How do you like your meat?
Midium
No ponto Medium
Ruér
Mal passado Rare
Uél don
Bem passado Well done
Es evriSin olrait
Está tudo em certo? Is everything alright?
Dã bar cloz ét
O bar fecha às .... The bar close at …
Aur tchef es uon ov dã fáinest
Nosso chef é um dos melhores Our chef is one of the finest
22 (twenty two) Alimentos
Egg ovo Coconut coco
Bread pão Vegetables vegetais
Pasta macarrão Tomato tomate
Rice arroz Potato batata
Cheese queijo Pepper pimentão
Meat carne Beans feijão
Chicken frango Peas ervilha
Fish peixe Carrots cenoura
Oil oleo Broccoli brócolis
Butter manteiga Cauliflower couve-flor
Sugar açúcar Garlic alho
Salt sal Cucumbers pepino
Pepper pimenta Corn milho
Fruits frutas Lettuce alface
Apple maçã Asparagus aspargo
Orange laranja Onion cebola
Lemon limão Drinks bebidas
Banana banana Water água
Grapes uvas Coffee café
Pineapple abacaxi Tea chá
Pear pêra Juice suco
Peaches pêssego Milk leite
Strawberries morango Soda refrigerante

Melon melão Bebidas


Avocado abacate Beer cerveja
Papaya mamão Wine vinho
Mango manga Whisky whisky
Kiwi kiwi Liquor licor

Watermelon melancia Alcoholic alcoólico


23 (twenty three) Viagem
Rélou ráu or iu
Olá! Como você está? Hello! How are you?
Plis
Por favor! Please !
Ekskiuz mi
Com licença Excuse me
Sori
Me desculpe Sorry
Mei ai entrodus maisélf
Eu posso me apresentar ? May I introduce myself ?
Mai name es
Meu nome é... My name is...
Es dér a bãs two
Tem um ônibus para…? Is there a bus to...?
Aim lukin for dã
Eu estou procurando por... I´m looking for the …
Ai rév two gou two strit
Eu tenho que ir a rua… I have to go to … street
Ets on dã córner
É na esquina It´s on the corner
Iu Kent mês et
Não tem como errar! You can´t miss it!
Tãrn ruait
Vire a direita Turn right
Tãrn léft
Vire a esquerda Turn left
Gou ãp
Suba! Go up!
Gou daun
Desça! Go down!
Gou streit aréd
Siga sempre em frente Go straight ahead
Tãrn aráund
De a volta Turn around
Tréfek láit
Semáforo Traffic light
24 (twenty four) Viagem
Entersécxãn
Cruzamento Intersection
On dã corner
Na esquina On the corner
Strit sáin
Sinal de trânsito Street sing
Uér Ken ai ráier a cór
Onde posso alugar um carro? Where can I hire a car?
Rau long uil et teik
Quanto tempo levará? How long will it take?
Uitch bãs gous two
Qual ônibus vai para...? Which bus goes to…?
Úer do ai rév two guéd of
Onde eu tenho que descer? Where do I have to get off?
Es der a ueider
Tem algum garçom Is there a waiter
Ro spiks portiuguiz
que fale portugues? who speaks portuguese?
Ail rév dã
Eu vou querer… I´ll have the …
Aid laik dã plis
Eu gostaria de …….., por favor. I´d like the ……..,please.
Bai bai
Tchau. Bye-bye.
Sentenças Comuns (Common sentences)
Aqui estão algumas sentenças curtas e básicas para te ajudar muito.

I don't know.
Eu não sei.

I am sorry.
Sinto muito.

Excuse me.
Desculpe / com licença.

I didn't understand.
Eu não entendi.

I don't understand.
Eu não entendo.

Please, speak slowly.


Por favor, fale devagar.

Thank you.
Obrigado.

You're welcome / don't mention it / not at all.


De nada.

I'm thirsty.
Estou com sede.

I'm hungry.
Estou com fome.
It's late. Está tarde.

Do you speak...?
Você fala...?

What does this word mean?


O que significa esta palavra?

Can you repeat, please? Você


pode repetir, por favor?

How much...?
Quanto custa...?

Can you help me?


Você pode me ajudar?

ENOUGH =SUFICIENTE
EXPENSIVE = CARO
CHEAP = BARATO
TO TRANSLATE = TRADUZIR
GOOD MORNING = BOM DIA
GOOD AFTERNOON = BOA TARDE
GOOD EVENING BOA = NOITE (PRA QUANDO VOCÊ CHEGAR)
GOOD NIGHT BOA = NOITE (PARA SE DESPEDIR)
TO SPELL = SOLETRAR
Alfabeto (Alphabet)
Veja como soletrar o alfabeto. É muito importante, principalmente
quando está se registrando em um hotel. Se a recepcionista não entender
seu nome, por exemplo, ela poderá pedir para você soletrar. Ou até
mesmo quando quiser falar alguma coisa e a pessoa não te entender,
poderá soletrar a palavra.

A = /ei/ N = /én/
B = /bi/ O = /ou/
C = /ci/ P = /PI/
D = /di/ Q = /quiu/
E = /i/ R = /ar/
F = /éf/ S = /és/
G = /dgi/ T = /ti/
H = /eiti/ U = /you/
I = /ai/ V = /vi/
J = /djei/ W = /dabaliu/
K = /kei/ X = /ex/
L = /él/ Y = /uai/
M = /em/ Z = /zi/

Uma dica importante é quando se tratar de números, lembrar que você


poderá ouvir em vez de zero = zero, zero = oh.

Por exemplo: 3240-8001 Three two four oh - eight double oh

Parabéns, encerramos aqui nosso e-book,


agora você já pode viajar com mais
tranquilidade. Boa Viagem!!! ☺

Você também pode gostar