Você está na página 1de 44

Manual do Proprietário e Garantia

JET 125
JET 125 JET 125

Obrigado por adquirir os produtos SHINERAY. Temos o prazer em dar boas vindas à família de proprietários de Moto-
cicletas SHINERAY. Como você já sabe, o desempenho e a durabilidade da sua Motocicleta depende da maneira como é
utilizado e como são feitas as manutenções Periódicas.

Este manual o ajudará a familiarizar-se com todas as características, operação e manutenções necessárias para manter
sua Motocicleta sempre conservado, minimizando as falhas e prolongando sua vida útil.

Antes de utilizar a Motocicleta, leia cuidadosamente todo “ Manual do Proprietário e Garantia” e guarde-o para consultá-
lo, sempre que necessário.

Qualquer produto está sujeito à novas melhorias, que podem causar alguma diferença entre o mesmo e o “ Manual do
Proprietário e Garantia”.

Em caso de dúvidas, consulte sua Concessionária Autorizada SHINERAY do Brasil mais próxima, que estará à disposição
para atendê-lo, proporcionando alta qualidade na assistência técnica, manutenção e demais serviços.

SHINERAY MOTOS DO BRASIL

CD – Centro de Distribuição – Cabo de Santo Agostinho/PE


Av. Refibras, 238
Cabo de Santo Agostinho – PE – CEP54505-000
www.shineray.com.br
sac@shineraydobrasil.com.br
1º Edição– 07/2010

2 3
JET 125 JET 125

NOTA RESPONSABILIDADE PELAS ESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS


MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUTENÇÕES PERIÓDICAS
EMISSÃO DE GASES
É utilizada para indicar impor-
Antes de utilizar a Motocicleta, leia tantes informações e sugestões de A responsabilidade pela realização das A SHINERAY DO BRASIL preocupa-se com a preservação do meio ambiente, buscando incessantemente a mel-
cuidadosamente todo este “Manual do operação da Motocicleta. manutenções periódicas descritas neste horia de seus produtos, desde a fabricação, utilizando materiais compatíveis com o meio ambiente, reduzindo
Proprietário e Garantia”. “Manual do Proprietário e Garantia” é do percentualmente gases poluentes emitidos pelo escapamento. Atendendo as determinações do Programa de Controle de
Para sua segurança e garantia da vida proprietário da Motocicleta. Poluição do Ar por Motocicletas e Similares - PROMOT.
útil da sua Motocicleta, siga atenta- Todas as informações e especifica- Se a Motocicleta for submetido à (PROMOT = é a nova Lei que limita emissão de poluentes).
mente as instruções contidas neste“ ções constantes neste “Manual do condições severas de utilização, au-
Manual do Proprietário e Garantia”. Proprietário e Garantia” são válidas para mente a frequência das manutenções. EMISSÃO DE GASES
A inobservância destas instruções a época da impressão. MODELO: JET 125 CO HC NOX CO2 COM.L.
causará ferimentos graves e sérios (g/Km) (g/Km) (g/Km) (g/ Km) (%rpm)
acidentes. Aparecem neste “Manual do A SHINERAY do Brasil se reserva o di-
Proprietário e Garantia” as seguintes reito de alterar, em qualquer momento, Ensaio 08MW094 1,36 0,19 0,09 57,28 0,00/1438
palavras: as características do veículo sem prévio Valores de Homologação 1,36 0,19 0,09 57,28 0,00/1438
aviso e sem obrigação de qualquer es-
ATENÇÃO pécie. Limites Máximos (1) (2) 2,0 0,8 0,15 (3) 6,0 / -

É utilizada para informá-lo de Este manual aplica-se ao modelo


JET 125 contém informações sobre to- ESPECIFICAÇÕES E RUÍDOS
possíveis riscos de acidente,
com danos a Motocicleta se as dos os equipamentos da Motocicleta.
(dB = decibel, unidade de medida do nível de ruído). Valor medido com a velocidade da Motocicleta parado, conforme
orientações não forem seguidas. NBR9714.
Caso você venda sua Motocicleta,
Mantendo sua Motocicleta regulado de acordo com as instruções do fabricante, você estará contribuindo para a melhoria
entregue este “Manual do Proprietário
das condições do meio ambiente, além de garantir o correto desempenho da sua Motocicleta. Só utilize peças originais da
e Garantia”, pois o futuro proprietário
SHINERAY DO BRASIL.
poderá necessitar.
Em conformidade com legislação vigente, poluição sonora por veículos automotores, o limite máximo de ruído para fiscal-
CUIDADO
ização em circulação é:
Além da possibilidade de danos a
MARCA / MODELO CONDIÇÕES NIVEIS DE RUÍDO dB (A)
Motocicleta, indica também risco
ao piloto, se as instruções não Ensaios em 3ª OBTIDO LIMITE
forem seguidas. SHINERAY / marcha
JET 125 74,4 77,0 CONAMA 02/93

Rotação 4250 rpm 95,2 98,2 PARA FISCALIZAÇÃO

4 5
JET 125 JET 125

ÍNDICE

Especificações 01

Antes de conduzir a Motocicleta 02

Instrumentos e Controles 03

Partida e Funcionamento 04

Manutenção e Pequenos Reparos 05

Limpeza e Conservação 06

Garantia e Manutenção 07

6 7
JET 125 JET 125

ESPECIFICAÇÕES

1.1) Especificações Técnicas................ ............................10


1.2) Identificação da Motocicleta......................................11

01

8 9
JET 125 JET 125

1.1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1.2. IDENTIFICAÇÃO Nº DE IDENTIFICAÇÃO


Nº DE IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR
Da Motocicleta DO VEÍCULO (VIN) OU CHASSI
ITENS DADOS ITENS DADOS

O número do chassi e o número do O número do motor está gravado na A identificação oficial de sua Motocicleta
motor são necessários para o regis- parte inferior esquerda da carcaça do é feita pelo número do chassi (VIN).
COMPRIMENTO TOTAL 1910 mm BATERIA 12V / 5,0Ah

LARGURA TOTAL 660 mm PARTIDA Elétrica/Pedal tro da Motocicleta, para solicitação de motor. Este número deve ser utilizado O número do chassi está gravado
DIMENSÕES

ALTURA TOTAL 1105 mm IGNIÇÃO CDI (Ignição por Descarga Capacitiva) peças e também como referência para como referência para solicitação de embaixo do porta capacete. Deve-se le-
encontrá-la em caso de furto/roubo. peças de reposição. Anote o número vantar o assento, para ter acesso e lei-

SISTEMA ELÉTRICO
ALTURA DO ASSENTO 750 mm FUSÍVEL 15,0 A
Nunca guarde os documentos na Moto- do motor do sua Motocicleta no quadro tura. Anote o número do chassi de sua
DISTÂNCIA ENTRE-EIXOS 1275 mm FAROL (ALTO/BAIXO) 12V - 35W / 35W cicleta. abaixo. Motocicleta no quadro abaixo.
DISTÂNCIA DO SOLO 110 mm LANTERNA / LUZ DE FREIO 12V - 5W / 21W

TRANSMISSÃO PRIMÁRIA 4,059 LUZ DA SINALEIRA (PISCA) 12 - 10w x 4

1ª MARCHA 2,833 INDICADOR DAS LUZES DA SINALEIRA (PISCA) 12V - 1,7W x 2


TRANSMISSÃO

2ª MARCHA 1,706 LUZES - PAINEL DE INSTRUMENTOS Painel Digital

3ª MARCHA 1,238 INDICADOR DE FAROL ALTO 12 V - 1,7W

4ª MARCHA 0,958 PESO BRUTO 106kg

TRANSMISSÃO FINAL 2,730 CARGA MÁXIMA 150kg

CÂMBIO 4 Marchas ÓLEO RECOMENDADO (VOLUME/RECOMENDAÇÃO) 900 ml / API SL - JASO MA 20W50

CAPACIDADES
DIÂMETRO X CURSO 52,4x55,5mm ÓLEO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA (VOLUME/
65ml / ATF
RECOMENDAÇÃO)

TIPO DO MOTOR Monocilindrico, 4 T, 2 Válvulas, OHC


TANQUE DE COMBUSTÍVEL 3 litros

CILINDRADA 119,6 cm³


VELOCIDADE MÁXIMA 75 km/h
POTÊNCIA MÁXIMA 7,2 cv/ 7500 rpm
MOTOR

DISTÂNCIA DE FRENAGEM 7 m (a 30km/h)


TORQUE MÁXIMO 8,0 N.m / 6000 rpm
CAPACIDADE DE RAMPA 18°
VELA DE IGNIÇÃO / FOLGA NGK CR7HSA / 0,6mm-0,7mm
DIANTEIRO Disco (Ø=220 mm)
FREIOS

Admissão = 0,03 mm - 0,07 mm


FOLGA DAS VÁLVULAS TRASEIRO Tambor (Ø = 111mm)
Escape = 0,03 mm - 0,06 mm

ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA 1.500 +- 150 RPM

RODA DIANTEIRA / ARO 2.50 - 17’’


NÚMERO DO MOTOR NÚMERO DO VEÍCULO (CHASSI)
RODAS

RODA TRASEIRA / ARO 80 / 100 / 14’’

10 11
JET 125 JET 125

ANTES DE CONDUZIR A Motocicleta

2.1) Antes de conduzir a Motocicleta...............................14


2.2) Conduzindo com segurança......................................14
2.3) Equipamentos de segurança.....................................17

12 13
JET 125 JET 125

2.1. ANTES DE CONDUZIR 2.2. CONDUZINDO 1. Sempre realize uma inspeção Dirija com boa postura Partida do motor
A MOTOCICLETA COM SEGURANÇA prévia antes de dar partida no mo- 8. Sempre use o capacete. Evite
tor. Previna-se contra acidentes e contato com o escapamento e o Boa postura e dirigir corretamente são Olhe ao redor antes de colocar a Moto-
Este manual contém orientações so- Os itens apresentados neste manual são danos a Motocicleta.Muitos aciden- motor quando estiverem quentes. requisitos básicos ao pilotar uma Moto- cicleta em funcionamento.
bre a utilização correta, manuten- bastante básicos, portanto, assegure- tes são causados por motociclistas 9. Na maioria dos acidentes cicleta.
ção preventiva e como conduzir sua se de estar bem familiarizado com as inexperientes, pilote somente se entre automóveis e Motocicletas, o • Olhos: Não fixe os olhos em um só 1. Sente-se no assento tire a Motoci-
Motocicleta com segurança. Para sua operações de condução da Motocicleta. for habilitado. motorista do automóvel não vê o ponto, olhe o todo; cleta do cavalete, gire a chave até
comodidade e segurança, leia atenta- Sempre conduza com atenção e habi- motociclista, portanto: a posição ;
mente as informações contidas neste lidade, sendo prudente e evitando aci- 2. Antes de tudo, obedeça as Leis
• Ombros: Não fique tenso, procure
manual. dentes. Nacionais de Trânsito. • Trafegue sempre com o farol relaxar; 2. Aperte o manete de freio dianteiro.
ligado na posição (baixo);
• Esta Motocicleta tem capacidade 3. Velocidade excessiva é a cau-
para transportar apenas o piloto e CUIDADO sa comum de vários acidentes. • Use roupas e capacete de cores • Braços: Mantenha os braços para 3. Dê partida com o pedal ou pressio-
Observe os limites de velocidade e claras e visíveis, principalmente à dentro; ne o botão de partida.
um passageiro.
Conduzir uma Motocicleta requer não pilote em velocidade superior noite;
certos cuidados para garantir a que as condições permitem; • Mãos: Mantenha as mãos no 4. Verifique as condições em sua
sua segurança e a dos demais. • Posicione-se de maneira que guidão de forma que possa operar volta, acione o indicador de
Conheça os requisitos básicos de 4. Sinalize sempre que for mudar de o motorista do automóvel à sua os instrumentos facilmente; direção (seta) informando à
segurança antes de pilotar sua faixa ou fizer uma conversão; frente possa vê-lo claramente; direção que vai seguir e saia de-
Motocicleta. • Cintura: Mantenha uma postura vagar.
5. Outros motoristas podem ser • Evite áreas onde o motorista suave com os braços e ombros
surpreendidos pelo tamanho e a possa ter dificuldade de enxergá- relaxados.
CUIDADO 
manobrabilidade de uma Moto- lo, os chamados “pontos-cegos”.
cicleta. • Pés: Mantenha os pés sobre os Verifique se o cavalete está com-
pedais.
pletamente recolhido. A Moto-
6. Mantenha sempre as duas mãos
cicleta poderá sofrer uma queda
firmes no guidão e os pés bem
caso o cavalete esteja baixado.
apoiados nos pedais. O passageiro
deve segurar-se com as duas
Iniciando a curva
mãos no motorista e manter seus
pés bem apoiados nas pedaleiras.
O princípio básico para fazer uma
7. Evite ser surpreendido por curva é compensar simultaneamente a
outro motorista. Tenha muita gravidade e a força centrífuga.
atenção em cruzamentos, entra-
das e saídas de vias (expressas ou
14 rodovias) e estacionamentos. 15
JET 125 JET 125

A influência da velocidade Inclinação para fora fazer uma curva. Não fique posi- Como parar 2.3. EQUIPAMENTO DE Modificações
cionado muito próximo do lado de SEGURANÇA
A força centrífuga é inversamente pro- Neste procedimento o piloto deverá dentro da curva. • Desacelere o motor e reduza a Alterações relacionadas à estrutura
porcional ao raio da curva e aumenta inclinar o corpo no sentido contrário marcha. Capacete da Motocicleta, seu sistema de escape
em proporção direta ao quadrado da ao da inclinação da Motocicleta. Nesta Princípio básico ou o uso não convencional, provocará
velocidade. condição, o piloto vencerá com mais fa- (atrito com o solo) • Não incline a Motocicleta. A maioria dos acidentes fatais de diminuição da segurança e ruídos eleva-
Para reduzir a força centrífuga, reduza a cilidade curvas muito fechadas ou em motociclistas deve-se a ferimentos na dos que acabarão reduzindo a vida útil
velocidade antes de iniciar a curva. superfícies irregulares, mantendo uma • A frenagem da Motocicleta de- • Pare aplicando simultaneamente cabeça. Sempre use o capacete. da Motocicleta. Além de serem ilegais,
boa visibilidade. pende do atrito entre os pneus e os freios dianteiro e traseiro. estas alterações causarão a perda da
Postura correta para o solo. Pisos molhados ou úmi- Roupas  garantia da Motocicleta.
fazer uma curva Como fazer a curva dos apresentarão um coeficiente Energia de impacto
de atrito inferior ao apresentado A utilização de jaqueta, botas (ou CUIDADO 
Existem 3 posturas para a pilotagem de Desacelere e acione os freios dianteiro e quando seco e, aumentará a dis- Previna-se contra acidentes, aprenden- calçados) de couro, luvas, calça com- Modificações na Motocicleta ou
uma Motocicleta. Mantenha a cabeça traseiro simultaneamente; tância da frenagem. do a frear com precisão. A energia de prida, etc. É muito importante para uma a remoção de peças do equipa-
ereta olhando para a curva. impacto aumenta direta e proporcional- condução segura e para protegê-lo mento original podem reduzir a
Inicie a curva lentamente, inclinado para CUIDADO mente conforme o peso da Motocicleta e e/ou reduzir ferimentos em geral (o segurança da Motocicleta, além
Inclinação natural a direção de dentro da curva; o quadrado da velocidade. passageiro precisa da mesma proteção). de infringir normas de trânsito.
A Motocicleta não para imediata- No caso de colisão à 50 km/h contra um Obedeça todas as normas que
Nesse procedimento o piloto e a Moto- Acelere lentamente e gradualmente. mente ao aplicar os freios. Pilote muro, o impacto será equivalente a uma • Use jaqueta de cor clara e viva, de regulamentam o uso de equipa-
cicleta devem permanecer alinhados com atenção e tente antecipar queda livre de uma altura de 10 metros. tecido resistente ou couro, calça mentos e acessórios.
com a mesma inclinação. Esta é uma Prudência ao fazer a curva suas reações. comprida, botas (ou calçados)
postura básica, a mais correta e natural de couro, luvas e capacete com
possível. • Não faça uma curva junto a um viseira. Evite usar roupas muito
veículo muito grande;
folgadas ou que atrapalhem a
Inclinação para dentro pilotagem, pois poderão ficar pre-
• Mantenha-se dentro da área de sas nas manoplas / alavancas,
Neste procedimento o corpo do piloto visibilidade do motorista do outro pedais / pedaleiras ou corrente da
deverá inclinar-se um pouco mais que veículo; transmissão / rodas, provocando
a Motocicleta. Nesta condição o piloto acidentes graves.
terá vantagens para vencer uma curva, • O motorista de um veículo maior
seja em pista seca ou molhada, porque não poderá vê-lo nas áreas sem
o contato com o solo será ideal, embora visibilidade;
deva tomar um pouco mais de cuidado,
porque a visão à frente será prejudi-
• Os pneus de um veículo longo se
cada.
deslocam mais para dentro ao
16 17
JET 125 JET 125

Cargas 4. Fixe firmemente a carga a ser


transportada e verifique a fixação CUIDADO
CUIDADO com frequência.  
  As vibrações podem causar o INSTRUMENTOS E CONTROLES
Evite acidentes, tenha cuidado afrouxamento de porcas, parafu-
ao instalar acessórios ou cargas  CAPACIDADE DE CARGA: sos e fixadores, afetando a segu-
em sua Motocicleta. Acessórios   rança especialmente após pilotar
em pistas irregulares. Verifique
3.1) Instrumentos e controles..........................................20
e cargas reduzem a estabilidade, 150 kg (incluindo piloto,
desempenho e segurança de sua passageiro, carga e acessórios). frequentemente o aperto de todos 3.2) Painel de instrumentos..............................................23
Motocicleta. Tenha muito cuidado os fixadores. Siga rigorosamente 3.3) Interruptor de ignição...............................................24
ao conduzí-lo sob essas condições. o plano de manutenção preventi- 3.4) Registro do tanque de combustível............................24
O design da Motocicleta exige Vibrações va e use somente peças genuínas
SHINERAY.
3.5) Abastecimento...........................................................25
uma distribuição dos produtos  
de determinadas extensões a Os movimentos dos componentes
3.6) Interruptores.............................................................26
serem transportados, buscando internos do motor podem causar vibra- 3.7) Trava do guidão.........................................................27
 Estacionando
o equilíbrio dos produtos. O ar- ções e ruídos durante o funcionamento.   3.8) Ferramentas..............................................................27
ranjo inadequado dos produtos As vibrações também podem surgir ao Use o cavalete central ou o cavalete
afeta perigosamente o desem- pilotar em pistas irregulares e devido à lateral para estacionar a Motocicleta.
penho e a estabilidade do veículo. aerodinâmica. Estacione em lugar plano e firme, com
A SHINERAY não terá nenhuma   o guidão voltado para a esquerda. O
responsabilidade com o fato acima NOTA Motocicleta poderá tombar caso:
mencionado.   • Seja estacionado com o guidão voltado
Essas vibrações  são caracter- para a direita;
  ísticas normais da Motocicleta e, •  Seja estacionado em lugares
1. Mantenha o peso da carga próximo portanto, não são cobertas pela inclinados, arenosos, acidentados ou em
ao centro de gravidade da Moto- garantia. superfícies não consistentes. Caso seja
cicleta. Afastando a carga do cen- 3
necessário parar em lugares instáveis,
tro de gravidade da Motocicleta   assegure-se de estacioná-lo de maneira
afetará a dirigibilidade. segura, apoiando a roda dianteira para
2. Ajuste a pressão dos pneus levan- evitar que tombe.
CUIDADO
do em conta o peso adicional.  
 
3. Não fixe nenhum objeto no guidão
Cuidado ao pilotar com acessórios
ou nos amortecedores dian-
ou carga. Eles podem prejudicar a
teiros, isto reduzirá a resposta da
estabilidade e o desempenho da
direção.
Motocicleta.
18 19
JET 125 JET 125

3.1. INSTRUMENTOS E CONTROLES INSTRUMENTOS E CONTROLES


1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6

7 8 9 10 11 7 8 9 10 11 12

1. AMORTECEDOR TRASEIRO LADO DIREITO 7. ESCAPAMENTO 1. FAROL 7. PEDAL DE CÂMBIO


2. RABETA 8. PEDALEIRA TRASEIRA DIREITA 2. ESPELHO RETROVISOR LADO ESQUERDO 8. CAVALETE LATERAL
3. PORTA CAPACETE 9. PEDAL DE PARTIDA 3. ASSENTO 9. CAVALETE CENTRAL
4. ESPELHO RETROVISOR LADO DIREITO 10. ESTRIBO DIANTEIRO 4. LANTERNA TRASEIRA 10. PEDALEIRA TRASEIRA ESQUERDA
5. PARALAMA DIANTEIRO 11. PEDAL DE FREIO TRASEIRO 5. AMORTECEDOR TRASEIRO LADO ESQUERDO 11. CAPA DA CORRENTE
6. RODA DIANTEIRA 6. PARALAMA TRASEIRO 12. RODA TRASEIRA
20 21
JET 125 JET 125

4. INDICADOR DE MARCHA
INSTRUMENTOS E CONTROLES 3.2. PAINEL DE INSTRUMENTOS
(1-2-3-4-5)
1 2 3 4 5 6 Indica que a transmissão está em
uma das cinco marchas (1-2-3-
1 2 3 4 5 4-5).

5. INDICADOR DE DIREÇÃO LADO


DIREITO
A luz indicadora (sinaleira)
direita acende intermitente-
mente quando o interuptor da
sinaleira é posicionanda para a
direita.

6. INTERRUPTOR DO HODÔME
TRO PARCIAL
Mede a distância percorrida em
uma viagem.

7. INDICADOR DE COMBUSTÍVEL
O ponteiro na marca “F” (full)
indica que o tanque está cheio
(3,75 L) e na marca “E” (empty)
que o tanque está vazio.

7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 8. HODÔMETRO
Indica a distância em quilômetro
1. INDICADOR DE DIREÇÃO 2. TACÔMETRO percorrido.
1. ESPELHO RETROVISOR LADO ESQUERDO 7. MANOPLA ESQUERDA LADO ESQUERDO Indica a rotação do motor em
2. INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS 8. BUZINA A luz indicadora (sinaleira) RPM(rotação por minuto). 9. RELÓGIO
3. INTERRUPTOR DO FAROL ALTO 9. ALAVANCA DO AFOGADOR esquerda acende intermitente-
4. PAINEL DE INSTRUMENTOS 10. INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO mente quando o interuptor da 3. VELOCIMETRO 10. INDICADOR DE NEUTRO A
5. INTERRUPTOR DE LUZ 11. INTERRUPTOR DE PARTIDA sinaleira é posicionanda para a Indica a velocidade do ciclomo- luz indicadora (neutro)
6. ESPELHO RETROVISOR LADO DIREITO 12. MANOPLA DIREITA esquerda. tor em quilômetros por hora acende continuamente
durante o percurso. quando a Motocicleta está em
ponto morto.
22 23
JET 125 JET 125

3.4. REGISTRO DO TANQUE DE


3.3. INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO 3.5. ABASTECIMENTO  CUIDADO
CUIDADO COMBUSTÍVEL

O volume interno do tanque é de 3,75 Para o abastecimento: A gasolina é altamente inflamável.


• Não gire a chave de Abasteça em local bem ventilado
ignição enquanto estiver litros, incluindo a reserva. O registro
está localizado na parte inferior do lado 1. Levante o assento. e com o motor desligado. Não
conduzindo, isto provocará acenda o cigarro na área em que
graves acidentes. esquerdo junto ao carburador. 2. Retire a tampa do tanque.
3. Abasteça até o nível máximo está sendo feito o abastecimento.
OFF Nesta posição o combustível indicado. E não permita a presença de faís-
• O sistema elétrico per- cas ou chamas. Se o combustível
manecerá desligado com a não sairá do tanque para o
carburador. O registro deve ultrapassar o nível indicado, o
chave na posição “ “(OFF). excesso escoará pelo ladrão da
ser mantido nesta posição
sempre que a Motocicleta tampa. Certifique-se que a tampa
• Gire a chave de ignição para a REGISTRO DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL está fechada corretamente. Evite
posição “ ” (ON) somente não estiver em uso.
o contato da gasolina com as
com a Motocicleta parado. partes pintadas da Motocicleta,
ON Nesta posição o combustível
fluirá normalmente para o pois danificará a pintura.
• Ao retirar-se da Motocicleta,
Liga/desliga todo o sistema elétrico da trave o guidão e leve a chave carburador. O registro deve
Motocicleta. consigo. ser mantido nesta posição
sempre que a Motocicleta
• Deixar a chave de ignição na estiver em uso.
POSIÇÃO FUNÇÃO OBS.
posição “ ” (ON) com o mo-
TAMPA DO TANQUE DE COMBUSTÍVEL
A chave não tor desligado, descarregará a
Liga todo
pode ser bateria.  ATENÇÃO
o sisteme
(liga) removida.
elétrico
A reserva será indicada no
marcador de combustível loca-
A chave
Desliga todo lizado no painel.
pode ser
o sisteme
(desliga) removida.
elétrico.

A chave
Trava do
pode ser
guidão
(Trava) removida.
NÍVEL MÁXIMO

24 25
JET 125 JET 125

INTERRUPTOR DIREITO
3.6. INTERRUPTORES CUIDADO 3.6. TRAVA DO GUIDÃO 3.7. FERRAMENTAS
1 2 Após realizar a conversão, não se
INTERRUPTOR ESQUERDO Ao estacionar sua Motocicleta lembre-se
esqueça de retornar o interruptor
de travar a coluna de direção. 1
para a posição central.
1 2 Para travar
2
1. Vire o guidão totalmente para a
esquerda. 3

2. Introduza a chave na ignição. 4


5
3 3. Pressione a chave e gire-a no
sentido anti-horário. 6
1. INTERRUPTOR DO PAINEL E 7
LANTERNA
3 4 5 4. Retire a chave. 1. Chave combinada 10x12 mm
2. ACELERADOR
1. MANOPLA ESQUERDA 3. INTERRUPTOR DE PARTIDA 2. Chave combinada 14x17 mm
2. INTERRUPTOR DE FAROL ALTO/ Para destravar 3. Chave de vela
BAIXO 4. Chave de fenda
3. INTERRUPTOR DAS SINALEIRAS POSIÇÃO DOS 1. Introduza a chave na ignição. 5. Chave Philips
INTERRUPTORES FUNÇÃO
4. BUZINA LADO DIREITO 2. Pressione a chave e gire-a no sen- 6. Cabo de extensão
5. ALAVANCA DO AFOGADOR tido horário. 7. Bolsa de ferramentas
Liga painel e lanterna.
POSIÇÃO DOS
INTERRUPTORES FUNÇÃO
As ferramentas que acompanham sua
LADO ESQUERDO CUIDADO Motocicleta ficam embaixo do assento,
Desliga tudo juntamente com o “Manual do Propri-
Farol Alto / Farol etário e Garantia”.
Baixo
Antes de deixar a Motocicleta, as-
segure de ter travado o guidão,
Interruptor forçando-o para a esquerda e para
Indicador da
Sinaleira
de partida a direita. Procure estacionar em
local adequado evitando transtor-
Interruptor
nos ao tráfego.
de partida

26 27
JET 125 JET 125

PARTIDA E FUNCIONAMENTO

4.1) Verificações antes de conduzir..................................30


4.2) Partida.......................................................................30
4.3) Amaciamento do motor..............................................31
4.4) Transmissão..............................................................32
4.5) Frenagens..................................................................33
4.6) Estacionamento.........................................................33
4.7) Pneus.........................................................................34

28 29
JET 125 JET 125

4.1. VERIFICAÇÕES ANTES DE Partida com o motor quente Procedimentos para


4.2. PARTIDA desligar o motor 4.3. AMACIAMENTO DO MOTOR
CONDUZIR
1. Veja se o registro está em ON.
Os itens abaixo exigem apenas alguns Partida com o motor frio 1. Solte o acelerador para reduzir a Os cuidados com o amaciamento
minutos de verificação. Caso necessite 2. Coloque a ignição em ON. rotação do motor. durante os primeiros 500 km de uso,
de alguma manutenção, procure a Con- 1. Puxe a alavanca do afogador. prolongarão consideravelmente a vida
cessionária SHINERAY mais próxima. 3. Posicione a marcha em neutro (N), 2. Posicione a transmissão em neutro útil da Motocicleta, além de aumentar
Toda vez que for utilizar sua Motocicleta 2. Gire o acelerador em 1/8 a 1/4 de observe no painel. (N). seu desempenho.
verifique: volta. As recomendações abaixo aplicam-se a
4. Impulsione então o pedal de 3. Posicione a chave de ignição em toda vida útil do motor e não apenas ao
1. Nível do óleo do motor. 3. Posicione a chave de ignição em partida ou botão de partida. período de amaciamento.
.
2. Nível do combustível. . 5. Verifique se o cavalete está • Não force o motor.
completamente recolhido e saia 4. Coloque o registro do tanque de
3. Sistema de freio (altura do pedal 4. Assegure-se que a transmissão lentamente. combustível em “OFF”. • Evite acelerações bruscas.
do freio traseiro, folga do manete está em neutro (N).
de freio dianteiro). O motor não pega • Não ultrapasse as velocidades
5. Coloque o registro do tanque de máximas para cada marcha.
4. Pneus (pressão e desgaste). combustível na posição “ON”. 1. Verifique se há combustível
suficiente no tanque. • Use as marchas adequadas.
5. Acelerador (funcionamento dos 6. Pressione o pedal de partida ou o CUIDADO
manetes, condições dos cabos e botão de partida. 2. Verifique se foi dada a partida
suas folgas). Só dê a partida no motor após ter conforme as instruções do manual.
7. Gire lentamente o acelerador para certeza que a transmissão está em
6. Corrente da transmissão (condição aumentar a rotação do motor. neutro (N). Caso contrário se aci- 3. Se sua Motocicleta tiver partida
e folga). dentará. Acelerar desnecessaria- elétrica, verifique se o motor de
8. Volte a alavanca do afogador para mente (especialmente em rota- partida funciona corretamente.
7. Sistema elétrico (verifique se o a posição normal, depois que o ções elevadas) danificará o motor. ATENÇÃO
farol, as lanternas, as sinaleiras e motor estiver suficientemente 4. Se o motor de partida não estiver
demais luzes acendem). aquecido. funcionando corretamente, a ba- Se o motor for operado em
teria poderá estar descarregada. rotações muito altas, será
8. Retrovisores (ajuste-os). 9. Verifique se o cavalete está com- seriamente danificado.
pletamente recolhido e saia lenta-
9. Posição do registro do tanque de mente.
combustível.

30 31
JET 125 JET 125

Redução de marchas
4.4. TRANSMISSÃO 4.5. FRENAGENS CUIDADO 4.6. ESTACIONAMENTO
Acelerações fortes, por exemplo, ao
Mudanças de marchas ultrapassar outros veículos, poderão ser ATENÇÃO Como aplicar o freio Ao conduzir em declives acen- Ao parar a Motocicleta, coloque
obtidas reduzindo-se a marcha. tuados, utilize o freio do motor, a transmissão em neutro e feche o
• Aqueça o motor. Não reduza as marchas com o mo- • Procure sempre frear o Moto- reduzindo as marchas correta- registro de combustível. Desligue a
tor em alta rotação, pois além de cicleta com os freios dianteiro e mente ao mesmo tempo em que ignição e retire a chave do interruptor.
• Com o motor em neutro, posicione sobrecarregar a transmissão e traseiro simultaneamente. aplica ambos os freios. A apli- Use o cavalete principal ou lateral para
o pedal de câmbio na posição da forçar o motor, haverá o risco de cação prolongada dos freios irá apoiá-la.
ACELERAÇÃO travar a roda traseira, causando a super aquecê-los diminuindo sua
1ª marcha. • Acione os freios dianteiro e traseiro
N perda de controle da Motocicleta. eficiência. Após conduzir em pistas
de forma progressiva, ao mesmo
1 Evite acelerações desnecessárias. molhadas ou sob chuva, verifique
• Acelere gradualmente para asse- tempo em que reduz as marchas.
2 Desta forma estará economizando as condições dos freios, freando
gurar uma saída natural.
3 combustível e aumentando a vida aos poucos, em baixa velocidade
• Evite freadas bruscas e desne-
4 útil da Motocicleta. Ao observar a e em local seguro. Seja prudente
• Quando a Motocicleta atingir um cessárias.
ponto de equilíbrio (velocidade presença de ruídos estranhos ao se os freios estiverem ruins. Retire
moderada), diminua a aceleração, conduzir, leve a Motocicleta para a umidade dos freios, freando aos
posicione o pedal de câmbio na uma inspeção em uma Conces- poucos e em baixa velocidade.
posição da 2ª marcha. Repita esta sionária Autorizada SHINERAY.
operação para mudar sucessiva- CUIDADO
mente para a 3ª e 4ª marchas.
A utilização independente dos
Cada vez que você pressionar o pedal do freios (dianteiro ou traseiro),
câmbio mudará para a marcha seguinte, reduz a eficiência de frenagem,
na ordem (N-1-2-3-4).O pedal sempre aumentando consequêntemente
retorna à posição original quando é a distância percorrida e dificul-
liberado. Este Motocicleta está equipado tando o controle da Motocicleta.
com câmbio rotativo ou seja, com a Mo- Ao conduzir a Motocicleta em
tocicleta parada, é possível retornar da pistas molhadas, ou em pistas de
4ª marcha para o NEUTRO sem precisar areia (terra), a segurança será
voltar as marchas regressivamente. reduzida. Os movimentos deverão
ser cuidadosos em tais condições.
Evite curvas ou freadas bruscas.

32 33
JET 125 JET 125

4.7. PNEUS CUIDADO

A pressão correta dos pneus influi dire- Não tente reparar um pneu
MANUTENÇÃO E PEQUENOS REPAROS
tamente na estabilidade e conforto na seriamente danificado. A confi-
condução da Motocicleta, além de ga- abilidade será reduzida. Pneus
rantir uma maior durabilidade. Verifique com pressão incorreta sofrem
5.1) Manutenção...............................................................36
a pressão dos pneus (frios) antes de desgaste prematuro além de af-
etarem a dirigibilidade e se- 5.2) Óleo do motor............................................................37
utilizar a Motocicleta. Verifique se não
há rachaduras ou objetos encravados na gurança do ciclomoto. Trafegar 5.3) Vela de ignição..........................................................39
banda de rodagem dos pneus. com pneus muito desgastados é 5.4) Filtro de ar................................................................40
Existem vários indicadores de desgaste perigoso pois sua aderência será 5.5) Regulagem da marcha - lenta....................................41
distribuídos em vários pontos da banda muito reduzida, prejudi-
cando a tração e dirigibilidade da 5.6) Corrente de transmissão............................................42
de rodagem dos pneus.
Motocicleta. Utilizar pneus com 5.7) Freios........................................................................44
medidas diferentes das recomen- 5.8) Remoção das rodas....................................................45
Pressão do pneu frio dadas afetará negativamente a di- 5.9) Bateria.....................................................................46
CONDIÇÃO
kg/cm3 (psi) rigibilidade da Motocicleta. Troque
os pneus assim que os sulcos da
5.10) Fusível.....................................................................47
Dianteiro: 1,75 (25) banda de rodagem atingirem o
PILOTO
Traseiro: 2,00 (28) limite de desgaste.

PILOTO E Dianteiro: 2,00 (28)


PASSAGEIRO Traseiro: 2,25 (32)

34 35
JET 125 JET 125

CUIDADO Troca de óleo


5.1. MANUTENÇÃO 5.2. ÓLEO DO MOTOR CUIDADO

Os gases do escape contêm O óleo desempenha um papel muito


Sempre que precisar de um serviço de Nível de óleo do motor Após desligar o motor, o escape importante na operação do motor e,
monóxido de carbono. Não faça e o motor estarão muito quentes,
manutenção, lembre-se que sua Con- manutenção com o motor ligado por essa razão é necessário verificar
cessionária SHINERAY é quem tem o Verifique diariamente o nível de óleo do evite o contato para não se quei- o óleo diariamente, e trocá-lo a cada
em local onde não haja boa venti- mar.
melhor conhecimento sobre sua Mo- lação. Mantenha a Motocicleta em motor antes de colocá-lo em funciona- 1.000 km de uso através dos procedi-
tocicleta e está mais bem equipada, lugar plano e sólido, bem apoiado mento. mentos a seguir.
podendo oferecer todos os serviços de no cavalete. Evite contato com o
manutenção necessários ao seu ciclo- motor e o escape sempre que es- 1. Apóie a Motocicleta no cavalete 1. Ligue o motor e funcione-o por
momotor. tiver com o motor ligado e mesmo principal em local plano. 2~3 minutos em neutro.
após desligá-lo. Retire a chave
da ignição após desligar o motor. 2. Ligue o motor e deixe-o 2. Desligue o motor e espere esfriar.
ATENÇÃO Para fazer a manutenção utilize funcionando em neutro por alguns
ferramentas apropriadas. minutos. 3. Coloque um recipiente sob o mo-
O plano de manutenção neste tor e retire o bujão de drenagem
“Manual do Proprietário e Garan- 3. Desligue o motor, espere de 2 à 3 de óleo localizado abaixo do motor.
tia” foi baseado em Motocicletaes minutos. Retire a vareta medidora,
submetidos a condições normais que está rosqueada e limpe-a com 4. Verifique se o anel de vedação está
de uso. Se sua Motocicleta for uti- um pano seco. VARETA MEDIDORA em boas condições. Troque se ne-
AJUSTE DE
lizado sob condições severas ou cessário.
adversas, necessitará de serviços 4. Recoloque a vareta no motor sem
de manutenção mais frequentes rosqueá-la. Retire-a novamente e 5. Reinstale o bujão de drenagem
do que o especificado. verifique o nível do óleo. de óleo, retire a vareta e adicione
NÍVEL SUPERIOR (900ml) de óleo recomendado.
Procure sua Concessionária Autorizada 5. O nível do óleo deve estar entre as
SHINERAY para determinar os inter- marcas inferior e superior da va- 6. Reinstale a vareta.
valos corretos de acordo com sua forma reta, se necessário adicione.
NÍVEL INFERIOR
de utilização. 7. Dê partida no motor e deixe-o
6. Reinstale a vareta, ligue o motor e funcionando por 2~3 minutos.
verifique se há vazamentos.
8. Desligue o motor e verifique se o
nível do óleo está entre as mar-
cas inferior e superior da vareta.
Certifique-se que não há vaza-
mento de óleo.
36 37
JET 125 JET 125

NOTA 5.3. VELA DE IGNIÇÃO


CUIDADO ATENÇÃO
Descarte o óleo usado respeitan-
do o meio ambiente. Recoloque-o O óleo usado pode causar câncer A vela deve ser apertada correta-
num recipiente vedado e leve-o ao se permanecer em contato com mente. Se ficar folgada causará o
posto de reciclagem mais próxi- a pele por períodos prolongados, superaquecimento do motor, dani-
mo. Não jogue óleo usado em ra- apesar desse perigo só existir se ficando-o. Enquanto que uma vela
los ou no solo. manuseado diariamente, lave bem muito apertada danificará a rosca
as mãos com sabão e água imedi- de fixação. Nunca utilize uma vela
atamente após o manuseio. de grau térmico diferente ao espe-
cificado pela SHINERAY, isso cau-
sará sérios danos ao motor.
CUIDADO

Se o motor funcionar com pouco PARAFUSO DE DRENAGEM


óleo, sofrerá sérios danos. Veri-
fique diariamente o nível do óleo
e complete se necessário. Só uti- Sempre utilize a vela de ignição
lize óleo com especificação SAE recomendada:NGK C7HSA
20W /50 JASO-MA (capacidade de
óleo do motor = 900ml). O uso de Verificação da vela
aditivo é desnecessário e não re-
comendado. 1. Retire o cabo e remova a vela.

2. Limpe toda a vela de ignição ou


troque-a se estiver corroída ou
muito suja.

3. Regule a folga da vela entre:


0,6~0,7 mm.

4. Deve ser utilizada a vela acima


recomendada.

38 39
JET 125 JET 125

Limpeza Ajuste do cabo do acelerador 5.5. REGULAGEM


5.4. FILTRO DE AR ATENÇÃO
DA MARCHA-LENTA
1. Limpe o elemento do filtro de ar Verifique se a manopla do acelerador se
Inspeção com querosene e deixe-os secar O filtro de ar deve estar intacto movimenta livremente. Folga livre ne-
completamente. ou o motor sugará a poeira e a su- cessária: 2~6 mm. Se a manopla não ATENÇÃO
Verifique se o filtro de ar está contami- jeira, encurtando a vida útil do girar livremente, ajuste-a.
nado ou obstruído. O elemento do filtro 2. Umedeça o elemento do filtro de ar motor. Se o elemento do filtro
Para uma boa regulagem da
de ar deve ser limpo a cada 4.000 km. com óleo para transmissão (SAE de ar for mal instalado, haverá
rotação da marcha-lenta, o mo-
Caso o elemento do filtro de ar esteja 90) até saturá-lo e retire o excesso entrada direta de poeira e con-
tor deve estar adequadamente
deteriorado ou deformado, deverá ser espremendo-o. taminantes no motor, acarretando
aquecido. Deixe-o funcionando em
substituído. diminuição de potência e danos.
marcha - lenta por 2~3 minutos.
3. Limpe o interior da caixa do filtro Durante as lavagens da Moto-
Remoção de ar e reinstale o elemento. cicleta evite jogar água direta-
mente na carcaça do filtro de ar. Com a Motocicleta no cavalete princi-
1. Retire a lateral esquerda e direita. Montagem Não utilize gasolina ou solventes pal, aqueça o motor até a temperatura PARAFUSO DE AJUSTE DA MARCHA -
2. Retire os parafusos do filtro de ar. muito inflamáveis para limpar o normal de operação. LENTA
3. Retire o elemento do filtro de ar. Execute os procedimentos de remoção elemento e a carcaça do filtro de
na ordem inversa. ar, pois podem provocar incêndios 1. Gire o parafuso do carburador MARCHA-LENTA 1.500 ± 150 rpm.
ou explosões. até obter a rotação especificada.
Marcha - lenta 1.500 ± 150 rpm.

2. Acelere levemente para ver se há


alteração na rotação da marcha-
AJUSTE DO CABO DO ACELERADOR
lenta
CUIDADO

No caso de utilização da Motoci- ATENÇÃO CUIDADO


cleta em regiões com muita poei-
ra, será necessário limpar o filtro Após ajustar, ligue o motor e A marcha-lenta deve ser ajusta-
de ar com maior frequência. verifique novamente o movi- da com o motor quente. Ajuste a
mento livre da manopla. Repita o marcha-lenta no valor recomenda-
procedimento de ajuste quantas do, através do parafuso de ajuste
vezes forem necessárias. e com a moto no cavalete principal
em piso nivelado.
FILTRO DE AR
40 41
JET 125 JET 125

5.6. CORRENTE DE 4. há o engripamento de alguns elos 4. porca e a porca do eixo traseiro


por falta de lubrificação. sem retirá-la completamente. NOTA NOTA
TRANSMISSÃO

A vida útil da corrente de transmissão 5. Girando novamente a roda tra- 5. Ajuste a folga da corrente con- Sempre substitua o conjunto Não coloque muito lubrificante,
do sua Motocicleta depende de ajustes seira, faça uma inspeção visual forme o especificado, girando a (corrente, coroa e pinhão), caso pois além de favorecer o acúmulo
e lubrificações. Manutenções inadequa- na corrente, coroa e pinhão. Veja porca de ajuste com a folga entre contrário haverá desgaste prema- de poeira e areia, com o movi-
das provocarão danos ou desgaste pre- se há roletes danificados, pinos 15 e 20 mm. turo do componente novo. mento da corrente, ele espirrará
maturo da corrente, pinhão e coroa. frouxos, elos presos, frouxos ou por todo a Motocicleta, inclusive
Verifique o sistema de transmissão de danificados, desgaste excessivo, no pneu, podendo provocar um
dentes danificados, quebrados ou CUIDADO acidente.
sua Motocicleta diariamente e efetue as
manutenções recomendadas pelo plano excessivamente desgastados, etc.
Após o ajuste, a marca no
de manutenção. Note que quando a Mo-
Lubrifique a corrente caso esteja com regulador da corrente deve
tocicleta é utilizado em regiões de muita
elos presos, oxidados ou engripados. Se coincidir com a marca gravada na
poeira, os serviços de manutenção de-
a lubrificação não resolver o problema balança.
vem ser mais frequentes.
deverá ser substituído o conjunto de
Inspeção da corrente transmissão (coroa, corrente e pinhão). Limpeza e lubrificação

1. Apóie a Motocicleta no cavalete Ajuste da folga da corrente Antes de lubrificar a corrente limpe-
principal com o motor desligado e a com solvente não inflamável e
a transmissão em neutro. Siga o procedimento abaixo para ajustar deixe-a secar completamente. Para a
a folga da corrente. lubrificação,recomenda-se a utilização
2. Pressionando com as mãos a parte de óleo especial para correntes. Aplique
central da corrente, meça sua 1. Com o motor desligado e a trans- o lubrificante de maneira que penetre
folga. Folga recomendada: 15~20 missão em neutro apóie a Moto- bem em todos os elos, pinos, roletes e
mm. cicleta no cavalete central. PARAFUSO DE AJUSTE placas da corrente.
DA FOLGA DA CORRENTE LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE DE
3. Gire a roda traseira e veja se a fol- 2. Retire a capa da corrente inferior. TRANSMISSÃO.
ga se mantém constante em toda
a extensão da corrente. Se houver 3. Solte a contra
folga em uma região e tensão em NOTA
outra, a corrente deve ser substi-
tuída. O lubrificante indicado é o espe-
cífico para uso em transmissão
SAE 90.

42 43
JET 125 JET 125

Ajuste do freio traseiro


5.7. FREIOS 5.8. REMOÇÃO DAS RODAS
A Motocicleta deve ser apoiado no cava-
Inspeção dos freios lete central. Roda dianteira

Acione os freios dianteiro e traseiro, 1. O pedal do freio deve ter uma 1. Apóie a Motocicleta no cava-
respectivamente, e verifique se as folga de 20~30mm conforme a lete central em local nivelado,
pastilhas de freios dianteiro e sapatas ilustração. deixando a roda dianteira sus-
traseiras estão desgastadas. Se a marca pensa.
na parte superior do tambor do freio 2. Se for necessário ajustar, gire
traseiro estiver alinhada com o braço do a porca de ajuste no sentido 2. Solte o parafuso e remova o cabo
freio, significa que a sapata já atingiu horário para reduzir e no sentido do velocímetro.
o limite de desgaste e deve ser substi- anti-horário para aumentar a fol-
tuída. Verificar a espessura da pastilha ga do pedal do freio. 3. Solte a contra porca e retire o eixo
de freio e seu limite de uso. A substitu- e a roda.
ição deve ser feita nas Concessionárias 3. Após o ajuste, a ranhura da porca Roda traseira
Autorizadas e recomendamos que sejam de ajuste deve ser alinhada com o Para a montagem, execute os procedi-
utilizadas peças originais SHINERAY. pino do braço do freio. mentos de remoção na ordem inversa. 1. Coloque a Motocicleta no cavalete
central em local nivelado.
Inspeção do nivel de Antes de montar, alinhe as pastilhas de
fluido de freio dianteiro freio no disco e a furação entre as ben- 2. Remova a porca de ajuste do freio
galas e a roda dianteira. traseiro e solte o varão de freio
1. Verifique no visor do reservatório traseiro.
do fluido de freio se o nível de Após a montagem, acione o freio
fluido encontra-se entre as marcas algumas vezes para ver se a roda gira 3. Solte as porcas do esticador da
mínimas e máximas. Especificação suavemente. corrente da transmissão.
do fluido recomendado = DOT3.
CALIPER FREIO DIANTEIRO 4. Solte a porca e retire o eixo.
20~30mm
Para a montagem, execute os procedi-
CUIDADO
mentos de remoção na ordem inversa.
Se as pastilhas estiverem com
Após a montagem, ajuste o freio tra-
desgaste, substitua-as imediata-
seiro e a folga da corrente de trans-
mente. Pastilhas de freio com des-
missão.
gaste causam acidentes.
44 45
JET 125 JET 125

MANUTENÇÃO DA BATERIA
5.9 BATERIA ATENÇÃO NOTA
5.10 FUSÍVEL
1. Quando o cliclomotor não for
O líquido da bateria é venenoso e Tenha sempre um fusível reserva
Este Motocicleta está equipado com uma usado durante um mês ou mais, A queima frequente do fusível in-
muito perigoso, provocando sérias na Motocicleta. Ele será útil no
bateria do “tipo selada” (Bateria mf). retire a bateria e guarde-a em dica sobrecarga ou curto-circuito no
queimaduras, etc. Contém ácido caso de uma pane no sistema.
Portanto, não é necessário verificar o um lugar escuro e fresco. Re- sistema elétrico. Se isso ocorrer, pro-
sulfúrico. Evite o contato com a
eletrólito ou colocar água destilada na carregue completamente a ba- cure uma Concessionária Autorizada
pele, olhos ou roupas.
bateria. Se a bateria parecer ter perdido teria antes de voltar a instalá-la. SHINERAY para fazer os reparos
Antído:
sua capacidade, consulte sua conces- 2. Quando instalar a bateria, verifique necessários. Posicione a chave de
sionária SHINERAY. que as conexões estejam corretas. ignição em “OFF”. Deve ser utilizado um
EXTERNO: Lavar bastante com
O fio vermelho (positivo) é para fusível de 15A. O suporte do fusível
água.
terminal + e o fio preto (negativo) está localizado no lado direito junto a
é para o terminal -. Sempre conec- bateria. Abra a tampa, remova o fusível
INTERNO: Beber leite em
tar primeiro o fio vermelho (posi- queimado ao lado da bateria e coloque
abundância ou água. A seguir leite
BATERIA SELADA 12V,5A tivo) depois o fio preto (negativo). um novo. Se o fusível queimar outra
de magnésia, ovos batidos ou óleo
vez, isso indica que deve haver outro
vegetal. Chamar um médico ime-
problema em outra parte elétrica.
diatamente.
ATENÇÃO
CUIDADO
OLHOS: Lavar com água
por 15 minutos e consultar Para recarregar a bateria do
tipo selada, é necessário um Mantenha o interruptor de ignição
imediatamente um médico. As ba-
carregador de bateria espe- na posição “Off’’ para remover o
terias produzem gazes explosivos. FUSÍVEL RESERVA FUSÍVEL
cial (voltagem / amperagem fusível. Evite curto-circuito e aci-
Mater longe de faíscas, chamas ou
constante ou voltagem constante). dentes.
cigarros. Ventilar o local quando
carregar a bateria ou quando usar O uso de um carregador de ba-
em lugares fechados. Proteger teria convencional pode di-
sempre os olhos quando for tra- minuir a duração da bateria.
balhar perto da bateria. Mantenha
fora de alcance das crianças.
ATENÇÃO

Não retire as tampas seladas


das células da bateria. Ela pode
danificar-se.

46 47
JET 125 JET 125

LIMPEZA E CONSERVAÇÃO

6.1) Limpeza e conservação..............................................50


6.2) Armazenamento........................................................51

48 49
JET 125 JET 125

5. A aplicação de polidor deve ser Limpe a Motocicleta, borrife combustível até o nível desejado.
6.1. LIMPEZA E CONSERVAÇÃO ATENÇÃO 6.2. ARMAZENAMENTO
feita com um pano macio ou agente protetor nas peças pinta-
algodão e através de movimentos das e aplique anti-ferrugem nas 5. Antes de conduzir, teste a Moto-
Lavar a Motocicleta com água
circulares. Nas peças pintadas e Para armazenar a Motocicleta por peças vulneráveis. cicleta em baixa velocidade e em
ATENÇÃO em alta pressão, pode danificar
cromadas utilize um polidor que um longo período de tempo, deve se local seguro.
alguns componentes, portanto,
não contenha abrasivos. prestar muita atenção para evitar umi- 6. Encha os pneus se necessário e ar-
Nunca lave sua Motocicleta sob sol evite isso. Evite pulverizar água
dade, luz solar e chuva, e proteger a mazene a Motocicleta com as duas
forte ou com o motor quente. em alta pressão diretamente nos
6. Logo após a limpeza, lubrifique Motocicleta de danos desnecessários. rodas suspensas do piso.
seguintes componentes: cubos CUIDADO
a corrente da transmissão e os Deve-se executar um exame minucioso
das rodas, saída do escapamen-
cabos do acelerador, do afogador. naquelas partes mais importantes e 7. Cubra a Motocicleta com uma capa
Limpe sua Motocicleta regularmente to, tanque de combustível, parte O combustível é inflamável, o
seus subconjuntos antes do armaze- protetora.
para manter uma boa aparência e pro- inferior do assento, carburador, motor deve ser desligado antes
7. Ligue o motor e deixe-o funcio- namento.
teger a pintura, além de aumentar sua trava do guidão, interruptor de do abastecimento ou drenagem do
nando por alguns minutos. ATENÇÃO
durabilidade e facilitar a verificação de ignição, painel de instrumentos combustível e é terminantemente
1. Troque o óleo.
qualquer dano ou vazamento de óleo. e interruptores. A eficiência dos proibido fumar no local de abas-
freios será afetada logo após a A chave de ignição deve estar na tecimento.
NOTA 2. Lubrifique a corrente. posição “OFF” antes de pressionar
1. Faça uma mistura de água e lavagem. Tome cuidado nas
querosene e aplique no motor, primeiras freadas. Após a o pedal de partida. Para proteger
Para não riscar a pintura, evite 3. Drene o combustível do tanque e o sistema de ignição, a vela deve
carburador, tubo de escape, rodas, remover poeira com pano seco. lavagem, verifique as condições
do carburador (se a Motocicleta ser recolocada no lugar e aterrada.
suporte lateral e cavalete central Não use detergentes que possam de frenagem dirigindo em
não for ser utilizada por mais de
para remover os resíduos de óleo danificar a pintura. local seguro à baixa velocidade.
um mês, todo combustível deve
e graxa. Manchas de piche são Se necessário ajuste ou repare.
ser drenado), posicione o registro Recolocação em serviço
removidas com querosene puro. Se as condições não forem ideais,
do tanque em “OFF” e coloque uma
acione o freio levemente até
solução anti-corrosiva, em seguida 1. Remova a capa protetora e limpe a
2. Enxágue com água em abundân- secar. Durante a limpeza. Evite
feche o tanque com a tampa. Motocicleta.
cia. que a água escorra para dentro do
escape, pois causará problemas
4. Retire a vela, coloque cerca 2. Troque o óleo se a Motocicleta
3. Com um pano ou esponja macia na partida.
de 15~20 ml de óleo limpo no tiver sido armazenada por mais de
e sabão de coco, lave o tanque
cilindro, pressione repetitivamente quatro meses.
de combustível, o assento, os
o pedal de partida e finalmente
paralamas e as tampas laterais.
recoloque a vela. 3. Recarregue a bateria e
recoloque-a na Motocicleta.
4. Enxugue sua Motocicleta com um
5. Retire a bateria e coloque-a em
pano macio. Remova pequenos
local escuro, fresco e arejado. É 4. Drene a solução anti-corrosi-
riscos na pintura com cera de
recomendado que a bateria seja va do tanque de combustível.
polimento.
recarregada uma vez por mês. Em seguida, reabasteça com
50 51
JET 125 JET 125

GARANTIA DE MANUTENÇÃO

7.1) Registro de garantia..................................................55


7.2) Termo de garantia.....................................................58
7.3) Plano de manutenção................................................61
7.4) Controle de revisão....................................................63
7.5) Quadros de revisões..................................................70
7.6) Substituição do velocímetro......................................72
7.7) Rede de Concessionárias (SAC).................................73

52 53
JET 125 JET 125

7.1. Registro de Garantia


Nome / Rasão Social

Endereço

Município U.F. CEP

Número do Chassi

Número do Motor

Cor Ano do modelo/ano de fabricação

Data

Declaro ter recebido todas as orientações sobre as “Revisões e Garantia”

Carimbo e Assinatura do Revendedor Assinatura do Cliente

54 55
JET 125 JET 125

Registro de Garantia
Nome / Rasão Social

Endereço

Município U.F. CEP

Número do Chassi

Número do Motor

Cor Ano do modelo/ano de fabricação

Data

Declaro ter recebido todas as orientações sobre as “Revisões e Garantia”

Carimbo e Assinatura do Revendedor Assinatura do Cliente

56 57
JET 125 JET 125

7.2 TERMO DE GARANTIA

A presente garantia entra em vigor na data da nota fiscal do veículo e está condicionada à apresentação e cumprimento integral Atenção: As avarias decorrentes de negligência ou má utilização da Motocicleta, desrespeito às instruções contidas
deste Termo de Garantia, bem como de todas as determinações contidas no Manual do Proprietário e Garantia. Leia atentamente no Manual do Proprietário e Garantia, sobrecarga da Motocicleta, inexperiência do piloto, não serão cobertas pela
todas as instruções e recomendações do fabricante, e lembre-se: a adequada manutenção do veículo, conforme instruções contidas garantia.
no Manual do Proprietário e Garantia, é “fator essencial” para a segurança do piloto e do passageiro, bem como é condição indispen-
sável para concessão da presente garantia. 7. Por constituírem itens que sofrem desgaste natural ou de consumo normal, as peças e serviços descritos a seguir não são
cobertos pela garantia, qualquer que seja o tempo ou quilometragem decorridos:
1. PRAZO DE VALIDADE: A SHINERAY, garante a Motocicleta nova distribuída por suas Concessionárias, contra falhas de fab- • Óleos lubrificantes, graxas, combustível, aditivos, fluidos e similares;
ricação, ou de material durante o período de 12 (doze) meses, já englobando as previsões legais, a contar da data da venda • Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc;
registrada na nota fiscal e transcrita no Registro de Garantia. Exija de sua Concessionária o correto preenchimento do Termo • Alinhamento e balanceamento das rodas;
de Garantia, inclusive com a data e a sua assinatura. • Elementos filtrantes/filtros em geral, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, fusíveis, cabos e bateria;
• Peças que se desgastam com o uso, como por exemplo: pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente,
2. A primeira revisão deve ser feita com 1000km ou 6 (seis) meses, o que ocorrer primeiro, com tolerância de 10% para mais ou coroa, pinhão da transmissão, velas de ignição, rolamentos e demais peças que possuem vida útil determinada, etc;
para menos na quilometragem. A segunda revisão deve ser feita com 4000 km ou 1 (um) ano, o que ocorrer primeiro, com • Estofado com deterioração normal e demais itens aparentes, devido ao desgaste pelo uso ou exposição ao tempo.
tolerância de 10% para mais ou para menos na quilometragem.
8. RESTRIÇÕES: A presente garantia se restringe à Motocicleta, suas peças e componentes, não cobrindo quaisquer reper-
3. ABRANGÊNCIA DA GARANTIA: A garantia abrange os reparos necessários em decorrência de falha de material, montagem ou cussões, mesmo de correntes de avarias ou defeito da Motocicleta, suas peças e componentes, tais como:
fabricação, reconhecidas como defeituosas exclusivamente pelo fabricante ou seu representante. As peças reconhecidas como • Despesas com transporte, socorro, guincho ou hospedagem;
defeituosas serão reparadas ou substituídas gratuitamente e exclusivamente através da rede de concessionárias SHINERAY. • Lucro cessante e outros gastos decorrentes da indisponibilidade do veículo.
Qualquer peça ou componente mecânico somente será substituído na hipótese de impossibilidade de seu reparo ou recondi-
cionamento, sendo que no caso de substituição, os itens substituídos serão de propriedade da SHINERAY. 9. EXTINÇÃO DA GARANTIA:
4. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA: Dirija-se a um revendedor da rede de concessionárias SHINERAY imediatamente após a • Pelo decurso do prazo de validade da garantia;
suspeita ou constatação de qualquer anormalidade técnica. Atenção: a utilização continuada do veículo em condições tecnica- • A qualquer tempo, automaticamente, na hipótese de violação do velocímetro;
mente anormais, sem a imediata providência do proprietário, poderá acarretar outros danos ao veículo que não serão atendi- • Não cumprimento de qualquer uma das revisões periódicas, nos prazos e quilometragens estipulados;
dos em garantia, além do que consistirá causa de extinção definitiva da garantia. Todas as revisões periódicas mencionadas no • Execução das manutenções, reparos e regulagens em oficinas que não pertencem à rede de Concessionárias SHINERAY;
Manual do Proprietário e Garantia, devem ser rigorosamente efetuadas, numa Concessionária SHINERAY e na periodicidade • Inobservância de qualquer uma das instruções e recomendações contidas no Manual do Proprietário e Garantia, bem como das
estabelecida. Não são cobertos por esta garantia os defeitos resultantes de desgaste natural das peças, desuso prolongado, disposições constantes neste Termo de Garantia, sobretudo nas Condições Gerais da Garantia acima;
utilização inadequada do veículo ou para fins de competição, acidentes de qualquer natureza, se a Motocicleta foi transfor- • Negligência na manutenção.
mada ou modificada, ou equipada com acessórios e itens não aprovados pela SHINERAY, e casos fortuitos e de força maior.
5. O veículo deve ser protegido e mantido adequadamente, inclusive quanto à integridade da pintura. Que os defeitos de fun- 09. Na utilização da Motocicleta na praia ou em cidades praianas, onde maresia é bastante acentuada, recomenda-se
cionamento, pintura e/ou alteração de cor, não sejam decorrentes de influências externas anormais, intempéries, impactos, proceder a lavagem semanal com água doce para evitar a fixação do sal e consequentemente a oxidação das peças metálicas.
substâncias químicas do meio ambiente, inclusive corrosão por efeitos de maresia, detritos de origem animal ou vegetal,
aplicação de substâncias químicas (combustível ou produtos não recomendados pela SHINERAY). E, que os danos não sejam 10. O contato com água salgada causa oxidação nas partes metálicas do veículo. Portanto, é recomendada a lavagem com água
causados por combustível de má qualidade ou com impurezas, ou por falta de uso da Motocicleta com combustível no tanque. doce imediatamente após o uso nestas condições.
6. A solicitação da garantia deve ser feita com a apresentação do veículo completo à Concessionária e não a peça defeituosa
separadamente.

58 59
JET 125 JET 125

7.3. PLANO DE MANUTENÇÃO

11. Não utilizar a motocicleta em locais com acúmulo de água superior a 10 cm, tais como: ruas alagadas em decorrência das
chuvas, córregos, etc, evitando assim danos ao motor. I = Inspecionar; C = Limpar; A = Ajustar; L = Lubrificar e S = Substituir.

12. Problemas no Carburador decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia.

13. Problemas na bateria decorrentes do não uso prolongado da motocicleta não são cobertos pelo sistema de garantia.
Intervalo de manutenção
Recomendamos que, caso a motocicleta permaneça em desuso por mais de 30 dias, deixe desconectados os cabo positivo Operações de manutenção (observe os intervalos em quilômetros)
e negativos da bateria e dê uma carga lenta antes de reconectá-la. Consulte a seção “armazenamento” deste manual para
maiores detalhes. Para a motocicleta com partida elétrica, evite acioná-la durante os períodos de desuso, pois 1.000 Km 4.000 Km 8.000 Km 12.000 Km
o consumo da bateria é grande e sua recarga insuficiente durante os poucos minutos de funcionamento.
Circuito do sistema de combustível Ver nota (*) l l l l
14. A utilização de alarmes pode afetar o sistema elétrico e/ou sistema de ignição da motocicleta. Qualquer dano decorrente da Sistema do acelerador, afogador e carburador Ver nota (*) l l l l
utilização de alarmes não é coberto pelo sistema de garantia.
Elemento do filtro de ar (limpar ou trocar) Ver nota (*) C C S C

IMPORTANTE: Além da manutenção periódica, é de responsabilidade do proprietário fazer todas as verificações diárias Vela de ignição (limpar ou trocar) Ver nota (*) l l l S
simples antes da utilização do equipamento, tais como: verificar o grau de desgaste e a pressão dos pneus; verificar o
perfeito funcionamento do sistema de iluminação; verificar os níveis dos fluidos e óleo do motor. *No caso de dúvida, Folga das válvulas Ver nota (*) l l l l
o Manual do Proprietário e Garantia sempre deve ser consultado. Óleo do motor (trocar) Ver nota (*) S S S S
A cada revisão a concessionária deverá carimbar, assinar e datar no CONTROLE DAS REVISÕES PERIÓDICAS.
Apenas na primeira revisão a mão-de-obra será gratuita, devendo o consumidor arcar com as despesas de óleo lubrifi- Folga da corrente Ver nota (*) A A A A
cantes, peças e serviços excluídos da garantia. O custo das demais revisões previstas correrá por conta do consumidor.
Marcha - lenta Ver nota (*) l l l l

Corrente de transmissão Ver nota (*) I, L a cada 500 km

Sapatas de freio (verificar desgaste) Ver nota (*) l l l l

Cavaletes, suspensão e rodas Ver nota (*) l l l l

“*”: Este item da manutenção deve ser executado nos revendedores SHINERAY.
“*”: Este item da manutenção deve ser executado obrigatoriamente nos revendedores SHINERAY para maior segurança.

60 61
JET 125 JET 125

7.4.CONTROLE DE REVISÃO
Motocicleta (MÃO DE OBRA GRATUITA) 1º Revisão 1.000 Km
Data da entrega
(900- 1.100) ou 6 (seis) meses.
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

62
JET 125 JET 125

CONTROLE DE REVISÃO
Motocicleta 2º Revisão 4.000 Km
Data da entrega
(3.600- 4.400) ou 1 (um) ano.
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

64 65
JET 125 JET 125

Motocicleta
CONTROLE DE REVISÃO
3º Revisão 8.000 Km
Data da entrega
(7.200 - 8.800)
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

66 67
JET 125 JET 125

Motocicleta
CONTROLE DE REVISÃO
4º Revisão 12.000 Km
Data da entrega
(10.800 - 13.200)
Km real Km

Número do chassi

Propietário
Nome/Razão

Endereço

Municipio
U.F. CEP

Data Número da O.S. (Ordem de Serviço)

Carimbo e Assinatura da Concessionária

68 69
JET 125 JET 125

QUADRO
7.5. DEDE
QUADRO REVISÕES
REVISÕES QUADRO DE REVISÕES
A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anterior- A manutenção periódica a ser realizada deverá estar de acordo com o Plano de Manutenção descrito anterior-
Garantia.
mente neste Manual do Proprietário e Garantia mente neste Manual do Proprietário e Garantia.

MÃO-DE-OBRA
GRATUITA

1000 Km ou 6 4000 Km ou
(seis) meses. 1 (um) ano. 8.000 Km 36.000 Km 40.000 Km 44.000 Km

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

12.000 Km 16.000 Km 20.000 Km 48.000 Km 52.000 Km 56.000 Km

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

24.000 Km 28.000 Km 32.000 Km 60.000 Km 64.000 Km 68.000 Km

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________

Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________
Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________

70 71
JET 125 JET 125

7.6. SUBSTITUIÇÃO DO VELOCÍMETRO 7.7. REDE DE CONCESSIONÁRIAS (SAC)

1ª Substituição 2ª Substituição Para um melhor esclarecimento, satisfação e confiabilidade na execução de serviços, relacionamos as Concessionárias Autorizadas
SHINERAY do Brasil.

Km Km Esta relação lhe permitirá um melhor atendimento com toda a assistência técnica, tendo mecânicos treinados pelo fabricante, peças
e equipamentos originais.

Nº O.S.________________________ Nº O.S.________________________ OBSERVAÇÃO: Recomendamos consultar previamente antes de dirigir-se à Concessionária Autorizada SHINERAY, pois esta relação
Data:_______ /________ /________ Data:_______ /________ /________ está sujeita a modificações.
Carimbo da Carimbo da
Concessionária Km:___________________________ Concessionária Km:___________________________
Para maiores informações, acesse o site: www.shineray.com.br ou envie e-mail para: sac@shineraydobrasil.com.br
Observações:

72 73
JET 125 JET 125

Asia Motos Arapiraca Bejing Motos Camaçari MM Motos Lauro de Freitas Onda Comercio Ilheus Star Motos Quixada
ACRE
Rua Marechal Deodoro da Fonseca, 213 Av. Radial A, 148 Av. Luiz Tarquinio, 2318, Loja 01 Av. Itabuna, 825 Rua Luzia de Pinho, 68
Grand Asia Motos LTDS Brasilia - Arapiraca-AL Camaçari de Dentro - Camaçari -BA Vilas do Atlantico - Lauro de Freitas-BA Conquista - Ilheus-BA CEP 63900-000
Av. Nações Unidas, 2577 (82) 3530-0106 (71) 3627-6067 (71) 3024-4013 (73) 9969-5861 / 3231-2743 Centro - Quixada-CE
EST. Experimental – Rio Branco / AC moraessgundo@hotmail.com beijingmotos.camacari@gmail.com mmmotos.shineray@gmail.com (88) 3412-3712
CEP: 69918-172 Onda Comercio Canavieiras newtonolympio@hotmail.com
(68) 3227-3477 Asia Motos Arapiraca Bejing Motos Jequie Top Motos Ribeira do Pombal Rua Augusto Luiz de Carvalho, sem numero
grandasia_motos@hotmail.com Rua Expedicionários Brasileiros, 835 Av. Landulfo Caribe, 189 Av. Evencia Brito, 5, Loja 02 Centro - Canavieiras-BA Jaguaribe Motos Limoeiro do Norte
Eldorado - Arapiraca-AL Centro - Jequie -BA CEP 48400-000 (73) 3612-3394 / 9982-7089 Rua Jaime Leonel Chaves,78
ALAGOAS CEP 57306-000 (73) 3525-2527 Zona Leste - Ribeira do Pombal-BA Centro - Limoeiro do Norte-CE
(82) 3522-1140 beijingmotos.jequie@gmail.com (75) 3276-4619 CEARÁ (88) 3423-1685
Moto Legal (Maceió) asiamotosarapiraca@hotmail.com topmotosba@gmail.com afranio.feitosa@yahoo.com.br
Av. Dona Constância de Góes Monteiro, 509 Bejing Motos Alagoinhas Moto Moda
Jatiuca – Maceió / AL Suave Motos Av. Juraçi Magalhães, 1456 Top Euclides da Cunha Rua CEL. Alexandrino, 1804 Jaguaribe Motos Russas
CEP: 57036.370 Al. 101, Norte -Km96, nº 454-B Centro - Alagoinhas -BA Av. Renato Campo, 1415 CEP 62800-000 Rua Cel. Araujo Lima,794
(82)– 3311-2008 Zona Urbana - Porto Calvo-AL (75) 3421-8879 CEP 48500-000 Centro - Aracati- CE Centro - Russas-CE
alex@shineraymaceio.com.br CEP 57900-000 beijingmotos.alagoinhas@gmail.com Centro - Euclides da Cunha-BA (88) 3421-1084 (88) 3411-0615
(82) 3292-1112 (75) 3271-1885 motomoda@hotmail.com afranio.feitosa@yahoo.com.br
Moto Legal Filial (Maceió) suavemotos@gmail.com Santana Motos Sr. do Bonfim topmotoseuclides@gmail.com
Av. Durval Goes Monteiro, 6479 Rod. Lomanto Junior, sem numero, Br. 407, Km 104 Texeira Motos Jaguaribe Motos Morada Nova
Petropoles – Maceió / AL BAHIA Contorno - Senhor do Bonfim -BA Forts Motos Seabra Rua Dom Pedro Segundo, 1133 Rua Cipriano Maia, 42
CEP: 57062-280 Moto Legal Paulo Afonso Bahia (74) 3541-3756 Av. Flanklin de Queiroz, 130, CEP 63700-000 Centro - Morada Nova-CE
(82) 3341-6107 Lot. Das Oficinas, 41 aquilesmanu@gmail.com Centro - Seabra-BA Centro - Crateus-CE (88) 3422-1050
sac@shineraymaceio.com.br Cleriston Andrade - Paulo Afonso -BA (75) 3331-3550 (88) 3691-1000 afranio.feitosa@yahoo.com.br
(75) 3282-0099 Santana Motos Jacobina fortsmotos@hotmail.com texeiramotos@hotmail.com
Moto Legal Delmiro Feirreira sac@shineraymeceio.com.br Av. Lomanto Junior, 312 F1 Motos
Av. Presidente Castelo Branco, 4321 Centro - Jacobina-BA Forts Motos Macaubas Comercial Moto Peças Quixeramobim Av. Bezerra de Menezes, 1441
Centro – Maceió / AL Moto Legal Juazeiro (74) 9110-8168 Av. Flores da Cunha, Sem numero, Rua Dom Helio Campos, 54 São Geraldo - Fortaleza -CE
CEP: 57480-000 Av. João Durval Carneiro, QD. D, Lot. 05 aquilesmanu@gmail.com Alto do Cruzeiro - Macaubas-BA CEP 63800-000 (85) 3214-7000
(82) 3641-2208 / 9992-6329 João 23 - Juazeiro -BA (77) 3473-2329 Centro - Quixeramobim-CE juvenalcravo@hotmail.com
sac@shineraymaceio.com.br (74) 3613-5434 Moto Show Vitoria da Conquista fortsmotos@hotmail.com (88) 3441-0435
sac@shineraymeceio.com.br Av. Regis Pacheco,261 newtonolympio@hotmail.com Sol Motos
Moto Legal União dos Palmares CEP 45000-755 Moto Facil Av. Dede Brasil, 650B
Av.Antonio Gomes de Barros, 599A Bejing Motos Feira de Santana Centro - Vitoria da Conquista-BA Av. Primeiro de Janeiro, 250 Comercial Moto Peças Sobral Itaperi- Fortaleza-CE
Centro – União dos Palmares / AL Av. Presidente Dutra, 1185 (77) 3421-1069 / 3421-1828 Centro - Irece-BA Rua Deputado João Adeodato, 571 (85) 3492-2272
(82) 3281-6090 Brasilia - Feira de Santana-BA www.mottoshow.com.br (74) 8115-1221 Centro - Sobral-CE afranio.feitosa@yahoo.com.br
alex@shineraymaceio.com.br (75) 3626-8873 vbmotosjacobina@gmail.com (88) 3611-0904
beijingmotos.vendas3@gmail.com MM Motos Simões Filho newtonolympio@hotmail.com Oriente Motos Juazeiro do Norte
Asia Motos Penedo-AL Av. Washinton Luis, 169B Onda Comercio Itabuna Av. Padre Cicero, 1568
Rod. Engenho Joaquim Gonçalves, 1140 Bejing Motos Salvador Centro - Simões Filho-BA Rua. Antonio Carlos Magalhães, 299 Star Motos Tiangua Salesiano - Juazeiro do Norte-CE
Cohab - Penedo-AL Av. Vasco Gama, 936 B (71) 3396-9792 Centro - Itabuna-BA Av. Prefeiro Joaquim J Nunes, 325 (88) 3511-7928
(82) 3551 -2715 Brotas - Savaldor -BA mmmotos.shineray@gmail.com (73) 3612-3394 CEP 62320-000 joalam@uol.com.br
moraessgundo@hotmail.com (71) 3335-1010 ondamotos_geral@hotmail.com Centro - Tiangua-CE
beijingmotos.vascodagama@gmail.com (88) 9222-6110

74 75
JET 125 JET 125

Oriente Motos Crato Asia Motos Jataí Crespane Comércio Livel 3 Lagoas Mega Motos Manhuaçu
Rua Ratisbona, 32 GOIÁS
Rua Minas Gerais, Qd 05, Lot 01, 1762 Rua Rio de Janeiro, 807, Sala 08 Av. Rosário Congro, 2900 Av. Getulio Vargas, 793
CEP 63100-000 Yokohama Motors Oeste - Jataí - GO CEP 78850-000 Jardim Angelica - 3 Lagoas-MS Centro - Manhuaçu-MG
Centro - Crato-CE Av. Tancredo Neves, 78, (64) 3631-0098 Centro - Primavera do Leste -MT (67) 3522-6749 / 3521-0141 (33) 3331-3463 / (32) 3746-2341
(88) 3523-1296 Setor Sul - Formosa-GO sergiobtbt@yahooo.com.br (66) 3497-2021 livel@livel.com.br megamotos@ymail.com
joalam@uol.com.br (61) 3631-0596
shineray.yokohamafsa@gmail.com Asia Motos Bela Vista de Goiás Eldorado Comércio Livel Dourados Motos Zazo Visconde do Rio Branco
Asia Motos Maracanau Rua Joaquim Bueno Teles, Qd 05, Lot 18 Av. Tenente Coronel Duarte, 2390 Av. Marcelino Pires, 4391 Rua São João Batista, 76, Loja 04
Rua 12 Gereissati, 640 Capital Motos Santa Lucia Lice, Bela Vista de Goiás-GO CEP 78015-501 Vila Alba - Dourados -MS Centro -Visconde do Rio Branco-MG
Conj. Gereissati 1 - Maracanau-CE Av. Pedro Ludovico, Mansão 24B (62) 3551-1572 Porto - Cuiabá-MT (67) 3032-7500 (32) 6541-3127
(85) 3571-2331 Planaltina de Goiás - GO sergiobtbt@yahooo.com.br (65) 3634-2102 / 3634 - 1427 livel@livel.com.br keniacrisoliveira@hotmail.com
moraessegundo@hotmail.com (61) 3721-0032
luizclery@hotmai.com. motoscapital@gmail.com G Motos MINAS GERAIS Motos Zazo Ubá
MARANHÃO
Av. João Ponce de Arruda, 1804 Rua Capitão Ananias de Abreu, 168
Asia Motos Caucaia Asia Motos Goias 1 Audiolar Motos CEP 34215-353 Resor Comércio de Motos Centro - Ubá -MG
Rua Juaci Sampaio Pontes, 2088 Av. Republica Libano C/A R 4, 1199, Qd 1A, Lt 18 Av. José Olavo Sampaio, 1100 Centro - Rondonopolis - MT Av. Francisco Bernardino, 459 (32) 3541-3127
Centro - Caucaia-CE CEP 74070-045 CEP 65760-000 (66) 3421-5353 Centro - Luis de Fora-MG keniacrisoliveira@hotmail.com
(85) 3342-6441 Setor Aeroporto Goiania -GO Centro - Presidente Dutra -MA (32) 3212-7464
moraessegundo@hotmail.com (62) 3261-4422 (99) 3663-0835 Tche Comércio andré@resormotos.com.br Motos Zazo São João Nepomuceno
luizclery@hotmai.com. sergiobtbt@yahooo.com.br audiolarmotos@audiolarmotos.com.br Rua Felinto Muller, 1118 Rua Dos Henriques, 97
CEP 78110-300 Moto Mania Conselheiro Lafaiete Caxangá- São João Nepomuceno-MG
Efrem Motos Asias Motos Itumbiára Multi Motokar Centro - Varzia Grande -MT Rua Benjamim Constant, 77 (32) 3541-3127
Av. José Valdemar Rego, 574 Av. Afonso Pena, 185 Av. Lourenço Vieira da Silva, 08 (65) 3692-1405 Centro - Conselheiro Lafaiete-MG keniacrisoliveira@hotmail.com
Centro - Taua -CE CEP 75516-010 Jardim São Cristovão - São Luis -MA (31) 3732-2828 / 3762 - 5280
(88) 3437-3799 Setor Central - Itumbiára -GO (98) 3245-5205 MATO GROSSO DO SUL shineraylafaiete@hotmail.com Tereza Bike
efremmotos@hotmail.com (64) 3294-1002 multi.motokar.slz@gmail.com Av. Padre Arnaldo Jansen, 750, Loja A
sergiobtbt@yahooo.com.br Oriente Motos Campo Grande Moto Mania Congonhas Santana- Ubá-MG
Mille Motors Ltda Av. Eduardo Elias Zahran, 1779 Rua Marechal Floriano, 556 (32) 3531-7753
DISTRITO FEDERAL Asias Motos Goiás 4 Rua Ceará, 401 CEP 79051-000 Centro - Congonhas-MG terezabike@hotmail.com
Av. Ainhanguera, 8229, Qd 101, Lot 4A/5 Nova Imperatriz -Imperatriz -MA Santa Dorotheia - Campo Grande-Ms (31) 3732-2828
Capital Motos CEP 104503-101 (99) 3525-5118 (67) 3029-9400 / 9204-0568 motomania7332@hotmail.com Tolentino Motos Sarzedo
Rsl. Entre Quadra, 1/2 Bloco C Lotes, 11/13 Campinas Goiania-GO millermotors@gmail.com orientemotoshineray@hotmail.com Av. Dos Rodoviários, 280
Planaltina-DF (62) 3922-2131 MTO Motos CEP 32076-000
(61) 3389-1187 sergiobtbt@yahooo.com.br Oriente Motos 3 Lagoas Rua Dr. Bruno José Gonçalves, 335 Centro - Sarzedo-MG
emotoscapital@gmail.com. MATO GROSSO Av. Capitão Olinto Mancini, 1454, Sl 01 Centro - Rio Pomba-MG (31) 3577-7202
Asias Motos Aparecida de Goiania Centro - 3 Lagoas - MS (32) 3571-2221 tolentinoshineray@hotmail.com
Av. Igualdade, Qd 9, Lot 1 Araguaia Comércio (67) 3522-8321 mtopablox@yahoo.com.br
ESPIRITO SANTO Santo Garavelo - Aparecida de Goiania-GO Rua 21 de Abril, 1640 orientemotoshineray@hotmail.com Tolentino Motos Brumadinho
(62) 3588-6566 CEP 7860-000 Mega Motos Espera Feliz Av. Virgilato Rodrigues Praga, 60
Moto Show Vitória do Espirito Santo sergiobtbt@yahooo.com.br União / do Garças - MT Oriente Motos Dourados Rua 7 de Setembro, 33 Centro - Brumadinho -MG
Av. Maruipe, 1530, Loja 01 e 02 (66) 3401-5653 Av. Marcelino Pires, 2751 Centro - Espera Feliz-MG (31) 3571-1487
CEP 29047-110 Asia Motos Rio Verde gerencia@shineraybarra.com.br CEP 79800-003 (32) 3747-2690 tolentinoshineray@hotmail.com
Bonfim - Vitória do Espirito Santo-ES Rua Coronel Vaiano, 739 CEP 75901-190, Centro - Dourados -MS mega.motos@ymail.com
(27) 3207-5400 www.mottoshow.com.br Centro Rio Verde-GO (62) 3621-5808 (67) 3421-5000 orientemotoshineray@hotmail.com
76 77
JET 125 JET 125

Tolentino Motos Contagem Mafra Motos Siga Motos Star Motos Mangabeira Asia Motos Itabaiana
Rua Tiradente, 3003 Av. Abdalla Felicio, 412 Rua Joséfa Taveira, 1379A Praça Manuel Joaquim de Araujo, Rodoviario Box 01 PERNAMBUCO
Rua Otacilio Negrão de Lima, 187
Industrial 3A. Seção - Contagem-MG Centro - Ponte Nova - MG Centro- Lavras - MG Mangabeira - João Pessoa- PB Centro - Itabaiana-PB
(31) 3362-0829 (31) 3817-3261 (35) 3822-5477 (83) 3238-7994 (83) 9980-7247 Moto Legal Petrolina
tolentinoshineray@hotmail.com kasinskipontenova@yahoo.com.br renato@sigamanutencao.com.br kalinesoares@hotmail.com shineray.itabaiana@hotmail.com Av. Guararapes, 2387
juliannesouto@hotmail.com Centro - Petrolina -PE
Tolentino Motos Tirol - Belo Horizonte Marlon Motos Betim Moto Vale Speed Motos Asia Motos Ingá (87) 3861-0722
Av. Julio Mesquita, 380 Av. Amazonas, 248A Av. Minas Gerais, 885, Jardim Panorama-Ipatinfa -MG Star Motos Centro Praça Antenor Navarro, 91B alex@shineraymaceio.com.br
CEP 32001-000 Centro - Betim-MG (031) 3826-7416 Karinenot@hotmail.com Rua Padre Azevedo, 427 Centro - Ingá-PB
Tirol - Belo Horizonte -MG (31) 2565-1865 / 2572-0840 Varadouro - João Pessoa-PB (83) 9142-7797 Star Motos Gravatá
(31) 3322-9421 marlonmotos.betim@hotmail.com PARAÍBA (83) 9949-2124 Av. Governador Agamenon Magalhães,368
tolentinoshineray@hotmail.com Asia Motos Monteiro kalinesoares@hotmail.com Asia Motos Queimada Prado - Gravatá-PE
Marlon Moto Pará de Minas Rua Prefeito Inácio José Feitosa, 407 juliannesouto@hotmail.com Rua Odilon Almeida Barredo, 32 (81) 3533-5677
Tolentino Motos Marilândia - Belo Horizonte Rua Antonio Rocha, 257, Lojas 02 Centro - Monteiro -PB Centro - Queimadas-PB starmotosgravata01@hotmail.com
Av. Expedito de Faria Tavares, 30 CEP 35661-216 Star Motos Santa Rita (83) 9972-5604
Marilândia (Jatobá) - Belo Horizonte -MG Dom Bosco - Pará de Minas-MG GBA Motos Alagoa Grande Rua Siqueira Campos, 240, Box 3 divanloja@hotmail.com Star Motos Vitória de Santo Antão
(31) 3322-9421 (31) 2565-1865 Rua Dr. Francisco Montenegro, 515 Centro - Santa Rita-PB Av. Henrique de Holanda, 2289
tolentinoshineray@hotmail.com marlonmotos.betim@hotmail.com Centro - Alagoa Grande - PB (83) 3229-3036 Asia Motos Campo Grande Auto José Leal, Vitória de Santo Antão-PE
(83) 9947-2640 kalinesoares@hotmail.com Rua Januncio Ferreira, 751 (81) 3526-4072
Minas Cicle Marlon Motos Itauna gbamotos@hotmail.com juliannesouto@hotmail.com CEP 58400-158 abmenezes@terra.com.br
Rua Dr. Milton Bandeira Av. Jove Soares, 253, Loja 02 Centro - Campina Grande -PB
Centro - Viçorsa - MG CEP 35680-352 GBA Motos Cuité Star Motos Sapé (83) 3341-1750 / 9154-8291 / 9154-7678 Shangai Motos Caxangá
(31) 3885-1757 Graças - Itauna -MG Rua Napoleão Laureano Av. Comendador Renato Ribeiro Coutinho, 1381 sergiobtbt@yahoo.com.br Av. Caxangá, 1221
cicleminas@gmail.com (31) 2565-1865 Centro - Cuité-PB Centro - Sapé-PB Cordeiro - Recife -PE
marlonmotos.betim@hotmail.com (83) 9985-5464 (83) 9631-2206 Valência Motos (81) 3035-3850
Visa Motos gbamotos@hotmail.com kalinesoares@hotmail.com Rua Dr. Pedro Firmino, 596 abmenezes@terra.com.br
Rua. Alvaro da Silva Lopes, 590A Auto Invest juliannesouto@hotmail.com CEP 59700-070
CEP 39440-000 Av. Raquel Teixeira Viana, 1165 GBA Motos Solânea Centro - Patos - PB Shangai Motos Madalena (Deposito)
São Gonçalo - Janauba-MG Canaã - Sete Lagoas -MG Rua Governador Fernandes de Lima, sn Star Motos Mamanguape (83) 3421-6783 Av. Caxangá, 959
(38) 3821-2387 (31) 3775-1900 Centro - Solânea - PB Rua Dom Vital, 105 asiapatos@hotmail.com Madalena - Recife -PE
visamotos@gmail.com fashionmotors.shineray@gmail.com (83) 8814-8974 Centro - Mamanguape-PB abmenezes@terra.com.br
gbamotos@hotmail.com (83) 9628-7327 PARÁ
Motobel Motos Moto Facil kalinesoares@hotmail.com Star Motos Imbiribeira
Av. Wilson Avarenga, 1760 Rua Academico Nilo Figueredo, 3496, Loja 01 GBA Guarabira juliannesouto@hotmail.com Milenio Av. Marechal Mascarenhas de Moraes, 4008A
Carneirinhos - João Monlevade-MG Jardim Ipe - Lagoa Santa-MG Av. Rui Barbosa, 230 Av. Mendonça Furtado, 1415 Imbiribeira-Recife-PE
(31) 3852-4517 (31) 7596-7822 Centro - Guarabira-PB Star Motos Torre CEP 68005-100 (81) 3081-7500 / 3081-7517
sergiomarquesbrito@hotmail.com edercampos@hotmail.com (83) 3271-8673 Rua Ministro José Americo de Almeida, 64 Prainha - Santarem -PA abmenezes@terra.com.br
gbamotos@hotmail.com CEP 58040-300 (93) 3523-3006
Motoman Motocca Torre- João Pessoa-PB Star Motos Concordia
Av. Josué de Queiroz, 928 Rua Osvaldo Cruz, 74 Asia Motos Sousa (83) 3031-2345 GE Norte, Peças, Manutenção e Serviços Rua da Concordia,
Motozinhos - São João Del Rei-MG Barra-Muriaé-MG Rua Conego José Viana, 27 abmenezes@terra.com.br Av. Liberdade, 310, Qd. 07, Lot 310 São José - Recife - PE
(31) 3371-6671 (32) 9986-2202 / 3729-0050 / 3721-1937 Estação - Sousa -PB Paraupebas - Paraupebas -PA (81) 3424-1671
shineraydelrei@gmail.com marumar@oi.com.br (83) 3521-2370 (94) 3356-3609 abmenezes@terra.com.br
asiasousa.adm@hotmail.com geraldo.xavier@genorte.com.br

78 79
JET 125 JET 125

Star Motos Limoeiro Verona Veiculo (Antiga Shineray Caruaru) Moto Show Cabo Mundial Ouricuri Asia Motos Pesqueira Phoenix Comercio de Motos Condado
Praça Othom de Oliveira, 18 Av. José Rodrigues de Jesus, 561 Rodovia Br 101, sn, km 31 - CEP 54510-00 Av. Presidente Kennedy, 11 Praça Jurandir Brito de Freitas, 54 Av. 15 de Novembro
Centro - Limoeiro-PE Indianapolis-Caruaru-PE Centro - Cabo de St. Agostinho Centro- Ouricuri-PE CEP 55200-000 Centro - Condado-PE
(81) 3628-2904 (81) 3721-7575 (81) 3518-2044 / 3343-5970 amandacardoso@mundialmotos.com.br Centro - Pesqueira-PE (81) 3642-2001
simoneshineray@hotmail.com sergiobtbt@yahoo.com.br www.mottoshow.com.br (87) 3835-3069 anapaulinhax21@hotmail.com
Mundial Petrolândia jshineray@live.com.br
Star Motos Timbauba P F G Motos Escada Nova Era Paulista Av. Manoel Borba, 207B, Qd. CS Phoenix Comercio de Motos Aliança
Rua Marçal Emiliano Sobrinho, 83 Rua Comendador José Pereira, 710 Rua Epitacio Pessoa, 285 CEP 56460-000 Asia Motos Garanhuns Rua Domingos Braga, 87
Centro - Timbauba -PE Centro - Escada -PE CEP 53401-220 Centro - Petrolândia-PE Rua Dom José,187 Centro - Aliança-PE
(81) 9628-1862 (81) 3524-3328 Centro - Paulista -PE (87) 9998-6234 Centro - Garanhuns-PE (81) 9607-9313
evertonshineray@hotmail.com (81) 3538-1531 amandacardoso@mundialmotos.com.br (87) 3761-1716 gilcell1@hotmail.com
P F G Motos Catende novaera.paulista@hotmail.com
Star Motos Nazaré da Mata Rua Bela Aurora, 315 Mundial Recife Asia Motos Sertania Phoenix Comercio de Motos Goiana
Br. 408 sn Centro - Catende -PE Antoneli Motos Jaboatão Rua Corrego da Areia, 379 Rua Dr. Manoel Borba, 108 Rua da Praia, sn
Juá - Nazaré-PE (81) 3672-2009 Rua Visconde do Rio Branco, 244 CEP 52191-040 Centro - Sertanea -PE Ponta de Pedra-Goiana-PE
(81) 3633-2438 CEP 54110-140 Macaxeira-Recife-PE (87) 3841-2485 (81) 9300-5780
evertonshineray@hotmail.com P F G Motos Palmares Centro - Jaboatão dos Guararapes-PE (81) 9811-3210 pdv.sertanea@outlook.com shinerayppedras@hotmail.com
Rua Capitão Pedro Ivo, 665 (81) 3481-1777 amandacardoso@mundialmotos.com.br
Star Motos Surubim CEP 55450-000 shineray.orientemotos@hotmail.com Asia Motos Arcoverde Phoenix Comercio de Motos Goiana (Centro)
Av. São Sebastião, 110A Centro - Palmares -PE Mundial Floresta Av. José Bonifacio, 30 Praça Duque de Caxias, 803
Centro - Surubim-PE (81) 3661-0777 Mundial Olinda Rua Pereira Maciel, 41 CEP 56503-250 Centro - Goiana-PE
(81) 3634-2917 palmaresmotocenter@hotmail.com Av. Presidente Kennedy, 1079 CEP 56400-000 São Cristovão - Arcoverde-PE (81) 3626-0879
evertonshineray@hotmail.com CEP 53230-630 Centro-Floresta-PE (87) 3821-3059
Moto Show Ponte dos Carvalhos Peixinhos - Olinda-PE (87) 9997-5156 Lider Motos São Lourenço da Mata
Star Motos Araçoiaba Rua Prefeito Diomedes Ferreira, 52 (81) 3429-2218 amandacardoso@mundialmotos.com.br Asia Motos São José da Coroa Grande Av. Dr. Francisco Correia, 714
Av. João Pessoa Guerra, 100 Ponto dos Carvalhos - Cabo de Santo Agostinho-PE www.mundialmoto.com.br Av. João Francisco de Melo, 13, Loja 1 -B Centro - São Lourenço da Mata.
Centro - Araçoiaba-PE (81) 3522-1842 contato@mundialmoto.com.br Mundial Serra Talhada Centro - São José da Coroa Grande-PE
(81) 9628-1862 marcilio_07@hotmail.com Av. João Gomes de Lucena, 448, km 411 (81) 3675-2900 Lider Motos Camaragibe
evertonshineray@hotmail.com Mundial Salgueiro CEP 56912-000 gerencia.barreiros@hotmail.com Av. Dr. Belmino Correia, 3825, Loja 03
Moto Show Ipojuca Av. Cel. Veremundo Soares, 1640, Loja B São Cristovão -Serra Talhada -PE Timbí-Camaragibe-PE.
Star Motos Carpina Rodovia PE 60, Km 116 CEP 56000-000 (87) 3831-7034 Asia Motos Serinhaém (81) 3050-3333
Av. Congresso Eucaristico Internacional, 890 Centro - Ipojuca-PE Nossa Sra. Das Graças - Salgueiro-PE www.mundialmoto.com.br Rua MQ de Olinda, 308-B joao.cintra@alcanceterceirizacao-pe.com.br
São José - Carpina-PE (81) 3551-0875 (87) 3871-2218 contato@mundialmoto.com.br Centro - Serinhaém-PE
(81) 3621-3909 priscilashineray@hotmail.com www.mundialmoto.com.br (81) 3675-2900
gerencia.barreiros@hotmail.com
PIAUÍ
newltonolympio@hotmail.com contato@mundialmoto.com.br Mundial Araripina
Moto Show PE 60 Rua Joaquim Alexandre Arraes, 38
Oriente Motos Jaboatão Rua Francisco de Assis da Silva Texeira, 01 Mundial Igarassu Centro - Araripina-PE Asia Motos Barreiros Asia Motos Terezina
Av. Dr. Julio Maranhão, 691 Cohab - Cabo de Santo Agostinho-PE Av. Mario Melo, 40 (87) 3873-2133 Av. Maria Amalia Brito Bezerra de Mello, 500 Av. Barão de Gurguéia, 1146, Sul
Prazeres - Jaboatão dos Guararapes-PE (81) 3518-1539 Centro- Igarassu-PE www.mundialmoto.com.br Itaperibú-Barreiros-PE Vermelha-Terezina-PI
(81) 3094-6433 luisalberto134@hotmail.com (81) 3011-4957 contato@mundialmoto.com.br (81) 3675-2888 / 3675-2900 (86) 3221-2510
guararapesmotos@hotmail.com amandacardoso@mundialmotos.com.br abmenezes@terra.com.br
Asia Moto Belo Jardim Phoenix Comercio de Motos Itambé
Br 232m, Km 186, 394 - Alto Limpo - Belo Jardim Rua São Sebastião, 256-B
(81) 3726-2244 / jshineray@live.com Centro - Itambé-PE / (81) 9261-8384
cassiocoutinho3@hotmail.com
80 81
JET 125 JET 125

Resor Comércio de Motos Moto Mania Cabo Frio Vieira Motos Currais Novos Moto Show - SE
RIO DE JANEIRO SANTA CATARINA
Est. Dos Bandeirantes, 15076, Loja 113 e 114 Rua Erico Coelho, 124 Rua Dona Germana, 33 Av. 1, Sl. 01, 815
Rio Motos Vargem Pequena- Rio de Janeiro-RJ Centro - Rio de Janeiro - RJ Centro - Currais Novos-RN SB Motos CEP 49160-000
Rua Oscar Soares, 1367, Lot 01 (32) 3328-0056 (22) 2733-4388 (84) 3412-1099 Rua Vitório Cella, 413E, Esq. João Martins Taiçoca - Nossa Srª. do Socorro
CEP 26220-098 andre@resormotos.com.br verusacararine@outlook.com vieiramotoscurraisnovos@hotmail.com CEP 89803-020 (79) 3256-5011
Centro - Nova Iguaçu-RJ Centro - Chapecó - SC www.mottoshow.com.br
(21) 3488-5199 / 3488-4537 2M Motos Brasil Motos Viera Motos São Gonçalo (49)3316-1213
www.riomotosshineray.com.br Rua Guaraní, 150, Loja 02, Rua Sul América, 1858, Loja 01 Rua da Aurora, 497 SÃO PAULO
vendas@riomotosshineray.com.br Magé-Piabeta-RJ Bangú - Rio de Janeiro -RJ CEP 59990-000 Seraglio Comércio
(21) 2659-5170 (21) 3724-3004 Jardim Lola - São Gonçalo do Amarante-RN Rod. BR 282, Sn, Km 499, Sl. 01 Auto Bike
Top Road Motos mercado.de.motos@hotmail.com rosa@hipernova.com.br (84) 3314-3458 João Winckler- Xanxeré - SC Av. Atlântica, 3771
Av. Governador Roberto Silveira, 529 vieiramotoscurraisnovos@hotmail.com (49) 3616-1213 Interlagos - São Paulo -SP
CEP 26285-060 Esio Motos RIO GRANDE DO NORTE (11) 5979-2581
Centro - Nova Iguaçu-RJ Av. Edson, 3182, Vieira Motos Natal SERGIPE autobikemotos@gmail.com
(21) 2667-1618 Rocha - São Gonçalo-RJ Brava Motos Parnamirim Av. Bernardo Vieira, 1224
www.toproadmotos.com.br (21) 2605-3858 Rua Rio Pontegi, 403 CEP 59051-000 TT Motos Aracajú Boa Moto Santos
esiomotos@oi.com.br CEP 59146-400 Quintas - Natal - RN Rua São Cristovão, 1690 B Av. Conselheiro Nebias, 324
Top Road Multi Parque de Exposições - Parnamirim-RN (84) 3653-3352 CEP 49055-620 Vila Matias - Santos -SP
Av. Brigadeira Lima e Silva, 1100 Gear Motos (84) 3272-5990 / 3272-4503 / 3206-6164 vieiramotosnatal@hotmail.com Getulio Vargas - Aracajú-SE (13) 3301-5262 / 3301-3899
CEP 25071-182 Rua Padre Feijó, 48 (79) 3211-7600 alex@shineraymaceio.com.br
Jardim Vinte e Cinco de Agosto-Duque de Caxias-RJ Alto da Serra - Petropolis-RJ Brava Motos Igapó Vieira Motos Caicó cirello@shineraypa.com.br
(21) 2653-7705 (24) 2237-6919 Av. Thomaz Landim, 2456, Av. Joaquim Gregorio, 692 TT Motos Estância
www.toproadmotos.com.br gearmotoshineray@yahoo.com.br CEP 59104-212 CEP 59300-000 Praça Sete de Setembro, 80B Boa Moto Guarujá 2
Igapó - Natal -RN Panedo - Caicó-RN CEP 49200-000 Av. Oswaldo Cruz, 550
Speed Motos Comércio Moto Mania Itaperuna (84) 3661-2660 (84) 3417-4027 Centro - Estância -SE Vicente Carvalho - Guarujá-SP
Av. Pres. Dutra, 341 Rua Coronel José Bastos, 430 (79) 7522-2433 (13) 3341-7878
Cidade Nova- Itaperuma-RJ Itaperuna - Rio de Janeiro -RJ Brava Motos Lagoa Nova RONDONIA
(22) 3822-5800 (22) 3424-3651 Av. Capitão Mor Gouveia, 2006 Asia Motos Rondonia TT Motos Siqueira Campo Boa Moto Guarujá
speedmotoshineray@gmail.com verusacararine@outlook.com CEP 59063-400 Av. Jaturana, 6087 Rua Mariano Salmeron, 271 Av. Adhemar de Barros, 2548
Lagoa Nova - Natal -RN Floresta - Porto Velho - RO CEP 49075-370 Vila Ligia (Entrada do Iate Clube) - Guarujá-SP
Via Rio Motos LTDA Moto Mania Campos dos Goytacazes (84) 3206-6164 (69) 3228-1222 Siqueira Campos - Aracajú -SE (13) 3329-3600
Rua Dr. José Alves de Azevedo, 369 Rua 10 de Maio, 36 grandasia_motos@hotmail.com (79) 3211-1101 alex@shineraymaceio.com.br
CEP 28025-496 Campos dos Goytacazes - Rio de Janeiro-RJ Vieira Motos Mossoró cirello@shineraypa.com.br
Centro -Campos do Goytacazes-RJ (22) 2733-4388 Av. Pres. Dutra, 989 Asia Motos JI-PARANÁ TT Motos Nossa Srª. da Glória
(22) 2724-3541 / 3055-0020 verusacararine@outlook.com CEP 59625-000 Av. Transcontinental, 878 Rua Floreano Peixoto, 71 Boa Moto São Vicente
viariomotos@hotmail.com Ilha de Santa Luzia - Mossoró-RN Vila Jotão, JI -Paraná -RO CEP 49680-000 Av. Prefeito José Monteiro, 66
Moto Mania Macaé (84) 3316-5959 / 3317-1843 (69) 3422-2511 Centro - Nossa Srª. da Glória -SE Jardim Independencia - São Vicente - SP
Onda Motos Angra Rua Rui Barbosa, vieiramotosmossoro@gmail.com (79) 3411-1326 (13) 3467-6161
Av. Domingos Mariano, 414 Macaé - Rio de Janeiro -RJ RORAIMA
Centro - Barra Mansa-RJ (22) 2793-0341 Vieira Motos Assú Asia Motos Itabaiana JR Motos
(24) 3322-4175 verusacararine@outlook.com Rua São João, 12 Norte Motos Boa Vista Rua Boanerges de Almeida Pinheiro, 994 Rua Liberdade, 145, Sl 02
Centro - Assú -RN Av. Capitão ENE Garcez, 391B CEP 69301-161 Centro - Itabaiana - SE CEP 08570-170
(84) 3331-1692 / 3331-3080 Centro Boa Vista -RR (95) 3623-1896 (79) 3431-8410 Centro - Itaquaquecetubal-SP
vieiramotosassu@hotmail.com nortemotosrr@gmail.com rodrigo_moraes25@hotmail.com (11) 4647-1825 andre@shineraysp.com.br

82 83
JET 125 JET 125

Nova União Motos Brasil LTDA


Av. Dr. Timoteo Penteado
Picanço - Guarulhos - SP
(11) 4966-2222
andre@shineraysp.com.br

Fla Motos Poa


Av. Nove de Julho, 567
Centro - Poa - SP
(11) 98326-1858
andre@shineraysp.com.br

Fla Motos Praia Grande


Rua Pernambuco, 840
Boqueirão - Praia Grande - SP
(13) 3302-7861 / 3302-7862
andre@shineraysp.com.br

Fla Moto São Miguel Paulista


Av. Marechal Tito, 997 / 1001
CEP 08010-090
São Miguel Pauilista - São Paulo -SP
(11) 2037-3200
www.shineraysp.com.br
flamotos@shineraysp.com.br

Mundo Motos
Av. Dr. Gastão Vidigal, 2581
Vila Leopoldina - São Paulo - SP
(11) 3641-1123 / 3641-3717
motos@borbagatosmotos.com.br

Redecar EFFA / Rede Shineray


Av. Pereira Barreto, 822
Vila Gilda - Santo André - SP
(11) 4994-7373

Livel Araçatuba
Av. Brasilia, 2045
Nova Iorque - Araçatuba - SP
(18) 3608-7500
livel@livel.com.br

84 85
SHINERAY MOTOS DO BRASIL - CD - Centro de Distribuição
Av. Refibras, 238 - Cabo de Santo Agostinho / PE - CEP.: 54505-000
www.shineray.com.br

Você também pode gostar