Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Carpeta de información
sobre el patrimonio mundial
Enunciado de objetivos
Historia sucinta
La Convención y su Comité
El proceso de inscripción
Estrategia Global
Turismo sostenible
Quién es quién
• ayudar a los Estados Partes a salvaguardar los sitios del Patrimonio Mundial
suministrándoles asistencia técnica y formación profesional;
• respaldar las actividades dirigidas por los Estados Partes para la sensibilisación
sensibilización con respecto a la preservación del Patrimonio Mundial;
Historia sucinta
La Convención fija el deber que compete a los Estados El Comité es responsable de la aplicación de la Convención
Partes con respecto a la identificación de posibles sitios y del Patrimonio Mundial, decide sobre la utilización de los
define el papel que les corresponde en su protección y recursos del Fondo del Patrimonio Mundial y asigna la
preservación. Al firmar la Convención, cada país se com- asistencia financiera a petición de los Estados Partes.
promete a conservar no sólo los bienes del Patrimonio Adopta la decisión final con respecto a los bienes que se
Mundial situados en su territorio sino también a prote- aceptan para inscripción en la Lista del Patrimonio
ger su patrimonio nacional. La Convención incita al Mundial. El Comité puede también postergar su decisión
Estado Parte a incluir la protección del patrimonio cultu- y solicitar a los Estados Partes información complementaria.
ral y natural en programas regionales de planificación, Examina los informes sobre el estado de conservación de
a asignar a esos sitios personal y servicios y a tomar los bienes incluidos en la Lista y solicita a los Estados
medidas que atribuyan a ese patrimonio una función Partes que apliquen medidas adecuadas cuando los sitios
en la vida cotidiana de la comunidad. no son correctamente administrados. Decide también si
un bien debe ser inscrito o retirado de la Lista del
La Convención explica cómo se ha de utilizar y adminis- Patrimonio Mundial en Peligro.
trar el Fondo del Patrimonio Mundial y en qué condicio-
nes se puede proveer asistencia financiera internacional. Ventajas para los países y los sitios
La Convención estipula la obligación de los Estados La ventaja más importante de adherir a la Convención
Partes de presentar al Comité del Patrimonio Mundial del Patrimonio Mundial es la de pertenecer a una comu-
informes periódicos acerca del estado de conservación nidad internacional que aprecia y se interesa por bienes
de sus bienes del Patrimonio Mundial. Dichos informes de valor universal que representan un conjunto de ejem-
son de fundamental importancia para el trabajo del plos excepcionales de diversidad cultural y de riqueza
Comité pues le permiten evaluar el estado de los sitios, natural. Al aunar esfuerzos para mantener y salvaguardar
decidir sobre la necesidad de programas específicos y el patrimonio natural y cultural del mundo, los Estados
resolver problemas recurrentes. Partes en la Convención manifiestan el compromiso
colectivo de preservar nuestro patrimonio para las gene-
La Convención incita también a los Estados Partes a raciones futuras.
fomentar en la población el aprecio por los bienes del
Patrimonio Mundial y a incrementar su protección El prestigio que supone ser un Estado Parte de la
mediante programas de educación y formación. Convención y poseer bienes que figuran en la Lista del
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 10
La Convención y su Comité
Patrimonio Mundo sirve a menudo de catalizador para modo que la asistencia financiera para apoyar proyectos
incrementar la sensibilización en favor de la preservación de conservación del patrimonio puede proceder de muy
del patrimonio. diversas fuentes.
Una ventaja esencial de la ratificación, en particular para Los bienes inscritos en la Lista del Patrimonio Mundial se
los países en desarrollo, es la de poder acceder al Fondo del benefician también de la elaboración y aplicación de un
Patrimonio Mundial. Anualmente, unos tres millones de plan de gestión global que propone medidas adecuadas
dólares están disponibles para ayudar a los Estados Partes a de preservación así como mecanismos de vigilancia.
identificar, preservar y promover los bienes del Patrimonio Como apoyo adicional, el equipo local que administra el
Mundial. También se puede proporcionar ayuda de emer- sitio puede recicbir formación técnica por parte de
gencia para reparar daños ocasionados por catástrofes expertos.
naturales o por el hombre. En el caso de bienes que figuran
en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro, la atención y Por último, la inscripción de un bien en la Lista del
los fondos de la comunidad tanto nacional como interna- Patrimonio Mundial trae aparejada una mayor sensibiliza-
cional se concentran en las necesidades de conservación de ción del público en favor del mismo y de sus valores excep-
esos sitios particularmente amenazados. cionales, lo que a su vez incrementa las actividades
turísticas. Cuando estas actividades están correctamente
Hoy en día el concepto de Patrimonio Mundial ha sido planificadas y se organizan de acuerdo con los principios de
tan bien comprendido que los bienes de la Lista actúan un turismo sostenible, pueden constituir una fuente impor-
como un imán para la cooperación internacional, de tante de ingresos para el sitio y para la economía local.
La Declaración de Budapest
En 2002, el Comité del Patrimonio Mundial aprobó, en su 26ª sesión, la Declaración de Budapest sobre el Patrimonio
Mundial, invitando a todas las partes asociadas a apoyar la conservación del Patrimonio Mundial a través de objetivos
estratégicos clave.
Nosotros, los miembros del Comité del Patrimonio Mundial, tratar de asegurar que nuestras comunidades locales, a
reconocemos la universalidad de la Convención del Patrimonio todos los niveles, participen activamente en la identifica-
Mundial de la UNESCO (1972) y la necesidad resultante de ase- ción, protección y administración de los bienes de nuestro
gurar que la misma proteja al patrimonio en toda su diversidad, Patrimonio Mundial;
como un instrumento para el desarrollo sustentable de todas
las sociedades a través del diálogo y el entendimiento mutuo. Nosotros, los miembros del Comité del Patrimonio Mundial,
cooperaremos y procuraremos contar con la colaboración de
Los bienes que figuran en la Lista del Patrimonio Mundial nos todos los asociados para apoyar al Patrimonio Mundial. A tal
han sido confiados para ser transmitidos a las generaciones fin, invitamos a todos los sectores interesados a cooperar y
futuras como su legítima herencia; promover los siguientes objetivos:
fortalecer la Credibilidad de la Lista del Patrimonio Mundial,
A fin de responder a los crecientes desafíos que enfrenta como un testimonio representativo y geográficamente equi-
nuestro patrimonio común, nos hemos propuesto: librado de los bienes culturales y naturales de valor univer-
alentar a los países que aún no hayan adherido a la sal excepcional;
Convención a que lo hagan en la primera oportunidad, asegurar una Conservación eficaz de los bienes del
como así también a otros instrumentos internacionales Patrimonio Mundial;
vinculados con la protección del patrimonio;
promover la elaboración de medidas eficaces de fortaleci-
invitar a los Estados Partes en la Convención a que identifi- minento de Capacidades a fin de contribuir al conocimiento
quen y propongan la inclusión en la Lista del Patrimonio y puesta en práctica de la Convención del Patrimonio
Mundial de bienes culturales y naturales que representen al Mundial y de los instrumentos vinculados a la misma, inclu-
patrimonio en toda su diversidad; yendo la asistencia en la preparacion de propuestas de ins-
procurar que se asegure un equilibrio adecuado y equitativo cripción de bienes en la Lista del Patrimonio Mundial;
entre conservación, sustentabilidad y desarrollo, a fin de aumentar, a través de la Comunicación, los niveles de
que los bienes del Patrimonio Mundial puedan ser protegi- concientización, participación y apoyo en las actividades
dos a través de actividades adecuadas que contribuyan al vinculadas al Patrimonio Mundial.
desarrollo económico y social y a la calidad de vida de nues-
tras comunidades; En nuestra trigésima primer sesión, en el año 2007, eva-
unir nuestros esfuerzos para cooperar en la protección del patri- luaremos los logros obtenidos en la búsqueda de los
monio, reconociendo que dañar dicho patrimonio es dañar, al objetivos precedentemente mencionados y en apoyo de
mismo tiempo, el espíritu humano y la herencia del mundo; este compromiso.
promover el Patrimonio Mundial a través de estrategias de
Budapest, 28 de Junio de 2002
comunicación, educación, investigación, formación de
capacidades y concientización.
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 11
Tras preparar una Lista Indicativa y seleccionar sitios a Los criterios de selección
partir de ella, un Estado Parte puede planificar en qué
momento presentar una propuesta de inscripción. El Para ser incluidos en la Lista del Patrimonio Mundial, los bienes
Centro del Patrimonio Mundial ofrece asesoría y ayuda deben tener un valor universal y cumplir con por lo menos,
al Estado Parte en la preparación de este expediente, con uno de los diez criterios de selección. Dichos criterios están
que debe ser lo más exhaustivo posible, asegurándose indicados las Directrices prácticas sobre la aplicación de la
de que contiene mapas y la documentación necesaria. Convención del Patrimonio Mundial que aparte del texto de
La propuesta de inscripción se somete al Centro del la Convención, es el instrumento de trabajo principal en todo
Patrimonio Mundial que la examina y verifica que incluye lo que se refiere al Patrimonio Mundial. El Comité revisa
toda la documentación requerida. Una vez que el expe- regularme dichos criterios que reflejan una evolución del
diente esté completo, el Centro del Patrimonio Mundial concepto mismo de Patrimonio Mundial.
lo transmite a los órganos consultivos para su evaluación.
Hasta finales del 2004, los bienes del Patrimonio Mundial
Los órganos consultivos eran seleccionados sobre la base de seis criterios culturales
y cuatro naturales. Con la adopción de la versión actuali-
Un bien propuesto para su inscripción es objeto de una zada de Directrices prácticas sobre la aplicación de la
evaluación independiente por parte de dos órganos con- Convención del Patrimonio Mundial, existe únicamente un
sultivos con mandato de la Convención del Patrimonio conjunto de los diez criterios.
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 14
El proceso de inscripción
Patrimonio Mundial Cultural y Natural, la Lista del En su 28ª sesión en 2004, el Comité del Patrimonio
Patrimonio Mundial presentaba lagunas en las categorías Mundial examinó estudios más recientes de la Lista del
de bienes inscritos así como desequilibrios entre las Patrimonio Mundial y de las Listas Indicativas prepara-
áreas geográficas representadas. En efecto, de los 410 dos por el ICOMOS y la UICN. Ambos estudios se
bienes, 304 eran bienes culturales y sólo 90 naturales y llevaron a cabo sobre una base regional, cronológica,
16 mixtos, la gran mayoría estaban situados en regio- geográfica y temática a fin de evaluar los progresos
nes desarrolladas del mundo, en particular en Europa. realizados por la Estrategia Global.
Objetivos de la Estrategia Global El estudio del ICOMOS reveló que los desequilibrios en
la Lista del Patrimonio Mundial se deben a dos tipos de
El propósito del Comité al aprobar la Estrategia Global razones: estructurales – relativas a los procesos de pro-
es ampliar la definición de Patrimonio Mundial a fin de puestas de inscripción y a la gestión y protección de los
reflejar mejor la enorme diversidad de tesoros culturales bienes culturales; y cualitativas – relativas a la manera
y naturales de nuestro mundo y proporcionar un como los bienes son identificados, valorados y evaluados.
contexto amplio y una metodología operativa para la
aplicación de la Convención del Patrimonio Mundial. El estudio de la UICN señaló que los sitios naturales y
mixtos actualmente inscritos en la Lista del Patrimonio
Esta nueva visión va más allá de las definiciones Mundial cubren casi todas las regiones y hábitats del
estrechas de patrimonio y se esfuerza por reconocer y mundo con una distribución relativamente equilibrada.
proteger sitios que constituyen manifestaciones excep- Sin embargo, sigue habiendo importantes lagunas en la
cionales de la coexistencia del hombre con la naturaleza Lista del Patrimonio Mundial en áreas naturales tales
así como de interacciones humanas, coexistencia cultural como praderas tropicales y templadas, sabanas, siste-
y expresiones de espiritualidad y creatividad. mas lacustres, sistemas de tundra y polares, y desiertos
fríos.
Para cumplir con la Estrategia Global es necesario
incitar a los países a adherir a la Convención, preparar Una acción en marcha
listas indicativas y presentar propuestas de bienes de
categorías y regiones insuficientemente representadas Desde el lanzamiento de la Estrategia Global, 40 nuevos
en la Lista del Patrimonio Mundial. países han adherido a la Convención del Patrimonio
Mundial, muchos son pequeños estados insulares del
Análisis Pacífico, países de Europa Oriental, de África y países
árabes.
Un estudio mundial llevado a cabo por el ICOMOS
entre 1987 y 1993 reveló que Europa, las ciudades En los diez últimos años el número de países que ha
históricas y los monumentos religiosos, la Cristiandad, adherido a la Convención del Patrimonio Mundial ha
los periodos históricos y la arquitectura “elitista” pasado de 139 a 179 y el número de Estados Partes que
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 16
Estrategia Global
Valle de Katmandú, en Nepal Un desarrollo urbano zonas sur y oeste de la Reserva. El sitio fue inscrito en la
incontrolado ha perjudicado gravemente el excepcional Lista del Patrimonio Mundial en Peligro en 1996. Se ha
patrimonio urbano y arquitectónico de Katmandú, Patan elaborado un plan de acción de once medidas correcti-
y Bhaktapur. El sitio comprende siete zonas de monu- vas y el plan de gestión se está aplicando gracias a una
mentos las que desde su inscripción en 1979 han sufri- contribución del Fondo del Patrimonio Mundial.
do serias alteraciones. El resultado es una pérdida
significativa de la autenticidad y la integridad del sitio en Parques Nacionales de Garamba, Kahuzi-Biega,
su conjunto. Por estas razones, en 2003 el sitio fue ins- Salonga, Virunga y Reserva de Fauna de Okapis, en la
crito en la Lista del Patrimonio en Peligro. La UNESCO República Democrática del Congo Desde 1994 los cinco
colabora actualmente con las autoridades nepalesas en sitios del Patrimonio Mundial de la República Democrática
el desarrollo de un plan de gestión a largo plazo a fin de del Congo han sido inscritos en la Lista del Patrimonio
preservar los valores de patrimonio mundial del sitio que Mundial en Peligro debido a la guerra y los conflictos
aún subsisten y adoptar medidas correctivas para resol- civiles que causan estragos en la región de los Grandes
ver los problemas de construcciones ilegales. Lagos. En 1999 la UNESCO conjuntamente con organi-
zaciones no gubernamentales internacionales de conser-
Ciudad fortificada de Bakú, en Azerbaiyán La ciudad for- vación lanzó una campaña internacional de salvaguardia
tificada de Bakú, que representa un testimonio ejemplar para proteger el hábitat de especies en peligro, tales
y excepcional de arquitectura medieval en la confluencia como el gorila de montaña, el rinoceronte blanco y el
de diversas culturas, sufrió importantes deterioros duran- okapi. El resultado fue un programa cuatrienal de emer-
te el terremoto de noviembre de 2000 y se ve afectada gencia de 3,5 millones de dólares para salvar los cinco
por la presión de una urbanización en aumento, la falta sitios, financiado por la Fundación de las Naciones
de una política de conservación y por esfuerzos de Unidas y el Gobierno de Bélgica. En 2004 donantes
restauración objetables. Por todas esas razones fue ins- internacionales, organizaciones no gubernamentales y
crito en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro en los gobiernos de Bélgica y Japón se comprometieron a
2003. Desde entonces, la UNESCO trabaja conjuntamen- aportar 50 millones de dólares adicionales para ayudar a
te con el Estado Parte y sus órganos consultivos para la República Democrática del Congo a rehabilitar esos
establecer un plan de acción que aborde los problemas parques del Patrimonio Mundial.
de conservación y con todas las partes concernidas a fin
de coordinar la aplicación de medidas de salvaguardia. ¿Cómo ayudar?
Ciudad histórica de Zabid, en Yemen El excepcional Los Estados Partes de la Convención deben informar lo
patrimonio arqueológico e histórico de Zabid se ha visto antes posible al Comité acerca de las amenazas que
gravemente deteriorado en los últimos años. En efecto, pesan sobre sus sitios. Por otra parte, los particulares,
40% de sus casas tradicionales han sido reemplazadas las organizaciones no gubernamentales u otros grupos
por construcciones de cemento. En 2000, a solicitud del pueden también señalar al Comité los peligros existen-
Gobierno del Yemen, la ciudad histórica de Zabid fue tes. Si la alerta es justificada y el caso suficientemente
inscrita en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro. La serio, el Comité puede considerar la inclusión del sitio
UNESCO está ayudando a las autoridades locales a en la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro.
desarrollar un plan de conservación urbana y a adoptar
un enfoque estratégico de preservación de este sitio del
Patrimonio Mundial. Para informar al Comité del Patrimonio Mundial
acerca de amenazas que pesan sobre un sitio, diri-
Reserva de Biosfera de Río Plátano, en Honduras Las girse a lo Secretaríado del Comité:
características de patrimonio mundial que llevaron a la
inscripción de este sitio en 1982 se hallan amenazadas Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO
por la intrusión de actividades agrícolas y comerciales. 7, place de Fontenoy
El avance de la frontera agrícola al oeste de la reserva, 75352 Paris 07 SP, Francia
impulsada por pequeños granjeros y criadores de gana- Tel: 33 (0) 1 45 68 15 71
do, está reduciendo su área forestal. La extracción masi- Fax: 33 (0) 1 45 68 55 70
va de madera preciosa, como la caoba, afecta a las E-mail: wh-info@unesco.org
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 19
así como el número de turistas que lo visitan. Cuando 1. Fortalecer las competencias del sitio para abordar los
estas actividades se planifican de manera adecuada y se problemas que plantea el turismo, en particular desa-
organizan respetando los principios de un turismo soste- rrollando un plan de gestión de turismo sostenible;
nible, pueden generar abundantes ingresos para la 2. Capacitar a la población local en actividades relacio-
economía local. nadas con el turismo de modo que puedan participar
y sacar provecho de él;
Los viajes y el turismo se han convertido en una de las 3. Ayudar a la promoción local, nacional e internacional
más importantes industrias del mundo. Se prevé que el de productos locales característicos;
volumen total de viajes se triplicará de aquí al año 2020. 4. Concienciar al público y estimular el orgullo por su
El turismo puede ofrecer perspectivas muy prometedo- patrimonio en las comunidades locales a través de
ras, en particular a los países en desarrollo, donde esta vastas campañas de conservación;
actividad podría crear empleos, contribuir a preservar las 5. Tratar de que los fondos generados por el turismo
costumbres y tradiciones y reducir la pobreza. contribuyan a sufragar los costos de conservación y
protección de los sitios;
No obstante, numerosos sitios del Patrimonio Mundial 6. Compartir con otros sitios y áreas protegidas los
carecen de los recursos, la experiencia y el personal conocimientos y competencias adquiridos;
capacitado indispensables para utilizar el turismo en 7. Lograr que la industria turística comprenda mejor la
provecho de la preservación a largo plazo de los valores necesidad de proteger el Patrimonio Mundial, sus
del Patrimonio Mundial. Alcanzar ese objetivo es un valores y políticas.
proceso arduo que supone políticas específicas, evalua-
ciones de las repercusiones ambientales y una supervi- El Centro del Patrimonio Mundial desempeña un papel
sión permanente. Para ayudar a los Estados Partes y a activo ayudando a los administradores de los sitios a
los equipos de administración del sitio a afrontar estos aplicar estas medidas de turismo sostenible. Lleva a
desafíos, el Comité del Patrimonio Mundial lanzó en cabo estudios acerca de las repercusiones que determi-
2001 el Programa del Patrimonio Mundial sobre Turismo nados proyectos de desarrollo turístico pueden tener en
Sostenible. los sitios del Patrimonio Mundial, por ejemplo los heli-
cópteros que sobrevuelan las Cataratas del Iguazú en
El objetivo de este Programa es establecer vínculos entre Brasil o los efectos del turismo en la flora y fauna silves-
el turismo sostenible y los esfuerzos de conservación así tres de las Islas Galápagos, en Ecuador. También organi-
como promover la aplicación de políticas que contribu- za talleres regionales para administradores de sitios y ha
yan a la protección del medio ambiente, limiten las preparado un manual que les está destinado sobre la
repercusiones socioeconómicas negativas y redunden en gestión del turismo en los sitios del patrimonio mundial
beneficio de la población local tanto económica como (Managing Tourism at World Heritage Sites: a Practical
socialmente. Manual for World Heritage Site Managers).
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 22
Turismo sostenible
El PACTO por el Patrimonio Mundial (Iniciativa de Reconociendo que las alianzas deben ser compromisos
Alianzas para la Conservación) fue lanzado por el compartidos por los asociados en la prosecución de
Centro del Patrimonio Mundial en 2000 con vistas a objetivos comunes, el PACTO por el Patrimonio Mundial
encontrar soluciones para una conservación a largo actúa de acuerdo con principios clave tales como la exis-
plazo del Patrimonio Mundial. Su objetivo es crear con- tencia de un propósito común, la transparencia, el ben-
ciencia y movilizar recursos sostenibles con ese fin. eficio y el respeto mutuos, la responsabilidad, sin
Comprende una red de fundaciones, instituciones de privilegiar injustamente a ninguno de los asociados. Así
investigación y conservación, empresas y organismos de mismo, la política de relaciones de asociación estableci-
comunicación interesados en contribuir a la aplicación da por la UNESCO deriva de las orientaciones del Pacto
de la Convención del Patrimonio Mundial. Mundial adoptado por las Naciones Unidas en 2000
cuyos nueve principios universales proporcionan un
Paralelamente a estas alianzas, el PACTO está también marco para que las empresas integren valores sociales
ampliando la red ya existente de relaciones bilaterales y en la producción de bienes y servicios comerciales.
multilaterales con gobiernos e instituciones interguber-
namentales con miras a afianzar y mantener un sistema Al colaborar con el Centro del Patrimonio Mundial, los
internacional de cooperación. Desde 1998 uno de los asociados pueden compartir sus competencias y sus
principales asociados del Centro del Patrimonio Mundial aptitudes de gestión y obtener ventajas al integrar la
es la Fundación de las Naciones Unidas que, por inter- protección del patrimonio en planes estratégicos. A su
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 24
vez, los asociados se harán acreedores al reconocimien- El PACTO está trabajando con el Instituto Earthwatch a
to público por compartir los valores y los altos principios fin de incorporar a voluntarios y científicos del mundo
de la UNESCO en actividades comerciales en áreas rela- entero en investigaciones de terreno para proyectos de
cionadas con los derechos humanos, las condiciones de conservación. Los voluntarios de Earthwatch proporcio-
trabajo y el medio ambiente. Además, tendrán la opor- nan a los administradores de los sitios del Patrimonio
tunidad de identificar su actividad con una causa excep- Mundial indispensable asistencia técnica que abarca
cional, al contribuir a la preservación de la diversidad desde excavaciones en el Parque Provincial de
de nuestro planeta y al desarrollo sostenible de las Ischigualasto, en Argentina, donde se hallan los restos
comunidades. de los primeros dinosaurios del mundo, hasta buceo a lo
largo de la Gran Barrera de Coral en Australia para pro-
Ejemplos de alianzas para la conservación teger las formaciones de coral amenazadas.
En 2004 el Centro del Patrimonio Mundial emprendió Se firmó un proyecto de acuerdo con Hewlett-Packard
un ambicioso proyecto de capacitación de diez años Europe destinado a mejorar la gestión de la docu-
para proteger la biodiversidad de sitios naturales del mentación y de la imagen del Patrimonio Mundial apor-
Patrimonio Mundial en la India –el Santuario de Fauna tando una solución global a la gestión de los datos y la
de Manas y los Parques Nacionales de Kaziranga, documentación relativos a la Convención a fin de facili-
Keoladeo y Nanda Devi– y sus especies en peligro: el tar el acceso a la información sobre los sitios del
rinoceronte unicornio, el tigre, el cerdo pigmeo, el Patrimonio Mundial, y por último, ayudando a mejorar
rinoceronte de la India y el elefante. La Fundación de las la eficacia del sitio Web del Centro del Patrimonio
Naciones Unidas, el Fondo Nacional de las Naciones Mundial.
Unidas para la Colaboración Internacional (UNFIP), la
American India Foundation, Ford y la Fundación Suri
Sehgal, el Ashoka Trust for Research in Ecology and the Para obtener más información acerca de proyectos
Environment y el Wildlife Institute de la India participan en curso de realización, de áreas de cooperación en
activamente en esta iniciativa. las cuales participar o cómo asociarse a la conser-
vación del Patrimonio Mundial, sírvase dirigirse al
El Centro también ha colaborado con el Instituto
Congolés para la Conservación de la Naturaleza, el Centro del Patrimonio Mundial
Gobierno de Bélgica y la Fundación de las Naciones 7, place de Fontenoy
Unidas para salvaguardar los cinco sitios del Patrimonio 75352 Paris 07 SP, Francia
Mundial situados en la República Democrática del Tel: 33 (0) 1 45 68 15 71
Congo desgarrada por la guerra -los Parques Nacionales Fax: 33 (0) 1 45 68 55 70
de Virunga, Garamba, Kahuzi-Biega y Salonga, y la E-mail: wh.pact@unesco.org
Reserva de Fauna de Okapis- y para prevenir la desapari-
ción de la riqueza biológica de esta región. Con la par-
ticipación de la Agencia Espacial Europea y el Ministerio
de Ciencias de Bélgica se ha desarrollado también un
programa de vigilancia vía satélite para observar la
degradación forestal.
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 25
digital global de imágenes al que el público tendrá A fin de integrar las cuestiones de conservación del
acceso vía Internet. Patrimonio Mundial en la enseñanza secundaria, una
innovadora carpeta pedagógica destinada a los docen-
El Centro del Patrimonio Mundial ha realizado dos docu- tes titulada “El Patrimonio Mundial en manos de los
mentales de catorce minutos cada uno: “El Patrimonio jóvenes” se ha publicado en más de veinte lenguas y ha
Mundial. Amémoslo, protejámoslo” sobre el proceso de sido experimentado y adaptado a las necesidades nacio-
conservación del Patrimonio Mundial y “El Patrimonio nales en unas mil escuelas asociadas de 130 Estados
Mundial en manos de los jóvenes” sobre el proyecto Miembros de la UNESCO.
especial de la UNESCO “Participación de los jóvenes en
la preservación y promoción del Patrimonio Mundial”.
Centro del Patrimonio Mundial de la UNESCO
Además, el Centro ha desarrollado o contribuido a la 7, place de Fontenoy
producción de numerosas películas, dibujos animados y 75352 Paris 07 SP, Francia
documentales que relatan la historia del Patrimonio Tel: 33 (0) 1 45 68 15 71
Mundial. También apoya y orienta constantemente a Fax: 33 (0) 1 45 68 55 70
periodistas y directores de cine que trabajan en temas E-mail: wh-info@unesco.org
relacionados con la conservación organizando sesiones http://whc.unesco.org
de información y talleres.
Quién es quién
ICOMOS FNPM
El Consejo Internacional de Monumentos y Sitios, organi- La Fundación Nórdica del Patrimonio Mundial adquirió
zación no gubernamental, fue fundado en 1965, tras la el estatuto de fundación a iniciativa del Gobierno de
aprobación de la Carta de Venecia, a fin de promover el Noruega en marzo de 2002, con los auspicios de la
concepto y las técnicas de conservación. El ICOMOS pro- UNESCO en la Conferencia General de 2003. Aunando
vee al Comité del Patrimonio Mundial las evaluaciones de los esfuerzos de cinco países nórdicos en pro de la
los bienes con valor cultural propuestos para su inscripción Convención del Patrimonio Mundial, la Fundación promue-
en la Lista del Patrimonio Mundial, así como estudios com- ve la conservación del Patrimonio Mundial apoyando pro-
parativos, cooperación técnica e informes sobre el estado yectos innovadores, actividades de preservación y recauda-
de conservación de los bienes inscritos. ción de fondos a través del mundo, y continúa trabajando
por una Lista del Patrimonio Mundial más equilibrada.
ICOMOS
49-51, rue de la Fédération FNPM
75015 Paris, Francia Fridtjof Nansens Plass 4
tel.: 33-1-45 67 67 70 0160 Oslo, Noruega
fax: 33-1-45 66 06 22 tel.: 47-24 14 01 09
e-mail: secretariat@icomos.org fax: 47-24 14 01 01
http://www.icomos.org e-mail: nwhf@nwhf.no
http://www.nwhf.no
UICN
La Unión Internacional para la Conservación de la OCPM
Naturaleza, organización no gubernamental internacional La Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial
creada en 1948, asesora al Comité del Patrimonio Mundial fue establecida en 1993 para desarrollar un espíritu de
con respecto a la inscripción de bienes con valor natural y, solidaridad y relaciones de cooperación entre las ciudades
a través de su red mundial de especialistas, informa sobre del Patrimonio Mundial, en particular en la aplicación de la
el estado de conservación de los sitios incluidos en la Lista. Convención. La Organización facilita un intercambio de
conocimientos, técnicas administrativas y recursos financie-
UICN ros para la protección de los monumentos y los sitios.
rue Mauverney 28 Hasta la fecha existen más de doscientas ciudades del
CH-1196 Gland, Suiza Patrimonio Mundial.
tel.: 41-22-999 0001
fax: 41-22-999 0010 OCPM
e-mail: mail@hq.iucn.org 56, rue Saint-Pierre
http://www.iucn.org Québec G1K 4A1, Canadá
tel.: 1-418-692 0000
ICOM fax: 1-418-692 5558
El Consejo Internacional de Museos, fundado en 1946, e-mail: secretariat@ovpm.org
está consagrado a la promoción y el desarrollo de los http://www.ovpm.org
museos y la profesión museológica a nivel internacional. Es
una organización no gubernamental que cuenta aproxima- PNUMA-WCMC
damente 17,000 miembros en 140 países, muchos de los El Centro Mundial de Vigilancia de la Conservación
cuales tienen sitios del Patrimonio Mundial con museos. (WCMC) del PNUMA administra la base de datos de los
bienes del Patrimonio Mundial que poseen un valor natural.
ICOM
1, rue Miollis PNUMA-WCMC
75015 Paris, Francia 219 Huntingdon Road
tel.: 33-1-45 68 28 67 Cambridge CB30DL, Reino Unido
fax: 33-1-43 06 78 62 tel.: 44-1223 277 314
e-mail: secretariat@icom.org fax: 44-1223-277 136
http://www.icom.org e-mail: info@unep-wcmc.org
http://www.unep-wcmc.org
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 29
Directrices prácticas sobre la aplicación de la Convención World Heritage 2002 – Shared Legacy, Common
del Patrimonio Mundial * Responsibility *
Disponible en español, inglés y francés. Este informe especial fue publicado para conmemorar el
trigésimo aniversario de la Convención del Patrimonio
Lista de los Estados Partes de la Convención del Mundial. Disponible en inglés y francés.
Patrimonio Mundial *
Disponible en inglés y francés.
Mantenerse informado sobre el patrimonio
Lista del Patrimonio Mundial * mundial
Esta lista se actualiza todos los años y está disponible en
inglés y francés. Sitio Web del Patrimonio Mundial
Una fuente de información completa sobre la Convención
del Patrimonio Mundial, los bienes del Patrimonio Mundial,
Información general documentos y archivos.
http://whc.unesco.org
Mapa del Patrimonio Mundial *
Este mapa mural presenta todos los sitos del Patrimonio World Heritage Newsletter *
Mundial, listados por regiones y países. Disponible en español, Proporciona informes actualizados sobre las políticas y los
inglés y francés. problemas del Patrimonio Mundial.
Este boletín de información gratuito se publica cinco veces al
Brief Descriptions of World Heritage sites * año en inglés y francés y puede también consultarse en el
Este documento proporciona una breve descripción de los sitio web http:// whc.unesco.org
bienes del Patrimonio Mundial y está disponible en inglés y
francés. Patrimonio Mundial **
Esta revista presenta artículos de fondo sobre sitios del
Nuestro Patrimonio Mundial * Patrimonio Mundial y sobre las acciones para preservarlos.
Este folleto proporciona una explicación breve pero completa Publicada trimestralmente en español, inglés y francés.
de la Convención del Patrimonio Mundial, sus principales pro-
tagonistas y el proceso de inscripción de los bienes del
Patrimonio Mundial. Disponible en español, ingles y francés. Información especializada sobre el Patrimonio
Mundial
The World Heritage PACT for conservation *
Un folleto informativo acerca del PACTO del Patrimonio World Heritage Paper Series *
Mundial o Programa de Alianzas para la Conservación. Una serie de informes, manuales y artículos con información
Disponible en inglés y francés. detallada y especializada sobre temas del Patrimonio Mundial.
Proyecto UNESCO de Educación de los jóvenes sobre N° 1 Managing Tourism at World Heritage Sites: a
el Patrimonio Mundial * Practical Manual for World Heritage Site
Este folleto explica los objetivos del proyecto y sus asociados y Managers (Noviembre 2002 – En inglés)
presenta el Kit de Educación del Patrimonio Mundial. N° 2 Investing in World Heritage: Past Achievements,
Disponible en español, inglés y francés. Future Ambitions (Diciembre 2002 – En inglés)
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 30
N° 3 Periodic Report Africa (Abril 2003 – En inglés y World Heritage - Archaeological Sites and Urban
francés) Centres **
N° 4 Proceedings of the World Heritage Marine UNESCO / Skira Editore S.p.A – 2002.
Biodiversity Workshop, Hanoi, Viet Nam, Disponible en inglés e italiano.
February 25 – March 1, 2002 (Mayo 2003 – En inglés)
N° 5 Identification and Documentation of Modern World Heritage - Monumental Sites **
Heritage (Junio 2003 – En inglés con dos artículos en UNESCO / Skira Editore S.p.A. – 2003.
francés) Disponible en inglés e italiano.
N° 6 World Heritage Cultural Landscapes – 1992-2002
(Julio 2004 – En inglés) Háblame del Patrimonio Mundial**
N° 7 Cultural Landscapes: the Challenges of La noción del Patrimonio Mundial explicada a las jóvenes
Conservation (Agosto 2004 – En inglés con la con- generaciones.
clusión y las recomendaciones en francés) UNESCO – 2002. Disponible en español, inglés y francés.
N° 8 Mobilizing Young People for World Heritage
(Septiembre 2003 – En inglés y francés) Encyclopedia - Patrimonio de la humanidad ***
N° 9 Partnerships for World Heritage Cities: Culture as UNESCO – Planeta / De Agostini (1995 – 2004).
a Vector for Sustainable Urban Development Enciclopedia en 13 volúmenes disponible en español,
(Agosto 2004 – En inglés y francés) portugués e italiano.
N° 10 Monitoring World Heritage (Septiembre 2004 –
En inglés) Una coleccíon para jóvenes sobre los tesoros del
N° 11 Periodic Report and Regional Programme - Arab Patrimonio Mundial natural y cultural **
States – 2000-2003 (Junio 2004 – En inglés y francés) Catorce títulos disponibles.
N° 12 The State of World Heritage in the Asia-Pacific UNESCO / Childrens Press (1993 – 1995).
Region – 2003 (Noviembre 2004 – En inglés, francés Disponible en español e inglés.
en preparación)
N° 13 Listing Universal and Local Values: Managing a Les trésors du patrimoine mondial (9 volumes) **
Sustainable Future for World Heritage (Noviembre UNESCO / France Loisirs (2000 – 2001).
2004 – En inglés con la Introducción, cuatro artículos, En francés.
la Conclusión y las Recomendaciones en francés)
L’Héritage de l’humanité – Splendeurs du patrimoine
mondial **
Material didáctico UNESCO / Economica – 2004.
En francés.
World Heritage in Young Hands **
Esta carpeta pedagógica destinada a los docentes propone
actividades en el aula y extracurriculares así como ejercicios
para los alumnos. Disponible en inglés y francés.
* Material gratuito producido por el Centro del Patrimonio
Mundial – puede solicitarse por correo electrónico a:
Bibliografía seleccionada wh-info@unesco.org o escribiendo al Centro del Patrimonio
Mundial de la UNESCO – 7, Place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP,
Agenda del Patrimonio Mundial ** Francia
Se publica anualmente y contiene hermosas fotografías en
color y descripciones de 54 sitios del Patrimonio Mundial. ** Este material puede adquirirse en http://publishing.unesco.org
En español, inglés y francés. o escribiendo a Publicaciones de la UNESCO –
7, Place de Fontenoy, 75352, Paris 07 SP, Francia
Guía del Patrimonio Mundial
(Guide + Map + DVD) ** *** Esta enciclopedia puede adquirirse en Editorial Planeta
UNESCO / Ediciones San Marcos / Planeta / De Agostini (2002 Grandes Publicaciones – Avenida Diagonal 662-664 4ª planta,
– 2004). Disponible en español, inglés y francés. 08034 Barcelona, España – Tel. 902 491 491
Titulos disponibles:
Panamá la Vieja y Casco Viejo
Cuzco - La capital Inca
Iguazú – La selva de las cataratas
Doñana – Un paraíso para los pájaros
Infokit-espagnol 25/03/05 11:17 Page 32
7, place de Fontenoy
75352 Paris 07 SP Francia
Tel: 33 (0)1 45 68 15 71
Fax: 33 (0)1 45 68 55 70
E-mail: wh-info@unesco.org
http://whc.unesco.org