{
"UI_Submit" "Enviar"
"UI_Select" "Selecionar"
"UI_Inspect" "Inspecionar"
"UI_LeftStick_Short" "LS"
"UI_RightStick_Short" "RS"
"UI_LeftTrigger_Short" "LT"
"UI_RightTrigger_Short" "RT"
"UI_LeftBumper_Short" "LB"
"UI_LeftBumper_L1_Short" "L1"
"UI_RightBumper_Short" "RB"
"UI_RightBumper_R1_Short" "R1"
"UI_LeftBack_Short" "LP"
"UI_RightBack_Short" "RP"
"UI_AButton" "A"
"UI_BButton" "B"
"UI_XButton" "X"
"UI_YButton" "Y"
"UI_TriangleButton" "△"
"UI_SquareButton" "□"
"UI_CircleButton" "○"
"UI_CrossButton" "╳"
"UI_ShareButton" "SHARE"
"UI_OptionsButton" "OPTIONS"
"UI_Cancel" "CANCELAR"
"UI_Dismiss" "DESCARTAR"
"UI_Submit_Caps" "ENVIAR"
"UI_OK" "OK"
"UI_Done" "OK"
"UI_Back" "VOLTAR"
"UI_Yes" "SIM"
"UI_No" "NÃO"
"UI_Unknown" "DESCONHECIDO"
"UI_Always" "SEMPRE"
"UI_Select_Footer" "SELECIONAR"
"UI_Cancel_Footer" "CANCELAR"
"UI_Start" "INICIAR"
"UI_Back_Footer" "VOLTAR"
"UI_Alert" "Alerta"
"UI_Shift" "MAIÚSCULAS"
"UI_Alt" "SÍMBOLOS"
"UI_LeftGrip_Short" "LG"
"UI_RightGrip_Short" "RG"
"UI_Delete" "EXCLUIR"
"UI_Backspace" "BACKSPACE"
"UI_Spacebar" "ESPAÇO"
"UI_MoveCaret" "MOVER CURSOR"
"UI_MoveCaretLeft" "« CURSOR"
"UI_MoveCaretRight" "CURSOR »"
"UI_InputDone" "OK"
"UI_MoreOptions" "MAIS OPÇÕES"
"UI_SendMessage" "ENVIAR"
"UI_Languages" "IDIOMAS"
"UI_Next" "PRÓXIMO"
"UI_Today" "Hoje"
"UI_Yesterday" "Ontem"
"UI_Tomorrow" "Amanhã"
"UI_Days" "dias"
"UI_Day" "dia"
"UI_Hours" "horas"
"UI_Minutes" "minutos"
"UI_Seconds" "segundos"
"UI_Hour" "hora"
"UI_Minute" "minuto"
"UI_Second" "segundo"
"UI_UnknownTime" "Desconhecido"
"UI_TextEntry_CutToClipboard" "Recortar"
"UI_TextEntry_CopyToClipboard" "Copiar"
"UI_TextEntry_PasteClipboard" "Colar"
"UI_Agreements" "Acordos"
"UI_ViewAgreements" "LER ACORDOS"
"UI_I_Agree" "Aceito"
"Month_January" "janeiro"
"Month_February" "fevereiro"
"Month_March" "março"
"Month_April" "abril"
"Month_May" "maio"
"Month_June" "junho"
"Month_July" "julho"
"Month_August" "agosto"
"Month_September" "setembro"
"Month_October" "outubro"
"Month_November" "novembro"
"Month_December" "dezembro"
"UI_Continue" "Continuar"
"UI_Age_Gate_Continue" "CONTINUAR"
"Panorama_Lang_English" "Inglês"
"Panorama_Lang_Spanish" "Espanhol (Espanha)"
"Panorama_Lang_French" "Francês"
"Panorama_Lang_Italian" "Italiano"
"Panorama_Lang_German" "Alemão"
"Panorama_Lang_Greek" "Grego"
"Panorama_Lang_Korean" "Coreano"
"Panorama_Lang_Simplified_Chinese" "Chinês simplificado"
"Panorama_Lang_Traditional_Chinese" "Chinês tradicional"
"Panorama_Lang_Russian" "Russo"
"Panorama_Lang_Thai" "Tailandês"
"Panorama_Lang_Japanese" "Japonês"
"Panorama_Lang_Portuguese" "Português (Portugal)"
"Panorama_Lang_Brazilian" "Português (Brasil)"
"Panorama_Lang_Polish" "Polonês"
"Panorama_Lang_Danish" "Dinamarquês"
"Panorama_Lang_Dutch" "Holandês"
"Panorama_Lang_Finnish" "Finlandês"
"Panorama_Lang_Norwegian" "Norueguês"
"Panorama_Lang_Swedish" "Sueco"
"Panorama_Lang_Czech" "Tcheco"
"Panorama_Lang_Hungarian" "Húngaro"
"Panorama_Lang_Romanian" "Romeno"
"Panorama_Lang_Bulgarian" "Búlgaro"
"Panorama_Lang_Turkish" "Turco"
"Panorama_Lang_Arabic" "Árabe"
"Panorama_Lang_Ukrainian" "Ucraniano"
"Panorama_Lang_Latam_Spanish" "Espanhol (América Latina)"
"Panorama_Lang_Vietnamese" "Vietnamita"
"Panorama_Lang_Footer_English" "INGLÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Spanish" "ESP. (ESPANHA)"
"Panorama_Lang_Footer_French" "FRANCÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Italian" "ITALIANO"
"Panorama_Lang_Footer_German" "ALEMÃO"
"Panorama_Lang_Footer_Greek" "GREGO"
"Panorama_Lang_Footer_Korean" "COREANO"
"Panorama_Lang_Footer_Simplified_Chinese" "CHINÊS SIM."
"Panorama_Lang_Footer_Traditional_Chinese" "CHINÊS TRAD."
"Panorama_Lang_Footer_Russian" "RUSSO"
"Panorama_Lang_Footer_Thai" "TAILANDÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Japanese" "JAPONÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Portuguese" "PORT. (PORT.)"
"Panorama_Lang_Footer_Brazilian" "PORT. (BRASIL)"
"Panorama_Lang_Footer_Polish" "POLONÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Danish" "DINAMARQUÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Dutch" "HOLANDÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Finnish" "FINLANDÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Norwegian" "NORUEGUÊS"
"Panorama_Lang_Footer_Swedish" "SUECO"
"Panorama_Lang_Footer_Czech" "TCHECO"
"Panorama_Lang_Footer_Hungarian" "HÚNGARO"
"Panorama_Lang_Footer_Romanian" "ROMENO"
"Panorama_Lang_Footer_Bulgarian" "BÚLGARO"
"Panorama_Lang_Footer_Turkish" "TURCO"
"Panorama_Lang_Footer_Ukrainian" "UCRANIANO"
"Panorama_Lang_Footer_Latam_Spanish" "ESP. (AM. LATINA)"
"Panorama_Lang_Footer_Vietnamese" "VIETNAMITA"
"MainMenu_Settings" "CONFIGURAÇÕES"
"MainMenu_Exit" "SAIR"
"MainMenu_Library" "BIBLIOTECA"
"MainMenu_Web" "WEB"
"MainMenu_WebTitle" "Navegador web"
"MainMenu_Select" "SELECIONAR"
"MainMenu_Back" "VOLTAR"
"MainMenu_Friends" "AMIGOS"
"MainMenu_Chat" "AMIGOS"
"MainMenu_Primary" "STEAM"
"MainMenu_Store" "LOJA"
"MainMenu_Community" "COMUNIDADE"
"MainMenu_Profile" "{s:personaname}"
"MainMenu_ProfileState" "{s:personastate}"
"MainMenu_Main" "PRINCIPAL"
"MainMenu_FriendsArePlaying" "POPULAR ENTRE AMIGOS"
"MainMenu_RecentPlaying" "CONTINUE DE ONDE PAROU"
"MainMenu_UnplayedPlaying" "QUE TAL COMEÇAR AGORA?"
"MainMenu_ActiveDownloadsShort" "{d:downloads}"
"MainMenu_ActiveDownloadsLong" "{d:downloads} DOWNLOAD"
"MainMenu_ActiveDownloadsLongPlural" "{d:downloads} DOWNLOADS"
"MainMenu_ActivePausesLong" "{d:paused} PAUSADO(S)"
"MainMenu_CompleteDownloadsLong" "{d:downloads} CONCLUÍDO"
"MainMenu_CompleteDownloadsLongPlural" "{d:downloads} CONCLUÍDOS"
"MainMenu_SystemIMsShort_Number" "{d:systemims}"
"MainMenu_InboxShort" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_InboxLong" "{d:inboxcount}"
"MainMenu_PendingChatsShort" "{d:pendingchats}"
"MainMenu_NewComments" "{d:commentcount} novos comentários"
"MainMenu_NewCommentsSingular" "{d:commentcount} novo comentário"
"MainMenu_NewItems" "{d:itemcount} novos itens no inventário"
"MainMenu_NewItemsSingular" "{d:itemcount} novo item no inventário"
"MainMenu_NewInvites" "{d:friendinvitecount} novos convites"
"MainMenu_NewInvitesSingular" "{d:friendinvitecount} novo convite"
"MainMenu_NewGroupInvites" "{d:friendgroupinvitecount} novos convites para
grupos"
"MainMenu_NewGroupInvitesSingular" "{d:friendgroupinvitecount} novo convite
para grupo"
"MainMenu_NewGifts" "{d:giftcount} novos presentes"
"MainMenu_NewGiftsSingular" "{d:giftcount} novo presente"
"MainMenu_NewTradeOffers" "{d:tradeoffercount} propostas de troca
pendentes"
"MainMenu_NewTradeOffersSingular" "{d:tradeoffercount} proposta de troca
pendente"
"MainMenu_NewAsyncGames" "{d:asyncgamescount} novos turnos
pendentes"
"MainMenu_NewAsyncGamesSingular" "{d:asyncgamescount} novo turno pendente"
"MainMenu_NewAsyncGameInvites" "{d:asyncgameinvitescount}
novos convites para partida"
"MainMenu_NewAsyncGameInvitesSingular" "{d:asyncgameinvitescount} novo
convite para partida"
"MainMenu_NewModeratorMessages" "{d:moderatormessagecount}
mensagens da comunidade"
"MainMenu_NewModeratorMessagesSingular" "{d:moderatormessagecount} mensagem
da comunidade"
"MainMenu_NewHelpRequestReplies" "{d:helprequestreplycount}
respostas do Suporte Steam"
"MainMenu_NewHelpRequestRepliesSingular" "{d:helprequestreplycount} resposta
do Suporte Steam"
"MainMenu_UnreadChatSingular" "{d:unreadchatmessagecount} mensagem não lida"
"MainMenu_UnreadChat" "{d:unreadchatmessagecount} mensagens não
lidas"
"MainMenu_AlertsTitle" "Seus alertas"
"MainMenu_OfflineTitle" "Offline"
"MainMenu_FamilyTitle" "Modo família"
"MainMenu_AlertsEmpty" "Não há alertas pendentes"
"MainMenu_MusicGuideLabel" "MÚSICA"
//Controller Update
"MainMenu_Welcome_Controller_Update" "Atualização: Controle Steam"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_BusyMonth" "Passamos o mês de lançamento
do Controle Steam trabalhando com a ajuda da comunidade para torná-lo ainda melhor.
Além das novidades da atualização de hoje, desejamos destacar alguns recursos
recém-adicionados."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Header" "Giroscópio"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_Description" "Uma das maiores
descobertas da comunidade foi a melhoria significativa de precisão para mirar em
primeira pessoa ao combinar sinais do giroscópio com o trackpad. Membros da
comunidade descobriram uma vantagem competitiva inesperada ao usar o trackpad para
movimentos amplos e o giroscópio para ajustes menores."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_Gyro_SeeVideo" "Exibir vídeo"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Header"
"Configurações portáteis"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ConfigurationTravelling_Description"
"Quer jogar na casa de amigos com o seu controle? Queremos facilitar a
portabilidade do seu controle, então na atualização de hoje adicionamos um novo
recurso para levar as configurações de jogos no seu controle, mesmo quando ao jogar
localmente com amigos em outra conta Steam.\n\n* Já disponível no beta do cliente
Steam"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Header" "Controle
multimídia"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description" "Não
esperávamos que o Controle Steam fosse fazer tanto sucesso no controle de recursos
multimídia fora do ambiente do Steam. Tais usuários fizeram sugestões bacanas e já
implementamos algumas delas."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_HomeTheaterPC_Description2" "Abra o
teclado virtual sempre que quiser digitar alguma coisa."
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Header" "Interface do
Controle"
"MainMenu_Welcome_Controller_Update_ControllerHUD_Description" "Com a
comunidade rapidamente criando e compartilhando tantas formas diferentes de uso do
controle Steam, queríamos facilitar o aprendizado de operação do controle. A nova
interface do controle permite que você veja facilmente qual comando o seu controle
está gerando."
"MainMenu_Welcome_Sub_Friends_Hint" "AMIGOS"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_H" "Acesse tudo sem sair do jogo"
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_D" "Quando estiver jogando, pressione o
botão Steam para exibir o painel e conversar com amigos, navegar na internet, ver
guias populares, inserir texto e mais sem precisar sair do jogo."
"MainMenu_Welcome_Sub_Overlay_Hint" "PAINEL"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneA" "Adicione um
nº de telefone p/ SMS"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_PhoneB" "Caso
esqueça a sua senha ou não consiga iniciar a sessão com a sua conta, o Steam pode
lhe enviar uma mensagem de texto para que possa voltar a jogar."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorA" "Proteja a
sua conta\ncom autenticação em duas etapas"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_TwoFactorB" "Contas de
e-mail podem ser facilmente invadidas. Proteja os seus jogos e itens assegurando
que só você pode acessar a sua conta Steam. Baixe já o aplicativo móvel do Steam."
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_Controller" "Pressione
<img src=\"file://{images}/library/controller/controller_button_a.png\"/> para
adicionar um nº de telefone à sua conta"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_Phone_MouseKB" "Clique aqui
para adicionar um nº de telefone à sua conta"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_Controller" "Pressione
<img src=\"file://{images}/library/controller/controller_button_a.png\"/> para
saber mais e baixar o aplicativo móvel"
"MainMenu_Welcome_Sub_Security_DescAction_TwoFactor_MouseKB" "Clique aqui
para saber mais e baixar o aplicativo móvel"
"WizardButton_Next" "AVANÇAR"
"WizardButton_Back" "VOLTAR"
"WizardButton_Cancel" "CANCELAR"
"WizardButton_Done" "OK"
"CreateAccount_WebOnly_Title" "Cadastrar-se"
"CreateAccount_WebOnly_Text" "Acesse store.steampowered.com/join para
cadastrar-se no Steam e use as suas novas credenciais para iniciar a sessão."
"CreateAccount_Credentials_Title" "Olá,"
"CreateAccount_Credentials_Description" "Criar uma conta Steam é fácil e
rápido. Vamos começar."
"CreateAccount_Credentials_Error"
"{s:errordesc}"
"CreateAccount_Credentials_AccountName_Value" "{s:ac
countname}"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError" "Infel
izmente esse nome de usuário não está disponível."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooShort" "Infelizment
e esse nome de usuário é muito curto."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_InvalidCharacters" "Infelizment
e esse nome de usuário não pode ser usado porque contém caracteres inválidos.
Apenas letras, números e o caractere _ são permitidos."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Spaces" "Infel
izmente esse nome de usuário não pode ser usado porque contém espaços. Apenas
letras, números e o caractere _ são permitidos."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_TooLong" "Infelizment
e esse nome de usuário é muito longo. O seu nome de usuário deve conter menos de 64
caracteres."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Reserved" "Nomes de
usuário não podem conter \"Valve\" ou \"Steam\"."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken" "Infel
izmente esse nome de usuário já está em uso."
"CreateAccount_Credentials_AccountNameError_Taken_Suggestions" "Infelizment
e esse nome de usuário já está em uso. Você pode inserir um novo nome ou selecionar
uma das sugestões disponíveis abaixo."
"CreateAccount_Credentials_Validation_Title" "Valid
ando"
"CreateAccount_Credentials_AccountNameValidation_Description" "Estamos
validando o seu nome de usuário e verificando se está disponível."
"Settings_Title" "Configurações"
"Settings_About" "Sistema"
"Settings_Account" "Conta"
"Settings_Friends" "Amigos"
"Settings_Languages" "Idiomas e entrada de texto"
"Settings_Audio" "Áudio"
"Settings_Music" "Música"
"Settings_Display" "Exibição"
"Settings_Language" "Idioma"
"Settings_Network" "Rede"
"Settings_Controller" "Controle"
"Settings_Voice" "Voz"
"Settings_InGame" "Painel Steam"
"Settings_Downloads" "Downloads"
"Settings_Cloud" "Downloads e Nuvem"
"Settings_RemoteClients" "Remote Play"
"Settings_Keyboard" "Teclado virtual"
"Settings_AddLibraryShortcut" "Adicionar atalho ao Steam"
"Settings_Parental" "Modo família"
"Settings_GameController" "Configurações gerais"
"Settings_ControllerManagement" "Configurações gerais"
"Settings_Personal" "Pessoal"
"Settings_Features" "Recursos"
"Settings_Configs" "Configurações base"
"Settings_ControllerConfigs" "Configurações do controle"
"Settings_AudioInterface" "Interface"
"Settings_DisplayResolution" "Resolução"
"Settings_Web" "Navegador web"
"Settings_Bluetooth" "Bluetooth"
"Settings_VRSettings" "Configurações de RV"
"Settings_SteamPlay" "Steam Play"
"Settings_Select" "SELECIONAR"
"Settings_Back" "VOLTAR"
"Settings_Done" "OK"
// Settings, language
"SettingsLanguage_Intro" "Selecione o idioma desejado
para usar o Steam:"
"SettingsLanguage_Change_Title" "Alterar idioma"
"SettingsLanguage_Change_Description" "Reiniciar o Steam neste idioma?"
// Settings, downloads
"SettingsDownloads_Intro" "Configurações de download do
Steam"
"SettingsDownloads_LibrariesLabel" "Bibliotecas de conteúdo"
"SettingsDownloads_LibraryFolders" "PASTAS DE BIBLIOTECA STEAM"
"SettingsDownloads_RegionLabel" "Selecione a sua região de
download"
"SettingsDownloads_ScheduleLabel" "Programar atualizações automáticas"
"SettingsDownloads_RegionsInfo" "O Steam seleciona o servidor de conteúdo
mais próximo automaticamente, mas você pode fazê-lo manualmente"
"SettingsDownloads_Restrictions" "Restrições de download"
"SettingsDownloads_TimeLimits" "Limitar atualizações:"
"SettingsDownloads_TimeLimitFrom" "Entre as"
"SettingsDownloads_TimeLimitTo" "e as"
"SettingsDownloads_Throttling" "Limitar velocidade"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Title" "Alterar região"
"SettingsDownloads_ChangeRegion_Description" "Reinicie o Steam para que
esta alteração surta efeito"
"SettingsDownloads_No_Throttle" "Sem limite"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplay" "Permitir downloads
enquanto joga"
"SettingsDownloads_AllowDownloadsDuringGameplayDetails" "Ative para
permitir que o Steam inicie ou continue a baixar atualizações enquanto um jogo ou
aplicativo Steam estiver em execução. Esta opção pode ser definida individualmente
na sua biblioteca."
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreaming" "Reduzir velocidade
durante transmissão"
"SettingsDownloads_ThrottleDownloadsWhileStreamingDetails" "Ative para que o
Steam limite a velocidade de download para manter uma experiência de alta
qualidade."
"SettingsDownloads_ShowDownloadRatesInBits" "Exibir taxas de download em
bits/segundo"
"SettingsDownloads_ThrottleShowDownloadRatesInBitsDetails" "Ative para exibir
taxas de download em bits por segundo (ex: \"4 Mbps\" e não \"500 KB/s\")."
// Web
"SettingsWeb_AustralianScrolling" "Inverter direção de rolagem do
trackpad esquerdo"
"SettingsWeb_CookiesSection" "Cookies:"
"SettingsWeb_BrowserSection" "Navegador:"
"SettingsWeb_SteamControllerSection" "Controle Steam:"
// Controller Calibration
"ControllerCalibration_Title" "Calibração de controle"
"ControllerCalibration_Instructions" "Aviso: Use a calibração apenas
caso esteja com problemas de desempenho com o trackpad, alavanca ou
acelerômetro.\n"
"ControllerCalibration_Joystick_Instructions" "Empurre a alavanca {s:stick}
para um lado e solte mais {d:testcount} vez(es). Escolha um lado diferente de cada
vez."
"ControllerCalibration_Joystick_Manual_Instructions" "Use a barra deslizante
para ajustar a calibração atual. Uma zona morta pequena pode resultar em
deslocamento com a alavanca centralizada. Aumente o valor caso a autocalibragem não
tenha eliminado esses deslocamentos ou deseje uma zona morta maior.\n\nPressione o
botão de calibração para realizar a autocalibragem novamente."
"ControllerCalibration_IMU_Instructions" "Inicie a calibração e coloque o
controle em uma superfície estável e plana em 5 segundos."
"ControllerCalibration_Start" "INICIAR AUTOCALIBRAGEM COMPLETA"
"ControllerCalibration_Gyro" "INICIAR CALIBRAGEM DO GIROSCÓPIO"
"ControllerCalibration_Counting" "Calibrando em {d:countdown}
segundos"
"ControllerCalibration_Trackpads" "Calibrando trackpads..."
"ControllerCalibration_Joystick" "Calibrando alavanca..."
"ControllerCalibration_IMU" "Calibrando unidade de
medição inercial (IMU)..."
"ControllerCalibration_Complete" "Calibração concluída"
"ControllerCalibration_Left" "esquerda"
"ControllerCalibration_Right" "direita"
"ControllerCalibration_Left_Deadzone" "Zona morta da alavanca esquerda"
"ControllerCalibration_Right_Deadzone" "Zona morta da alavanca direita"
"ControllerCalibration_LockSticks" "TRAVAR NAV. COM ALAVANCAS"
// Controller Pairing
"ControllerPairing_Header" "Inserir código de validação"
"ControllerPairing_Failure" "Validação falhou"
"ControllerPairing_Failure_Info" "Você não inseriu o código de
validação correto."
"ControllerPairing_Success" "Validação bem-sucedida"
"ControllerPairing_Success_Info" "O seu Controle Steam está pronto."
"BackgroundWelcome_Input" "Pressione qualquer botão
para iniciar"
// Dongle update
"DongleUpdate_Title" "Atualizando receptor sem
fio"
"DongleUpdate_Text" "O firmware do receptor
sem fio está sendo atualizado, o que pode demorar alguns minutos dependendo do
sistema."
"Search_Header" "Buscar"
"Search_NoResultsFound" "Nenhum resultado encontrado"
"Store_Cart" "CARRINHO"
"Store_Search" "BUSCAR"
"Store_Search_ViewResults" "VER RESULTADOS"
"Store_AppName" "{s:appname}"
"Store_AvailableNow" "Já disponível"
"Store_AvailableNowPackage" "Já disponível — inclui"
"Store_ComingSoon" "Em breve"
"Store_ComingSoon_Date" "Em breve - {s:release_date}"
"Store_Available_Date" "Disponível em {s:release_date}"
"Store_Purchase" "COMPRAR"
"Store_Description" "DESCRIÇÃO"
"Store_DescriptionOverview" "História e recursos"
"Store_DescriptionReadFull" "Ler a descrição completa"
"Store_Details" "DETALHES"
"Store_Note" "OBSERVAÇÃO"
"Store_RequiresOverview_StreamingAndController" "Requer transmissão doméstica
e dispositivos adicionais"
"Store_RequiresOverview_Streaming" "Requer transmissão doméstica"
"Store_RequiresOverview_Controller" "Requer dispositivo de entrada"
"Store_RequiresOverview_EarlyAccess" "Acesso antecipado"
"Store_Requires_Streaming" "Este jogo requer conexão Steam Remote Play para
jogá-lo aqui"
"Store_Requires_Controller" "Este jogo requer um Controle Steam ou teclado e
mouse para ser jogado aqui"
"Store_LearnMore" "Saiba mais"
"Store_Reviews" "ANÁLISES"
"Store_ReviewsOverview" "Pontuação + análises"
"Store_ViewSystemRequirements" "Ver os requisitos do sistema"
"Store_SupportedLanguages" "Idiomas disponíveis"
"Store_ViewLegal" "Ler os avisos legais e de GDD/DRM"
"Store_Genres" "Gênero"
"Store_Metacritic" "Metacritic"
"Store_MetacriticScore" "{i:metacritic_score}"
"Store_MetacriticScorePossible" "/100"
"Store_ErrorWhileLoadingApp" "Não foi possível recuperar os dados deste
título. Tente novamente."
"Store_ScreenshotDescription" "Capturas de tela de {s:appname}"
"Store_SlideshowDescription" "{s:item_name}"
"Store_GenreTitle" "Gêneros"
"Store_FullAppDescriptionTitle" "Descrição"
"Store_SystemRequirementsTitle" "Requisitos do sistema"
"Store_PCRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">Requisitos para
PC</span>"
"Store_MacRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">Requisitos para
Mac</span>"
"Store_LinuxRequirementsHeader" "<span class=\"Header\">Requisitos para
Linux</span>"
"Store_Minimum" "<strong>Mínimo</strong>"
"Store_Recommended" "<strong>Recomendado</strong>"
"Store_FullLegalTitle" "Gestão de direitos legais e digitais
(DRM)"
"Store_DRMHeader" "<span class=\"Header\">Aviso sobre
GDD/DRM:</span><br>"
"Store_LegalHeader" "<span class=\"Header\">Aviso
legal</span><br>"
"Store_EnterBirthday" "Insira a sua data de nascimento para
continuar"
"Store_AgeRestricted" "Lamentamos, mas você não tem permissão
para ver tais materiais no momento."
"Store_Unavailable" "A Loja Steam está indisponível no
momento. Tente novamente mais tarde."
"Store_FeaturedDiscount" "{i:featured_discount_pct}%"
"Store_EarlyAccess" "Este é um produto em acesso
antecipado, o que significa que ainda está em desenvolvimento"
"Store_Filter_AllGames" "Todos os produtos"
"Store_Filter_GamesICanPlay" "Tudo que posso jogar"
"Store_Filter_GamepadGames" "Compatíveis c/ controle"
"Store_Platform_Windows" "Windows"
"Store_Platform_Mac" "Mac"
"Store_Platform_Linux" "SteamOS + Linux"
"Store_Platform_StreamingVideo" "Vídeo Steam"
"Store_Category_FullController" "Compatíveis com controle"
"Store_Category_Controller" "Suporte parcial"
"Store_Category_SteamController" "Compatíveis nativamente"
"Store_Category_LegacyController" "Suporte parcial"
"Store_Category_Achievements" "Conquistas"
"Store_Category_Cloud" "Nuvem Steam"
"Store_Category_Singleplayer" "Um jogador"
"Store_Category_Multiplayer" "Multijogador"
"Store_Category_Coop" "Cooperativo"
"Store_Category_Leaderboards" "Classificações"
"Store_Friends" "COMUNIDADE"
"Store_AchievementsGame" "{i:achievements_game_count} conquistas"
"Store_FriendsPlayGame" "{i:friend_play_count} amigos possuem
este jogo"
"Store_FriendPlaysGame" "{i:friend_play_count} amigo possui este
jogo"
"Store_FriendsWantGame" "{i:friend_want_count} amigos desejam
este jogo"
"Store_FriendWantsGame" "{i:friend_want_count} amigo deseja este
jogo"
"Store_FriendRecommended" "Recomendado por amigos
({i:friend_recommend_count})"
"Store_FriendCommunityGroups" "Encontrar grupos da Comunidade"
"Store_FriendVisitForums" "Ver Discussões da Comunidade"
"Store_FriendsOfficialWebsite" "Visitar o site oficial"
"Steam_Success" "Sucesso"
"Steam_AddToAccount_Success" "O pacote foi adicionado à
sua conta."
"Steam_AddToAccount_ViewGame" "VER NA BIBLIOTECA"
"Steam_AddToAccount_ViewAllGames" "VER TODOS OS JOGOS"
"Store_AppPurchaseOptions_Title" "{i:purchase_option_count}
opções de compra"
"Store_AppPurchaseOptions_TitleNoCount" "Opções de compra"
"Store_AppPurchaseOptions_AddToCart" "+ Carrinho"
"Store_AppPurchaseOptions_InCart" "No carrinho"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageDetails" "Ver detalhes do pacote"
"Store_AppPurchaseOptions_AppDetails" "Ver detalhes do jogo"
"Store_AppPurchaseOptions_VideoDetails" "Ver detalhes do vídeo"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageOneItem" "Inclui"
"Store_AppPurchaseOptions_PackageMultiple" "Inclui
{i:package_item_count} itens"
"Store_AppPurchaseOptions_LoadingError" "Ocorreu um erro ao carregar
as opções de compra. Tente novamente."
"Store_BrowseByCategory_Title" "{s:category_title}"
"Store_BrowseByCategory_ItemName" "{s:item_name}"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDate" "Data de lançamento"
"Store_BrowseByCategory_Available" "Disponível"
"Store_BrowseByCategory_ReleaseDateText" "{s:release_date}"
"Store_BrowseByCategory_Genre" "Gênero"
"Store_BrowseByCategory_LoadingError" "Não foi possível carregar os
dados da loja solicitados. Tente novamente."
"Store_Cart_Title" "Carrinho de
compras"
"Store_Cart_ItemsInCart" "{i:cart_item_count}
item"
"Store_Cart_ItemsInCartMultiple" "{i:cart_item_count} itens"
"Store_Cart_CouponTotal" "Economia de cupons"
"Store_Cart_Subtotal" "Subtotal"
"Store_Cart_Instructions" "Selecione uma opção de
compra abaixo para finalizar o pedido. Você poderá rever a sua compra antes de
concluí-la."
"Store_Cart_PurchaseForSelf" "Comprar para você"
"Store_Cart_PurchaseAsGift" "Comprar como presente"
"Store_Cart_ContinueShopping" "Continuar comprando"
"Store_Cart_PartiallyOwned" "Você já possui alguns
itens deste pacote"
"Store_Cart_EmptyCart" "O seu carrinho está
vazio"
"Store_Cart_FailedToLoad" "Falha ao obter
informações do carrinho de compras"
"Store_Cart_UpdatingCart" "Atualizando carrinho"
"Store_Cart_FailedToUpdateCart" "Falha ao atualizar o
carrinho"
"Store_Cart_RemoveItem" "REMOVER"
"Store_Cart_SetCouponInstructions" "Selecione um cupom para
aplicar neste item:"
"Store_Cart_DoNotApplyCoupon" "Nenhum. Não aplique um cupom
neste item."
"Store_Cart_SetCouponHeader" "{s:package_name}"
"Store_Cart_ExclusiveCouponProhibited" "Este cupom não é cumulativo
com outros descontos."
"Store_Cart_SetCoupon" "Escolher cupom"
"Checkout_Failed_InitTransaction" "Houve
um erro ao inicializar ou atualizar a sua transação. Aguarde um minuto e tente
novamente ou contate o suporte para assistência."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AVS" "Os
dados de cobrança não passaram na verificação de endereço. Corrija o erro ou entre
em contato com o suporte para assistência."
"Checkout_Failed_InitTransaction_InsufficientFunds" "Segundo a
administradora, não há fundos suficientes disponíveis. Corrija o erro ou entre em
contato com o suporte para assistência."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Support" "Houve um
erro interno durante a inicialização da sua transação. Contate o suporte para
assistência."
"Checkout_Failed_InitTransaction_Unavailable" "Forma de
pagamento atualmente indisponível. Entre em contato com o suporte para assistência
ou selecione outra forma de pagamento para a sua compra e tente novamente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodInvalid" "Houve um problema
ao usar a forma de pagamento selecionada para a sua compra. Selecione outra forma
de pagamento para a sua compra e tente novamente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PaymentMethodNotAllowed"
"A forma de pagamento selecionada não é permitida para um dos produtos no carrinho.
Selecione outra forma de pagamento para a sua compra e tente novamente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_ExpiredCard" "Não foi
possível concluir a sua compra porque o cartão de crédito está fora da validade.
Atualize os dados do cartão de crédito e tente novamente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_RequiredApp" "A sua
transação falhou porque você está tentando comprar um jogo que requer posse de
outro jogo, que você não possui. Corrija o erro e tente novamente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AlreadyOwned" "Não foi
possível concluir a sua compra porque parece que você já possui um dos jogos que
está tentando comprar. Verifique a sua conta e o seu carrinho para verificar se
você está comprando um item que ainda não possui."
"Checkout_Failed_InitTransaction_WalletCurrencyMismatch" "Não foi possível
concluir a sua compra porque aparentemente a moeda dos fundos na sua Carteira Steam
não é igual à moeda dessa compra."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotGift" "Não foi
possível concluir a sua compra porque o seu carrinho contém itens que não podem ser
dados como presente."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipInternationally""Não foi possível
concluir a sua compra porque o seu carrinho contém itens que não podem ser enviados
para fora dos Estados Unidos."
"Checkout_Failed_InitTransaction_OutOfInventory" "Não foi
possível concluir a sua compra porque o seu carrinho contém itens esgotados. Tente
novamente mais tarde."
"Checkout_Failed_InitTransaction_CannotShipToCountry""Não foi possível
concluir a sua compra porque o seu carrinho contém produtos que não podem ser
enviados para a sua localização."
"Checkout_Failed_InitTransaction_PendingTransactions" "Aviso: A sua
transação recente conosco ainda está pendente! Você já realizou o pagamento na
fornecedora do serviço de pagamentos? Ainda não sabemos e estamos aguardando uma
reposta dela.\n\nSe continuar e estiver comprando qualquer item pela segunda vez,
correrá o risco de ser cobrado duas vezes."
"Checkout_Failed_InitTransaction_AccountLocked" "A sua
compra não foi concluída. A sua conta está impedida de comprar no momento. Entre em
contato com o Suporte Steam para mais detalhes."
"Checkout_Failed_SteamLimitExceeded" "Para
a proteção do titular da conta, esta compra foi recusada. Compras futuras serão
temporariamente limitadas — entre em contato com o Suporte Steam para resolver esta
questão."
"Checkout_Failed_OverlappingPackagesInCart" "Não é
possível completar a sua transação porque você está tentando comprar um item
incluso em um pacote que está no seu carrinho. Verifique o seu carrinho para
certificar-se de que você não está comprando um item múltiplas vezes. A causa mais
comum é de comprar um conteúdo adicional juntamente com uma versão especial de um
produto que já inclui o mesmo conteúdo adicional."
"Checkout_Continue" "Continuar"
"Checkout_Processing" "Processando"
"Checkout_WaitExternalAuth" "Esperando pela
autorização de {s:payment_method} pelo navegador"
"Checkout_Error" "Ocorreu um erro. Tente
novamente."
"Checkout_YourWallet" "Sua carteira"
"Checkout_WalletCredit" "A ser adicionado à sua
Carteira Steam"
"Library_ContentTitle" "Biblioteca"
"Library_RecentlyPlayed" "RECÉM-JOGADOS"
"Library_ViewAll" "BIBLIOTECA DE"
"Library_Games" "JOGOS"
"Library_Screenshots" "CAPTURAS DE TELA"
"Library_ViewAll_Screenshots" "VER TODAS"
"Library_Movies" "FILMES"
"Library_Music" "MÚSICAS"
"Library_Downloads" "Downloads"
"Library_ViewAll_Music" "VER TODAS AS"
"Library_Details_LinksAndMore" "LINKS E MAIS"
"Library_Details_Achievements" "CONQUISTAS <span
class=\"NumberElement\">{i:num_achievements_completed}/{i:num_achievements}</span>"
"Library_Details_Guides" "GUIAS"
"Library_Details_GuidesWithTotal" "GUIAS <span
class=\"NumberElement\">{i:num_guides}</span>"
"Library_Details_Play" "JOGAR"
"Library_Details_Watch" "ASSISTIR"
"Library_Details_PlayVR" "JOGAR EM RV"
"Library_Details_Play2D" "JOGAR NA ÁREA DE TRABALHO"
"Library_Details_PlayTheatre" "INICIAR NO MODO CINEMA"
"Library_Details_Stream" "TRANSMITIR"
"Library_Details_Controller" "CONTROLES STEAM"
"Library_Details_SharingStatus" "COMPARTILHADO POR"
"Library_Details_SharingInUse" "EM USO POR"
"Library_Details_SharingHeader" "{s:sharing_header}"
"Library_Details_SharingUser" "{s:sharing_user}"
"Library_Details_CommunityContent_All" "Tudo"
"Library_Details_CommunityContent_Screenshots" "Capturas"
"Library_Details_CommunityContent_Artwork" "Artes"
"Library_Details_CommunityContent_Videos" "Vídeos"
"Library_Details_CommunityContent_Broadcasts" "Transmissões"
"Library_Details_CommunityContent_Workshop" "Oficina"
"Library_Details_CommunityContent_News" "Notícias"
"Library_Details_CommunityContent_Guides" "Guias"
"Library_Details_CommunityContent_Reviews" "Análises"
"Controller_Registration_Firmware_Submit" "OK"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Title" "TRANSMITIR"
"Library_Details_UnavailableOnPlatform_HowToStream_Desc" "Este
aplicativo não está disponível no {s:currentos}, mas caso inicie a sessão no Steam
em uma máquina próxima que esteja rodando uma das plataformas compatíveis
({s:platformlist}), você pode transmitir este(a) {s:apptype_lowercase} pela sua
rede cabeada."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Title" "CONFIGURAÇÃ
O DO CONTROLE EXIGIDA"
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc" "Este jogo
não foi projetado para controles, mas é possível jogar com o seu Controle Steam. O
jogo exibirá comandos como teclas ao jogar."
"Library_Details_GameNotDesignedForControllerWarning_Desc_Detail"
"Este jogo não foi projetado para controles, mas é possível jogar com o seu
Controle Steam. O jogo exibirá comandos como teclas ao jogar.\n\nPressione o botão
Steam enquanto joga para abrir o painel e personalizar a configuração do controle."
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Title" "JOGO COM
FOCO EM TECLADO/MOUSE"
"Library_Details_GameDesignKeyboardMouseWarning_Desc" "Este jogo foi
projetado para uso constante de um teclado e mouse físicos."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Title"
"TECLADO/MOUSE EXIGIDOS"
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc"
"Os criadores deste jogo criaram uma interface que exige o uso de um teclado e/ou
mouse para acessar certas seções."
"Library_Details_GameRequiresMouseKeyboardInteractionWarning_Desc_Detail"
"Os criadores deste jogo criaram uma interface que exige o uso de um teclado
e/ou mouse para acessar certas seções. Por exemplo, pode haver um inicializador ou
menu que não pode ser controlado com um controle."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Title" "PAINEL STEAM
DESATIVADO"
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc" "O Painel Steam está
desativado. Não será possível configurar o Controle Steam no jogo nem usar alguns
dos seus recursos."
"Library_Details_OverlayDisabledWarning_Desc_Detail" "É necessário
ativar o Painel Steam para configurar o seu Controle Steam no jogo e usar recursos,
como menus de toque. Ative o Painel Steam globalmente ou para este jogo para poder
usufruir de todos os recursos do controle."
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Title" "CONTROLE
INCORRETO"
"Library_Details_VRIncorrectControllerWarning_Desc" "Este
aplicativo de RV exige controles diferentes do controle ativo. Use um dos seguintes
controles:"
"Library_Details_VRController_Tracked" "Contr
oles de movimento rastreáveis"
"Library_Details_VRController_Gamepad" "Contr
ole"
"Library_Details_VRController_KBMouse" "Tecla
do/Mouse"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Title" "AVISO DE
ÁREA DE JOGO"
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Área de
jogo não calibrada. Realize a preparação de cômodo."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_RoomScale" "Este jogo
requer RV de cômodo completo, mas a sua área de jogo está configurada como \"Em
pé\"."
"Library_Details_VRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "A área de
jogo não atende os requisitos do jogo; o jogo exige {s:requiredwidth} m x
{s:requireddepth} m, mas a sua área de jogo está configurada como {s:currentwidth}
m x {s:currentdepth} m."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Title" "AVISO"
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc" "{s:gamename} não
é compatível com realidade virtual. Ele será exibido na sua área de trabalho e
poderá afetar o desempenho de RV."
"Library_Details_2DLaunchWarning_Desc_VRGame" "{s:gamename
} é compatível com RV, mas você está iniciando a versão da área de trabalho. Deseja
continuar?"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Title" "AVISO"
"Library_Details_StreamingLaunchVR_Desc" "{s:gamename} roda
em realidade virtual. Deseja iniciá-lo e assisti-lo em {s:streamingclient}?"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Title" "AVISO"
"Library_Details_OculusOnlyGameWarning_Desc" "{s:gamename} será iniciado fora
do ambiente do SteamVR. Pode ser necessário remover o headset para voltar ao
Steam."
"Library_Details_CloseVRGame_Title" "Sair?"
"Library_Details_CloseVRGame_Desc" "Confirme que
deseja sair do aplicativo de RV atual."
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Title" "AVISO
"
"Library_Details_IncorrectVRControlsWarning_Desc" "{s:ga
mename} não é compatível com o controle ativo."
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Title" "AVISO"
"Library_Details_IncorrectSDKWarning_Desc" "{s:gamename} não é
compatível com o headset ativo."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Title" "AVISO
"
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_Uncalibrated" "Área de
jogo não calibrada. Selecione OK para realizar a preparação de cômodo."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomScale" "Este
jogo requer RV de cômodo completo, mas a sua área de jogo está configurada
como \"Em pé\". Você pode não conseguir jogar."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_NotEnoughRoom" "A sua área
de jogo não atende os requisitos de área deste jogo. Você pode não conseguir
jogar."
"Library_Details_IncorrectVRPlayAreaWarning_RoomSetup" "REALI
ZAR PREPARAÇÃO DE CÔMODO"
"Library_Details_CopyToClipboard_Title" "Compartilhar
configuração"
"Library_Details_CopyToClipboard_Desc" "O link para esta
configuração foi copiado para a área de transferência."
"Library_SelectControllerActionOption_Title" "Selecionar
ação"
"Library_SelectControllerActionOption_CodeLabel" "Selecione a
ação desejada para este botão."
"None" "Nenhum"
"Full_Press" "Pressionar regular"
"Long_Press" "Pressionar longo"
"Double_Press" "Pressionar duplo"
"Start_Press" "Início do pressionar"
"Release" "Ao soltar"
"Soft_Press" "Pressionar leve"
"analog" "Analógico"
"chord" "Dependente"
"IconPicker_Activate" "SELECIONAR"
"IconPicker_Remove" "REMOVER ÍCONE"
"Library_IconColorPickerDone" "OK"
"Library_Details_Binding_Custom_Description" "Descrição
personalizada..."
"Library_Details_GamepadButton_Select" "SELECT"
"Library_Details_GamepadButton_Start" "START"
"Library_Details_GamepadButton_Steam" "STEAM"
"Library_Details_GamepadButton_DpadUp" "DIRECIONAL P/ CIMA"
"Library_Details_GamepadButton_DpadDown" "DIRECIONAL P/ BAIXO"
"Library_Details_GamepadButton_DpadLeft" "DIRECIONAL P/ ESQUERDA"
"Library_Details_GamepadButton_DpadRight" "DIRECIONAL P/ DIREITA"
"Library_Details_GamepadButton_LeftJoystick" "CLIQUE ALAVANCA ESQ."
"Library_Details_GamepadButton_RightJoystick" "CLIQUE ALAVANCA DIR."
"Library_Details_GamepadButton_LeftTrigger" "GATILHO ESQUERDO"
"Library_Details_GamepadButton_RightTrigger" "GATILHO DIREITO"
"Library_Details_GamepadButton_LeftBumper" "BOTÃO SUP. ESQUERDO"
"Library_Details_GamepadButton_RightBumper" "BOTÃO SUP. DIREITO"
"Library_Details_GamepadButton_A" "BOTÃO A"
"Library_Details_GamepadButton_B" "BOTÃO B"
"Library_Details_GamepadButton_X" "BOTÃO X"
"Library_Details_GamepadButton_Y" "BOTÃO Y"
"Library_Details_GamepadButton_LStickUp" "ALAV. ESQ. P/ CIMA"
"Library_Details_GamepadButton_LStickDown" "ALAV. ESQ. P/ BAIXO"
"Library_Details_GamepadButton_LStickLeft" "ALAV. ESQ. P/ ESQ."
"Library_Details_GamepadButton_LStickRight" "ALAV. ESQ. P/ DIR."
"Library_Details_GamepadButton_RStickUp" "ALAV. DIR. P/ CIMA"
"Library_Details_GamepadButton_RStickDown" "ALAV. DIR. P/ BAIXO"
"Library_Details_GamepadButton_RStickLeft" "ALAV. DIR. P/ ESQ."
"Library_Details_GamepadButton_RStickRight" "ALAV. DIR. P/ DIR."
"Library_Details_SourceMode_Title_None" "Nenhum"
"Library_Details_SourceMode_Title_Dpad" "Direcional"
"Library_Details_SourceMode_TitleAbsMouse" "Alavanca
(movimentação)"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Move" "Alavanca
(movimentação)"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Mouse" "Mouse
similar a uma alavanca"
"Library_Details_SourceMode_Title_Joystick_Camera" "Alavanca
(câmera)"
"Library_Details_SourceMode_Title_ABXY" "Botões frontais"
"Library_Details_SourceMode_Title_AbsoluteMouse" "Mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RelativeMouse" "Alavanca"
"Library_Details_SourceMode_Title_ScrollWheel" "Roda do mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_Trigger" "Gatilho"
"Library_Details_SourceMode_Title_TouchMenu" "Menu de toque"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseJoystick" "Alavanca similar
a um mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_MouseRegion" "Região do mouse"
"Library_Details_SourceMode_Title_RadialMenu" "Menu radial"
"Library_Details_SourceMode_Title_SingleButton" "Botão único"
"Library_Details_SourceMode_Title_FlickStick" "Apontar e virar"
"Library_Details_SourceMode_Title_2DScroll" "Deslizamento
direcional"
"Library_Details_SourceMode_Title_Hotbar" "Menu horizontal"
"Library_Details_ModeShift_Title_None" "Nenhum"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTrigger" "Clique do gatilho
esquerdo"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTrigger" "Clique do gatilho
direito"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftTriggerThreshold" "Pressionar
leve do gatilho esquerdo"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightTriggerThreshold" "Pressionar leve
do gatilho direito"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftBumper" "Botão superior
esquerdo"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightBumper" "Botão superior direito"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftGrip" "Botão traseiro
esquerdo"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightGrip" "Botão traseiro
direito"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftPadClick" "Clique do trackpad
esquerdo"
"Library_Details_ModeShift_Title_RightPadClick" "Clique do trackpad
direito"
"Library_Details_ModeShift_Title_LeftJoystickClick" "Clique da alavanca"
"Library_Details_ModeShift_Title_A" "Botão A"
"Library_Details_ModeShift_Title_B" "Botão B"
"Library_Details_ModeShift_Title_X" "Botão X"
"Library_Details_ModeShift_Title_Y" "Botão Y"
"Library_Details_ModeShift_Title_Start" "Botão Start"
"Library_Details_ModeShift_Title_Select" "Botão Select"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Title" "Configuração de
controle pelo Steam"
"Library_Details_ControllerSupportToggle_Desc" "Isso (des)ativará a
configuração do controle pelo Steam. Você deverá desconectar e reconectar os
controles afetados depois de alterar esta opção para acessar as configurações. Caso
este controle esteja conectado por um receptor sem fio, ele também deverá ser
desconectado e reconectado."
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraLow" "Baixíssima"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Low" "Baixa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumLow" "Média-
baixa"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_Default" "Padrão"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_MediumHigh" "Média-alta"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_High" "Alta"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_ExtraHigh" "Altíssima"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Frequency_8Bit" "8-bit"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_ControllerPref" "Preferência
global do controle"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_Off" "Desat
ivada"
"Library_Controller_Property_Value_Rumble_Enable_On" "Ativa
da"
"Library_Controller_Property_Value_OnWhenMoreThanOneController" "Ao
conectar vários controles"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_GlobalPref" "Confi
guração global"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_Off""Não"
"Library_Controller_Property_Value_Configurator_Enable_On" "Sim"
"Steam_Controller_Support_PS4" "PlayStation"
"Steam_Controller_Support_XBox" "Xbox"
"Steam_Controller_Support_Switch" "Switch"
"Steam_Controller_Support_Generic" "Genérico"
"Steam_Controller_Support_None" "Nenhum"
"Library_Controller_Property_Value_On" "Ativado"
"Library_Controller_Property_Value_Off" "Desativado"
"Library_Controller_Property_Value_Toggle" "Alternado"
"Library_Controller_Property_Value_Pressure" "Analógico"
"Library_Controller_Property_Value_AnalogEmulation" "Emulação de analógico"
"Library_Controller_Property_Value_CrossGate" "Cruz"
"Library_Controller_Property_Value_RadialWithOverlap" "Radia
l com sobreposição"
"Library_Controller_Property_Value_RadialNoOverlap" "Radia
l sem sobreposição"
"Library_Controller_Property_Value_ActivatorPref" "Usar
configurações do ativador"
"Library_Controller_Property_Value_Low" "Baixo"
"Library_Controller_Property_Value_Medium" "Médio"
"Library_Controller_Property_Value_High" "Alto"
"Library_Controller_Property_Value_None" "Nenhuma"
"Library_Controller_Property_Value_Left" "Esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_Right" "Direito"
"Library_Controller_Property_Value_LeftJoystick" "Alavanca esquerda"
"Library_Controller_Property_Value_RightJoystick" "Alavanca direita"
"Library_Controller_Property_Value_RelativeMouse" "Mouse relativo"
"Library_Controller_Property_Value_AbsoluteMouse" "Mouse absoluto"
"Library_Controller_Property_Value_Cross" "Cruz"
"Library_Controller_Property_Value_Circle" "Círculo"
"Library_Controller_Property_Value_Square" "Quadrado"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerOff" "Analógico desligado"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerLeft" "Gatilho esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerRight" "Gatilho direito"
"Library_Controller_Property_Value_Trackpad" "Trackpad"
"Library_Controller_Property_Value_CenterTrackpad" "Trackpad centralizado"
"Library_Controller_Property_Value_LeftTrackpad" "Trackpad esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_RightTrackpad" "Trackpad direito"
"Library_Controller_Property_Value_ApplicationPreference" "Preferência de
configuração"
"Library_Controller_Property_Value_PadBoth" "Ambos os
trackpads"
"Library_Controller_Property_Value_PadLeft" "Trackpad
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_PadRight" "Trackpad direito"
"Library_Controller_Property_Value_Linear" "Linear"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_1" "Agressiva"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_2" "Relaxada"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_3" "Ampla"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_4" "Extra ampla"
"Library_Controller_Property_Value_Curve_Custom" "Curva personalizada"
"Library_Controller_Property_Value_GyroNone" "Sempre ativado"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchRight" "Toque do trackpad
direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchLeft" "Toque do trackpad
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTouchCenter" "Toque no trackpad"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickRight" "Clique do trackpad
direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroClickLeft" "Clique do trackpad
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperRight" "Botão superior direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroBumperLeft" "Botão superior
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripRight" "Botão traseiro direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroGripLeft" "Botão traseiro
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTrigger" "Clique do gatilho
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTrigger" "Clique do gatilho
direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerThreshold" "Pressionar
leve do gatilho esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerThreshold" "Pressionar
leve do gatilho direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Gatilho
esquerdo"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRightTriggerNoQualifier" "Gatilho
direito"
"Library_Controller_Property_Value_GyroA" "Botão A"
"Library_Controller_Property_Value_GyroB" "Botão B"
"Library_Controller_Property_Value_GyroX" "Botão X"
"Library_Controller_Property_Value_GyroY" "Botão Y"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCircle" "Botão ◯"
"Library_Controller_Property_Value_GyroSquare" "Botão □"
"Library_Controller_Property_Value_GyroTriangle" "Botão △"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCross" "Botão ╳"
"Library_Controller_Property_Value_GyroLStick" "Clique da alavanca
esquerda"
"Library_Controller_Property_Value_GyroRStick" "Clique da alavanca
direita"
"Library_Controller_Property_Value_GyroCapture" "Botão de Captura"
"Library_Controller_Property_Value_GyroMute" "Botão de desativar o
som"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Yaw" "Guinada"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Roll" "Rolamento"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Pointer" "Modo ponteiro"
"Library_Controller_Property_Value_Gyro_Camera" "Modo câmera"
"Library_Controller_Property_Value_AxisX" "Apenas horizontal"
"Library_Controller_Property_Value_AxisY" "Apenas vertical"
"Library_Controller_Property_Value_AxisBoth" "Horizontal e vertical"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_Simple" "Limiar simples"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_HairTrigger" "Limia
r sensível do gatilho"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressShort" "Disparo
rápido agressivo"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressMedium" "Disparo
rápido normal"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressLong" "Disparo
rápido relaxado"
"Library_Controller_Property_Value_Trigger_LongPressExclusive" "Disparo
rápido exclusivo"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button2" "2 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button4" "4 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button5" "5 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button7" "7 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button9" "9 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button12" "12 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button13" "13 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button14" "14 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_Button16" "16 botões"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonClick" "Ao clicar botão"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_ButtonRelease""Ao soltar botão"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchRelease" "Ao parar de
tocar/Alteração de modo"
"Library_Controller_Property_Value_TouchMenu_TouchAlways" "Sempre"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightSoft" "Direito até
ativar pressionar leve"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftSoft" "Esquerdo
até ativar pressionar leve"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothSoft" "Ambos até
ativar pressionar leve"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningRightAlways" "Direito até
ativar pressionar leve ou completo"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningLeftAlways" "Esquerdo
até ativar pressionar leve ou completo"
"Library_Controller_Property_Value_TriggerDampeningBothAlways" "Ambos até
ativar pressionar leve ou completo"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Circle" "Circular"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Horizontal" "Horizontal"
"Library_Controller_Property_Value_Scroll_Wheel_Type_Vertical" "Vertical"
"Library_Details_Controller_Personal" "Pessoais"
"Library_Details_Controller_Friend" "Amigos"
"Library_Details_Controller_Community" "Comunidade"
"Library_Details_Controller_Templates" "Modelos"
"Library_Details_Controller_Recommended" "Recomendadas"
"Library_Details_Controller_EntireLibrary" "Seus outros
jogos"
"Library_Details_Controller_AdvancedSettings" "CONFIGURAÇÕES
ADICIONAIS"
"Library_Details_ManageControllers" "Configuração do
controle"
"Library_Details_AppControllerSettings" "Opções do
controle"
"Library_Details_Remove_Binding_Title" "Remover
configuração do controle"
"Library_Details_Remove_Binding_Description" "Deseja remover essa
configuração de controle?"
"Library_Details_Default_Config_Title" "Padrão"
"Library_Details_Default_Config_Author" "Valve
Corporation"
"Library_Details_Default_Config_Description" "Para melhores
resultados, altere esta configuração genérica ou comece a partir de um modelo para
criar controles adaptados a este jogo."
"Library_AllGames_Header" "JOGOS"
"Library_AllGames" "Jogos"
"Library_AllGames_Detail" "{d:allgames}"
"Library_AllGamesLocked" "Jogos da família"
"Library_AllGamesUnblocked" "Jogos da família"
"Library_AllGamesUnblocked_Detail" "{d:tobeunblocked}"
"Library_Installed" "Instalados"
"Library_Installed_Detail" "{d:installed}"
"Library_Favorites" "Favoritos"
"Library_Favorites_Detail" "{d:favorites}"
"Library_RecentlyPlayedFilter" "Recentes"
"Library_RecentlyPlayedFilter_Detail" "{d:recent}"
"Library_ControllerSupport" "Compatíveis c/ controle ({d:controller})"
"Library_Platform" "{s:platformname} ({d:platform})"
"Library_UserTagsFilter" "{s:tag} ({d:numgames})"
"Library_OwnerFilter" "Jogos de {s:owner} ({d:numgames})"
"Library_MyGamesFilter" "Meus jogos ({d:numgames})"
"Library_GamepadGames" "Compatíveis c/ controle ({d:gicp})"
"Library_StreamingVideos" "Vídeos"
"Library_StreamingVideos_Detail" "{d:videos}"
"Library_SuggestedFilter" "Sugestões"
"Library_HomeFilter" "Continuar e explorar"
"Library_MusicTitle" "Música"
"Library_MusicTitle_Detail" "{d:music}"
"Library_LocalMusicTitle" "Música local"
"Library_DownloadsTitle" "Downloads"
"Library_DownloadsTitle_Detail" "{d:downloads}"
"Library_VRGames" "RV"
"Library_VRGames_Detail" "{d:vrgames}"
"Library_SiteDefaultName" "Deste local"
"Library_SiteRealName" "De {s:site}"
"Library_SiteGames_Detail" "{d:sitegames}"
"Library_Settings_Organize" "Organizar"
"Library_Settings_Preferences" "Preferências"
"Library_Settings_ControllerSettings" "Configuração de controle"
"Library_Settings_Support" "Suporte"
"Library_Settings_Content" "Conteúdo"
"Library_Settings_Misc" "Mais"
"Library_Filter_RecentlyPlayed" "Recém-jogados"
"Library_Filter_Installed" "Instalados"
"Library_Filter_ControllerSupported" "Compatíveis com controle"
"Library_Filter_Unblocked" "Jogos da família"
"Library_Filter_ICanPlay" "Posso jogar"
"Library_Filter_InstalledLocally" "Instalados localmente"
"Library_Filter_Hidden" "Ocultos"
"Library_Filter_Empty" "Todos"
"Library_Filter_FilterStringDisplay" "{d:foundcount} encontrados em: <span
class=\"AllGamesFilterResults\">{s:filter}</span>"
"Library_Filter_TypeGames" "Jogos"
"Library_Filter_TypeVideo" "Vídeos"
"Library_Filter_TypeMusic" "Música"
"Library_Filter_MusicByTitle" "Ordenar por título"
"Library_Filter_MusicByArtist" "Ordenar por artista"
"Library_AllGames_EmptyGrid" "Estamos sem resultados..."
"Library_AllGames_EmptySearchGrid" "Buscar na sua biblioteca Steam"
"Steam_LaunchOption_Game" "Jogar
{s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_Application" "Iniciar {s:gamename}"
"Steam_LaunchOption_SafeMode" "Iniciar {s:gamename} no
modo de segurança"
"Steam_LaunchOption_VR" "Iniciar
{s:gamename} no modo SteamVR"
"Steam_LaunchOption_othervr" "Launch
{s:gamename} em modo RV externo"
"Steam_LaunchOption_openvroverlay" "Iniciar
{s:gamename} como painel do SteamVR"
"Steam_LaunchOption_Server" "Iniciar servidor
dedicado"
"Steam_LaunchOption_Editor" "Iniciar editor do
jogo"
"Steam_LaunchOption_Config" "Iniciar
ferramenta de configuração"
"Steam_LaunchOption_Manual" "Exibir manual"
"Steam_LaunchOption_Benchmark" "Iniciar ferramenta de
benchmark"
"Profile_Loading" "Carregando"
"Profile_Offline" "Lamentamos, mas não foi possível comunicar-se com a
Comunidade Steam!"
"Profile_OpenFriendActivity" "ATIVIDADE DOS AMIGOS"
"Profile_OpenMyProfile" "PERFIL"
"Profile_OpenMyInventory" "INVENTÁRIO"
"Profile_Profile_Title" "Perfil"
"Profile_Inventory_Title" "Inventário"
"Profile_TradeOffers_Title" "Propostas de troca"
"Profile_NewTradeOffer_Title" "Proposta de troca"
"Notification_VirtualHere" "VirtualHere"
"Notification_PurchaseVirtualHere" "Disponível na Loja Steam para
compartilhamento USB"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Title" "Desinstalar?"
"Steam_DeleteCacheConfirmation_Text" "{s:gamename} permanecerá na
sua biblioteca, mas para jogá-lo no futuro você precisará baixá-lo novamente."
"Steam_DeleteApplicationConfirmation_Text" "Isso excluirá todo o
conteúdo de {s:gamename} deste computador.\n\nO aplicativo permanecerá na sua
biblioteca, mas para usá-lo no futuro você primeiro deverá baixá-lo novamente."
"Steam_DeleteFreeCacheConfirmation_Text" "Isso excluirá todo o
conteúdo de {s:gamename} deste computador."
"Steam_CantDeleteCache_Title" "Steam — Não foi possível excluir
{s:gamename}"
"Steam_CantDeleteCache_Info" "Não foi possível excluir
{s:gamename}, já que os seus arquivos são usados pelos seguintes jogos:
{s:dependantgames}"
"Steam_CantDeleteAppItsRunning_Info" "Não foi possível excluir
{s:gamename}, já que está em execução no momento. Feche {s:gamename} antes de
tentar excluí-lo."
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Title" "Steam — Falha ao desinstalar"
"SteamUI_SecuROM_Revoke_Error_Text" "A desinstalação deste aplicativo
requer uma conexão à internet."
"SteamUI_OldClient_Title" "Desatualizado"
"SteamUI_OldClient" "O seu cliente precisa ser atualizado para executar esse
jogo."
"SteamUI_ParentalControl_Title" "Controle dos Pais do Windows"
"SteamUI_ParentalControl_Blocked" "Jogo bloqueado para o usuário atual pelo
Controle dos Pais do Windows."
"SteamUI_WrongPlatform_Title" "Jogo não disponível"
"SteamUI_WrongPlatform" "{s:gamename} não está disponível na sua plataforma
atual."
"SteamUI_Game_Requires_NTFS" "Jogo requer NTFS"
"SteamUI_GameRequires_NTFS_Detail" "O jogo que você está instalando requer
um disco com o sistema de arquivos NTFS e não pode ser instalado em um sistema de
arquivos FAT32."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady" "Este jogo não está pronto para ser
jogado no modo offline."
"SteamUI_OfflineMode_GameNotReady_Title" "Jogo indisponível"
"Steam_RunGame_Title_Error" "Erro"
"Steam_RunGame_AnotherGameIsBeingRan" "Não foi possível executar o jogo.
Você tem outra inicialização em andamento, aguarde até que seja concluída."
"Steam_RunGame_Title_ConvertingToSteam3Content" "Sistema de Conteúdo
Steam"
"Steam_RunGame_ConvertingToSteam3Content" "Este jogo está sendo
convertido para o novo sistema de conteúdo do Steam"
"Steam_ModNeedsFullGame_Title" "Erro"
"Steam_ModNeedsFullGame_Info" "{s:gamename} é uma mod e requer que você
possua uma versão do jogo base."
"Steam_ModNeedsFullGame_Button" "Obter mais informações"
"Steam_ErrorPurchasePending_Title" "Compra pendente"
"Steam_ErrorPurchasePending_Info" "A sua compra ainda está sendo processada
— o Steam notificará você quando a transação for concluída.\nAté lá, este jogo não
estará disponível para ser jogado."
"Steam_Media_GenericFailure" "Falha ao adicionar mídia à
lista."
"Steam_Media_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Você não tem espaço em disco
suficiente para reproduzir este conteúdo. Libere espaço em disco e tente
novamente."
"Steam_SteamErrorTitle" "Erro"
"Steam_MediaAdded_Title" "Sucesso"
"Steam_MediaAdded_Info" "{s:media} foi adicionado à
sua biblioteca de mídias do Steam."
"SteamUI_OfflineMode_Title" "Modo offline"
"Steam_CannotInstallInOfflineMode" "O Steam deve estar no modo online
para instalar jogos."
"SteamUI_DownloadsDisabled_Title" "Downloads desativados"
"Steam_CannotInstallDownloadsDisabled" "Os jogos não podem ser instalados
quando os downloads estiverem desativados."
"Steam_RegionRestricted_Title" "Jogo indisponível"
"Steam_RegionRestrictedPurchase_Info" "Este jogo foi
ativado com um código de produto que é válido apenas em uma região geográfica
específica. Já que você atualmente não está nessa região, {s:gamename} não está
disponível para ser jogado."
"Steam_CannotInstallApp_Title" "Erro"
"Steam_CannotInstallApp_Info" "Falha ao instalar {s:gamename} ({s:error})."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Title" "Erro"
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace" "Você não tem espaço em disco
suficiente para instalar este jogo. Libere espaço em disco e tente novamente."
"Steam_ErrorNotEnoughDiskSpace_Manage" "GERENCIAR ESPAÇO EM
DISCO"
"Steam_InstallAborted_Title" "Erro"
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoInfo" "Este jogo não pode ser instalado."
"Steam_InstallAborted_InfoAppUnreleased" "{s:game} ainda não pode ser
instalado porque ainda não foi lançado."
"Steam_InstallAborted_InfoAppNoDemo" "{s:game} não pode ser
instalado porque é uma demonstração e você possui a versão completa do produto.
Instale a versão completa do jogo."
"Community_Home_Title" "Comunidade"
"Community_Market_Title" "Mercado"
"Community_Workshop_Title" "Oficina"
"Friend_Activity_Title" "Atividade dos amigos"
"Friends_UsersInVoiceChat_Dialing" "CHAMANDO..."
"Friends_UsersInVoiceChat_Ringing" "PEDIDO PARA CONVERSAR POR VOZ"
"Friends_UsersInVoiceChat_Waiting" "CONVERSA POR VOZ EM ESPERA"
"Friends_UsersInVoiceChat_LocalHold" "VOCÊ COLOCOU ESTA CONVERSA POR VOZ
EM ESPERA"
"Friends_UsersInVoiceChat_RemoteHold" "O SEU AMIGO COLOCOU A CONVERSA POR
VOZ EM ESPERA"
"Friends_UsersInVoiceChat_InCall" "CONVERSA POR VOZ EM ANDAMENTO"
"Friends_Menu_Friends" "Amigos"
"Friends_Menu_Groups" "Grupos"
"Friends_Menu_Invites" "Convites <span
class=\"NumberElement\">({d:invites})</span>"
"Friends_Menu_Search_Friend""Buscar amigos"
"Friends_Menu_Add_Friend" "Enviar pedido de amizade"
"Friends_Menu_Search_Group" "Entrar no grupo"
"10ft_Friends_online" "Disponível"
"10ft_Friends_away" "Ausente"
"10ft_Friends_busy" "Ocupado(a)"
"10ft_Friends_snooze" "Cochilando"
"10ft_Friends_offline" "Offline"
"10ft_Friends_lookingtotrade" "Querendo trocar"
"10ft_Friends_lookingtoplay" "Querendo jogar"
"10ft_Friends_mobile_device_only" "{s:personastate} em dispositivo móvel"
"10ft_Friends_mobile_device_extra" "{s:personastate} + Dispositivo móvel"
"10ft_Friends_InGame" "Em jogo"
"10ft_Friends_InMod" "Em mod"
"10ft_Friends_InShortcut" "Em jogo não Steam"
"Steampad_LPad" "LPAD"
"Steampad_RPad" "RPAD"
"Steampad_LT" "LT"
"Steampad_RT" "RT"
"Steampad_LB" "LB"
"Steampad_RB" "RB"
"Steampad_LBack" "LBACK"
"Steampad_RBack" "RBACK"
"Steampad_Guide" "Início"
"Steampad_Select" "SELECT"
"Steampad_Start" "START"
"Steampad_A" "A"
"Steampad_B" "B"
"Steampad_X" "X"
"Steampad_Y" "Y"
"Steampad_Touch0" "BOTÃO1"
"Steampad_Touch1" "BOTÃO2"
"Steampad_Touch2" "BOTÃO3"
"Steampad_Touch3" "BOTÃO4"
"Gamepad_Square" "Quadrado"
"Gamepad_Circle" "Círculo"
"Gamepad_Triangle" "Triângulo"
"cef_error_title" "Erro"
"cef_error_header" "Código de erro"
"cef_cachemiss" "A solicitação do seu formulário expirou. Clique em
recarregar para reenviar os dados do formulário."
"cef_badurl" "Não foi possível carregar URL, nome ou formato do host
inválido"
"cef_connectionproblem" "Não foi possível conectar-se ao servidor. O servidor
pode estar offline ou você pode não estar conectado à internet."
"cef_proxyconnectionproblem" "Não foi possível conectar-se ao proxy HTTP. O
seu proxy pode estar mal configurado ou offline."
"cef_unknown" "Não foi possível carregar a página (erro desconhecido)."
"Movie_Playing" "Reproduzindo"
"Movie_FastFoward" "Avançando {i:playback_speed}x"
"Movie_Rewind" "Voltando {i:playback_speed}x"
"Movie_Auto" "Auto"
"Movie_Auto_Resolution" "Automática ({s:resolution})"
"TextInput_CAPS" "MAIÚSCULAS"
"TextInput_LETTERS" "LETRAS"
"TextInput_NUMBERS" "NÚMEROS"
"TextInput_SPECIAL" "ESPECIAIS"
"TextInput_EnteredText" "Texto inserido"
"Downloads_Title" "Downloads"
"Downloads_Amount" "Baixando"
"Downloads_TimeRemain" "Tempo até conclusão"
"Downloads_CurrentRate" "ATUAL"
"Downloads_CurrentRate2" "Taxa atual"
"Downloads_PeakRate" "Pico alcançado"
"Downloads_TotalDownload" "Total"
"Downloads_Pause" "PAUSAR"
"Downloads_Resume" "RETOMAR"
"Downloads_PauseAll" "PAUSAR TUDO"
"Downloads_ResumeAll" "RETOMAR TUDO"
"Downloads_ViewInLibrary" "VER NA BIBLIOTECA"
"Downloads_ViewSettings" "VER CONFIGURAÇÕES"
"Downloads_Remove" "REMOVER"
"Downloads_MoveToTop" "BAIXAR AGORA"
"Downloads_AmountValue" "{s:downloadamount}"
"Downloads_TimeRemainValue" "{t:r:t:downloadtime}"
"Downloads_CurrentRateValue" "{s:downloadrate}"
"Downloads_Percent" "{s:downloadpercent}"
"Downloads_Downloading" "BAIXANDO"
"Downloads_Paused" "DOWNLOADS PAUSADOS"
"Downloads_ItemTitle" "{s:downloadtitle}"
"Downloads_ItemStatus" "{s:downloadstatus}"
"Downloads_ItemError" "{s:downloaderror}"
"Downloads_ItemsPaused" "{i:downloadspaused} ITENS NA FILA"
"Downloads_ItemPaused" "1 ITEM NA FILA"
"Downloads_ItemsComplete" "{i:downloadscomplete}/{i:downloadstotal}
ITENS CONCLUÍDOS"
"Downloads_ItemComplete" "1 ITEM CONCLUÍDO"
"Quit_LabelStreamingClient0" "{s:streamingclient0}"
"Quit_LabelStreamingClient1" "{s:streamingclient1}"
"Quit_LabelStreamingClient2" "{s:streamingclient2}"
"Quit_LabelStreamingClient3" "{s:streamingclient3}"
"Quit_LabelStreamingServer" "{s:streamingserver}"
"Quit_StopStreaming" "Desconectar-se"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient0" "Desligar
{s:streamingclient0}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient1" "Desligar
{s:streamingclient1}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient2" "Desligar
{s:streamingclient2}"
"Quit_StopStreamingAndSuspendClient3" "Desligar
{s:streamingclient3}"
"Quit_MinimizeBigPicture" "Minimizar o Big Picture"
"Quit_QuitBigPicture" "Sair do Big Picture"
"Quit_ExitBigPicture" "Sair do Big Picture"
"Quit_EnterSteamOSDesktop" "Acessar área de trabalho"
"Quit_ExitSteam" "Sair do Steam"
"Quit_ExitGame" "Fechar aplicativo..."
"Quit_ChangeUser" "Finalizar sessão"
"Quit_Settings" "Configurações"
"Quit_GoOffline" "Ficar offline..."
"Quit_GoOnline" "Ficar online..."
"Quit_Shutdown" "Desligar sistema"
"Quit_Restart" "Reiniciar sistema"
"Quit_Sleep" "Suspender sistema"
"Quit_TurnOffController" "Desligar controle"
"Quit_SwitchToHDMIInput" "Trocar para entrada HDMI"
"Quit_ZeroTracker" "Redefinir posição sentada"
"Parental_Unlock" "SELECIONAR"
"Parental_Lock" "OK"
"Parental_Unlock2" "OK"
"Parental_Unlock3" "VER TODOS"
"Parental_Recovery" "ESQUECEU O CÓDIGO?"
"Parental_Lock2" "OK"
"Parental_Select" "SELECIONAR"
"Parental_CurrentMode" "VOCÊ ESTÁ NO"
"Parental_CurrentMode_Unlocked" "VOCÊ NÃO ESTÁ NO"
"Parental_Unlocked" "MODO FAMÍLIA"
"Parental_Locked" "MODO FAMÍLIA"
"Parental_EnterPIN" "Insira o seu código abaixo para desativar o
modo família."
"Parental_UnlockFailureTitle" "Modo família"
"Parental_UnlockFailure" "Nem tente chutar. Insira o código correto."
"Parental_UnlockFailureExceeded" "Limite de tentativas ultrapassado.
Reinicie o Steam para tentar novamente."
"Parental_UnlockFailureExceededSteamOS" "Limite de tentativas
ultrapassado. Reinicie o computador para tentar novamente."
"Parental_Recovery_Title" "E-mail de recuperação
enviado"
"Parental_Recovery_Text" "Acabamos de enviar uma
mensagem do Suporte Steam ao seu endereço de recuperação @{s:email}. Verifique o
seu e-mail agora e clique no link da mensagem para desativar o modo família nesta
conta."
"Parental_No_Recovery_Email_Title" "Nenhum endereço de e-mail de
recuperação"
"Parental_No_Recovery_Email_Text" "Não há um endereço de e-mail de
recuperação associado à sua conta. Para atualizá-lo, saia do modo família e refaça
a configuração do mesmo."
"Parental_LockTitle" "Modo família"
"Parental_LockPrompt" "Confirme que deseja ativar o modo família."
"Parental_LockedPanel" "Indisponível no modo família."
"Parental_SelectToEnter" "Selecione para alterar"
"Parental_SelectToAccess" "Selecione para ver"
"Parental_SelectToLock" "Selecione para alterar"
"Parental_MoreGames" "Ver mais"
"Parental_AddToUnblockedGames" "Adicionar aos jogos da família"
"Parental_RemoveFromUnblockedGames" "Remover dos jogos da família"
"Parent_Mode" "Modo família"
"Parental_Settings_Title" "Modo família"
"Parental_Inbox_Lock" "Ativar modo família"
"Settings_Interface" "Interface"
"SettingsSteamOS_EnableDesktop" "Acesso à área de trabalho do Linux"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningTitle" "Aviso"
"SettingsSteamOS_DesktopWarningBody" "Ativar o acesso à área de trabalho lhe
fornece controle completo da sua máquina e altera o comportamento do sistema, sem
garantias de funcionamento.\n\nTem certeza de que deseja continuar?"
"SettingsInterface_SteamClientCheckForUpdates" "Verificar atualizações"
"SettingsInterface_SteamClientChecking" "Verificando"
"SettingsInterface_SteamClientUpdatePending" "Reinicie para atualizar"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDownloading" "Baixando"
"SettingsInterface_SteamClientUpdateDesc" "Atualizações do cliente Steam"
"SettingsInterface_EnableScreenSaver" "Ativar protetor de tela"
"SettingsInterface_OfflineModeShortcutsEnable" "Ativar atalhos para modo
offline"
"SettingsInterface_Search_Google" "Google"
"SettingsInterface_Search_Bing" "Bing"
"SettingsInterface_Search_Custom" "Personalizado (Avançado)"
"SettingsInterface_SearchProvider" "Serviço de busca padrão:"
"SettingsInterface_SearchProvider_Custom" "Insira o URL:"
"SettingsInterface_TouchMode" "Ativar o modo de interface tátil"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesDesc" "{s:steamosversion}
atualização {s:steamosupdatelevel}"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdates" "Verificar atualizações para
o SteamOS"
"SettingsInterface_SteamOSCheckForUpdatesTitle" "Versão do SteamOS"
"FileSelector_Footer_Select" "SELECIONAR"
"FileSelector_Footer_Cancel" "CANCELAR"
"FileSelector_Footer_OpenDirectory" "ABRIR"
"FileSelector_Footer_Done" "ESCOLHER"
"FileSelector_SelectFile" "Selecionar arquivo"
"FileSelector_SelectDirectory" "Selecionar diretório"
"FileSelector_Up" "Voltar"
"FileSelector_NewDirectory" "Criar nova pasta"
"FileSelector_Select" "Selecionar"
"FileSelector_DefaultComputername" "Computador"
"FileSelector_NoPreview" "Sem pré-visualização"
"MusicAlbum_Album" "Álbum"
"MusicAlbum_Artist" "Artista"
"MusicAlbum_Play" "Reproduzir faixa"
"MusicAlbum_Play_Album" "Reproduzir álbum"
"MusicAlbum_Play_Tracks" "Reproduzir faixas"
"MusicAlbum_Play_Next" "Reproduzir a seguir"
"MusicAlbum_Play_Tracks_Next" "Reproduzir faixas em seguida"
"MusicAlbum_Add_To_Queue" "Adicionar à fila"
"MusicAlbum_Add_To_Playlist" "Adicionar a lista de reprodução"
"MusicAlbum_Play_Track_Subsequent" "Reproduzir próximas faixas"
"MusicAlbum_Play_Next_Subsequent" "Reproduzir as subsequentes a seguir"
"MusicAlbum_Add_To_Queue_Subsequent" "Adicionar próximas à fila"
"MusicAlbum_Add_Tracks_To_Queue" "Adicionar à fila"
"MusicAlbum_Show_In_System" "Exibir no sistema"
"MusicAlbum_Refresh_Album" "Atualizar álbum"
"MusicAlbum_Play_Track" "Reproduzir faixa"
"MusicAlbum_Refresh_Track" "Atualizar faixa"
"MusicAlbum_Footer_More" "MAIS"
"MusicAlbum_Footer_Play" "REPRODUZIR"
"MusicAlbum_And_Other_Artists" "e outros artistas"
"MusicAlbum_Show_Entire_Album" "Exibir álbum completo"
"MusicArtist_Play" "Reproduzir artista"
"MusicArtist_Play_Next" "Reproduzir a seguir"
"MusicArtist_Add_To_Queue" "Adicionar à fila"
"MusicArtist_Add_To_Playlist" "Adicionar a lista de reprodução"
"MusicArtist_All_Play" "Reproduzir artista"
"MusicArtist_All_Play_Next" "Reproduzir artista a seguir"
"MusicArtist_All_Add_To_Queue" "Adicionar artista à fila"
"MusicPlaylist_Title" "Título"
"MusicPlaylist_Play_Playlist" "Reproduzir lista"
"MusicPlaylist_Play_PlaylistItem" "Reproduzir faixa"
"MusicPlaylist_Play" "Reproduzir lista"
"MusicPlaylist_Play_Next" "Reproduzir a seguir"
"MusicPlaylist_Add_To_Queue" "Adicionar à fila"
"MusicPlaylist_Move_Begin" "Mover ao topo"
"MusicPlaylist_Move_Up" "Mover uma posição acima"
"MusicPlaylist_Move_Down" "Mover uma posição abaixo"
"MusicPlaylist_Move_End" "Mover para o final"
"MusicPlaylist_Delete" "Excluir lista"
"MusicPlaylist_Delete_Header" "Excluir lista de reprodução"
"MusicPlaylist_Delete_Text" "Tem certeza de que deseja
excluir \"{s:PlaylistName}\" ?"
"MusicPlaylist_Delete_Yes" "Sim"
"MusicPlaylist_Delete_Cancel" "Cancelar"
"MusicPlaylist_Rename" "Renomear lista"
"MusicPlaylist_Rename_Text" "Renomear esta lista"
"MusicPlaylist_Rename_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Rename_Cancel" "Cancelar"
"MusicPlaylist_Rename_Accept" "ACEITAR"
"MusicPlaylist_Add" "Criar nova lista"
"MusicPlaylist_Add_Text" "Criar lista de reprodução"
"MusicPlaylist_Add_OK" "OK"
"MusicPlaylist_Add_Cancel" "Cancelar"
"MusicPlaylist_Add_Accept" "ADICIONAR"
"MusicPlaylist_Library_Add_Playlist" "Adicionar lista de reprodução"
"MusicPlaylist_Defaultname" "Lista de reprodução"
"MusicPlaylist_Footer_More" "MAIS"
"MusicPlaylist_Footer_Play" "REPRODUZIR"
"MusicPlaylist_RemoveTracks" "Excluir todas as faixas"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Header" "Excluir todas as faixas"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Text" "Tem certeza de que deseja remover todas as
faixas de \"{s:PlaylistName}\" ?"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Yes" "Sim"
"MusicPlaylist_RemoveTracks_Cancel" "Cancelar"
"MusicPlaylistItem_Move_Begin" "Mover para o topo"
"MusicPlaylistItem_Move_Up" "Mover uma posição acima"
"MusicPlaylistItem_Move_Down" "Mover uma posição abaixo"
"MusicPlaylistItem_Move_End" "Mover para o final"
"MusicPlaylistItem_Delete" "Remover faixa"
"MusicPlaylistItem_DeleteAll" "Remover todas as faixas"
"MusicPlaylist_Select" "SELECIONAR"
"MusicPlaylist_Cancel" "CANCELAR"
"MusicPlaylist_Select_NewPlaylist" "Criar nova lista de reprodução"
"Music_Control_Music" "MÚSICA"
"Music_Control_System" "SISTEMA"
"Music_Control_Browse_Music" "Navegar pelas músicas"
"Music_Control_Remove_Track_From_Queue" "Remover faixa da fila"
"Music_Control_Show_Track_In_System" "Exibir faixa no sistema"
"Music_Control_Show_Album_In_UI" "Exibir álbum"
"Music_Control_Browse_Queue" "Exibir fila completa"
"Music_Control_Clear_Queue" "Limpar fila"
"Music_Control_Create_Playlist_From_Queue" "Criar lista de reprodução"
"Music_Control_Track_Time" "{s:track_current_time} / {s:track_total_time}"
"Music_Library_Search" "BUSCAR"
"Music_Library_Select_Album" "SELECIONAR"
"Music_Albums_Grid_Title" "Álbuns"
"Music_Artists_Grid_Title" "Artistas"
"Music_Playlists_Grid_Title" "Listas de reprodução"
"Music_Album_View_Title" "Álbum"
"Music_Playlist_View_Title" "Lista de reprodução"
"Music_Now_Playing_Title" "REPRODUZINDO"
"Music_Now_Playing_Track_Name" "{s:now_playing_trackname}"
"Music_Now_Playing_Artist" "{s:now_playing_artist}"
"Music_Artist_Grid_ArtistName" "{s:artistname}"
"Music_Artist_Grid_ArtistAlbumCount" "({d:albumcount} álbuns,
{d:trackcount} faixas)"
"Music_Playlist_Grid_ArtistName" "{s:playlistname}"
"Music_Playlist_Grid_Duration_Plural" "{d:trackcount} faixas, duração:
{s:totaltime}"
"Music_Playlist_Grid_Duration" "1 faixa, duração:
{s:totaltime}"
"Music_Settings_Header" "Música"
"Music_Settings_Database_Header" "Banco de dados"
"Music_Settings_Crawl_At_Startup" "Escanear ao iniciar"
"Music_Settings_CrawlSteamInstallFolders" "Adicionar músicas dos meus jogos"
"Music_Settings_Building_MusicLibrary" "Criando a biblioteca musical"
"Music_Settings_No_Album_Available" "Nenhum álbum disponível."
"Music_Settings_One_Album_Available" "Um álbum disponível, com {i:TrackCount}
faixas"
"Music_Settings_X_Albums_With_Y_Tracks" "{i:AlbumCount} álbuns disponíveis,
com {i:TrackCount} faixas"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Header" "Parar criação de banco de dados
musical local"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Text" "Tem certeza de que deseja parar a
criação da biblioteca?"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Yes" "Sim"
"Music_Settings_Stop_Crawling_Cancel" "Cancelar"
"Music_Settings_Reset_Database_Header" "Limpar banco de dados musical local"
"Music_Settings_Reset_Database_Text" "Tem certeza de que deseja limpar o
banco de dados musical?"
"Music_Settings_Reset_Database_Yes" "Sim"
"Music_Settings_Reset_Database_Cancel" "Cancelar"
"Music_Explore_Albums" "Álbuns"
"Music_Explore_Artists" "Artistas"
"Music_Explore_Playlists" "Listas de reprodução"
"Music_Explore_Recently_Added" "Recém-adicionadas"
"Music_Explore_Recently_Played" "Recém-reproduzidas"
"Library_SelectBeta_None" "Nenhum"
"Community_SpoofNotice" "{s:userspoof}"
"SettingsAudio_AC3" "AC3"
"SettingsAudio_EAC3" "EAC3"
"SettingsAudio_DTS" "DTS"
"SettingsAudio_Failed" "Configurações de áudio indisponíveis. Falha ao
conectar-se ao serviço de áudio."
"SteamUI_ConfirmPassword_Select" "SELECIONAR"
"SteamUI_ConfirmPassword_EnterPassword" "Insira a sua senha para continuar"
"SteamUI_ConfirmPassword_Password" "ENVIAR"
"SteamUI_ConfirmPassword_FailureTitle" "SENHA INCORRETA"
"SteamUI_ConfirmPassword_Failure" "A senha está incorreta. Tente novamente."
"AccountRecovery_SmsError_Title" "Ops!"
"AccountRecovery_SmsError_Desciption" "Lamentamos, tivemos um
problema ao enviar um SMS ao seu telefone."
"AccountRecovery_SmsError_RateLimit" "Enviamos muitas mensagens ao
seu telefone ou à sua conta. Aguarde um momento antes de tentar novamente."
"Country_AD" "Andorra"
"Country_AE" "Emirados Árabes Unidos"
"Country_AF" "Afeganistão"
"Country_AG" "Antígua e Barbuda"
"Country_AI" "Anguila"
"Country_AL" "Albânia"
"Country_AM" "Armênia"
"Country_AO" "Angola"
"Country_AQ" "Antártica"
"Country_AR" "Argentina"
"Country_AS" "Samoa Americana"
"Country_AT" "Áustria"
"Country_AU" "Austrália"
"Country_AW" "Aruba"
"Country_AX" "Ilhas Alanda"
"Country_AZ" "Azerbaijão"
"Country_BA" "Bósnia e Herzegovina"
"Country_BB" "Barbados"
"Country_BD" "Bangladesh"
"Country_BE" "Bélgica"
"Country_BF" "Burkina Faso"
"Country_BG" "Bulgária"
"Country_BH" "Bahrein"
"Country_BI" "Burundi"
"Country_BJ" "Benin"
"Country_BL" "São Bartolomeu"
"Country_BM" "Bermudas"
"Country_BN" "Brunei"
"Country_BO" "Bolívia"
"Country_BQ" "Caraíbas Holandesas"
"Country_BR" "Brasil"
"Country_BS" "Bahamas"
"Country_BT" "Butão"
"Country_BV" "Ilha Bouvet"
"Country_BW" "Botsuana"
"Country_BY" "Belarus"
"Country_BZ" "Belize"
"Country_CA" "Canadá"
"Country_CC" "Ilhas Cocos (Keeling)"
"Country_CD" "República Democrática do Congo"
"Country_CF" "República Centro-Africana"
"Country_CG" "República do Congo"
"Country_CH" "Suíça"
"Country_CI" "Costa do Marfim"
"Country_CK" "Ilhas Cook"
"Country_CL" "Chile"
"Country_CM" "Camarões"
"Country_CN" "China"
"Country_CO" "Colômbia"
"Country_CR" "Costa Rica"
"Country_CU" "Cuba"
"Country_CV" "Cabo Verde"
"Country_CW" "Curaçao"
"Country_CX" "Ilha Christmas"
"Country_CY" "Chipre"
"Country_CZ" "República Tcheca"
"Country_DE" "Alemanha"
"Country_DJ" "Djibuti"
"Country_DK" "Dinamarca"
"Country_DM" "Dominica"
"Country_DO" "República Dominicana"
"Country_DZ" "Argélia"
"Country_EC" "Equador"
"Country_EE" "Estônia"
"Country_EG" "Egito"
"Country_EH" "Saara Ocidental"
"Country_ER" "Eritreia"
"Country_ES" "Espanha"
"Country_ET" "Etiópia"
"Country_FI" "Finlândia"
"Country_FJ" "Fiji"
"Country_FK" "Ilhas Malvinas"
"Country_FM" "Micronésia"
"Country_FO" "Ilhas Faroé"
"Country_FR" "França"
"Country_GA" "Gabão"
"Country_GB" "Grã-Bretanha/Reino Unido"
"Country_GD" "Granada"
"Country_GE" "Geórgia"
"Country_GF" "Guiana Francesa"
"Country_GG" "Guernsey"
"Country_GH" "Gana"
"Country_GI" "Gibraltar"
"Country_GL" "Groenlândia"
"Country_GM" "Gâmbia"
"Country_GN" "Guiné"
"Country_GP" "Guadalupe"
"Country_GQ" "Guiné Equatorial"
"Country_GR" "Grécia"
"Country_GS" "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul"
"Country_GT" "Guatemala"
"Country_GU" "Guam"
"Country_GW" "Guiné-Bissau"
"Country_GY" "Guiana"
"Country_HK" "Hong Kong"
"Country_HM" "Ilha Heard e Ilhas McDonald"
"Country_HN" "Honduras"
"Country_HR" "Croácia"
"Country_HT" "Haiti"
"Country_HU" "Hungria"
"Country_ID" "Indonésia"
"Country_IE" "Irlanda"
"Country_IL" "Israel"
"Country_IM" "Ilha de Man"
"Country_IN" "Índia"
"Country_IO" "Território Britânico do Oceano Índico"
"Country_IQ" "Iraque"
"Country_IR" "Irã"
"Country_IS" "Islândia"
"Country_IT" "Itália"
"Country_JE" "Jérsei"
"Country_JM" "Jamaica"
"Country_JO" "Jordânia"
"Country_JP" "Japão"
"Country_KE" "Quênia"
"Country_KG" "Quirguistão"
"Country_KH" "Camboja"
"Country_KI" "Kiribati"
"Country_KM" "Comores"
"Country_KN" "São Cristóvão e Neves"
"Country_KP" "Coreia do Norte"
"Country_KR" "Coreia do Sul"
"Country_KW" "Kuwait"
"Country_KY" "Ilhas Cayman"
"Country_KZ" "Cazaquistão"
"Country_LA" "Laos"
"Country_LB" "Líbano"
"Country_LC" "Santa Lúcia"
"Country_LI" "Liechtenstein"
"Country_LK" "Sri Lanka"
"Country_LR" "Libéria"
"Country_LS" "Lesoto"
"Country_LT" "Lituânia"
"Country_LU" "Luxemburgo"
"Country_LV" "Letônia"
"Country_LY" "Líbia"
"Country_MA" "Marrocos"
"Country_MC" "Mônaco"
"Country_MD" "Moldávia"
"Country_ME" "Montenegro"
"Country_MF" "São Martinho (parte francesa)"
"Country_MG" "Madagascar"
"Country_MH" "Ilhas Marshall"
"Country_MK" "Macedônia"
"Country_ML" "Mali"
"Country_MM" "Mianmar (Birmânia)"
"Country_MN" "Mongólia"
"Country_MO" "Macau"
"Country_MP" "Marianas Setentrionais"
"Country_MQ" "Martinica"
"Country_MR" "Mauritânia"
"Country_MS" "Monserrate"
"Country_MT" "Malta"
"Country_MU" "Maurício"
"Country_MV" "Maldivas"
"Country_MW" "Malawi"
"Country_MX" "México"
"Country_MY" "Malásia"
"Country_MZ" "Moçambique"
"Country_NA" "Namíbia"
"Country_NC" "Nova Caledônia"
"Country_NE" "Níger"
"Country_NF" "Ilha Norfolk"
"Country_NG" "Nigéria"
"Country_NI" "Nicarágua"
"Country_NL" "Países Baixos"
"Country_NO" "Noruega"
"Country_NP" "Nepal"
"Country_NR" "Nauru"
"Country_NU" "Niue"
"Country_NZ" "Nova Zelândia"
"Country_OM" "Omã"
"Country_PA" "Panamá"
"Country_PE" "Peru"
"Country_PF" "Polinésia Francesa"
"Country_PG" "Papua Nova Guiné"
"Country_PH" "Filipinas"
"Country_PK" "Paquistão"
"Country_PL" "Polônia"
"Country_PM" "São Pedro e Miquelão"
"Country_PN" "Ilhas Pitcairn"
"Country_PR" "Porto Rico"
"Country_PS" "Palestina"
"Country_PT" "Portugal"
"Country_PW" "Palau"
"Country_PY" "Paraguai"
"Country_QA" "Catar"
"Country_RE" "Reunião (França)"
"Country_RO" "Romênia"
"Country_RS" "Sérvia"
"Country_RU" "Rússia"
"Country_RW" "Ruanda"
"Country_SA" "Arábia Saudita"
"Country_SB" "Ilhas Salomão"
"Country_SC" "Seicheles"
"Country_SD" "Sudão"
"Country_SE" "Suécia"
"Country_SG" "Singapura"
"Country_SH" "Santa Helena"
"Country_SI" "Eslovênia"
"Country_SJ" "Svalbard e Jan Mayen"
"Country_SK" "Eslováquia"
"Country_SL" "Serra Leoa"
"Country_SM" "São Marino"
"Country_SN" "Senegal"
"Country_SO" "Somália"
"Country_SR" "Suriname"
"Country_SS" "Sudão do Sul"
"Country_ST" "São Tomé e Príncipe"
"Country_SV" "El Salvador"
"Country_SX" "São Martinho (parte holandesa)"
"Country_SY" "Síria"
"Country_SZ" "Suazilândia"
"Country_TC" "Ilhas Turcas e Caicos"
"Country_TD" "Chade"
"Country_TF" "Terras Austrais e Antárticas Francesas"
"Country_TG" "Togo"
"Country_TH" "Tailândia"
"Country_TJ" "Tadjiquistão"
"Country_TK" "Tokelau"
"Country_TL" "Timor-Leste"
"Country_TM" "Turcomenistão"
"Country_TN" "Tunísia"
"Country_TO" "Tonga"
"Country_TR" "Turquia"
"Country_TT" "Trindade e Tobago"
"Country_TV" "Tuvalu"
"Country_TW" "Taiwan"
"Country_TZ" "Tanzânia"
"Country_UA" "Ucrânia"
"Country_UG" "Uganda"
"Country_UM" "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos"
"Country_US" "Estados Unidos"
"Country_UY" "Uruguai"
"Country_UZ" "Uzbequistão"
"Country_VA" "Cidade do Vaticano"
"Country_VC" "São Vicente e Granadinas"
"Country_VE" "Venezuela"
"Country_VG" "Ilhas Virgens Britânicas"
"Country_VI" "Ilhas Virgens Americanas"
"Country_VN" "Vietnã"
"Country_VU" "Vanuatu"
"Country_WF" "Wallis e Futuna"
"Country_WS" "Samoa"
"Country_YE" "Iêmen"
"Country_YT" "Mayotte"
"Country_ZA" "África do Sul"
"Country_ZM" "Zâmbia"
"Country_ZW" "Zimbábue"
"Library_DLC_Installed" "INSTALADO"
"Library_DLC_NotInstalled" "NÃO INSTALADO"
"Library_DLC_GameNotInstalled" "NÃO INSTALADO"
"Library_DLC_Install" "INSTALAR"
"Library_DLC_UnInstall" "DESINSTALAR"
"Library_DLC_Purchase" "COMPRAR"
"Library_DLC_Name" "{s:gamename}"
"Library_DLC_Installed_State" "{s:installed}"
"Library_DLC_ViewInStore" "VER TODOS NA LOJA"
"Library_DLC_Title" "Conteúdo adicional instalado <span
class=\"NumberElement\">{i:num_installed}/{i:num_available}</span>"
"Library_Details_Manage_DLC" "Gerenciar conteúdo adicional"
"Library_Details_Manage_DLC_Footer" "GERENCIAR CONTEÚDO ADICIONAL"
"Library_Details_Manage_DLC_Cancel" "OK"
"Library_Details_Manage_DLC_Install" "INSTALAR"
"Library_Details_Manage_DLC_Uninstall" "DESINSTALAR"
"Library_Details_Manage_DLC_Subtitle" "Selecione quais conteúdos instalar
ou desinstalar abaixo"
"CDNLoc_default" "padrão"
"CDNLoc_US___Chicago" "EUA — Chicago"
"CDNLoc_US___New_York" "EUA — Nova Iorque"
"CDNLoc_West_Atlantic" "Atlântico Oeste"
"CDNLoc_UK___London" "Reino Unido — Londres"
"CDNLoc_Germany___Frankfurt" "Alemanha — Frankfurt"
"CDNLoc_6___Deprecated" "6 — Abandonado"
"CDNLoc_Russia___Moscow" "Rússia — Moscou"
"CDNLoc_South_Korea" "Coreia do Sul"
"CDNLoc_Taiwan" "Taiwan"
"CDNLoc_US___San_Jose" "EUA — San Jose"
"CDNLoc_US___Phoenix" "EUA — Phoenix"
"CDNLoc_US___Miami" "EUA — Miami"
"CDNLoc_East_Atlantic" "Atlântico Leste"
"CDNLoc_France___Paris" "França — Paris"
"CDNLoc_Netherlands" "Países Baixos"
"CDNLoc_Romania" "Romênia"
"CDNLoc_West_Pacific" "Pacífico Leste"
"CDNLoc_East_Pacific" "Pacífico Leste"
"CDNLoc_Asia_To_Australia" "Ásia a Austrália"
"CDNLoc_Canada___Toronto" "Canadá — Toronto"
"CDNLoc_Australia_deprecated" "Austrália (abandonado)"
"CDNLoc_New_Zealand" "Nova Zelândia"
"CDNLoc_NA_to_SA" "América do Norte à do Sul"
"CDNLoc_West_Africa_to_UK" "África Ocidental ao Reino Unido"
"CDNLoc_Brazil" "Brasil"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg" "África do Sul — Joanesburgo"
"CDNLoc_Australia___NSW__Telstra_" "Austrália — NSW (Telstra)"
"CDNLoc_Australia___NSW__Internode_" "Austrália — NSW (Internode)"
"CDNLoc_Iceland__Greenland__and_Faroe_Islands" "Islândia, Groenlândia e
Ilhas Faroé"
"CDNLoc_Israel" "Israel"
"CDNLoc_US___Seattle" "EUA — Seattle"
"CDNLoc_Japan" "Japão"
"CDNLoc_China___Hong_Kong" "China — Hong Kong"
"CDNLoc_Thailand" "Tailândia"
"CDNLoc_Singapore" "Singapura"
"CDNLoc_India___Mumbai" "Índia — Bombaim"
"CDNLoc_Italy" "Itália"
"CDNLoc_Poland" "Polônia"
"CDNLoc_Russia___Yekaterinburg" "Rússia — Ecaterimburgo"
"CDNLoc_Spain___Portugal" "Espanha e Portugal"
"CDNLoc_Denmark" "Dinamarca"
"CDNLoc_Czech_Republic" "República Tcheca"
"CDNLoc_Greece" "Grécia"
"CDNLoc_Indonesia" "Indonésia"
"CDNLoc_Philippines" "Filipinas"
"CDNLoc_China___Beijing" "China — Pequim"
"CDNLoc_China___Shanghai" "China — Xangai"
"CDNLoc_China___Chengdu" "China — Chengdu"
"CDNLoc_US___Denver" "EUA — Denver"
"CDNLoc_US___Atlanta" "EUA — Atlanta"
"CDNLoc_Australia___QLD" "Austrália — QLD"
"CDNLoc_Australia___NSW" "Austrália — NSW"
"CDNLoc_Australia___VIC" "Austrália — VIC"
"CDNLoc_Australia___SA" "Austrália — SA"
"CDNLoc_Australia___WA" "Austrália — WA"
"CDNLoc_Australia___NSW__3FL_" "Austrália — NSW (3FL)"
"CDNLoc_Australia___VIC__Gamespace_" "Austrália — VIC (Gamespace)"
"CDNLoc_Australia___SA__Adam_Internet_" "Austrália — SA (Adam
Internet)"
"CDNLoc_Australia___SA__Internode_" "Austrália — SA (Internode)"
"CDNLoc_Australia___WA__3FL_" "Austrália — WA (3FL)"
"CDNLoc_Australia___WA__EGN_" "Austrália — WA (EGN)"
"CDNLoc_Russia___Novosibirsk" "Rússia — Novosibirsk"
"CDNLoc_US___Washington,_DC" "EUA — Washington, D.C."
"CDNLoc_US___Los_Angeles" "EUA — Los Angeles"
"CDNLoc_US___Dallas" "EUA — Dallas"
"CDNLoc_Sweden" "Suécia"
"CDNLoc_Norway" "Noruega"
"CDNLoc_Finland" "Finlândia"
"CDNLoc_Ireland" "Irlanda"
"CDNLoc_Cambodia" "Camboja"
"CDNLoc_Vietnam" "Vietnã"
"CDNLoc_Malaysia" "Malásia"
"CDNLoc_Ukraine" "Ucrânia"
"CDNLoc_US___San_Diego" "EUA — San Diego"
"CDNLoc_US___Sacramento" "EUA — Sacramento"
"CDNLoc_US___Minneapolis" "EUA — Minneapolis"
"CDNLoc_US___St._Louis" "EUA — St. Louis"
"CDNLoc_US___Houston" "EUA — Houston"
"CDNLoc_US___Detroit" "EUA — Detroit"
"CDNLoc_US___Pittsburgh" "EUA — Pittsburgh"
"CDNLoc_Canada___Montreal" "Canadá — Montreal"
"CDNLoc_US___Boston" "EUA — Boston"
"CDNLoc_US___Philadelphia" "EUA — Filadélfia"
"CDNLoc_US___Charlotte" "EUA — Charlotte"
"CDNLoc_UK___Manchester" "Reino Unido — Manchester"
"CDNLoc_Belgium" "Bélgica"
"CDNLoc_Germany___Dusseldorf" "Alemanha — Düsseldorf"
"CDNLoc_Switzerland" "Suíça"
"CDNLoc_Germany___Hamburg" "Alemanha — Hamburgo"
"CDNLoc_Germany___Berlin" "Alemanha — Berlim"
"CDNLoc_Germany___Munich" "Alemanha — Munique"
"CDNLoc_Austria" "Áustria"
"CDNLoc_Hungary" "Hungria"
"CDNLoc_Canada___Vancouver" "Canadá — Vancouver"
"CDNLoc_US___Columbus" "EUA — Columbus"
"CDNLoc_France___Marseille" "França — Marselha"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town" "África do Sul — Cidade do Cabo"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__MWEB_" "África do Sul — Cidade do
Cabo (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__MWEB_" "África do Sul —
Joanesburgo (MWEB)"
"CDNLoc_South_Africa___Cape_Town__Web_Africa_" "África do Sul — Cidade
do Cabo (Web Africa)"
"CDNLoc_South_Africa___Johannesburg__IS_Gaming_" "África do Sul
— Joanesburgo (IS Gaming)"
"CDNLoc_LAN_Event__USA_" "Evento LAN (EUA)"
"CDNLoc_LAN_Event__Europe_" "Evento LAN (Europa)"
"CDNLoc_LAN_Event__Asia_" "Evento LAN (Ásia)"
"CDNLoc_US___Washington,_DC__Comcast_" "EUA — Washington, D.C.
(Comcast)"
"CDNLoc_US___Seattle__Comcast_" "EUA — Seattle (Comcast)"
"CDNLoc_New_Zealand__Helix_" "Nova Zelândia (Helix)"
"CDNLoc_New_Zealand__Orcon_" "Nova Zelândia (Orcon)"
"CDNLoc_New_Zealand__Slingshot_" "Nova Zelândia (Slingshot)"
"CDNLoc_New_Zealand__snap!_" "Nova Zelândia (snap!)"
"CDNLoc_New_Zealand__TelstraClear_" "Nova Zelândia (TelstraClear)"
"CDNLoc_New_Zealand__InSPire_" "Nova Zelândia (InSPire)"
"CDNLoc_New_Zealand__Xnet_" "Nova Zelândia (Xnet)"
"CDNLoc_MX_to_US" "México aos EUA"
"CDNLoc_Mexico" "México"
"CDNLoc_Argentina" "Argentina"
"CDNLoc_Chile" "Chile"
"CDNLoc_Peru" "Peru"
"CDNLoc_Colombia" "Colômbia"
"CDNLoc_Australia___WA__WAIX_" "Austrália — WA (WAIX)"
"CDNLoc_Australia___VIC__VIC_IX_" "Austrália — VIC (VIC-IX)"
"CDNLoc_Australia___QLD__QLD_IX_" "Austrália — QLD (QLD-IX)"
"CDNLoc_Europe_to_Middle_East" "Europa ao Oriente Médio"
"CDNLoc_Turkey" "Turquia"
"CDNLoc_Egypt" "Egito"
"CDNLoc_Saudi_Arabia" "Arábia Saudita"
"CDNLoc_United_Arab_Emirates" "Emirados Árabes Unidos"
"CDNLoc_Pakistan" "Paquistão"
"CDNLoc_Luxembourg" "Luxemburgo"
"CDNLoc_West_Africa" "África Ocidental"
"CDNLoc_East_Africa" "África Oriental"
"CDNLoc_Northwest_Africa" "Noroeste da África"
"CDNLoc_Canada___Edmonton" "Canadá — Edmonton"
"CDNLoc_Canada___Calgary" "Canadá — Calgary"
"CDNLoc_Canada___Winnipeg" "Canadá — Winnipeg"
"CDNLoc_Canada___Ottawa" "Canadá — Ottawa"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Unicom_" "China (Perfect World
Unicom)"
"CDNLoc_China__Perfect_World_Telecom_" "China (Perfect World
Telecom)"
"CDNLoc_Central_America" "América Central"
"CDNLoc_Caribbean" "Caribe"
"CDNLoc_India___Chennai" "Índia — Chennai"
"CDNLoc_India___Delhi" "Índia — Déli"
"CDNLoc_India___Bangalore" "Índia — Bangalore"
"CDNLoc_India___Hyderabad" "Índia — Hyderabad"
"CDNLoc_India___Kolkata" "Índia — Kolkata"
"CDNLoc_US___Honolulu" "EUA — Honolulu"
"CDNLoc_US___Anchorage" "EUA — Anchorage"
"CDNLoc_China___Guangzhou" "China — Cantão"
"CDNLoc_Russia___St._Petersburg" "Rússia — São Petersburgo"
"CDNLoc_Russia___Rostov_na_Donu" "Rússia — Rostov do Don"
"CDNLoc_Russia___Kazan" "Rússia — Cazã"
"CDNLoc_Russia___Vladivostok" "Rússia — Vladivostoque"
"CDNLoc_Brazil___Recife" "Brasil — Recife"
"CDNLoc_Brazil___Brasilia" "Brasil — Brasília"
"CDNLoc_Brazil___Rio_de_Janeiro" "Brasil — Rio de Janeiro"
"CDNLoc_Brazil___Porto_Alegre" "Brasil — Porto Alegre"
"CDNLoc_Russia___Irkutsk" "Rússia — Irkutsk"
"CDNLoc_Kazakhstan" "Cazaquistão"
"CDNLoc_China___Wuhan" "China — Wuhan"
"CDNLoc_China___Xi'an" "China — Xi'an"
"CDNLoc_Mongolia" "Mongólia"
"CDNLoc_Venezuela" "Venezuela"
"CDNLoc_Ecuador" "Equador"
"CDNLoc_Bolivia" "Bolívia"
"CDNLoc_Belarus" "Belarus"
"CDNLoc_Brazil___Sao_Paulo" "Brasil — São Paulo"
"CDNLoc_Bulgaria" "Bulgária"
"CDNLoc_Caucasus" "Cáucaso"
"CDNLoc_Central_Asia" "Ásia Central"
"CDNLoc_China___Changsha" "China — Changsha"
"CDNLoc_China___Harbin" "China — Harbin"
"CDNLoc_China___Kunming" "China — Kunming"
"CDNLoc_China___Qingdao" "China — Qingdao"
"CDNLoc_China___Urumqi" "China — Ürümqi"
"CDNLoc_China___Zhengzhou" "China — Zhengzhou"
"CDNLoc_Croatia" "Croácia"
"CDNLoc_Iceland,_Greenland,_and_Faroe_Islands" "Islândia, Groenlândia e
Ilhas Faroé"
"CDNLoc_Italy___Milan" "Itália — Milão"
"CDNLoc_Italy___Rome" "Itália — Roma"
"CDNLoc_Japan___Fukuoka" "Japão — Fukuoka"
"CDNLoc_Japan___Nagoya" "Japão — Nagoia"
"CDNLoc_Japan___Osaka" "Japão — Osaka"
"CDNLoc_Japan___Sapporo" "Japão — Saporo"
"CDNLoc_Japan___Sendai" "Japão — Sendai"
"CDNLoc_Japan___Tokyo" "Japão — Tóquio"
"CDNLoc_Pacific_Islands" "Ilhas do Pacífico"
"CDNLoc_Poland___Katowice" "Polônia — Katowice"
"CDNLoc_Poland___Warsaw" "Polônia — Varsóvia"
"CDNLoc_Portugal" "Portugal"
"CDNLoc_South_Korea___Busan" "Coreia do Sul — Busan"
"CDNLoc_South_Korea___Seoul" "Coreia do Sul — Seul"
"CDNLoc_Spain___Barcelona" "Espanha — Barcelona"
"CDNLoc_Spain___Madrid" "Espanha — Madrid"
"CDNLoc_Spain___Malaga" "Espanha — Málaga"
"CDNLoc_Spain___Valencia" "Espanha — Valência"
"CDNLoc_Sweden___Gothenburg" "Suécia — Gotemburgo"
"CDNLoc_Sweden___Malmo" "Suécia — Malmo"
"CDNLoc_Sweden___Stockholm" "Suécia — Estocolmo"
"CDNLoc_Turkey___Ankara" "Turquia — Ancara"
"CDNLoc_Turkey___Istanbul" "Turquia — Istambul"
"CDNLoc_Turkey___Izmir" "Turquia — Esmirna"
"CDNLoc_Ukraine___Kharkiv" "Ucrânia — Carcóvia"
"CDNLoc_Ukraine___Kiev" "Ucrânia — Kiev"
"CDNLoc_Ukraine___Lviv" "Ucrânia — Lviv"
"CDNLoc_Ukraine___Odessa" "Ucrânia — Odessa"
"TimeZoneRegionFormat" "(UTC{s:utcoffset})
{s:timezonename}"
"TimeZoneRegionFormatDetail" "{s:timezoneregionsamples}"
"TimeZoneRegion_Samoa" "Fuso Horário da Samoa"
"TimeZoneCities_Samoa" "Samoa Americana, Ilhas Midway"
"TimeZoneRegion_Hawaii" "Fuso Horário do Havaí"
"TimeZoneCities_Hawaii" "Havaí"
"TimeZoneRegion_Alaska" "Fuso Horário do Alasca"
"TimeZoneCities_Alaska" "Alasca"
"TimeZoneRegion_Pacific" "Fuso Horário do Pacífico"
"TimeZoneCities_Pacific" "Los Angeles, Seattle, Vancouver"
"TimeZoneRegion_Mountain" "Fuso Horário das Montanhas"
"TimeZoneCities_Mountain" "Alberta, Denver, Salt Lake City"
"TimeZoneRegion_MountainMexico" "Fuso Horário das Montanhas
(México)"
"TimeZoneCities_MountainMexico" "Baja California del Sur,
Chihuahua"
"TimeZoneRegion_MountainArizona" "Fuso Horário das Montanhas (Arizona)"
"TimeZoneCities_MountainArizona" "Arizona"
"TimeZoneRegion_Central" "Fuso Horário Central"
"TimeZoneCities_Central" "Chicago, Dallas, Cidade do México,
Saskatchewan"
"TimeZoneRegion_China" "Fuso Horário da China"
"TimeZoneCities_China" "Pequim, Hong Kong"
"TimeZoneRegion_Singapore" "Fuso Horário da Singapura"
"TimeZoneCities_Singapore" "Singapura"
"TimeZoneRegion_Taipei" "Fuso Horário de Taipei"
"TimeZoneCities_Taipei" "Taipei"
"TimeZoneRegion_WestAustralia" "Fuso Horário da Austrália
Ocidental"
"TimeZoneCities_WestAustralia" "Perth"
"TimeZoneRegion_NorthAsiaEast" "Fuso Horário de Irkutsk"
"TimeZoneCities_NorthAsiaEast" "Irkutsk"
"TimeZoneRegion_Korea" "Fuso Horário da Coreia"
"TimeZoneCities_Korea" "Seul"
"TimeZoneRegion_Japan" "Fuso Horário do Japão"
"TimeZoneCities_Japan" "Quioto, Tóquio"
"TimeZoneRegion_WestPacific" "Fuso Horário do Guam"
"TimeZoneCities_WestPacific" "Guam"
"TimeZoneRegion_CentralPacific" "Fuso Horário do Pacífico Central"
"TimeZoneCities_CentralPacific" "Ilhas Salomão, Nova Caledônia"
"TimeZoneRegion_Fiji" "Fuso Horário de Fiji"
"TimeZoneCities_Fiji" "Ilhas Fiji"
"TimeZoneRegion_NewZealand" "Fuso Horário da Nova Zelândia"
"TimeZoneCities_NewZealand" "Auckland, Christchurch"
"TimeZoneRegion_Tonga" "Fuso Horário de Tonga"
"TimeZoneCities_Tonga" "Tonga"
"TimeZoneRegion_Yakutsk" "Fuso Horário de Yakutsk"
"TimeZoneCities_Yakutsk" "Yakutsk"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaD" "Fuso Horário da Austrália Central
(Darwin)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaD" "Darwin"
"TimeZoneRegion_CentralAustraliaA" "Fuso Horário da Austrália Central
(Adelaide)"
"TimeZoneCities_CentralAustraliaA" "Adelaide"
"TimeZoneRegion_EasternAustralia" "Fuso Horário da Austrália Oriental"
"TimeZoneCities_EasternAustralia" "Hobart, Melbourne, Sydney"
"TimeZoneRegion_EasternAustraliaB" "Fuso Horário da Austrália Oriental
(Brisbane)"
"TimeZoneCities_EasternAustraliaB" "Brisbane"
"TimeZoneRegion_Vladivostok" "Fuso Horário de Vladivostoque"
"TimeZoneCities_Vladivostok" "Vladivostoque"
"TimeZoneRegion_Arabian" "Fuso Horário do Golfo"
"TimeZoneCities_Arabian" "Abu Dhabi"
"TimeZoneRegion_Caucasus" "Fuso Horário do Cáucaso"
"TimeZoneCities_Caucasus" "Baku, Tbilisi, Yerevan"
"TimeZoneRegion_Afghanistan" "Fuso Horário do Afeganistão"
"TimeZoneCities_Afghanistan" "Cabul"
"TimeZoneRegion_Yekaterinburg" "Fuso Horário de Ecaterimburgo"
"TimeZoneCities_Yekaterinburg" "Ecaterimburgo"
"TimeZoneRegion_WestAsia" "Fuso Horário do Oeste Asiático"
"TimeZoneCities_WestAsia" "Islamabad, Tashkent"
"TimeZoneRegion_India" "Fuso Horário da Índia"
"TimeZoneCities_India" "Kolkata, Mumbai, Sri
Jayawardenepura"
"TimeZoneRegion_Nepal" "Fuso Horário do Nepal"
"TimeZoneCities_Nepal" "Katmandu"
"TimeZoneRegion_CentralAsia" "Fuso Horário da Ásia Central"
"TimeZoneCities_CentralAsia" "Astana, Dhaka"
"TimeZoneRegion_NorthCentralAsia" "Fuso Horário da Ásia Norte Central"
"TimeZoneCities_NorthCentralAsia" "Almaty, Novosibirsk"
"TimeZoneRegion_Myanmar" "Fuso Horário de Myanmar"
"TimeZoneCities_Myanmar" "Yangon (Rangoon)"
"TimeZoneRegion_SoutheastAsia" "Fuso Horário do Sudeste Asiático"
"TimeZoneCities_SoutheastAsia" "Banguecoque, Hanói, Jacarta"
"TimeZoneRegion_NorthAsia" "Fuso Horário do Norte Asiático"
"TimeZoneCities_NorthAsia" "Krasnoyarsk"
"TimeZoneRegion_CentralAmerica" "Fuso Horário da América Central"
"TimeZoneCities_CentralAmerica" "Guatemala, Managua, San Jose"
"TimeZoneRegion_Eastern" "Fuso Horário dos EUA Orientais"
"TimeZoneCities_Eastern" "Miami, Montreal, Nova Iorque"
"TimeZoneRegion_Indiana" "Fuso Horário dos EUA Orientais
(Indiana)"
"TimeZoneCities_Indiana" "Indiana"
"TimeZoneRegion_SAmericaPacific" "Fuso Horário do Pacífico Sul-americano"
"TimeZoneCities_SAmericaPacific" "Bogotá, Lima"
"TimeZoneRegion_Atlantic" "Fuso Horário do Atlântico"
"TimeZoneCities_Atlantic" "Nova Brunswick, Nova Escócia"
"TimeZoneRegion_SAmericaWestern" "Fuso Horário da América do Sul
Ocidental"
"TimeZoneCities_SAmericaWestern" "Caracas, La Paz"
"TimeZoneRegion_Chile" "Fuso Horário do Chile"
"TimeZoneCities_Chile" "Santiago"
"TimeZoneRegion_EastCanada" "Furo Horário de Newfoundland"
"TimeZoneCities_EastCanada" "Newfoundland, Labrador"
"TimeZoneRegion_Brazil" "Fuso Horário de Brasília"
"TimeZoneCities_Brazil" "Salvador, São Paulo"
"TimeZoneRegion_SAmericaEast" "Fuso Horário da América do Sul Oriental"
"TimeZoneCities_SAmericaEast" "Buenos Aires, Georgetown"
"TimeZoneRegion_Greenland" "Furo Horário da Groenlândia
Ocidental"
"TimeZoneCities_Greenland" "Groenlândia"
"TimeZoneRegion_Azores" "Fuso Horário de Açores"
"TimeZoneCities_Azores" "Ponta Delgada"
"TimeZoneRegion_CapeVerde" "Fuso Horário de Cabo Verde"
"TimeZoneCities_CapeVerde" "Praia"
"TimeZoneRegion_GMT" "Fuso Horário de Greenwich"
"TimeZoneCities_GMT" "Dublin, Libéria, Londres,
Reykjavík"
"TimeZoneRegion_CentralEurope" "Fuso Horário da Europa Central"
"TimeZoneCities_CentralEurope" "Berlim, Bratislava, Bruxelas,
Paris, Praga"
"TimeZoneRegion_WestAfrica" "Fuso Horário da África Ocidental"
"TimeZoneCities_WestAfrica" "Lagos, Windhoek"
"TimeZoneRegion_EasternEurope" "Fuso Horário do Leste Europeu"
"TimeZoneCities_EasternEurope" "Beirute, Bucareste, Cairo"
"TimeZoneRegion_Israel" "Fuso Horário de Israel"
"TimeZoneCities_Israel" "Jerusalém"
"TimeZoneRegion_CentralAfrica" "Fuso Horário da África Central"
"TimeZoneCities_CentralAfrica" "Harare, Pretória"
"TimeZoneRegion_Moscow" "Fuso Horário de Moscou"
"TimeZoneCities_Moscow" "Moscou, São Petersburgo"
"TimeZoneRegion_Arabia" "Fuso Horário da Arábia"
"TimeZoneCities_Arabia" "Bagdá, Kuwait"
"TimeZoneRegion_EastAfrica" "Fuso Horário da África Oriental"
"TimeZoneCities_EastAfrica" "Moroni, Nairobi"
"TimeZoneRegion_Iran" "Fuso Horário do Irã"
"TimeZoneCities_Iran" "Teerã"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction" "Ação no
jogo"
"ControllerBinding_ModeDropDown_InGameAction_Description" "Selecione esta
opção para fazer a alavanca ou o direcional realizar a ação especificada no jogo."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction" "Outra ação
no jogo..."
"ControllerBinding_ModeDropDown_OtherAction_Description" "Este jogo tem
ações projetadas para uso com os gatilhos do controle. Caso deseje vincular outras
ações do jogo a este gatilho, selecione esta opção."
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad" "Direcional
genérico"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GenericDPad_Description" "Caso deseje
configurar esta alavanca ou trackpad para agir como um direcional genérico,
selecione esta opção."
//Generic
"ControllerBinding_ModeDropDown" "Estilo de entrada"
"ControllerBinding_ModeDropDown_GA" "Ação no jogo"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description" "As entradas físicas do controle
podem ser programadas para se comportarem como dispositivos diferentes."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Description_GA" "Selecione a ação que deseja
realizar."
"ControllerBinding_ModeDropDown_None" "Estilo de entrada — Nenhum"
"ControllerBinding_ModeDropDown_None_Description" "Esta entrada será
desativada."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll" "Estilo de entrada — Deslizamento
direcional"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScroll_Description" "Caso deseje vincular a
entrada a deslizes direcionais, selecione esta opção."
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel" "Deslizamento direcional"
"ControllerBinding_ModeDropDown_2DScrollwheel_Description" "Caso deseje
vincular a entrada a deslizes direcionais, selecione esta opção."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar" "Estilo de entrada — Menu horizontal"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Hotbar_Description" "Caso o jogo tenha mais
comandos do que cabem no controle, o menu horizontal permite o uso do direcional ou
da alavanca para mapear comandos a um menu virtual. Aperte para baixo para abrir ou
fechar o menu, aperte para cima para ativar o item selecionado e aperte para os
lados para percorrer as opções."
"ControllerBinding_Advanced" "Configurações adicionais"
"ControllerBinding_Advanced_Description" "Exibir configurações adicionais."
"ControllerBinding_ModeShiftButton" "Alteração de modo"
"ControllerBinding_ModeShiftButton_Description" "A alteração de modo permite
que um estilo de entrada do controle seja \"alterado\" para outro enquanto segura
um botão. Ao soltá-lo, o modo volta ao original. Isso permite que botões adicionais
sejam mapeados ou configurações sejam alteradas entre modos. Você pode definir a
qual modo a entrada altera, assim como qual botão realiza a alteração, aqui."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown" "Botão de alteração de modo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Description" "Quando pressionado, este
botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é configurado
nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger" "Alteração de modo —
Gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTrigger_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger" "Alteração de modo —
Gatilho direito"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTrigger_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold" "Alteração de modo
— Gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftTriggerThreshold_Description"
"Quando pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo
alternativo, que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold" "Alteração de
modo — Gatilho direito"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightTriggerThreshold_Description"
"Quando pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo
alternativo, que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper" "Alteração de modo — Botão
superior esquerdo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftBumper_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper" "Alteração de modo — Botão
superior direito"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightBumper_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip" "Alteração de modo — Botão
traseiro esquerdo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftGrip_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip" "Alteração de modo — Botão
traseiro direito"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightGrip_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick" "Alteração de modo —
Clique do trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftPadClick_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick" "Alteração de modo —
Clique do trackpad direito"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_RightPadClick_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick" "Alteração de modo —
Clique da alavanca"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_LeftJoystickClick_Description" "Quando
pressionado, este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo,
que é configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A" "Alteração de modo — Botão A"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_A_Description" "Quando pressionado, este
botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é configurado
nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B" "Alteração de modo — Botão B"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_B_Description" "Quando pressionado, este
botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é configurado
nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X" "Alteração de modo — Botão X"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_X_Description" "Quando pressionado, este
botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é configurado
nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y" "Alteração de modo — Botão Y"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Y_Description" "Quando pressionado, este
botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é configurado
nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start" "Alteração de modo — Botão Start"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Start_Description" "Quando pressionado,
este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é
configurado nesta tela."
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select" "Alteração de modo — Botão
Select"
"ControllerBinding_ModeShiftDropDown_Select_Description" "Quando pressionado,
este botão alterará o modo normal do controle ao seu modo alternativo, que é
configurado nesta tela."
"ControllerBinding_PresetDropDown_None" "Nenhum"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Default" "Padrão"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Next" "Próx. conj. de ações"
"ControllerBinding_PresetDropDown_Prev" "Conjunto de ações anterior"
"ControllerBinding_Layer_Custom" "Personalizado"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold" "Limiar do pressionar leve"
"ControllerBinding_SoftPress_Threshold_Description" "Este ativador
será ativado quando a fonte analógica associada a este comando estiver acima do
limiar."
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress" "Limiar do pressionar
leve"
"ControllerBinding_AcitvatorDropDown_SoftPress_Description" "Este
ativador será ativado quando a fonte analógica associada a este comando estiver
acima do limiar."
"Library_ActionSetLayerDropdown_CodeLabel" "Camadas de conjunto de ações
disponíveis"
//Dpad
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad" "Estilo de entrada — Direcional"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Dpad_Description" "A entrada agirá como um
direcional. Direcionais são entradas com 4 direções digitais (ou seja, ou estão
pressionados ou não, sem nuance). Qualquer tipo de botão pode ser vinculado, mas
botões XInput só funcionarão com jogos compatíveis com controles XInput."
"ControllerBinding_RequiresClick" "Requer clique"
"ControllerBinding_RequiresClick_Description" "Ativado: o trackpad deve ser
clicado para operar. Desativado: basta tocar para ativar o direcional."
"ControllerBinding_RequiresClick_On" "Requer clique — Ativado"
"ControllerBinding_RequiresClick_On_Description" "O trackpad só enviará ações
quando clicado."
"ControllerBinding_RequiresClick_Off" "Requer clique — Desativado"
"ControllerBinding_RequiresClick_Off_Description" "O trackpad enviará ações
ao ser tocado."
"ControllerBinding_DPadLayout" "Disposição do direcional"
"ControllerBinding_DPadLayout_Description" "Seleciona o tipo de emulação de
direcional desejada."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap" "Radial sem sobreposição"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialNoOverlap_Description" "Uma disposição em
formato de pizza cujas diagonais só ativam a ação do direcional mais próximo."
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap" "Radial com sobreposição"
"ControllerBinding_DPadLayout_RadialWithOverlap_Description" "Uma disposição
em formato de pizza cujas diagonais ativam as ações de ambos os direcionais."
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation" "Emulação de analógico"
"ControllerBinding_DPadLayout_AnalogEmulation_Description" "Os comandos
direcionais são enviados em pulsos para simular uma alavanca analógica."
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate" "Cruz"
"ControllerBinding_DPadLayout_CrossGate_Description" "Uma disposição em
formato de cruz que prioriza movimentação estritamente horizontal e vertical."
"ControllerBinding_DpadClick" "Ação do clique"
"ControllerBinding_DpadClick_Description" "Esta ação será realizada ao clicar
o trackpad/alavanca. Caso \"Requer clique\" também esteja ativado, clicar em uma
direção do trackpad enviará tanto a ação direcional quanto esta ação ao jogo."
"ControllerBinding_OverlapRegion" "Região de sobreposição"
"ControllerBinding_OverlapRegion_Description" "Define o espaço em que
diagonais se aplicam a ambas as direções. No menor valor, a sobreposição é
praticamente removida, funcionando de forma similar a um controle de quatro
direções; no maior valor, a sobreposição é aplicada exceto em uma direção
precisamente cardinal."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad" "Resposta háptica manual"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Description" "Define a intensidade da
resposta háptica, enviada quando a entrada é ativada ou desativada."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off" "Intensidade da resposta háptica
— Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Off_Description" "Não usar resposta
háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low" "Intensidade da resposta háptica
— Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Low_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_Medium_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High" "Intensidade da resposta háptica
— Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_High_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref" "Intensidade da
resposta háptica — Usar configurações do ativador"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpad_ActivatorPref_Description" "A resposta
háptica será controlada pelas configurações de cada ativador."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA" "Resposta háptica manual"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Description" "Define a intensidade
da resposta háptica, enviada quando a entrada é ativada ou desativada."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Off_Description" "Não usar resposta
háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Low_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_Medium_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_High_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref" "Intensidade da
resposta háptica — Usar configurações do ativador"
"ControllerBinding_HapticIntensityDpadGA_ActivatorPref_Description" "A
resposta háptica será controlada pelas configurações de cada ativador."
"ControllerBinding_Deadzone" "Zona morta"
"ControllerBinding_Deadzone_Description" "Eventos do direcional não serão
enviados caso aconteçam dentro da zona morta. O ajuste pode ser visualizado como o
tamanho do raio de um círculo; colocar à esquerda não define zona morta e à direita
define todo o raio como zona morta."
"ControllerBinding_DpadLeftButton" "Comando do direcional para a esquerda"
"ControllerBinding_DpadLeftButton_Description" "É possível vincular um botão
ou tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar esta direção."
"ControllerBinding_DpadRightButton" "Comando do direcional para a direita"
"ControllerBinding_DpadRightButton_Description" "É possível vincular um botão
ou tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar esta direção."
"ControllerBinding_DpadUpButton" "Comando do direcional para cima"
"ControllerBinding_DpadUpButton_Description" "É possível vincular um botão ou
tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar esta direção."
"ControllerBinding_DpadDownButton" "Comando do direcional para baixo"
"ControllerBinding_DpadDownButton_Description" "É possível vincular um botão
ou tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar esta direção."
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA" "Comando do direcional para a esquerda"
"ControllerBinding_DpadLeftButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar para a esquerda no direcional."
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA" "Comando do direcional para a direita"
"ControllerBinding_DpadRightButtonGA_Description" "Esta ação será realizada
ao pressionar para a direita no direcional."
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA" "Comando do direcional para cima"
"ControllerBinding_DpadUpButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar para cima no direcional."
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA" "Comando do direcional para baixo"
"ControllerBinding_DpadDownButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar para baixo no direcional."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer direção fará com que seja enviada repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_On_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer direção fará com que seja enviada repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off" "Segurar para repetir (turbo) —
Desativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsDpad_Off_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer direção fará com que seja enviada repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad" "Intervalo de repetição"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalDpad_Description" "Determina o intervalo
de repetição do modo turbo. Quanto mais para a direita, menor o intervalo."
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod" "Intervalo de pulsação da emulação
de analógico"
"ControllerBinding_AnalogEmulationPeriod_Description" "Intervalo de
pressionamento da tecla (em milissegundos)."
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct" "% p/ ativação de emulação de
analógico"
"ControllerBinding_AnalogEmulationDutyCyclePct_Description" "Porcentagem do
intervalo de pulsação em que a tecla é segurada."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad" "Raio do comando do anel exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusDpad_Description" "Quando pressionar o
direcional fora deste raio, o botão ou tecla vinculada será enviada. Por exemplo, o
botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar próximo à borda. O ajuste
pode ser visualizado como o tamanho do raio de um círculo; sendo o ponto o início
do anel exterior."
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad" "Comando do anel exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingDpad_Description" "Quando pressionar o
direcional fora do raio especificado, o botão ou tecla vinculada será enviada. Por
exemplo, o botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar próximo à borda."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad" "Inverter comando do anel exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Description" "Caso ativado, o
comando será enviado ao quando pressionar o trackpad dentro do raio especificado e
não fora. Por exemplo, o botão \"Andar\" ou \"Espreitar-se\" pode ser vinculado
quando pressionar em uma certa zona."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On" "Inverter anel exterior —
Ativado"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_On_Description" "O botão vinculado
será enviado quando pressionar dentro do raio do comando do anel exterior. Por
exemplo, o botão \"Andar\" ou \"Espreitar-se\" pode ser vinculado quando pressionar
em uma certa zona."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off" "Inverter anel exterior —
Desativado"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertDpad_Off_Description" "O botão vinculado
será enviado quando pressionar fora do raio do comando do anel exterior. Por
exemplo, o botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar fora de uma certa
zona."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad" "Botão do giroscópio o torna —
Ativado/Desativado"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Description" "O comportamento do
botão de ativação do giroscópio pode ser invertido. Selecione \"Desativado\" para
que o giroscópio seja desativado ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On" "Comportamento do botão — Ativar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_On_Description" "O giroscópio do
dispositivo será ativado ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off" "Comportamento do botão —
Desativar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Off_Description" "O giroscópio do
dispositivo será desativado ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle" "Comportamento do botão —
Alternar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertDpad_Toggle_Description" "O estado do
giroscópio do dispositivo será alternado (ou seja, será desativado caso esteja
ativado e vice-versa) ao pressionar o botão."
//ABXY
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY" "Estilo de entrada — Botões frontais"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ABXY_Description" "A entrada agirá como um
conjunto de botões, os quais podem ser vinculados a ações. Qualquer tipo de botão
pode ser vinculado, mas botões XInput só funcionarão com jogos compatíveis com
controles XInput."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons" "Requer clique"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Description" "Ativado: o trackpad
deve ser clicado para operar. Desativado: basta tocar para ativar os botões."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On" "Requer clique — Ativado"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_On_Description" "O trackpad só
enviará ações quando clicado."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off" "Requer clique — Desativado"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtons_Off_Description" "O trackpad
enviará ações ao ser tocado."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA" "Requer clique"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Description" "Ativado: o
trackpad deve ser clicado para operar. Desativado: basta tocar para ativar os
botões."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On" "Requer clique — Ativado"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_On_Description" "O trackpad só
enviará ações quando clicado."
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off" "Requer clique —
Desativado"
"ControllerBinding_RequiresClickFourButtonsGA_Off_Description" "O trackpad
enviará ações ao ser tocado."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons" "Resposta háptica manual"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica, enviada quando o botão é pressionado."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Low_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref" "Intensidade da
resposta háptica — Usar configurações do ativador"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtons_ActivatorPref_Description" "A
resposta háptica será controlada pelas configurações de cada ativador."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA" "Resposta háptica manual"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica, enviada quando o botão é pressionado."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Low_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High" "Intensidade da
resposta háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref" "Intensidade
da resposta háptica — Usar configurações do ativador"
"ControllerBinding_HapticIntensityFourButtonsGA_ActivatorPref_Description" "A
resposta háptica será controlada pelas configurações de cada ativador."
"ControllerBinding_AButton" "Comando do botão A"
"ControllerBinding_AButton_Description" "É possível vincular um botão ou
tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar este botão."
"ControllerBinding_BButton" "Comando do botão B"
"ControllerBinding_BButton_Description" "É possível vincular um botão ou
tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar este botão."
"ControllerBinding_YButton" "Comando do botão Y"
"ControllerBinding_YButton_Description" "É possível vincular um botão ou
tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar este botão."
"ControllerBinding_XButton" "Comando do botão X"
"ControllerBinding_XButton_Description" "É possível vincular um botão ou
tecla para ser enviada ao jogo quando pressionar este botão."
"ControllerBinding_AButtonGA" "Botão A"
"ControllerBinding_AButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar o botão A."
"ControllerBinding_BButtonGA" "Botão B"
"ControllerBinding_BButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar o botão B."
"ControllerBinding_YButtonGA" "Botão Y"
"ControllerBinding_YButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar o botão Y."
"ControllerBinding_XButtonGA" "Botão X"
"ControllerBinding_XButtonGA_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar o botão X."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer botão fará com que seja enviado repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_On_Description" "Caso ativado,
segurar qualquer botão fará com que seja enviado repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off" "Segurar para repetir (turbo)
— Desativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsFourButtons_Off_Description" "Caso ativado,
segurar qualquer botão fará com que seja enviado repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons" "Intervalo de repetição"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalFourButtons_Description" "Determina o
intervalo de repetição do modo turbo. Quanto mais para a direita, menor o
intervalo."
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons" "Raio do botão"
"ControllerBinding_ButtonRadiusFourButtons_Description" "Quando usado em um
trackpad, determina o tamanho dos botões virtuais no trackpad. Dependendo do raio e
distância entre botões, pode ser possível pressionar mais de um ao mesmo tempo ao
empurrar ou rolar o dedo pelo trackpad."
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons" "Distância entre botões"
"ControllerBinding_ButtonDistanceFourButtons_Description" "Quando usado em um
trackpad, determina a separação entre os botões virtuais no trackpad. Dependendo do
raio e distância entre botões, pode ser possível pressionar mais de um ao mesmo
tempo ao empurrar ou rolar o dedo pelo trackpad."
//Joystick Move
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move" "Estilo de entrada — Alavanca
(movimentação)"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Move_Description" "A entrada agirá como uma
alavanca simples, para uso em contextos tradicionais. A alavanca funciona apenas em
jogos compatíveis com controles XInput."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move" "Alavanca de saída"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_Description" "Quando enviar
comandos da alavanca analógica ao jogo, estes devem ser vistos pelo jogo como de
uma alavanca esquerda ou direita?"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick" "Alavanca de
saída — Esquerda"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_LeftJoystick_Description"
"Quando enviar comandos da alavanca analógica ao jogo, envie uma alavanca analógica
esquerda."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick" "Alavanca de
saída — Direita"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RightJoystick_Description"
"Quando enviar comandos da alavanca analógica ao jogo, envie uma alavanca analógica
direita."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse" "Saída — Mouse
absoluto"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_AbsoluteMouse_Description"
"Mapear a posição da alavanca virtual diretamente à tela. O modo \"Região do
mouse\" tem a mesma funcionalidade, mas com mais opções de configuração para a área
ativa."
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse" "Saída — Mouse
relativo"
"ControllerBinding_OutputJoystick_joystick_move_RelativeMouse_Description"
"Mover o cursor do mouse usando a alavanca virtual."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move" "Centralização
adaptativa"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Description" "A
centralização adaptativa trata a primeira posição a ser tocada no trackpad como o
novo \"centro\" da alavanca, a qual será movimentada ao afastar o dedo desse ponto.
Isso permite que o dedão seja posicionado fora do centro sem causar movimentos
acidentais."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On" "Centralização
adaptativa — Ativada"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_On_Description" "A
centralização adaptativa trata a primeira posição a ser tocada no trackpad como o
novo \"centro\" da alavanca, a qual será movimentada ao afastar o dedo desse ponto.
Isso permite que o dedão seja posicionado fora do centro sem causar movimentos
acidentais."
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off" "Centralização
adaptativa — Desativada"
"ControllerBinding_AdaptiveCentering_joystick_move_Off_Description" "O
trackpad trata o seu centro como o centro da alavanca, fazendo com que o toque em
áreas afastadas do centro movam a alavanca àquele local como se fosse uma alavanca
física."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off" "Intensidade da
resposta háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low" "Intensidade da
resposta háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Low_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High" "Intensidade da
resposta háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensity_joystick_move_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move" "Botão de ativação do
giroscópio"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_Description" "A entrada do
giroscópio pode ser ativada apenas quando pressionar um botão."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone" "Botão de ativação do
giroscópio — Sempre ativado"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroNone_Description" "A entrada
do giroscópio sempre estará ativa."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight" "Botão de
ativação do giroscópio — Toque no trackpad direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando tocar no trackpad direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Toque no trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando tocar no trackpad esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter" "Botão de
ativação do giroscópio — Toque no trackpad"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTouchCenter_Description" "A
entrada do giroscópio será enviada quando tocar em qualquer parte do trackpad."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight" "Botão de
ativação do giroscópio — Clique do trackpad direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando clicar o trackpad direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Clique do trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroClickLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando clicar o trackpad esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight" "Botão de
ativação do giroscópio — Botão superior direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão superior direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft" "Botão de
ativação do giroscópio — Botão superior esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroBumperLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão superior esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight" "Botão de ativação
do giroscópio — Botão traseiro direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão traseiro direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Botão traseiro esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroGripLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão traseiro esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger" "Botão de
ativação do giroscópio — Clique do gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTrigger_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho esquerdo por
completo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger" "Botão de
ativação do giroscópio — Clique do gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTrigger_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho direito por
completo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold" "Botão
de ativação do giroscópio — Pressionar leve do gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerThreshold_Descript
ion" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar, mesmo que um
pouco, o gatilho esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold" "Botão
de ativação do giroscópio — Pressionar leve do gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerThreshold_Descrip
tion" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar, mesmo que um
pouco, o gatilho direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA" "Botão de ativação do
giroscópio — A"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroA_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão A."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB" "Botão de ativação do
giroscópio — B"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroB_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão B."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX" "Botão de ativação do
giroscópio — X"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroX_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão X."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY" "Botão de ativação do
giroscópio — Y"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroY_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão Y."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross" "Botão de ativação do
giroscópio — ╳"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCross_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão ╳ (cruz)."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle" "Botão de ativação do
giroscópio — ◯"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCircle_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão ◯ (círculo)."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare" "Botão de ativação do
giroscópio — □"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroSquare_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão □ (quadrado)."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle" "Botão de ativação
do giroscópio — △"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroTriangle_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão △ (triângulo)."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick" "Botão de ativação do
giroscópio — Clique da alavanca esquerda"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLStick_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar a alavanca esquerda."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick" "Botão de ativação do
giroscópio — Clique da alavanca direita"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRStick_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar a alavanca direita."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture" "Botão de ativação
do giroscópio — Clique no botão de captura"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroCapture_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão de captura."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Botão de ativação do giroscópio — Gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroRightTriggerNoQualifier_Descr
iption" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho
direito."
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier"
"Botão de ativação do giroscópio — Gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButton_joystick_move_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descri
ption" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho
esquerdo."
// Mouse Joystick
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick" "Modo trackball"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Description" "O modo trackball faz
o trackpad agir como uma trackball em vez de como um mouse, tendo momento e
fricção, permitindo que faça \"jogadas\" como uma trackball."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On" "Modo trackball — Ativado"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_On_Description" "O mouse se moverá
como uma trackball, tendo momento, fricção e podendo ser \"jogada\"."
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off" "Modo trackball — Desativado"
"ControllerBinding_TrackballMouseJoystick_Off_Description" "O mouse se moverá
normalmente, não tendo momento ou fricção."
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick" "Sensibilidade"
"ControllerBinding_SensitivityMouseJoystick_Description" "Define a
sensibilidade deste controle. OBS: Como este modo envia um comando de alavanca ao
jogo, a sensibilidade máxima será limitada pela sensibilidade da câmera definida no
jogo para o controle. Para melhores resultados, aumente a sensibilidade da câmera
no jogo o máximo possível."
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick" "Rotação"
"ControllerBinding_RotationMouseJoystick_Description" "Rotação é a linha do
horizonte da movimentação do mouse. Deslizar o seu dedão pelo trackpad pode
resultar em uma movimentação um pouco curvada. Você pode alinhar essa rotação para
se adequar aos seus movimentos naturais, para que um deslize rápido resulte em uma
movimentação perfeitamente horizontal do mouse."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Low_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High" "Intensidade da
resposta háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseJoystick_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_MouseJoystickClick" "Ação do clique"
"ControllerBinding_MouseJoystickClick_Description" "Esta ação será realizada
ao clicar o trackpad/alavanca."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft" "Ação de inclinar à esquerda"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroLeft_Description" "Esta ação será
realizada ao inclinar o controle para a esquerda."
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight" "Ação de inclinar à direita"
"ControllerBinding_MouseJoystickGyroRight_Description" "Esta ação será
realizada ao inclinar o controle para a direita."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick" "Fricção da trackball"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Description" "A fricção da trackball
determina o quão rápido a trackball para quando estiver rolando livremente."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off" "Fricção da trackball —
Desativada"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Off_Description" "Caso desativado, a
trackball não terá momento, como se o modo trackball estivesse desativado."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low" "Fricção da trackball — Baixa"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Low_Description" "Com fricção baixa,
a trackball continuará rolando por um longo período após ser jogada, demorando para
parar."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium" "Fricção da trackball —
Média"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_Medium_Description" "Com fricção
média, a trackball continuará rolando por um período após ser jogada, parando após
um tempo."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High" "Fricção da trackball — Alta"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_High_Description" "Com fricção alta,
a trackball continuará rolando por um curto período após ser jogada, parando
rapidamente."
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None" "Fricção da trackball —
Nenhuma"
"ControllerBinding_FrictionMouseJoystick_None_Description" "Sem fricção, a
trackball continuará rolando para sempre após ser jogada, a não ser que haja
intervenção externa."
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick" "Fricção vertical"
"ControllerBinding_VerticalFrictionMouseJoystick_Description" "A fricção
vertical determina o quão rápido a movimentação vertical para com relação à
horizontal. A 50% do ajuste a quantidade é igual, menor que 50% há menos fricção e
maior que 50% há mais. Em jogos em que o mouse é usado para controle de câmera,
costuma ser desejável ter fricção vertical alta para que jogadas da trackball sejam
usadas mais para girar a câmera horizontalmente."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick" "Sensibilidade vertical"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseJoystick_Description" "A
sensibilidade vertical determina a quantidade de movimentação vertical com relação
à horizontal. A 50% do ajuste a quantidade é igual, menor que 50% há menos
movimentação vertical e maior que 50% há mais."
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick" "Suavização"
"ControllerBinding_SmoothingMouseJoystick_Description" "A suavização ajuda na
remoção de ruídos e tremidas do mouse. Valores menores resultam em uma menor
filtragem, enquanto valores maiores deixam a movimentação mais suave."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick" "Aceleração"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Description" "A aceleração faz
com que movimentações mais rápidas causem uma maior movimentação do mouse com
relação a movimentações mais lentas pela mesma distância percorrida no trackpad
físico."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off" "Aceleração — Desativada"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Off_Description" "Sem aceleração
a movimentação será 1:1; a distância percorrida no trackpad sempre resultará na
mesma saída, independentemente da velocidade aplicada."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low" "Aceleração — Baixa"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Low_Description" "Com aceleração
baixa a movimentação será ligeiramente acelerada, fazendo com que movimentações
mais rápidas causem uma saída ligeiramente mais rápida quanto maior a velocidade ao
percorrer a mesma distância no trackpad físico."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium" "Aceleração — Média"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_Medium_Description" "Com
aceleração média a movimentação será moderadamente acelerada, fazendo com que
movimentações mais rápidas causem uma saída moderadamente mais rápida quanto maior
a velocidade ao percorrer a mesma distância no trackpad físico."
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High" "Aceleração — Alta"
"ControllerBinding_AccelerationMouseJoystick_High_Description" "Com
aceleração alta a movimentação será bem acelerada, fazendo com que movimentações
mais rápidas causem uma saída bem mais rápida quanto maior a velocidade ao
percorrer a mesma distância no trackpad físico."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick" "Aceleração"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Description" "A aceleração
faz com que movimentações mais rápidas causem uma maior movimentação do mouse com
relação a movimentações mais lentas pela mesma distância percorrida com o
controle."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off" "Aceleração —
Desativada"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Off_Description" "Sem
aceleração a movimentação será 1:1; a distância percorrida com o controle sempre
resultará na mesma saída, independentemente da velocidade aplicada."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low" "Aceleração — Baixa"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Low_Description" "Com
aceleração baixa a movimentação será ligeiramente acelerada, fazendo com que
movimentações mais rápidas causem uma saída ligeiramente mais rápida quanto maior a
velocidade ao percorrer a mesma distância com o controle."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium" "Aceleração — Média"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_Medium_Description" "Com
aceleração média a movimentação será moderadamente acelerada, fazendo com que
movimentações mais rápidas causem uma saída moderadamente mais rápida quanto maior
a velocidade ao percorrer a mesma distância com o controle."
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High" "Aceleração — Alta"
"ControllerBinding_AccelerationGyroMouseJoystick_High_Description" "Com
aceleração alta a movimentação será bem acelerada, fazendo com que movimentações
mais rápidas causem uma saída bem mais rápida quanto maior a velocidade ao
percorrer a mesma distância com o controle."
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick" "Comando do duplo toque"
"ControllerBinding_DoubleTapMouseJoystick_Description" "Um botão pode ser
enviado ao dar um duplo toque no trackpad. Tocar não requer um clique, apenas um
rápido duplo toque no trackpad."
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick" "Duração do duplo toque"
"ControllerBinding_DoubleTapDurationMouseJoystick_Description" "A duração do
duplo toque define o intervalo de tempo máximo entre cada toque para que seja um
duplo toque. Valores menores obrigarão um duplo toque rápido enquanto valores
maiores permitem um duplo toque mais demorado."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick" "Bipe do duplo toque"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Description" "O bipe do duplo
toque fará com que o controle emita um bipe quando um duplo toque é enviado."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On" "Bipe do duplo toque —
Ativado"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_On_Description" "O bipe do
duplo toque fará com que o controle emita um bipe quando um duplo toque é enviado."
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off" "Bipe do duplo toque —
Desativado"
"ControllerBinding_DoubleTapBeepMouseJoystick_Off_Description" "O bipe do
duplo toque fará com que o controle emita um bipe quando um duplo toque é enviado."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick" "Suavizar mouse ao
pressionar gatilho"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Description" "O movimento
do mouse pode ser suavizado quando estiver pressionando o gatilho, ajudando a
corrigir movimentação adicional."
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick" "Raio de rotação do exterior"
"ControllerBinding_EdgeSpinRadiusMouseJoystick_Description" "Caso a
velocidade de rotação do exterior esteja ativada, quando estiver fora do raio do
trackpad aqui definido o mouse continuará a enviar entrada em uma taxa constante na
direção especificada. O ajuste pode ser visualizado como o tamanho do raio de um
círculo; colocar à esquerda ativa a rotação em todo trackpad e à direita faz com
que apenas os extremos ativem a rotação."
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick" "Velocidade de rotação do
exterior"
"ControllerBinding_EdgeSpinScaleMouseJoystick_Description" "Caso a velocidade
de rotação do exterior esteja ativada, quando estiver fora do raio de rotação do
exterior do trackpad o mouse continuará a enviar entrada em uma taxa constante na
direção especificada."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick" "Inverter eixo horizontal"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Description" "Caso ativado,
mover para a esquerda no trackpad moverá o mouse para a direita e vice-versa.
Observe que muitos jogos possuem esta mesma opção; ativar aqui e no jogo resultará
em uma não inversão."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On" "Inverter eixo horizontal —
Ativado"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_On_Description" "Caso ativado,
mover para a esquerda no trackpad moverá o mouse para a direita e vice-versa.
Observe que muitos jogos possuem esta mesma opção; ativar aqui e no jogo resultará
em uma não inversão."
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off" "Inverter eixo horizontal —
Desativado"
"ControllerBinding_InvertXMouseMouseJoystick_Off_Description" "O eixo
horizontal do mouse agirá normalmente; movimentação para a esquerda no trackpad
resultará em uma movimentação para a esquerda no mouse."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick" "Inverter eixo vertical"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Description" "Caso ativado,
mover para cima no trackpad moverá o mouse para baixo e vice-versa. Observe que
muitos jogos possuem esta mesma opção; ativar aqui e no jogo resultará em uma não
inversão."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On" "Inverter eixo vertical —
Ativado"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_On_Description" "Caso ativado,
mover para cima no trackpad moverá o mouse para baixo e vice-versa. Observe que
muitos jogos possuem esta mesma opção; ativar aqui e no jogo resultará em uma não
inversão."
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off" "Inverter eixo vertical —
Desativado"
"ControllerBinding_InvertMouseYMouseJoystick_Off_Description" "O eixo
vertical do mouse agirá normalmente; movimentação para cima no trackpad resultará
em uma movimentação para cima no mouse."
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick" "Limiar de movimento"
"ControllerBinding_MouseMoveThresholdMouseJoystick_Description" "O mouse
acumulará movimento até este limiar ser ultrapassado, momento no qual a entrada
será enviada. Para aplicativos que exibem filtragem/travamento agressivo do mouse,
resultando na perda de movimentos pequenos, mas normalmente não é exigido.
Idealmente deve-se usar um valor pequeno para não perder entrada para movimentos
pequenos."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick" "Botão de ativação do giroscópio"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_Description" "A entrada do
giroscópio pode ser ativada apenas quando pressionar um botão."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone" "Botão de ativação do
giroscópio — Sempre ativado"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroNone_Description" "A entrada
do giroscópio sempre estará ativa."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight" "Botão de ativação
do giroscópio — Toque no trackpad direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando tocar no trackpad direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Toque no trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando tocar no trackpad esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter" "Botão de
ativação do giroscópio — Toque no trackpad"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTouchCenter_Description" "A
entrada do giroscópio será enviada quando tocar em qualquer parte do trackpad."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight" "Botão de ativação
do giroscópio — Clique do trackpad direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando clicar o trackpad direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Clique do trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroClickLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando clicar o trackpad esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight" "Botão de
ativação do giroscópio — Botão superior direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão superior direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Botão superior esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroBumperLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão superior esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight" "Botão de ativação
do giroscópio — Botão traseiro direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripRight_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão traseiro direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft" "Botão de ativação
do giroscópio — Botão traseiro esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroGripLeft_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão traseiro esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger" "Botão de
ativação do giroscópio — Clique do gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTrigger_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho esquerdo por
completo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger" "Botão de
ativação do giroscópio — Clique do gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTrigger_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho direito por
completo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold" "Botão
de ativação do giroscópio — Pressionar leve do gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerThreshold_Descripti
on" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar, mesmo que um pouco,
o gatilho esquerdo."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold" "Botão
de ativação do giroscópio — Pressionar leve do gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerThreshold_Descript
ion" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar, mesmo que um
pouco, o gatilho direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA" "Botão de ativação do
giroscópio — A"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroA_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão A."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB" "Botão de ativação do
giroscópio — B"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroB_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão B."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX" "Botão de ativação do
giroscópio — X"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroX_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão X."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY" "Botão de ativação do
giroscópio — Y"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroY_Description" "A entrada do
giroscópio só será enviada quando pressionar o botão Y."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross" "Botão de ativação do
giroscópio — ╳"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCross_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão ╳ (cruz)."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle" "Botão de ativação do
giroscópio — ◯"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCircle_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão ◯ (círculo)."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare" "Botão de ativação do
giroscópio — □"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroSquare_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão □ (quadrado)."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle" "Botão de ativação
do giroscópio — △"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroTriangle_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão △ (triângulo)."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick" "Botão de ativação do
giroscópio — Clique da alavanca esquerda"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLStick_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar a alavanca esquerda."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick" "Botão de ativação do
giroscópio — Clique da alavanca direita"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRStick_Description" "A entrada
do giroscópio só será enviada quando pressionar a alavanca direita."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture" "Botão de ativação do
giroscópio — Botão de captura"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroCapture_Description" "A
entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o botão de captura."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier"
"Botão de ativação do giroscópio — Gatilho direito"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroRightTriggerNoQualifier_Descri
ption" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho
direito."
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier" "Botão
de ativação do giroscópio — Gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_GyroButtonMouseJoystick_GyroLeftTriggerNoQualifier_Descrip
tion" "A entrada do giroscópio só será enviada quando pressionar o gatilho
esquerdo."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick" "Eixo de direção do giroscópio"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Description" "Para controlar a
movimentação horizontal do mouse, você pode usar a guinada ou rolamento do
controle."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw" "Eixo de direção do giroscópio
— Guinada"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Yaw_Description" "Para controlar a
movimentação horizontal do mouse, usar a guinada do controle."
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll" "Eixo de direção do giroscópio
— Rolamento"
"ControllerBinding_GyroAxisMouseJoystick_Roll_Description" "Para controlar a
movimentação horizontal do mouse, usar o rolamento do controle."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On""Suavização de gatilho —
Ativada"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_On_Description" "A
suavização do mouse ao pressionar o gatilho está ativada"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off" "Suavização de
gatilho — Desativada"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_Off_Description" "A
suavização do mouse ao pressionar o gatilho está desativada"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft"
"Suavização — Direito até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightSoft_D
escription" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho direito
levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft"
"Suavização — Esquerdo até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftSoft_De
scription" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho esquerdo
levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft"
"Suavização — Ambos até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothSoft_De
scription" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar qualquer um dos
gatilhos levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até
pressionar o gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways
" "Suavização de gatilho — Direito"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningRightAlways
_Description" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho
direito. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways"
"Suavização de gatilho — Esquerdo"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningLeftAlways_
Description" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho
esquerdo. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways"
"Suavização de gatilho — Ambos"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampMouseJoystick_TriggerDampeningBothAlways_
Description" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar qualquer um dos
gatilhos. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick" "Quantidade de
suavização do mouse"
"ControllerBinding_MouseTriggerClampAmountMouseJoystick_Description" "Defin
e quanto o movimento do mouse será suavizado. Quanto mais à direita, maior o
movimento necessário para mover o mouse."
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse" "Valor X mínimo da alavanca"
"ControllerBinding_DeadzoneXJoystickMouse_Description" "Determina o valor
mínimo enviado pela alavanca ao deslizar. Ajuste este valor para cima até que
movimentos lentos não parem ou engasguem, resultando em um movimento uniforme.
Ajuste este valor para cima até que a movimentação deixe de ter pausas ou engasgos.
Mova para baixo caso a movimentação seja grande demais. Veja também a
configuração \"Aprimorar movimentos pequenos\"."
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse" "Valor Y mínimo da alavanca"
"ControllerBinding_DeadzoneYJoystickMouse_Description" "Determina o valor
mínimo enviado pela alavanca ao deslizar. Ajuste este valor para cima até que
movimentos lentos não parem ou engasguem, resultando em um movimento uniforme.
Ajuste este valor para cima até que a movimentação deixe de ter pausas ou engasgos.
Mova para baixo caso a movimentação seja grande demais. Veja também a
configuração \"Aprimorar movimentos pequenos\"."
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick" "Estilo de entrada — Alavanca
similar a um mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseJoystick_Description" "A entrada agirá
de forma similar a um mouse, mas envia comandos de alavanca; use-a em jogos que não
permitem o controle simultâneo por um mouse e uma alavanca, sendo a melhor
alternativa a uma saída de mouse, dando uma resposta 1:1 emulada. OBS: Como este
modo é visto pelo jogo como uma alavanca, a resposta de sensibilidade será limitada
pela sensibilidade da câmera definida no jogo para o controle. Para melhores
resultados, aumente a sensibilidade da câmera no jogo o máximo possível."
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse" "Estilo de entrada — Mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_Mouse_Description" "A entrada agirá como um
mouse ou cursor. OBS.: Pode ser afetada pela sensibilidade definida na configuração
e a definida no jogo."
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick" "Escala da câmera
(giroscópio)"
"ControllerBinding_GyroSensitivityScaleMouseJoystick_Description" "Ao usar em
combinação com um trackpad que também esteja usando o modo de alavanca similar a um
mouse, use esta configuração para alterar a quantidade de entrada do giroscópio em
relação à do trackpad."
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick" "Ponto de inclinação do
giroscópio"
"ControllerBinding_LeanSensitivityMouseJoystick_Description" "Determina o
quanto o controle precisa ser inclinado para ativar os respectivos comandos."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick" "Botão do giroscópio o
torna"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Description" "O
comportamento do botão de ativação do giroscópio pode ser invertido.
Selecione \"Desativado\" para que o giroscópio seja desativado ao pressionar o
botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On" "Comportamento do botão
— Ativar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_On_Description" "O
giroscópio do dispositivo será ativado ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off" "Comportamento do botão
— Desativar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Off_Description" "O
giroscópio do dispositivo será desativado ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle" "Comportamento do
botão — Alternar"
"ControllerBinding_GyroButtonInvertMouseJoystick_Toggle_Description" "O
estado do giroscópio do dispositivo será alternado (desativado caso esteja ativado
e vice-versa) ao pressionar o botão."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse" "Escala horizontal"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Escala
a sensibilidade horizontal. Isso alterará o movimento do eixo horizontal em relação
ao vertical."
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse" "Escala vertical"
"ControllerBinding_VerticalSensitivity_joystick_mouse_Description" "Escala a
sensibilidade vertical. Isso alterará o movimento do eixo vertical em relação ao
horizontal."
// Mouse Region
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Low_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityMouseRegion_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion" "Raio do comando do anel
exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingRadiusMouseRegion_Description" "Quando
pressionar fora deste raio, o botão ou tecla vinculada será enviada. Por exemplo, o
botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar próximo à borda. O ajuste
pode ser visualizado como o tamanho do raio de um círculo; sendo o ponto o início
do anel exterior."
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion" "Comando do anel exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingMouseRegion_Description" "Quando pressionar
fora do raio especificado, o botão ou tecla vinculada será enviada. Por exemplo, o
botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar próximo à borda."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion" "Inverter comando do anel
exterior"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Description" "Caso ativado, o
comando será enviado ao quando pressionar dentro do raio especificado e não fora.
Por exemplo, o botão \"Andar\" ou \"Espreitar-se\" pode ser vinculado quando
pressionar em uma certa zona."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On" "Inverter anel exterior —
Ativado"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_On_Description" "O botão
vinculado será enviado quando pressionar dentro do raio do comando do anel
exterior. Por exemplo, o botão \"Andar\" ou \"Espreitar-se\" pode ser vinculado
quando pressionar em uma certa zona."
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off" "Inverter anel exterior
— Desativado"
"ControllerBinding_EdgeBindingInvertMouseRegion_Off_Description" "O botão
vinculado será enviado quando pressionar fora do raio do comando do anel exterior.
Por exemplo, o botão \"Correr\" pode ser vinculado quando pressionar fora de uma
certa zona."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp" "Suavização de gatilho"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Description" "Reduz a
quantidade de movimento enviado por este modo quando estiver pressionando o
gatilho."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On" "Suavização de gatilho —
Ativada"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_On_Description" "A suavização do
mouse ao pressionar o gatilho está ativada"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off" "Suavização de gatilho —
Desativada"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_Off_Description""A suavização do
mouse ao pressionar o gatilho está desativada"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft" "Suavi
zação — Direito até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightSoft_Descript
ion" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho direito
levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft" "Suavi
zação — Esquerdo até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftSoft_Descripti
on" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho esquerdo
levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft" "Suavi
zação — Ambos até ativar pressionar leve"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothSoft_Descripti
on" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar qualquer um dos gatilhos
levemente. Pressionar o gatilho suavizará o movimento do mouse até pressionar o
gatilho por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways"
"Suavização — Direito até ativar pressionar leve ou completo"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningRightAlways_Descri
ption" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho direito
levemente ou por completo. Pressionar o gatilho, mesmo até clicar, suavizará o
movimento do mouse até soltá-lo por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways" "Suavi
zação — Esquerdo até ativar pressionar leve ou completo"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningLeftAlways_Descrip
tion" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar o gatilho esquerdo
levemente ou por completo. Pressionar o gatilho, mesmo até clicar, suavizará o
movimento do mouse até soltá-lo por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways" "Suavi
zação — Ambos até ativar pressionar leve ou completo"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClamp_TriggerDampeningBothAlways_Descrip
tion" "A suavização do mouse está ativada ao pressionar qualquer um dos gatilhos
levemente ou por completo. Pressionar o gatilho, mesmo até clicar, suavizará o
movimento do mouse até soltá-lo por completo."
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount" "Quantidade de
suavização do mouse"
"ControllerBinding_MouseRegionTriggerClampAmount_Description" "Define
quanto o movimento do mouse será suavizado. Quanto mais à direita, maior o
movimento necessário para mover o mouse."
//Trigger
"ControllerBinding_TriggerClick" "Ação do clique do gatilho"
"ControllerBinding_TriggerClick_Description" "Esta ação será realizada ao
pressionar o gatilho completamente até clicar (você ouvirá um clique baixo)."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Description" "Segurar para repetir
(turbo)"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_On_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer botão fará com que seja enviado repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off" "Segurar para repetir (turbo) —
Desativado"
"ControllerBinding_HoldRepeatsTrigger_Off_Description" "Caso ativado, segurar
qualquer botão fará com que seja enviado repetidamente. Isso é conhecido
como \"modo turbo\"."
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger" "Intervalo de repetição"
"ControllerBinding_HoldRepeatIntervalTrigger_Description" "Determina o
intervalo de repetição do modo turbo. Quanto mais para a direita, menor o
intervalo."
"ControllerBinding_OutputTrigger" "Saída analógica do gatilho"
"ControllerBinding_OutputTrigger_Description" "Quando ativado, o valor
analógico do gatilho especificado será enviado ao jogo. Funciona apenas em jogos
que reconhecem valores de controles compatíveis com XInput."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff" "Gatilho analógico desativado"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerOff_Description" "Nenhum valor
analógico será enviado."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft" "Saída do gatilho esquerdo"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerLeft_Description" "Valores analógicos
serão enviados ao jogo como um analógico esquerdo. Funciona apenas em jogos que
reconhecem valores de controles compatíveis com XInput."
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight" "Saída do gatilho direito"
"ControllerBinding_OutputTrigger_TriggerRight_Description" "Valores
analógicos serão enviados ao jogo como um analógico direito. Funciona apenas em
jogos que reconhecem valores de controles compatíveis com XInput."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart" "Início do intervalo do gatilho"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneStart_Description" "Define a zona morta do
gatilho analógico. Um valor maior criará uma \"zona morta\" maior em que nenhum
valor analógico será enviado quando começar a pressionar o gatilho."
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd" "Fim do intervalo do gatilho"
"ControllerBinding_TriggerDeadZoneEnd_Description" "Define a zona morta do
gatilho analógico. Um valor menor criará uma \"zona morta\" maior no fim do
intervalo em que nenhum valor analógico será enviado após este ponto."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent" "Curva de resposta do gatilho"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Description" "Determina o mapeamento
como será a saída da alavanca de acordo com a entrada. Por padrão, um mapeamento
1:1 é usado. Esta curva pode ser alterada para aumentar ou reduzir a nuance do
controle."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear" "Curva de resposta — Linear"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Linear_Description" "Uma curva de
resposta linear mapeia a entrada diretamente à saída, 1:1. A 50% de distância, 50%
de saída é enviada."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1" "Curva de resposta — Agressiva"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_1_Description" "Uma curva de resposta
agressiva chega a 100% mais rápido. O intervalo de baixo alcance é reduzido e o
alcance máximo de saída é alcançado mais rápido, dando maior resposta."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2" "Curva de resposta — Relaxada"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_2_Description" "Uma curva de resposta
relaxada chega a 100% mais lentamente. O intervalo de baixo alcance é ampliado,
onde há maior nuance nos controles, e o alcance máximo de saída fica mais próximo
ao fim."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3" "Curva de resposta — Ampla"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_3_Description" "Uma curva de resposta
ampla chega a 100% de saída muito mais lentamente que o padrão. Há uma grande gama
de valores baixos que aumentam de forma rápida ao aproximar-se do fim. Isso permite
uma grande quantidade de valores pequenos próximos ao centro enquanto dispara ao
valor máximo na borda."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4" "Curva de resposta — Extra ampla"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_4_Description" "Uma curva de resposta
extra ampla fornece uma grande gama de valores baixos sobre uma faixa ampla,
alcançando 100% apenas nos extremos."
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom" "Curva de resposta — Curva
personalizada"
"ControllerBinding_TriggerCurveExponent_Custom_Description" "Use o ajuste da
curva de resposta para definir uma curva personalizada."
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent" "Curva de resposta
personalizada"
"ControllerBinding_TriggerCustomCurveExponent_Description" "Ajusta a saída da
curva de resposta do gatilho."
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding" "Ação do pressionar leve"
"ControllerBinding_TriggerAnalogThresholdBinding_Description" "Esta ação será
realizada ao pressionar um pouco o gatilho, mas não até o final (você não ouvirá o
clique do pressionar completo)."
"ControllerBinding_TriggerThreshold" "Ponto do limiar do gatilho"
"ControllerBinding_TriggerThreshold_Description" "O comando escolhido será
ativado ao passar deste ponto do gatilho. Para um pressionar leve, mova o ajuste à
esquerda, enquanto um que exige um pressionar mais longo do gatilho deve ser
ajustado à direita."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold" "Estilo do limiar do gatilho"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Description" "O limiar do gatilho pode
ser configurado de algumas formas, permitindo a escolha de um limiar adequado ao
estilo do jogo. Em um ambiente de clicar e arrastar de mouse, o limiar simples
costuma ser a melhor opção. Em um jogo de tiro em primeira pessoa com uma única
função vinculada ao gatilho, o limiar sensível costuma ser o que dá a sensação mais
responsiva ao pressionar o gatilho rapidamente. Em um jogo em que gatilhos
bifásicos são usados, tendo ações para o limiar e para o clique, o disparo rápido
permite um pressionamento rápido do gatilho para pressionar o botão físico sem
ativar a ação do gatilho, enquanto um pressionar mais lento ativará o limiar
primeiro. O modo agressivo do disparo rápido ativará a ação do limiar mais
rapidamente que o modo relaxado."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger" "Limiar sensível do
gatilho"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_HairTrigger_Description" "Com a opção de
limiar sensível do gatilho, o limiar se adaptará ao usuário. Após o limiar inicial
ser ultrapassado, soltar o gatilho, mesmo que um pouquinho, o fará voltar ao estado
inicial, permitindo que seja pressionado novamente, mesmo caso não tenha voltado
para antes do limiar inicial. Esse comportamento é desejável em situações como
disparar rapidamente uma arma, onde deseja que um pressionar leve dispare o
primeiro disparo, mas não quer esperar o gatilho voltar ao ponto inicial para
disparar novamente. Para ações que exigem o pressionar contínuo do gatilho esse
comportamento pode não ser tão desejado, já que soltar o gatilho fará com que o
comando atual seja desativado."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple" "Limiar simples"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_Simple_Description" "No limiar básico,
este se manterá fixo no valor selecionado. Após o limiar especificado ser
ultrapassado, soltar o gatilho não soltará o botão até o gatilho voltar ao ponto do
limiar especificado. Para ações que exigem o pressionar contínuo do gatilho, onde
não é desejável soltar o botão acidentalmente, esta pode ser a configuração
preferida."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort" "Disparo rápido
agressivo"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressShort_Description" "Feito para
ser usado em uma configuração de gatilho bifásico, o disparo rápido permite que um
pressionamento rápido ative o clique sem ativar o limiar. Um pressionamento mais
lento ativará a ação do limiar. Isso permite que ações como mirar sejam postas no
limiar e disparar no clique, permitindo que um pressionamento rápido faça com que
dispare sem entrar no modo de mira. Além disso, após o clique ser realizado, o
limiar não será ativado até o gatilho ser liberado para além do intervalo do
limiar, permitindo que seja usado em cliques adicionais. O modo agressivo possui um
intervalo bem pequeno antes de ativar o limiar, exigindo um pressionamento bem
rápido do gatilho para ignorá-lo. A ação do limiar será ativada mais rapidamente
neste modo quando deseja-se ativá-la."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium" "Disparo rápido normal"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressMedium_Description" "Feito para
ser usado em uma configuração de gatilho bifásico, o disparo rápido permite que um
pressionamento rápido ative o clique sem ativar o limiar. Um pressionamento mais
lento ativará a ação do limiar. Isso permite que ações como mirar sejam postas no
limiar e disparar no clique, permitindo que um pressionamento rápido faça com que
dispare sem entrar no modo de mira. Além disso, após o clique ser realizado, o
limiar não será ativado até o gatilho ser liberado para além do intervalo do
limiar, permitindo que seja usado em cliques adicionais. O modo normal possui um
intervalo moderado para ativação do limiar, exigindo um pressionamento rápido do
gatilho para ignorá-lo."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong" "Disparo rápido relaxado"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressLong_Description" "Feito para
ser usado em uma configuração de gatilho bifásico, o disparo rápido permite que um
pressionamento rápido ative o clique sem ativar o limiar. Um pressionamento mais
lento ativará a ação do limiar. Isso permite que ações como mirar sejam postas no
limiar e disparar no clique, permitindo que um pressionamento rápido faça com que
dispare sem entrar no modo de mira. Além disso, após o clique ser realizado, o
limiar não será ativado até o gatilho ser liberado para além do intervalo do
limiar, permitindo que seja usado em cliques adicionais. O modo relaxado possui um
intervalo grande antes de ativar o limiar, permitindo um pressionamento mais lento
do gatilho para ignorá-lo. Isso significa que uma ativação intencional da ação do
limiar terá um maior atraso."
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive" "Disparo rápido
exclusivo"
"ControllerBinding_AdaptiveThreshold_LongPressExclusive_Description" "Feito
para ser usado em uma configuração de gatilho bifásico, o disparo rápido permite
que um pressionamento rápido ative o clique sem ativar o limiar. Um pressionamento
mais lento ativará a ação do limiar. Com o disparo rápido exclusivo, caso a ação do
pressionar leve seja ativada, a ação do pressionar completo não será ativada. Ou
seja, no modo exclusivo, é possível ativar a ação do pressionar leve ou completo,
mas não os dois ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off" "Intensidade da
resposta háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low" "Intensidade da
resposta háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Low_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High" "Intensidade da
resposta háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref"
"Intensidade da resposta háptica — Usar configurações do ativador"
"ControllerBinding_HapticIntensityTriggerThreshold_ActivatorPref_Description"
"A resposta háptica será controlada pelas configurações de cada ativador."
// Scroll Wheel
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel" "Estilo de entrada — Roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ModeDropDown_ScrollWheel_Description" "A entrada agirá
como uma roda de rolagem. Girar no sentido horário ou anti-horário ativará eventos
como uma roda de rolagem, clickwheel ou jogwheel."
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel" "Sensibilidade"
"ControllerBinding_SensitivityScrollWheel_Description" "Controla a
sensibilidade da roda de rolagem. Determina a rotação necessária para a ativação do
próximo comando."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Off_Description" "Não usar
resposta háptica neste modo."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Low_Description" "Usar resposta
háptica de intensidade baixa."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Média"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_Medium_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade moderada."
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_HapticIntensityScrollWheel_High_Description" "Usar
resposta háptica de intensidade alta."
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise" "Comando do sentido horário"
"ControllerBinding_ScrollWheelClockwise_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando girar no sentido horário."
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise" "Comando do sentido anti-
horário"
"ControllerBinding_ScrollWheelCounterClockwise_Description" "É possível
vincular um botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando girar no sentido anti-
horário."
"ControllerBinding_ScrollWheelClick" "Ação do clique"
"ControllerBinding_ScrollWheelClick_Description" "Esta ação será realizada ao
clicar o trackpad/alavanca."
"ControllerBinding_ScrollWheelList0" "Comando do item 1 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList0_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o primeiro item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList1" "Comando do item 2 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList1_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o segundo item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList2" "Comando do item 3 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList2_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o terceiro item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList3" "Comando do item 4 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList3_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o quarto item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList4" "Comando do item 5 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList4_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o quinto item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList5" "Comando do item 6 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList5_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o sexto item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList6" "Comando do item 7 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList6_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o sétimo item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList7" "Comando do item 8 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList7_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o oitavo item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList8" "Comando do item 9 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList8_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o nono item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelList9" "Comando do item 10 da lista da roda de
rolagem"
"ControllerBinding_ScrollWheelList9_Description" "É possível vincular um
botão ou tecla para ser enviada ao jogo quando o décimo item for alcançado."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap" "Lista circular"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Description" "Caso ativado, a lista
voltará ao ponto inicial ao alcançar um dos itens dos extremos. Caso contrário, a
lista não será mais percorrida ao alcançar um dos extremos."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On" "Lista circular — Ativada"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_On_Description" "Ao circular pela
lista em uma única direção, esta voltará ao ponto inicial ao alcançar um dos itens
dos extremos."
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off" "Lista circular — Desativada"
"ControllerBinding_ScrollWheelListWrap_Off_Description" "Ao circular por
comandos, quando o item de um dos extremos for alcançado, nenhuma entrada será
enviada até começar a circular para a outra direção."
"ControllerBinding_ScrollWheelType" "Direção do deslizar"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Description" "Define o tipo de movimento
necessário para mover pela lista de comandos: circular, vertical ou horizontal."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle" "Roda de rolagem circular"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Circle_Description" "A roda de rolagem
será ativada por um movimento circular."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal" "Roda de rolagem horizontal"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Horizontal_Description" "A roda de rolagem
será ativada por um movimento horizontal."
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical" "Roda de rolagem vertical"
"ControllerBinding_ScrollWheelType_Vertical_Description" "A roda de rolagem
será ativada por um movimento vertical."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert" "Inverter direção"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Description" "Altera a direção da
ação de rolar."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off" "Roda de rolagem convencional"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_Off_Description""A direção da roda de
rolagem não será invertida."
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On" "Roda de rolagem invertida"
"ControllerBinding_ScrollWheelInvert_On_Description" "A direção da roda de
rolagem será invertida."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction" "Fricção da roda"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Description" "Determina o quanto a
roda continuará a rolar quando for jogada. Fricção baixa resulta em uma rolagem
mais longa."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off" "Fricção da roda — Desativada"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Off_Description" "Caso desativado, a
roda de rolagem não terá momento, como se o modo de roda de rolagem estivesse
desativado."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low" "Fricção da roda — Baixa"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Low_Description" "Com fricção baixa, a
roda de rolagem continuará rolando por um longo período após ser jogada, demorando
para parar."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium" "Fricção da roda — Média"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_Medium_Description" "Com fricção
média, a roda de rolagem continuará rolando por um período após ser jogada, parando
após um tempo."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High" "Fricção da roda — Alta"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_High_Description" "Com fricção alta, a
roda de rolagem continuará rolando por um curto período após ser jogada, parando
rapidamente."
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None" "Fricção da roda — Nenhuma"
"ControllerBinding_ScrollWheelFriction_None_Description" "Sem fricção, a roda
de rolagem continuará rolando para sempre após ser jogada, a não ser que haja
intervenção externa."
//Touchmenu
//MouseRegion
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion" "Estilo de entrada — Região do
mouse"
"ControllerBinding_ModeDropDown_MouseRegion_Description" "A entrada agirá
como uma região do mouse, que envia entradas do mouse a um jogo mapeando o trackpad
de forma absoluta ao espaço na tela, então tocar em um certo ponto do trackpad
sempre colocará o cursor no mesmo ponto da tela. Além de ser ótimo para jogos com
câmera superior, regiões podem ser restringidas a certas áreas da tela,
escalonadas, esticadas e usadas em alteração de modo para selecionar minimapas,
barras de ferramentas, inventário, etc."
"ControllerBinding_MouseRegionClick" "Ação do clique"
"ControllerBinding_MouseRegionClick_Description" "Esta ação será realizada ao
clicar o trackpad/alavanca."
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion" "Tamanho da região"
"ControllerBinding_ScaleMouseRegion_Description" "Redimensionará o tamanho da
região mapeada aos extremos do trackpad/alavanca."
"ControllerBinding_PositionXMouse" "Posição horizontal da região"
"ControllerBinding_PositionXMouse_Description" "Posição horizontal na tela na
qual a região será centralizada."
"ControllerBinding_PositionYMouse" "Posição vertical da região"
"ControllerBinding_PositionYMouse_Description" "Posição vertical na tela na
qual a região será centralizada."
"ControllerBinding_TeleportStart" "Mover cursor ao ativar modo"
"ControllerBinding_TeleportStart_On" "Mover cursor ao ativar modo — Ativado"
"ControllerBinding_TeleportStart_Off" "Mover cursor ao ativar modo —
Desativado"
"ControllerBinding_TeleportStart_Description" "Ao ativar o modo, o cursor
deve ser movido ao centro da região?"
"ControllerBinding_TeleportStart_On_Description" "Mover a posição do
cursor para o centro da região ao ativar o modo."
"ControllerBinding_TeleportStart_Off_Description" "Manter o cursor na
posição atual ao ativar o modo."
"ControllerBinding_TeleportStop" "Mover cursor à pos. original ao
parar/voltar ao modo normal"
"ControllerBinding_TeleportStop_Description" "Ao parar de tocar ou desativar
a alteração de modo, o cursor deve ser movido de volta à posição original, antes da
alteração de modo ser ativada?"
"ControllerBinding_TeleportStop_On" "Voltar cursor à posição anterior"
"ControllerBinding_TeleportStop_On_Description" "Isso fará com que o cursor
volte à posição anterior ao deixar de tocar no trackpad ou alterar modo."
"ControllerBinding_TeleportStop_Off" "Manter cursor onde está"
"ControllerBinding_TeleportStop_Off_Description" "Isso fará com que a posição
do cursor seja mantida ao deixar de tocar no trackpad ou alterar modo."
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion" "Escala horizontal"
"ControllerBinding_HorizontalSensitivityMouseRegion_Description" "Escalona a
região horizontal. Use para transformar a região na tela de um círculo para uma
elipse ou uma linha."
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion" "Escala vertical"
"ControllerBinding_VerticalSensitivityMouseRegion_Description" "Escalona a
região vertical. Use para transformar a região na tela de um círculo para uma
elipse ou uma linha."
"ControllerBinding_MouseRegionTouch" "Comando do toque"
"ControllerBinding_MouseRegionTouch_Description" "Pode-se enviar uma ação ao
tocar no trackpad. O botão será solto assim que parar de tocar no trackpad."
// Radial Menu
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu" "Estilo de entrada — Menu radial"
"ControllerBinding_ModeDropDown_RadialMenu_Description" "A entrada agirá como
um menu radial, exibido na tela ao tocar no trackpad. Clicar em um dos botões
exibidos enviará a ação selecionada. É possível alterar a quantidade de botões,
disposição, tamanho, opacidade e os ícones."
"ControllerBinding_RadialMenuPosX" "Posição horizontal do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuPosX_Description" "Determina onde na tela o menu
radial será exibido. Este ajuste altera a posição horizontal."
"ControllerBinding_RadialMenuPosY" "Posição vertical do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuPosY_Description" "Determina onde na tela o menu
radial será exibido. Este ajuste altera a posição vertical."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType" "Estilo de ativação do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_Description" "Controla como o item
selecionado no menu será ativado."
"ControllerBinding_RadialMenuButton0" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton0_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton1" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton1_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton2" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton2_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton3" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton3_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton4" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton4_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton5" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton5_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton6" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton6_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton7" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton7_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton8" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton8_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton9" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton9_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton10" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton10_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton11" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton11_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton12" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton12_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton13" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton13_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton14" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton14_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton15" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton15_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton16" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton16_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton17" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton17_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton18" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton18_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton19" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton19_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialMenuButton20" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuButton20_Description" "É possível vincular ações
a este botão do menu radial."
"ControllerBinding_RadialClick" "Botão do menu radial"
"ControllerBinding_RadialClick_Description" "É possível vincular ações quando
esta entrada é clicada, o que pode ser útil quando combinado com o tipo de ativação
\"Sempre\"."
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity" "Opacidade do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuOpacity_Description" "Determina a translucidez
do menu radial na tela."
"ControllerBinding_RadialMenuScale" "Tamanho do menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuScale_Description" "Determina o tamanho do menu
radial na tela."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels" "Exibir rótulos no menu radial"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Description" "Botões do menu radial
podem exibir um rótulo textual do que está vinculado no botão. Caso um ícone seja
usado, o rótulo será exibido no canto superior esquerdo. Caso desativado, o ícone
ou um botão em branco será usado."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick" "Ao clicar botão"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonClick_Description" "Ativa o
item selecionado quando o botão for clicado."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease" "Ao soltar botão"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_ButtonRelease_Description" "Ativa o
item selecionado quando o botão for solto."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease" "Ao deixar de tocar /
alterar modo"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchRelease_Description" "Ativa o
item selecionado quando deixar de tocar no trackpad/alavanca ou quando o botão de
alteração de modo for solto. Caso esteja usando uma alavanca, \"tocar\" significa
qualquer posição fora da zona morta."
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways" "Sempre"
"ControllerBinding_RadialMenuButtonType_TouchAlways_Description" "Ativa o
item selecionado de forma contínua enquanto estiver tocando no trackpad/alavanca.
Caso esteja usando uma alavanca, \"tocar\" significa qualquer posição fora da zona
morta."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On" "Exibir nome dos botões no menu
de toque"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_On_Description" "Ativa a exibição dos
nomes dos botões no menu de toque. Caso o botão tenha um ícone associado, o nome
será exibido no canto superior esquerdo."
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off" "Ocultar nome dos botões no menu
de toque"
"ControllerBinding_RadialMenuShowLabels_Off_Description" "Desativa a exibição
dos nomes dos botões no menu de toque. Caso o botão não tenha um ícone associado,
ele ficará vazio."
"ControllerBinding_RecommendedTemplate" "Recomendado"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta_Title" "Configuração personalizada de
controle enviada!"
"ControllerBinding_SavedCopyPasta" "A configuração do controle foi enviada
com sucesso e um link foi copiado para a área de transferência.\nID: {s:fileid}"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess" "Sucesso!"
"ControllerBinding_PrivateUploadSuccess_Description" "A configuração de
controle foi enviada com sucesso."
"ControllerBinding_FullPress_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_FullPress_Binding_Description" "É possível vincular uma ou
mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad" "Ativar alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Controles
virtuais podem criar uma alavanca ou um trackpad virtual, que fica abaixo de um
botão quando este é pressionado. Útil para metralhadoras cuja mira é controlada
pelo mesmo dedo usado para apertar o gatilho."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Sem alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Este
ativador se comporta normalmente, sem ativar uma alavanca analógica ou um trackpad
virtual."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Ativar
alavanca analógica esquerda"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description
" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica esquerda
virtual."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Ativar
alavanca analógica direita"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descriptio
n" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica direita
virtual."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Ativar
trackpad centralizado"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad centralizado virtual."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Ativar
trackpad direito"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description
" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad esquerdo virtual."
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Ativar
trackpad direito"
"ControllerBinding_FullPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descriptio
n" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad direito virtual."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle" "Alternado"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_On_Description" "Este ativador permanece
ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_FullPress_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá
como um botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable" "Interrompível"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Description" "Ativadores
interrompíveis podem ser pausados ou interrompidos por outros ativadores. Por
exemplo, um ativador de pressionar longo pode interromper um ativador de pressionar
completo, disparando o pressionar completo apenas se o pressionar longo não for
disparado. Caso contrário, cada ativador é independente."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On" "Interrompível — Ativado"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_On_Description" "Este ativador
será pausado ou não será disparado caso haja outros ativadores no mesmo botão. Um
pressionar longo, pressionar duplo, etc. fará com que aguarde que as suas condições
sejam atendidas antes deste ativador poder ser ativado. Caso um desses outros
ativadores dispare, este não será disparado."
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off" "Interrompível — Desativado"
"ControllerBinding_FullPress_Interruptable_Off_Description" "Este ativador
ignorará outros ativadores, sendo ativado ou desativado como se fosse o único
ativador no botão."
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_FullPress_StartDelay_Description" "O ativador esperará
esse período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso
apenas desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_FullPress_EndDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de desativação
faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta
háptica de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Moderada"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_FullPress_HapticIntensity_High_Description" "Resposta
háptica de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Description" "Circular comandos
faz com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On" "Circular comandos — Ativado"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off" "Circular comandos —
Desativado"
"ControllerBinding_FullPress_CycleBindings_Off_Description" "Todos os
comandos vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Description" "O modo turbo faz com
que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode ser
ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_On_Description" "O modo turbo faz
com que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode
ser ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off" "Segurar para repetir (turbo) —
Desativado"
"ControllerBinding_FullPress_HoldRepeats_Off_Description" "Segurar enviará
apenas uma entrada contínua do botão, não o repetindo."
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate" "Taxa de repetição"
"ControllerBinding_FullPress_RepeatRate_Description" "A velocidade do modo
turbo é definida por este ajuste."
"ControllerBinding_DoublePress_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_DoublePress_Binding_Description" "É possível vincular uma
ou mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle" "Alternado"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_On_Description" "Este ativador
permanece ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_DoublePress_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá
como um botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime" "Intervalo do duplo toque"
"ControllerBinding_DoublePress_DoubleTapTime_Description" "Determina o
intervalo máximo do toque duplo para disparar o ativador. Qualquer ativador
interrompível no mesmo botão não será disparado até esse tempo passar."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad" "Ativar alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Description"
"Controles virtuais podem criar uma alavanca ou um trackpad virtual, que fica
abaixo de um botão quando este é pressionado. Útil para metralhadoras cuja mira é
controlada pelo mesmo dedo usado para apertar o gatilho."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Sem alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Este
ativador se comporta normalmente, sem ativar uma alavanca analógica ou um trackpad
virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Ativar
alavanca analógica esquerda"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Descripti
on" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica esquerda
virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Ativar
alavanca analógica direita"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descript
ion" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica direita
virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Ativar
trackpad centralizado"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad centralizado virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Ativar
trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Descripti
on" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad esquerdo virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Ativar
trackpad direito"
"ControllerBinding_DoublePress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descript
ion" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad direito virtual."
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_DoublePress_StartDelay_Description" "O ativador esperará
esse período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso
apenas desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_DoublePress_EndDelay_Description" "O ativador esperará
esse período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de
desativação faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta
háptica de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Moderada"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_DoublePress_HapticIntensity_High_Description" "Resposta
háptica de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Description" "Circular comandos
faz com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On" "Circular comandos —
Ativado"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off" "Circular comandos —
Desativado"
"ControllerBinding_DoublePress_CycleBindings_Off_Description" "Todos os
comandos vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Description" "O modo turbo faz com
que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode ser
ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On" "Segurar para repetir (turbo)
— Ativado"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_On_Description" "O modo turbo faz
com que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode
ser ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off" "Segurar para repetir (turbo)
— Desativado"
"ControllerBinding_DoublePress_HoldRepeats_Off_Description" "Segurar enviará
apenas uma entrada contínua do botão, não o repetindo."
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate" "Taxa de repetição"
"ControllerBinding_DoublePress_RepeatRate_Description" "A velocidade do modo
turbo é definida por este ajuste."
"ControllerBinding_LongPress_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_LongPress_Binding_Description" "É possível vincular uma ou
mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle" "Alternado"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_On_Description" "Este ativador permanece
ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_LongPress_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá
como um botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime" "Tempo para pressionar longo"
"ControllerBinding_LongPress_LongPressTime_Description" "Determina por quanto
tempo o botão deve ficar pressionado para disparar o ativador. Qualquer ativador
interrompível no mesmo botão não será disparado a não ser que o botão seja solto
antes desse tempo, não sendo ativado caso o pressionar longo seja ativado."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad" "Ativar alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Description" "Controles
virtuais podem criar uma alavanca ou um trackpad virtual, que fica abaixo de um
botão quando este é pressionado. Útil para metralhadoras cuja mira é controlada
pelo mesmo dedo usado para apertar o gatilho."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off" "Sem alavanca
analógica/trackpad"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Off_Description" "Este
ativador se comporta normalmente, sem ativar uma alavanca analógica ou um trackpad
virtual."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick" "Ativar
alavanca analógica esquerda"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftJoystick_Description
" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica esquerda
virtual."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick" "Ativar
alavanca analógica direita"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightJoystick_Descriptio
n" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará a alavanca analógica direita
virtual."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad" "Ativar
trackpad centralizado"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_Trackpad_Description"
"Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad centralizado virtual."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad" "Ativar
trackpad esquerdo"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_LeftTrackpad_Description
" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad esquerdo virtual."
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad" "Ativar
trackpad direito"
"ControllerBinding_LongPress_ActivateStickOrTrackpad_RightTrackpad_Descriptio
n" "Ao segurar este botão, o mesmo dedo controlará o trackpad direito virtual."
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_LongPress_StartDelay_Description" "O ativador esperará
esse período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso
apenas desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_LongPress_EndDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de desativação
faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta
háptica de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Moderada"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_LongPress_HapticIntensity_High_Description" "Resposta
háptica de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Description" "Circular comandos
faz com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On" "Circular comandos — Ativado"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off" "Circular comandos —
Desativado"
"ControllerBinding_LongPress_CycleBindings_Off_Description" "Todos os
comandos vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Description" "O modo turbo faz com
que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode ser
ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_On_Description" "O modo turbo faz
com que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode
ser ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off" "Segurar para repetir (turbo) —
Desativado"
"ControllerBinding_LongPress_HoldRepeats_Off_Description" "Segurar enviará
apenas uma entrada contínua do botão, não o repetindo."
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate" "Taxa de repetição"
"ControllerBinding_LongPress_RepeatRate_Description" "A velocidade do modo
turbo é definida por este ajuste."
"ControllerBinding_StartPress_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_StartPress_Binding_Description" "É possível vincular uma
ou mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle" "Alternado"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_On_Description" "Este ativador permanece
ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_StartPress_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá
como um botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_StartPress_StartDelay_Description" "O ativador esperará
esse período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso
apenas desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_StartPress_EndDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de desativação
faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity" "Intensidade da resposta
háptica"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Description" "Define a
intensidade da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta
háptica de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da
resposta háptica — Moderada"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_StartPress_HapticIntensity_High_Description" "Resposta
háptica de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Description" "Circular comandos
faz com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On" "Circular comandos — Ativado"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off" "Circular comandos —
Desativado"
"ControllerBinding_StartPress_CycleBindings_Off_Description" "Todos os
comandos vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_Release_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_Release_Binding_Description" "É possível vincular uma ou
mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_Release_Toggle" "Alternado"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_Release_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_Release_Toggle_On_Description" "Este ativador permanece
ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_Release_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá como
um botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_Release_Interruptable" "Interrompível"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Description" "Ativadores
interrompíveis podem ser pausados ou interrompidos por outros ativadores. Por
exemplo, um ativador de pressionar longo pode interromper um ativador de pressionar
completo, disparando o pressionar completo apenas se o pressionar longo não for
disparado. Caso contrário, cada ativador é independente."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On" "Interrompível — Ativado"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_On_Description" "Este ativador será
pausado ou não será disparado caso haja outros ativadores no mesmo botão. Um
pressionar longo, pressionar duplo, etc. fará com que aguarde que as suas condições
sejam atendidas antes deste ativador poder ser ativado. Caso um desses outros
ativadores dispare, este não será disparado."
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off" "Interrompível — Desativado"
"ControllerBinding_Release_Interruptable_Off_Description" "Este ativador
ignorará outros ativadores, sendo ativado ou desativado como se fosse o único
ativador no botão."
"ControllerBinding_Release_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_Release_StartDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso apenas
desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_Release_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_Release_EndDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de desativação
faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity" "Intensidade da resposta háptica"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Description" "Define a intensidade
da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta háptica
de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Moderada"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_Release_HapticIntensity_High_Description" "Resposta
háptica de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Description" "Circular comandos faz
com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On" "Circular comandos — Ativado"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off" "Circular comandos —
Desativado"
"ControllerBinding_Release_CycleBindings_Off_Description" "Todos os comandos
vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_Chord_Binding" "Comando"
"ControllerBinding_Chord_Binding_Description" "É possível vincular uma ou
mais ações neste ativador, como botões do teclado, mouse e controle, ou ações
nativas."
"ControllerBinding_Chord_Toggle" "Alternar"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Description" "Esta opção faz com que o
ativador permaneça ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On" "Alternado — Ativado"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_On_Description" "Este ativador permanece
ativo depois de soltá-lo até voltar a ser pressionado."
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off" "Alternado — Desativado"
"ControllerBinding_Chord_Toggle_Off_Description" "Este ativador agirá como um
botão tradicional, permanecendo ativo até o botão ser solto."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable" "Interrompível"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Description" "Ativadores
interrompíveis podem ser pausados ou interrompidos por outros ativadores. Por
exemplo, um ativador de pressionar longo pode interromper um ativador de pressionar
completo, disparando o pressionar completo apenas se o pressionar longo não for
disparado. Caso contrário, cada ativador é independente."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On" "Interrompível — Ativado"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_On_Description" "Este ativador será
pausado ou não será disparado caso haja outros ativadores no mesmo botão. Um
pressionar longo, pressionar duplo, etc. fará com que aguarde que as suas condições
sejam atendidas antes deste ativador poder ser ativado. Caso um desses outros
ativadores dispare, este não será disparado."
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off" "Interrompível — Desativado"
"ControllerBinding_Chord_Interruptable_Off_Description" "Este ativador
ignorará outros ativadores, sendo ativado ou desativado como se fosse o único
ativador no botão."
"ControllerBinding_Chord_StartDelay" "Atraso para ativação"
"ControllerBinding_Chord_StartDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo desde o pressionar do botão para ser ativado. Esse atraso apenas
desloca o tempo em que o botão foi segurado, então se não houver atraso para
desativação, o período total em que o botão foi segurado continuará o mesmo, apenas
atrasado."
"ControllerBinding_Chord_EndDelay" "Atraso para desativação"
"ControllerBinding_Chord_EndDelay_Description" "O ativador esperará esse
período de tempo após soltar o botão para ser desativado. O atraso de desativação
faz com que um botão permaneça ativo por mais tempo do que foi segurado
fisicamente."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity" "Intensidade da resposta háptica"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Description" "Define a intensidade
da resposta háptica ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off" "Intensidade da resposta
háptica — Desativada"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Off_Description" "Sem resposta
háptica."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low" "Intensidade da resposta
háptica — Baixa"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Low_Description" "Resposta háptica
de intensidade baixa ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium" "Intensidade da resposta
háptica — Moderada"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_Medium_Description" "Resposta
háptica de intensidade moderada ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High" "Intensidade da resposta
háptica — Alta"
"ControllerBinding_Chord_HapticIntensity_High_Description" "Resposta háptica
de intensidade alta ao ativar e desativar o ativador."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings" "Circular comandos"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Description" "Circular comandos faz
com que este ativador circule por cada um dos seus comandos a cada ativação. A
ordem é determinada pela ordem de seleção no processo de configuração do botão."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On" "Circular comandos — Ativado"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_On_Description" "Este ativador
circulará por cada um dos seus comandos em ordem a cada ativação."
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off" "Circular comandos — Desativado"
"ControllerBinding_Chord_CycleBindings_Off_Description" "Todos os comandos
vinculados serão disparados ao mesmo tempo."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats" "Segurar para repetir (turbo)"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Description" "O modo turbo faz com que
este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode ser
ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On" "Segurar para repetir (turbo) —
Ativado"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_On_Description" "O modo turbo faz com
que este ativador seja ativado e desativado rapidamente enquanto segurado. Pode ser
ativado em combinação com a opção de circular comandos."
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off" "Segurar para repetir (turbo) —
Desativado"
"ControllerBinding_Chord_HoldRepeats_Off_Description" "Segurar enviará apenas
uma entrada contínua do botão, não o repetindo."
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate" "Taxa de repetição"
"ControllerBinding_Chord_RepeatRate_Description" "A velocidade do modo turbo
é definida por este ajuste."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Description" "O ativador só surtirá
efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftBumper_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightBumper_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftGrip_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightGrip_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTrigger_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTrigger_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_LeftTriggerThreshold_Description" "O
ativador só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da
ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold" "Botão
dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_RightTriggerThreshold_Description" "O
ativador só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da
ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_JoystickClick_Description" "O ativador
só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_A_Description" "O ativador só surtirá
efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_B_Description" "O ativador só surtirá
efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_X_Description" "O ativador só surtirá
efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Y_Description" "O ativador só surtirá
efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Select_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_Start_Description" "O ativador só
surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchLeft_Description" "O ativador
só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroTouchRight_Description" "O ativador
só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickLeft_Description" "O ativador
só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight" "Botão dependente"
"ControllerBinding_Chord_ChordButton_GyroClickRight_Description" "O ativador
só surtirá efeito caso este botão esteja pressionado no momento da ativação."
"ControllerBinding_ActivatorButton0" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton0_Description" "Selecionar ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton1" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton1_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton2" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton2_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton3" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton3_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton4" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton4_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton5" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton5_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton6" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton6_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton7" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton7_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton8" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton8_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton9" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton9_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton10" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton10_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton11" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton11_Description" "Seleciona este
ativador."
"ControllerBinding_ActivatorButton12" "Ativador"
"ControllerBinding_ActivatorButton12_Description" "Seleciona este
ativador."
"Controller_SetLEDColor_Title" "DEFINIR
OPÇÕES DE LUZ"
"Controller_SetLEDColor_Description" "Define as
configurações para a luz do controle."
"Controller_Light_Setting" "Configuraçã
o da luz:"
"Controller_Light_Setting_Custom" "Configuração
personalizada"
"Controller_Light_Setting_Default" "Configuração
padrão do usuário"
"Controller_Light_Setting_XinputSlot" "Configuração
XInput padrão (nº do jogador)"
"Controller_SelectLEDColor_OK" "OK"
"Controller_SelectLEDColor_Cancel" "CANCELAR"
"Library_EditBigPicture_Warning_Title" "Aviso"
"Library_EditBigPicture_Warning_Description" "Recomendamos que
mantenha esses controles como estão.\n \nA remoção de ações de movimento ou seleção
farão com que o Controle Steam deixe de controlar a interface do modo Big Picture,
o que inclui a tela de edição desses controles."
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Title" "Aviso"
"Library_Details_ConfigConversionWarning_Desc" "Você está tentando carregar
uma configuração projetada para outro tipo de controle. \nTentaremos converter a
configuração para o seu controle atual. \nPorém, pode haver perda de dados já que
nem todos os controles compartilham dos mesmos recursos."
"controller_none" "Nenhum"
"controller_unknown" "Controle
desconhecido"
"controller_steamcontroller_unknown" "Controle Steam"
"controller_steamcontroller_gordon" "Controle Steam"
"controller_generic" "Controle
genérico"
"controller_xbox360" "Controle de
Xbox 360"
"controller_xboxone" "Controle de
Xbox One"
"controller_xboxelite" "Controle do
Xbox Elite"
"controller_ps3" "SIXAXIS/DUA
LSHOCK 3 (PS3)"
"controller_ps4" "DUALSHOCK 4
(PS4)"
"controller_ps5" "DualSense
(PS5)"
"controller_wii" "Wii Remote"
"controller_apple" "Contr
ole para dispositivos Apple"
"controller_android" "Controle
para Android"
"controller_switch_pro" "Controle
Pro do Nintendo Switch"
"controller_switch_joycon_pair" "Par de Joy-
Con de Nintendo Switch"
"controller_mobile_touch" "Controle
por toque do Remote Play"
"controller_xinput" "Contr
ole XInput"
"controller_ps2" "DUALSHOCK 2
(PS2)"
"controller_switch_joycon" "Joy-Con
avulso de Nintendo Switch"
"controller_switch_pro_generic" "Controle
genérico de Nintendo Switch"
"controller_gamecube" "Controle de
Nintendo GameCube"
"controller_n64" "Controle de
Nintendo 64"
"controller_snes" "Controle de
Super Nintendo"
"controller_nes" "Controle de
NES (Nintendinho)"
"KeyboardHeader_StoreSearch" "Buscar na loja"
"KeyboardDetail_SearchResultCount" "{i:searchresultcount} resultado(s)"
"KeyboardHeader_AccountName" "Insira o nome de usuário"
"KeyboardHeader_Password" "Insira a senha"
"KeyboardHeader_SteamGuardCode" "Insira o código do Steam Guard"
"KeyboardHeader_LibrarySearch" "Buscar na biblioteca"
"UI_Paste_UnknownSource" "[Colar]"
"UI_Paste_CDKey" "[Colar código]"
"UI_Paste_URL" "[Colar URL]"
"UI_Paste_Selection" "[Colar]" // comes from a
text entry selection; full string too long to fit in UI in English
"ContentFrame_FriendsCount" "{i:pendingchats}"
"ContentFrame_CommunityCount" "{i:communitycount}"
"ContentFrame_InboxCount" "{i:inboxcount}"
"ContentFrame_DownloadsCount" "{i:downloads}"
"ContentFrame_SystemCount" "{i:systemims}"
"group_item_groupname" "{s:group_name}"
"group_item_in_chat" "{d:numfriendsinchat} conversando"
"group_item_in_game" "{d:numfriendsingame} em jogo"
"group_item_online" "{d:numfriendsonline} online"
"group_item_unread" "{d:unread_chats}"
"friend_item_friendname" "{s:friend_name}"
"friend_item_persona_state" "{s:persona_state_label}"
"friend_item_status_detail" "{s:status_detail}"
"friend_item_lobby_invite" "Convite!"
"Create_Account_Wizard" "Cadastrar-se"
"Forgot_Account_Name_Wizard" "Esqueci o nome de usuário"
"Login_Help_Wizard" "Ajuda com início de sessão"
"Password_Recovery_Wizard" "Recuperação de senha"
"AccountName_Recovery_Wizard" "Recuperação de nome de usuário"
"Password_Change_Wizard" "Alterar senha"
"Email_Change_Wizard" "Alterar endereço de e-mail"
"UI_Prelaunch_PlayGame" "JOGAR"
"UI_Prelaunch_PlayGame_Keyboard" "INICIAR MESMO ASSIM"
"UI_Prelaunch_InstallGame" "INSTALAR JOGO"
"UI_Prelaunch_InstallGame_Keyboard" "INSTALAR MESMO ASSIM"
"UI_Prelaunch_Cancel" "CANCELAR"
"Friends_Search_Header" "Buscar amigos"
"Friends_Search_ResultCount" "{i:searchresultcount} resultado(s)"
"SteamUI_AppTypeGame" "jogo"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCaps" "Jogo"
"SteamUI_AppTypeGamePlural" "jogos"
"SteamUI_AppTypeGameInitialCapsPlural" "Jogos"
"SteamUI_AppTypeApplication" "aplicativo"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCaps" "Aplicativo"
"SteamUI_AppTypeApplicationPlural" "aplicativos"
"SteamUI_AppTypeApplicationInitialCapsPlural" "Aplicativos"
"SteamUI_AppTypeTool" "ferramenta"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCaps" "Ferramenta"
"SteamUI_AppTypeToolPlural" "ferramentas"
"SteamUI_AppTypeToolInitialCapsPlural" "Ferramentas"
"SteamUI_AppTypeDemo" "demonstração"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCaps" "Demonstração"
"SteamUI_AppTypeDemoPlural" "demonstrações"
"SteamUI_AppTypeDemoInitialCapsPlural" "Demonstrações"
"SteamUI_AppTypeMediaFile" "mídia"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCaps" "Mídia"
"SteamUI_AppTypeMediaFilePlural" "mídias"
"SteamUI_AppTypeMediaFileInitialCapsPlural" "Mídias"
"SteamUI_AppTypeDlc" "conteúdo adicional"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCaps" "Conteúdo adicional"
"SteamUI_AppTypeDlcPlural" "conteúdos adicionais"
"SteamUI_AppTypeDlcInitialCapsPlural" "Conteúdos adicionais"
"SteamUI_AppTypeGuide" "guia"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCaps" "Guia"
"SteamUI_AppTypeGuidePlural" "guias"
"SteamUI_AppTypeGuideInitialCapsPlural" "Guias"
"SteamUI_AppTypeDriver" "driver"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCaps" "Driver"
"SteamUI_AppTypeDriverPlural" "drivers"
"SteamUI_AppTypeDriverInitialCapsPlural" "Drivers"
"SteamUI_AppTypeConfig" "configuração"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCaps" "Configuração"
"SteamUI_AppTypeConfigPlural" "configurações"
"SteamUI_AppTypeConfigInitialCapsPlural" "Configurações"
"SteamUI_AppTypeHardware" "hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCaps" "Hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwarePlural" "hardware"
"SteamUI_AppTypeHardwareInitialCapsPlural" "Hardware"
"SteamUI_AppTypeVideo" "vídeo"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCaps" "Vídeo"
"SteamUI_AppTypeVideoPlural" "vídeos"
"SteamUI_AppTypeVideoInitialCapsPlural" "Vídeos"
"SteamUI_AppTypeShortcut" "atalho"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCaps" "Atalho"
"SteamUI_AppTypeShortcutPlural" "atalhos"
"SteamUI_AppTypeShortcutInitialCapsPlural" "Atalhos"
"SteamUI_AppTypeDepotonly" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCaps" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyPlural" "depotonly"
"SteamUI_AppTypeDepotonlyInitialCapsPlural" "Depotonly"
"SteamUI_AppTypePlugin" "plugin"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCaps" "Plugin"
"SteamUI_AppTypePluginPlural" "plugins"
"SteamUI_AppTypePluginInitialCapsPlural" "Plugins"
"SteamUI_AppTypeMusic" "música"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCaps" "Música"
"SteamUI_AppTypeMusicPlural" "músicas"
"SteamUI_AppTypeMusicInitialCapsPlural" "Músicas"
"SteamUI_AppTypeSeries" "série"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCaps" "Série"
"SteamUI_AppTypeSeriesPlural" "séries"
"SteamUI_AppTypeSeriesInitialCapsPlural" "Séries"
"SteamUI_OpenVRApp" "Aplicativo OpenVR"
"SteamUI_VRShortcut" "Atalho de RV"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedTitle" "Configurações de controle
desatualizadas"
"SteamUI_SteamControllerActionsBlockOutdatedDescription" "O desenvolvedor
deste jogo fez alterações à configuração oficial que talvez invalidem a sua
atual.\n\nRecomendamos escolher a configuração oficial para evitar quaisquer
problemas."
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Title" "Remapeador de controle detectado"
"SteamUI_3rdPartyRemapper_Description" "Parece que você está usando uma
ferramenta para remapear os botões do DUALSHOCK 4. Este jogo usa a Entrada Steam,
que dispensa o uso deste tipo de ferramenta e pode, portanto, gerar conflitos caso
o remapeador não seja desativado."
"ContentFrame_Header_Store" "Loja"
"SettingsKeyboard_DualtouchSuggestions" "Selecione
como as sugestões funcionarão ao usar o teclado virtual padrão"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestTypoCorrection" "Incluir sugestões
baseadas em teclas próximas"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_SuggestNoTypoCorrection" "Apenas exibir sugestões
baseadas nas teclas digitadas"
"SettingsKeyboard_DTSuggest_NoSuggestions" "Não exibir
sugestões"
"SettingsKeyboard_UseSystemLanguage" "(usar
idioma do sistema)"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Phone" "Telefone"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Computer" "Computador"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headset" "Headset"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Headphones" "Fones de ouvido"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Speakers" "Alto-falantes"
"SettingsBluetoothDevice_Type_OtherAudio" "Dispositivo de áudio"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Keyboard" "Teclado"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Mouse" "Mouse"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Joystick" "Controle"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Gamepad" "Controle"
"SettingsBluetoothDevice_Type_Unknown" "Desconhecido"
"SteamUI_Skip" "PULAR"
"SteamUI_ProcessShader_Title" "Processamento do cache de sombreadores"
"SteamUI_ProcessShader_Description" "O processamento do cache de sombreadores
está demorando. Deseja pular este processo?"
"Steam_WaitingForShaderCache" "Sombreadores em processamento ({i:progress}%)"