Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A Question of moral
OR
Generally, it is well known that women are very good in something that we
over the phone. And they can do it for hours. And they can do it relentlessly and
regardless to the presence of the others in the place they do it, at home or
wherever. It’s also reputed that men, whether husbands or other kind of
relatives, don’t like it. They usually find it boring and even sometimes
men usually don’t understand those subjects for which women pick up the phone
and get hooked on it for a long time. They don’t understand why women are so
keen on talking about a third person usually of their own gender, and that in
her absence (a wrong notion, because women wouldn’t merely talk about their
own sex. However, when they talk about the opposite sex they do it in a way
that men’s ears usually would not realize). They ask themselves why women do
think it necessary to report to each other in details such trivial things they have
done in the day or a week earlier. That’s a question for which neither I have a
2
clear answer. However, I am convinced that women-talk, the impulse they put
in it, and the way they do it are not always as boring as it sounds from outside.
It even could be funny, amusing and even hot and thrilling, just if you are
patient enough to listen to their prolonged talks carefully, as if you have picked
Sabine is thirty-nine years old, a school teacher, has been married for
export business. On the other end of the line, you hear Ziba, Khosrou’s sister,
long as Sabine has a ring on finger. Both have small children: Sabine one and
Ziba two. It is in the evening after dinnertime. Children have been sent to bed
and husbands, fed fully, watching football on TV, and seem to be absent enough
not to disturb them while they are in the middle of such an spellbinding
conversation.
Ziba: I’d say that too. Otherwise, how could she go that far for a trifle like that?
Sabine: And what did you tell her as you heard it?
Ziba: Nothing. You know Barbara; she doesn’t like you criticize her.
3
Sabine: That’s true. On the other hand if you let her do all those crazy things without
warning her, you then are damned to a long time atonement for her terrible temper, very
much like the previous time that she got really on our nerves.
Sabine (sighs): Yes, with that macho; what was his name?
Sabine: Yes, some kind of Marco. She has to marry, I’d say.
Ziba: You can say that again. But who will marry her is the question!
Sabine (sighs desperately): I’d remember at least a dozen of times I offered her a
variety of men. She tastes them and throws them away. I’d say she has a kind of
complexity.
Sabine: Once remember I invited her here to probably match her with Thomas. You
Ziba: That young architect with thin light moustache and big feet?
Sabine: Yes. He surely was ideal for her. You know, young, successful, relatively
wealthy and good-looking. I told her: come over here and see what I’ve got for you. Do
Sabine (lowers her tone): No, she came, but not for Thomas. She came in such a dress
you can’t imagine, and sat to flirt with my husband throughout the night.
Sabine: Yes with Kosrou, and so outrageously and shamelessly that I didn’t really
know how to behave. I didn’t know should I become angry or die of embarrassment.
Sabine: And she flirted with him unstoppably, as if I weren’t just there.
Ziba: On the other hand she’s harmless. I know she sometimes eyes up Stefan too.
Sabine: Uh-huh …
Sabine: No, of course I don’t. But there is sometimes this feeling that …
Ziba: I know Khosrou. He’s kind of flirty sometimes. But deep inside, he’s a faithful
Ziba laughs.
Ziba (laughing): You know that – the way you pronounce his name has a meaning in
Persian.
Sabine: Yes, it means somebody with pussy-like face, I know (laughing), and that’s
Ziba: Or it’s a passable name and he’s really got a face like that!
Sabine: Don’t speak so about my poor Kosrou. Your brother is a very good-looking
man.
5
Now, if you are a man, you probably think: ah, what the hell of a boring
talkativeness. However, if you are ready to wait for the rest, you will see that
women need a certain amount of time to get in a proper mood for exalting the
Ziba (sighs): Ha! Tomorrow I must go to Kian’s kindergarten. I wonder what they
Sabine: As a school teacher I can tell you that it’s good for parents to go there off and
Ziba: But that woman, the director, Frau Schumann or Schumacher or whatsit, is a
Ziba: Yes, that. Once she starts you can’t get rid of her for an hour or so.
Sabine: Yes I know that type (sighs) I guess my butt is getting fat too.
I know, in this moment you are probably very motivated to hang up, of
course at the risk of becoming notorious for lack of interest in ladies’ bottoms.
Ziba: O, come on. It’s not true. You have that in a very sexy way.
Sabine: Who?
Sabine: Yes I know. She’s that who always carries freakish bags.
Ziba: She sees everybody’s butt, (laughs) in her words, a lady’s buttocks is her
second face!
Ziba (laughs): she’s so funny! But I think she’s right as much as men are concerned.
Sabine: Yes, a groovy face for men … (sighs) thanks Heaven I don’t have to have it
always in my sight.
Ziba: Why don’t you come with me to Schoeneberg? It could be kind of fun!
Ziba: Yes. First, I can take you as my guest. You know! I’m allowed to take one with
me.
Sabine (lowering her tone): As I’ve heard Mathias goes there too.
Sabine: Nonetheless …
Sabine: No, I’ve got used to that. That’s what even the boys in the school do
everyday. My reason is much simpler. I don’t like him seeing me … even my first face
you know!
Ziba (humorous): Oh, what a simple reason! Are you still somehow … I mean …
(lowering her tone) you’re my best friend and though Khosrou is my brother and you
really love him, I can understand if you still got some old flame inside you!
Sabine (resolute): Thank you Ziba, but as you said, that’s only an old story. The flame
Ziba: No, I mean it really. Some men, when they get older, begin to lose what I call
their ticker.
Sabine (after a short laughter): And also he’s so mean; the meanest man I’ve ever
seen in my life.
Ziba: Uh-huh!
Sabine: I don’t know how my relationship with him could have developed, hadn’t
Ziba: Uh-huh!
Sabine (laughs): What else could I do? It was love at the first sight!
Ziba: Oh yeah!
Sabine: Oh Ziba, you don’t know how happy I was that he didn’t come with us that
night.
Sabine: My next luck was that he had no girl friend at the time. He had come with
Ziba (rather excited in a lower tone): By the way, did you know that Nadia betrays
Karim?
Sabine: No!
Ziba (very low): Listen! You know Stefan’s brother, Michael. He has a bungalow at
Ziba: Well, last June he invited us among some others to go down there on a
weekend. Nadia and Karim were also invited. I think it was Saturday and we were by the
seaside for a walk and it was a little bit cool. I had my crop top on. So I came back to
pick my cardigan. When I entered I heard them talking in the living room.
Ziba: Wait. I don’t know if you’ve ever been there. Michael’s bungalow has a funny
construction. First you enter a small room and then you go into an L-shaped corridor that
Ziba (laughing): I guess everybody has been there once or twice at least.
Ziba: Well, now you can imagine how it was. Stefan and I were sleeping in the room
across the corridor next to the leaving room where Nadia and Karim were sleeping. I
went in the room and heard whispering voices from there. You know about my idle
curiosities sometimes. The door was slightly open. So, I looked through and there were
they.
Ziba: You can’t imagine. Nadia and Michael. They were standing there and kissing.
Sabine: No!
Sabine: Isn’t it a little bit strange? You said you were outside for a walk. Had nobody
Ziba: I don’t know. There was the whole bunch of us outside. And we were a dozen.
Furthermore, Karim and … I guess it was Ralph; I suppose they’d driven to the city to
buy things for the evening. And I thought that Michael was gone with them (sneers), yet
Sabine (arguably): Well, it was just a kiss. It’s may be a little too hard for the Oriental
attitude, but among us it’s almost normal a thing to kiss each other in a harmless way.
Ziba: Harmless? With her unbuttoned shirt and his hands around her hips?
Ziba: Oh Sabine, you can’t imagine how it was! It was too hot (giggles shortly); they
were so busy they wouldn’t have noticed if the whole bunch had come in.
Sabine (hastily): Nonsense! I just though about Kosrou and that he has kind of old
Ziba: You mean you’re afraid there’s been something between Nadia and Khosrou?
Sabine: Well, an easy slut like her can open legs for every man.
Sabine: Well, that can I tell about you too. But you don’t get around with unbuttoned
shirt, do you?
Ziba (laughing): At least not for Michael, though I admit that the scene I saw made
me kind of sentimental.
A noticeable fact for those who think women will quit their girlish attitudes
Ziba: Of course it was. Nonetheless, I always knew what type of a man Michael is;
through Stefan, you know! He did warn me long ago, that his brother has a hungry eye
for every woman coming in his sight. But the way I caught those two and the way they
clung on to each other and the way I saw his hands caressing her; oh it was too hot for
WOW!
Sabine (sadly): I wish you’d have told me about his meanness earlier.
What?
12
Ziba: What?
Oh Sabi!
Sabine: That time he was on a business trip to Sweden. You also weren’t there.
Ziba: Oh yes, I remember now! I was in Cologne. But I don’t understand how could
Sabine: It was through Martina. I was in her birthday party, you know her!
Sabine (sighs): Well, he was also invited, (sobs) oh Ziba, you don’t know, I always
wished that I could talk to you about this. But it’s so embarrassing that … (sobs)
Ziba (cautiously): Hush, hush! Don’t cry please! It can happen to everyone.
Sabine: But it shouldn’t happen to me, mother of a new born-baby and a wife who
Sabine (rather annoyed): Of course not! I don’t know how it came to that point that he
invited Monica and some others for a weekend trip to the North Sea, and I was among
them.
Ziba: Yes, Stefan is right when he says that the bungalow is bought only for this
purpose.
Ziba (compassionately): That’s quite right. The bungalow is really an ugly thing.
Sabine: No, only that Saturday night … (whispers) I was too drunk.
Sabine (sighs): It’s a relief to be able to talk to you about it. Thank you!
Ziba: Well, you’re my best friend and I think you had to talk to me about it much
earlier.
Ziba (sighs): Whatever, you can do it every time and in any circumstance.
Isn’t it great to have two women who understand each other so well?
Ziba: Furthermore, men aren’t the angels on earth as well, you know what I mean!
Sabine (half sad, half humorous): I see; you’ve got too much respect for your brother!
Sabine: But from a different view than mine, I mean a wife’s viewpoint. You know
that.
Ziba: Um …
Ziba: I just see him as a man, a husband and a father of my children; a good one …
Sabine (sadly): I don’t know; perhaps you’d have seen it from a different view had
Ziba (abruptly): How near were you to your brother before you married?
Sabine: About Stefan, my two-years younger brother, I can only say he was ever
being a nerve-racking monster for me. Even now, I can’t stand him longer than an hour or
so. Sven was different. Older, always being wiser than I. He was my second father, if you
Ziba: Uh-huh.
Sabine (sighs): Yes, I had to talk to someone. After I came back home, I was so
Sabine: Well, he said ‘you’re old enough to know that everybody should pay for fun.
There’s no fun out of charge. He said if I had enjoyed the fun I did pay for, then it’s done
and over and there’s nothing I should complain about. And if I hadn’t, then I just goofed.
Sabine: Yes, he’s kind of intellectual (sighs) … what about Kosrou and you? Were
you ever being so near to him to tell him about goofy things you’ve done?
Ziba (laughing loosely): No, I never needed to tell him about that. We used to goof
together.
OH ZIBA!
Sabine (laughs shortly): No you don’t. I mean he couldn’t always watch you. You
surely had had something with boys of your neighbourhood or at those parties you used
to go.
Ziba: Well, we’re the so-called children of the revolution. I never went to parties
Sabine (dissatisfied): I don’t mean him. I ask you about goofy things.
Sabine: …
Ziba: You could trust me in telling me about your affair with Michael and I feel I can
Sabine: …
Sabine: I I I know … I’ve read about it and … but even among such well educated
and such people with such positive trait like you two; is it really possible? My Kosrou?
Sabine (neurotic): What do you mean with time and place match well?
Ziba (rather reproachfully): You should understand what I mean with it, don’t you?
Ziba: It’s not different. You think so because my case doesn’t come to light as often
Ziba (mocking): Now please don’t come up with your Christian teachings.
Sabine: Yes.
Sabine: No.
Ziba: It was a very hard time for both of us. It was a year after our parents were killed
near Saveh in a car crash. And we had no idea if we could ever find a way to leave Iran,
Sabine (sighs deeply): Yes I know. Kosrou has told me about those years … of course
Ziba: O, he’s not to blame for that. I guess he didn’t tell you a word about it, because
Ziba (laughs): Well, I guess there’s a difference that women can’t keep a secret
forever.
Ziba: Well …
Sabine: I still feel ashamed when I remember my father. He used to beat me when I
was just a child and then wanted to sleep with me when I came of age … fortunately it
Ziba: I’ve seen your father. He should have been a damn good-looking man that time.
18
Ziba: No. We did it the very last time on the plane brought us here. He told me he had
ever wished to do it on a plane, and I … well I also found it kind of a thing that we could
do on that plane.
Ziba: No, in the toilet room. You know a night flight it was, from Istanbul.
Sabine (embarrassed): Not really. But you can tell me about the first time you did it. I
Ziba: Why not? But you have to do it first. I’m kind of keen to know how it did
Ziba: Yes it surely was, come on! I know you very well and I think it should have
been a very special situation for you, and I want to know that. Please!
Sabine: Well, we were on that veranda. You know how it is, looking over the sea. It
was late and the others had all gone to bed. We were alone and we had drunk a lot of
Ziba: Go on.
Sabine: And it was very warm, because of wine may be … and there was moonlight
suggested doing it, and I said ok. Please believe me. I had no idea about what was going
to happen. It was wine, and perhaps you know how it is on the seaside. No matter how
much you drink; you’d never get how drunk you are. I was blank you know!
I don’t!
Sabine: Then we were in the water for a while. And he began to touch me.
Ziba: That’s ok. Just remember what your brother told you.
Sabine: It’s all so misty in my memory. I remember I got out of the water and ran
across the beach, and he ran after me; he was fast and I breathless. He grabbed me and we
both floored on the sand … it was so strange. I had never been in such a situation anytime
20
before that. It was vacant on the beach and so quiet, and the sound of the see with the
moonshine on the sand that had a silvery colour. I think no woman can resist that
situation.
Sabine: Too romantic if you want to know. We were lying there for a while and then
he began to touch me again. I pushed him back. He drove his fingers over my nipples. I
put his hand back. He was just like a child in that moment you know, kind of obedient at
a moment and pixy like an imp, never got serious. Then he began to rub his toes on my
calf very gently, in a way that I like it very much you know!
Me too.
Sabine: then I felt his tongue at my nipple. I guess I didn’t react this time. I was sort
of relaxed and numbed, may be because of the atmosphere and the play he was doing
with me, the way he treated me you know! Then he came up for my lips and I turned my
face away (sighs) Ziba, I have a point on my neck that makes me kind of mad if
Ziba: Yes, I’ve got a point like that, not there, but at the nape of my neck that I get
Sabine: Well, I don’t know, may be it was a coincidence, or may be he had a kind of
instinct to know how to touch me. He put his lips there and I was electrified like hell …
Ziba: Yes, sex is a shameful thing, and is always immoral, even when you do it with
your husband.
Sabine: But he was a perfect stranger. It was so unworthy. When he kissed me there, I
turned to him and bit his lip. I didn’t want to hurt him. I did it just because I knew that it
Sabine (fetching a deep prolonged sigh): I bit him and he said no word to complain or
so. And we stared in the eyes. And it was so beautiful and outrageous in the moonlight.
Nothing was between us, and he knew that I was willing. He began to kiss me and I
kissed him back, and then our kisses became long and it became kind of French kiss.
Believe me, I had never thought about it in any moment before going there and
throughout the day that I could be so willing for that, and now I was. My body was
willing and my soul too, though my mind, my conscience knew that it was wrong. I was
facing the most outrageous moment of my life. And I was fighting against it. I wanted to
resist. I thought, well, it’s just a kiss! Well, let it be a hot kiss, never mind. I don’t let him
any further. Then … then I sensed him between my thighs, and in the moment he was
trying to penetrate into me, I put my hands on his chest and tried to push him back. I
scratched his chest with my nails. I jabbed my fingers in his arms and his back as deep as
I could. But he was coming in, gliding carelessly, relentlessly. I bit him several times
Sabine: Yes, that’s the problem. It was so delightful (laughs nervously) I enjoyed it. I
delighted each second of it, in every second of that night. And we did it again and again
Ziba: Well, it seems so natural. Did you still love Khosrou in that very night?
Sabine: Oh yes.
Ziba: Then that’s ok. You were in a very special situation and the chances you could
get caught in it again are almost zero. You don’t have to go punishing yourself with it for
Ziba: Yes.
Ziba: No, may be because I was prepared for it … and that there was a long process
Sabine: How could it occur? How did you come to that? I mean both of you.
Ziba: It was a very hard time. We were at war. Our parents were just dead. The ways
were closed and the situation in the country was so miserable and hopeless that the future
for us was only a wide black screen. Almost every night we had been put on red alert
because of Iraqi bombers. Constantly we were left in the dark. O, you can’t imagine how
gloomy it was (sighs). We were living alone in that apartment, a huge apartment north of
23
Tehran. One night, it was spring 82; I was standing behind the door listening to the
outside, because there were several guys from local committee had come for one of our
neighbours. I never got what had happened. May be our neighbour had neglected to turn
off the lights, or he was suspected of something. It was too noisy and threatening indeed.
Then came Khosrou and stood behind me. It was so dark I couldn’t see him. We were
even not allowed to have a small candlelight. And I was frightened like a mouse, and
naturally happy that he was there with me. I don’t remember how long it took and we
were standing there listening to the noises outside. Then I felt him at me. You know, I
had a pair of red velvet loggings on. I still have them, though they now have become too
tight to wear, but I still have them. He stuck it to my butt. So, I naturally got shocked. I’d
never thought he would ever do that or any idea that he could be so. I could feel his penis
getting bigger. It was so easy to feel him from behind those loggings. So, I was sure it
Ziba: First nothing. I just stood there pretending I wouldn’t notice about anything,
though I felt it was getting hot there; kind of pricking you know. It was freaky, I still
remember as if yesterday. We stood there in that dark; the silence inside and noise
outside, and he was doing kind of things with me (laughs shortly) … he didn’t make any
sound of passion or excitement. He was absolutely quiet. Both of us were quiet. Then we
heard the white alert and the lights outside the windows were on. The committee guys
were still there. I detached from him and faced him up. Then I noticed he had got me wet,
sticky you know. I took a glimpse of his face and it was red just like a baked beetroot.
Sabine: Oh!
24
Ziba: It was another shock to me. I was so ashamed of him that I couldn’t stand there
any longer. To hell with those guys outside! I thought and ran away to my room and
Ziba: I don’t know. He didn’t come after me. I locked the door and took off my
Ziba (sighs): well, then there turned a big gap between us. We barely talked to each
other; didn’t eat together and never spoke about that night, for months I guess. I didn’t
Ziba: I know. But I was just a teeny. Both of us were teeny-weenies, and we were in a
situation that none of us was prepared for. Still, after all these years I don’t think that his
something. I think it was more a reaction to the situation outside in which we were. We
both were extremely anxious through that very, very long moment. We were afraid they
would also break into our apartment. So brawling and furious they were and right behind
Ziba: Really? Well, it took a long time for me to understand it. And when I finally
understood it … you know something had been changed and there was no way that I
25
could take it back to its normal way. First, I was resentful at being mistreated and abused,
and I had pity on me for a time, then I began to have pity on him. Then, through my
permanent sense of humour of course, I began to find it funny that he’d been able to have
an orgasm in such a horrendous situation. Then finally I began to have pity on both of us.
We were being two children belonging to a generation that had been disappeared
overnight. We were living in a country full of hate and mistrust and living along with
those people that couldn’t understand us, perhaps because we couldn’t understand them. I
Sabine: What about him? Was he showing any sign of remorse or sort of trying to
Ziba: No … (laughs). No, I think he didn’t show any sign of remorse. However, he
was sort of ashamed. He was confused and he always tried to avoid my look when our
eyes happened to collide. We were living in an apartment that had enough space for an
Ziba (softly): Yes … it changed one evening when I came home. It was late, because
after the school I had gone shopping with some of my classmates and it had taken a time.
We had planned to do so, though I hadn’t told him about that earlier. Well, I came in and
he was sitting on that recliner, smoking cigarette and listening to the music; so loud I
could easily hear from the alley before the house. It was unimaginable. He didn’t raise his
head when I entered. May be he hadn’t noticed because of the noise. Recently he had
become a jazz freak and I hated jazz. I shouted at him, but he didn’t react. So, I went to
the music set and lowered the volume quite well down. Here he looked up at me, first
26
stunned and then his eyes turned angry. He got up and came on and turned the volume
even higher, quite defiantly. Well, he couldn’t let me down that way. So, I pushed the
button off. Then we stood there, I don’t know, an eternity, gazing. His eyes glittered with
anger and I tell you he was angry. I asked about his intention of doing such silly stupid
things: “are we in the Europe now you think?” I asked him. He didn’t answer, and it
made me furious enough to go on like this: “or perhaps you wanna get those committee
Ziba (laughs): Of course I did. I had to make that remark sometime. It was dangerous
I know, but I couldn’t live in that situation forever. And I wanted to provoke him to break
his silence. And you know what he did? His look suddenly changed and he started to
laugh. I slapped his face, but not too hard. I just wanted him stop with that silly laughter,
and he did. But in his eyes you could see as if he was having fun of the new situation. I
slapped him again on the other side. His answer came this time with a slap at the back of
my hand. Now imagine, we were standing there for a while slapping each other silently
and cold-bloodedly (laughs). I don’t know about his cheeks, but my hands had begun to
burn on both sides. And his eyes were still looking at me with a witty tearful shade
(sighing) … but I wanted more Sabi. I went to my room and slammed the door. Then I
did the craziest thing I could ever do. I took off my clothes and went out in my panties. I
had nothing else on. Going to the kitchen, I pretended going to have a glass of water. He
was standing there watching me, as if waiting to resume our beating game (giggles
shortly). I came back and he was still standing there. I stood there at the threshold with a
glass of water in hand answering his stare for a while before I stuck out my tongue at
27
him, got in the room and slammed the door behind again. Well … (sighs) since that
evening that everything began I had always been locking the door before going to bed,
but this time I didn’t do that … though I was sure he would come … you’d probably
Ziba (gently): Every teeny girl has a dream man in her mind. You said Khosrou was
your dream man, but he wasn’t kind of that for me. I mean I had never dreamed of a man
who would look like him. But there’s always a difference between dream and reality. In
reality, I wanted a man who would come to challenge me hardly or even perhaps cruelly.
I never wanted a man to come drooling over me. Perhaps there are girls who’d prefer
such types. But I was of that kind … never been. Well, I think I was waiting for him to
Ziba: No, though I was sure he had seen my green light, (laughing) just imagine; he
Sabine: Oh yeah!
Ziba: Well, that beating game gave our relationship a new phase. We even started to
have a normal brother-sister relation. Now we ate together and talked to each other
sometimes, but still not so often as we did earlier. And we had some happy hours off and
on, for example in the time he succeeded to go to the Tehran University. Otherwise, he
had to go to the war you know! But it was just a front. Inside of us, we wanted more,
something more … morbid desire you know! When our hands or a corner of our clothes
touched the other’s by chance we jumped and got excited. It was both sweet and bitter.
28
He had no girl friend nor did I have a lover. We were living and behaving just like two
toys in two glass-cases, just like those toys in that Donovan’s song, Little Tin Soldier;
Sabine: Yes.
Ziba: And we might have reached the same destiny hadn’t we found someone who
Ziba: Yes. We fled first in a passenger bus, then on horseback and finally we had to
run across the border on feet. We had given us as husband and wife. We had been told to
do so, for my safety. Our contact had told us that it would be better for me not to go as an
unmarried woman. So, we got out. In our first hideaway in Turkey that we had to stay
three nights, they gave us a small room with a narrow mattress laid right underneath the
window. They told us just to hold on there and don’t move. We even couldn’t stand up
for we could be easily seen from outside. We had to crawl all the way to the toilet room.
Otherwise we were confined to that mattress, sleeping and eating there just like those
ancient Romans who used to eat while leaning on elbow … (sighs) and then it happened.
Sabine: Oh!
Ziba: I think it was so natural. We were young, extremely happy of our success so far
and at the same time extremely exposed to all kind of danger you might imagine. We
were like two little doves in storm. We had lost our country and home, which we had to
29
sell to have money for getting out. And in every moment of our stay there, we could be
captured by police and deported, and there was a good chance we could never see each
other again. And our bodies were so close together. It was summertime and the room was
too hot to sleep in clothes. However, first we thought we would control it. In the first
night being there, I bid him to sleep with his back on me, and I turned my back on him
too. We were so tired from the long hard adventure we had behind us and I guess we both
went to sleep instantly. But in the middle of the night, I woke up and sensed his butt had
been clinging to mine, sweaty you know! I don’t know if you have ever realized such a
situation when your fears and anxiety, your moral, your passion, even your sense of
humour are mixing up in a particular bizarre way that you can’t tell anything from
anything. As if you’re living in a la-la land. I was in no position to tell what I was doing
was right or wrong. I just did it. I began to rub my back against his back in a very inviting
way. Then he began to do the same. I think he was awake when I began, but it took a
time before he responded. Now it all looks so funny to me, but through that moment …
I’d got a feeling like never before. I was discovering some very brand new feelings inside
Sabine: Did he …
Ziba: Yes, he turned over to me and it felt like fire when he touched me with that hard
stiff …
Ziba: I didn’t change my position. I didn’t want to see him in that moment, a girlish
feeling, though I went on stoking him and took my hand behind to clutch at his hair.
Sabine: Oh!
Ziba: Not that way. What we did that time during those three nights and a couple of
times later in Istanbul, whether right or wrong, gave us some kind of looseness you
know! I think that husband and wife game we were playing all the way from Tehran to
Turkey had much stronger effect than he we had ever thought … I mean it was the same
on both of us. And we both were sure that it was over when we did it last time on the
plane. Because when we surrendered ourselves to the police in Frankfurt airport, we were
again only a brother and a sister. (laughs) and still we are just brother and sister!
Ziba: Yes, (laughs) you don’t need to be worried about us, otherwise I wouldn’t have
Ziba: You know, for me love is the compatibility of two persons for a challenge.
When challenge is done, no matter won or lost, love comes to its end. You know what I
mean by ‘love’.
Sabine (relieved): Oh yes … There is a song that Kosrou listens to off and on. Its
Ziba: Yes, (laughs) otherwise our child could have become the next king or queen of
Egypt.
Sabine (sighs): I’m so relieved we could talk about all these things at last.
Ziba: Me too … now that you know about all these, will there come any change
Sabine: Ah Ziba, perhaps it does. But my love to him is so strong. I know what I did
Sabine: Why should I? I’m not crazy to go changing the position that has kept us
together so long … and what about you? Will you talk to Stefan about his brother and
…?
Ziba: Don’t be silly. Of course, we talk sometimes about his brother and his insatiable
thirst for women. But I’m not that naïve to go mixing up my intimate secrets with my
husband. You are my dearest friend and our secrets just remain our secrets.
Ziba (caught by surprise): Oh my God! Watch the clock. It’s almost eleven.
Sabine (surprised): Don’t say that! Really? Oh, I’ve got to get up early in the
morning.
Ziba: Ok. Next week Cinema Rex will show a new film with Robert De Niro, as I’ve
Sabine: Bye.
Wow! Putting down the receiver, taking a deep breath, now consider what
we may make out of all this? Was it true what we heard? Women are able to lie
as convincing as men can do. Perhaps women prefer to chat on the phone,
because their addressee cannot see their eyes and lips when they lie. But why
should they lie about such things that might be interpreted as individual
weakness? Lies happen when people want to hide something or need to show up
in a better position than that they in reality are. However, if they talk the truth,
what is the purpose of all this? Did they want to sting each other for some
reason that we are not aware of? Very unlikely. They sounded to be very good
friends. Perhaps they needed to impart their deepest secret to someone else to
lessen the weight they had been carrying for a long time. That’s a logical
answer, though men usually cannot make head or tail of such women affairs in
a logical way. Taken for granted that it was true what we heard; what if they
are unable to hold their mouths? According to Ziba herself, women cannot keep
a secret forever. What if, for example, during a blazing uncontrollable row with
Khosrou, Sabine shouts at him: “you sister fucker’? It’s possible isn’t it? Ziba is
in the belief that she does not reveal her hush-hush information even to her
husband. But what if she finds it hard to completely digest that her sister-in-law
33
is not as faithful as she seems to Khosrou? Her relationship with him, through
vane either by the passing of time or changes in their lives. So, what if she finds
it very difficult not to warn her brother to take a better look of his wife in the
future? On the other hand, Ziba and Sabine have voluntarily obliged themselves
to keep silent. It’s a kind of blackmailing. ‘Keep my secret safe, otherwise I will
we are going to be too cynical with our wild speculations. It is as well possible
that these were just two ordinary married women with two extraordinary
experiences on the front shelves of their memories, and needed to share them
with each other. Or it’s also possible that they somehow were aware of our
illegal attempt to eavesdrop on them and wanted to fool us this way. Women
are women, you know! They belong to a dancing species. Either goodly or
badly, happily or sadly, they dance throughout their lives, sometimes to our
robust male rhythms, but to their own rhythms mostly, so lightly and quietly
that we never get a wind of. But if you are kind of interested, they may let you
dance with them. No matter how terrible a dancer you are. They take your
hand and lead you on to the spot, because they’ll never reveal your clumsiness
while dancing with you. They just need you to be a good company, and that’s it!