Registro do Proprietário
Página 2
Conteúdo
Seção Descrição Página
Seção 1 Informações gerais 5
1.1 Bem-vindo às unidades de extração de gases de
exaustão e refrigeração a ar modelo ES200i,
ES500 e ES500i 5
1.2 Antes de começar 5
1.3 Informações de segurança 5
1.4 Segurança elétrica 6
1.5 Segurança física 6
1.6 Avisos e etiquetas de informações 7
1.7 Especificações 8
1.8 Intervalo ambiental de operação 8
1.9 Fusíveis 9
Seção 2 Instalação 10
2.1 Introdução 10
2.2 Captura de gases 10
2.2.1 Extração por braço e bico 10
2.2.2 Compartimentos 11
2.3 Visão geral do extrator 12
2.4 Procedimento de instalação do extrator 13
2.4.1 Movendo a unidade 13
2.4.2 Espaçamento 13
2.4.3 Kit de Mangueira 13
2.4.4 Kit de refrigeração (não requerido pelo ES500) 14
2.4.5 Cabo de potência 14
2.4.6 Personalização elétrica 14
2.4.7 Uso indevido 16
Seção 3 Operação 17
3.1 Ligando as unidades ES 17
3.2 Indicadores de condição dos filtros e falha do sistema 17
3.3 Configurando o controle automático de fluxo de ar /
sistema fechado 18
3.4 Versão PVC 18
3.5 Limpeza 18
Seção 4 Manutenção preventiva 19
4.1 Procedimentos de manutenção preventiva 19
4.2 Procedimento de troca de filtro para modelos ES500/i 19
4.2.1 Filtro de ar limpo,(somente ES500i) 19
4.2.2 Troca do pré-filtro 20
4.2.3 Troca do filtro combinado 20
4.3 Procedimento de troca de filtro para o modelo ES200i 20
4.3.1 Troca do pré-filtro 21
4.3.2 Troca do filtro combinado 21
4.4. Filtros de reposição 22
4.5 Eliminação de filtros 22
4.6 Referências de filtros 23
Página 3
Página 4
Seção 1 Informações gerais
Instalação do sistema
Operação do sistema
Manutenção do sistema
AVISO: Uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, resultará
em morte ou lesões graves.
CUIDADO: Uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode
resultar em lesões pequenas ou moderadas.
Página 5
1.4 Segurança elétrica
Uma vez que tenham sido utilizados os filtros nas unidades de extração de ES,
eles contêm uma mistura de partículas, algumas das quais podem ser de
tamanho menor que um micrômetro.
Página 6
1.6 Avisos e etiquetas de informações
Consulte as seguintes etiquetas:
Etiqueta/Símbolo Posição
ES500 e ES500i
Lado esquerdo do painel frontal interno
ES500 e ES500i
Inferior central no painel frontal interno
ES200i
Parte traseira da base acima da conexão de
sucção
ES500i
Painel de exaustão de ar limpo
ES500 e ES500i
Acima das grelhas de arrefecimento da
DO NOT COVER bomba/motor
não cobrir
ES500 e ES500i
Abaixo dos cabos na lateral do extrator
ES200i
Traseira da unidade abaixo da conexão de
alimentação
Página 7
1.7 Especificações
Unidade ES500
Capacidade 380m3/hr
Tamanho Altura 905mm
Profundidade 430mm
Largura 430mm
Peso 75kg
Exaustor Ventoinha de canal lateral
Saída 1.1kW
Alimentação elétrica 115/230V 1Ph 50/60Hz
Nível de ruído Abaixo de 60dB(A) (na velocidade de operação típica)
Filtros Pré filtro Área de superfície 12.0 m2
Eficiência F8 85% @ 0.8µ
Filtro HEPA Eficiência H13 99.997% @ 0.3µ
Filtro de gás Carvão ativado 15kg
Unidade ES500i
Unidade ES200i
Capacidade 180m3/hr
Tamanho Altura 560mm
Profundidade 380mm
Largura 380mm
Peso 30kg
Exaustor Ventilador centrífugo
Saída 105W
Alimentação elétrica 115/230V 1Ph 50/60Hz
Nível de ruído Abaixo de 60dB(A)
Filtros Pré filtro Área de superfície 6.0 m2
Eficiência F8 99% @ 0.8µ
Filtro HEPA Eficiência H13 99.997% @ 0.3µ
Filtro de gás Carvão ativado 10.0kg
Página 8
1.9 Fusíveis
NOTA: Toda manutenção ou trabalhos menores (exceto trocas de filtros) deverão ser
executados pelos engenheiros ou eletricistas indicados pela Markem-Imaje.
Página 9
Seção 2 Instalação
2.1 Introdução
Na maior parte das aplicações, o produto a ser marcado andará por um transportador e
passará pelo laser estacionário. O bico deve ser posicionado o mais próximo possível da área
de marcação após a passagem pelo laser. (Figura 1).
Figura 1
Página 10
O ar de purga deve ser mantido ao mínimo, sempre que possível, para evitar
que a exaustão seja soprada longe do bico.
2.2.2 Compartimentos
A extração pode ser anexada a um invólucro em torno da zona de marcação, desde que o
ponto de extração situe-se dentro de 50-75 mm do ponto de marcação (Figura 2).
Figura 2
Página 11
2.3 Visão geral do extrator
O ES500 e ES500i são unidades para a extração e filtração da exaustão gerada pelos lasers da
série SmartLase ou 7031, com o ES500i incorporando uma alimentação de ar limpo para
refrigeração do laser. As unidades são projetadas com robustez, facilidade de uso e exigem
manutenção mínima. Os principais componentes são mostrados na Figura 3.
Figura 3
Página 12
O ES200i é uma unidade semelhante para o ES500i, mas destina-se para aplicações leves e
médias. Os principais componentes são mostrados na Figura 4.
1 Display de estado da
Unidade/Filtro
2 Chave Liga/Desliga
3 Fechadura do
compartimento do filtro
4 Conexão de ar limpo
5 Conexão de entrada da
mangueira
6 Cabo de sinal/interface
para o laser
7 Cabo de potência
Figura 4
2.4.2 Espaçamento
Um espaço de 0.5 m deve estar disponível em torno das áreas com grades da unidade para
garantir um bom fluxo. Bloqueie os dois rodízios com os freios.
2.4.3 Kit de mangueira (Figura 5) O braço imóvel deve ser montado tão próximo quanto
possível ao ponto de marcação usando as presilhas ferradura. Desaperte o conector de encaixe
da outra extremidade da mangueira flexível e corte a mangueira no tamanho correspondente a
distância para a conexão de sucção do extrator (parte inferior do ES500 e ES500i; conexão
inferior no ES200i). Mantenha-a o mais curta possível; em seguida, reajuste o conector e
empurre-o para a conexão de sucção do extrator.
Figura 5
Página 13
2.4.4 Kit de refrigeração (não requerido pelo ES500)
Remova a grade do ventilador da parte traseira do laser e encaixe o cotovelo adequado à parte
traseira da unidade laser (maior flange na SmartLase 110; menor para a SmartLase 130),
utilizando os parafusos originais para retê-lo. Pressione uma das bainhas da mangueira flexível
no adaptador. Desaperte a bainha da outra extremidade da mangueira flexível e corte a
mangueira para que atinja a conexão superior das duas conexões de unidade extratora. Encaixe
a bainha novamente empurrando-a no extrator.
Este cabo deve ser conectado através do intertravamento remoto (b) em unidades SmartLase
padrão, consulte a Figura 5-1 e através da conexão 5 das unidades de lavagem, consulte a
Figura 5-2.
Página 14
Figura 5-1
Figura 5-2:
Conexão para parar a laser quando extrator não produzir qualquer sucção
Saída de Alarme
COM 5 J2/14 ou J2/15 : +24 V DC
3-5 abra quando o
filtro está entupido ou NO 3
a unidade de filtração Falha
não está operando
(sem sucção) 0 V DC
Página 15
Conexão para sincronizar o início e parada do extrator com o laser Markem-Imaje 7031.
Extratorligado: contato
Extrator 1 J2/28 : COM seco fechado quando o
2 J2/29 : NO laser liga (opera)
Conexão
Há uma chave de ativação manual no extrator, veja a figura 5-3, que pode ser acedida
através da remoção do painel frontal, que deve estar na posição DESLIGADA para permitir
o Liga/Desliga remoto.
Figura 5-3
Conexão remota
Conector de 5 pinos (M12-macho), Turck RS4.5T (Eurofast) ou equivalente.
Figura 5-4
Página 16
Seção 3 Operação
As unidades ES500 e ES500i são ligadas apertando-se o botão verde na parte frontal do
exaustor. Elas são desligadas pressionando-se o botão vermelho abaixo do botão verde.
A unidade ES200i é ligada e desligada pelo interruptor vermelho iluminado na parte traseira do
exaustor.
Entupido
75% Cheio
Configurar fluxo de ar
Operacional
Filtro de refrigeração entupido
Figura 6
O ES500i tem uma quarta LED identificado como Filtro de arrefecimento bloqueado que
acende quando o filtro de ar limpo deve ser substituído, a substituição do "filtro de ar limpo" é a
ação correta quando o LED se acender.
Página 17
3.3 Configurando o controle automático de fluxo de ar / sistema fechado
Com ele montado, a unidade possui um controle de fluxo de sistema fechado automático. Isto
permite que você defina a taxa requerida de fluxo de ar. Quando os filtros começam a entupir, o
ventilador do extrator aumenta a velocidade para compensar a perda de desempenho. O extrator
deve estar completamente instalado, com toda a tubulação conectada antes de se configurar o
fluxo de ar.
Configurando o fluxo de ar
Para definir o fluxo de ar em seu extrator, mantenha pressionadas as setas Para Cima (+) e Para
Baixo (-) no painel frontal por 5 segundos. (Veja fig. 8) O LED verde agora começará a piscar,
indicando que a máquina está agora em modo de configuração. Você agora pode aumentar ou
diminuir o fluxo segurando a seta para cima ou para baixo. O fluxo é indicado por uma linha de 6
LEDs azuis no painel, 6 é a velocidade máxima e 1 a mais baixa. Defina o fluxo de ar mais baixo
possível que ainda garanta que toda a exaustão está sendo removida. Isto pode variar para cada
aplicação. Depois que você tiver definido sua velocidade, não mexa nos controles por 10 a 20
segundos e a máquina irá retornar para o modo de operação. (Este procedimento de instalação
deve ser efetuado com toda a tubulação conectada e (se instalado) o sinal parar/iniciar presente)
Unidades para aplicações de PVC são equipadas com sensores de COV/HCL para detectar o
nível de compostos orgânicos voláteis e/ou cloreto de hidrogênio no ar de exaustão. Se sua
presença for superior a um nível predefinido, acende-se uma luz vermelha adicional na parte
frontal da unidade. Isso indica que a parte de gás do filtro combinado está saturada e o filtro
deve ser substituído.
NOTA: Na inicialização, a luz acende-se e ela pode permanecer acesa por até 45 minutos
enquanto o sensor alcança sua temperatura de funcionamento. O sensor deve ser
substituído após aproximadamente 18 meses. Isto será indicado pela luz vermelha ficar
acesa, mesmo sabendo-se que o filtro está utilizável.
3.5 Limpeza
As unidades podem ser limpas usando qualquer limpador de inox de boa qualidade.
Página 18
Seção 4 Manutenção preventiva
4.2.1 Filtro de ar limpo, consulte o Capítulo 4.6 para referência (apenas ES500i)
(Figura 7)
Figura 7
Página 19
4.2.2 Troca do pré-filtro, consulte Capítulo 4.6 para referência (Figura 8)
O filtro deve ser trocado quando o sinal de troca do filtro é ativado e/ou os LEDs verdes, laranja e
vermelhos na unidade estão acesos. Isole a alimentação elétrica o extrator.
CUIDADO: Quando trocar filtros utilizados, sempre usar máscara apropriada, óculos e luvas.
Figura 8
4.2.3 Troca do filtro combinado, consulte Capítulo 4.6 para referência (Figura 8)
O filtro precisa ser trocado anualmente ou quando o sinal de alarme de filtro e LEDs não apagarem
após a troca do pré-filtro. Isole a alimentação elétrica o extrator
CUIDADO: Quando trocar filtros utilizados, sempre usar máscara apropriada, óculos e luvas.
Página 20
4.3 Procedimento de troca de filtro para o modelo ES200i
O filtro deve ser trocado quando o sinal de troca do filtro é ativado e/ou os LEDs verdes, laranja e
vermelhos na unidade estão acesos. Isole a alimentação elétrica do extrator.
CUIDADO: Quando trocar filtros utilizados, sempre usar máscara apropriada, óculos e luvas.
Figura 9
Página 21
4.3.2 Troca do filtro combinado, consulte o capítulo 4.6 para referência
O filtro precisa ser trocado anualmente ou quando o sinal de alarme de filtro e LEDs não apagarem
após a troca do pré-filtro.
CUIDADO: Quando trocar filtros utilizados, sempre usar máscara apropriada, óculos e luvas.
Pré-Filtro
4.4 Filtros de reposição (Figura 10) ES500, ES500i
Filtro de Ar Resfriador
Limpo
ES500, ES500i
Filtro Combinado
ES200i
Filtro Combinado
ES500, ES500i
Pré-Filtro
ES200i
Figura 10
4.5 Eliminação de filtros
Os filtros pré e combinados são fabricados com materiais não tóxicos. Os filtros
não são reutilizáveis. A limpeza dos filtros utilizados não é recomendada. A
eliminação de filtros usados depende do material depositado sobre eles.
Consulte a tabela abaixo para obter mais informações:
Depósito Listagem Comentário
EWC *
Não perigosos 15 02 03 Podem ser eliminados como resíduos não
perigosos.
Perigosos 15 02 02 M O tipo de risco precisa ser identificado e os riscos
associados definidos. Os limiares para esses riscos,
em seguida, podem ser comparados com a
quantidade de materiais nos filtros para ver se eles
se enquadram na categoria perigosa. Neste caso, os
filtros precisarão ser eliminados em conformidade
com a regulamentação local/nacional.
Página 22
4.6 Referências de filtros
Página 23
www.markem-imaje.com
Página 24