Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SLOVENSKO-ANGLICKY
TLUMA
THE PEAOTIUAL SLOVAK
AMERICAN INTERPRETER
k snadnému a rýchlemu
naueniu sa anglitiny
P. DOJÁEK.
I
i 660 Main Street,
Winnipeg, Canada.
»
l_^ ^N . ^J^ r i^-
PRAKTINÝ
SLOVENSKO-ANGLICKY
TLUMAC
THE PRACTICAL SLOVAK
AMERICAN INTERPRETER
k snadnému a rýchlemu
naueniu sa anglitiny
72 Park Place
NEW YORK CITY
Copyright 1905
PREDMLUVA.
Každý prisahovalec má sa vynasnažova, abý
sa ímskoršie a ím lepšie nauil anglicky.
Kto zná anglicky, ten alej zájde, aj skoršie
polepší si svoj stav.
Anglicky hovoriaci robotník má vždy pred-
nos, aj lepšiu plácu skoršie obsiahne.
Anglická re je ažká, najmä pre svoju zvlá-
štnu výslovnos, preto sa ju treba uiusilovne z
knihy i cvii v živej rei.
Náš ud
cítil už od dávna potrebu knihy, z
:-AUL K. KADAK
CAST PRVÁ,
Mluvnicne Ulohy,
ÚLOHA 1.
ANGLICKA ABECEDA.
(The E7i^lish Alphabet — dhy inglis el^ebet.>>
VYSLOV
6
pred a
e, i Príklad: acid — esid — kyselina,
y.
center — sentr — stred. — Ke C pred inými je
písmenami, vyslovuje sa ako "k" lebo "k h." Cap
— khep — iapka, catholic — khetolik — katolícky.
Q — dží — vyslovuje sa niekedy ako slovenské
"g." Príklad: gate — gejt — brána, glass — gläs —
sklo. Inokedy zas vyslovuje sa "e" íikj *dž," na
10
ruža.
W— dabljú —
vyslovuje sa polo ako "v" a
polo ako "ú," ja som použil "v," kde je ono
bližšie než "ú," a naopak.
Písmeny: b, d, f, h, 1, m, n, t, v, x, z vyslovujú
sa v anglitine najastejšie tak ako v slovenskej
rei.
11
rozkol.
Sli — es-ej vyslovuje sa ako sharp — šarp —
š,
ÚLOHA 3.
ÚLOHA 4,
I — — aj ja It— — ono it
Thou — dhau — ty We — vi — my
He — hý — on You — jú — vy
5he — — ona ŠÍ They — dhej — oni
You are jú ár vy vi
lebo
ste sme
ty si
He — hý
is — on iz They are — dhej ár — je
She — — ona
is ŠÍ iz oni sú je
Am I — — som
em aj j
Is it — iz it — je onoí
ja? lebo je to?
Are you — ár jú — — ár — sui^
;
ste |
Are we vi
vy lebo si ty ? my ?
he — hý — Are they — ár dhej —
|
Is iz on je ?
she — — ona?
j
Is iz ŠÍ je |
sú oni ?
15
I am a workman — em e värkmen — som
aj ja
robotník.
You are agirl — jú ár gorl — vy dieva.
e ste
He isa good man — hý e gúá men — on
iz je
dobrý lovek.
It is a dog — dag —
it iz e pes. to je
We are poor vi ár púr — my sme chudobní.
—
They are rich — dhej ár ri — oni sú bohatí.
Are we strong — ár strong — sme my
vi silní?
16
ÚLOHA 6.
Has he — hez hý — má
on?
17
I go —gó —
aj idem ja It — góz — ono
goes it
You go — jú gó — vy ide
idete lebo ty ideš We go — vi gó — my
He goes — hy góz — on ideme
ide They go — dhej gó —
She goes — góz —
ši oni idú.
ona ide
We love — VÍ lav — mi
lujeme
liekam sa obliekate sa
He dresses — hý dresez They dress — dhej dres-
oblieka sa obliekajú sa
We dress — vi dres —
obliekame sa
I love my dear
mother —
aj lav maj dýr madhr —
milujem svoju drahú matku.
He loves his little brother —
hý lavz hyz litl
bradhr —
miluje svojho malého brata.
She loves her sick father —
ši lavs hor sik fadhr
diea.
Rosy drinks some sweet milk — rózi drinks sam
svit milk — Ružena trochu sladkého mlieka.
pije
19
ULOHA
^ 7.
ši They do
— ona — iní inia
Itdoes — daz — ono
it
iní
Do I love —
dá a j lav — Do we see — dú vi si —
milujem? i milujem? vidíme? i vidíme?
Does he dress —
daz hý Do you give — dú jú
dres — oblieka sa? giv — dáte? dáš?
Does she drink — daz ši Do they like — dú dhej
drink — ona?
pije lajk — majú radi ?
— hvat du jú — o hovoríte?
What do you say sej
— hvat daz hý get — o dostane?
What does he get
Where does she go — hvér daz go — kam ši
ona ide?
Joseph goes church — džózef gós to core —
to
Jozef ide do kostola.
Paul comes from work — pól khams fram vork —
Pavel prichádza z roboty.
Can you do the work — kheii jú dú dhy vork —
môžeš vykona tú robotu?
No Sir, I can not — no sor, aj khen nat — nie.
pane, nemôžem.
May I trust you — mej aj trast jú — môžem vám
dôverova?
I think so — aj thynk so — ja tak myslím.
Can you lift this stone —
khen jú lift dhýs ston —
môžete podvihnú tento kame?
I may, but I am not sure — aj mej, bat aj em nat
-^
ULOHA 8.
Table — — tables —
tejbl stôl: — tejbls stoly.
— — noha: — — nohy.
Foot fut feet fit
-^
24
Úloha 9.
J one (von)
? two (tú)
3 three (thrí)
4 four (fór)
5 five (fajv)
6 six (siks)
7 seven (sevn)
8 eight (ejt)
9 nine (najn)
10 ten (ten)
11 eleven (ilevn)
12 twelve (tvelv)
13 thirteen (thortýn)
14 fourteen (fórtýn)
15 fifteen (fiftýn)
16 sixteen (sikstýn)
17 seventeen (sevntýn)
18 eighteen (ejtýn)
19 nineteen (najntýn)
20 twenty (tventy)
21 twenty-one (tverty-von) at^.
30 thirty (thorty)
31 thirty-one (thorty-von) at.
40 forty (forty)
41 forty-one (forty-von) at,
25
50 fifty (fifty)
70 •
seventy (sevnty)
71 seventy-one (sevnty-von) at^
80 eighty (ejty)
81 eighty-one (ejty-von) at
90 ninety (najntv)
91 ninety-one (najnty-von) at.
100 one hundred (von handrd)
200 two hundred (tú handrd) at.
1000 one thousand (von thauznd).
razy razy.
Thrice — thrajs — tri
raz v
26
žiadne.
Have you anything — hev jú enythyng — máš
nieo?
I have not anything — aj hev nat enyufíyng —
nemám nioho.
I have nothing — aj — nemám ni.
hev nathyng
."OM ycii get any money — did jú get eny ir.any —
dostali ste nejaké peniaze?
No, sir; I did not get any — no, sor; aj did nat
get eny — nie, pane; nedostal som žiadne.
Somebody —
sambady —
niekto a something —
samthyng —
nieo užívr. sa práve tak ako some, tc
jest vo vetách, ke nieo tvrdíme. Naproti tomu
anybody —enybady —
niekto, anything any- —
thyng —nieo, kladie sa len vtedy, ke sa pýtame
alebo nieo tajime.
28
-<t|o
29
Úloha u.
-<^
ÚLOHA 12.
^
31
ÚLOHA 13,
ÚLOHA U.
bitvil
shear (sír) striha — shore (šor) strihal
shed (sed) rozlia — shed (šed) rozlial
shine (šajn) svieti, liša — shone (son) svietil,
blišal
Show (§6) ukáza — showed (šód) ukázal
shoot (šút) streli —
shot (šat) ctrelil
shrink (šrink) sbehnú sa —
shrunk (šrank)
sbehnul sa
shut (šat) zavre — shut (šat) zavrel, zatvoril
sing (sing) spieva — sang (seng) spieval
37
(rót) robil
wring (ring) vykrúca — wrung (rang; vykrúcal
write (rajt) písa— wrote (rót) písal.
39
ÚLOHA 15
ULOHA 16,
-^
ÚLOHA 17.
je to k niomu. none
It is of your business (it iz
nan av júr bizriys) vám do toho ni. I have no
hand in it (aj hev no hend in it) nemám s tým ni
do roboty.
I can't stand it (aj khent stend it) nemôžem to
ÚLOHA 18.
Pominulý as:
Ihava been (aj he v bin) ja som bol
You have been, at
Predminulý as:
Ihad been (aj hed bin) ja som bol
You had been, at
Budúci as :
Podmienený spôsob:
If I was (if aj vaz) keby som bol
If you were, at
46
Rozkazováci spôsob:
Let me be (let mi bi) daj mi by, nech som
Be, do you be (bi, dií jú bi) bute
Let him, her, it be (let hym, hor, it bi) nech
je on, ona, ono
Let us be (let as bi) nech sme, bume
Let them be (let dhem bi) nech sú, a budú
Tázací spôsob:
Am 1? (em aj) som ja?
Are you? (ár jú) ste vy?
Is he, she, it? (iz hý, ši, it) je on, ona, ono?
Are we? (ár vi) sme my?
Are they? (ár dhej) sú oni?
Tázací minulý:
Was I? (vaz aj) bol som ja?
Were you? (vor jú) boli ste?
Was he, she, it? (vaz hý, ši, it) bol on, ona,
ono?
Were we? (vor vi) boli sme my?
Were they? (vor dhej) boli oni?
Tázaci budúci:
Shall I be? (šel aj bi) mám by, budem ja?
Will you be? (vil jú bi) budete vy?
Will he, she, it be? At.
To have (tu hev) ma
Pritomný as:
I have (aj hev) ja mám
You have (júhev) máte
47
You could, at
Ke sa nieo pýtame, postavíme sloveso na prvé
miesto to jest pred osobu. Tak utvoríme si tázací
spôsob. Príklad: ! have (aj he v) ja mám, have
I? (he v aj) márni ja? You have (jú he v) vy
máte, have you? (hev jú) máte vy? V prvom
páde tvrdíme, v druhom pýtame sa.
50
ÚLOHA 19.
¥ ¥ ¥
I am
about to move (aj em ebaut to múv)
idem sa hýba (hotovím sa k hýbaniu)
You are about to move, at.
¥ ¥ ¥
8 1 was about to move (šiel som sa hýba)
(hotovil som sa k hýbaniu)
You were about to move, at.
¥ ¥ ¥
9 I shall be about to move (aj šel bi ebaut tu
múv) budem sa hýba (budem sa hotovi
52
k hýbaniu)
You will be about to move, at.
¥ V ¥
10 I am moving (aj em múving) hýbem sa
(práve)
You are moving, at.
¥ ¥ ¥
11 1 was moving (aj vaz múving) hýbal som sa
(práve)
You were moving, at.
¥ ¥ ¥
12 I shall be moving (aj sel bi muving) budem
sa hýba (práve)
You will be moving, at
¥ ¥ ¥
13 I have been moving (aj hev bin muving)
hýbal som sa (práve)
You have been moving, at.
¥ ¥ ¥
14 Ihad been moving (aj hed bin muving) hýbal
som sa (práve predtým)
You had been moving at.
¥ ¥ ¥
15 1 shallhave been moving (aj sel hev bin
múving) budem sa hýba (budem práve
ma hýbano)
53
budem hýba
You will not move, at.
¥ ¥ ¥
42 1 have not moved (aj he v nat múvd) nehý-
bal som sa (nemám hnuto)
You have not moved, at.
¥ ¥ ¥
43 I had not moved (aj hed nat múvd) nehýbal
som sa (nemal som hnuto)
57
f
m
CAST' DRUHA.
Rozhovory a Výrazy.
o RECI.
Nehovorte slovensky! —
do not speak Slovak (dú
nat spík slovek)
61
-^
POZDRAVY, AKOVANIE, ATD'.
Dobré ráno! —
good morning! (gud mornyng>
Dobrý den, pane! —
good day, sir! (gud dej,
sor)
Dobré popoludnie, pani! — good afternoon,
madaml (gud äftrnún, medem)
Dobrý veer, môj milý! — good evening, my
dear! (gud ivnyng, maj dýr)
Dobrú noc všetkým! — good night to ail! (gud
najt tu Ó1)
Jak sa máte? —
how are you? how do you do?
(hau ár jú, hau dú jú dú)
64
sor)
i\ko sa má váš brat, pane D'uriš ? — how is
D'akujem vám! —
thank you! (thenk jú)
D'akujem, pane! —
thanks, sir! (thenks, sor)
Som vám vemi povaný I am very much —
obliged to you (aj em veri mac oblajdzd tu jú)
utujem vemi —
I am very sorry (aj em veri
sori)
Nehovorte o tom — do not mention it (dú nat
mensn it)
(téjkkhér av jurself)
Mýlite sa — you are wrong ár rong) (jú
Máte pravdu — you are right ár (jú rajt)
-í-
66
ROBOTA
-^
69
HAVIARSTVO.
-^
73
O FABRIKÁCH.
khast ajrn)
Železo vytiahnuté z riídy menuje sa liatinou —
the iron extracted from ore is called cast iron
(dhy ajrn ekstrekted from or iz khdld khast ajrn)
Liatina sa potom mení v kujné lebo prútové
železo liatim, kutím a padlovaním — the cast iron
is then converted into malleable or bar iron by
melting, forging and puddling (dhy khast ajrn iz
dhen khanvorted into meljebl or bár ajrn baj melt-
ing, fórdžing end padling)
Z prútového železa vyrába sa oce rozmanitým
spôsobom —
from the bar iron steel is produced
by different methods (from dhy bár ajrn štýl iz
prodjúsd baj dyferent methads)
Ruda sa rozpúšía v silnom ohni vo fúkacích
peciach —the ore is melted by a strong fire in
74
-^
76
ODEV.
o cena
je klobúka? what
tohto is the price of
77
JEDENIE A PITIE.
Ja som hladný —
am hungry (aj em hangri)
I
em veri thorsty)
aur prajs)
Nuž, dobre — well, all right (vel, olrajt)
Žiadate si by zavolaný zajtra ráno? — do you
wish to be called tomorrow morning? (dú jú vis
tu bi kháld tumaró mornyng)
Zobute ma o šiestej — wake me at six (vejk
mi et siks)
SI
jú go tu bed)
Odcestujem ráno na prvom vlaku I shall —
leave tomorrow with the first train (aj sel liv
tumaro vidh dhy forst trejn)
Kedy chcte raajkova —
when do you want
your breakfast? (hven du jú vant júr brekfest)
omáte radšie, kávu lebo áj ? which do you
like best, coffee or tea? (hvic du jú lajk best,
khofi or thý)
Ja pijem pri jedle vodu ledo pivo — I take water
or beer with my meals (aj tejk votr or bir vidh
maj mils)
Pálenku nepijem vôbec — I don't drink whiskey
at all (aj don't drink hvisky et 61)
Planá pálenka je horšia než otrava — bad
whiskey is worse than poison (bed hvisky iz vors
dhen pojzn)
Najlepšie je nepi žiadnych liehovín it — is best
not to drink Siquor at all (it iz best nat tu drink
likr et Ó1)
DOMOV A RODINA,
Ste ženatý? are you married? (ár jú merid)
som svobodný — no, ma'am, I am
Nie, pani,
single (nó, mém, aj em singl)
Ja som už vydaná desa rokov — I have been
married ten years (aj he v bin merid ten jirs)
av aurs)
—
Pome ju navštívi let us go and see her (let
as go end si hor)
Kde ona bydlí ? — where does she live? (hvér
daz ŠÍ liv)
Pod íslom 1022 Taylor ul. —
at ten twenty=
two Taylor st. (et ten tventy-tú Tejlr strit)
83
-^
CAS A POASIE.
Už je as k vstávaniu —
It is time to get up
rejnyng olredy)
Prudká búrka ide —
a heavy storm is coming
(e hevi storm iz khaming)
Teraz snah padá— now it is snowing (nau it iz
snóing)
Je vemi horúco — it is very hot (it iz veri hat)
Mne zima —
je I feel cold (aj f íl khóld)
bed vedhr)
Je vemi vlhko a chladno — it is very damp
-^
88
POŠTA A CESTOVANIE.
-^
SLOVENSKÝ NAROD
Akosa menujete? what is your name? (hvat
iz nejm)
júr
Menujem sa Ján D'uriss —
my name is John
Duriss (máj nejm iz džán uriš)
Ako slabikujete svoje priezvisko ? —
how do you
spell your surname? hau dú jú spel júr sornejm)
D-u-r-i-s-s — (dj'-jú-ár-aj-es-es)
Odkiapochádzate? where do you come from?
(hvér dú jú kham from)
Pochádzam zo Slovenska, zo severnej asti
Uhorska —
I come from 51ovakIand, the northern
91
izejsn pejpr)
o sú to tí Slováci? who are the Slovaks? (hú ár
dhy sloveks)
Slováci sú národ slaviansky, ku ktorému pri-
slúchajú aj Rusi, esi, Poliaci, Horvati, Srbi,
Bulhari, Slovinci a iní — Slovaks are of the Slavic
race, to which belong the Russians, Bohemians,
Poles, Croatians, Servians, Bulgarians, Slovenians
and others (sloveks ár av dhy slávik rejs, tu hvi
bilong dhy rasiens, bohýmiens, póls, kraejšiens,
sorviens, bulgériens, end adhrs)
Kedy prisahovali sa Slaviani do Európy ? when
did the Slavs emigrate to Europe? (hven did dhy
Slavs imigrejt tu juroo^
92
LISTY A ADRESSY,
OBJEDNÁVKA
Ke dao objednávate, píšte nasledovne:
Gofí, Pa., 21 septembra, 1905.
Pán Pavel K. Kadák,
Scranton, Pa.
Ctený pane: —
Priloženo posielam Vám $3.50,
za ktorý obnos ráte mi zasla nasledovné :
ŽIADOS' O ROBOTU.
Carbon, Ind., 3 mája, 1905.
Pán Vilém Wood,
Cresson, Pa.
Ctený pane: —
Odpovedajúc na Vašu ohlásku
v "Sokole"ohadom uhlokopáov dovolujem si
nabídnu Vám svoje služby. Je nás tu asi 25
zrun^-ch majnerov hadajúcich robotu. Prosím
sdete mi podrobnosti a prijmite vdaky.
Váš oddaný,
Klement Murgac.
Anglicky:
Carbon, Ind., May 2nd, 1905.
Mr. William Wood,
Cresson, Pa.
Dear Sir:
Replying to your advertisement
in the "Sokol" for miners, I beg to offer you my
services. We are here 25 skilled miners, seeking
employment. Please state particulars, and oblige
Yours truly,
Clement Murgac.
1)2
Anglicky:
Limestone, N. Y., December 4th, 1905.
Postmaster,
Bridgeport, Conn.
Dear Sir:—
Please forward all my mail matter
addressed to Geo. Germek, 36 Hallam st., Bridge-
port, Conn., to my new address given below, and
oblige, Yours respectfully,
George Germek.
New address: P. O. Box 44, Limestone, N. Y.
—
103
Pánovia: —
Ráte mi zasla po pošte o
najskoršie
Vám bude možno pripadajúcu mi mzdu za prácu
konanú od 1 do 23 marca, a prijmite vaky.
Vám vemi oddaný,
Jozef Tomášik.
Adressa: P. O. Box 55, Xefis, O.
A ngl ck y:
Neífs, O., June 1st, 1906.
Illinois Steel Co.,
Joilet, 111.
Gentlemen:
Kindly mail to me at your earliest
convenience my wages due for work rendered
March lst-23rd., and oblige.
Yours very truly,
Joseph Tomasik.
Address: P. O, Box 55 Nefis, O.
POSIELANIE PENAZ.
^ Space above this line for the Posrmaster's record, to be filled by him
is
U
D Application for Money Order.
CD
State
(n
<Sei\t by Ladislaus Hurban
o
Cleveland, O.
DC
D — *-
Q.
läjn-a) .
WISCONSIN,
NORTH DAKOTA, W^is. {viskhánsn).
N. Dak. {north á- WYOMING,
khóta). Wyo. {z'ajóming).
.
III.
IV.
SLEZÁK, Silesian
VIL
VIII.
x.
ä SLOVNÍK i
5 Sostavil P. K. KADAK,
J
t
t ^
THE PRACTICAL
J J
^ ENGLISH SLOVAK ^
í DICTIONARY I
t ^
ili By P. K. KADAK. «|
?í
^
í*
í
ly
Pouenie a vysvetlenie k
slovníí<u.
TVORENIE SLOV.
Anglická i slovenská re sú vemi bohaté,
to jest majú vemi mnoho slov. Keby všetky
slová chcel poda lovek do slovníka, bola b v to nie-
len priveká, lež aj vemi drahá kniha, ktorú by si
chudobu}' robotník nemohol kúpi. A taká dokonala
kniha ani nie je potrebná pre jednoduchého loveka.
Ja som uviedol v tomto slovníku len pozorne
vyberané slová, ktoré sú v každodennom živote naj-
potrebnejšie. Ale tisíce iných slov možno utvori
pripojením príponiek ku kmeovým slovám, alebo
XIII.
XIV.
able neznesitený.
: Teach teaching uenie, — : ui : ;
bloody bloodless
: nekrvavý, bez krve
kr\-a\ý ; :
;
VÝSLOVNOS.
Anglická výslovnosje vemi ažká pre Slo-
váka. Mladý lovek snadnejšie osvojí si ju, než
starší udia, ^ínohé slová možno sa naui aj z
knihy dos dobre vyslovova, ale je aj takých slov
mnoho, ktorých výslovnos ui sa z knihy neodpo-
rúam. Dobre je naui sa, ako sa niektoré slová
píšu anglicky, lebo to obahí potom aj výslovnos.
Kto nevie ako sa slová píšu, ten obyajne len láme
anglickú re a nikdy nebude v stave hovori dobre.
Popri ueniu sa z knihv odporúam ct. rodákom,
aby výslovnos ažkých slov hadali si osvoji v
živej rei, to jest v rozhovore.
Nad výslovnosou niektorých slov hádajú sa aj
sami rodení Amerikáni. Jedni vyslovujú niektoré
slovo tak, iný onak. Preto vo vekých anglických
slovníkoch nachádzame dvojakú, ba aj viacerakú
výslovnos toho istého slova. Na príklad slovo:
directory (adressná kniha), vyslovujú jedni ''daj-
rektori" a iní zas "dyrektori" law (zákon), vyslo-
;
PRÍZVUK.
Prízvukom menujeme dôraz, ktorý v rei kla-
dieme na niektoré slabiky slov, to jest ke niektoré
iastky slov vyslovujeme hlasnejšie, s väšim dô-
razom.
Prízvuk je vemi potrebný. Kto nezná prízvuk,
tennemôže správne hovori, ba asto zlým prízvu-
kom zmení smyse slova a Amerikán mu neporo-
zumie.
Vniektorých slovách kladie sa prízvuk na prvú
slabiku,v iných na druhú, tretiu, atd. A
niektoré
slová majú aj dva lebo viac prízvukov. V
takej
knihe ako je tento slovník, nenie možno prízvuk za-
znai na každom slove.Našich krajanov by to ešte
poplietlo a prekážalo ich ueniu, keby sa mali ui
razom s prekladom a s výslovnosou aj prízvukova-
nie. Z tej príiny som prízvukovanie vynechal.
Ale napomínam ct. rodákov, aby sa uili prízvuk
pozorne, lebo iná nikdy nebudú správne hovori.
Prízvuk naui sa možno najlepšie v rei, v rozho-
vore. Dajte pozor na Amerikána. ktorú as, to
jest ktorú slabiku slova on hlasnejšie, s väším dô-
razom vvslov!. a probujte ho napodobni. Ako on
hovorí, aj Vy tak usilujte sa hovori ako on vysIo-
;
rjjs ^tmo, fá!! fio aj vy vyslovujte, rSc^ feJ^,^^'^
L^^ie prízvuk, ta ho aj[ vy klate.
( ehdykcjsn ) ,
podako- schopnos.
vanie. ABJECT (ehdekf),
ABDOMEN opovrženv.
{ehdómcn), bruch. ABJECTEDNESS
ABDOMINAL {ehdekednes), opo-
(ehdaininl), brušný. vrženie.
Abjure 20 Absorb
Abstain 21 Accredit
ACCO^IPLISH
mickv. ( ckhamplis vykona.
,
ACADE^^IY (ekedemi),
ACCORD (ckhórd),
akadémia.
shoda.
ACCEDE (cksid), pri-
ACCORDING
stúpi.
(ckhórding), poda, v
ACCEND {cksend), za-
| súhlase.
páH.
ACCOST
!
(ckhast),
ACCENT (cksent), prí-
oslovi.
zvuk.
ACCEPT ieksept), pri- ACCOUNT (ckhaiint),
ja. úe.
ACCEPTATION ACCOUPLE (ckapi),
ekseptejsn ) prijatie,
( ,
pari.
ACCESS {ekses), ACCREDIT (ckrcdyt),
vchod. úver da.
Accumulate 22 A day S
ACCU.AIULATE ACQUISITION
(ekjuniulcjt), hroma- {ckvizisn), nabývanie.
di. ACRE {ejkr),
ACCURACY aker (miera role).
(ekjuresi), správnos. ACRID (akrid), oúp-
ACCURATE lavv.
(ekjurejr), správny. ACROBATE
ACCURSE {ckors), (ekrobet), povrazolo-
preklna. zec.
ACCUSATION ACROSS (ekroz), prie-
(ekjuscjšn), obžaloba. kom, cez.
ACCUSE (ekjúz), ACT (ek), ini, in,
obviova. dejstvo.
ACCUSTOM ACTING (ektyng), vý-
(ekhasfom), privyk- konnv.
nú. ACTION (eksn), in,
ACE (ejs), túz. výkon.
ACERB (eserb), trpký. ACTIVE (ektyzj),
ACHE (ejk), boas. innv.
ACHIEVE (eíz'), pre- ACTOR (ektr), herec,
vies. inite.
ACID (esid), kvselina. ACTRESS (ektres),
ACIDITY (csidýy), hereka.
kvslos. ACTUAL {ekcnei),
ACKNOWLEDGE skutoný.
(ekrialidš) , uzna, po- ACUMEN (ekjumen),
tvrdi. bvstros.
ACORN (ejkórn), ža- ACUTE {ekjut), ostrý,
lud. náhlv.
ACQUAINT ADAPT (edept), pri-
{ekvejnt), soznámi. spôsobi.
ACQUIRE {ekvajr), ADAYS (edejs), v te-
získa. rajšom svete.
Add 23 Ado
A.DD [cd), spoita, pri- I
ADJUTANT
da. {cdiite}if ) , pomocník.
A.DDER (edr), zmija. ADJU\\\TE
/ADDITION (edyšn), {cdšiiz'cjt), napomá-
ípoitanie. ha.
/ADDRESS (cdres), ADMLNISTRATION
adressa, oslovi. {edministrejšii), sprá-
ADDVCE{edjús), va.
predvies. ADMINISTRATOR
ADEPT {edept), {edniinistrcjt),
znalec. správca.
ADEQUATE ADMIRABLE
(
edekcjt) ,
primera- ( edmirejbl) , obdivu-
nv. hodný.
ADHERE (edhýr), ADMIRATION
Inú. (edmirejsn) obdiv. ,
ADVANCEMENT :
zastáva, hlása.
{cdvensment), napre- '
AERIAL icjiryel),
dovanie. i
vzdušný.
ADVANTAGE I
AERONAUT
( cdvened ) , výhoda . i
(cjcronát), vzduhó-
ADVENT (cdvent). I
plavec.
Afar 25 Aggregate
AGGRESS {egres),
Alderman 27 Along
ALDERMAN ALL HAIL (olhejl),
(eldrnien), mestský na zdar.
radca. ALLIANCE (elajens),
ALE (ejl), kyslé pivo. spolenie.
ALENGHT (elengt), ALLIGATOR
pozdž. (
eligejtr) , americký
ALERT (clrt), ulý. krokodyl.
ALGEBRA (cldebrä), ALLOW {elau), dovo-
poty v písmenách. li.
ALIAS (ejlies), iná. ALLOWABLE
ALIBI (elibaj), inde. (elauejbl), dovolite-
ALIEN (eljen), cudzo- ný.
zemský. ALLOWANCE
ALIGHT (elájt), zo- (elauens), povolenie.
stúpili. ALLURE (elúr), láka.
ALIKE {elajk), ALLUSION (eljiin),
jednako. narážka.
ALIMENT (elimenf), ALLY (elaj), spojenec.
potrava. ALMANAC
ALIMONY (elimony), (almenek), kalendár.
výživné pre ženu. ALMIGHTY
ALIVE (elájz'), živý. (ahnájfx), všemohúci.
ANATOAI\
Annul 31 Apoplectic
(
entýrier) ,
predošlý. APIECE
ANTI (eny), proti.
{e pis), po kúsku.
ANTIC APOLOGIZE
(entxk), podivný. (epalodajz), odpro-
ANTICIPATE si.
(entysipéjt), predís. APOLOGY (e pal od i),
ANTICIPATION omluva.
{eutxsipcjšn), tušenie. APOPLECTIC
ANTIDOTE (epoplektyk), poráž-
(entydo), protijed. kový.
Apoplexy 32 Appraise
APOPLEXY
Appreciate 33 Argument
prava. kazi.
BAGGAGE {bcgidž),
batožina.
BAGPIPE (be g pá J p),
BABBLE {bebl), žvat-
dudv.
la. tára.
BAIL (bcjl), záruka.
BABE {bejb), BAIT (b e j t), lákadlo.
nemluva. BAKE (bejk), piect.
BABY {bejby), BAKER [bcjkr), pekár.
nemluva. BALAXCE (belens),
BACHELOR (beelr), rovnováha.
mládenec. BALCOXY (belkhouy),
BACK (bek), zadok, Davla.
nazad. BALD {bal d), plešivý.
BACKBOXE {bekbón), BALE (bejl), bálik,
chrbtová kos. bieda.
Balk 40 Barn
Barometer 41 Bean
BARO-AJETER !
BASTARD
(berauietr), tlakomer. ;
(besterd), pangart.
AROX {beran), BAT (ber), netopier,
barón. drúk.
lAROXESS (beranes), BATE (be j t), zmenši.
barónka. BATH (bäth), kúpe.
BARRACK (bcreh), BATHE (bejdh),
búda, kasára. kúpa sa.
BAREL {berl), béka, BATTxVLION
sud. (baieljen), batalion
BARREX {bern), ne- (voj ska )
plodný. BATTER' (bet r), tc,
BARRICADE rozbi.
(berikejd ), barikáda. BATTERY (bcteri),
BARRIER (bcrier), batéria, zbitie.
prekážka. BATTLE (betl), bitka.
BARROW (ber ó), púr, BATTLIXG (betting),
koleko. srážka. ^
BRETHREN BRISTONE
(bredJiren), bratia. (briinsfón), sirka.
BREWERY (brúeri),
BRING {bring),
pivovar.
donies.
CALCULATION
(khclkjiilejsn), poí-
CAB (khcb), ko. tanie.
CABBAGE (khebid), CALDRON
kapusta. {khcldron) , kotol.
CABIN (kJicbin), CALENDAR
komora, kajuta. {khclendr), kalendár.
CABINET (khebinet), CALF {kháf), tela.
kasna CALIBER (khelibr),
CABINET {khcbinef), kaliber.
vládna rada. CALIBRE (khclibr),
CABLE (khejbl), lano. j akos.
CABUSE (khebiis), C ALICE (khalis),
kuchya. kalich.
CACAO {khekejo, CALICO (kJicIiko),
kóko). kakao. kaliko.
CACTUS (khektas), CALL (khal), vola.
kaktus. CALLID (kkelid),
CADET (khcdet), Istivý.
CA^IPHOR j
CANOE (khcnú) ln.
ikhemfr), kamfor. I
CANONIZE
CAX ykhcn), konva, ikhcnonajz), vyhlási
môct. za svätého.
CANAL (khenel), ka- CANTEEN (khentýn),
nál. vojenská krma.
CANARY (khcncjn), CANTON (kheufou),
kanálik. okres.
CANCEL {kJiensl), CANVAS (khenz-es),
zruši. kanafas.
CANCER {khensr), CANVASS (khenz-es),
rak (choroba). prehliada.
CANDIDATE CAP (khep), iapka.
(khcndydejt), caka- CAPABLE (khejpebl),
nec. schopný.
CANDLE (khendl),
CAPACITY
svieca.
(khepesiy), obnáška,
CANE ikhejn), trstina. objem.
CANDY ikhendy), cu- CAPE (khejp),
krovinv.
kéb, pláš.
CANINE (khenajn),
psí.
CAPITAL (kJicpitl),
kapitál,hlavný, hlav-
CANKER (khenkr),
né mesto.
rak (na strome).
CANNIBAL CAPITALIST
( kh en vbl) , udožrút. (khepitalist), bohá.
CANNON (khenon), CAPITOL {khcpitl),
delo. j
vládna budova.
CANNONADE I
CAPITULATE
(khenanejd), streba (khepifjiilejt ), podda
z diel. sa.
i
CIPHER (sajfr),
celán. cislica
CHIP {ip), trieska, CIRCLE (sórkl), kruh.
odkrajok. CIRCUIT (sórkit),
CHISEL (hl), dláto. obvod.
CHOICE (ójs), v\'ber. CIRCUATION
CHOKE (ók), škrti. (sdrkjucsn) , obcho-
CHOLERA (kJwlcrä), denie.
cholera. CIRCULATION
CHOOSE (Ú2), voli. (sôrkjulejsii), obeh.
CHOP (ap), seka. CIRCUMCISE
CHORD (kJiórd), stru- (s'órkainsajz), obré-
na, špagát. zat
CHORUS (khóras). CIRCUMSTANCE
sbor. (sdrkhauistcns) , okol-
CHRIST (krajší). nos.
Circus lot he s
COvOIONWEALTH COMPLAIN
{khamnvelth) , štát,
{khompíejn), sažova
sa.
obec.
CO:^mUNE(^a?;/;/ÍH), COMPLAINT
{khomplejnt), žaloba.
radi sa, sdelova.
CO^IMUNICATION COMPLETE
khamjunihcjšn ) , ob- {khomp\\), celý,
(
úplný.
covanie, pri mánie. i
COMMUNITY COMPLEX
(khamjunity), obec. (khompleks), složitý.
c GUI pi cxi on fi Conduct
CONFECT
)
Conscious 63 Construction
chováci. CONSTABLE
ikhaiistebl), policajný
CONSERVE
sluha.
ikhonsdri'), zachova,
CONSIDER CONSTANT
(khanstenf) , stál v.
[khousidr) uvažova.
,
CONSTERNATION
CONSIDERABLE (khonsfenicjšii) , ak-
{khonsiderejhl), zna- nutie.
ný.
CONSTITUTION
CONSIDERATION {kJianstxtúšu), ústava.
{khonsiderejhl , uvá- CONSTRUCT
ženie. (kJwnstrakt) , sostavi.
CONSIGN (kJwnsajn), CONSTRUCTION
odovzda, s veri. (khonstyakhi), sosta-
CONSIGNEE venie.
Consul 64 Convene
COXSL ikJiansol),
Convenience Correction
CORRESPOND COUNTRYMAN
{kharespan), shod- {khaiitrnnen), krajan.
nú sa, dopisova. COUNTY {khánty),
CORRUPT {kJiorapt), okres, stolica.
zkazený. COUPLE {khapl), pár.
CORSET (khórset), COURAGE ikhóridš),
šnorovaka. kuráž, odvaha.
COSMOPOLITE COURSE (khórs), beh,
{khozuiapolajt), sve- dráha, chodi.
tooban. COURTESY
COST {kJwsf), cena, (
kJiôtesi) , zdvorilos.
stá. COURTMARTIAL
COSTUME ( khórtmáršl ) voj en-
,
CURSED (kJidrst),
preklatý.
CURTAIN (khortn), DAB (deb), udre
opona. ahko.
CURVE (khdrv), kri- DAD (ded), ded, dedo.
vý, otáka. DAGGER (dcgr),
CUSHION {khuhi), dvka.
vankúš. DAILY (dejly), denný.
CUSTODY DAINTY (d e juty),
( khastody ) , ochrana, voný, chutný.
väzenie. DAIRY (dejri), mlie-
CUSTO.AI (khastom), kára.
zvvk, clo. DAISY (dejcí), sedmi-
CUSTOMER K Tri ^K íl
(
khastomr) odkupnik.
, DALE (deji), údolie.
CUT (khat), reza, rez, DA]\I (dem), hrádza,
CUTLER (khatler), samika.
nožiar. DAMAGE (demedš),
CUTLET ikhatlet), škoda.
smitka mäsa. DAMAGED
CUTTING (khating),
(demedd), poškode-
rezanie.
ný-
CYLINDER (silindr),
DAMN (dem), zatrati.
valec.
CYMBAL (simbl),
DAMP (d em p), vlhký.
cimbal. DANCE (dens), tanec,
CY^lCisinyk), tani.
kúsavý. DANCER (densr), ta-
CYPRESS (sájpres), neník.
ciprus. DANDY (dendy), Wi-
CZAR (zár), cár. hák.
CZARINA {::arinä), DANGER (dendsr),
cárovna. nebezpeie.
Dare 70 December
DARE (dor), opováži DEALER (dýlcr), ob-
sa, sme. chodník.
DARING (déring), od- DEALING (dýling),
vážny. jednanie, obchodova-
DARK (dark), tma. nie.
DARKEN (dark n), za- DEAN dekan.
(í/v;/),
tmi. DEAR (dýr), drahý,
DARLING (darling), milý.
miláok. DEATH (deth), smr.
DARN (darn), zašit, DEBARK (dýbark),
spravova. vvstúpi na zem.
DASH (des), uderi, DEBATE (debejt), há-
da sa, rokovanie.
DASTARD (destrd), DEBILITY (debility),
zbabelý . slabos.
DATA (dejta), udanie. DEBIT (debit), dlh
DATE (dejt), datum. DEBRIS (debri),
DAUGHTER (dátr), troskv.
dcéra. DKBT' (det), dlžoba.
DAWN (dán), svita.
DEBTOR (detr), dlž-
DAY (dej), de. ník.
DAZE (dej::), oslepi.
DECAMP (dykhemp),
DEAD (ded), mrtvý. odís z táboru.
DEADLY (dedly), DECAY (dykJicj), hny-
smrtelnv.
DEADNÉSS (dednes),
tie.
DECENT {dýsnt),
Defense 72 Demagogue
DEFENSE {dyfcns),
Demand 7Z Depth
DEMAND {dymend),
Deputation 74 Detain
DIFFICULT
DEVIL (dez'l), ert I
(dyúklt), nesnadný.
DEVOTE idyvót), od-
j
DISBELIEF DISCOURSE
{dysbcííf), nevera. {dxskós), rozmluva.
DISBELIEVE DISCOVER
(dysbelíz'), neveri. (dyskhazr), objavi.
DISCHARGE DISCREDIT
( dyscardž ) , vypusti, (d\'skred\t), neveri.
vvpáli. DISCREET (dyskrit),
DISCIPLINE mlanlivý.
(dysiplin), uenie, po-
DISCRIMINATE
slušnos.
(dyskriminejt), roz-
DISCLAIM diel robi.
{dvsklejfti), vzda sa.
DISCLOSE (dysklóz),
DISCUSS (dyskhas),
uvažova.
odhali.
DISCOLORED DISEASE ( í/jr f ^), cho-
bezba- roba.
(dyskhaird),
revnv. DISEMBARK
DISCOMFORT {dysembark), vystú-
(dyskJwivfort), trud. pi z lode.
DISCONNECT DISENGAGE
(dyskhanekt), pretrh- {dvseiigejd), zbavi.
nú. DISFIGURE
DISCONTENT {d\sgjiir), zpotvori.
(dyskhantent), nespo- DISGRACE
kojnos. ( dysgrejs ) , nees,
DISCONTINUE znecti.
( dyskontýnjn ) ,
preru- DISH idyš), jedlo,
ši, zastavi. misa.
DISCOUNT DISHONEST
(dxskaunt), zrážka. (dysanest), nepoctivý.
DISOURADGE DISINFECT
(dxskharid ) , odstra- (dysíufekt), zbavi ná-
ši.' kazy.
Disjoint 78 Dhj
DISJOINT DISROBE (dysrôh),
(dysdojnt), vvmknu zoblieka.
DISLIKE (dyslajk), DISSOLVE (dysoh),
neúbi. roztopi.
nSMAXTLE DISTANCE (dystcns),
(dysuientl), odstroii. dialka.
DISMISS (dysmis),' DISTILLERY
prepusti. (dysileri), pálenie lie-
DISORDER (dysordr), hoviny, isti.
neporiadok, choroba.
DISTINCT {dystynkty,
DISPATCH (dyspe),
zrejmý.
zves, posla.
DISPENSE (dyspens),
DISTINGUISH
( dysfingzš) , rozo-
osvobodenie.
zna.
DISPENSARY
(dyspenseri), lekára DISTRESS (dystres),
pre chudobných. rozpak, útraov.
DISPERSE (dyspdrs), DISTRIBUTE
rozohna. {dy strih j lit), rozdá-
DISPLACE (dysplcjs), va, deli.
preloži. DISTRIBUTION
DISPLANT(/v^/)/a;/0, (dystribjusn), rozdá-
presadi. vanie.
DISPLAY (d y spi e j), DISTRICT (dystrikt),
ukážka, vvloži. okres.
DISPOSE '(dyspós), DISTRUST (dystrast),
riadi. nedôvera.
DISPROOF (dysprúf), DISTURB (dystorb).
vyvrátenie. vyrušova.
DISPROVE {dysprúv), DICH (dy), prieko-
vyvráti. pa, jama.
DIŠPUTE (dyspjut), DIVE (dajv), sohnu
'po r, dohadova sa- sa, pohrúži.
Z-C "9 Dozi'er
DUXGHILL
Economic 9>2 Bicctricity
EMBARK (embark), ;
EMPLOY (em plo j),
vystúpi na lo. ! zamestnáva.
EMBARRASS '
EAIPRESS (empres),
(euwcres), do ro?pa- 1 cisárovná.
Empty 84 Bucr
EMPTY (r;;/ /v), prázd- ENGINEER
{endž'uir), strojník.
ENABLE (cncjb), ENGLAND (inglend),
umožni. Anglicko.
ENCLOSED ENGLISH (ingliš), an-
{inklózd), pripojený. glický.
ENCOUNTER ENGRA\'E (cngrejz'),
(oikhainifr), sráika,
vyrezáva, ry.
bi sa.
ENCOURAGE ENGRAVING
ciikJiarcd) posrne-
{engrcjving), rytina.
( .
engage:\ient zotroi.
{engejdžnícnt), za- ENTANGLE
snúbenie, bitka. (entengl), zaplies
ENGINE (endšin), pa- enter' (entr), vnís,
rostroj. zavies.
Entertain 8q Establish
hnanie, zväšovanie.
ETCH (e), rási, ry-
sova. EXAMEN (egcejnicn),
ETERNAL (etornl), zkúška.
venv. EXA.AIINATION
EUROPEAN ( egzeminejšn ) , zkúš-
(júropijcn), Europ- ka, vyšetrovanie.
an, európsky. EXA^IINE (egcemin),
EVACUATE zkúša.
(erekjuet), vyprázd- EXA^IPLE (egzempi),
ni. príklad.
EVADE {eve j d), vy-
EXAXníATE
hnú.
{egzcnymejt), neži-
EVE {h), veer. votný, umtvi.
EVEN {ívn), rovný,
EXCE'edE {eksíd),
práve, aj ked.
prevyšova.
EVENING {ívning),
veer. EXCEEDING
EVENT (ívcnt), prí- ( ek siding) ,
náramný.
pad, udalos. EXCELENT
E\^ER {evr), vždy, nie- ( ekselent) , výtený.
kedv. EXCEPT (eksept),
EA^EY ievri), každý. vvjmu, krém, mimo.
EVIDENCE EXCEPTION
(ezideiis), dôkaz. (eksepsn), výnimka,
Bxchanzc 87 Expire
dlo.
testvo. :
FINAL (f a j III), kone-
FE\^ER ifh), horú- I
ný.
ka. I
FINANCE (ncns),
FEW (fjú), málo, nie- |
dôchodkv.
koko. !
FINANCIAL
FICTION (fikšn), bá- |
(ucjišl), dôchodko-
se. f
vý, íinann}-.
FIDDLE (di), husle. FINL (fajnd), nájs.
FIDDLER (dler),
huslista.
FINDER (fajndr), ná^
lezca.
FIELD (fíld), pole.
FIEXD (find), nepria- FINE (fajn), jemný,
te. pokuta, pekný, poku-
FIERCE (firs), krutý, tova.
prudkv. FINGER (fingr), prst.
FIFTEEN (fíýn), FINIS (fajnis), koniec.
pätnás. FINISH (fím'š), dokon-
FIFTEENTH i.
(fiffX)itJi), pätnástv. FIR (fór), jedla, smrek,
FIFTH (í^fth), piaty. borovica, jalovec.
Pi Pluic
FUNERAL ifjimcrl), .
GALLERY {geleri),
pohrab. I
galéria.
FUNNEL (fan!),
'
GINGER (dinder),
99 Gratiilation
smúti. zrast.
stískanie. stráži.
Guardian lOI Haiuc
GUARDIAN H
i '^ardyoi), ošetrova-
te. HABEAS CORPUS
GUERILLA (gerilä), •
(hejhics kJiópas), lis-
tina ochraujúca o-
válenie v tlupách.
sobné práva.
GUESS (ges), mysle, HABIT {hcbif), zvyk,
háda. rúcho.
GUEST (gest), hos. HABITUAL
GUIDE (gajd), vies, (hebiiiel), navvklý.
vodi. HACK (hck), seka,
GUILT (gilt), vina. ko, kô.
GUILTY \-z7/v), HAFT (häft), rukove.
vinnv. HAG (hcg), arodejka.
GULF (ga!f),^ HAIL (hejl), adovec,
záHv (morský). pozdravi.
GU^NI (gain), guma, M AIR (hcr), vlas, srs.
HARMONY
runv. zruný. (harmony), svornos,
HANG (hcng), vise,
súhlas.
obesi.
HANGING (hcnging),
HARNESS (hárnys),
opraty, šíry.
obesenie, visiaci.
HANG^IAN UARF'(hárp), harfa.
HAR\'EST {hárrcs), \
HAZARD {hczrd), ne
zatva. bezpeie, odváži sa.
HASH (hcš), sekanina, HAZEL (hcjd), lieska,
seka. HAZELNUT
HASTE {hcjst), náhle- {hcjzhíat), lieskový
nie. orech.
HASTEN {hcjstn), po- HE {hx), on.
náhla. HEAD {hcd), hlava,
HAT (Jict), klobúk, ka- predok.
lap. HEADACHE
HATCH (Jie), vysede ihcdcjk), bolenie lila-
(vajcia). vv.
HATCHET (Jicc), HEADQUARTERS
sekera. {hcdkvartrz), hlavTiý
HATE (Jicjf), nenávi- stan.
de. HEAL (/í v/), liei, ho-
HATRED (hcjfrd), ji.
^''"^' "^'"^
«-^.E?^
búnik : hSIthy (/,.///,,)
zdravý.
HAUGHTY {háty),
HEAP (hýp), hromada,
nadutý, hrdý. I
hromadi.
HA\^E ihc), ma,
I
{hcjvn), prí- !
slvšanie, sluch.
stav. HEÄRSE (/zó>^),umrl-
HAVOC (hez'ok), zá-
j
I í voz.
huba. HEARSAY (hýrscj),
HAWK (hák), jastrab.
j
poves.
HAWTHORN HEART (hárt), srdce.
(háthórn), hloh. HEARTH (/kzr//0,krb,
HAY (hej), seno. ohnište.
Hearty 104 Hereditary
ja.
nezákonnitv.
I (áj),
ICE (a j s), ad.
ILLEGIBLE
(iledibl), neitatelný.
icecrea:\i ILLICIT (ilisit), nedo-
( a j skrini ) , mrazivo.
volenv.
ICICLE (ajsikl), grm- ILLITERATE
bolec adový. iliterejt ) , neuený,
(
ICY (ajsi), adový. neznajúci písa.
IDEA (ajdyä), ILLNESS (Unes), cho-
mvšHenka. roba.
IDEAL (ajdýal),^ ideal- ILLUMINATION
nv, mvšlienkový. (ilúniinejšn), osvetle-
IDENTIC (ajdentyk), nie.
totožnv. ILLUSTRATE
IDENTIFY (ilastrejt), zobrazi.
Image T 09 Impotence
IM:\íEXSE (imens),
IMPERMANENT
(impcrmeueut), ne-
nesmierny.
stály.
im:\íigráxt IMPLICATION
[imigrent) prisaho-
,
{implike jhi), záplet-
valec.
ka.
IM^IIGRATlON IMPLORATION
( imigrejšn ) ,
prisaho- implore jšn ) , vzýva-
(
valectvo.
nie;
IMMINENT IMPORT (import), do-
(ijuiuent), nastávajú- voz, dováža.
ci, hroziaci. IMPORTANT
BniODEST (impórtent), dôležitý.
(imadest), neslušný. IMPORTATION
IMMORAL {imarel), (importe jsn) , dováža-
nemravný. nie.
IMMORTAL IMPOSSIBLE
( imórtl ) , nesmrtelný. (impasibl), nemožný.
IMMOVABLE IMPOTENCE
(imiívejbl) , nehybný. (impotens), slabos.
Imprcí^nablc T 10 )i(licafc
BIPREGXABLE INCOMPLETE
(iniprcg)iebl), nedo- (inkhamplít), neúpl-
bvtnv. ný.
IMPRESS (im preš), INCORPORATE
dojíma, dojem, od- (inkhorporejt), vteli.
tisknu. INCREASE (inkríc),
LAIPRESSION zmáha, zväšenie.
(iniprchí), dojem, od- INCRIMINATE
tisk. (inkrimincjt) , obvini.
IMPRISON (imprícn), INCURABLE
uväzni. (inkjurebl), nevylie-
IMPROVE (impnk'), itený.
lepši. popravi.
INDEBT (indet), za-
IMPULSE (impals), dži.
popud.
IMPURE (im p j ú),
INDECENT
( indýsnt), neslušný.
neistý.
IN (in), v, ve, do.
INDEED (indýd),
skutone, naozaj.
INAUGURATION
( iná^jurcjšn ) , nasto- INDEFINITE
(indctinit), neistý, ne-
lenie, uvedenie do lí-
ra du.
uritý.
INCH (inc), palce, cól. INDELIBLE
INCIDENT (insidcnt), ( indelihl) , ne v ymaza-
prípadnv. telný.
INCLINE (inklájn), inde:\inity
kloni sa. (indemnity), náhrada.
INCLOSE (inklóz), INDEX (indcks), so-
vloži. znam.
INCLUDE (inkJúd), INDIAN (indyen),
obsahova. Indián, indianskv.
INCO:\IE (inkham), INDICATE (indykejf),
dôchodok, príjem. naznai.
Indirect III Initial
INDIRECT INFLAMATION
(indajrekt), nepria- (infleinejšn), zapále-
my. nie.
INDORSE (indórs): INFLICT (inflikt), za-
podpisom potvrdi. vda, uloži.
INDUCE {indjís), na- INFLUENCE
vies, primä. (influens), vliv, po-
INDUSTRY (indastri), báda.
prienivse, pilnos. INFLUENZA
INFAMY {infemi), (influenza) , hostec
hanba. nákazlivv.
INFANT (infcnt), ne- INFORM (inform),
mluva. upovedomi.
INFANTRY INFOR^L-VTION
{infcntri), pechotn. (informejhi), sdele-
nie. zpráva.
INFECT (infckt), na-
kazi.
INGENIOUS
(indínjes), ducha-
INFERIOR (in f Íri cr),
plný.
horší, nižší.
INHABITANT
INFERNAL (infóml), (inhebitcnt), obvva-
pekelný.
te.
INFEST (infest), zne- INHALE (inJiej'l),
pokojova. vdvcha.
INFINITE (innyt), INHERIT (inherit),
nekonený. zdedi.
INFIR^I (inform), INHU:\L-\N
choravý. (inhjúmcn), neud-
INFIR^ÍARY ský.
(informeri), choro- INJECT (indekf),
bínec. vstrieknu.
INFLAME (inflejm), INITIAL (inyšl), za-
zapáli. iatoný.
Injunction II2 Insurance
hisure 113 Interview
INSURGENT mavý.
{insódžnt), povsta- INTERFERE
lec. ( interfír) , zamieša
INSURRECTION sa, zakroi.
{insurckhi) ,
povsta- INTERIOR {intýrior),
nie.
vnútro.
INTER^^ÍIT {intermit),
INTEGRITY presta.
{'uitegritx), celos.
INTELLECT
INTERNAL
( intornl), vnútorný.
(intelekt), rozum.
INTERNATIONAL
INTELLIGENCE ( intornejhiei), medzi-
(
iiitelidcns) , rozum- národný.
nos, zpráva. INTERPRET
INTELLIGENT {interpret), tlumoi,
( intelidzent) ,
pouný, vvklada.
rozumný. INTERPRETER
INTEND {intend), za- (intórpretr), tlumo-
mýšla. ník.
INTOXICATE ^ I
vnútorný, dnu.
(intaksikejf), opi sa. ]
IRIS (a j r is), dúha.
INTOXICATION !
IRISH (ajriš), irský,
{{)ifaksikejši), opil- i
Iran.
stvo. i
IRON (aim), železo,
INTRENCH ^ ^
železný, piglajst.
IRONY
I
(iiitreii). ošáncova. i
(ajrony),
INTRIGUE (intríg), [
uštipanos.
úklad, pleka. IRREGULAR
INTRODUCE I
( iregjuíér) , ncpravi-
(introdúss), predsta- delnv.
IRRITATE
j
K KINDHEARTED
{khajndhártcd), lás-
KALE (
A'
/ryV), kapusta, kavv. dobrosrdený.
kel. KINDLE (khynd), za-
KANGAROO páli, rozža.
(kJioigcní), skoká. i
KINDLINESS
KEEL (khýl), spodný I
(kJwjndlines), láska-
trám lode. i
vos.
KEEX ikhvn), ostrý. KINDNESS
KEEP (kit ý p), drža, (khajiidues), láska-
schova. vos.
KEEPER (khýpr), dr- :
KINE ikhajn), kravv.
žite, strážca. !
KINO (kh\)ig), krá.
KEG {khcg), súdok. KINGDO^I
béka. {khyngdom), kráov-
KETTLE (kJicfl), ko- stvo.
tol. KISS ikhys). bozka.
KEY (khý), kú, klap- bozk.
ka. KITCHEN (khyai).
KICK (khyk), kopnú, kuchya.
vzdorova. KITE ikhájt), šarkan
KID (khyd), kozia, ko- (z papieru).
ža z kozliatka. KITTEN {khytn),
KIDXAP (khydncp),
maika.
unies osobu.
KIDNAPPER KNAVE {nejz'), dare-
bák.
(khyduepr), kto krad-
ne osobv. KNEAD {nýd), miesi
Km^EÝ (khyduy), cesto.
prípaž. ti na vodu.
LAPSE {leps), LAUNDRY {lándri),
pad, uplvnu. prádelna.
LARCENY (lárseny), LAUREL {láv el), vav-
krádež. rín.
LARD (lárd), sadlo. LAYER (lejzr), umý-
LARGE (lárd), velkv. vadlo.
LARK (lák), škovrá- LA\Y {ló i lá), zákon.
nok. LAWFUL (lófiil), zá-
LARYNX (Icnnks), konnv.
t ohryzok hrdelný. LAWLESS (lóles), ne-
LASH {leš), biova, zákonnv.
bi. LAW^N (lán), paži,
LAST (lost), posledný, trávnik.
trva, kopvto. LAWYER (lójcr),
LATCH (le), kuka. právnik, fiškál
LATE Oej), pozde, ne- LAY (lej),
^ ^
zámoník. ;
LOSE (lúc), ztrati.
LOCOMOTIVE i
LOSS (los), ztrata.
(íókomótyv), lokomo- I
LOT (la), lós, osud,
tíva, parostroj, ruše. pozemok.
LOCUST LOUD (laud), hlasný.
I
(lókast), ko- I
bvlka. :
LOUSE (laus), voš.
LODGIXG (lading), LOVE (lav), láska-, mi-
bvt, nocTah. lova.
LOFT (laff), hora, LOVELY (laz-li),
pôda. úbezný.
LOG (/aír),klát. LOVER (/arr), milenec.
LOGIC Uadik), LOW (ló),
dôslednv. nízkv. sprostý, podlý.
LOIX (lójn), LOWER (lóur), nižš'í,
ladvienky. zpusti.
LOXE (Ión), samotný. LOWEST (lócs), naj-
LONESOME nižší.
(lónsam), teskný. LOYAL (lójl), verný k
LONG (long), dlhý, vláde.
dlho, túži. LUCK (lak), šastie.
LOOK (hík), hade, LUCKY (laky),
pozre, pohad. šastný.
LOOKOUT (liikaut), LUG (lag), aha, bre-
výhad, pozor. meno.
Mggage T 24 iíagistrat
LaCGAGE (lagidš),
Ma cm c f 125 Maimnon
MAGXET (mcí^nct), MAJOR (mejdr),
magnet. |
väší, major.
MAGXIFICEXT 1
^IAJORITÝ
{megnyfisciit) , veko- ( mcdzarit\), väšina.
lepý. ^ÍAKE (méjk), robi,
^lAGXIFY i
práce, sostavenie.
{megnyfaj), zväšo- .MAKER (mejkr), ho-
va. tovite.
iMAHOGAXY ^lALADY (mcledyl,
mehageny)
( maha- , nemoc.
gónové ervené drevo. ^lALARIA (melcjriä),
^lAID (mcjd), dievka. zimnica, íkodné v}'-
( mej nt e j udržova.
11 ) ,
:\IALLET {melet),
MAIZE imcjz), kuku- palika.
rica. MALT (malt), slad.
MAJESTIC MALTREAT
( m ed cesty k ) , velebný, (melrí), trýzni.
majestátu v. MAM^IAL (meml),
majesty' ssavec.
{medzesty), velien- ^íAMMOX (memon),
stvo. mamona.
Mammoth I2f) Marcrin
MASON (mcj.zn),
MAUL (má), kjanica.
murár.
MAXIMUM
(meksimam), najviac,
MASS (mäs), množ-
vrchol.
stvo, dav, omša.
MAY (mej), máj, sme,
MASSACRE môc.
(mesekr), povražde- MAYOR (mcjr),
nie,povraždi. mešanosta.
MASTER (mäsfr), ME (mi), mne, ma.
majster, pán, ovláda. MEADOW (medó),
MASTICATE lúka.
{mestykej), žva MEAL (mil), jedlo.
jedlo. MEAN (mín), mieni,
MAT (met), rohoža. znamena, podlý, prie-
MATCH (me), zápal- mer.
ka, zápas, hodi sa, ! ]\IEANS (mínz), pro-
satok. I
striedok, dôchodok.
MATE (mej), druh), í
MEANING (mínyng),
spojova. I
smysel.
Means 128 Mercury
opica. nepohnutelnosti.
MONOPOLY MOSQUITO
(monapoly), samoob- ( m oskýto ) komár^
,
MOTHÉR-IX-LAW pidlo.
{madhrinló), svokra. MUKUS (mjukas),
MOTION {mósn), šlajm, slizina.
návrh, pohvb. M CD (mad), blato.
MOTIVE {inótyv), po- MUDDLE (madí), za-
hnútka. kaii. zmätok.
MOTOR {wótr), hyb- MUDDY (mady), bla-
ná sila. tivv, zakali.
MOTTO (mato), heslo. MUFFLE (mafl), za-
MOULD {mold), hlina, bali, munila.
forma, formova. MUG (mag), džbán,
MOULDIXG krah.
(móldyng), rímsa. MULATTO (maicto),
]\rOUX \maunt), poloernoch.
vrch, postavi, vysad- MULBERRY
nú na koa. (malheri), malina.
MOUNTAIN xMULTlPLY
(mauntn), vrch, hora. (miilfvpláj). násobi.
MOURN {mórn), MULTITUDE
smúti. ( malt yiíd) množstvo.
,
MOURNING MUNICIPAL
( Jiwrayng) , smútok. ( mjiiu \sipl) , obecný.
MOUSE (mails), mvš. MUNITION
MOUTH (mauth), (mjujiysji), strelivo.
ústa, otvor. MURDER (mordr),
IMOVE (mih'), pohyb, zavraždi, vražda.
hnú, sahova sa, po- MUDERER
hnú. (m'ôrderer), vrah.
MOVING (mmng), MUSCLE (masl), sval.
sahujúci, dojemný. MUSE (mjúz), duma,
MUCH (mac), mnoho. zamýšla.
Museum 133 Nationality
^lUSEUM {mjú::io.m),
N
múzeum.
.MUSHROOM XAB {neh), lapi,
huba, hríb.
iinašriiin) , X AIL incjl), nechet,
:\[USIC {mjuzik), khnec, pribi.
hudba. XAKED (ncjkcd),
.MUSICIAX holý, nahý.
( lujuzišn ) , hudobník. X'A^IE incjín), meno,
.MUSLIX {main), menova.
mušelín, XA:MELY incjmli),
.MUSOUITO menovite, totiž.
(niaskxfo), komár. X\\P {ne p), driemal
MVST \masf), muse, XAPE {nejp), týl
Dlesnive, ztuchlina. NAFHTHA ineptä),
.AÍUSTACHE petrolej.
(niasä), fúzv. NAPKLX {ncpkyn),
.MUSTARD (masfd), obrúsok.
horica. XARCOTIC
MUTE iinjú), neniv. ( narkhatyk ) , uspáva-
}.IUTIXY {mjútyny), júci liek.
povstanie. X ARROW {ncró),
:MUTT0X {matu), úzkv.
baranina. NARROWS (ncróz),
A.IUTUAL {mjúcucl), úžina.
vzájomný. X AS T Y {nesty),
MY (máj), môj. špinavv.
MYSELF ymájself), ja XATI05t (ncjsn),
sám. národ.
MYSTERY (inisfcn), NATIOXAL
tajomstvo. (ncišcmi) , národný.
MYSriC^imisfyk), XATIOXALTTY
tajomný. (nešenelity), národ-
MYTH (mifh), bájka. nos.
Native 134 Nerve
I
svítok z vajec.
ODD {ad), smiešny, OAIEN {ómen),
podivný. znamenie.
ODDS {ad), OMISSION {omisn),
nerovnos, presila, vvnechanie.
ODOR {odor), zápach. OMIT {omit),
OF {az'), od, zo. vvnecha. zanedba.
OFF {of), od, dolu, OMNIPOTENCE
pre. {omnypotois), vše-
mohúcnos.
OFFE^XE {of ens),
ON {an),
urážka, priestupok.
na, pri, v, alej.
OFFEND {ofcnd), ONCE {vans), raz.
urazi.
ONE {z'on van),
i
PANCAKE PARALYZE
(pcukJicjk), lievanec. (perelájc), porazi.
PANE {pcjn), tabiilka PARASITE iperesajf),
skla. cudzopasník.
PANIC (pcnyk), PARASOL (peresal),
poplach, strach. slneník.
PANSY ipcnsi), PARCEL (pars!), ba-
macoška (kvet). lík, kus, deli.
PANTALOONS PARDON (párdn),
{pcntcíúnz), nohavice. milos, omilostní.
PANTRY {pentry), PARENT (pcrent), ro~
potravná. dí.
PANTS ipenfz), noha- PARISH (periš), far-
vice. nos.
PAP (pep), kaša. PARLIAMENT
PAPAL Ipejpl), pápež- (párliiuent), snem.
ský. PARLOR (pári r),
PAPER (pejpr), predná chyža.
papier. PAROCHIAL
PAR (par), rovnos (perókh\el), farný.
hodnotv. PARSLEY (pársH),
PARADE iperejd), petržlen.
paráda, parádi. PARSNIP (pásuyp),
PARADISE paštrnák.
(peredajs), raj. PART (párt),
PARAGRAPH die, as, lúi sa, de-
^
PARTING ipártyng), 1
PASTOR (pästr), du-
oddelenie, lúenie. I
chovný pa.stier, (pro-
PARTITION ! testantský).
(partysji), rozdelenie, PASTRY (pestri),
deliaca stena. peivo.
PARTNER {pártnr), '
PASTURE (päsor),
spolomk. pastva.
PARTRIDGE PATE (pejt), lebka.
{pártrid), korotva. PATCH (pe), fak,
PARTY (party), stra- príštipok.
na, spolonos. PATH (path), chodník.
PASS (päs), minú, PATIENCE (pejšns),
prejs, priešmik, cesta. trpezlivos.
PAS AGE (pcsed),^ PATIENT (pejšnt),
priechod, prievozné. trpezlivv, chorv.
PASSANGER PATRIOT (pcftrint),
ipesendzr), cestova- vlastenec.
te. PATROL (petrol),
PASSION ipehí), utr- stráž, stráži,
penie, váše. PATRON (pejtron),
PASSIONATE ochranca.
{pešonct). nániživv.
PATRONIZE
PASSPORT ( petronájz) ,
podporo-
(päs port), sprievodný
va.
list.
PERCENTAGE PERSPIRATIOX
[persentydž), procen- {pórspirejšn), pote-
to. nie, pot.
PERFECT ipnrfekt), PERSPIRE
dokoiiálv. iporspajr), poti sa.
PERFORM {perform), PEST (pesf), mor.
kona, previes.
PERFUME PERSUADE
(perfjúm),
(persiiejd), nahovo-
voavka.
ri, presvedi.
PERHAPS (perheps),
sná. PET (pet), miláok,
{ ponnenent), stál v.
pamätihodnos.
PERMISSIOX PHILAXTHROPHY
ipennihi), dovolenie. (fileuthro) , udomil-
PERMIT {permit), do- nos.
voli. PHILOSOPHY
PERSECUTE (laso), mudrctvo.
(pôrsekjút), prenasle- PHLEG^IATIC
dova. (fíegmetyk) netený, ,
kapsa.
postavenie.
POSITIVE (paziiyv),
I
\
POULTRY (póltri^.
drúbež.
uritý, istý.
POLAND ( pound) . fánt,
POSSESS (pozes), bi.
vlastni, ma. POL^R (pór), lia.
POSSESSION POA^ERTY (pazrty),
(pocešn), vlastnenie chudoba.
POSSIBLE (pasibn. POWDER (paudr),
možný. prach, prášok.
Power 150 Presence
PROBABLY PROHIBITION
{prabebli), možno, {proh\bišn), zákaz.
sná. PROJECT {prodekt),
PROBLEM {prablcm),^ navrhnú, vymysle,
úkol k rozlúšteniu. rozvrh, plán.
PROCEDURE PROLONG iprolang),
{posídjur), jednanie. predži.
PROCEED iprosíd), PROMINENT
pokraova, jedna. {prainincnt), vynika-
PROCEEDIXG júci.
{prosídyng), postup, PROMISE ipramis),
jednanie. sub, súbi.
PROCESS (prases), PROMOTE ipromót),
súd, postup. povýši.
PROCLAIM PROMPT iprampt),
(proklcjni), vyhlási. hotovv, vasnv.
PRODUCE (prodús), PRONOUNCE
plod, v^Toba, vyrába.
{proiiaiins), vvslovi.
spôsobi. PRONUNCIATION
{pronansiejšn ) vý-
PRODUCT (prodakt),
slovnos.
,
plod. výroba.
PROFESSION
PROOF iprúf), dôkaz,
próba, oprava.
iprofchí ) remeslo,
vyznanie.
,
PROPEL {propel),
hna.
PROFIT {prat), zisk.
PROPER iprapr),
osoh, zarobi. slušný, náležitý.
PROFUSE (profjús), PROPERTY
hojný. (p?'aprf\'), majetok.
T=^ROGRESS (pragres). PROPORTION
pokrok pokraova. ipropórhi), pomer.
PROHIBIT PROPOSE (propos),
(prohybit), zakáza. navrhnú.
Proposition 153 Purgatory
(prasperify), zdar,
PUDDING \pudyng),
blahobvt.
nákvp. koch.
PROSTITUTE PUFF ipaf), fúknu,
(prastytjiit), nemrav- odporúanie.
ný, neestný.
PUGILISM
PROSTRATE ( pjúdilisni ) ,
pästný
(
porazený,
prastrcjt ) ,
zápas.
vysilený, pokori.
PULL (pill), aha.
PROTEST (protest),
PULLEY (puly), škri-
protest, hlas pozdvih- pec.
nú. PULPIT (pulpit), ka-
PROUD (praud), hrdý. zatela.
pyšný. PUNISH (pauyš), tre-
PRO\'E iprúv), doká- sta.
za. PUP (pap), stena.
PROMDE (provajd), PUPIL (p j u pil), žiak,
obstara, zabazpeit. zretelnica (oka).
PROVINCE iprazins). PURCHASE (p'órces),
provincia, kraj. kúpi, kúpa.
PROVISION PURE (pjúr), istý.
(proz'in ) ,
potraviny, PURGATORY
opatrenie, zásoba. (pórgetori), oistec.
Purify 154 Ouart
PURIFY
isti.
ipjiiifáj), Q
PURPLE {po rpi), pur- QUACK {kvek), kvá-
pur, rumenec. ka, planý lekár.
PURPOSE (porpos), QUADRAT {kcädret),
iimvser, úel. štvorhran.
PURPOSELY QUADRUPLE
{kz'adrúpl), štvorná-
( pórpošli) , schválne.
sobný.
PURS (pors), mešec,
cena.
QUAIL {kre j}), prepe-
lica.
PURSUE (persú),
QUAIXT {kvejnt),
prenasledova.
divnv.
PURSUIT (persút), QUAKE (krcjk), tra-
stíhanie, povolanie.
senie, trias sa.
PUSH {pus), tisknú. QUALIFICATION
PUSSY {paši), ( kralikcjsu ) ,
spôso-
maika, bilos.
PUT {put), položi, ria- QUALITY {kvality),
di. jakos, vlastnos.
PUTRID {pjufrid), QUANTITY
zhnilý. (kvantity), mnohos,
množstvo.
PUTTING {pufyng),
kladenie.
QUARANTINE
{kvarcntýn), držanie
PUZZLE (pa::!),
lode pod lekárskym
pomias. hádanka.
dozorom.
PYG.AIY (pigmi), QUARREL (^kvarl),
trpaslík. zvada, vadi sa.
PYRITES {pirajtýz), QUARRY {kvári), ka-
kresáci kame. meolom.
PYX {piks), schránka QUART {kvárt), štvrt-
na hostie. ka, štvr galona.
Quarter i
25 ^^S^
QUARTER {kvartr). : QUILT (krilf), paplan,
štvr, kvarta, bvt. pokrvvka.
QUARTERLY QUIRÉ (kzvjr), hárok,
( kvártcrli) , štvrro- kniha papieru.
ný. QUIT (kz'if), zanecha,
QUASH (kz^as), roz- prepusti, kvitova.
mliaždi, tekvica, kva- QUITE (kzvjf), úplne,
cka znane, naskrze.
QUEEN {kz'ín), krá- ;
QUOTATION
ovná. ( kz'otcjsn ) , uvedenie,
QUEER (kz^ír), zvlášt- citát.
nv, divný.
QUELL (kz'el), potla-
i.
QUEXCH (krcn), RABBI (rcháj). rabín.
udusi, uhasi. RABBIT {rebit), králik
QUERY (kvíri), otáz- (zajac).
ka, pýta sa. RACCOON (rekún),
QUEST (kz'cst), ha- umývací medve.
danie. RACE {rcjs), plemeno,
QUESTION (kz'esn), rod, závodenie.
otázka, pýta sa. RACK (rek), škripec,
trápi.
QUICIv (kz'ik),
bystrý, rýchly. RADICAL (rcdykl),
základný, pôvodný.
quicklime'
( kzkíajm ) , nehasené RADISH (redys),' ret-
vápno. kev.
zúriaci.
RAXK (mzy^), rad, stu- RAW (rá). surový.
pe, hodnos, postavi. RAY (rcj), papršlek.
RAP (rep), klopa, klo- lú.
panie. RAZOR (rejzr). britva.
RAPID (repid), rýchly, REACH (ríc). dosiah-
prudkv. nu, dosah.
RARE (rér). riedky, REACTIOX (riekšn),
vzáctnv. I
zpiatoníctvo.
Read .->/ Recommend
READ {rid), íta. RECEIPT (resit), po-
READ {red), ítaný. istka, kvitova, prija-
READING {ridyng), tie.
povsta. RECOMMEND
RECALL (rikhál), (rekhomend), odpo-
odvola. rúa.
Reconcile i:;8 Re ^10)1
RECONCILE REFER (rifer), odvo-
(ekJwnsajl), znovu láva sa, potahova sa.
smieri. REFERENCE
RECORD (nkhórd), (refereus), odvolanie
poznamena. sa, odporúanie, pota-
RECORD (rekrd), ná- hova sa.
pis, rekord. REFINE (nfajn),
RECOVER (nkJiazT), zjemni.
nazad dosta, zotavi REFIT (nt). opravi.
sa. REFLECT (rinekt),
RECO\'ERY odráža, tvkal sa.
(j'ikJiaz'cn), uzdrave- REFORM '(n form),
nie, zpä získanie. opravi, oprava, znovu
RECRUIT (rikrúf), tvori.
reciTvit, obnovi. REFORMATION
RECTOR (rekfr), ( ríformejsn ) ,
pretvo-
farár. renie.
RECTUM (rekfam), REFRESH (rifreš),
koniec zadného reva, oberstvi.
ri. REFUGE (refjudS),
RECUPERATE útoište.
( rikjiiperejt ) . sotavi Rí:FUND (rifand),
sa. navráti.
RED (red), ervený. REFUSE (re fj ú::), od-
REDEEM (ridým), opre, odhodený, sme.
vykúpi. REGARD (ricrárd),
REDUCE (ridiís), zní- pozdrav, pozdravi, o-
ži, zmenši. had bra, pohliada.
REDUCTION REGUMENT
(redakšu), zníženie. (redimeuf), pluk.
REED (ríd), píšalka, REGION (rídn), oko-
trstina. lie, kraj.
Register 159 Ret>air
REGISTER {redistr), .
RE^IAIX {rimejn), zo-
soznam, zapisova. sta.
REGRET {rigref), ba-
^
;
REMARK (rimárk),
nova, utova. '
poznámka, pozname-
REGULAR {regjiilr), na.
pravidelný. REMEDY (remedy),
REIGN (rejn), pano- liek.
va. REMEMBER
RE IX (rcjn), uzda. {rimemhcr), pamäta.
REJECT [ndekt), od- REMIND (rimajud),
mietnu. I
upamätova.
REJOICE iridzojs), i REMIT {remit),
veseli sa. !
odosla.
REJOIX (ridójn), , RE^IXAXT
znovu pripoji. i {remnciit), zbvtok,
RELATIOX (rilejšn), \ REMO\'E {rimúr),
pomer, príbuznos, ! odstráni, odsahova
zpráva. i sa.
RELATR'E (reletyz-), REXDEZVOUS
príbuzný. (rendez-ií), miesto sí-
RELEASE (rilís), pre- denia sa.
pusti, odpusti, zrek-
REXEGADE
nutie sa.
{renege jd), odrodilec.
RELIC (rcHk), pamiat- REX'EW (rinií), obno-
ka.
vi.
RELIEF (rilíf), pomoc,
uahenie. 1
REXOUXCE
RELIEVE (rilíz'),
{rinaiins), odopre,
uahi, podpori.
|
:
zrieknu sa.
silný, otúžený.
ROSEMARY
(rócnicri) rozmajrin.
ROCK (rak), skala. ROSETTE
,
(ro^éf),
ROCKER (rakr), kolí- mašlika.
sak. ROSY (rózi), ružový.
ROCKET (rakct), ra- ROT (rat), hni, prá-
chetla. che.
'Kotarx 163 Rxc
ROTARY {rótci), to-
Sabbath 164 Samfarv
SAKE {šejk),
pohnútka.
SABBATH {sebeth), SALAD (seled), šalát.
šábes, nedea. SALARY {seleri),
SABRE {sejbr), šabla. pláca.
SAC {sek), vreco, va- SÁLE {sejl), predaj.
ok. SALIVA {selajz'ä),
SACK {sek), mech, slina.
SACRAMEXT bladv.
{sckre)uent), sviatos. SALMON {semn),
losos (rvba).
SACRED {sejkred),
SALOON (^í'/2/;0,
posvátnv.
krma.
SACRIFICE SALT (sólt), so, soli.
sckrifajz ) obeto v :^í',
( ,
SALTED {sól fed), so-
ztrata.
lenv.
SACRISTY {sekrisfy), SALUTE {sehít),
kazská oblekára. pozdrav, úctu vzda.
SAD (sed), smutný. SALVATION
SADDLE {sedí), sedlo. (sah'ejsii), spása.
SAFE (sejf), bezpený, SALA'E {sáz-), mas.
pokladnica. SA^IE {sejm), samý,
ten, ten istv.
SAFETY (sejf f y),
bezpenos. SA^IPLE {sempl),
vzorka.
SAFFROX {sefron),
SAND {send), piesok.
šafran.
SAIL
SANDWICH
(sejl), plachta,
{sendvi), zákuska.
lo, plavi sa.
SANE {sejn), zdravý
SAILOR (sepor), pla- na rozume.
''.-ec. námorník. SANITARY
.SAINT {sejut). svätý. {sänyteri), zdravotný.
•
SEPARATE služba.
spánok. (pokv).
ShK^FY (slípi), ospan- SMART (smart), mú-
livý. drv, boas.
SLEE\"E (sr), rukáv. S^íASH (smeš). rozbi,
SLEIGH (slej), sane, rozdrúzga.
sánkova sa. S^IEAR (smir), maza.
SLEXDER (slendr), SMELL (smel), voa,
štihlý, tenký. páchnu. vôa, zápach.
SLICE (slajs), krajec, Sy[l'E(s)najl), úsmev,
krája, smitka. usmieva sa.
s mi f h 174 Somebody
SMITH (^;;/z7/z), ková. SOAP (sóp), mydlo,
SMOKE (smók), dym, mvdli.
dvmi. SOB (sab), vzdycha,
SMOOTH (smúdh), stona.
hladký, hladi. SOBER (sôbr), triez-
SMUGGLE (smagl), livý.
pašova. SOCIAL (sóšl), spolo-
SMUT (sinaf), sadza, enský.
sne. SOCIALIST (sósclist),
SNAIL (snejl), slimák. socialista.
SXAKE (snejkQ, had. SOCIETY (sosajety),
SNAP (sne p), puknú. spolok.
SXATCH (snc), po- SOCK (sak), f usekla,
pada. punocha.
SNEAK (snýk), plazi
SODA (sóda), soda.
sa.pätoliza.
SOFA (sofa), kanapa.
SNEER (snýr),
SOFT (soft), mäkký.
posmešky robi, nos
kri. SOIL (sójl), pôda, zem.
SNEEZE (sny::),
SOLDER (saldr),
kýcha. letova.
SNIPE (snajp), šnep, SOLDIER (sóldžr),
slnka. vojak.
SNORE (snor), chrá- SOLE (sól), podošva.
pa. SOLID (saíid), rýdzi,
SNOW (snô), sah, celistvý.
snaži. SOLUTION (solúsn),
SNUFF (snaf), rozpustenie, roztok.
šnupák, šnupa. SOLVE (sálv), rieši.
SO (só), tak, teda, veT- SOME (sam), nejaký,
m.i niekoko, trochu.
SOAK (sók), namoi, SOMEBODY
premoknú. (sambady), niekto.
Smuchozv /D Speli
skv.
STRUCTURE
i
(strakiir) , stavba,.
SUBMERGE
(sabmórdž), ponori.
budova. \
STRUGGLE (stragl), i
SUBMIT (sabmit),
zápasi, bieda, boj. predloži, podrobi.
STUBBLE (stabl), SUBPOENA (sapína),
strnisko. predvolanie (k súdu).
STUBBORN (stabrn), SUBSCRIBE
tvrdý, nepoddajný. (sabskrajb), upísa,
STUD (stád), zponka,,
predplati.
gombík.
SUBSCRIPTION
STUDY (stád y), ue-
(,s'ai'^'^n/'i;) .predplat-
nv, ui sa.
né, podpísaný obnos.
STUFF (staf), látka,
miešanina, napcha. SUBSIDY (sabsidy),
I nie.
SUPERINTENDENT j
SURRENDER
{suprintcndent), do- (surendr), podda sa.
j
zorca.
SURROUND
SUPERVISE I
!
{siiraiind), obkúi.
(súprvajz), dohliada.
SUPPER {sapr), ve-
: SURMAX {survajv),
preka, preži.
era.
SUPPLEMENT SUSPECT {saspekt),
podozrieva.
(saplciiieii), dodatok.
SUPPLY {sapla j),
SUSPEND (saspend),
zavesi, preruši, sus-
zásobi, zásoba.
pendova.
SUPPORT (supórf),
podpori, živi, podpo- SUSPICION {saspišn),
ra.
podozrenie.
SUPPOSE (sapóz), SUSTAIN (sasejn),
predpoklada. podporova, snáša.
SUPPRESS (saprcs), SWALLOW {s':'aló),
SY^íPATHIZE
kloni. (simpetJiajz), súciti.
SWEAR (si'é), prisa- SYMPTOM
ha, klia. {si}}ipO})i), príznak.
SWEAT (^.'^0. pot. SYNAGOGUE
poti sa. (siuegag), sinagoga,
SW'EEP (szíp), zame- bužna.
ta. SYPHILIS (siHIis),
SWEET (sríf), sladký. sifilis (tajná choroba).
SWEETBREAD SYRINGE (siriud),
(sz'ítbrcd), okružná striekaka, kristýr, vy-
illáza. strekova.
SW^EETHEART SYSTEM (si ste m), sú-
(sz'ífhát), milenec, stava.
milenka. SYSTEMATIC
SWELL (sz'cl), puch- (sisteniefyk), sústav-
nú. napína sa, pa- ný.
rádnv.
SWELLING (sz-cHug),
opuchlina.
SWIFT (srift), rýchly. TABERNACLE
SWDI (sz-im), pláva. (febniekl), schránka
SWINDLE (svindl), posvätná, stánok.
podvod. TABLE (tcjbl), stôl,
TEAIPERATURE
Theft Throat
THOUGH {dhó), a-
THEY idhcj), oni. práve, predsa, bár.
THICK {thyk), hustý,
j
i
THOUGHT {thát),
h rub v.
myšlienka, pojem.
THIEF {thxf),
í
zlodej.
THIGH {tháj), stehno.
THOUSAND
{thauznd), tisíc.
THIN {thy n), tenký,
riedkv.
THOUSANDTH
{thaiiziidth),
THING {thyng), vec.
tisíci.
slc.
mláti.
THIRD (thord), tretí. THREAD {thred)^, nit
hrom, hrme.
livý.
THURvSDAY TIN {t\n), plech, cín.
th'órzdej) štvrtok.
(
THUS
,
{tha^), takto.
TINNER (tynr),
plechár.
TICK {fyk), tiikot, po-
vlak, úver.
TINY (tajný), malu-
ký.
TICKET {t\k€t), lís-
tok. TIP (typ), koniec, špic,
TICKLE priepitné.
itykl), štekli,
laskoti. TIPTOP (fyptap), naj-
TICKLISH itykliš), vyšší.
šteklivv, laskotnv. TIE (tajr), obru,
TIDE [ta j d), morský unavi, rad.
príliv a odliv. TIRED (tajrd), una-
TIE (taj), viaza, ma- venv.
sla, jednaký poet. TISSUE (tyšú), tka-
TIGER (fajgr), tv^er. nivo.
TIGHT (ajf), úzky. TITLE (fajti), titul.
nulv.
menie. TORRENT {tarent),
TOLERATE {takrejt), prúd.
znáša, trpe. TORT {tort), krivda.
TOMATO {tomcjto), TORTOISE {tórtys i
del. zradca.
TOWARD (tÓ7'ard), TRAMP (trém p), tu-
ku, smerom ku, schop- lák, túla sa.
ný. TRA:MPLE (trempl),
TOWEL (taul), uterák šliapa.
TOWER (taiir), veža TRANSACTION
hrad. ( trcnsekhi ) , j ednanie.
TRANSFOR^IATION
I (treusfórniejšu), pre-
(taiiiišip), mesteko. I
tvorenie.
TOY (tój), hraka.
TRANSLATE
TRACE
^
(frejs), stopa,
j
( trensícjt) ,
preloži.
stopova. TRANSLATION
TRACK
I
(trenspórt). dopravi,
chod, obchodova, re- doprava.
meslo. TRAP (trep), pase, sln-
TRAFFIC (trek), ob- ka.
chod. premávka.
j
!
TRASH (treš), smeti.
TRAGEDY (tredšedy), TRAVEL (trez'I),
smutnohra. :
cestova.
TRAIL (frejl), stopa TRAVELER (trez-lr),
šlep, vliec. cestovate.
TRAIX (trejn), vlak TREACHERY
tiahnu. (treceri), zrada.
Tread I
(y :
Truly
(fúcdej), I
dvanástv.
utorok. T\VEL\'É (/^r'/:'), dva-
TUG (tag), aha, vle- nás.
nv parník. TWENTIETH
TULIP {t j III i p), tuli- (trentyeth), dvadsia-
pán. tv.
TU.MBLE (fambl), TWENTY (tz-enty),
padnú. dvadsa.
TUMBLER (tamblr), TWICE (t-ajs), dva
nádoba, pohár. razv.
TU.MOR {fjihnr), be- TWIN (/-c/;0, blizniak,
lák, vred. dvoja.
TUMULT (tjumalt), TWINE (frajn), stoi,
krik, hrmot. dratva, špaí^át.
TUN (tan), tonna. TWIST (tz-ist), toi,
TUXXEL (taHl),tund, plies, povrázok.
podkop. TWO (tú), dva.
[92 Undertake
il
TYPE {,tajp), vzor, ráz,
Undertaker 193 Upset
UXDERTAKER UNRERSITY
{andrtcjkr), podnika- {junyzósity), vysoká
te, pohräbnik. škola.
UNDRESS panares), UNJUST (andast),
vyzliec šaty. nespravodlivý.
UNEQUAL UNLESS {antes), lež,
{anýki'ol), nerovný. vvjmúc, kým.
UNE\'EX {anýrn), UNLOCK {anlak),
nerovný. odomknú.
UNEXPECTED UNPLEASANT
(anekspekted), neoa- {anpícznt) nepríjem-
,
kávaný. ný.
UNFAIR {anfcr), ne- UNSETTLED
spravodlivý, nepekný.
{ansetld), nestály.
UNFINISHED UX'TIL (anty), až, až
{anfinyšd), nedohoto-
do, až ku.
vený.
UNFIT {ant), nesluš-
UXTURXED
{antornd), neobráte-
ný.
ný.
UNFURNISHED UP (ap), na, hore.
(ajifóniyšd), nezaria-
dený. UPHOLD {aphóld),
UNHEALTHY hore drža, udrža.
(aiihelthx) , nezdravý. UPOX' {a pán), na, po,
UNIFORÄI pri.
UPSIDE {apsajd),
Vanish IQ Victor
WARTH (vármth),
vókyng), prechádza teplota.
IV am 198 Wednesday
WARN (z'órn i iárn), WAVER (zc/ir), klá-
varova, vvstríha. ti sa.
WARNING^(rón2v;za i WAX {veks), vosk.
z'ánixng), vj^straha. WAY {vej),
WARRANT {z-árcnf i cesta, smer, spôsob.
vornt), zarui, záru- W^WLAY {vejlej),
ka, zatvká. íha.
WARRIOR {zóricr i WE {vi), my.
várj e r), bojovník. WEAK {vík), slabý.
\YART (várt i vórt), WEAKEN (z'íy^;/), slab-
bradavica. nú.
WASH {váš i vóš), WEALTH {velth), bo-
omýva, pra. prádlo. hatstvo.
WASHING (vošing i WEAPON {vepn),
vašin^) m\ijie, pranie.
, zbra.
WASTE ivejst), mari, WEAR (7w), nosi,
odpadok, m.árnv, púš. odev.
WATCH fra),'hodm- W^EARY {víri), mdlý,
ka, pozorova, stráži, unavenv.
stráž. WEATHER {vedln),
WATCHFUL (rac////).. poasie.
pozornv. WEA\^E {viv), tkat.
WATCHMAN WEAVER {vivr), tká,
(vacinen), strážnik. kadlec.
W^-\TER {z'ófr i vátr), WEB (vch), tkanica,
voda. moi. pavuina.
WATERING WED (ved), oženi lebo
(váfcring i vôtering), vvda sa.
polievanie, moenie, WEDDING {vedyng),
branie vody, napája- svatba.
nie. WEDGE (vedz), klí;..
nom. vdovec.
WHITER {hzidhr),
WIDTH {z-idth), šírka.
kam.
WIFE (z'ajf), manžel-
-p <D
ä
fcu) o
•ti
<D
I
HO
H CO
CO
(D
§^«'&'á
eský Nový Tluina Americký, k\i snadnému i
Šlabikár 40
ítanka pre U. triedu udových škôl 50
Gratulant a ú"bostný listár SO
Samopotáx 50
Kmenie hospodárskych zvierat 65
Spracovanie mlieka v domácnosti 50
Kniha prírody, alebo tajnosti mužského a žen-
ského pohlavia $5.00
Domáci lekár i Eadca, veká kniha, viazaná . . .$12.00
DIVADELNÉ HRY:
ženské slzy — veselohra v 1. dejstve . .z 35
Dohrá boles — veselohra v 1. dejstve . = ....... .35
F. DOJAEK,
660 Main Street, Winnipeg, Can.