Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Operação
www.germek.com.br
M 10/11
Rev. 00
ÍNDICE
Uso de E.P.I’s
4
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Identificação do Equipamento
Moto-bomba Diesel sobre carreta
Todos os equipamentos são identificados pelo Número de Série gravado na plaqueta de identificação para fins de
rastreabilidade. Ao entrar em contato com a Assistência Técnica da Germek, tenha em mãos o número de série.
Características do Conjunto
Nº Item Descrição
1 Crivo longo de Sucção Crivo de sucção em aço inox ou aço galvanizado.
2 Mangote Mangote nos diâmetros 6”, 8” ou 10”
3 Lança do Guincho com catraca Lança com guincho rebocável.
4 Câmara de Sucção Câmara de sucção em aço inox ou aço carbono.
5 " Y " com flanges Saída em formato Y em ferro fundido com flanges de 6”.
6 Curva dupla com flanges Curva dupla com flanges de 6”.
7 Válvula Borboleta Válvula borboleta de 6” com redutor .
Tanque de combustível de 300 Litros ou 400 Litros.
8 Tanque de Combustível
(pode variar em 1 ou 2 unidades dependendo do conjunto)
Comporta bateria automotiva de 150A/h.
9 Caixa de Bateria
(1 ou 2 unidades dependendo modelo do motor diesel 12/24Vcc).
10 Silencioso do escape Padrão industrial (outros modelos sob consulta).
11 Proteção das partes quentes Obrigatório previsto por lei.
12 Lança de reboque do conjunto Para articulação e transporte do conjunto.
13 Alavanca do Freio Trava de fixação e articulação do conjunto.
14 Painel de Comando Tensão 12V/24V conforme motor diesel.
15 Farol e Lanternas 1 Farol de milha e 2 lanternas (itens opcionais)
5
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
6
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Instalação
7
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Posicionamento da Carreta
1 – Linha adutora: Tubulação principal onde são adutora. Esta válvula deve ficar “estacada” no solo
conectados o(s) moto-bomba(s) e o(s) carretel (eis). para evitar rompimento das conexões.
2 – Bocal de conexão com a válvula de retenção 4 – Tubos de conexão: Utilizados entre a válvula de
(sentido de fluxo): Verificar tipos de curvas, flanges e retenção e a mangueira de alta pressão da saída da
conexões. Neste ponto da linha deverá ser instalada bomba.
uma válvula de retenção de fluxo. 5 – Mangueira de alta pressão: Composta por
3 – Válvula de retenção: Uso obrigatório para conexões flangeadas ou engate rápido. Interliga o
proteção do moto-bomba e retenção do fluido na linha recalque da bomba à tubulação para a adutora.
8
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Operação
Itens de Operação
1 – Painel de Comando.
2 – Cursor de Aceleração.
3 – Válvula Borboleta.
Painel de Comando
9
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Parada do Conjunto
Para parar o conjunto, mantenha pressionado o Botão de Parada (STOP) até que o conjunto pare por completo.
Aceleração do conjunto
10
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
- Abra a válvula borboleta gradativamente (cerca da metade da abertura) até observar a vinhaça começar a
preencher o mangote;
- Assim que o mangote e a câmara de sucção do conjunto estejam preenchidos por completo, termine de
abrir a válvula toda;
- Aumente a rotação do conjunto somente quando tiver certeza de que toda a linha de abastecimento da
adutora esteja preenchida, para evitar rompimento da linha;
- É recomendado manter a rotação mínima de trabalho na faixa de 1500RPM. Evite utilizar o conjunto em
rotações acima de 1800RPM;
Após a instalação correta, os demais agregados da linha adutora estarão pressurizados e operantes.
11
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Alarmes
O sistema de proteção do conjunto foi projetado para DESLIGAR automaticamente o moto-bomba quando ocorrer
qualquer uma das seguintes anomalias:
Ativa quando a temperatura Ativa quando a pressão do óleo Ativa quando a rotação do
atingir 92ºC. não é suficiente para a alternador é nula ou ineficiente
lubrificação interna do motor. para carga da(s) bateria(s) do
- Verificar abastecimento do conjunto.
Radiador com o motor frio. - Verificar abastecimento de óleo
- Verificar o nível de água/aditivo no cárter com o motor frio. - Verificar estado/vida útil da(s)
no radiador (abastecer na - Utilizar óleo lubrificante bateria(s).
proporção correta conforme especificado pelo fabricante no - Verificar os conectores da(s)
manual do motor). manual do motor (ver quantidade bateria(s). Zinabre/corrosão,
- Verificar se o conjunto está e tipo de óleo). bateria(s) em curto, etc.
trabalhando muito acima de sua - Verificar possíveis vazamentos, - Alternador muito sujo, escovas
capacidade de carga (quantidade retentores, etc. desgastadas, alternador
de rolões e pressão). danificado.
12
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
DESACELERAR E PARAR
__________________________________________________________________________________________
MÁQUINAS DE SOLDA
13
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
PRECAUÇÕES
As principais precauções estão descritas no adesivo anexo no equipamento:
14
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Manutenção
As manutenções periódicas do motor diesel e da bomba centrífuga estão detalhadas nos manuais de cada fabricante
e são fornecidos juntamente com o do conjunto. Siga as instruções do manual do fabricante para efetuar estas
manutenções periódicas.
Bomba Centrífuga
Motor Diesel
15
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
ENTREGA TÉCNICA
Para solicitar seu Start-Up, as instalações e o
(START UP) Check List de instalação deverão ser concluídos.
Entre em contato com o Departamento de
O conceito "Start-Up" corresponde à primeira partida Assistência Técnica por telefone ou pelo site.
do equipamento realizada nas dependências do
cliente (planta da obra), onde também é demonstrada
a sua operação e realizados os treinamentos
operacionais, inspeção e de manutenção.
Check List
1) INSTALAÇÃO MOTO- BOMBA DIESEL
1.1 Definir local de trabalho do equipamento. Deslocar o equipamento para o local definido
(Analisando as condições de terreno e fluído a ser bombeado).
1.3 Verificar as condições da moto-bomba como: óleo do cárter, abastecimento de óleo diesel,
fluído do radiador, óleo lubrificante da bomba, ajuste de aperta gaxetas da bomba, abastecimento de
fluído a ser bombeado pelo equipamento, verificar condições de carga das baterias do conjunto.
2) TREINAMENTO DE OPERADORES
3) TESTE PRÁTICO
3.1 Disponibilizar fluído a ser bombeado e combustível no mínimo para 4 horas de teste em
campo.
16
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
A Germek pode ainda acionar assistência direta da A não observação deste Guia de Instalação do
rede de serviços autorizada do fabricante do motor ou equipamento implica na perda desta garantia.
da bomba, dependendo da complexidade de reparos
específicos. Nos casos de equipamentos onde se empregam
materiais especiais, condições especiais bem como
local ou área classificada, áreas confinadas, a
TERMOS DE GARANTIA garantia é específica. Desta forma, serão solicitados a
A garantia tem validade desde que, satisfeitos os COMPRADORA certos cuidados e
seguintes requisitos: acompanhamentos, ora por parte da Hidromecânica
- transporte, manuseio e armazenamento adequados; Germek Ltda.
- instalação correta e start up realizado por técnicos
qualificados; Os componentes ou acessórios fabricados por
- utilização do equipamento de acordo com as terceiros, tais como: motores, bombas, controladores,
especificações de serviço para o qual foi selecionado; carregadores, conversores, geradores, etc., terão sua
- realização de reparos e/ou modificações somente garantia repassada conforme termo de garantia do
por pessoas credenciadas ou expressamente fabricante desses produtos, e terão vigor sobre este.
autorizadas pela Hidromecânica Germek Ltda;
- aviso imediato, por parte da COMPRADORA, de A garantia ora proposta restringe-se ao envio para o
qualquer possível irregularidade encontrada no cliente de peças/componentes para substituir as
equipamento a qual será passível de averiguação consideradas defeituosas, ou sua substituição dentro
para confirmação ou não de defeito de fabricação. das instalações da GERMEK, correndo por conta do
cliente as despesas de transporte ou envio. Se, por
Não se incluem nesta garantia peças, componentes qualquer motivo, técnicos da GERMEK ou terceiros
e/ou equipamentos sujeitos ao desgaste natural: autorizados por ela tiverem que se deslocar até a obra
- pelo uso; para efetuar manutenção ou reparos, as despesas de
- por trabalho/funcionamento em meio agressivo, não estadia, viagem e refeições gastas serão cobradas
especificado e previsto em projeto; com preços normais em vigor na época da solicitação.
- por decorrência de esforços não previstos em Caso constatado garantia improcedente, será cobrada
projeto; a mão-de-obra do técnico e peças/componentes.
Não se incluem nesta garantia peças, componentes Todo material, equipamento de fabricação GERMEK
e/ou equipamentos submetidos a: ou peças substituídas a título de garantia, passam a
- mau uso ou imperícia na operação/utilização; ser de propriedade da GERMEK, sendo que estas
- manutenção incorreta, indevida, deficiente ou deverão retornar à GERMEK.
inexistente. Falta de manutenção periódica conforme
plano de manutenção; Qualquer reparo, modificação ou substituição a título
- ocorrência de qualquer serviço, manutenção ou de garantia, não prorroga o prazo original de garantia
alteração por meio de terceiros não credenciados ou especificado, quer no equipamento em si, quer da
expressamente autorizados pela Hidromecânica peça substituída.
Germek Ltda;
- má conservação e/ou armazenamento ou colocação A presente garantia se limita ao produto fornecido. A
de equipamentos com fundações não apropriadas; Hidromecânica Germek Ltda, não se responsabiliza
- quaisquer danos ocasionados por meio físico, por danos a pessoas, a terceiros, a outros
químico e/ou fenômenos naturais tais como: equipamentos ou instalações, lucros cessantes ou
descargas atmosféricas, chuva, umidade, calor, outros danos emergentes ou conseqüentes.
oscilações ou choque térmico, oscilações e/ou choque
elétrico, maresias, etc.;
17
Guia de Instalação e Operação
Conjunto Moto-Bomba Diesel
Agrícola
Anotações Gerais
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
_________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
__________________________________________________________
____________________________________________________________
18
Germek Equipamentos
Hidromecânica Germek Ltda.
Avenida Brasil, nº 1001 – Vila Brasil
São José do Rio Pardo – São Paulo
CEP 13720-000
Telefone / Fax: +55 (19) 3682-7070
www.germek.com.br