Você está na página 1de 52

Bomba injetora Injektron 82 HP

Sistema para injeção de contraste radiológico

Instruções de utilização
Importado por: Guerbet Produtos Radiológicos Ltda.

Endereço: Rua André Rocha, n° 3000.


Rio de Janeiro/ RJ – CEP.: 22.710-561.
CNPJ: 42.180.406/0001-43.
Indústria Brasileira.
Atendimento ao Consumidor: 0800 261290.
www.guerbet.com.br

Fabricado por: MEDTRON AG.

Endereço: Hauptstraße 255.


D-66128, Saarbrücken – Alemanha.

Responsável Técnico: Carlos Augusto Anacleto CRF RJ – 5100.

Registro ANVISA Nº: 10061400014.

12/2006 V.01 2
Índice

1. Introdução
Sobre estas instruções de utilização 5
Utilização 6
Etiqueta de identificação 6
Conteúdo 7
Símbolos utilizados 8
Convenções gerais 8

2. Medidas de segurança
Proteção de pessoas e bens 9

3. Descrição do equipamento
Características gerais 11
Itens fornecidos e acessórios 12
Equipamentos 12
Acessório opcional 12
Material de consumo 12
Componentes 12
Elementos do comando 14
Elementos do painel de comando 14
Visor de cristal líquido 16
Base com rodas 17
Interruptor liga/desliga 17
Controle manual 17
Controle remoto 17
Conexões 18
Sistema de aquecimento 18

4. Preparação
Conectar 19
Ligar 20
Selecionar o tipo de operação 20
Preparar a cabeça da injetora 23
Recolher o pistão 23
Colocar a jaqueta de pressão e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet 24
Conectar o conector para radiologia 25

5. Operação
Encher a bomba injetora com meio de contraste (MC) 26
Alterar a pressão máxima de operação 31
Selecionar o programa de injeção 32
Alterar o programa de injeção 33
Gravar as alterações 33
Apagar fase (Modo -TC) 34
Adicionar a nova fase (Modo -TC) 34

12/2006 V.01 3
5. Operação - continuação
Executar injeção 35
Injeção no modo de operação -TC 35
Injeção no modo de operação - angiografia 38
Completar com meio de contraste (MC) 41
Completar com o sistema automático de enchimento 41
Completar manualmente 43
Preparação 44

6. Anexo
Descarte 45
Inspeção de manutenção e segurança 45
Limpeza e armazenamento 45
Dependência da pressão e fluxo 46
Mensagens de erro 48
Dados técnicos 49
Referência bibliográfica 50

12/2006 V.01 4
1. Introdução

O procedimento de instalação é de responsabilidade da Assistência Técnica da Guerbet Produtos


Radiológicos Ltda (dados abaixo) ou de seus representantes autorizados. Para este serviço é
concedido o prazo de 12 meses de garantia.

Os procedimentos de manutenção e calibração devem ser também realizados pela Assistência


Técnica da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda ou por seus representantes autorizados a cada 12
meses, e para estes são concedidos 12 meses de garantia.

Os procedimentos de instalação, manutenção e calibração são realizados de acordo com as normas


do fabricante, o que garante o permanente bom funcionamento e a segurança do produto.

Nestas instruções de utilização encontram-se alguns pré-requisitos para a utilização da Bomba


injetora Injektron 82 HP com sistema “Easy Loading Syringe” (ELS), e também explicações sobre a
configuração de utilização de símbolos e marcações de textos.

Sobre estas instruções de utilização

Você encontrará as instruções para colocar em operação e manusear corretamente sua Bomba
injetora Injektron 82 HP conforme sua aplicação.

Você será capaz de operar a Bomba injetora Injektron 82 HP de forma segura, correta e eficiente,
para isso é necessário que leia atentamente todos os itens deste documento, que contém avisos
importantes que ajudam a manter a segurança, a confiabilidade e a vida útil da bomba injetora e
seus componentes.

Leia com atenção o capítulo Medidas de Segurança para a sua própria segurança.

Caso tenha dúvidas sobre o manuseio da Bomba injetora Injektron 82 HP que não sejam
respondidas nestas instruções de utilização, por favor, contatar:

Guerbet Produtos Radiológicos Ltda.


Rua André Rocha, 3000 – Rio de Janeiro –RJ.
CEP: 22710-561
CNPJ: 42.180.406/0001-43
SAC: 0800 261290
www.guerbet.com.br

12/2006 V.01 5
Utilização

A Bomba injetora Injektron 82 HP é exclusivamente indicada para a injeção de meios de contraste


absorventes de raios X em pacientes para procedimentos de tomografia computadorizada ou
angiografia. Qualquer utilização além desta será considerada inapropriada. Nunca utilize a Bomba
injetora Injektron 82 HP para outras finalidades!

Etiqueta de identificação

Este equipamento é fabricado pela MEDTRON AG e distribuído exclusivamente pela Guerbet


Produtos Radiológicos Ltda.

Uma etiqueta com o modelo e número de série está localizada na parte de trás da cabeça de injeção
do equipamento.

Uma etiqueta de identificação da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda está localizada logo acima
desta etiqueta.

Os dados da etiqueta de identificação da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda são necessários ao


solicitar a Assistência Técnica, ou aquisição de acessórios ou peças de reposição.

12/2006 V.01 6
Conteúdo

Esta instrução descreve a colocação em operação e o manuseio da Bomba injetora Injektron 82 HP,
que consiste dos seguintes capítulos:

– Capítulo 2 – Medidas de Segurança – estão descritos importantes avisos de segurança que


devem ser cumpridos impreterivelmente para a segurança das pessoas e do equipamento;

– Capítulo 3 – Descrição do Equipamento – está descrito o detalhamento da Bomba injetora


Injektron 82 HP com suas funções e elementos de comando;

– Capítulo 4 – Preparação – está descrito como se prepara a cabeça da Bomba injetora


Injektron 82 HP e se conecta os artigos descartáveis;

– Capítulo 5 – Operação – está descrito como será introduzido: o meio de contraste; o


manuseio dos programas de injeção e a execução da injeção;

– Capítulo 6 – Anexo – estão descritos avisos para trabalho de controle e manutenção, para
limpeza e armazenamento, uma tabela de erros com propostas para a solução, dados
técnicos e a referência base destas instruções.

12/2006 V.01 7
Símbolos utilizados

Em vários locais destas instruções encontram-se os seguintes símbolos que marcam importantes
avisos de segurança:

CUIDADO!
Este símbolo avisa sobre perigos que podem causar danos pessoais e/ou grandes
avarias ao equipamento.

ATENÇÃO!
Este símbolo marca perigos que podem envolver avarias no equipamento.

Aviso!
Este símbolo destaca dicas que facilitam o manuseio do equipamento.

Convenções gerais

Impressão em negrito
Denominações e descrições de menus, itens de menus e teclas são impressos em negrito.

Impressão em itálico
Avisos para outros capítulos ou itens de texto são impressos em itálico.

Caracteres em aspas
Funções do aparelho são colocadas entre "aspas".

Passos de manuseio
Passos de manuseio são marcados da seguinte forma:

• Apertar a tecla , para avançar o pistão;

• Caso seja necessário aumentar a velocidade do pistão em forma de passos, apertar


continuamente a tecla apertando a tecla ;

• Expulsar tanto tempo o quanto for necessário, até que nos artigos descartáveis não
contenham bolhas de ar.

12/2006 V.01 8
2. Medidas de segurança

Leia cuidadosamente os avisos de segurança descritos abaixo e cumpra-os exatamente.


Eles servem para a sua própria segurança, a segurança dos técnicos, pacientes, bem como para
evitar avarias na Bomba injetora Injektron 82 HP e seus acessórios.

Proteção de pessoas e bens


CUIDADO!
Perigo de lesões mortais ou graves por embolias de ar!

− Só conecte o paciente ao sistema depois de ter eliminado o ar da Seringa ELS


para Angiografia Guerbet e conector escolhido;
− Ventile a Seringa ELS para Angiografia Guerbet e conector escolhido após cada
enchimento com meio de contraste;
− Certifique-se antes de cada injeção que não se encontram bolhas de ar na
Seringa ELS para Angiografia Guerbet e no conector escolhido que estão
conectados;
− Somente inicie um procedimento com a injeção em uma posição abaixada
(posição de injeção);
− Antes de cada injeção, certifique-se de que os parâmetros de injeção mostrados
no visor de cristal líquido não apresentam perigo para o paciente;
− Serviços de manutenção e reparo só podem ser executados pela Assistência
Técnica da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda ou seus representantes
autorizados;
− Certifique-se para que o equipamento não seja mais utilizado quando a indicação
da Bomba injetora Injektron 82 HP falhar mesmo que por pouco tempo.

CUIDADO!
Perigo de administração de meio de contraste descontrolado por des-compensação
de pressão hidrostática.

− Certifique-se de que o paciente e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet se


encontram no mesmo nível.

12/2006 V.01 9
CUIDADO!
Perigo de infecção!

− Troque todos os artigos descartáveis após uma única utilização por novos, caso
contrário, se coloca em risco a saúde dos pacientes;
− Somente retire as capas de proteção da Seringa ELS para Angiografia Guerbet e
do conector escolhido no momento de executar as conexões;
− Utilize exclusivamente material de uso e acessórios recomendados pela Guerbet
Produtos Radiológicos Ltda;
− Certifique-se de que as embalagens dos materiais descartáveis não estão
violadas;
− Certifique-se de que as datas de validade dos artigos descartáveis não estão
vencidas.

CUIDADO!
Perigo por corrente elétrica!

− Certifique-se de que nenhum líquido tenha entrado na Bomba injetora e nos


aparelhos periféricos. Caso isso aconteça desligue o aparelho imediatamente e
retire a tomada da corrente elétrica;
− Certifique-se de que os cabos de conexão elétrica não estejam danificados e não
possam ser dobrados ou esmagados. Caso perceba danos, retire imediatamente
a tomada e certifique-se que o equipamento não possa ser ligado novamente.

CUIDADO!
Perigo de estouro de jaqueta de injeção!

− Certifique-se de que a jaqueta de pressão esteja montada;


− Substitua imediatamente a jaqueta de pressão com rachaduras, rupturas finas ou
outras danificações.

12/2006 V.01 10
3. Descrição do equipamento

Características gerais

A Bomba injetora Injektron 82 HP foi projetada para injeção de meio de contraste para tomografia
computadorizada, bem como para angiografia. Pode se selecionar o modo-TC e o modo-angiografia,
apertando a tecla do painel de comando. O visor de cristal líquido fornece a qualquer momento uma
visão geral sobre a injeção em andamento com os parâmetros pré-determinados.

Nos dois modos de operação, pode se armazenar os parâmetros de injeção em até 100 programas
(1...50: modo-TC, 1...50: modo-angiografia), e que podem ser selecionados a qualquer momento.
Desta forma fica garantida a reprodutibilidade fácil e segura dos parâmetros de injeção.

Opcionalmente está a disposição uma interface para o comando do arco cirúrgico.

O modo-angiografia fornece, para o início de injeção do fluxo, um tempo de início de operação


ajustável até atingir o seu valor máximo. Desta forma pode-se adaptar a injeção para o respectivo
modo de aplicação e considerar as condições do paciente.

No modo-TC um programa pode consistir no máximo de três fases de injeção individuais


programáveis, que operam automaticamente após iniciar o programa.

Mediante a utilização do motor elétrico comandado por micro-processadores pode-se comandar


manualmente, através de teclado, a velocidade do pistão na marcha vazia durante o enchimento da
Seringa ELS para Angiografia Guerbet.

12/2006 V.01 11
Itens fornecidos e acessórios

O sistema da Bomba injetora Injektron 82 HP abrange os seguintes elementos:

Equipamentos

− Bomba injetora móvel com cabeça de injeção giratória e jaqueta de pressão com sistema de
aquecimento para o alojamento de Seringa ELS para Angiografia Guerbet (7);
− Painel de comando com visor de cristal líquido (8);
− Fonte de alimentação no pé do aparelho (1);
− Controle manual (10).

Acessório opcional

− Controle remoto.

Material de Consumo recomendado pela Guerbet Produtos Radiológicos Ltda (devem ser
adquiridos separadamente):

− Seringa ELS para Angiografia Guerbet – Registro ANVISA: 10061400027 (produto fabricado
para uso exclusivo em bombas injetoras fabricadas pela Medtron AG com sistema “Easy
Loading Syringe” (ELS));
− Conector para radiologia de alta pressão – 0163ND – Registro ANVISA: 10061400019;
− Conector para radiologia de alta pressão – 0209NK – Registro ANVISA: 10061400019;
− Conector para radiologia de alta pressão – 0163NN – Registro ANVISA: 10061400019;
− Conector para radiologia de alta pressão – 0209NF – Registro ANVISA: 10061400019.

Componentes

1. Base da bomba injetora com fonte de alimentação;

2. Interruptor liga/desliga;

3. Coluna do aparelho;

4. Conexão de encaixe da fonte de alimentação e controle manual;

5. Suporte de frascos, para o frasco do meio de contraste;

6. Suporte de conectores;

7. Aquecedor para o encaixe da Seringa ELS para Angiografia Guerbet;

8. Cabeça de injeção giratória com painel de comando e visor de cristal líquido;

9. Lâmpada de controle de injeção;

10. Controle manual para iniciar a injeção à distância;

11. Conexão para o cabo da rede elétrica;

12/2006 V.01 12
12. Rodas de movimento leve sendo duas com freio de fixação.

12/2006 V.01 13
12/2006 V.01 14
Elementos do comando

Em seguida serão apresentados os elementos do comando da Bomba injetora Injektron 82 HP.

Elementos do painel de comando

O painel de comando da Bomba injetora Injektron 82 HP compreende um visor de cristal líquido e


vários grupos de teclas.

1. Tecla para confirmar a seleção atual do menu;

2. Grupo de teclas numeradas para a introdução dos parâmetros de injeção;

3. Tecla para gravar um novo programa de injeção ou um programa alterado;

4. Selecionar o programa de injeção gravado;

5. Denominação das indicações de status;

6. Denominação das colunas dos parâmetros de injeção;

7. Visor de cristal líquido para a demonstração dos parâmetros de injeção e do status de


injeção atual;

8. Tecla para selecionar a opção desejada: tipo de operação (TC ou angiografia);

9. Grupo de teclas para o posicionamento do cursor nos parâmetros de injeção;

10. Tecla para enchimento automático do meio de contraste para a Seringa ELS para Angiografia
Guerbet;

11. Tecla para iniciar a injeção;

12. Tecla para terminar qualquer função em andamento ou atividade;

13. Grupo de teclas para movimento do pistão comandado manualmente na cabeça da injetora;

14. Tecla para apagar a seleção atual do menu.

12/2006 V.01 15
Os símbolos nas teclas possuem os seguintes significados:

Aumentar o valor marcado e/ou elevar o pistão;

Reduzir o valor marcado e/ou recolher o pistão;

Aumentar a velocidade do pistão para cada toque na tecla apertando


continuamente a tecla ou ;

Apagar o caractere ao lado esquerdo do cursor;

Deslocar o cursor um dígito para a direita;

Deslocar o cursor para a linha abaixo.

12/2006 V.01 16
Visor de cristal líquido

O visor de cristal líquido é dividido em duas áreas principais, onde serão indicadas todas as
informações do processo de funcionamento. Na zona 1 serão indicados os parâmetros do programa
de injeção selecionado atualmente. Na zona 2 aparecem as informações de status para a injeção
atualmente em andamento. Dependendo da etapa de manuseio alternam-se, na zona 1 de diálogo
do operador, a indicação dos parâmetros de injeção com mensagens de status.

Exemplo para parâmetros de injeção e mensagens de status no modo-TC:

Os títulos das colunas para os parâmetros de injeção na borda superior do visor de cristal líquido
determinam, por fase, as seguintes grandezas:

Fase Numeração das fases individuais


Volume (mL) Volume de injeção a injetar em mililitros
Fluxo (mL/s) Velocidade de injeção em mililitros por segundo
T. Espera (s) Pausas entre as fases de injeção em segundos

A zona 2 do visor de cristal líquido indicará permanentemente, entre outras indicações, durante a
injeção, os valores de volumes atuais do meio de contraste injetado até o momento e o volume
restante ainda existente na Seringa ELS para Angiografia Guerbet. As denominações na borda
inferior do visor de cristal líquido marcam as seguintes informações:

Programa Número do programa de injeção ativado


Pressão (bar) Pressão máxima pré-determinada
Vol. Inj. (mL) Meio de contraste injetado até o momento
Vol. Rest. (mL) Meio de contraste ainda existente na Seringa ELS para Angiografia Guerbet
Iniciar Rx (s) Tempo de retardo entre o início de injeção até a partida do scanner

Exemplo para as mensagens de diálogo:

12/2006 V.01 17
Mensagens de diálogo devem ser respondidas pelo usuário apertando as respectivas teclas
possíveis mostradas entre colchetes. No exemplo acima, pode-se responder a pergunta "PISTÃO
PARA FRENTE?" com a tecla SIM/ENTER ou com a tecla NÂO.

Base com rodas

A Bomba injetora Injektron 82 HP pode ser confortavelmente movimentada para o respectivo local de
uso com a ajuda da base com rodas de fácil movimento. Quando ela estiver na posição correta, fixe-
a com ajuda das duas rodas com freio. Para isto aperte para baixo as alavancas de travamento com
o pé. Quando se quiser liberar as rodas, levante a alavanca de travamento levemente com o pé.

Aviso!
Fixe a posição da bomba injetora com ajuda dos freios das rodas antes de girar a
cabeça de injeção para frente ou para trás.

Interruptor liga/desliga

A Bomba injetora Injektron 82 HP tem um interruptor de liga/desliga na base. Quando a injetora for
ligada, acende-se a lâmpada integrada ao interruptor. Ao apertar o interruptor novamente, a lâmpada
desliga.

Controle manual

O controle manual possui um cabo espiral flexível que possibilita o início da injeção até uma
distância de 2,5 m. Pode-se comandar perfeitamente com controle remoto a Bomba injetora Injektron
82 HP a partir da sala de controle.

Controle remoto (somente para o modo-TC)

O controle remoto opcional será interligado com a bomba injetora por um cabo (Instruções de
utilização em anexo).

12/2006 V.01 18
Conexões

No lado inferior da cabeça de injeção giratória do equipamento encontram-se duas conexões:

− Conectar o cabo da fonte de alimentação na conexão 1;


− Conectar o cabo do controle manual na conexão 2.

No emprego do controle remoto opcional encaixe o cabo-Y no conector 2, para que se possa utilizar
o controle manual e também o controle remoto.

Sistema de aquecimento

O sistema de aquecimento mantém o meio de contraste em uma temperatura agradável para o


paciente.

Aviso!
O sistema de aquecimento é previsto para meios de contraste já pré-aquecidos, mas
não é adequado para o aquecimento de líquido frio.

12/2006 V.01 19
4. Preparação

Neste capítulo será informado como conectar a Bomba injetora Injektron 82 HP, selecionar o tipo de
operação, colocar a Seringa ELS para Angiografia Guerbet na cabeça da injeção e conectar o
conector escolhido.

Conectar

− Conectar o conector de encaixe do cabo da fonte de alimentação (1) no conector esquerdo;


− Conectar o conector de encaixe do cabo do controle manual (2) no conector direito;
− Encaixar o condutor de encaixe do cabo de alimentação elétrico no conector (3) na base da
injetora.

12/2006 V.01 20
Ligar

− Apertar o interruptor liga/desliga (4), para ligar a bomba injetora.

Após ser ligado, o aparelho executa automaticamente um auto-teste. Em seguida pode executar
alguns ajustes básicos que serão descritos abaixo.

Selecionar o tipo de operação

A Bomba injetora Injektron 82 HP pode ser operada em dois tipos de modalidade:

− Modo-TC

• Pré-determinação de até três fases de injeção com indicação de volumes, fluxo e tempo
de espera entre as fases;
• Iniciar e parar a injeção por pressão no botão do controle manual (apertar por curto
tempo o botão verde para iniciar e parar).

– Modo-angiografia

• Pré-determinação do volume e fluxo em somente uma fase;


• A injeção somente será executada quando se apertar e segurar o botão verde do
controle manual. Caso se solte, a injeção em andamento será interrompida
imediatamente.

A partir do momento em que for terminado o auto-teste após ligar o aparelho, pode se ver a seguinte
mensagem no visor de cristal líquido:

Aqui existem duas possibilidades para continuar:

1. Caso não queira alterar os ajustes básicos

• Aperte a tecla SIM/ENTER e continuar com a Seção Preparar Cabeça da Injetora, a


seguir.

2. Caso queira alterar os ajustes básicos

• Não aperte a tecla SIM/ENTER, e sim a tecla PARAR e depois aperte a tecla Menu
Selecionar para selecionar o tipo de operação.

12/2006 V.01 21
Em seguida se vê a mensagem:

Na terceira linha consta o tipo de operação atual ativado.

• Inserir com as teclas de número: 1 (tipo de operação-TC), ou 2 (tipo de operação-


angiografia);

• Apertar a tecla SIM/ENTER para confirmar o tipo de operação escolhida, ou apertar a


tecla NÃO para sair do menu sem aceitar alterações.

Depois aparece a seguinte solicitação:

• Com o teclado numérico, inserir o volume de retorno em mL;


• Apertar a tecla SIM/ENTER.

Depois aparece a seguinte solicitação:

12/2006 V.01 22
CUIDADO!
A Seringa ELS para Angiografia Guerbet pode se romper!
Coloque neste momento a jaqueta de pressão!

• Colocar a jaqueta de pressão e apertar a tecla SIM/ENTER.

O equipamento executa automaticamente o auto-teste. A partir do momento que foi terminado o auto-
teste aparece a seguinte mensagem no visor de cristal líquido:

Agora se coloca a Seringa ELS para Angiografia Guerbet. Leia para isso a seção a seguir.

12/2006 V.01 23
Preparar a cabeça da injetora

Aviso!
Somente pode-se colocar ou retirar a Seringa ELS para Angiografia Guerbet na
cabeça da injetora quando o pistão da mesma estiver totalmente recolhido.

CUIDADO!
Perigo de infecção!
Somente retire as capas de proteção da Seringa ELS para Angiografia Guerbet
quando fizer as conexões. Certifique-se de que as embalagens dos materiais
descartáveis não estão violadas.

CUIDADO!
A Seringa ELS para Angiografia Guerbet pode se romper!
Coloque a jaqueta de pressão para a Seringa ELS para Angiografia Guerbet.
Substitua imediatamente a jaqueta de pressão com rachaduras, rupturas finas ou
outras danificações.

Recolher o pistão

Em estado de fornecimento de fábrica, o pistão está recolhido, mas antes da troca de rotina da
Seringa ELS para Angiografia Guerbet pode acontecer que o pistão esteja avançado.

• No grupo de teclas para o comando manual do pistão, apertar a tecla  para recolher
o pistão.

Pode-se aumentar a velocidade do pistão quando se continua a apertar a tecla  ou  pode-
se apertar adicionalmente a tecla .

Ao se apertar qualquer tecla mais uma vez, aumenta a velocidade do pistão. Quando se continua a
apertar a tecla , o pistão alcança a velocidade máxima por segundo.

12/2006 V.01 24
• Colocar a jaqueta de pressão e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet.

Antes de colocar a Seringa ELS para Angiografia Guerbet, deve se colocar a jaqueta de pressão.
Para isto proceda da seguinte forma:

• Selecionar a seringa de 200mL no menu de operação;

• Voltar o pistão para a posição mais baixa;

• Inserir a Seringa ELS para Angiografia Guerbet dentro da jaqueta de pressão até que
esteja alinhada com a borda do anel;

• Empurre a jaqueta de pressão (junto com a Seringa ELS para Angiografia Guerbet nela
inserida) no receptor até engatar de forma audível;

• Caso necessário, gire a Seringa ELS para Angiografia Guerbet na sua ponta para que se
engate na jaqueta de pressão;

• Girar de volta o alojamento da Seringa ELS para Angiografia Guerbet sobre o eixo até
que encaixe.

12/2006 V.01 25
Conectar o conector para radiologia

CUIDADO!
Perigo de infecção!
Somente retire as tampas de proteção das extremidades do conector escolhido no
momento de fazer as conexões.
Certifique-se de que as embalagens dos materiais descartáveis não estão violadas.

• Conecte a extremidade mais curta do tubo em “J” (incluso na embalagem da Seringa


ELS para Angiografia Guerbet) na extremidade da Seringa ELS para Angiografia Guerbet
com luer lock macho;

• Insira a extremidade mais longa do tubo em “J” no interior do frasco de meio de


contraste.

Agora a Bomba injetora Injektron 82 HP está pronta para a aspiração do meio de contraste.

O conector para radiologia de alta pressão – 0163ND, ou; Conector para radiologia de alta pressão –
0209NK, ou; Conector para radiologia de alta pressão – 0163NN, ou; Conector para radiologia de
alta pressão – 0209NF, possui duas extremidades, uma com luer lock macho e outra com luer lock
fêmea.
O conector escolhido dentre as opções acima deve ser conectado da seguinte forma na Seringa ELS
para Angiografia Guerbet:

• Retirar a tampa protetora da Seringa ELS para Angiografia Guerbet e da extremidade


luer lock fêmea do conector escolhido;

• Inserir a conexão luer lock fêmea do conector escolhido dentro da conexão luer lock
macho da Seringa ELS para Angiografia Guerbet e gire até fixá-la.

12/2006 V.01 26
5. Operação

Este capítulo descreve como se opera manualmente a bomba injetora, como se trabalha com
programas de injeção e como será executada uma injeção.

Encher a bomba injetora com meio de contraste (MC)

Com a Seringa ELS para Angiografia Guerbet colocada, o conector escolhido conectado e a Bomba
injetora Injektron 82 HP ligada. O visor de cristal líquido mostra a seguinte mensagem:

• Aperte a tecla SIM/ENTER.

Para aspirar o meio de contraste para a Seringa ELS para Angiografia Guerbet, deve se
primeiramente deslocar o pistão para frente.

O visor de cristal líquido mostra a seguinte mensagem:

12/2006 V.01 27
CUIDADO!
Perigos de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
Certifique-se de que o paciente ainda não está ligado ao sistema.

• Aperte a tecla SIM/ENTER.

O pistão da Seringa ELS para Angiografia Guerbet se desloca para frente e a lâmpada de controle de
injeção no lado frontal da cabeça injetora pisca.

Quando o pistão estiver esticado aparece a seguinte mensagem no visor de cristal líquido:

Será solicitado para introduzir o volume de enchimento.

O valor atual (máximo) já está pré-determinado. Este valor pode ser alterado quando se introduz o
valor desejado através de teclado numérico. Se por engano foi inserido um número errado isto pode
ser apagado com ajuda da tecla .

• Inserir o volume de enchimento desejado;

• Após a introdução do valor desejado aperte a tecla SIM/ENTER.

O pistão da Seringa ELS para Angiografia Guerbet se desloca para trás e a lâmpada de controle de
injeção no lado frontal da cabeça da Bomba injetora Injektron 82 HP pisca. Enquanto o pistão aspira
o meio de contraste, pode se ver a seguinte indicação:

12/2006 V.01 28
• Em seguida conectar o conector escolhido à Seringa ELS para Angiografia Guerbet.

CUIDADO!
Perigos de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
De imediato deve ser ligado o conector escolhido à Seringa ELS para Angiografia
Guerbet para que todos os artigos descartáveis até o paciente sejam totalmente
ventilados.

Após ter sido aspirado o meio de contraste, será solicitado a retirada de ar da Seringa ELS para
Angiografia Guerbet:

A Seringa ELS para Angiografia Guerbet e o conector escolhido ainda momentaneamente possuem
ar. Os mesmos devem ser ventilados com ajuda das teclas para os movimentos manuais do pistão.

• Para isto gire a cabeça de injeção para a posição vertical:

12/2006 V.01 29
• No grupo de teclas para o movimento manual do pistão, apertar a tecla   para
avançar o pistão;

• Caso seja necessário aumente a velocidade do pistão em forma de passos, apertar


continuamente a tecla  apertando a tecla .

CUIDADO!
Perigo de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
No sistema inteiro de artigos descartáveis não podem haver inclusões de ar.

• Ventilar tanto tempo até que nos artigos descartáveis não existam inclusões de ar.

Durante a ventilação aparece na linha de status o volume de injeção realmente à disposição na


janela Vol.Rest.(mL).

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

Desta forma a Bomba injetora Injektron 82 HP está pronta para a injeção. Serão indicados os
parâmetros do programa atual de injeção.

12/2006 V.01 30
Agora você pode, caso necessário, alterar no visor de cristal líquido o tempo de rampa. O tempo de
rampa representa o tempo que passa até se alcançar o fluxo máximo ajustado.

• Alterar com a tecla de cursor para o tempo de rampa, para inserir o tempo de rampa
desejado (0,1 ... 10 seg);

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

12/2006 V.01 31
Alterar a pressão máxima de operação

A pressão atingida de fato na injeção depende de uma série de variáveis: como a temperatura que
influência na viscosidade do meio de contraste, o diâmetro do cateter, o fluxo desejado e outros.
Durante a injeção, se a pressão de trabalho máxima ajustada (83 bar) for atingida, o sistema regula o
fluxo para baixo. Desta forma garante-se que a injeção seja efetuada de forma adequada na maior
parte dos casos.

CUIDADO!
Perigo para o paciente!
Certifique-se de que a pressão máxima não colocará o paciente em perigo.

Tipo de seringa Pressão máxima

MODO TC Seringa ELS para Angiografia Guerbet 21bar


200mL

MODO ANGIOGRAFIA Seringa ELS para Angiografia Guerbet


83bar
200mL

Aparece a seguinte mensagem no visor de cristal líquido:

• Apertar três vezes a tecla-cursor para editar a pressão máxima;

• Sob consideração da tabela acima indicada, inserir o valor desejado;

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

12/2006 V.01 32
Selecionar o programa de injeção

No modo de operação-TC e no modo de operação-angiografia pode-se elaborar até 100 programas


de injeção e gravá-los sob um número de programa.
Os espaços de memória 1...50 são previstos para os dois tipos de operação, de modo que para cada
tipo de operação sejam utilizados os mesmos espaços de memória.

Conforme a aplicação, pode-se chamar o programa desejado que contém os parâmetros de injeção
gravados, e iniciar imediatamente a injeção.

Para isto, proceda da seguinte forma:

• Aperte a tecla Programa/ Selecionar.

O cursor pisca na linha de status no campo de indicação Programa:

• Com a ajuda do teclado numérico inserir o programa de injeção desejado e apertar


SIM/ENTER.

Desta forma foi selecionado um programa. Os parâmetros deste programa serão indicados no campo
superior no visor de cristal líquido e o número do programa na linha de status (Programa 1).

12/2006 V.01 33
Alterar o programa de injeção

Pode-se alterar conforme a necessidade os parâmetros de um programa de injeção.


Para isto utilize um grupo de teclas para o posicionamento do cursor situado abaixo do visor de
cristal líquido.

Exemplo:

Será indicado o programa a alterar. Quer alterar o volume?

• Com a ajuda das teclas de cursor, por exemplo , procure o valor a alterar.

O cursor marca o valor do volume:

• Sobrescrever o valor marcado com ajuda do teclado numérico com um novo valor;

• Aperte a tecla SIM/ENTER.

Caso deseje alterar os outros parâmetros como fluxo e tempo de espera, mude com a tecla  de
cursor para o valor desejado e/ou com as teclas ou para a próxima fase (Modo-TC). O valor
atualmente editado da respectiva fase será marcado pelo cursor.

CUIDADO!
Perigo de graves lesões!
Antes da introdução do fluxo, considere as condições do paciente a examinar (no
modo-angiografia são possíveis fluxos de até 30 mL/seg.).

Gravar as alterações

Quando forem executadas alterações nos parâmetros de um programa de injeção, este programa
deve ser gravado.

12/2006 V.01 34
ATENÇÃO!
Perigo de perda de dados!
Grave as alterações de parâmetros com a tecla Programa/ Gravar sob o número de
programa.
Caso contrário se perde as alterações quando se desliga a injetora.

• Aperte a tecla Programa/ Gravar.

No visor de cristal líquido aparece o próximo número de programa livre, onde se pode gravar suas
alterações.

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

Quando se quer sobrescrever um número de programa já existente:

• Inserir o número de programa desejado e aperte a tecla SIM/ENTER.

Apagar Fase (Modo-TC)

No modo de operação-TC pode-se apagar completamente a fase de um programa. Para isto devem
ser ajustados todos os parâmetros da fase para "0" (zero).

Proceda da seguinte forma:

• Selecionar o programa de injeção desejada com a tecla Programa/ Selecionar;


• Com a tecla de cursor , mudar para a fase a apagar;
• Em seqüência marcar os diversos parâmetros de injeção com as teclas de cursor e
sobrescrever com "0" (zero);
• Gravar programa alterado.

A fase será apagada na tabela de parâmetros, eventualmente fases abaixo se deslocam para uma
linha acima.

Adicionar a nova fase (Modo-TC)

No modo de operação-TC pode-se adicionar em um programa já existente mais fases (são possíveis
no máximo 3 fases).

Para isto proceda da seguinte forma:

• Selecionar o programa de injeção desejada com a tecla Programa/ Selecionar;

12/2006 V.01 35
• Mudar com a tecla de cursor para a fase mais baixa;
• Apertar mais uma vez a tecla de cursor .

O cursor pula para uma linha abaixo. Desta forma foi gerada uma nova fase na qual se podem inserir
os parâmetros.

Após a introdução de todos os parâmetros apertar SIM/ENTER e gravar o programa de injeção


alterado.

Aviso!
No modo de operação-angiografia não pode ser introduzido o tempo de espera
porque a injeção somente será executada quando se apertar e segurar a tecla verde
do controle manual.

Executar injeção

Injeção no modo de operação-TC

CUIDADO!
Perigo de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
– Somente conecte o paciente ao sistema quando for expulso todo o ar da Seringa
ELS para Angiografia Guerbet e o conector escolhido;
– Expulse todo o ar da Seringa ELS para Angiografia Guerbet e do conector
escolhido após cada aspiração do meio de contraste;
– Certifique-se antes de cada injeção de que não se encontram pequenas bolhas de
ar na Seringa ELS para Angiografia Guerbet e no conector escolhido;
– Somente inicie uma injeção com cabeça da injetora na posição abaixada (posição
de injeção);
– Certifique-se antes de cada injeção de que os parâmetros de injeção mostrados no
visor de cristal líquido não fornecem perigo para o paciente.

• Girar a cabeça da injetora a partir da posição vertical para trás na posição mais baixa
(posição de injeção):

12/2006 V.01 36
Nesta posição de injeção fica assegurado que micro-bolhas de ar subam para o pistão e não sejam
injetadas.

• Certifique-se mais uma vez de que o conector escolhido não possui inclusões de ar;

• Retirar a tampa de proteção do conector escolhido e conecte a cânula do paciente.

. CUIDADO!
Perigo de alimentação de meio de contraste descontrolado por des-compensação de
pressão hidrostática!
Certifique-se de que o paciente e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet se
encontram no mesmo nível.

• Apertar a tecla INICIAR no campo de manuseio da Bomba injetora Injektron 82 HP.

Será indicada a seguinte mensagem:

Pode-se iniciar a injeção de diferentes maneiras:

• Apertar por curto tempo o botão verde do controle manual (a injeção se inicia quando
se solta o botão), ou;

12/2006 V.01 37
• No emprego do controle remoto opcional aperte a tecla INICIAR no campo de
manuseio no controle remoto;

Aviso!
Quando na primeira fase estiver registrado um tempo de espera, a injeção se inicia
após este tempo sem que seja necessário apertar o botão do controle manual ou a
tecla INICIAR.
Caso não esteja registrado o tempo de espera, deve-se iniciar a injeção com o
controle manual.

• Iniciar Injeção.

A lâmpada de controle de injeção na frontal da cabeça de injeção pisca.

Após o início da injeção pode se acompanhar as diversas fases e as indicações do meio de contraste
já injetado e o restante no visor de cristal líquido:

Aviso!
A injeção pode ser parada a qualquer momento por acionamento do botão verde do
controle manual ou da tecla PARAR.
Quando apertar novamente a tecla INICIAR, o aparelho continuará com a injeção no
ponto em que foi interrompido.

O botão verde do controle manual fica sem funcionamento.

Após a passagem em todas as fases o programa pára. Na linha de status pode-se fazer a leitura do
volume injetado (Vol. Inj.(mL)) e o volume restante na Seringa ELS para Angiografia Guerbet
(Vol.Rest.(mL)):

12/2006 V.01 38
• Caso necessário aperte a tecla SIM/ENTER para reconhecer o final do programa.

Injeção no modo de operação-angiografia

Diferentemente do modo de operação-TC, no modo de operação-angiografia somente pode ser


determinada uma fase de injeção. A injeção somente será executada durante o tempo em que se
continua apertando a tecla verde do controle manual.

Aviso!
Considere as mesmas medidas de precaução que no modo de operação-TC.

• Girar a cabeça da injetora a partir da posição vertical para trás na posição mais baixa
(posição de injeção).

Nesta posição de injeção fica assegurado que micro-bolhas de ar subam para o pistão e não são
injetadas.

• Certifique-se mais uma vez de que o conector escolhido não possui bolhas de ar;

• Retirar a tampa de proteção do conector escolhido e conecte a cânula do paciente.

CUIDADO!
Perigo de alimentação de produto de contraste descontrolado por des-compensação
de pressão hidrostática!
Certifique-se de que o paciente e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet se
encontram no mesmo nível.

12/2006 V.01 39
O visor de cristal líquido mostra, por exemplo, o seguinte:

Aviso!
No modo de operação-angiografia não pode ser introduzido o tempo de espera
porque a injeção somente será executada quando se aperta e segura a tecla verde
do controle manual.
A partir do momento em que se solta a tecla, a injeção será interrompida e pode ser
retomada no mesmo lugar.

• Aperte a tecla INICIAR no campo de manuseio da injetora.

Será indicada por curto tempo a seguinte mensagem:

Depois aparece a seguinte mensagem:

12/2006 V.01 40
• Aperte e segure a tecla verde do controle manual até que inicie a injeção.

O meio de contraste será injetado, a seguinte mensagem será indicada:

Após a injeção do volume determinado a Bomba injetora Injektron 82 HP pára. O botão verde pode
ser solto a qualquer momento para interromper a injeção.

Quando a injeção estiver terminada e o controle manual continuar apertado, a seguinte mensagem
será indicada:

• Soltar o botão verde do controle manual.

Após a liberação do botão, aparece a seguinte mensagem no visor de cristal líquido:

12/2006 V.01 41
Agora pode se terminar o menu ou ativar uma nova injeção.

• Caso necessário, pode-se iniciar nova injeção apertando o botão verde do controle
manual, ou caso necessário aperte a tecla PARAR para sair do menu.

Quando for apertada a tecla PARAR, será indicada a seguinte mensagem no visor de cristal líquido:

Completar com meio de contraste (MC)

Se o enchimento do meio de contraste da Seringa ELS para Angiografia Guerbet estiver no final e
precisar executar mais injeções, complete-a. Para isto pode se completar manualmente com as
teclas do pistão.

Completar com o sistema automático de enchimento

CUIDADO!
Perigo de graves lesões!
Certifique-se para que a injetora não esteja conectada ao paciente!

Proceda da seguinte forma:

• Retirar a conexão do paciente;

• No campo de manuseio aperte a tecla Trocar/ Encher.

12/2006 V.01 42
Aparece a seguinte mensagem:

Aviso!
Ao confirmar a pergunta "OUTRO PACIENTE" com a tecla SIM/ENTER, a indicação
de volume total será retornada para "0".

Em seguida será indicada a seguinte mensagem:

• Certifique-se mais uma vez para que nada está conectado ao paciente;

• Aperte a tecla SIM/ENTER.

Aparece a seguinte mensagem:

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

12/2006 V.01 43
Depois disso aparecerá a seguinte mensagem:

• Apertar a tecla SIM/ENTER.

Aparecerá a seguinte mensagem:

No campo marcado será pré-determinado automaticamente o volume máximo possível. Pode-se


sobrescrever este valor com um número menor.

• Caso necessário reduza o volume de aspiração e aperte a tecla SIM/ENTER.

O meio de contraste será aspirado.

Quando o volume inserido de meio de contraste houver sido aspirado, aparece a seguinte
mensagem:

12/2006 V.01 44
CUIDADO!
Perigo de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
No sistema inteiro de artigos descartáveis não pode haver inclusões de ar.

• Ventilar o sistema de inclusões de ar com ajuda das teclas manuais;


• Para isto girar a cabeça da injetora para a posição vertical;
• Apertar a tecla  do grupo de teclas de movimento manual do pistão para avançar o
pistão;
• Ventilar tanto tempo até que no conector escolhido não existam inclusões de ar;
• Reconhecer a mensagem no visor de cristal líquido apertando a tecla SIM/ENTER.

No visor de cristal líquido será indicada agora uma consulta de segurança:

• Reconhecer a consulta de segurança apertando a tecla SIM/ENTER.

Depois aparece a mensagem básica e na linha de status o volume de injeção que se encontra à
disposição. Desta forma a Seringa ELS para Angiografia Guerbet é completada.

Complementar Manualmente

O volume restante indicado na linha de status informa o nível de enchimento da Seringa ELS para
Angiografia Guerbet. Com ajuda da tecla pode se recolher o pistão e desta forma encher a
Seringa ELS para Angiografia Guerbet.

CUIDADO!
Perigos de lesões mortais ou graves por embolias de ar!
Certifique-se de que o paciente não está conectado ao sistema!
No sistema inteiro de artigos descartáveis não pode haver inclusões de ar.

• Ventilar o sistema inteiro (vide anteriormente).

Preparação

12/2006 V.01 45
• Após terminado o exame, retirar o cateter e descartá-lo.

CUIDADO!
Perigo de infecção!
Substituir o conector escolhido após a utilização por um novo. Caso contrário,
coloca-se em perigo a saúde do paciente.

• Retirar o conector escolhido e a Seringa ELS para Angiografia Guerbet e descartá-los;

• Descartar todos os artigos descartáveis conforme as prescrições profissionais;

• Apertar a tecla Liga/ Desliga para desligar a Bomba injetora Injektron 82 HP.

6. Anexo

Descarte

A Guerbet Produtos Radiológicos Ltda assume a obrigação de aceitar de volta um equipamento


velho.

Inspeção de manutenção e segurança:

CUIDADO!

12/2006 V.01 46
Perigo de lesão para o operador e pacientes!
Trabalhos de manutenção e reparo somente podem ser executados pela Assistência
Técnica da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda ou por técnicos autorizados.

A Bomba injetora Injektron 82 HP deve ser inspecionada a cada 12 meses pela Guerbet Produtos
Radiológicos Ltda. ou por seus representantes autorizados.

Como a bomba injetora é um aparelho de alta tecnologia, durante os controles serão executados
também trabalhos de manutenção que garantam a operação permanente da sua bomba injetora.

Mantenha um livro/pasta de controle para sua Bomba injetora Injektron 82 HP, onde devem ser
registrados a data e o tipo de controle e serviço de manutenção.

Limpeza e armazenamento

Retire imediatamente artigos descartáveis após a utilização da bomba injetora e descarte-os


adequadamente. Artigos descartáveis não podem ser esterilizados e re-utilizados. Retire todas as
impurezas do meio de contraste com água quente antes que sequem.

No caso de longas pausas de operação, armazene a Bomba injetora Injektron 82 HP em um lugar


seguro, onde esteja protegida contra poeira e umidade.

ATENÇÃO!
Perigo de funções de falha da Bomba injetora Injektron 82 HP!
Não imergir a injetora na água!
Não utilize produtos de limpeza ou solventes agressivos. Água quente e um sabão
suave são suficientes.

Dependência da pressão e fluxo

A pressão na Seringa ELS para Angiografia Guerbet, conector escolhido e cateter depende dos
seguintes fatores:
– Viscosidade do meio de contraste;
– Comprimento do conector escolhido;
– Comprimento do cateter;
– Diâmetro interno do cateter;
– Fluxo ajustado ao pico de pressão.

O diagrama a seguir mostra graficamente as dependências destes fatores:

12/2006 V.01 47
12/2006 V.01 48
Exemplo:

No diagrama acima mencionado são indicadas as seguintes grandezas:

– Viscosidade: 4 cp;
– Comprimento do cateter: 100 cm;
– Diâmetro interno do cateter: 0.9 mm.

Proceda da seguinte forma, para averiguar a pressão máxima e/ou o respectivo fluxo:

– Com os valores pré-determinados fazer uma linha de interligação entre as escalas


comprimento de cateter e viscosidade.

Desta forma se recebe na reta G2 o ponto de cruzamento S2.

– Em seguida fazer uma linha de interligação entre o valor pré-determinado na escala do


diâmetro interno do cateter e do ponto de cruzamento S2 e prolongar até a reta G1.

Desta forma se recebe na reta G1 o ponto de cruzamento S1.

Agora existem duas possibilidades:

– De se fazer uma linha a partir do ponto de cruzamento S1 através da pressão máxima pré-
determinada até a escala do fluxo, com isto pode se fazer à leitura do fluxo máximo
possível, ou;

– Fazer uma linha do ponto de cruzamento S1 até o fluxo máximo desejado: desta forma pode
se fazer a leitura na escala de pressão a pressão respectiva necessária.

No nosso exemplo temos um resultado para as grandezas determinadas e uma pressão máxima de
83 bar, um fluxo máximo de 11mL/s.

12/2006 V.01 49
Mensagens de erro

Segue uma tabela com mensagens de erro, que avisam sobre avarias da bomba injetora, ou sobre
falhas de manuseio. Baseado na tabela a seguir, tente eliminar a causa da respectiva mensagem. Se
a causa continuar sem esclarecimento e as propostas para ajuda não obtiverem sucesso, favor
procurar a Assistência Técnica da Guerbet Produtos Radiológicos Ltda.

Mensagem de possível causa e ajuda:

Mensagem Possível causa e ajuda


Existe   pouco   meio   de   contraste   na   Seringa   ELS   para   Angiografia 
VOLUME REST. INSUF.  Guerbet   para   executar   o   programa   de   injeção.   Apertar   a   tecla 
AJUSTE AUTOM. ?  SIM/ENTER  para adaptar automaticamente o volume de injeção do 
[SIM]/[NÃO]  volume restante, ou aperte a tecla NÃO, para em seguida preencher 
manualmente o volume de meio de contraste necessário. 
ATENÇÃO 
Em pelo menos uma fase falta o valor para o volume ou o fluxo. Aperte 
QUANTIDADE OU 
a tecla SIM/ENTER e insira os valores faltantes. 
FLUXO EM FALTA 

Durante a injeção foi ultrapassado o limite de pressão selecionado. Em 
INJEÇÃO TERMINADA 
conseqüência disso, a injetora reduziu automaticamente o fluxo para 
PRESSIONAR [ENTER] 
ficar   abaixo   do   limite   de   pressão.   A   mensagem   aparece   após   a 
PRESSÃO MÁXIMA! 
execução da injeção. 

A   pressão   de   injeção   máxima   ajustada   foi   ultrapassada.   A   injetora 


tentou várias vezes, sem sucesso, adaptar o fluxo para ficar abaixo do 
PRESSÃO MAXIMA! 
limite   de   pressão.   A   injeção   será   parada   no   aparecimento   desta 
CONT. = [INICIAR] 
mensagem. Terminar a injeção com a tecla CONFIRMAR ou verificar 
PARAR = [ENTER] 
a   interligação   do   paciente   e   continuar   com   a   injeção   com   a   tecla 
INICIAR. 

12/2006 V.01 50
Dados técnicos

Produtos indicados: Hexabrix 320 (ioxaglato de meglumina e ioxaglato de sódio) – MS N° 19800013


Telebrix Coronar (ioxitalamato de meglumina e ioxitalamato de sódio) –
MS N° 19800009

Versão do software: não aplicável.

Fluxo: no modo-TC: 0,1mL/s ... 10mL/s, em forma


de passos 0,1mL/s
no modo-angiográfico: 0,1mL/s ... 30mL/s, em forma
de passos 0,1mL/s

Volume de injeção com Seringa ELS


para Angiografia Guerbet vazia: 200mL

Volume parcial selecionável: 1mL ... 200mL, em forma de passos 1mL

Pressão máxima injeção: no modo-TC: 21 bar


no modo-angiográfico: 83 bar

Velocidade de enchimento: Fluxo de saída: 8mL/s


Fluxo de retorno: 2 mL/s

Programa de injeção: Para ambos os modos de operação, cada um até 50

Fases de injeção: no modo –TC: 1 ... 3


no modo-angiográfico: 1

Precisão: A precisão do volume do meio de contraste injetado


é de 2 % do volume de injeção (somente é válido
para a Seringa ELS para Angiografia Guerbet vazia
recomendada pela Guerbet Produtos Radiológicos Ltda)

Tensão elétrica de entrada


do injetor/controle remoto: 230 V ~ 50/ 60 Hz

Consumo de potência Injetor: 375 VA


Controle remoto: < 23 VA

Tipo de aparelho: CF, marcado por

Dimensões (ø xA): 660 x 1300 [mm]

Peso: 26 kg

Condições de meio ambiente


durante a operação: Temperatura operacional 10 °C ... 40 °C
Umidade relativa de ar 30 % ... 75 %
Pressão de ar 700 ... 1060 hPa

12/2006 V.01 51
Dados técnicos (continuação)
Condições ambientais
para o armazenamento
durante o transporte: Temperatura de armazenamento: 40 °C ... 70 °C
Umidade relativa de ar até 75 %

Referência Bibliográfica:

Instruções de Utilização 82 HP, Versão 4 PT, Edição 01/2005 – Medtron AG.

12/2006 V.01 52

Você também pode gostar