Você está na página 1de 212

GOVERNO DO ESTADO DE SÃO PAULO

SECRETARIA DA EDUCAÇÃO
COORDENADORIA DE GESTÃO DA EDUCAÇÃO BÁSICA
DEPARTAMENTO DE DESENVOLVIMENTO CURRICULAR E DE GESTÃO DA EDUCAÇÃO BÁSICA
CENTRO DE ENSINO FUNDAMENTAL DOS ANOS FINAIS, DO ENSINO MÉDIO E DA EDUCAÇÃO PROFISSIONAL

São Paulo, 2016


Elaboração: Fundação Japão em São Paulo
Equipe:
Alessandra Mitie Sato (CEL junto à EE Raul Brasil)
Cristina Maki Endo (Fundação Japão em São Paulo)
Joji Ikezu (org.) (Fundação Japão em São Paulo)
Keico Yamada Kaneko (CEL junto à EE Fábio Barreto)
Leiko Matsubara Morales (FFLCH-USP)
Mayumi Edna Iko Yoshikawa (Fundação Japão em São Paulo)

Coordenação: Secretaria da Educação do Estado de São Paulo


Ana Beatriz Pereira
Arlete Carvalheiro Paula Lima
Hiroyuki Hino
Neide Ferreira Gaspar
Valéria Tarantello de Georgel

Diagramação: Heitor Massashi Hino


Desenhos: Ricardo Yoshihiro Hino
Revisão de texto (português): Nancy Kimie Hino
Arte da capa: Minori Miyake

Impressão e acabamento
Imprensa Oficial do Estado S/A - IMESP

Tiragem
3.000 exemplares

Catalogação na Fonte: Centro de Referência em Educação Mario Covas

São Paulo (Estado) Secretaria da Educação. Coordenadoria de Gestão da


S239k Educação Básica. Centro de Ensino Fundamental dos Anos Finais, do
Ensino Médio e da Educação Profissional.
Kotobana 1 / Secretaria da Educação. Coordenadoria de Gestão da
Educação Básica. - São Paulo : SE, 2013.
212 p., Il.

Material didático especialmente elaborado para os alunos do Curso de


Japonês, do Centro de Estudo de Linguas – CEL.
Publicação em cooperação entre a Secretaria de Estado da Educação e
a Fundação Japão.
ISBN 978-85-7849-526-8

1. Ensino de Língua Estrangeira 2. Curso de Língua Japonesa 3. Centro


de Estudo de Línguas I. Coordenadoria de Gestão da Educação Básica. II.
Título.

CDU: 371.3: 811.521


045913004 Carta_SEE IMPAR.pdf 1 01/08/2016 11:56:04

Prezado (a) aluno (a)

A Secretaria de Estado da Educação tem o prazer de apresentar o primeiro


volume do livro ‘Kotobana’, material didático especialmente elaborado por espe-
cialistas no ensino de língua japonesa, para o (a) aluno (a) brasileiro (a), que
deseja aprender a língua japonesa nos Centros de Estudo de Línguas – CEL.

Resultado da cooperação entre a Secretaria de Estado da Educação e a Funda-


ção Japão em São Paulo, este exemplar faz parte de uma série de seis volumes
que o (a) acompanharão nos três anos do curso.

O estudo de línguas estrangeiras visa assegurar oportunidades de desenvolvi-


mento, ampliação e aprimoramento de novas formas de expressão linguística
que, certamente, o auxiliarão no prosseguimento dos estudos ou ainda facilitarão
sua inserção no mercado de trabalho.

A cada volume estudado você perceberá uma progressiva aquisição de conheci-


mentos e desenvolvimento pessoal, repertoriando-o (a) para a construção de sua
identidade e autonomia, exercendo a liberdade em mais possibilidades de escolhas.

Desejamos a você, muito sucesso no aprendizado do idioma japonês.

José Renato Nalini


Secretário da Educação
prefacio.eps 1 15/1/2014 14:12:36

Prefácio
Este livro didático foi planejado para ser utilizado por alunos de 11 a 18 anos, com
conteúdo a ser estudado em aproximadamente 75 horas (levando-se em conta que
uma hora-aula corresponde a 50 minutos). Este cálculo é baseado num semestre do
curso de língua japonesa do CEL. A este volume devem seguir outros cinco, com-
pletando a série inicialmente planejada.

O nome deste livro didático – “Kotobana” – não consta em nenhum dicionário. Nós é
que o criamos, a partir da palavra japonesa kotoba que significa “língua, palavra”.
Melhor explicando, kotoba vem da combinação de koto (fato e coisas) e ha (fração,
folha de árvore), referindo-se a diversos fragmentos de coisas e fatos que existem
no mundo.

Portanto, a palavra criada – Kotobana – resulta da substituição de ha (fração, folha


de árvore) por hana (flor). Esperamos que dentre os diversos fragmentos de fatos e
coisas que há nesse mundo, a parte bela que proporciona tranquilidade e felicidade
às pessoas seja Kotobana.

Embora este livro ensine apenas palavras, desejamos que por meio delas vocês
construam diálogos e textos que sejam verdadeiros kotobana. Foi por essa razão
que demos esse nome: que vocês façam florescer muitos kotobana belos e diverti-
dos.

Os autores

はじめに

この教科書は11歳から18歳ぐらいの生徒が75時間(1時間は50分)程度で学
習できるように設計されています。 これは CELの1学期分の授業時間に当たり
この後、2巻、3巻と続き、6巻まで制作される予定です。
ます。

この教科書の名前である「ことばな」という言葉は日本語の辞書にはありません。
私たちが作ったことばです。 この言葉は、
「言語」を意味する日本語の「コトバ」か
ら来ています。
「コトバ」は、
「事=こと」の「葉(端)=は」
という意味で、
この世界に
あるいろいろな物や事柄の断片という意味になります。

私たちが作った「ことばな」は、
「事=こと」の「葉(端)=は」を「花=はな」に変え
た造語です。この世界にあるいろいろな物や事柄の断片の中でも、人の心に安ら
ぎと幸せをもたらす美しい部分が「ことばな」です。

この本が皆さんに教えるのは「ことば」ですが、 この本を使って作り出す会話や作
品は「ことばな」であってほしいという願いをこめて、 これをこの本の名前にしま
した。皆さんの楽しく美しい「ことばな」をたくさん咲かせてください。

(著者一同)

1
ÍNDICE

Unidade Título pág.

Prefácio

1 Ler e escrever em hiragana (1) 7

2 Ler e escrever em hiragana (2) 29

3 Ler e escrever em katakana (1) 48

4 Ler e escrever em katakana (2) 71

5 Palavras estrangeiras em katakana 83

6 Entender as instruções do professor em sala de aula 93

7 Fazer uma apresentação pessoal 105

8 Realizar diálogos simples no primeiro encontro 113

9 Perguntar nome de objetos 125

10 Perguntar o significado de palavras desconhecidas 139

11 Compreender e transmitir horários 146

12 Realizar diálogos simples no dia a dia 156

13 Realizar diálogos simples sobre novidades e previsões 170

14 Trocar informações sobre data e período de tempo 182


Transmitir e perguntar sobre a localização e existência
15 de algo ou de pessoas 198
1

Unidade

Vamos começar!
Por que vocês decidiram estudar
japonês e quais são seus objetivos
com relação a esse idioma?

Ao final
desta unidade,
você será
capaz de: Diferenciar as letras
japonesas das demais

Ler em hiragana

Copiar as letras

1º objetivo IdentificaçãoDAS
IDENTIFICAÇÃO das LETRAS
letras

Você já viu letras japonesas? Você consegue distinguir quais


das seguintes letras são japonesas? Circule aquelas que você
acha que são japonesas!

Vamos pensar:
1. Quantos tipos de letra você acha que a língua japonesa tem?
2. Você acha que o seu nome também pode ser escrito em
letras japonesas?
3. As letras japonesas são iguais às chinesas?

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 71


1
As letras japonesas

São 3 os tipos de letras japonesas. A saber: hiragana, katakana e kanji.


Elas são utilizadas juntas em um mesmo texto.

Normalmente, o hiragana é utilizado na escrita de palavras que flexionam,


como verbos e adjetivos, e também partículas que indicam, por exemplo,
o sujeito, os complementos, etc. É utilizado também para escrever palavras
muito difíceis de serem escritas em kanji. Muitas vezes, quando o kanji da
palavra ainda não é conhecido, podemos escrever em hiragana.
Porém, como há mais de um kanji lidos da mesma forma, é conveniente que você
aprenda o kanji correspondente a essa determinada palavra.
Exemplos de hiragana:

あ、い、
う、え、お、か、
き、く、け、

O katakana é utilizado para grafar palavras estrangeiras que foram


incorporadas ao vocabulário japonês ou nomes estrangeiros. A maioria dos
nomes de países é escrita em katakana.
Por exemplo, “Brasil” se escreve assim: ブラジル. Nomes próprios que não
são japoneses também podem ser escritos em katakana.
Exemplos de katakana:

ア、イ、
ウ、エ、オ、
カ、キ、
ク、ケ、

Os kanji são de origem chinesa e utilizados para grafar substantivos e


partes de verbos e adjetivos, a parte que flexiona é escrita em hiragana.
Exemplos de kanji:

川、
月、白、本、学、好、赤、
日、火、数

A história das letras será apresentada no final desta unidade em


“Você Sabia?”.

Além dessas letras, podemos notar a utilização do alfabeto ocidental


(rômaji) para grafar, por exemplo, nome de estações de trem ou lojas.
Essas palavras também podem ser escritas em hiragana, katakana ou kanji.

1 8 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


1
Como escrever

harai
㣕 tome
hane

Ao escrevermos as letras japonesas, devemos tomar alguns cuidados para


que elas sejam legíveis.
Um desses cuidados é a ordem da escrita. Veremos isso com mais detalhes
quando começarmos a aprender as letras. Em geral, os traços das letras
obedecem a seguinte ordem: “da esquerda para direita” e “de cima para
baixo”.

“E se eu não seguir essa ordem?” Bem, se no final a letra ficar igual àquela
que você copiou, talvez não haja nenhum problema. Por outro lado, ao
adquirir mais habilidade, você escreverá mais rápido e, assim, corre-se o
risco de a letra ficar totalmente desconfigurada se os traços forem feitos em
direções diferentes das que os japoneses adotam!

Assim, convém, na medida do possível, obedecer a ordem dos traços.


E ao terminar um traço, há 3 tipos de “paradas” que você pode observar no
kanji da figura acima. Aos poucos, conseguiremos diferenciá-las!

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 91


1
Vamos treinar Vamos treinar os
traços!
Caprichem!

Primeiramente, um “harai” para esquerda! De cima para baixo e solte o


lápis no final!

E agora, um “harai” para direita!

Este é um “tome” na horizontal! Aperte o lápis no final!

E, agora, um “tome” na vertical! Pare o lápis bem no final!

Olhe o “hane”! Solte o lápis no final, levando o traço para cima!

1 10 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


Outro “hane”! Este é para direita. Cuidado ao soltar o lápis! Observe bem! 1

Este “hane” tem menos curvas! Mas você deve soltar o lápis quando subir o
traço!

Vamos ao último “hane”! No capricho!

Anotaç
ões

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 111


1

ひらがな

A I U E O A U O
A あ い う え お Y や ゆ よ
K か き く け こ KY きゃ きゅ きょ
G が ぎ ぐ げ ご GY ぎゃ ぎゅ ぎょ
S さ し す せ そ SH しゃ しゅ しょ
Z ざ じ ず ぜ ぞ J じゃ じゅ じょ
T た ち つ て と CH ちゃ ちゅ ちょ
D だ ぢ づ で ど J ぢゃ ぢゅ ぢょ
N な に ぬ ね の NY にゃ にゅ にょ
H は ひ ふ へ ほ HY ひゃ ひゅ ひょ
P ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ PY ぴゃ ぴゅ ぴょ
B ば び ぶ べ ぼ BY びゃ びゅ びょ
M ま み む め も MY みゃ みゅ みょ
Y や い ゆ え よ RY りゃ りゅ りょ
R ら り る れ ろ
W わ い う え を

N ん
Q っ
Letra que representa foneticamente
as consoantes dobradas

1 12 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


Traços do Hiragana 1

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 131


1 Traços do Hiragana

1 14 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


2º objetivo Ler em hiragana de“あ”
IDENTIFICAÇÃO a “ご”
DAS LETRAS 1

1. Leia em voz alta

あ い う え お
お え い あ う
え あ お う い

2. Leia em voz alta

あい (amor) いえ (casa) うえ (em cima) あお (azul)

3. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

あう oi (sobrinho)
いいえ iu (falar)
おい au (encontrar alguém)
いう iie (não)

4. Leia em voz alta

か き く け こ
お け き か く
け か こ く き

5. Leia em voz alta


あか (vermelho) き (árvore) えき (estação)
かく (escrever) いけ (lago) ここ (aqui)

6. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

かお ike (lago)
きく ki (sensação)
き koi (carpa)
いけ kao (rosto)
こい kiku (perguntar, ouvir)
UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 151
1 7. Leia em voz alta

が ぎ ぐ げ ご
げ ご が ぎ ぐ
ご が げ ぐ ぎ

8. Leia em voz alta

えがお (sorriso) かぎ (chave) かぐ (móveis)


げき (teatro) あご (queixo) くぎ (prego)

9. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas correspondentes

けが goi (vocábulo, palavra)


かぎ kega (machucado, ferimento)
かぐ geki (teatro)
げき kagi (chave)
ごい kagu (móveis)

Anotaç
ões

1 16 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


3º objetivo Ler eIDENTIFICAÇÃO
escrever em hiragana de“あ” a “ご”
DAS LETRAS 1

ࡦࡽࡀ࡞࠿ࡿࡓ

1. Formem grupos de 4 a 5 pessoas.


2. Cada grupo receberá do professor cartões com palavras que devem ser
colocadas sobre a mesa.
3. Decidam quem começará o jogo e essa pessoa dirá uma das letras.
4. As outras pessoas do grupo devem, então, tentar pegar essa letra o
mais rápido possível.
5. A pessoa que conseguir pegar o cartão procederá do mesmo modo acima.
6 . Quem conseguir mais cartões será o vencedor.

2. Ligue o desenho com a palavra correspondente:

OOKII ࣭
࣭ かお
   ࣭

UE

࣭ いえ
   ࣭

KAO ࣭
࣭ おおきい
   ࣭

࣭ うえ
   ࣭
KAGI

࣭ かぎ
   ࣭

IE ࣭

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 171


1 3. Procure as palavras abaixo no quadro. As palavras estão apenas na
vertical ou na horizontal:

casa estação em cima amor caqui


いえ えき うえ あい かき

rosto voz grande lago chave


かお こえ おおきい いけ かぎ

país
língua inglesa estrangeiro
えいご がいこく

き き

1 18 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


2. Escreva em hiragana 1

1 akai 9 kagu
(vermelho) (móveis)

2 aoi 10 gaka
(azul) (pintor)

3 ika 11 kega
(lula) (machucado)

4 koko 12 eiga
(aqui) (filme)

5 13 iie
kai
(ostra) (não)

6 aki 14 ooi
(outono) (muito)

7 koi 15 ii
(paixão) (bom)

8 ago
(queixo)

Anotaç
ões

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 191


1 4º objetivo Ler e escrever em hiragana
IDENTIFICAÇÃO de“さ” a “の”
DAS LETRAS

1. Leia em voz alta

さ し す せ そ
し さ そ せ す
そ さ し す せ

2. Leia em voz alta

さけ salmão すし sushi

くさ mato あせ suor

しか veado きそ base, fundamento

くし pente かさ guarda-chuva

いす cadeira しお sal

あそこ lá いし pedra

あさ manhã すき gostar

けさ hoje de manhã せかい mundo

あし pé すいか melancia

3. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

あそこ seki (assento)


すし asoko (lá)
そうこ shikaku (quadrado)
せき sekai (mundo)
しかく souko (depósito)

せかい sushi

1 20 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


4. Leia em voz alta 1

ざ じ ず ぜ ぞ
ず ざ ぞ ぜ じ

       
5. Leia em voz alta
    
あざ hematoma あいず sinal

あじ sabor かぞく família

きじ tecido おかず mistura

ぞう elefante ぜいたく extravagância

かぜ vento あじさい hortência

ちず mapa そうぞう imaginação

しずか silêncio

6. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

かさ ashi (pé, perna)

あし suika (melancia)

すいか ase (suor)

あせ kasa (guarda-chuva)

そこ soko (aí)

あざ aji (sabor)

あじ kaze (vento)

かぞく kazoku (família)

かぜ aza (hematoma)

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 211


1 7. Leia em voz alta

た ち つ て と
と つ た ち て
ち つ て と た
  

 


 

8. Leia em voz alta  


  

たこ pipa あつい quente

きた norte たいこ tambor japonês

てつ ferro てあし mãos e pés

いと linha せいと aluno

こと coisa, assunto ちかてつ metrô

あした amanhã おととい anteontem

9. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

たかい shitsuke (educação, disciplina)

ちかい chichi (meu pai)

とかい ato (depois)

あつい tsuki (lua)

ちち takai (caro, alto)

しつけ tokai (cidade grande)

つき chikai (perto)

あと atsui (quente)

1 22 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


10. Leia em voz alta 1

だ ぢ づ で ど
ど だ ぢ づ で

11. Leia em voz alta  

   
ただ de graça いど poço

そで manga つづき continuação

かど esquina はなぢ hemorragia nasal

うで braço だいがく faculdade

どこ onde

12. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

たかい takai (alto, caro)

いちど sode (manga)

かど tada (de graça)

じどう kado (esquina)

ただ ato (depois)

そで ichido (uma vez)

そと soto (fora)

あと jidou (automático)

こと koto (coisa, assunto)

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 231


1 13. Leia em voz alta

な に ぬ ね の
の な に ね ぬ
ぬ に の な ね


14. Leia em voz alta 



なか dentro その esse

いぬ cão この este

かに caranguejo にく carne

あの aquele ねこ gato

なし pera あなた você

きぬ seda におい cheiro

あね irmã mais velha

15. Ligue as palavras em hiragana com as palavras romanizadas


correspondentes.

きぬ anata (você)

あの kinu (seda)

におい naka (dentro)

ねこ ano (aquele)

あなた inu (cão)

いぬ niku (carne)

なか nioi (cheiro)

にく neko (gato)

1 24 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


16. Leia em voz alta 1
   
くだ cano, tubo あずき tipo de feijão

のど garganta しげき estímulo

くぎ prego
のぎく crisântemo silvestre

あだな apelido
なぎなた tipo de arte marcial

どあい intensidade

17. Leia em voz alta

かき かぎ たし だし ぬく ぬぐ
きし きじ にし にじ くき くぎ
くし くじ あし あじ すし すじ
いき いぎ あさ あざ けた げた
きこう きごう きそく きぞく

Anotaç
ões

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 251


1
5º objetivo Ler e escrever em hiragana
IDENTIFICAÇÃO de“さ” a “の”
DAS LETRAS


じゃんけん 
1. Formem duplas.
2. Cada pessoa receberá uma das metades dos cartões de さ a の
distribuídos pelo professor .

3. Junte seus cartões e os coloque nas costas para que seu colega não
veja.
4. Escolha uma letra.
5. Você e seu colega devem mostrar seus cartões ao mesmo tempo.
6. Você deve dizer qual é a letra escrita no cartão de seu colega. Ganha
quem falar primeiro!
7. A pessoa que perder receberá o cartão de quem ganhou e o colocará
embaixo de seus outros cartões.
8. Se falarem corretamente ao mesmo tempo, vocês devem trocar seus
cartões.
9. Vence quem não tiver mais nenhum cartão na mão.

adana
(apelido)

2. Escreva um hiragana ashita


(amanhã)
em cada quadrado

nashi
(pera) ito koto daigaku
(linha) (coisa) (faculdade)

taiko
(tambor jap.)

ototoi
(anteontem)

niku
1 26 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (carne)
3. Ligue como no exemplo 1

す い く seito

か こ neko


ね ぞ suika

せ で ude

あ い kazoku

う つ い atsui

4. Ditado: escreva em hiragana as palavras ditadas pelo professor

UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA 271


1

Você sabia?
Historicamente, os japoneses indicam que o hiragana contemporâneo é
uma derivação do kanji utilizado na Era Heian (794 DC - 1185 DC). Essa
derivação surgiu como uma simplificação manual dos kanji mais difundi-
dos foneticamente entre as pessoas que liam e escreviam na época.
Inicialmente, os hiragana eram utilizados apenas pelas mulheres.
Hira significa usual, fácil ou redondo e kana significa silabário. O hiragana
recebeu esse nome por possuir uma forma arredondada.
No século XI, os hiragana foram organizados em 47 letras que constam
no Iroha Uta, um poema que não repete nenhuma das 47 letras e cujo
tema é a efemeridade da vida.

Iroha Uta
Hiragana Pronúncia Tradução
࠸ࢁࡣ࡟࡯࡬࡜ i ro ha ni ho he to Mesmo as flores desabrochando
ࡕࡾࡠࡿࢆ chi ri nu ru wo Acabarão se dispersando
ࢃ࠿ࡼࡓࢀࡑ wa ka yo ta re so Quem no nosso mundo
ࡘࡡ࡞ࡽࡴ tsu ne na ra mu É imutável?
࠺ࢄࡢ࠾ࡃࡸࡲ u wi no o ku ya ma As montanhas profundas de vaidade
ࡅࡩࡇ࠼࡚ ke fu ko e te Nós cruzamos hoje
࠶ࡉࡁࡺࡵࡳࡋ a sa ki yu me mi shi E nós não veremos sonhos superficiais
ࢅࡦࡶࡏࡍ we hi mo se su Nem seremos iludidos

No ano 30 da Era Meiji (1897), as letras foram padronizadas

para a forma atual.

1 28 UNIDADE 1 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA


Unidade
e 2

Agora, vamos continuar


estudando o hiragana e nos
esforçar para ler bem!

Ao final
desta unidade,
você será
capaz de: Ler e escrever
todos os hiragana

Ler e escrever
palavras escritas em
hiragana

1º objetivo Ler de “ は ” até


IDENTIFICAÇÃO DAS“んLETRAS

1. Leia em voz alta

な ひ ふ へ ほ
へ は ひ ほ ふ
ひ ほ は ふ へ 

2. Leia em voz alta 



はい sim ほし estrela

ひげ barba ほか outro(s)

そふ meu avô はし pauzinhos para comer

へた inábil ひと pessoa, ser humano

はこ caixa とうふ queijo de soja

ふで pincel へいせい atual era imperial do Japão

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 291


3. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes
2
はし Heisei (atual era imperial do Japáo)

ひげ hashi (pauzinhos para comer)

とうふ hoshi (estrela)

へいせい toufu (queijo de soja)

ほし hige (barba)

4. Leia em voz alta

ば び ぶ べ ぼ
べ ぶ ば ぼ び
び ぼ ば ぶ べ
5. Leia em voz alta

おば minha tia おばけ fantasma

えび camarão ぼうし chapéu

かべ parede しぶい adstringente

macarrão japonês べつべつ separado


そば de trigo a sarraceno

ごぼう bardana あぶない perigoso

へび cobra かぶき tipo de teatro japonês

6. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

そば abunai (perigoso)

えび kabe (parede)

あぶない ebi (camarão)

かべ boushi (chapéu)

soba (macarrão japonês de


ぼうし trigo sarraceno)
1 30 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)
7. Leia em voz alta
2
ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ
ぺ ぷ ぱ ぽ ぴ
ぴ ぽ ぱ ぽ ぺ

8. Leia em voz alta

ぱちぱち onomatopéia: bater palmas

ぴかぴか diz-se de algo que está bem brilhante

ぷかぷか imitativo de fumar

ぺたぺた diz-se de algo que é muito grudento

ぽかぽか temperatura agradável

9. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

ぱちぱち pukapuka

ぴかぴか pachipachi

ぷかぷか pikapika

ぺたぺた pokapoka


ぽかぽか petapeta 


10. Leia em voz alta

ま み む め も
み め ま も む
め も ま む め

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 311


11. Leia em voz alta
2
め olho むし inseto

うみ mar かみ papel

あめ chuva あまい doce

いま agora さむい frio

かめ tartaruga ねむい estar com sono

いみ significado ともだち amigo

12. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

いま mushi (inseto)

うみ ima (agora)

むし umi (mar)

あめ tomodachi (amigo)

ともだち ame (chuva)

13. Leia em voz alta

や ゆ よ ゆ よ
や よ ゆ や

14. Leia em voz alta

よこ lado ゆび dedo

へや quarto, cômodo よむ ler

ゆめ sonho やさい verdura

よく bastante ゆうがた no final da tarde

やま montanha

1 32 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


15. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes
2

やね yomu (ler)

ゆび yane (telhado)

よむ yubi (dedo)

やさい yume (sonho)

ゆめ yobu (chamar)

よぶ yasai (verduras e legumes)

16. Leia em voz alta

ら り る れ ろ
り れ ら ろ る
ろ る れ ら り

17. Leia em voz alta

さる macaco くろい preto

あれ aquilo となり vizinho

からい apimentado うしろ atrás

きれい bonito あかるい claro

しろい branco ありがとう obrigado

ちから força れいぞうこ geladeira

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 331


18. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes
2

くらい arigatou (obrigado)

ありがとう kurai (escuro)

あかるい ushiro (atrás)

きれい akarui (claro)

うしろ kirei (bonito, limpo)

19. Leia em voz alta

わ を ん を ん
を わ ん わ

20. Leia em voz alta

わたし eu かわいい bonitinho, gracioso

ゆびわ anel かんぱい viva!

かばん bolsa みずをのむ beber água

たまごをたべる comer ovo

21. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

かいわ watashi (eu)

わたし sumimasen (desculpe-me, com licença)

かばん hon (livro)

すみません kaiwa (conversação)

ほん kaban (mala)

1 34 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


2º objetivo Jogos de Hiragana
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS
2

ࡦࡽࡀ࡞࠿ࡿࡓ

1. Jogo com cartões de hiragana

1. Formem grupos de 4 ou 5 pessoas.


2. Coloque o montinho com 15 cartões de palavras escritas em hiragana no
centro da mesa.
3. Quando o professor fizer um sinal, vocês podem começar o jogo.
4. Primeiramente, uma pessoa do grupo vai virar o primeiro cartão do mon-
tinho.
5. Ela lerá a palavra que está escrita neste cartão.
6. Se essa pessoa ler a palavra corretamente, ela poderá ficar com o cartão.
7. Se não, ela deve devolver o cartão, colocando-o embaixo do montinho, e
passará a vez para a próxima pessoa.
8.O jogo termina quando o montinho não tiver mais nenhum cartão e o vence-
dor será a pessoa que tiver o maior número de cartões.

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 351


2. Observe as seguintes letras. Ligue as letras na ordem do
alfabeto japonês, como no exemplo. Para facilitar a visuali-
2
zação, ligue cada coluna de letras com linhas de cores
diferentes.

あ う た ち つ は や ろ

い か え て ひ ゆ れ か

さ き お こ と ふ よ る

く け し そ へ め も り

な す の せ ほ む ら ん

に ぬ ね ま み わ を そ

Ex. あ い う え お

1 36 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


3. Dentro de cada círculo, selecione as letras e as escreva (em ordem)
nos espaços abaixo. Siga o exemplo: 2

Ex.
き ま
か ろ ん
く け や
こ め わ み
み ゆ
む も
よ を め を

か き く け こ

さ ひ
む た
も れ
み る
ろ つ
み し へ は
ん よ
ま め ふ ほ

あ り
せ ら
よ れ
し る
ゆ ろ
さ す み め
お む
え や よ

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 371


3º objetivo Ler sons especiais
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS
2
Yô-on
Os sons contraídos (yô-on) sempre utilizam「やゆよ」.
Eles são usados com letras com som de “i”,
como「きぎしじちぢにひびぴみり」, porém,
em tamanho menor.

よこがき たてがき

Ẩ ỡ Ẩ ỡ

1. Leia em voz alta

きゃ きゅ きょ しゃ しゅ
しょ ちゃ ちゅ ちょ ひゃ
ひゅ ひょ みゃ みゅ みょ
(16) りゃ (17) りゅ (18) りょ (19) ぎゃ (20) ぎゅ
(21) ぎょ (22) じゃ (23) じゅ (24) じょ (25) びゃ
(26) びゅ (27) びょ (28) ぴゃ (29) ぴゅ (30) ぴょ

2. Leia em voz alta

しゅみ hobby きんぎょ peixe dourado

ぎゃく contrário かいしゃ empresa

きょか autorização じゅんび preparativos

きゃく visita, cliente でんしゃ trem

じゃま incômodo しゃかい sociedade

じゅんばん ordem, sequência

1 38 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


3. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes
2
しゅう kyaku (visita)

きゃく juku (escola complementar)

ぎゃく juu (dez)

じゅく gyaku (contrário)

じゅう shuu (semana)

4. Vamos treinar a pronúncia

いしや comércio de pedras びよういん salão de beleza

じゆう liberdade しようにん empregado

いしゃ médico びょういん hospital

じゅう dez しょうにん testemunha

Soku-on

A letra [っ] é escrita em tamanho pequeno, mas a


duração do som é igual. Por esta razão, ela ocupa
um espaço igual ao de outras letras!

1. Leia em voz alta

ざっと ligeiramente くっきり claramente

きっと com certeza がっかり decepcionante

みっか 3 dias きっさてん cafeteria

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 391


2. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes
2
きっと gisshiri (imitativo de estar apertado)

ざっし gakki (instrumento musical)

さっし kitto (com certeza)

がっき zasshi (revista)

ぎょっと sasshi (encarte)

ぎっしり gyotto (assustar-se)

3. Vamos treinar a pronúncia

もと base もっと mais

かき caqui かっき energia, ânimo

がか pintor (artista plástico) がっか departamento,curso

いてください fique いってください vá

きてください venha きってください corte

Chô-on
Os sons prolongados (chô-on) das letras「あ」
「い」「う」
são escritos assim:「ああ」 「いい」 「うう」!
Porém, os das letras「え」 「お」são escritos assim:
「えい」 「おう」.

1. Leia em voz alta

くうき ar おかあさん mãe

きれい bonito おにいさん irmão mais velho

せんせい professor, doutor れいぞうこ geladeira

ひこうき avião こうこうせい aluno do ensino médio

1 40 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


2. As exceções são as seguintes. Leia em voz alta.
2
とお dez おおい muito, grande quantidade

とおい longe こおもり morcego

こおり gelo おおきい grande

とおか dia 10 こおろぎ grilo

とおる passar おねえさん irmã mais velha

3. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

がくせい arigatou (obrigado)

ありがとう kuuki (ar)

こうつう kirei (bonito)

きれい kootsuu (transporte)

くうき gakusei (estudante)

4. Vamos exercitar tomando cuidado com a pronúncia.

かこ passado かっこう aspecto,aparência

しょか início do verão しょうか digestão

きょかしょう autorização きょうかしょ livro didático

とってください pegue とおってください passe

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 411


Exercícios gerais
2
1. Leia em voz alta

げっきゅう salário

しゅうきょう religião, seita

じどうしゃ automóvel

いっしゅうかん período de uma semana

きゅうこうれっしゃ trem expresso

こうきゅうひん mercadoria de alta qualidade

じゅうどう judô

とうきょう Tóquio

じゅぎょう aula

きゅうきゅうしゃ ambulância

じてんしゃ bicicleta

あいきどう aikidô

きょうと Quioto

2. Ligue as palavras em hiragana com as romanizadas correspondentes

じゅぎょう gyuunyuu (leite)

じゅうどう kyuushuu (ilha de Kyushu)

じゅっかい jugyou (aula)

ぎゅうにゅう jukkai (dez vezes)

きゅうしゅう juudou (judô)

1 42 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


4º objetivo Ler e escrever os DAS
IDENTIFICAÇÃO sonsLETRAS
especiais
2

1. Resolva as palavras cruzadas

kitte
(selo)

kekkon
(casamento)

zasshi
(revista)

gakkou
(escola)

ojiisan
(avô)

oniisan
(irmão
mais
velho)
ookii
(grande)

tooi
(longe)

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 431


2. Jogo com cartões de hiragana
2
1. Formem duplas! O professor distribuirá cartões com palavras que utilizam os
sons especiais.
2. Os cartões devem ser distribuídos igualmente, de forma que cada pessoa da
dupla tenha metade dos cartões.
3. Pegue os seus cartões e os esconda atrás de si.
4. Você e seu colega devem mostrar seus cartões ao mesmo tempo.
A pessoa que ler corretamente o cartão primeiro é o vencedor da rodada.
5. A pessoa que perder receberá o cartão de quem ganhou e colocará
embaixo de seus outros cartões.
6. Se falarem corretamente ao mesmo tempo, vocês devem trocar seus
cartões.
7. Vence quem não tiver mais nenhum cartão na mão.

3. Trava-língua

Consegue falar direitinho?


 きっと きって かって きて
 とうきょうと とっきょ きょか きょく
 ぼうずが びょうぶに じょうずに ぼうずの 
えを かいた

1 44 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


4. Escolha a alternativa correta
2
1 ninja 2 juudou
(a) にんじょう (a) じゅど
(b) にんじょ (b) じゅうどう
(c) にんじゃう (c) じゅうど
(d) にんじゃ (d) じゅどう
3 gakkou 4 kyoukasho
(a) がこ (a) きょうかしょう
(b) がっこ (b) きょうかしょ
(c) がこう (c) きょかしょ
(d) がっこう (d) きょかしょう
5 tooka
(a) とおか
FEVEREIRO
(b) とうか S T Q Q S S D
(c) とか 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
(d) とっか 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28

5. Ditado: escreva as palavras ditadas pelo professor

1 2

3 4

5 6

7 8

9 10

11

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 451


5º objetivo Vamos recordar os
IDENTIFICAÇÃO hiragana
DAS LETRAS!
2
1. Retire do círculo o hiragana que não pertence à mesma linha e
escreva uma palavra que contenha esta letra!

Exemplo: A B

さ あ さ し た て
う お み そ ち な
い せ と
え す つ

さかな

C D E

は へ か や め も
ふ く け こ み ね
ほ く む
ひ き ま

F G

な ね れ わ
ぬ の る ろ
ほ り
に ら

1 46 UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2)


2. Dominó de hiragana
2

Agora que já aprendemos todos os hiragana, vamos aproveitar para nos


divertir com eles!
Primeiramente, vamos às regras do jogo!
1. Formem grupos de 5 ou 6 pessoas.
2. Cada pessoa do grupo receberá 7 cartas de hiragana. Não mostre as
letras aos seus colegas, ok?
3. As cartas restantes devem ficar viradas para baixo e agrupadas
formando um montinho de cartas (morto).
4. Haverá no centro da mesa, uma tabela na qual estarão escritos os sons
do hiragana em letras romanizadas! Exemplo: no local da letra 「あ」 
estará escrito “A”.
5. Na primeira rodada, cada participante do grupo colocará uma carta de
hiragana de cada coluna (gyô), na mesa. Assim, se um participante colocar
a letra「け」, por exemplo, os outros participantes não poderão colocar as
outras letras dessa mesma coluna, ou seja 「か」 「き」 「く」e「こ」, nesta
rodada!
6. O participante que não possuir nenhuma carta para jogar pode tirar uma
carta do montinho que está em cima da mesa! Se mesmo assim não
conseguir uma carta, terá que passar a sua vez!
7. Caso a letra seja a primeira de sua coluna, na rodada seguinte, cada
participante colocará uma letra na sequência das colocadas na rodada
anterior. Assim, no caso do「け」, poderá ser a anterior「く」ou a posterior「
こ」. Caso a letra seja a primeira de sua coluna, na rodada, ou seja, か、 さ、
た、な、は、 ま、や、 ら、わ, a última letra da coluna anterior será considerada a
anterior. Por exemplo, se a letra for「か」, a letra anterior será「お」, e a
posterior,「き」. No caso da letra「あ」 、a anterior será a letra「ん」(última

letra da tabela).
8. Assim que as cartas do monte terminarem, o jogo prossegue do mesmo 
modo. O participante que não tiver cartas para colocar na sequência, passa
a vez.

9. Ganha quem não tiver nenhuma carta na mão primeiro! Vamos tentar?

UNIDADE 2 - LER E ESCREVER EM HIRAGANA (2) 471


Unidade
3

A partir de hoje, estudaremos


tudaremos katakana!
O katakana é usado principalmente para grafar palavras
estrangeiras, mas pode ser usado também para
onomatopéias, nomes de animais e plantas.

Ao final
desta unidade,
você será Ler e escrever
capaz de: palavras escritas
em katakana
Verter palavras
escritas em
hiragana para o
katakana

Anotaç
ões

1 48 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


カタカナ 3

A I U E O A U E O
A ア イ ウ エ オ KY キャ キュ キョ
K カ キ ク ケ コ GY ギャ ギュ ギョ
G ガ ギ グ ゲ ゴ SH シャ シュ シェ ショ
S サ シ ス セ ソ J ジャ ジュ ジェ ジョ
Z ザ ジ ズ ゼ ゾ CH チャ チュ チェ チョ
T タ チ ツ テ ト DY デュ
D ダ ヂ ヅ デ ド NY ニャ ニュ ニョ
N ナ ニ ヌ ネ ノ HY ヒャ ヒュ ヒョ
H ハ ヒ フ ヘ ホ PY ピャ ピュ ピョ
P パ ピ プ ペ ポ BY ビャ ビュ ビョ
B バ ビ ブ ベ ボ MY ミャ ミュ ミョ
M マ ミ ム メ モ RY リャ リュ リョ
Y ヤ イ ユ イエ ヨ
R ラ リ ル レ ロ A I U E O
W ワ W ワ ウィ ウ ウェ ウォ

F ファ フィ フ フェ フォ
V ヴァ ヴィ ヴ ヴェ ヴォ
N ン
TS ツァ ツィ ツ ツェ ツォ
Q ッ
T タ ティ トゥ テ ト
D ダ ディ ドゥ デ ド
UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 491
Traços do Katakana

1 50 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


Traços do Katakana

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 511


1º objetivo Ler katakana “ア”
IDENTIFICAÇÃO DASa LETRAS
“ソ”

3 1. Leia em voz alta

ア イ ウ エ オ
エ ア イ オ ウ
イ オ ア ウ エ

2. Leia em voz alta

カ キ ク ケ コ
ケ ク コ キ カ
キ コ カ ク ケ

3. Leia em voz alta

ガ ギ グ ゲ ゴ
ゲ グ ガ ゴ ギ
グ ガ ギ ゲ ゴ

4. Leia em voz alta

サ シ ス セ ソ
シ セ ソ ス サ
セ ソ サ シ ス

5. Leia em voz alta

ザ ジ ズ ゼ ゾ
ジ ザ ゾ ズ ゼ
ゼ ゾ ザ ジ ズ
1 52 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)
6. Vamos ler

アイ leitura da letra“I” em inglês アシス Assis


3
イー leitura da letra“E” em inglês アイス ice = gelo em inglês

エー leitura da letra“A” em inglês カシア Cássia

オー leitura da letra“O” em inglês サイズ tamanho

シー leitura da letra“C” em inglês カイオ Caio

キコ Kiko ケーキ cake = bolo em inglês


コカ coca スキー ski = esqui em inglês

キカ Kika オーケー okay

ゼカ Zeca サーカス circo

7. Ligue as palavras em hiragana com as palavras em katakana.

アイス さーかす (circo)

イエス あいす (gelo)


(leitura da letra “s”
サーカス えす em inglês)

エス いえす (sim)

オーケー すきー (esqui)

ケーキ こか (coca)

コカ こーす (curso)

スキー おーけー (ok)

コース けーき (bolo) Dic


ag
ram
atic
al

「ー」é usado como forma de prolongar o som anterior, terminadoo sempre por uma
vogal. Portanto, podemos dizer que o prolongamento de vogais em katakana é
muito mais simples do que em hiragana. Todos os prolongamentos em katakana
são realizados usando「−」.

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 531


2º objetivo LerIDENTIFICAÇÃO
e escrever katakana “ア” a “ソ”
DAS LETRAS
1.
3 1. Formem grupos de 4 ou 5 pessoas.
2. Coloque os cartões sobre a mesa.
3. Decidam quem começará o jogo e essa pessoa dirá uma das letras.
4. As outras pessoas do grupo devem, então, tentar pegar essa letra o mais
rápido possível.
5. A pessoa que conseguir pegar o cartão prosseguirá do mesmo modo acima.
6. Quem conseguir mais cartões será o vencedor.

2. Ligue as letras hiragana com as correspondentes em katakana.

あ い う え お か き く け こ さ し す せ そ

オ キ コ ウ サ ア セ シ ソ ス イ カ ク エ ケ

3. Pinte apenas os katakana.

じ や え を き よ ら い ど ん み も
す ア お せ ウ び と う ウ も さ あ
ギ ス セ シ ゲ カ り じ ゴ ざ ん さ
み オ れ な グ ん ゲ イ エ ケ ジ け
は ジ ひ う ザ く で が ズ あ る ど
せ ふ ぞ む ケ に ゆ す オ や ず く
め こ え け ソ と ゼ ソ ア ザ ギ ま
ざ ぬ て ほ エ ぺ ろ ぜ ク ぎ お ず
ろ の ね し ク そ だ ぐ コ ね ひ れ
ご さ イ ゴ か つ の わ ガ ぞ ち き
つ ち も ま へ ぜ よ け ゾ え ぬ す
1 54 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)
4. Qual é a correta?

(Ex.) ア (a) あ (b) お (c) い (d) う


(1) ソ (a) ん (b) そ (c) ぞ (d) し 3
(2) シ (a) じ (b) ち (c) し (d) つ
(3) ゼ (a) せ (b) ぜ (c) け (d) げ
(4) キ (a) ま (b) き (c) も (d) ほ
(5) エ (a) え (b) う (c) け (d) お

5. Escreva como no exemplo.

(Ex.) a → あ → ア
(1) shi (6) e
(2) ze (7) za
(3) ga (8) go
(4) o (9) u
(5) ki (10) ji

6. Escreva em katakana.

(1) あいす gelo

(2) きうい kiwi

(3) けーき bolo

(4) さーかす circo

(5) すきー esqui

(6) そーす molho

(7) こーす curso

(8) さいず tamanho

(9) がす gás

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 551


3º objetivo Ler katakana “タ”
IDENTIFICAÇÃO DASa LETRAS
“ポ”

3 1. Leia em voz alta

タ チ ツ テ ト
テ タ チ ト ツ
ト ツ タ チ テ

2. Leia em voz alta

ダ ヂ ヅ デ ド
デ ダ ヂ ド ヅ
ド づ ダ ヂ デ

3. Leia em voz alta

タイ Tailândia トースト torrada

タイス Taís スカート saia

タクシー táxi ダース dúzia

ドア porta シーダ Cida

セーター pulôver アイデア ideia

タチアナ Tatiana デイゼ Deise

チーズ queijo デスク escrivaninha

テスト teste デザート sobremesa

テーゼ tese カード cartão

テニス tênis ドイツ Alemanha

デイ dia ドクター médico

トースター torradeira
1 56 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)
4. Ligue as palavras em hiragana com as palavras correspondentes em
katakana.

カード とーすと (torrada)


3

タクシー かーど (cartão)

タイ たくしー (táxi)

チーズ たい (Tailândia)

トースト ちーず (queijo)

テスト てすと (prova)

ダース だーす (dúzia)

デイ どあ (porta)

ドア でい (dia)

5. Leia em voz alta

ナ 二 ヌ ネ ノ
ネ ヌ ナ ノ 二
ヌ ネ 二 ナ ノ
6. Leia em voz alta

アナ Ana スニーカー tênis

カナダ Canadá ノート caderno

ドーナツ rosca スザノ Suzano

エジナ Edna

7. Leia em voz alta

ハ ヒ フ へ ホ
へ フ ハ ホ ヒ
フ ハ へ ヒ ホ
UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 571
8. Leia em voz alta

バ ビ ブ べ ボ
3
ブ バ べ ビ ボ
ボ ビ べ バ ブ

9. Leia em voz alta

パ ピ プ ぺ ポ
ピ ポ パ プ ぺ
プ パ ピ ポ ぺ

10. Leia em voz alta

ハート coração ビーフ bife

コーヒー café ビジネス negócio

ナイフ faca ブーツ bota

へナト Renato パパ papai

へナタ Renata ベゴニア begônia

ペア par ベスト melhor

バス ônibus ボサノバ bossa nova

アドバイス conselho アボガド abacate

オートバイ moto ピアノ piano

ビデオ vídeo ピアニスト pianista

バイバイ bye bye エジプト Egito

バター manteiga ポスター pôster

バナナ banana

1 58 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


11. Ligue as palavras em hiragana com as palavras correspondentes em
katakana.

コーヒー ないふ (faca)

ナイフ ばす (ônibus)

アドバイス こーひー (café)

オートバイ あどばいす (conselho)

バス おーとばい (moto)

バナナ ぽすと (caixa do correio)

ビジネス ばなな (banana)

ピアノ びじねす (negócios)

ポスター ぴあの (piano)

ポスト ぽすたー (pôster)

Anotaç
ões

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 591


4º objetivo Ler e escrever katakana
IDENTIFICAÇÃO “タ” a “ポ”
DAS LETRAS

3 1.

1. Formem pares.
2. Cada pessoa receberá metade dos cartões usados no jogo.
3. Cada pessoa juntará os cartões e com as mãos colocará nas costas
para que o colega não possa ver.
4. Você e seu colega devem mostrar seus cartões ao mesmo tempo.
A pessoa que ler corretamente o cartão primeiro é o vencedor da rodada.
5. A pessoa que perder receberá o cartão de quem ganhou e o colocará
embaixo de seus cartões.
6. Se falarem corretamente ao mesmo tempo, vocês devem trocar seus
cartões.
7. Vence quem não tiver mais nenhum cartão na mão.

2. Procure a letra que não é katakana

ࢽ ࢲ
ࢱ ࣂ
ࢠ
ࢿ ࢾ
ࢼ ࢴ
ࢸ ࢻ ࢷ
ࢶ
ࢺ ࣈ
࡛
ࡘ ࢳ ࣎ ࣅ

1 60 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


3. Procure as palavras abaixo.

1 ピアノ piano 2 バナナ banana


3
3 ナイフ faca 4 テスト prova

5 テニス tênis 6 ネクタイ gravata

7 ドア porta 8 バス ônibus

9 ポスト caixa de correios

バ ガ パ ナ タ ナ イ フ
ス バ ソ ア ポ ニ ド オ
デ ナ フ ボ ス ウ ヌ シ
サ ナ ベ ヅ ト ウ テ ハ
ペ チ ネ ク タ イ ス ベ
ド ヌ ア グ ダ ス ト チ
ア キ ヘ ビ ノ テ ケ ブ
ゾ ピ ア ノ コ ニ ネ バ
ヂ テ ピ イ ド ス ツ コ

4. Escreva em katakana e desenhe-os.

1 たくしー táxi

2 のーと caderno

3 べっど cama

4 すかーと saia

5 ばっぐ bolsa

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 611


5. Ditado: Escreva as palavras ditadas pelo professor.

3 1

2 コ ー ー

3 コ ッ

4 ー

5 ス ッ

6 ア ー

7 ッ ク

8 ト ッ ス

9 カ ー

10 ス ッ

Anotaç
ões

1 62 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


5º objetivo Ler katakana
IDENTIFICAÇÃO “マ”
DAS a “ン”
LETRAS

1. Leia em voz alta 3

マ ミ ム メ モ
メ マ ミ モ ム
ミ モ マ ム メ

2. Leia em voz alta

マイク microfone ミキサー liquidificador

マッチ fósforo メモ anotação

ハム presunto メーメー choro de cabra

モーター motor モーモー mugido de vaca

3. Ligue as palavras em hiragana com as palavras correspondentes em


katakana.

みきさー マッチ (fósforo)

はむ マイク (microfone)

まっち メモ (anotação)

まいく ミキサー (liquidificador)

めも ハム (presunto)

4. Leia em voz alta

ラ リ ル レ ロ
ロ リ レ ラ ル
レ ラ ロ ル リ

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 631


5. Leia em voz alta

カラオケ karaokê パイナップル abacaxi


3
ラジオ rádio テーブル mesa

サラダ salada プール piscina

ブラシ escova エレベーター elevador

ブラジル Brasil バレーボール voleibol

タオル toalha ロボット robô

アイスクリーム sorvete ストロー canudo

6. Ligue as palavras em katakana com as palavras correspondentes em


hiragana.

ブラシ たおる (toalha)

サラダ すとろー (canudo)

タオル ぶらし (escova)

ストロー らじお (rádio)

ラジオ さらだ (salada)


7. Leia em voz alta

ヤ ユ ヨ ヨ ヤ
ユ ユ ヨ ヤ
8. Leia em voz alta

タイヤ pneu ヨット iate

パパイヤ mamão ヨーロッパ Europa

イヤホーン fone マヨネーズ maionese

ユニホーム uniforme クレヨン giz de cera

ユーロ euro ドライヤー secador de cabelo

1 64 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


9. Ligue as palavras em katakana com as palavras correspondentes em
hiragana.

3
イヤホーン ぱぱいや (mamão)

ユニホーム まよねーず(maionese)

マヨネーズ いやほーん (fone de ouvido)

クレヨン ゆにほーむ (uniforme)

パパイヤ くれよん (giz de cera)

10. Leia em voz alta

ワ ヲ ン ヲ ン
ワ ン ワ ヲ Dic
ag
ram
atic
A letra “ヲ” é usada apenas em casos especiais. al

11. Leia em voz alta

タワー torre ライオン leão

ワックス cera サンドイッチ sanduíche

パン pão スプーン colher

クロワッサン croissant ハンカチ lenço

12. Ligue as palavras em katakana com as palavras correspondentes em


hiragana.

ハンカチ ぱん (pão)

ライオン すぷーん (colher)

サンドイッチ らいおん (leão)

スプーン さんどいっち (sanduíche)

パン はんかち (lenço)
UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 651
6º objetivo Ler e escreverDAS
IDENTIFICAÇÃO LETRAS“マ” a “ン”
katakana

3 1. Jogo com cartões de katakana

1. Formem grupos de 4 ou 5 pessoas.


2. Vamos colocar o montinho com 21 cartões de palavras escritas em
katakana que o professor confeccionou, no centro da mesa.
3. Quando o professor fizer um sinal, vamos começar o jogo!
4. Primeiramente, uma pessoa do grupo vai virar o primeiro cartão do
montinho que está em cima da mesa.
5. Esta pessoa lerá a palavra que está escrita neste cartão.
6. Se ler corretamente, ela pode ficar com este cartão.
7. Se não, terá que colocar esse cartão embaixo do montinho de cartões.
8.Os participantes vão tirando os cartões para ler e o vencedor será a
pessoa que tiver o maior número de cartões.

2. Qual o país?

Ex ブラジル Brasil 5 イラク


1 アルゼンチン 6 チリ
2 メキシコ 7 ドイツ
3 フランス 8 イギリス
4 エジプト 9 デンマーク

1 66 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


3. Escolha a grafia correta

1. 2. 3.
3

まいく ぶらし ほてる


(a) メイク (a) プラシ (a) ホテル
(b) マイク (b) ブラツ (b) ホチル
(c) アイク (c) ブラシ (c) オテル

4. 5.

ぱそこん たおる
(a) パンコソ (a) クオレ
(b) パソコン (b) タオレ
(c) パンコン (c) タオル

Anotaç
ões

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 671


4. Escreva em katakana em cada quadrado.

ぷれぜんと
(presente)

かめら くりすます
(câmera) (Natal)

らいおん
(leão)

とまと
れすとらん
(tomate)
(restaurante)

れたす
(alface)

1 68 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


5. Ditado: escreva as palavras ditadas pelo professor.

1 6 テ ー 3

2 7 ッ ト

3 8 ッ

4 9 エ ー ー

5 ス ー 10 ー ボ ー

Anotaç
ões

UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1) 691


3 Você sabia?
Assim como ocorreu em nosso país, os portugueses foram os primeiros
europeus a pisar em solo japonês. Porém, no Japão, o que ocorreu foi um fluxo
contínuo e direto de comércio entre o Japão e a Europa. Com a finalidade de
introduzir a religião católica naquele país, durante os séculos XVI e XVII, os
jesuítas portugueses empreenderam um grande trabalho de catequização, o
qual só foi destruído com as perseguições religiosas no início do Período Edo
(período que marca o governo do xogunato Tokugawa que foi oficialmente esta-
belecido em 1603 pelo primeiro xogun Tokugawa Ieyasu, e terminou em 1867,
com a Restauração Meiji).
Os portugueses foram os primeiros a traduzir o japonês para uma língua
ocidental em um dicionário compilado por missionários jesuítas portugueses,
em 1603. Esse dicionário continha 32000 palavras traduzidas para o português.
Em decorrência de tudo isso, foi inevitável que algumas palavras da língua
japonesa tenham se originado da língua portuguesa. Grande parte dessas pala-
vras refere-se a produtos e costumes que chegaram pela primeira vez ao Japão
trazidos pelos comerciantes portugueses. O número dessas palavras é de mais
ou menos 400.
Por exemplo, a palavra TEMPURA foi introduzida no século XVI. Há quem diga
que os católicos abstinham-se de comer carne nos dias de “têmporas”, os três
dias de jejum semanal. Os portugueses no Japão comiam somente legumes e
peixes nesses dias, geralmente empanados e fritos, para espanto dos japone-
ses que os consumiam crus ou cozidos. Assim, os japoneses cristianizados
pelos jesuítas passaram a copiar os portugueses. Dessa forma, parece que a
palavra têmpora passou a ser associada no Japão aos empanados de legumes.
Outras palavras de origem portuguesa que entraram no vocabulário japonês:

birodo (ビロード) - veludo tabako (煙草) – tabaco

botan (ボタン) - botão kappa (合羽) - capa

igirisu (イギリス) - inglês pan (パン) - pão

karuta ( かるた) - carta kapitan (カピタン) - capitão

Kirisuto (キリスト) - Cristo

1 70 UNIDADE 3 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (1)


Unidade
e
4

Vamos estudar a grafia dos sons


especiais do katakana

Ao final
desta unidade,
você será Ler e escrever
capaz de: todos os katakana

Deduzir o significado
das palavras
estrangeiras
escritas em
katakana.

1º objetivo LerIDENTIFICAÇÃO
os sons contraídos do katakana
DAS LETRAS

Yô-on

Usamos o ya-yu-yo exatamente como os sons contraí-


dos do hiragana. Há casos em que empregam-se
outros sons, mas veremos isso mais adiante.

UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 711


1. Leia em voz alta

(1) キャ (2) キュ (3) キョ (4) シャ (5) シュ


4
(6) ショ (7) チャ (8) チュ (9) チョ (10) ヒャ
(11) ヒュ (12) ヒョ (13) ミャ (14) ミュ (15) ミョ
(16) リャ (17) リュ (18) リョ (19) ギャ (20) ギュ
(21) ギョ (22) ジャ (23) ジュ (24) ジョ (25) ビャ
(26) ビュ (27) ビョ (28) ピャ (29) ピュ (30) ピョ

2. Leia em voz alta

キャベツ repolho チョコレート chocolate

キューバ Cuba ミュート mudo

ビュー vista ヒューマン humano

シャンプー xampu ミャンマー Myanmar

フィッシュ peixe モジュール módulo

ピュア puro リュックサック mochila

マンション apartamento ギャラリー galeria de arte

カルチャー cultura ジャスト justo, certo

ジョイント juntar ピョンヤン Pyon Yan


(capital da
チューリップ tulipa Coreia do Norte)

1 72 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)


3. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

キャラメル shaapupen (lapiseira)

バーベキュー Hyuusuton (Houston) 4

シャープペン kyarameru (caramelo)

キャップ chakku (zíper)

ギョーザ pyuuma (puma)

シュークリーム kyappu (tampa)

チャイム gyooza (guioza)

ヒューストン baabekyuu (barbecue)

ピューマ shuukuriimu (choux cream)

チャック chaimu (campainha)

4. Bingo de katakana.
1. O professor distribuirá uma cartela com 9 lacunas.
2. Nestes quadradinhos, cada pessoa escreverá as seguintes palavras em
katakana, de forma que cada cartela fique diferente uma das outras! Ou seja, a
sua cartela não ficará igual à de seu colega! Então, vamos às palavras:

シャンプー チョコレート キャベツ


シャープペン マンション ショッピング
ギョーザ カルチャー バーベキュー
Ex:
シャープペン チョコレート マンション
ショッピング ... ...

3. Depois que a cartela estiver toda preenchida, o professor irá sortear as


palavras.
4. Se você tiver a palavra que o professor sorteou, marque-a em sua cartela!
5. Ganha quem preencher uma coluna ou uma linha primeiro!

UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 731


2º objetivo Ler katakana「ファ」
IDENTIFICAÇÃO ∼「ヴォ」
DAS LETRAS

1. Leia em voz alta

4 (1) ウィ (2) ウェ (3) ウォ


(4) ウェ (5) ウォ (6) ウィ

2. Leia em voz alta

ウィンナー salsicha キウィ kiwi

ウェディング casamento ウェザー tempo

ウェブ web ウォールペーパー papel de parede

3. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

ウィンナー webu (web)

ウェブ wezaa (tempo)

ウェザー winnaa (salsicha vienense)

ウォールペーパー wooku (andar)

ウォーク woorupeepaa (papel de parede)

4. Leia em voz alta

(1) ヴァ (2) ヴィ (3) ヴ  (4) ヴェ (5) ヴォ


(6) ヴォ (7) ヴ (8) ヴァ (9) ヴィ (10) ヴェ
(11) ヴェ (12) ヴォ (13) ヴァ (14) ヴ  (15) ヴィ

5. Leia em voz alta

ヴァイオリン violino ヴァイオレット violeta

ヴァンパイア vampiro ヴィクトリア Victória

ヴィーナス Vênus ヴィールス vírus

ヴィオラ viola ヴィザ visto

ヴェール véu ヴォイス voz

1 74 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)


Palavras estrangeiras escritas com a letra “v”, em sua maioria, são escritas em
katakana com as letras da coluna “バ”. Exemplo: veteran (veterano) = ベテラン;
4
video = ビデオ. Entretanto, atualmente, tem aumentado o número de palavras
escritas com as letras da coluna “ヴァ”. Algumas palavras que anteriormente
eram escritas com a letra “バ”, como por exemplo, バイオリン、バンパイア, hoje,
podem ser escritas da seguinte maneira: ヴァイオリン、
ヴァンパイア.

6. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

ヴェール viirusu (vírus)

ヴィールス viora (viola)

ヴィオラ veeru (véu)

7. Leia em voz alta


(1) シェ (2) シュ (3) シャ (4) シェ (5) ショ
(6) チェ (7) チャ (8) チョ (9) チュ (10) チェ

8. Leia em voz alta

シェパード pastor alemão シェフ chef de cozinha

チェック checar, tecido xadrez チェックイン check-in

チェックアウト check-out チェス jogo de xadrez

9. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

チェンジ shepaado (pastor alemão)

チェス chesu (jogo de xadrez)

チェック shefu (chef de cozinha)

シェフ chenji (trocar)

シェパード chekku (checar, tecido xadrez)


UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 751
10. Leia em voz alta

(1) ティ (2) トゥ (3) ディ (4) ドゥ (5) デュ


(6) トゥ (7) ティ (8) デュ (9) ディ (10) ドゥ
4

11. Leia em voz alta

レモンティー chá com limão ティッシュ lenço de papel

ドゥブレ R. Dubray パーティー festa

ディスク disco ディレクター diretor

ディーゼル diesel ボディー corpo

トゥモロー amanhã プロデューサー diretor de produção

12. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

ディズニーランド disuku (disco)

ディスク bodii (corpo)

ボディー dizuniirando (Disneylândia)

ティー tisshu (lenço de papel)

ティッシュ tii (chá)

(diretor de
トゥモロー purodyuusaa produção)

プロデューサー tumorou (amanhã)

ドゥブレ dubure (R. Dubray)

13. Leia em voz alta

(1) ファ (2) フィ (3) フ  (4) フェ (5) フォ


(6) フ  (7) フェ (8) フォ (9) ファ (10) フィ
(11) フィ (12) フ  (13) ファ (14) フォ (15) フェ

1 76 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)


14. Leia em voz alta

ファイル arquivo ファンデーション fundação

ファイト espírito de combate ファーストフード fast food


4
フィクション ficção フィンランド Finlândia

カフス punho カフェ café

フェアー justo, leal フォーク garfo

フォーマル formal

15. Ligue as palavras em katakana com as romanizadas correspondentes.

ファックス firipin (Filipinas)

ファースト foomu (formato)

フォーム firumu (filme)

フェニックス fenikkusu (fênix)

フィルム fakkusu (FAX)

フィリピン faasuto (primeiro)

Anotaç
ões

UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 771


3º objetivo Ler e escrever
IDENTIFICAÇÃO DAS katakana
LETRAS

1. As palavras a seguir são gêneros de filme. Consegue descobrir quais são?

4
フィクション ミュージカル
ドキュメンタリー ファンタジー
コメディー サスペンス
ドラマ アドベンチャー
2. As palavras a seguir são todas relacionadas ao futebol. Consegue
descobrir quais são?

ペナルティ アマチュア・チーム
ボール ポジション
プロフェッショナル・チーム   ゴール

3. As palavras a seguir são todas palavras relacionadas às mulheres.


Consegue descobrir quais são?

ファッション マニキュア
ペディキュア キャミソール
ティアラ ローション
シャンプー コンディショナー

4. As palavras a seguir são relacionadas à televisão. Consegue descobrir


quais são?

コマーシャル ジャズ・フェスティバル
スペシャル・プログラム アニマル・ショー

5. As palavras a seguir são todas relacionadas à comida. Consegue descobrir


quais são?

ケチャップ キャラメル
プリン カルパッチョ
ニョッキ ホットドッグ
1 78 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)
6. Encontre a tradução em português no quadro abaixo.

インフォメーション インストラクター
バッファロー ディプロマ 4

フォーカス コンピューター
ビジュアル ナチュラル
アニメーション ピューマ
ジェル エル・ニーニョ

(1) El Niño (2) visual (3) puma (4) diploma (5) natural (6) animação

(7) foco (8) computador (9) búfalo (10) informação (11) instrutor (12) gel

7. Olhe a dica e complete a palavra-cruzada.

(1) (2)

(3)

(4) ン ー
(5) ッ
(6)

(7) タ ー

Dica
Vertical (1) fã (2) chef (3) senhorita

Horizontal (4) sinfonia (5) choque (6) safari (7) internacional

UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 791


8. Transcreva para o japonês a partir da escrita romanizada:

(1) kukkii (biscoito)


(2) orenji juusu (suco de laranja)
4 (3) intaanetto (internet)
(4) konpyuutaa (computador)
(5) chesu (jogo de xadrez)
(6) fiidobakku (retorno)
(7) hotto doggu (cachorro-quente)
(8) shoppingu sentaa (shopping center)
(9) supootsu sentaa (academia de ginástica)
(10) jaketto (jaqueta)
(11) furii chiketto (ingresso gratuito)
(12) furesshu retasu (alface fresca)

4º objetivo Ler o katakana em


IDENTIFICAÇÃO DASrevistas,
LETRAS folhetos e
cardápios.

Vamos ler o katakana usando


materiais autênticos!

1.
1. Você receberá do professor um papel (material autêntico)
repleto de katakana.
2. Procure e marque a palavra que o professor disser.
3. Veja com seus colegas se as respostas estão corretas.

1 80 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)


2.
1 Formem grupos de 3 ou 4 pessoas.
1.
2. Receba do professor um papel (material autêntico) que esteja repleto de
palavras em katakana.
3. Escolha uma coluna (Ex.: coluna do “ka”, coluna do “ba”). 4
4. Procure no material e escreva no caderno palavras em katakana que
contenham uma das letras da coluna que você escolheu.
5. Tente encontrar o maior número possível de palavras.
6. Leia as palavras que encontrou para seu grupo.

3.
1 Você receberá do professor um papel (material autêntico) repleto de
1.
katakana.
2. Reproduza no caderno a seguinte tabela.
カタカナ Palavra romanizada Significado
ゴルフ Gorufu Golfe

3. Encontre no papel as palavras em katakana e vá preechendo na tabela.


4. Encontre o maior número possível de palavras.
5. Em seu grupo, leia as palavras que você encontrou.

UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2) 811


4.
1 Formem grupos de 3 ou 4 pessoas.
1.
2. Cada grupo receberá do professor uma caixa ou uma embalagem de um
produto japonês.
4 3. Discutam, em grupos, o que pode ser aquela caixa ou embalagem.
4. Procure na caixa ou na embalagem palavras em katakana que você
conheça e escreva-as no caderno.

5.
1. Formem grupos de 3 ou 4 pessoas.
2. Vocês receberão do professor mangás japoneses impressos no Brasil.
3. Procurem palavras em katakana no mangá, escrevam-as e descubram
seus significados.

1 82 UNIDADE 4 - LER E ESCREVER EM KATAKANA (2)


Unidade

Nesta unidade vamos estudar como escrever palavras 5


estrangeiras em katakana.
Assim, você conseguirá escrever nomes de lugares e de
pessoas em português.

Ao final
desta unidade,
Entender a grafia de
você será nomes estrangeiros.
capaz de: Escrever nomes de
lugares do Brasil.
Escrever o seu nome,
o nome da cidade
onde você mora ou o
nome da escola onde
você estuda.

IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS


Regras básicas para escrever palavras
1º objetivo estrangeiras 1

Primeiramente, leia as palavras do quadro a seguir.


Converse a respeito das regras de katakana com os
colegas. Depois de descobrí-las, treine a escrita.

UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA 831


1.

サラダ (salada) キロ (quilo) ゼロ (zero)


ナポリ (Napoli) カメラ (câmera) ゴリラ (gorila)
レノン (Lennon) アメリカ (América) シンデレラ (Cinderela)

No japonês os sons “la, li, lu, le, lo” não existem. Por isso, palavras estrangeiras
5
com esses sons, assim como ”ra, ri, ru, re, ro”, serão representados graficamente
pelas letras 「ラ リ ル レ ロ」.

2.

テニス (tênis) ディーゼル (diesel) ピンク (pink) キング (king-rei)


ガス (gás) デジタル (digital) パンク (punk) ソング (song)
Palavras estrangeiras terminadas em “s”, “l”, “k” ou “g” serão grafadas, respecti-
vamente, em japonês por 「ス」,「ル」,「ク」 e「グ」.

3.

コスモス (cosmos) ノルマ (norma) デルタ (delta)


ゴスペル (gospel) ベルリン (Berlim) ゴルフ (golf)

Palavras estrangeiras com o som “s”, “r”, “l” serão grafadas em japonês, respec-
tivamente, por 「ス」, 「ル」 e 「ル」.

4.

ブラジル (Brasil) ブログ (blog)


アフロ (afro) フロリダ (Florida)
エスプレッソ espresso (café) プラザ (plaza)
モトクロス (motocross) クリック (click)
グランド (grand - grande) グロリア (glória)

Palavras estrangeiras com duas consoantes seguidas e uma vogal, como bra,
cra, fra, gra, pra, bla, cla, fla, gla, pla, em japonês, serão escritas em katakana
introduzindo-se o som “u” entre as consoantes. Por exemplo: bra: ブラ.

5.

トロピカル (tropical) ドラマ (drama)


メトロ (metrô) ドラゴン (dragon-dragão)
マトリックス (matriz) アドレナリン (adrenalin-adrenalina)
アトラス (atlas)

Palavras estrangeiras com duas consoantes seguidas e uma vogal como tra,
dra, tla, em japonês serão escritas em katakana introduzindo-se o som “o” entre
as consoantes. Por exemplo: tra: トラ.

1 84 UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA


Vamos escrever em katakana

1 Arabia (Arábia) 5
2 Colombus (Colombo)
3 Africa (África)
4 Barcelona
5 Bulgaria (Bulgária)
6 ultra
7 trio
8 Socrates (Sócrates)
9 cristal
10 trauma
11 Ali Baba
12 melon (melão)
13 lemon (limão)
14 Guinness
15 lion (leão)

IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS


Regras básicas para escrever palavras
2º objetivo estrangeiras 2

Primeiramente, leia as palavras do quadro abaixo.


Converse a respeito das regras de katakana com os
colegas. Depois de descobrí-las, treine a escrita.

1.

コンピューター (computer) バター (butter - manteiga)


ドクター (doctor - doutor) ギター (guitar – guitarra)
ハンバーガー (hamburger) ハート (heart - coração)
スカート (skirt – saia) カーラー (curler – frisador)

Há várias palavras que possuem as sílabas “ar, er, ir, or, ur ou ear” em sua forma
original (muitas provenientes da língua inglesa). Na maioria dos casos, essas
sílabas passam a ser escritas e pronunciadas com prolongamento, como em アー
(aa), uma vez que o fonema “r” não existe na língua japonesa. Podemos constatar
isso nos exemplos acima, os quais mostram a regra tanto no início quanto no final
das palavras.
UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA 851
2.

データ (data −dados) ムーン (moon− lua)


エレベーター (elevator – elevador) ルール (rule – regra)
クリーン (clean – limpo) ボール (ball – bola)
ロビー (lobby – entrada,sala de espera) ローマ (Roma)
5
Os alongamentos como アー、イー、 ウー、エー、オー, pronunciam-se da forma
como são escritas, enquanto alongamentos como エイ、オウ são pronunciados
como エー、オー.

Vamos escrever em katakana

1 marker (marcador de texto)

2 corner (seção)

3 shower (chuveiro)

4 party (festa)

5 sofa (sofá)

6 garden (jardim)

7 tape (fita)

8 New York (Nova York)

9 carbon (carbono)

10 artist (artista)

11 boat (bote)

12 super

13 taxi

14 note (caderno)

15 spray
1 86 UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA
3º objetivo レッツ ラーン ジャパニーズ
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS

Entenderam este título?Let’s Learn Japanese!


(Vamos estudar japonês)Vamos estudar, então.
5

Primeiramente, leia as palavras do quadro abaixo.


Converse a respeito das regras de katakana com os
colegas. Depois de descobrí-las, treine a escrita.

1.

インターネット (internet)
コップ  (kop (holandês)− copo)
ミックス (mix - misto)
スイッチ (switch−interruptor de luz)
キャッシュ (cash - dinheiro em espécie)
ベッド (bed−cama)
ハンドバッグ (handbag−bolsa)
ヘッドホン (headphone−fone de ouvido)
ホットドッグ (hot-dog - cachorro quente)

Quando ocorre a junção de “t”, “p”, “k”, “ch”, “sh”, “d”, “g” e um som anterior que
não seja longo, emprega-se「ッ」.

2.

サッカー (soccer−futebol) クッキー (cookie)


カッター (cutter−estilete) ハッピー (happy−feliz)
ラッキー (lucky−com sorte) ジッパー (zíper)

Além das condições acima, quando há prolongamento da vogal no final da


palavra, também emprega-se「ッ」.

UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA 871


Nomes estrangeiros como Van Gogh, Bach e
Schummacher são grafados usando a letra「ツ」pequena
no meio delas; mesmo que sejam sucedidas pela coluna
do ハ. Ex: ゴッホ, バッハ e シューマッハ.

3.
ホワイト (white−branco)
ホイール (wheel−roda)
ホエールウォッチング (whale watching - ver baleias)
ホイットニー (Whitney - nome de pessoa)

Palavras em inglês com iniciais em “wh” são escritas como


「ホワ」「ホイ」「ホエ」.

4.
サム (Sam - nome de pessoa)
キム (Kim - nome de pessoa)
マダム (madam - madame)
コンピューター (computer - computador)
オリンピック (olympic - olimpíadas)

Como regra, a letra “m” se escreve 「ム」, mas quando ela está no meio de
uma palavra sucedida de “p”, “b”, “f”, serão grafadas com 「ン」.

Exceções

1.

Em vez de「ジェ」, escreve-se「ゼ」.


O que se escreve「ジェ」atualmente, antes se escrevia「ゼ」. Como herança
dessa época, há casos em que ainda se escreve 「ゼ」.

ゼネラル    (General−geral)
エンゼル    (Angel−anjo)
ロサンゼルス   (Los Angeles)

Então, antigamente,「ジェームス」(James) se
escrevia「ゼームス」

1 88 UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA


2.

Em vez de「ク」, escreve-se「キ」.


Há palavras que foram introduzidas em épocas remotas no Japão. Por isso, em
vez de serem escritas com 「ク」, algumas são escritas com 「キ」. São elas:

5
ステーキ     (steak−bife, carne grelhada)
ブレーキ      (brake -breque de automóvel)
ケーキ     (cake−bolo)
ストライキ   (strike−greve)

3.

Em vez de「ト」, escreve-se「ツ」.


As palavras a seguir são marcas do plural do inglês. Aparentemente parecem
terminar com o som “to”, no entanto, escreve-se com a letra 「ツ」.

スポーツ      (sports - esportes)


ナッツ (nuts−castanhas)
ドーナツ      (doughnut−rosquinhas doces fritas)
パーツ     (parts−peças)

4.

Em vez de serem escritas com as letras da coluna ”ta”, são escritas com as da
coluna “sa”. Originalmente, o som do “th” no inglês.

セオリー        (theory−teoria )
サンキュー (Thank you−obrigado)
セラピー      (therapy−terapia)
シンセサイザー     (Synthesizer−sintetizador)

Conseguiu falar todas as palavras? Não precisa


memorizá-las já, mas observe-as com atenção!

UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA 891


Escrever nomes próprios
IDENTIFICAÇÃO de acordo com
DAS LETRAS
4º objetivo as regras

Agora vamos escrever o seu nome de acordo com a


5 regra estudada. Será que vamos conseguir escrever
corretamente?

Depois de escrever os nomes, vamos preparar o


mapa de onde todos moram e escrever o nome
desses lugares.

Concluída essa etapa, vamos escrever o cardápio da


cantina ou da lanchonete da escola.
Conseguiram?

1 90 UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA


5

Você sabia?

Como digitar um texto em japonês

Para escrever um texto em japonês no Word, precisamos,


primeiramente de um programa que escreva caracteres japoneses, ou
seja: hiragana, katakana e kanji (IME Global da Microsoft), ou configurar
o programa já existente em seu computador para escrever japonês.
Para isso, sugerimos procurar uma pessoa que entenda disso! A página
que citamos a seguir, contém algumas dicas sobre esta configuração:

http://japaoonline.com.br/pt/suporte_jp.htm.

O passo seguinte é descobrir como digitar os caracteres! Aqui vão algu-


mas dicas para utilizar o Word em japonês!

1. Para escrever as letras hiragana é só estar no modo「ひらがな」e


teclar as letras que deseja em letras românicas. Assim, se deseja
escrever a letra あ, é só digitar a letra “A” e apertar a tecla “enter” para
escolhê-la.

2. Mas se você deseja transformá-la em katakana, após apertar a letra


“A”, aperte a tecla “F7”. Depois desse procedimento, aperte o “enter”
para escolhê-la.

3. E, se quisermos transformá-la em kanji, após digitar “A” utilizamos a


barra de espaço para escolher o kanji. Para escolher, basta apertar a
tecla “enter”.

4. Há algumas letras que devem ser digitadas de modo diferente de


suas pronúncias em português. Aqui vai uma listinha destas letras e
como digitá-las:

UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA 911


5

か→KA や→YA ちゃ→CHA


き→KI ゆ→YU ちゅ→CHU
く→KU よ→YO ちょ→CHO
け→KE ら→RA りゃ→RYA
こ→KO り→RI りゅ→RYU
ぎ→GI る→RU りょ→RYO
げ→GE れ→RE ぎゃ→GYA
ち→CHI ろ→RO ぎゅ→GYU
つ→TSU わ→WA ぎょ→GYO
は→HA を→WO きって→KITTE
ひ→HI ん→NN いっち→ICCHI
ふ→HU しゃ→SHA ざっし→ZASSHI
へ→HE しゅ→SHU
ほ→HO しょ→SHO

5. Para escrever o prolongamento dos sons em katakana, como em


「ケーキ」, utilizamos a tecla do hífen.

6. Para escrevermos uma palavra que contenha hiragana e kanji, por


exemplo, basta escrever a palavra inteira e apertar a barra de espaço.
Assim, se escrevermos「あかい」(vermelho) e apertarmos a barra de
espaço, ele vai oferecer algumas opções de (escrita em) kanji, entre
elas a opção「赤い」.

7. E como digitar estas “aspas” 「


( ou 」) em japonês? Há várias opções
de teclados, porém, normalmente, elas estão nas teclas de acentuação
(acentos agudo e grave: ` ´) e na tecla de chave e colchete: { [.

Com estas dicas, sugerimos que comecem a digitar as palavras!


Divirtam-se!

1 92 UNIDADE 5 - PALAVRAS ESTRANGEIRAS EM KATAKANA


Unidade

Vamos praticar os cumprimentos e as instruções 6


básicas usados em sala de aula.

Ao final
desta unidade,
você será Usar os cumprimentos
capaz de: básicos do dia a dia.

Agradecer e pedir
desculpas.

Entender as instruções
básicas em sala de aula.

Fazer pedidos simples


ao professor.

1º objetivo Cumprimentos
IDENTIFICAÇÃObásicos do dia a dia
DAS LETRAS

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

おはよう ございます
Bom dia!
こんにちは
Boa tarde!
こんばんは
...
おやすみなさい
さようなら
しつれいします

せんせい

UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 931


こんにちは こんにちは

さようなら

せんせい、
じゃあね バイバイ さようなら

しつれいします
しつれいします

どうぞ

É assim que
se usa!
1 94 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA
Exercício básico

1. Qual o cumprimento adequado? Ligue conforme o exemplo.

おはよう ございます
6

こんにちは

こんばんは

おやすみなさい

さようなら

Dicas socioculturais

Em situações formais, dizemos “しつれいします” quando entramos em uma


sala onde alguém está trabalhando ou um lugar onde há pessoas conver-
sando. Dizemos também “しつれいします” quando deixamos esse ambiente.

Nas escolas, usamos esta expressão quando entramos na sala dos


professores, em salas de aula com aulas em andamento e quando vamos nos
sentar. Quando terminamos o assunto e desejarmos sair, levantamos dizendo
“しつれいします” e dizemos mais uma vez “しつれいします” quando formos
sair da sala.

Se você fizer esses cumprimentos, os japoneses acharão que você é uma


pessoa muito educada!

UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 951


Jogo de cumprimentos 1

1. Primeiro, formem grupos de 3 ou 4 pessoas.


2. Vocês receberão dois tipos de cartão do professor.
3. O primeiro contém desenhos de cumprimentos.
4. O outro contém as expressões de cumprimentos.
6 5. Os grupos de cartões devem estar virados para baixo e separados na
mesa!
6. Primeiro, uma pessoa do grupo vira um cartão com desenho e diz o
cumprimento correspondente ao desenho. Terá que dizer em voz alta!
7. Depois, essa mesma pessoa vira um cartão de expressão.Se o cartão
corresponder com o desenho, ela poderá ficar com os cartões.
8. Quando esta pessoa terminar, passa-se o desafio para o seguinte do
grupo.
9. A pessoa que tiver mais cartões é a vencedora!

2º objetivo Palavras de agradecimento


IDENTIFICAÇÃO e de desculpas
DAS LETRAS

Em português, que
Em japonês, usamos estas
palavras ou expressões
expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este
pronúncia do professor!
assunto?

ありがとう ございます
Perdão
すみません
Obrigada
ごめんなさい
...
いいえ
...
どういたしまして

ありがとう

1 96 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA


すみません。

すみません。
ありがとう ございます。

ありがとう。
おめでとう。

ごめんなさい。

いいえ。
ありがとう 
ございます。

すみません。

É assim que
se usa!
UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 971
Dicas socioculturais

No Japão, muitos japoneses não abrem o presente recebido na frente da


pessoa que o deu. Eles o abrem depois que voltam para casa. É normal agra-
decer novamente pelo presente quando encontrar essa pessoa num outro dia.
“すみません” é uma expressão tão útil que é usada tanto para agradecer
quanto para se desculpar. (Leia a seção “Você sabia?”).
6
As formas “ごめんなさい” e “ありがとう” são usadas apenas para pessoas
mais próximas, como amigos e familiares. Usamos “ごめんなさい” apenas
para pedir desculpas.
 Do mesmo modo que “ありがとう”, a forma curta de “おはようございます”,
o “おはよう” é usado apenas entre amigos e familiares.

Exercício de situações

1. Qual é o cumprimento adequado para cada situação?

(1) Está atrasado para o encontro com o professor.


(2) O professor lhe emprestou o dicionário.
(3) Sujou a roupa do professor com sorvete.
(4) Pisou acidentalmente no pé do seu amigo.
(5) Seu amigo lhe deu um presente.

Jogo de cumprimentos 2

1. Primeiro, formem grupos de 2 ou 3 pessoas.


2. Depois, recebam do professor os cartões com
desenhos de situações onde se deve agradecer ou
desculpar-se. Vire e empilhe os cartões.
3. Quando terminar os preparativos, uma pessoa do
grupo virará um cartão e tentará dizer o cumprimento
corretamente.
4. Se estiver correto, receberá o cartão. Depois disso,
passa-se a vez para a pessoa seguinte.
5. Quem conseguirá pegar mais?

1 98 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA


3º objetivo Entender as instruções
IDENTIFICAÇÃO do professor em
DAS LETRAS
sala de aula

Em português, que Em japonês, usamos estas


palavras ou expressões expressões. Vamos praticar
usaríamos para este ouvindo a pronúncia do
assunto? professor!
6

よんで ください
- Leia o livro
かいて ください
- Escreva no caderno
みて ください
きいて ください

はなして ください

ひらいて ください
とじて ください

ほん ノート

わかる ひと。
はい。

ノートに かいて ください。

わかる ひと。

はい!
2+2=4

É assim que
se usa!

はい. じゃ、マリアさん、
よんで ください。

UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 991


Exercício de conversação

Movimente-se conforme as
6 instruções do professor!

4º objetivo Fazer simples pedidos


IDENTIFICAÇÃO em sala de aula
DAS LETRAS

Agora são vocês que pedirão algo


ao professor! Quais palavras e
expressões serão utilizadas nesta
aula?

Vamos relembrar o que o


professor dizia para
orientá-los? Será que
podemos dizer da mesma
forma?

Em japonês, usamos estas


expressões. Vamos praticar ouvindo a
pronúncia do professor!

すみません、 ちょっと
よんで いただけませんか
かいて いただけませんか
いって いただけませんか
せつめいして いただけません

もう いちど
ゆっくり

1 100 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA


Dicas socioculturais

“ください” é uma expressão polida, mas expressa uma ordem e não um


pedido.
Quando formos pedir algo, usamos “いただけませんか”.

É assim que 6
se usa!

せんせい、すみません。 せんせい、すみません。
かいて いただけませんか。 せつめいして いただけませんか。

Exercício básico

1. Mude como no exemplo.

(Ex) かいて ください      かいて いただけませんか      


(1) よんで ください      
(2) おしえて ください     
(3) せつめいして ください   
(4) もういちど いって ください 
(5) ゆっくり はなして ください 

Dicas socioculturais

Entre amigos não se usa “ください”, “いただけませんか”. “かいて” “よんで”


é suficiente.

UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 1011


Exercício de conversação

1. Formem grupos de 2 ou 3 pessoas.


2. Prepare vários cartões com pedidos ao professor
escritos em português.
3. Vire e empilhe os cartões. Cada aluno vira um
cartão e faz em japonês o pedido escrito ao professor.
6 4. Os outros devem prestar atenção para ver se
cada um conseguiu fazer o pedido direitinho!

5º objetivo かんじ
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS

Hoje, vamos estudar os kanji


de números

ɟ
ɟ
Leitura: (つ) Significado: um
いち|ひと Exemplo: 一つ(ひとつ)

Frase: 一メートルです。

ʚʚ
ʚ
Leitura: に|ふた(つ) Significado: dois Exemplo: 二つ(ふたつ)

Frase: 二キロです。

1 102 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA


ɤᴾ
ɤ
Leitura: さん|みつ(つ) Significado: três Exemplo: 三つ(みつつ)
6
Frase: 三リットルです。

ׄ ׄ
ׄ
Leitura: よん / し|よつ(つ) Significado: quatro Exemplo: 四つ(よつつ)

Frase: 四ミリメートルです。

ʞ
ʞ
Leitura: Significado: cinco Exemplo: 五つ(いつつ)
ご|いつ(つ)

Frase: 五パーセントです。

Anotaç
ões

UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA 1031


Você sabia?

6
「すみません」

Os japoneses utilizam a palavra “すみません” em diversos contextos,


como por exemplo, para pedir desculpas, agradecer por algo, fazer um
pedido, pedir permissão ou iniciar uma conversa com um desconhecido.

1−Para pedir desculpas


  Quando se pisa o pé de uma pessoa
Exemplo: すみません。(Desculpe-me)

2−Para agradecer
Quando alguém carrega os seus pertences
Exemplo: どうも、すみません。ありがとうございます。
(Estou agradecido(a). Muito obrigado (a).)

3―Para fazer um pedido


Exemplo: すみませんが、 これを おねがいします。
(Por favor, gostaria de pedir isto.)
これを いただけませんか。すみません。
(Posso levar isto, por favor?)

4−Para pedir permissão


  Quando alguém está na frente e é preciso passar
しつ れい

Exemplo: すみません。 ちょっと失礼します。


(Com licença. )
  Quando não é possível comparecer ao trabalho ou a aula.
あした じゅ ぎょう やす

Exemplo: すみません。明日授業を休みたい のですが...


(Por favor, gostaria de faltar a aula amanhã…)

5―Para iniciar uma conversa com um desconhecido, como por


exemplo, pedir informações ou comunicar algo.

Exemplo: すみません。 これ、落としましたよ。


(Com licença. Você deixou cair isto).

1 104 UNIDADE 6 - ENTENDER AS INSTRUÇÕES DO PROFESSOR EM SALA DE AULA


Unidade

Nesta unidade vamos aprender como nos apresentar, o


que escrever nos cartões de visita e como lê-los!
Vocês já viram um cartão de visitas? Como as pessoas no
Brasil se cumprimentam quando se encontram pela
7
primeira vez?

Ao final
desta unidade,
você será
Obter algumas informações ao
capaz de: receber o cartão de visita de
um japonês.

Elaborar o seu cartão de


visitas.

Ler e escrever o nome dos


seus colegas.

1º objetivo Ler o cartão de visitas


IDENTIFICAÇÃO de um japonês
DAS LETRAS

RUA GALVAO BUENO, XX Bairro: LIBERDADE


11 - 05865461

Será que vamos conseguir decifrar onde está escrito


o nome e o que está escrito?
E a distinção entre o nome e o sobrenome?

UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL 1051


Elaborar o seu próprio cartão de visitas

Dobre e corte um papel de tamanho A4 em 8 partes e


elabore o seu cartão de visitas.
1. Escreva seu nome no meio do papel.
2. Você pode escrever seu número de telefone ou seu
e-mail!
3. Você também pode escrever mensagens no verso do
7 cartão!

Dicas socioculturais

No cartão de visitas, é
melhor escrever na Pode ser na vertical ou
vertical ou na horizontal? horizontal. As duas formas
são utilizadas.

É melhor escrever o
sobrenome primeiro? Estrangeiros não precisam
fazer isso. É comum escrever
seu nome na ordem em que se
escreve no seu país.

Anotaç
ões

1 106 UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL


2º objetivo Conseguir DAS
IDENTIFICAÇÃO se apresentar
LETRAS

Em português, que Em japonês, usamos estas


palavras ou expressões expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este pronúncia do professor!
assunto?

はじめまして
- Muito prazer! ○○○○です
どうぞ よろしく
○○の ○○○○です

○○○○と もうします
△△と よんでください

はじめまして。
セルジオです。
どうぞ よろしく。

はじめまして。
すずきです。
どうぞ よろしく。

はじめまして。
ジョゼ・カルロスです。
ゼッカと よんでください。

ABC の やまだともうします。

たなかと
もうします。

É assim que
se usa!
UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL 1071
Exercícios básicos

1. Coloque o nome como no exemplo e vamos exercitar a autoapresentação.

Exemplo: カルロス・ゴーン はじめまして。


カルロス・ゴーンです。
(1) マリア・サントス どうぞ よろしく。
7
(2) パウロ・オリベーラ
(3) ルイス・ミランダ
(4) カリナ・ヤマダ

2. Coloque o nome como no exemplo e vamos exercitar a autoapresentação.

Exemplo: やまだ たろう
(たろう) はじめまして。
やまだ たろうです。

(1) クリスチーナ・ペレイラ
(チーナ) たろうと よんで ください。

(2) ベアトリス・シルバ(ビア)
(3) フェルナンド・モレイラ
(ナンド)
(4) マノエル・カルドーゾ・デ・サ(マネ)

Dicas socioculturais

Quando entregamos um cartão de visitas, ele deve estar


virado para a pessoa que o recebe, para que ela possa
ler o seu nome.
Entre japoneses não é comum apertar as mãos ou beijar
as pessoas quando apresentadas umas às outras. O
aperto de mão não causa problema na maioria das
vezes, mas o beijo pode assustar a pessoa. Dependendo
da pessoa, ela pode achar que beijar é falta de edu-
cação, portanto, vamos tomar cuidado.

1 108 UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL


Exercício de conversação

1. Vamos treinar a autoapresentação com os colegas


utilizando os cartões de visita da aula passada.
2. Como temos 8 cartões de visita, nós podemos 7
trocá-los com 8 amigos, não é?

Ao terminar o exercício, informe


ao professor e aos colegas de
quais pessoas você recebeu os
cartões de visita.

3º objetivo LerIDENTIFICAÇÃO
e escrever osDAS
nomes dos colegas
LETRAS

Exercício de leitura e escrita

Japonês Português Vamos fazer uma lista com


os nomes dos colegas dos
パトリシア・サントス Patricia Santos quais você recebeu cartões
de visita na aula passada.

UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL 1091


Compreensão auditiva

1. Ouça o CD e, como no exemplo, coloque as figuras na sequência correta.

Ex.

マルコ・コスタ
マ フランセット・バルビエ
フラン
ブラジル フランス

マルセロ・カネシロ
マル マル ・フェへイラ
マルタ
ボリビア サンパウロ

セヴェリーノ・シルバ
セヴ ビリャ
ビリャーナ・ペトロバ
バイーア ブルガリア

1 110 UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL


かんじ

Hoje vamos
estudar os kanji
dos números
de 6 a 10.

ρ
ρ
Leitura: ろく / むっ(つ) Significado: seis Exemplo: 六つ(むっつ)
Frase: 六リットルです。

ɡ
ɡ
Leitura: しち / なな(つ) Significado: sete Exemplo: 七つ(ななつ)
Frase:: 七メートルです。

ο
ο
Leitura: (つ)Significado: oito
はち / やっ Exemplo: 八つ(やっつ)

Frase: 八ボルトです。

UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL 1111


ʋ
ʋ
Leitura: きゅう / ここの(つ) Significado: nove Exemplo: 九つ(ここのつ)
Frase: 九キロメートルです。
7

җ җ
җ Significado: dez Exemplo: 十 (じゅう/とお)
Leitura: じゅう / とお
Frase: 十メガバイトです。

Anotaç
ões

1 112 UNIDADE 7 - FAZER UMA APRESENTAÇÃO PESSOAL


Unidade

O que você fala quando encontra alguém pela


primeira vez? Com o que devemos tomar cuidado?
Vamos discutir isso em sala de aula!

Fazer perguntas sobre assuntos


Ao final pessoais para uma pessoa que
desta unidade, acabou de conhecer.
você será
Apresentar um amigo.
capaz de:
Informar e pedir o número de
telefone.
Transmitir e pedir o endereço de
e-mail.
Compreender as apresentações
gravadas por várias pessoas.

Elaborar uma lista da classe.

1º objetivo Pedir IDENTIFICAÇÃO


informações pessoais para uma pessoa
DAS LETRAS
que acabou de conhecer

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

しつれいですが
(お)なまえ
- Desculpe-me a pergunta ... (お)すまい
- Qual é o seu nome, por (お)つとめ
gentileza? (ご)しゅっしん
- がっこう  
- どちら
- ∼さん
たなかさんの おすまい
おすまいは どちらですか。
そうですか。

UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1131


しつれいですが、
おすまいは パライゾです。
どちらですか。

ABC です。
おつとめは…

É assim que
se usa!

Exercícios básicos

1. Faça como no exemplo.

(Ex) すまい しつれいですが、 おすまいは どちらですか。


(1) つとめ 
(2) しゅっしん
(3) がっこう

2. Faça como no exemplo.

(Ex) すまい (パライゾ) A:しつれいですが、 おすまいは どちらですか。  


B:パライゾです。

(1) つとめ(ABC)

(2) しゅっしん(おおさか)

(3) がっこう
(ロベルト・ハヤシ)

1 114 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO


Dicas socioculturais

・ Antes de perguntar algo pessoal, diga primeiro “しつれいですが”.


・ Para perguntar o nome, diga “しつれいですが…おなまえは…”, que é uma forma
mais delicada de fazer essa pergunta. Às vezes, ao se fazer essa pergunta direta-
mente, dá-se a impressão de falta de educação.
・ Usa-se “お”, “ご” no início das palavras para demonstrar polidez, mas nesta
unidade as usamos no sentido de “seu / sua”.

8
Exercício de Conversação

Formem grupos de 3 ou 4 pessoas e pratique usando cartões como estes:


Nome Tanaka
Onde mora Paraíso
Onde estuda ABC
Onde nasceu Osaka
1. Coloque todos os cartões virados para baixo e empilhados.
2. Uma pessoa do grupo pega um cartão. Não deixe que as outras pessoas
vejam o cartão.
3. Os outros perguntarão, de forma polida, o nome, onde mora, onde trabalha
e o local de nascimento ao aluno que está com o cartão.
4.A pessoa que está com o cartão responderá de acordo com as informações
em suas mãos.
5. Terminada todas as perguntas e respostas, verifique se as respostas esta-
vam corretas.
6 . A pessoa seguinte fará do mesmo modo acima.

UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1151


2º objetivo Pedir o número
IDENTIFICAÇÃO do telefone
DAS LETRAS

Como
perguntamos
em português o
número de
telefone?

8
0:ゼロ(まる)
1:いち
Em japonês, usamos estas 2:に
expressões. Vamos praticar ouvindo a 3:さん
pronúncia do professor! 4:よん
5:ご
6:ろく
7:なな
8:はち
9:きゅう
でんわばんごう
なんばん
0123の4567

ゼロ、いち、に、
さんの
よん、ご、
ろく、ななです。
(0123−4567)

しつれいですが、
でんわばんごうは
なんばんですか。 いいえ。

ありがとうございます。

É assim que
se usa!
1 116 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO
Exercício básico

Escreva os números em hiragana e pronuncie-os.


(Ex) 1, 2, 3 いち、に、
さん
(1) 4, 5, 3
(2) 9876-5432
(3) 0486-6007
(4) 0 0 7 3 - 81 - 3 - 3 4 5 6 - 9 8 7 2

Exercício de conversação 8

1. Peça a vários amigos o número de telefone e


anote-o no caderno.
2. Quem conseguirá mais números de telefones?

Ao terminar o exercício relate o que


seus colegas disseram.
A maneira de relatar está escrita
aqui!

࡛ࢇࠉࠉࢃࠉࡤࢇࠉࡈ࠺

○○さんの 電話番号 は 1234−5678 です。

UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1171


3º objetivo Pedir o endereço
IDENTIFICAÇÃO de e-mail
DAS LETRAS

Vamos relembrar
como pedir o número
de telefone e pensar
sobre quais palavras e Em japonês, usamos estas
expressões serão expressões. Vamos praticar ouvindo
utilizadas nesta aula. a pronúncia do professor!

8
A:エー B:ビー C:シー
Alfabeto D:ディーE:イー F:エフ
@… G:ジー H:エイチI:アイ
J:ジェイK:ケー L:エル
М:エム N:エヌ O:オー 
P:ピー Q:キューR:アール
S:エス T:ティーU:ユー
V:ブイ(ヴイ)W:ダブリュー
X:エックスY:ワイZ:ゼット
com:コム /:スラッシュ
‐:ハイフン _:アンダーライン
@:アット  .:ドット

ケー・イー・エヌ・ジェイ・アイ・アット・
ジェイ・エフ・ドット・コムです。
(kenji@jf.com)
しつれいですが、
メールアドレスは何ですか。

いいえ。
ありがとうございます。

É assim que
se usa!
1 118 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO
Exercício básico
Escreva os seguintes alfabetos em katakana e os pronuncie.
(Ex) A, B, C エー、ビー、
シー
(1) japones@notmail.com
(2) sempreamigo@life.jp
(3) ikezu@joji.com
(4) www.fjsp.org.br

8
Exercício de conversação e escrita

1. Peça a vários amigos o endereço de e-mail e


anote no caderno.
2. Quem conseguirá mais e-mails?

Ao terminar o exercício,
elabore uma lista com os
telefones e e-mails da
classe. Vamos escrever os
nomes em japonês, ok?

なまえ でんわばんごう メールアドレス

UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1191


4º objetivo Apresentar
IDENTIFICAÇÃO DASum amigo
LETRAS

Como você apresentaria Em japonês, usamos estas


um amigo em português? expressões. Vamos praticar ouvindo
a pronúncia do professor!

8 とも

- Este é o meu amigo... 友だち (ご) しょうかい


- Vou te apresentar um   こう こう ねん せい

amigo... 高校 ∼ 年生

ごしょうかいします。
こちらは ○○さんです。

とも

友だちを ごしょうかいします。
た なか

こちらは 田中さんです。 こう こう ねん せい

田中さんは 高校 三年生です。
おすまいは イピランガです。
はじめまして。
た なか

田中です。
どうぞよろしく。

É assim que
se usa!
1 120 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO
Exercícios básicos
1. Pratique como no exemplo.

(Ex) 5º ano        ごねんせいです。      


(1) 7º ano       
(2) 2º ano do ensino médio       
(3) 6º ano       
(4) 1º ano do ensino médio       
8
2. Faça frases como no exemplo.

(Ex) パウロ(おすまい:イピランガ)       
こちらは パウロさんです。
パウロさんのおすまいはイピランガです。
(1) マリア
(がっこう:ラウール・ブラジル)    

(2) まゆみ(でんわばんごう:1234-5678)     

(3) けいこ
(メールアドレス:tajp@ig.com)       

た なか こう こう
(4) 田中(高校二年生)      

Dicas socioculturais

“さん” é uma forma de tratamento respeitosa. Entre os japoneses, é normal


chamar a pessoa pelo sobrenome acrescido de “さん”, como em “たなかさん”.
Pode-se usar “ちゃん” para crianças pequenas. E para chamar meninos, pode-se
usar “くん”. Normalmente, não se coloca nada nos apelidos, mas há muitos
apelidos com “さん” ou “ちゃん”. 
*Pesquise também sobre o sistema de ensino no Japão na internet por
“Educação no Japão”.

UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1211


Exercício de conversação

1. Pense no que perguntar para seus amigos:


endereço residencial, ano escolar, número de
telefone, endereço de e-mail, etc.
2. Após decidir, pergunte aos amigos que estão ao
seu redor e anote as respostas no caderno.
3. Já sabe como perguntar, certo? Se tiver dúvidas,
pergunte!

Assim que terminar a entrevista, apresente seu


amigo a todos da classe.
Você pode apresentar apenas uma pessoa.
Segue abaixo, um exemplo de apresentação.

とも

あなた:みなさん、友だちを ごしょうかいします。
こちらは セルジオさんです。
ねん せい

セルジオさんは 五年生です。
おすまいは イピランガです。
でん わ ばん ごう

電話番号は XXXX-XXXXです。

友だち:セルジオです。
どうぞよろしく。

Compreensão auditiva

Ouça os diálogos e escreva os números que faltam nos telefones abaixo:


(Ex) __11-88__  6611- 8899

(1) 4701- __62

(2) 5533- ____ 

(3) 73__ - 58__

(4) 6__7- __52

(5) 9009 - ____ 

1 122 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO


かんじ

O estudo de kanji é muito impor-


tante para todos que estudam a
língua japonesa.



Leitura: にち / ひ Significado: dia / sol
Exemplo: 日本(にほん)Japão | 日曜日
(にちようび)domingo
Frase: ブラジルと日本



Leitura: Significado: livro / principal, base
ほん / もと
Exemplo: 日本(にほん)Japão | 本(ほん) livro
Frase: これはブラジルの本です。

έ
έ
Leitura: Significado: anterior / futuro
せん / さき
Exemplo: 先生(せんせい)professor (a)
Frase: こちらは先生です。
UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO 1231


Leitura: せい / い(きる)/ う
(む)/なま

Significado: vida /existir /viver /dar a luz /cru


Exemplos: 先生(せんせい)professor (a) | 生きる
(いきる)viver
8
生クリーム(なまクリーム)creme de leite
Frase: こちらはブラジルの先生です。

ʴ
ʴ
Leitura: じん / にん / ひと
Significado: homem, pessoa
Exemplos: 日本人(にほんじん)japonês (a)
ブラジル人(ブラジルじん)brasileiro (a)
Frase: わたしはブラジル人です。

Anotaç
ões

1 124 UNIDADE 8 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO PRIMEIRO ENCONTRO


Unidade

O que há em uma
ma sala de aula? E como
com se diz isto
em japonês? Vamos aprender a escrever o nome dos
objetos que vocês querem saber!

Ao final Perguntar/falar sobre objetos que


estão perto de você ou da pessoa 9
desta unidade, com quem você está falando, ou
você será sobre aqueles que estão longe de
capaz de: vocês.

Perguntar e responder se isto que


está perto ou longe é um determi-
nado objeto.

Falar ou perguntar sobre o nome dos


objetos em sua volta.

Dizer ou perguntar a quem pertence


determinado objeto.

1º objetivo Falar ou perguntar


IDENTIFICAÇÃO sobre objetos
DAS LETRAS

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

なん

これ それ あれ 何
本 えんぴつ けしゴム
- O que é isto? きょうかしょ シャーペン
- Aquilo é um estojo! ボールペン ふでいれ
こくばん つくえ いす 

これは∼です(か)。
はい、そうです。
いいえ、ちがいます。
これは∼では ありません。
  (∼じゃ ありません)
これは何ですか。
わかりません。

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1251


がっ こう

あれ は 学校ですか。

E
S
C
O
L
A

はい、そうです。
あれ は 学校です。 
9

これは 本ですか。

いいえ、ちがいます。
それは 本じゃ ありません。
ノートです。

それは 何ですか。

 に  ほん ご

これは 日本語の
きょうかしょです。

あれは 何ですか。
わかりません。

É assim que
se usa!
1 126 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS
Exercícios básicos

1. Faça como no exemplo.

(Ex) (1) (2)

これは 本 です。

(3) (4) 9

2. Olhe as figuras do exercício 1 e construa frases como no exemplo.

(Ex) これは本ですか。 はい、そうです。 それは 本です。

(1) これは シャーペンですか。

(2) あれは こくばんですか。

(3) それは ノートですか。

(4) これは えんぴつですか。

Exercício de conversação

Em grupos de 2 ou 3 pessoas, façam


perguntas como no exercício acima,
utilizando seus objetos ou objetos que
existem na sala de aula.

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1271


2º objetivo Perguntar ou responder
IDENTIFICAÇÃO sobre o nome
DAS LETRAS
dos objetos

Por exemplo, como perguntamos “Como se


diz “lápis” em japonês?” Se utilizarmos o
que aprendemos até agora, como faríamos
essa pergunta em japonês?

Em japonês, usamos estas


9 expressões! Vamos praticar ouvindo
a pronúncia do professor!

日本語で 

∼は 日本語で 何ですか。

これは 
日本語で
何ですか。

「本」です。

「lápis」は
に ほん ご なん

日本語で何ですか。

「えんぴつ」です。

「はし」は ロシア
語で 何ですか。

すみません。わかりません。

É assim que
se usa!
1 128 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS
Exercício de conversação

Pergunte o nome dos 9 objetos abaixo para o professor e aos


seus amigos.
1. Pegue uma folha com o professor.
2. Em sua folha, haverá o nome de 3 objetos.
3. Os nomes dos outros 6 objetos estão nas folhas distribuídas
a seus amigos. Portanto, pergunte a eles até encontrar alguém
que saiba a resposta.
4. Se um amigo lhe perguntar o nome de um objeto que você
saiba a resposta, responda direitinho, heim?
5. Vence quem acertar o nome de todos os objetos primeiro! 9

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1291


3º objetivo Dizer ou perguntarDAS
IDENTIFICAÇÃO a quem pertence
LETRAS
determinado objeto - 1

Em japonês, usamos estas の  ○○さんの わたしの


expressões. Vamos praticar ouvindo a
pronúncia do professor! これは ○○さんの Nです。
これは ○○さんのです。

9
Em português, que
palavras ou expressões
usaríamos para este
assunto?

- Este livro é seu?


- Sim, é meu.

これは せんせいの
本ですか。

いいえ、それは 
わたしの
じゃありません。
まきさんのです。

É assim que
se usa!

1 130 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS


Exercício básico

1. Vamos elaborar perguntas e respostas de acordo com o exemplo.

(Ex) これ、
カイオ、
じしょ (はい)

これは カイオさんの じしょですか。
はい、それは、
カイオさんの じしょです。

(1) これ、先生、かばん (はい)

(2) それ、
ラウラ、
ノート (はい)
9
(3) あれ、
まゆみ、
とけい(いいえ、マリア)

(4) これ、ペドロ、
シャープペンシル(いいえ、マリオ)

(5) それ、れいこ、ふでばこ
(はい)

Dicas socioculturais

Nesta unidade evitamos usar あなた (você), uma vez que esse pronome tem
uma conotação de intimidade, não sendo possível a sua tradução literal. No
Japão, é frequente o uso de あなた entre marido e mulher, ou entre pais e filhos
mais crescidos, além de ser utilizado em questionários ou enquetes. Nas esco-
las, há ocasiões em que os professores utilizam あなた ao falar com seus
alunos. Normalmente, esse pronome não é usado para se dirigir a pessoas com
nível / posição mais elevada que a sua. Assim, os japoneses costumam empre-
gar diretamente o “nome da pessoa” para se referir a ela ou ao seu objeto ao
invés de usar “você” ou os pronomes possessivos “seu” ou “sua”, respectiva-
mente, あなた、あなたの. Assim, é comum dizer マリアさんの本 ao invés de
あなたの本、mesmo que a Maria esteja presente na conversa.
ではありません é uma negação polida, enquanto a forma contraída
じゃありません denota maior informalidade ou situação coloquial.

Exercício de conversação

1. Faça pequenos grupos. Cada pessoa do grupo colocará no


centro da mesa três pertences.
2. A primeira pessoa perguntará ao colega que está ao seu lado
se o objeto indicado lhe pertence.
3. O colega deverá responder afirmativamente ou negativa-
mente, dependendo do que for indicado.

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1311


4º objetivo Dizer ou perguntar
IDENTIFICAÇÃO a quem pertence
DAS LETRAS
determinado objeto - 2

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

9
“De quem é?” だれの どなたの

これは だれの Nですか。

これは だれの うわぎですか。

これは どなたの

コーヒーですか。
わたしのです。

É assim que
se usa!
1 132 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS
Exercícios básicos

1. Vamos formular perguntas e respostas de acordo com o exemplo:

(Ex)

これはだれのかばんですか。
マリアさんのです。

マリア

9
(1) (2) (3) (4)

パウロ やまだ 先生 たなか

2. Vamos colocar as palavras entre parênteses em ordem e na forma


correta para construir uma frase.

(Ex) (けしゴム、ルイス、
これ)  

(1) (あれ、
じしょ、
カリナ)

(2) (とけい、それ、
さとう)

(3) (けいこ、
これ、
えんぴつ)

(4) (だれ、ほん、それ)

Dicas socioculturais

Quando você fizer uma pergunta para um amigo, ou o professor fizer uma
pergunta aos alunos, diz-se「だれのですか」. Porém, perguntar para pessoas
que não conhecemos muito bem ou em ambientes mais formais, dizemos
「どなたのですか」.
「どなた」é a forma polida de「だれ」.

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1331


Compreensão auditiva

1. Ouça os diálogos e responda como no exemplo.

(Ex) これは 何ですか。     本    です。

(1) これは 何ですか。  です。

(2) それは 何ですか。 です。

(3) あれは 何ですか。 です。


9 (4) あれは 何ですか。 です。

Dizer ou perguntar
IDENTIFICAÇÃO a quem pertence
DAS LETRAS
5º objetivo determinado objeto - 3

Em português, que
As expressões que
palavras ou expressões
aprenderemos hoje são
usaríamos para este
estas:
assunto?

この その あの も
Este livro é meu.
この 本は わたしのです。
その 本は だれのですか。
これも わたしの 本です。
この 本も わたしのです。

Exercícios básicos

1. Reescreva as frases abaixo, tomando cuidado com a gramática dos


pronomes indicativos.

(Ex) これは先生の本です。 この 本は 先生のです。

(1) これは マリアさんの ノートです。

(2) それは モニカさんの カメラです。

(3) これは ソ二アさんの ボールペンです。

(4) それは まゆみさんの じしょです。


1 134 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS
2. Responda de acordo com os pronomes utilizados, tanto de modo
afirmativo como negativo.

(Ex) これは先生の本ですか。
(はい/いいえ)

はい、それは先生の 本です。
いいえ、それは先生の 本では ありません。

(1) あれは 先生の車ですか。

(2) あの車は 先生のですか。

(3) それは 先生の ノートですか。


9
(4) このじしょは マリオさんのですか。

3. Siga os exemplos:

Ex1 これは 日本のノート です。


(それ・日本のノート)

それも にほんのノート です。

Ex2 それは私の本です。
(あれ・ともだちの本)

あれは ともだちの本です。

(1) それは 先生の ノートです。
(あれ・先生のノート)

(2) これは マリアさんの ボールペンです。


(それ・アナさんのボールペン)

(3) あれは わたしの えんぴつです。


(それ・わたしの えんぴつ)

(4) これは ともだちの じしょです。
(あれ・ともだちの じしょ)

4. Responda:

Ex マリアさんは ブラジル人です。先生も ブラジル人です。ペドロさんは?

ペドロさんも ブラジル人です。

(1) ペレーは ブラジル人です。ロナルドは?

(2) アイルトン・セナは ブラジル人です。ネルソン・ピケは?

(3) マドンナは アメリカ人です。ロベルト・カルロスは?

(4) グガは ブラジル人です。


アンドレ・アガシは?

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1351


かんじ

Vamos estudar os
kanji importantes
para o dia a dia
nas escolas do
Japão!

˴
˴
9

˴
Leitura: なに / なん Significado: o que
Exemplo: 何人(なにじん)de que país | 何人(なんにん)quantas pessoas
何本(なんぼん)quantos objetos
Frase: これは何ですか。

‫ܖ‬
‫ܖ‬
Leitura:
‫ܖ‬
がく / まな(ぶ) Significado: estudar
Exemplo: 学生(がくせい)estudante | 学校 (がっこう) escola
Frase: わたしは学生です。



Leitura: Significado: escola
こう
Exemplo: 学校(がっこう)escola
Frase: 学校のメールアドレスは何ですか。
1 136 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS


Leitura:

Significado: homem
だん / おとこ
Exemplo: 男の人(おとこのひと)homem
Frase: 先生は男の人です。

‫ڡ‬ ‫ڡ‬
‫ڡ‬
Leitura: Significado: mulher
じょ / おんな
Exemplo: 女の人(おんなのひと)mulher
Frase: たなかさんは女の人です。

Anotaç
ões

UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS 1371


Você sabia?

A escola no Japão

9
A educação obrigatória no Japão é de 9 anos, sendo que o início do
ensino fundamental constitui-se de 6 anos e se destina a alunos de 6
a 11 anos. A segunda parte, constitui-se de 3 anos e se destina a
alunos de 12 a 14 anos. A maioria das pessoas prossegue seus estu-
dos até o término do ensino médio ou da escola técnica; 80% ingres-
sam na universidade.
Do ensino fundamental ao médio, há 4 aulas no período da manhã e 2
aulas na parte da tarde, sendo que cada aula tem duração de 45 minu-
tos.

Além das aulas de língua japonesa, álgebra, ciências e estudos


sociais, há também as de educação física e moral. Há também aulas
de música, durante as quais se canta e tocam-se instrumentos; de
artes, nas quais são produzidos trabalhos com argila ou papel e de
trabalhos domésticos, nas quais se aprende a costurar e cozinhar. O
inglês é ensinado a partir da segunda parte do ensino fundamental
(ginásio), mas há escolas que a incluem a partir do início do ensino
fundamental.

O ano letivo começa em abril, justamente quando florescem as cerejei-


ras, ou seja, a época do início das aulas e da florada das cerejeiras
coincide. E nesta época, é normal a realização de cerimônias de
ingresso nas escolas (nyûgaku-shiki) e, durante o ano, são realizadas
várias atividades, como gincanas poliesportivas (undôkai) para a
prática de esportes, e o festival cultural (gakugeikai) para apresen-
tação de corais, teatro e pesquisas.

1 138 UNIDADE 9 - PERGUNTAR NOME DE OBJETOS


Unidade

Nesta unidade, vamos


amos aprender nomes de
de objetos
objeto
existentes na sala de aula e também de pertences
pessoais. Vamos aumentar nosso vocabulário japonês!

Ao final Perguntar o significado de palavras


desta unidade, não conhecidas.
você será 10
capaz de: Escrever as apresentações dos
pertences pessoais.

1º objetivo Perguntar sobre uma palavra que ainda


não aprendeu
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS
Em português, que
palavras ou expressões
usaríamos para este Em japonês, usamos estas
assunto? expressões. Vamos praticar ouvindo a
pronúncia do professor!

∼って 
- Computador
- Animal de estimação 「○○」
って何ですか

「しゅくだい」って
何ですか。

Lição de casa です。


「けいたい」
って
何ですか。

Celular です。

É assim que
se usa!
UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS 1391
Exercício básico

1. Elabore perguntas como no exemplo.

(Ex) 「ペット」 「ペット」


って何ですか。

(1) 「ケイタイ」

(2) 「くるま」

(3) 「Tシャツ」

(4) 「Yシャツ」

(5) 「パソコン」
10
(6) 「たからもの」

(7) 「とけい」

(8) 「こいびと」
(9) 「めがね」

(10) 「しゃしん」

Dicas socioculturais

Usamos “∼ってなんですか。” apenas na língua falada e não na língua escrita.

Exercício de conversação

Pegue o cartão com o professor, pergunte as palavras


que desconhece para seus amigos e escreva os seus
significados.

1. São 9 palavras.
2. Você terá conhecimento de 3 palavras. As outras 6
você deve perguntar aos amigos.
3. Quem será que o primeiro a descobrir o significado de
todas as palavras?

1 140 UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS


2º objetivo Escrever sobre DAS
IDENTIFICAÇÃO os seus pertences
LETRAS

Vamos fazer um quadro! Mostre a foto de um objeto que é importante


para você e escreva sobre ele!

10

これは わたしの スマホです。

UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS 1411


3º objetivo Atividades de revisão
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS

1.. ““Contando os dedos”


1.
1

a. Formem grupos de 3 pessoas.


b. Fiquem em círculos.
c. Cada pessoa do grupo deve estender e juntar as mãos, como se fosse
aplaudir.
d. Desse modo, feche as mãos com os polegares para cima.
e. Decidam quem iniciará o jogo.
f. Um participante dirá um número de 0 a 6.
g. Este mesmo participante dirá “セーノ” e, depois, o número em que pensou.
10 h. Nesse momento, todas as pessoas do grupo levantarão 2, 1 ou 0 dedões.
i. Se o número escolhido pela pessoa que disse “セーノ” for a soma do
número de dedões levantados de todos os participantes (0 a 6), ela poderá
abaixar uma das mãos.
j. Depois, a pessoa que estiver ao lado fará a mesma coisa.
k. Quem ficar até o final sem a(s) mão(s) abaixada(s) é o perdedor.

2. ““Vamos apontar”
2.

a. O professor diz o nome de um objeto existente na sala


de aula e os alunos devem repetir e apontar rapidamente
para o objeto mencionado.
Ex.: Prof.: - “とけい”
Alunos (apontando para o relógio): - “とけい!”
b. Quando já estiverem acostumados, um aluno fará o
papel do professor (pode ser aquele que apontar mais
rápido).
c. Depois, pode-se dizer sobre os pertences dos alunos.
Ex.: “マリアさんのかばん”

1 142 UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS


3 . 「これはなんですか」
3. 
3.

a. Formem 2 grupos.
b. Um aluno de cada grupo vai até a lousa.
c. O professor dirá baixinho no ouvido deste aluno o nome de um objeto
em japonês que já aprendeu em sala de aula.
d. O professor medirá o tempo e o aluno terá que fazer o 1º traço do
desenho do objeto que ouviu do professor.
e. Uma pessoa do mesmo grupo perguntará “それは○○ですか。”. Para
cada traço, uma pergunta poderá ser feita. Cada pessoa poderá fazer
apenas uma pergunta.
f. A pessoa que estiver desenhando responde “いいえ、 ちがいます。” ou ”
はい、そうです。”.
g. Se a pessoa que estiver desenhando responder ”はい、そうです。”, ela 10
deve encerrar dizendo “これは○○です。”.
h. O grupo que acertar em menor tempo é o vencedor.

② いいえ、 ④ はい、 ⑤ これは


ちがいます。 そうです。 テレビです。

① それは ③ それは
とけいですか。 テレビですか。

UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS 1431


4º objetivo Jogo de kanji
IDENTIFICAÇÃO DAS LETRAS

1. Escreva o kanji nos(  )

(1) これは (     )
です。
にほん

(2) わたしの (     )は ブラジル(   )
です。
せんせい じん

(3) あの (   )の (   )は マリアさんです。
10 おんな ひと

(4) この (   )は あの (   )の (   )のです。
ほん おとこ ひと

(5) この (     )の アドレスは (   )
ですか。
がっこう なん

2. Escreva no o número da ordem demonstrada em negrito no kanji.

(1) (2) (3) (4) (5)

(6) (7) (8) (9) (10)

1 144 UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS


3. Ligue os pontos

(1) 五 ろく

(2) 九 なな

(3) 四 いち

(4) 一 はち

(5) 三 に

(6) 二 ご 10

(7) 六 きゅう

(8) 十 さん

(9) 八 よん

(10) 七 じゅう

4. Ligue os pontos

男 せんせい

先生 がっこう

本 おんな

2+2=4

女 おとこ

学校 ほん

UNIDADE 10 - PERGUNTAR O SIGNIFICADO DE PALAVRAS DESCONHECIDAS 1451


Unidade

Nesta unidade, vamos aprender


a dizer as horas!

Ao final Transmitir e perguntar o horário.


desta unidade,
11 você será Transmitir e perguntar as horas de
capaz de: funcionamento de um estabeleci-
mento.
Ouvir os horários na gravação.

Pegar informações simples de


pôsteres.

1º objetivo Transmitir e perguntar o horário

Em português, que Em japonês, usamos estas


palavras ou expressões expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este pronúncia do professor!
assunto?

Os números… 今 時 分 何時 半
Que horas são?
ご ぜん

十 十一 十二 午前 
ご ご

午後

二十 三十 四十 五十

今 ○時です。
○時○分です。
○時半です。

1 146 UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS


一時  いちじ 五時  ごじ 九時   くじ
二時  にじ 六時  ろくじ 十時   じゅうじ
三時  さんじ 七時  しちじ 十一時  じゅういちじ
四時  よじ 八時  はちじ 十二時  じゅうにじ

五分   ごふん  十分  じっぷん(じゅっぷん)
十五分  じゅうごふん 二十分 にじっぷん(にじゅっぷん)
二十五分 にじゅうごふん 三十分 さんじっぷん(さんじゅっぷん)
三十五分 さんじゅうごふん 四十分 よんじっぷん(よんじゅっぷん)
四十五分 よんじゅうごふん 五十分 ごじっぷん(ごじゅっぷん)
五十五分 ごじゅうごふん

11

午前二時です。

とうきょうは 今
何時ですか。

É assim que
se usa!

UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS 1471


Exercício básico e de conversação

1. Vamos praticar perguntando e respondendo as horas usando


um relógio feito de papelão.
2. Formem grupos de 3 ou 4 pessoas. Uma delas deve segurar
o relógio.
3. A pessoa que estiver com o relógio poderá colocar os pontei-
ros para a hora que quiser e seus colegas terão que responder.
4. Depois de 3 rodadas, passe a vez para seu colega.

11

2º objetivo Ouvir os horários na gravação

Ouça a frase e escolha a alternativa correta.


Exemplo:
(Ex) (a) 1:00 (b) 7:00 (c) 4:00 (d) 6:00
(1) (a) 5:00 (b) 4:00 (c) 6:00 (d) 3:00
(2) (a) 7:00 (b) 6:00 (c) 8:00 (d) 4:00
(3) (a) 7:00 (b) 5:00 (c) 4:00 (d) 1:00
(4) (a) 8:00 (b) 6:00 (c) 1:00 (d) 3:00
(5) (a) 10:00 (b) 12:00 (c) 11:00 (d) 11:30
Agora, com os minutos!
(6) (a) 02:15 (b) 02:10 (c) 02:20 (d) 02:50
(7) (a) 05:25 (b) 04:05 (c) 04:15 (d) 05:05
(8) (a) 09:40 (b) 10:40 (c) 09:30 (d) 10:20
(9) (a) 10:30 (b) 11:30 (c) 12:30 (d) 02:30
(10) (a) 03:25 (b) 03:15 (c) 03:55 (d) 03:35

1 148 UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS


TransmitirDAS
IDENTIFICAÇÃO e perguntar
LETRAS
3º objetivo o horário de funcionamento

Em português, que Em japonês, usamos estas


palavras ou expressões expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este pronúncia do professor!
assunto?

ぎんこう ゆうびんきょく えいが
スーパーマーケット 
De que horas a que horas? インターネットカフェ  
Escola や

としょかん アイスクリーム屋 11
Banco
Correios ご ぜん じ ご ご じ

午前十時から 午後十一時までです。
Supermercado なん じ

Shopping Center 何時からですか。


何時までですか。
ぎんこうは 何時から 何時までですか。

ショッピングセンターは
何時から何時までですか。 午前十時から
午後十一時までです。

É assim que
se usa!
UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS 1491
Exercícios básicos
1. Responda como no exemplo:

(Ex) 何時からですか(4:00)  4時からです。

(Ex) 何時までですか(15:30) 午後3時半までです。

(1) 何時からですか(1:30) 

(2) 何時までですか(23:00)

(3) 何時からですか(14:10) 
(4) 何時までですか(12:00) 

(5) 何時からですか(22:00)
11
(6) 何時までですか(10:45) 

2. Veja o desenho e responda como no exemplo:

10:00 - 17:00 10:00 - 16:00 10:00 - 21:00 00:00 - 24:00 18:45 - 20:30

(Ex) ゆうびんきょくは 何時までですか。 午後 5時までです。


(1) ぎんこうは 何時からですか。 

(2) アイスクリーム屋さんは 何時までですか。 
(3) インターネットカフェは 何時から 何時までですか。

(4) えいがは 何時から 何時までですか。

Exercício de conversação

1. Formem duplas.
2. Um receberá o cartão A e outro receberá o cartão B
do professor.
3. Tome cuidado para que o seu colega não veja seu
cartão.
4. Pergunte o horário do local sublinhado no cartão
recebido. Exemplo:
A: 銀行は何時からですか。
B: 11時からです。

1 150 UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS


かんじ

Hoje vamos
estudar kanji
referente a dias e
horários!


உ 11

Leitura: がつ / つき Significado: lua / mês


Exemplo: 一月(いちがつ) janeiro / 月
(つき)lua
Frase: クリスマスは十二月二十五日です。



Leitura: Significado: tempo
じ / とき
Exemplo: 五時(ごじ)cinco horas
Frase: 学校は七時からです。

ʻ
ʻ
Leitura: Significado: agora
こん / いま
Exemplo: 今(いま)agora / 今日
(きょう)hoje
Frase: 今五時です。

UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS 1511


Ҟ
Ҟ
Leitura: はん Significado: metade
Exemplo: 半(はん)metade
Frase: クラスは三時半からです。

Ў
11
Ў
Leitura: ふん / わ(ける) Significado: minuto / dividir
Exemplo: 五分(ごふん)cinco minutos / 分ける
(わける)dividir
Frase: 六時十五分です。

Anotaç
ões

1 152 UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS


5º objetivo Ouvir os horários
IDENTIFICAÇÃO da gravação
DAS LETRAS

1..
3. Ouça
3 os diálogos e escreva os horários:

(Ex)

午前10時 午後3時
_____から_____まで。

(1) 11

____から_____まで。
(2)

____から_____まで。

(3)

____から_____まで。

(4)

____から_____まで。

UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS 1531


Ler as informações simples em pôsteres

1. O que será que está escrito nos panfletos e pôsteres abaixo?


Discuta com seus colegas!

(1) (2)

11

(3) (4)

(5) (6)

1 154 UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS


Você sabia?

SHODÔ
Shodô (書道) é a arte da escrita, de composição de traços e pontos.
“Sho” significa caligrafia e “do”, caminho. Ele tem origem no budismo e
é considerado um caminho meditativo para o autoconhecimento.
Geralmente, usa-se pincel, papel e uma tinta, sumi (à base de carvão).
Deve-se sempre utilizar caracteres japoneses ou chineses e a escrita 11
deve ser feita numa pincelada só, sem retoques posteriores.
A arte da caligrafia é considerada uma metáfora da própria vida, por
isso, alterna-se pinceladas fortes com outras mais delicadas, variando
o efeito conforme a velocidade, a cor da tinta, a pressão sobre o papel,
o intervalo entre os traços e o próprio material utilizado. É justamente
na sutileza de alguns trechos e na intensidade de outros que está o
sentido estético do shodô.
Um jogo de shodô consiste em: shitajiki (esteira preta que proporciona
uma superfície maleável e confortável), bunchin (barra de metal para
fixar o papel durante a escrita), hanshi (papel fino e especial para o
shodô), fude (pincel – existe um maior para a escrita propriamente dita
e um menor para a assinatura), suzuri (recipiente para a tinta) e sumi
(tinta).
Vários estilos de kanji, de épocas diversas, são utilizados no shodô: os
mais conhecidos dentre eles são tensho (221 a.C.), reisho (202 a.C. a
220 a.C), kaisho (século III), gyôsho (escrita semicursiva, desen-
volvida a partir do século III) e sôsho (escrita cursiva, com aparição no
século II a.C.).
No Brasil, o shodô foi desenvolvido pelo mestre professor Shonan
Watanabe, falecido em 2003. Ele criou no Brasil o Sho do alfabeto,
uma categoria que ganhou vários prêmios no Concurso Anual de Sho
do Jornal Mainichi, no Japão.

UNIDADE 11 - COMPREENDER E TRANSMITIR HORÁRIOS 1551


Unidade

Nesta unidade vamos falar sobre


ações do dia a dia e hábitos. A que
horas você acorda? A que horas
você dorme?

Ao final
desta unidade,
Transmitir e perguntar a que horas
você será
faz algo todos os dias.
capaz de:
Transmitir e perguntar o que faz
todas as manhãs e à noite.
12
Transmitir e perguntar onde faz algo
todo dia.

1º objetivo Transmitir e perguntar o que e a que horas


faz algo todo dia

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

- Eu acordo às 7 horas. に おきます ねます


- Durmo às 11 horas. いつも (そして)

七時に おきます。
いつも 十一時に ねます。

1 156 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


いつも 何時に
おきますか。
六時におきます。

十一時にねます。
何時に ねますか。

12
É assim que
se usa!

Exercícios básicos
1. Faça frases como no exemplo.

(Ex) おきます(七時)  七時に おきます。

(1) おきます(六時)

(2) ねます(十時)  

(3) おきます(五時) 
(4) ねます(十一時) 

2. Pergunte e responda como no exemplo.

(Ex) おきます(七時) A:いつも 何時に おきますか。


B:七時に おきます。           

(1) おきます(六時)

(2) ねます(十時) 

(3) おきます(五時)

(4) ねます(十一時)

UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1571


Exercício de conversação

Pergunte a seus colegas a que horas eles acordam e dormem todos


os dias.
1. Primeiro, faça um quadro semelhante ao que está embaixo.
2. Em seguida, entreviste o maior número possível de colegas e
anote as respostas no quadro.
3. Não se esqueça de responder a pergunta de seu colega também!

なまえ おきます ねます

12

Terminando o exercício, vamos


relatar as respostas. A maneira de
relatar está escrita aqui!

パウロさんはいつも六時におきます。
そして、十一時にねます。
マリアさんもいつも六時におきます。
そして、十時にねます。
わたしはいつも七時におきます。
そして、十二時にねます。

1 158 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


2º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO DASoLETRAS
que faz no dia a dia

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

ジュース     しんぶん
コーヒー     マンガ
- suco みず       本
- arroz ごはん      たべます
- feijão フェイジョン   のみます
… サラダ      よみます
まい にち まい

毎日 毎あさ 
12
何を たべますか。
ごはんを たべます。
みずを のみますか。
はい、のみます。
いいえ、のみません。

毎朝 何を たべますか。
サラダを たべます。

みずを のみますか。 いいえ、のみません。

É assim que
se usa!
UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1591
Exercícios básicos

1. Vamos exercitar conforme o exemplo.

(Ex) たべます/フェイジョン  A:何を たべますか。


B:フェイジョンを 食べます。

(1) たべます/ごはん (5) よみます/しんぶん


(2) のみます/みず (6) たべます/サラダ

(3) たべます/パン (7) のみます/コーヒー

(4) のみます/ジュース (8) よみます/本

2. Vamos exercitar conforme o exemplo.


12 (Ex) 毎日/フェイジョン(はい/いいえ) A:毎日 フェイジョンを たべますか
B:はい、たべます。
B:いいえ、たべません。       

(1) 毎あさ/ごはん(はい) (5) 毎あさ/パン(いいえ)


(2) 毎あさ/みず(はい) (6) 毎日/しんぶん(はい)

(3) 毎日/本(はい) (7) 毎日/マンガ(いいえ)

(4) 毎あさ/ジュース
(いいえ) (8) 毎日/サラダ(いいえ)

Anotaç
ões

1 160 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


Exercício de conversação

1.Vamos fazer este exercício em pares.


2.Utilizando esta folha, entreviste seu(sua) amigo(a).
3.Pergunte a ele(a), sobre os itens da primeira coluna.
4.Marque a resposta dele(a), como no exemplo.
5.Ele(a) deverá responder “sim” ou “não”.
6.Em seguida, seu(sua) amigo(a) fará uma pergunta e você deverá
responder.

はい いいえ
Ex: みず
ごはん
フェイジョン 12
サラダ
マンガ
  しんぶん
ジュース
コーヒー

A: 毎あさ水を飲みますか。
B: はい飲みます。

パウロさんは毎あさみずを
Terminando o exercício, vamos relatar のみます。
as respostas. A maneira de relatar ごはんをたべません。
está escrita aqui! フェイジョンをたべます。
サラダもたべます。
しんぶんをよみません。
マンガをよみます。

UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1611


3º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO DASonde faz as ações
LETRAS

Em português, que Em japonês, usamos estas


palavras ou expressões expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este pronúncia do professor!
assunto?

- Onde? どこで うち クラス 
スーパー ショッピングセンター
としょかん レストラン
しゅくだい かいもの しょくじ
12 べんきょう
あさごはん ひるごはん ばんごはん
かいます します

どこで しゅくだいを しますか。
としょかんで します。

いつも どこで
ひるごはんを たべますか。

うちで たべます。

いつも どこで かいものを
しますか。

ショッピングセンターで
します。

É assim que
se usa!
1 162 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA
Exercícios básicos
1. Pratique como no exemplo.

(Ex) たべます(レストラン)  レストランでたべます。

(1) たべます(うち)

(2) たべます(がっこう)  

(3) しゅくだいを します(クラス)
(4) しゅくだいを します(としょかん)

2. Pratique como no exemplo.

(Ex) がっこう・ひるごはん・たべます がっこうでひるごはんをたべます。 12

(1) うち・ばんごはん・たべます

(2) クラス・しゅくだい・します

(3) スーパーマーケット・ノート・かいます
(4) ショッピングセンター・とけい・かいます

3. Pergunte e responda como no exemplo.

(Ex) しょくじ・レストラン   A:どこで しょくじを しますか。


B:レストランで します。

(1) しゅくだい・うち

(2) かいもの・スーパー  

(3) べんきょう・としょかん

4. Pergunte e responda como no exemplo.

(Ex) ひるごはん・がっこう   A:どこで ひるごはんを たべますか。


B:学校で たべます。

(1) ほん・としょかん

(2) くつ・セントロ

(3) えいが・ショッピングセンター
UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1631
Exercício de conversação

1. Entreviste seus colegas de classe perguntando onde e quando fazem as


lições de casa, almoçam, etc.
2. Para saber como perguntar, converse com o professor.
3. A terceira pergunta fica por conta de vocês! Pensem livremente!

(Formule a sua
Lição de casa Almoço
Nome pergunta)
Local Horário Local Horário Local Horário

12

Terminando o exercício, vamos relatar


as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

パウロさんはいつもうちでしゅくだいをします。
午後八時から十時ごろまでします。
ひるごはんは、十二時から一時まで学校でたべます。
ジーンズをショッピングセンターでかいます。

Dica gramatical

A partícula “は” aparece muitas vezes no lugar da partícula que indica sujeito 
(が). Por essa razão, ela é frequentemente associada à ideia de sujeito, mas
vai além disso: indica o tópico da frase, tendo como função chamar a atenção
do ouvinte para trazer de volta o assunto discutido. Há outras funções no “は”,
mas aqui vamos estudar somente esta função.

(Ex.)  いつも どこで ひるごはんを たべますか。
    ひるごはんは いつも どこで たべますか。

As partículas “が” e “を” são substituídas por “は”, mas no caso das partículas “
に”, “で” e “へ”, o “は” é adicionado nas partículas: “には”, “では” e “へは”.

1 164 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


4º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO DASaLETRAS
frequência

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

毎ばん 
- Todos os dias あまり∼ません
- Todas as manhãs - Todas よく ときどき
as noites チーズ ミルク
- サラダ おかし 
- ゲーム インターネット 12
-
- ゲームは 毎日 しますか。
いいえ、毎日は しません。
いいえ、あまり しません。
ときどき します。

ゲームは 毎日 しますか。

いいえ、毎日は しません。
ときどき します。
おかしは よく
たべますか。

はい、毎日 たべます。

É assim que
se usa!
UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1651
Dica gramatical

A partícula “は” não indica apenas o tópico da frase. Ela também é muito
utilizada em frases negativas.
Ex:  今日 うちで ゲームを しますか。
   いいえ、今日は しません。 (Hoje, não jogarei)
   いいえ、 うちでは しません。 (Em casa, não jogarei)

Exercícios básicos

1. Faça perguntas como no exemplo.

(Ex) 毎あさ ジュースを のみますか。
ジュースは 毎あさ のみますか。
12
(1) 毎あさ コーヒーを のみますか。 

(2) 毎あさ しんぶんを よみますか。  

(3) 毎日 ゲームを しますか。 
(4) 毎日 チーズを たべますか。 

(5) 毎ばん テレビを みますか。  

(6) よく えいがを みますか。 

2. Responda dizendo “いいえ” como no exemplo.

(Ex) ジュースは 毎あさ のみますか。
いいえ、毎あさは のみません。 

(Ex) えいがは よく みますか。   
いいえ、あまり みません。  

(1) コーヒーは 毎あさ  のみますか。

(2) フェイジョアーダは よく たべますか。

(3) テレビは 毎ばん みますか。
(4) マンガは 毎日 よみますか。

(5) ゲームは よく しますか。

1 166 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


Exercício de conversação

1.Entreviste seu colega para saber sobre os itens abaixo.


2.Anote as respostas no caderno, num quadro semelhante ao que se
encontra abaixo.
3.As respostas são livres!

なまえ ゲーム マンガ しんぶん

Terminando o exercício, vamos relatar 12


as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

パウロさんは毎日ゲームをします。
しんぶんはあまりよみません。
マンガは毎日よみます。
マリアさんはあまりマンガをよみません。
あまりゲームもしません。
しんぶんは毎日よみます。

Anotaç
ões

UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1671


かんじ

Hoje estudaremos
kanji com signifi-
cado relacionado
ao tempo!


12

Leitura: まい Significado: todo
Exemplo: 毎日
(まいにち)todos os dias
Frase: 毎日六時半におきます。



Leitura: Significado: ano / idade
ねん / とし
Exemplo: 一年生(いちねんせい)1º. ano / 年(とし)idade / 今年(ことし)este ano
Frase: わたしは八年生です。

Ҝ
Ҝ
Leitura: Significado: à tarde

Exemplo: 午前(ごぜん)a.m. / 午後(ごご)p.m.
Frase: 午前五時におきます。

1 168 UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA


Э
Э
Leitura: ぜん / まえ Significado: antes / frente
Exemplo: 午前(ごぜん)a.m. / 前(まえ)frente, antes
Frase: 今 午前十時です。



Leitura: Significado: atrás / depois
12

ご / あと / うし
(ろ)
Exemplo: 午後(ごご)à tarde / 後(あと)depois / 後ろ
(うしろ)atrás
Frase: 午後十一時にねます。

Anotaç
ões

UNIDADE 12 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES NO DIA A DIA 1691


Unidade

Aonde você foi


recentemente?
O que fez? Como foi?

Ao final
desta unidade,
Transmitir e perguntar onde foi
você será
recentemente.
capaz de: Transmitir e perguntar o que fez.
Transmitir e perguntar o que foi fazer.
Opinar sobre o que fez recente-
mente.
13 Ler blogs escritos com um vocabu-
lário simples.

Transmitir e perguntar sobre os compromissos


1º objetivo após sair da escola ou nos finais de semana

Em português, que
palavras ou expressões Em japonês, usamos estas
usaríamos para este expressões. Vamos praticar ouvindo a
assunto? pronúncia do professor!

- Fim de semana ショッピングセンター


- Hoje こうえん プール レストラン
- ir ぎんこう ゆうびんきょく
- インターネットカフェ
- きょう

今日 あした しゅうまつ 
-
行きます   
どこ    

あした ぎんこうへ 行きます。

1 170 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES


今日 どこへ
行きますか。
こうえんへ 行きます。

プールへ 行きます。

あしたは どこへ
行きますか。 

É assim que
se usa!

Exercícios básicos

1. Vamos falar como no exemplo.


13
(Ex) 今日・がっこう  A:今日 どこへ 行きますか。
B:がっこうへ 行きます。       

(1) あした・ショッピングセンター  
(2) 今日・こうえん  
(3) あした・レストラン 
(4) 今日・プール  
(5) あした・ぎんこう
(6) 今日・インターネットカフェ  
(7) あした・ゆうびんきょく   
(8) 今日・スーパー 

Exercício de conversação

Pergunte a seus amigos para onde eles irão hoje e amanhã.


なまえ 今日 あした
さん
さん
さん

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1711


Terminando o exercício, vamos relatar
as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

マリアさんは今日学校へ行きます。
あしたはプールへ行きます。
パウロさんは今日ぎんこうへ行きます。
あしたはこうえんへ行きます。

13
2º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO DASonde foi recentemente
LETRAS

Em japonês, usamos estas


expressões. Vamos praticar ouvindo a
Em português, que
pronúncia do professor!
palavras ou expressões
usaríamos para este
assunto?

だれと かぞく ともだち
Com quem, família, amigos,
きのう せんしゅう
onde…
どこへも
Semana passada,
ontem
いきました
いきませんでした

どこへ 行きましたか。
どこへも 行きませんでした。

1 172 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES


せん しゅう

先週 ホッピハリへ
行きました。

だれと 行きましたか。

ともだちと 行きました。

いいえ、 きのう 学校へ 
行きませんでした。 行きましたか。

É assim que 13
se usa!

Exercícios básicos

1. Faça frases como no exemplo.

(Ex) きのう 学校へ 行きました。
(パウロさん)
きのう パウロさんと 学校へ 行きました。
(1) きのう ショッピングセンターへ 行きました。
(ともだち)
(2) きのう ごはんを 食べました。
(マリアさん) 
(3) しゅうまつ すしを 食べました。
(かぞく)  
(4) せんしゅう コーヒーを 飲みました。
(ともだち)  

2. Faça frases como no exemplo.

(Ex) きのう プールへ 行きました。  
きのう どこへ 行きましたか。
(1) しゅうまつ えいがかんへ 行きました。   
(2) きのう ほんを かいました。
(3) せんしゅう ともだちと カンピナスへ 行きました。
(4) きのう てんぷらを 食べました。 

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1731


Exercício de conversação

Entrevista
1. Desenhe uma tabela no caderno como a que está abaixo e
entreviste seus colegas.
2. Anote as respostas das entrevistas na tabela e depois apresente
o resultado.
なまえ いつ どこ だれと なに

13

Terminando o exercício, vamos relatar


as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

パウロさんはせんしゅうともだちとプールに行きました。
マリアさんはしゅうまつかぞくとショッピングセンターに行きました。

1 174 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES


3º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO DAS sobre
LETRASos objetivos e
opinar de modo simples

Em japonês, usamos estas


Em português, que expressões. Vamos praticar ouvindo a
palavras ou expressões pronúncia do professor!
usaríamos para este
assunto?

かいもの あそびます
おどります うたいます
Fui fazer compras no コンサート ライブ
shopping center. クラブ カラオケ じょう

サッカー サッカー 場

V(ます)に 行きます
ます
13
どうでしたか。
たのしかったです。
おもしろかったです。
おいしかったです。

しゅうまつは 何を 
じょう

サッカー場へ ライブを 見に
しましたか。 行きました。

いいですねえ。
たのしかったです。
どうでしたか。

É assim que
se usa!

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1751


Exercícios básicos
1. Fale como no exemplo.

(Ex) スーパーマーケット
(かいもの) 
スーパーマーケットへ かいものに 行きます。
(1) ショッピングセンター(かいもの)
(2) としょかん(べんきょう)
(3) がっこう
(べんきょう)
(4) ショッピングセンター(しょくじ) 

2. Fale como no exemplo.

(Ex) かいます + 行きます  かいに 行きます。


(1) たべます + 行きます  
13 のみます + 行きます
(2)

(3) みます + 行きます
(4) おどります + 行きます
(5) うたいます + 行きます

3. Responda como no exemplo.

(Ex) どうでしたか(たのしかったです)  たのしかったです。


(1) どうでしたか(おもしろかったです)
(2) どうでしたか(おいしかったです)
(3) どうでしたか(つまらなかったです)

Dica gramatical
か もの

P: Qual a diferença entre " ショッピングセンターヘ買い物に行きます。" e


"ショッピングセンターヘ買いに行きます。" ?
R: A frase "ショッピングセンターヘ買いに行きます。" (2º frase) tem um signifi-
cado incompleto se ela não for a resposta para uma pergunta do tipo
"どこへくつを買いに行きますか。" .
Da mesma forma, a frase “ショッピングセンターへ食べに行きます。” também estará
incompleta.
Portanto, as frases citadas acima deverão ter um complemento.
Exemplos:
買いに行きます → くつを買いに行きます。
食べに行きます → すしを食べに行きます。
Se quiser dizer “Vou às compras” ou “Vou fazer uma refeição (almoçar ou jantar)”,
poderemos dizer da seguinte forma:
買い物に行きます。 (primeira frase)
しょくじに行きます。
1 176 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES
Exercício de conversação

1. Use a tabela abaixo e faça perguntas a seus colegas.


なまえ どこ なに だれ どう

13
4º objetivo Ler um blog com vocabulário simples
Escrever um blog simples

ủẟẮỉᴾἻἨἼὊἨἿἂ
きのうは ともだちと パライゾの 
ショッピングセンターへ えいがを 
見に 行きました。「ロリータムーン」 14:00 - 16:30
です。これは 日本の アニメです。
とても かわいかったです。えいがは
 二時から 四時半まででした。

ショッピングセンターでは ともだち
と ハンドバッグも 見ました。コー
ヒーも 飲みました。わたしは エス
プレッソを、ともだちはカフェオレを
飲みました。とてもおいしかったです。

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1771


1. Responda de acordo com o blog da página anterior:

(1) きのうは どこへ 行きましたか。
(2) だれと 行きましたか。
(3) 何を しに 行きましたか。
(4) えいがは 何時から 何時まででしたか。

(5) れいこさんの ともだちは 何を 飲みましたか。
(6) エスプレッソは どうでしたか。

2. Faça uma postagem no blog, com


desenhos, contando o que você fez no
final de semana.
Não se esqueça de colocar também o
nome do blog!

13

1 178 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES


かんじ

Hoje estudaremos os kanji de


verbos! Preste atenção nos
“okurigana” (hiragana que vem
logo depois do kanji)!

᫢ 13
Leitura: た(べる)/しょく Significado: comer
Exemplo: 食べる
(たべる)comer / 食事(しょくじ)refeição / 食堂(しょくどう)refeitório
Frase: 毎日あさごはんを食べます。



Leitura: Significado: beber
の(む)/ いん
Exemplo: 飲む(のむ)beber
Frase: ジュースを飲みます。



Leitura: Significado: água
みず / すい
Exemplo: 水(みず)água / 水曜日
(すいようび)quarta-feira
Frase: 毎あさ水を飲みます。

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1791




Leitura: い(く)/ こう Significado: ir
Exemplo: 行く
(いく)ir / 銀行(ぎんこう)banco
Frase: 学校へ行きます。


13

Leitura:

Significado: ver
み(る)/ けん
Exemplo: 見る
(みる)ver / 見学(けんがく)visita escolar
Frase: 毎日テレビを見ます。

Anotaç
ões

1 180 UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES


Você sabia?

Akihabara

Na Era Edo (séculos XVII a XIX), Akihabara era um local habitado por guer-
reiros de classe baixa e, como havia muitas casas de madeira, frequente-
mente ocorriam incêndios. No início da Era Meiji (1868 a 1912), houve um
grande incêndio e muitas pessoas deixaram suas casas. A partir de então,
as pessoas começaram a construir casas com amplos terrenos entre elas
para evitar que o fogo se alastrasse. Nesses terrenos, eram construídos
templos xintoístas onde se rezava para evitar o fogo. As pessoas passaram
a acreditar que neste templo havia a um santo protetor contra o fogo
chamado “Akiba Gongen” (秋葉権現) e começaram a chamar o local de
“Akiba Hara”, que significava “Akiba-sama no Harappa” (literalmente:
campo do Santo Akiba). E foi em 1893, quando foi construída uma estação 13
ferroviária, que o nome “Akibahara” mudou para “Akihabara”. Diz-se que a
pessoa que definiu o nome da estação não era de Tóquio e, por esta razão,
chamou-o de “Akihabara” por engano.
Após a guerra, foi fundada nesse local uma faculdade de engenharia
elétrica. E,assim iniciou-se o comércio de peças de rádio a céu aberto.
Desde então, Akihabara passou a ser conhecida como a cidade dos
eletrônicos. Na década de 60, os comerciantes começaram a vender muitos
produtos eletrodomésticos; na década de 70, foram inauguradas muitas
lojas de discos; nos anos 80, lojas de computadores; nos anos 90, lojas de
jogos eletrônicos e softwares.
Na década de 2000, Akihabara tornou-se mundialmente famosa por ser o
local onde nasceu uma nova cultura de jovens e o surgimento de muitas
lojas de jogos, artigos de personagens de animês, roupas customizadas
e objetos para cosplay que é, segundo a Wikipédia, uma atividade lúdica
praticada principalmente (porém, não exclusivamente) por jovens e que
consiste em disfarçar-se ou fantasiar-se de algum personagem real ou
ficcional, concreto ou abstrato, como, por exemplo, anime, manga, comics,
videogames ou ainda de grupos musicais — acompanhado da tentativa de
interpretá-los da forma mais real possível. Também existem cafeterias
denominadas “meido-kissa”, cujas garçonetes se vestem com roupas que
caracterizam empregadas domésticas.
(Vamos pesquisar sobre Akihabara na internet. Vocês podem usar a
palavra-chave “Akihabara”, 「あきはばら」, 「アキハバラ」ou 「秋葉原」para
fazer a pesquisa).

UNIDADE 13 - REALIZAR DIÁLOGOS SIMPLES SOBRE NOVIDADES E PREVISÕES 1811


Unidade

Nesta unidade vamos apren-


der os dias do mês e os dias
da semana.

Ao final Transmitir e perguntar a data de


desta unidade, aniversário.
você será Transmitir e perguntar sobre o início e
capaz de: o término das férias.
Transmitir e perguntar qual a duração
e o período das férias.

14

1º objetivo Transmitir e perguntar as datas

Como dizemos
os meses do
ano em Vejamos como são os meses em
português? japonês. Vamos praticar ouvindo
a pronúncia do professor!

janeiro, fevereiro, março... 一月 いちがつ


二月 にがつ
三月 さんがつ
四月 しがつ
五月 ごがつ
六月 ろくがつ
七月 しちがつ
八月 はちがつ
九月 くがつ
十月 じゅうがつ
十一月 じゅういちがつ
十二月 じゅうにがつ

1 182 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


Exercícios básicos
1. Ouça o CD e marque a alternativa correta.

(Ex) (a) 8月 (b) 10月 (c) 9月 (d) 6月

(1) (a) 2月 (b) 10月 (c) 9月 (d) 1月

(2) (a) 1月 (b) 7月 (c) 4月 (d) 5月

(3) (a) 10月 (b) 11月 (c) 12月 (d) 2月

(4) (a) 6月 (b) 5月 (c) 3月 (d) 7月

(5) (a) 9月 (b) 10月 (c) 4月 (d) 5月

Como dizemos
os dias do mês
em 14
português?

Vejamos como são os dias em


japonês! Vamos repetir os dias do
primeiro, dois, três... mês de acordo com a pronúncia do
professor.

一日 ついたち 十六日 じゅうろくにち


二日 ふつか 十七日 じゅうしちにち
三日 みっか 十八日 じゅうはちにち
四日 よっか 十九日 じゅうくにち
五日 いつか 二十日 はつか
六日 むいか 二十一日 にじゅういちにち
七日 なのか 二十二日 にじゅうににち
八日 ようか 二十三日 にじゅうさんにち
九日 ここのか 二十四日 にじゅうよっか
十日 とおか 二十五日 にじゅうごにち
十一日 じゅういちにち 二十六日 にじゅうろくにち
十二日 じゅうににち 二十七日 にじゅうしちにち
十三日 じゅうさんにち 二十八日 にじゅうはちにち
十四日 じゅうよっか 二十九日 にじゅうくにち
十五日 じゅうごにち 三十日 さんじゅうにち
三十一日 さんじゅういちにち

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1831


Exercícios básicos
2. Ouça o CD e marque a alternativa correta.

(Ex) (a) 8日 (b) 10日 (c) 9日 (d) 6日

(1) (a) 8日 (b) 4日 (c) 20日 (d) 10日

(2) (a) 2日 (b) 5日 (c) 7日 (d) 3日

(3) (a) 24日 (b) 14日 (c) 28日 (d) 18日

(4) (a) 8日 (b) 20日 (c) 4日 (d) 14日

(5) (a) 9日 (b) 7日 (c) 5日 (d) 1日

3. Ouça o CD e marque a alternativa correta.

(Ex) (a) 1月2日    (b) 1月1日   (c) 1月6日   (d) 1月4日

(1) (a) 1月3日 (b) 1月6日 (c) 1月5日 (d) 1月4日


14
(2) (a) 3月14日 (b) 3月24日 (c) 5月24日 (d) 5月14日

(3) (a) 5月4日 (b) 5月24日 (c) 6月8日 (d) 5月8日

(4) (a) 11月12日 (b) 11月11日 (c) 12月11日 (d) 12月12日

(5) (a) 12月 20日 (b) 12月8日 (c) 10月20日 (d) 10月8日

4. Escreva os dias em que são comemoradas as seguintes datas, em


japonês-hiragana:

(1) Natal:

(2) Proclamação da República:

(3) Finados:

(4) Dia do trabalho:

(5) Independência:

(6) Halloween:

(7) Dia do professor:

1 184 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


2º objetivo Perguntar e DAS
IDENTIFICAÇÃO informar a data
LETRAS do
aniversário

Em japonês, usamos estas


Em português, que
expressões. Vamos praticar ouvindo a
palavras ou expressões
pronúncia do professor!
usaríamos para este
assunto?

たんじょうび
Que dia é o seu aniversário?
おとうさん おかあさん

おとうさんの たんじょう日は 
何月何日ですか。

14

たんじょう日は
何月何日ですか。 九月十七日です。

おとうさんの
たんじょう日は 五月四日です。
何月何日ですか。

É assim que
se usa!
UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1851
Exercício de conversação

1. No caderno, faça uma tabela como a que se encontra abaixo e


pergunte a data de aniversário de seus amigos, do pai e da mãe deles.

なまえ ともだち おとうさん おかあさん

Terminando o exercício, vamos relatar


as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

14

マリアさんのたんじょう日は一月二十六日です。
マリアさんのおとうさんのたんじょう日は十二月二十日です。
マリアさんのおかあさんのたんじょう日は十一月二十四日です。

2º objetivo Transmitir e perguntar


IDENTIFICAÇÃO os dias da semana
DAS LETRAS

Qual é a melhor Em japonês, usamos estas


forma em expressões. Vamos praticar ouvindo a
português de pronúncia do professor!
dizer?

にち よう び げつ よう び

日曜日 月曜日
か よう び すい よう び

Que dia da semana? 火曜日 水曜日


もく よう び きん よう び

木曜日 金曜日
ど よう び

土曜日

1 186 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


マリアさんの ポルトガル語の
 クラスは 何曜日ですか。

月曜日と 水曜日と
 金曜日です。

きょねんの どくりつきねん
日は 何曜日でしたか。
金曜日でした。

É assim que
se usa!

Exercícios básicos 14

1. Faça como nos exemplos.

(Ex) 今日・月曜日 今日は 月曜日です。   

(Ex) きのう・日曜日  きのうは 日曜日でした。 

(1) あした・火曜日

(2) きのう・土曜日

(3) あさって・水曜日
(4) 今日・木曜日

(5) おととい・日曜日

2. Responda as questões abaixo, como nos exemplos.

(Ex) 今日は 月曜日です。あしたは 何曜日ですか。 火曜日です。

(Ex) 今日は 月曜日です。きのうは 何曜日でしたか。  日曜日でした。

(1) 今日は 水曜日です。あしたは 何曜日ですか。

(2) 今日は 火曜日です。あさっては 何曜日ですか。

(3) 今日は 木曜日です。きのうは 何曜日でしたか。
(4) 今日は 土曜日です。おとといは 何曜日でしたか。

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1871


3. Responda as questões observando a tabela.

月 火 水 木 金
MATEMÁTICA PORTUGUÊS PORTUGUÊS HISTÓRIA PORTUGUÊS
ご ご ご

すうがく ポルトガル語 ポルトガル語 れきし ポルトガル語


HISTÓRIA FÍSICA MATEMÁTICA BIOLOGIA GEOGRAFIA

れきし ぶつり すうがく せいぶつ ちり


GEOGRAFIA FÍSICA ED. FÍSICA
ご ご

ちり 日本語 ぶつり たいいく 日本語

(1) すうがくは 何曜日ですか。

(2) ポルトガル語は 何曜日ですか。

(3) 日本語は 何曜日ですか。
(4) たいいくは 何曜日ですか。

Exercício de conversação
14

Preparação: Calendário do ano passado e deste ano


1. Formem duplas. Uma pessoa ficará com o calendário do ano
passado e a outra com o deste ano.
2. Pergunte em que dia da semana caíram os feriados relacionados
no quadro abaixo. O outro deve responder de acordo com o
calendário que tem em mãos.
3. Terminado o diálogo, olhe o calendário do seu colega e faça a
correção.
ANO NOVO おしょうがつ 曜日
CARNAVAL カーニバル 曜日
PÁSCOA イースター 曜日
CORPUS CHRISTI せいたいさい 曜日
TIRADENTES チラデンテスの日 曜日
DIA DO TRABALHO メーデー 曜日
DIA DA INDEPENDÊNCIA どくりつきねんび 曜日
DIA DA PROCLAMAÇÃO きょうわせいせんげん 曜日
DA REPÚBLICA きねんび
FINADOS ししゃの日 曜日
NATAL クリスマス 曜日
ANIVERSÁRIO DA CIDADE しせいきねんび 曜日

1 188 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


4º objetivo Expressar a duraçãoDAS
IDENTIFICAÇÃO dasLETRAS
atividades

Em português, que
Em japonês, usamos estas
palavras ou expressões
expressões. Vamos praticar ouvindo a
usaríamos para este
pronúncia do professor!
assunto?

いち じ かん いっ か げつ

一時間 一ヶ月
に じ かん に か げつ

uma hora de duração 二時間 二ヶ月


duas horas de duração さん

三時間
じ かん さん か げつ

三ヶ月
três horas de duração なん じ かん

何時間ぐらい  どのぐらい
に じ かん はん

um mês de duração 二時間半ぐらい


dois meses de duração しゅくだい べんきょう
três meses de duração さん じ かん
14
テレビを 三時間ぐらい 見ます。
quanto tempo
に じ かん はん

ゲームを 二時間半 します。

マリアさんは いつも テレビを 一時間半ぐらい
何時間 見ますか。 見ます。

しゅうまつは 何を
しますか。

日本語を べんきょうします。

どのぐらい しますか。 三時間ぐらい します。

É assim que
se usa!

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1891


Dica gramatical

A duração de tempo é indicada da seguinte forma:


Japonês Português
∼分(∼ふん/ぷん) Minutos
∼時間(∼じかん) Horas
∼日(∼にち) Dias
∼週間(∼しゅうかん) Semanas
∼ヶ月(∼かげつ) Meses
∼年(∼ねん) Ano

Exercícios básicos
1. Fale como no exemplo.

(Ex) 一(時) 一時間

14 (1) 二(時) (6) 七(時)


(2) 三(時) (7) 八(時)
(3) 四(時) (8) 九(時)
(4) 五(時) (9) 十(時)
(5) 六(時) (10) 十二(時)

2. Fale como no exemplo.

(Ex) 一(月) 一ヶ月

(1) 二(月) (6) 七(時)


(2) 三(週) (7) 八(週)
(3) 四(月) (8) 九(時)
(4) 五(時) (9) 十(月)
(5) 六(月) (10) 十一(週)

3. Fale como no exemplo.

(Ex) 二月  二ヶ月

(1) 五分  (6) 八年 


(2) 四時  (7) 十分 
(3) 五日  (8) 十時 
(4) 六週  (9) 十四日
(5) 七月  (10) 一日 

1 190 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


4. Fale como no exemplo.

(Ex) 本(1 h) A: 何時間ぐらい 本を 読みますか。


B: 一時間ぐらい 読みます。

(1) ゲーム(1 h) 


(2) テレビ(3 h)  
(3) コンピュータ
(1 h 30 min)
(4) インターネット
(2 h)  
(5) マンガ(3 h) 

Exercício de conversação

Pergunte a seus colegas quanto tempo eles utilizam para os


seguintes itens!
1. Primeiro, construa no caderno um quadro semelhante ao que se
encontra abaixo.
2. Em seguida, entreviste o maior número possível de colegas e 14
anote a resposta no quadro.
3. Não se esqueça de responder à pergunta de seu colega também!

なまえ 本 テレビ インターネット


∼さん
∼さん
∼さん
∼さん

Terminando o exercício, vamos relatar


as respostas. A maneira de relatar
está escrita aqui!

パウロさんは本をよみません。テレビは二時間見ます。インターネットは四時間し
ます。
マリアさんは毎日三時間本をよみます。テレビは一時間ぐらい見ます。
インターネットはしません。
わたしはときどき一時間ぐらい本をよみます。テレビは二時間ぐらい見ます。インタ
ーネットも2時間ぐらいします。

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1911


かんじ

Hoje vamos ver os kanji da parte


inicial dos dias da semana e do
período.



Leitura: か/ひ Significado: fogo
14 Exemplo: 火曜日
(かようび)terça-feira / 火(ひ)fogo
Frase: あしたは火よう日です。



Leitura: Significado: árvore, arbusto
もく / き
Exemplo: 木曜日
(もくようび)quinta-feira / 木(き)árvore, arbusto
Frase: この 木は 何の 木ですか。



Leitura:

Significado: ouro / dinheiro
きん / かね
Exemplo: 金曜日
(きんようび)sexta-feira / 金(きん)ouro / お金(おかね)dinheiro
Frase: これはオリンピックの金メダルです。

1 192 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


‫ם‬
‫ם‬
Leitura: ど / つち Significado: terra
Exemplo: 土曜日
(どようび)sábado / 土(つち)terra
Frase: 土よう日は学校へ行きません。



Leitura: Significado: distância
かん / あいだ 14
Exemplo: 時間(じかん)tempo, hora / 間(あいだ)entre duas coisas
Frase: 毎日八時間ねます。

Anotaç
ões

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1931


Você sabia?

Feriados e datas comemorativas no Japão


しょう がつ

正月* 1º de janeiro Comemora-se o Ano Novo.


(Ano Novo)
せい じん ひ Segunda
成人の日* segunda-feira Comemora-se a maioridade de jovens que
(Dia da Maioridade) de janeiro completaram 20 anos.

Último dia do ano do calendário antigo.


せつ ぶん
Em torno do dia 3 Joga-se soja dizendo “Oni wa soto! Fuku wa
節分 uchi (Demônios para fora e Felicidade para
de fevereiro
(Véspera da Primavera)
dentro de casa)”.
けん こく き ねん ひ

建国記念の日* 11 de fevereiro Dia em que foi criado o Japão.


(Dia da Fundação
Nacional)

バレンタインデー Dia em que a menina presenteia com


14 14 de fevereiro chocolate o menino de quem ela gosta.
(Valentine’s day)
* Feriados nacionais

正月 節分 バレンタインデー

Diz-se também “momo no sekku (festa


まつ sazonal do pêssego)”. Festival das meninas.
ひな祭り 3 de março Expõe-se “hina ningyô (bonecas típicas para
(Festival das bonecas) essa época)” e são oferecidas a elas saquês
brancos e flores de pessegueiro.
しゅん ぶん ひ

春分の日* Em torno do dia 21 Dia em que a duração do dia e da noite é


de março igual. Neste dia, visitam-se os túmulos dos
(Dia do equinócio da
antepassados.
primavera)
はな み
Costume em que se espera o florescer
花見 Em torno do início completo das cerejeiras de jardins e parques,
(Contemplação das de abril e são feitos piqueniques para contemplá-las.
Flores)
* Feriados nacionais
ひな祭り 春分の日 花見

1 194 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


しょう わ ひ

昭和の日* 29 de abril Aniversário do imperador Showa.


(Dia do Showa)
けん ぽう き ねん び

憲法記念日* 3 de maio Dia em que se iniciou a constituição atual.


(Dia da Constituição)

みどりの日* Dia de agradecimento e valorização da


4 de maio
natureza.
(Dia do verde)

こどもの日* Dia em que se preza a personalidade da


5 de maio
criança e deseja-se a sua felicidade.
(Dia da criança)

(Nesta época, os feriados e os finais de semana se unem, transformando-se em um feriado


prolongado, chamado de “golden week (semana dourada)”).
* Feriados nacionais

けん ぽう き ねん び

憲法記念日* こどもの日

14

たなば た Conto infantil chinês transmitido ao Japão. As


七夕 estrelas Orihime e Hikoboshi se encontram
7 de julho
uma vez ao ano. Enfeitam-se bambus com
(Festival das estrelas) pedidos escritos em tiras de papéis.
うみ ひ Terceira segunda-
海の日* feira de julho Dia de agradecimento pelas graças ao mar.
(Dia do mar)
Dia em que se comemora o retorno dos
antepassados falecidos a este mundo. Não é
ぼん
um feriado nacional, mas quase todas as
お盆
15 de agosto empresas e lojas folgam por aproximadamente
(Dias dos mortos) 3 dias. Muitas pessoas voltam para sua terra
natal e visitam os túmulos dos antepassados.

* Feriados Nacionais

たなば ぼん

七夕 お盆

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1951


つき み Festa de contemplação da lua. É contem-
月見 Meados de plada principalmente as luas dos dias 15 de
(Contemplação da lua) setembro agosto (décima quinta noite) e 13 de setem-
bro (décima terceira noite) do calendário
lunar.
けい ろう ひ

敬老の日* Terceira segunda- Dia em que se estimam os mais velhos e se


(Dia do respeito ao feira de setembro comemora a longevidade.
idoso)
しゅう ぶん ひ

Em torno do dia 23 Dia em que a duração do dia e da noite é


秋分の日* igual. Neste dia, visitam-se os túmulos dos
(Dia do equinócio de de setembro
antepassados.
outono)

* Feriados nacionais
つき み けい ろう ひ

月見 敬老の日

14

たい いく ひ
Segunda
体育の日* Dia da abertura dos Jogos Olímpicos de
segunda-feira de
(Dia da saúde e dos Tóquio de 1964.
outubro
esportes)
ぶん か ひ
Aniversário de imperador Meiji. Realiza-se a
文化の日* 3 de novembro entrega de condecorações culturais e
(Dia da Cultura) festivais artísticos.
Data em que se comemora o crescimento das
しち ご さん
crianças. Neste dia, meninos de 3 e 5 anos e
七五三 15 de novembro meninas de 3 e 7 anos vão aos templos
xintoístas para rezar pelo seu crescimento
sadio.
きん ろう かん しゃ ひ

勤労感謝の日* Dia em que se valoriza o trabalho e


23 de novembro
(Dia de agradecimento comemora-se a produção.
ao trabalho)
* Feriados nacionais

たい いく ひ ぶん か ひ きん ろう かん しゃ ひ

体育の日 文化の日 勤労感謝の日

1 196 UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO


てん のう たん じょう び

天皇誕生日*
23 de dezembro Aniversário do atual imperador.
(Aniversário do
imperador)
Para os japoneses esta data não possui um
クリスマス・イブ significado religioso, assim, muitos jovens não
(Véspera de Natal) 24 de dezembro a celebram com seus familiares, mas com
amigos ou namorado(a).
おお みそ か Último dia do ano. Realizam-se festividades
大晦日 para celebrar a chegada do ano novo em todo
(Véspera do Ano Novo) 31 de dezembro o país. É costume comer soba (macarrão de
trigo sarraceno) nesse dia.

* Feriados nacionais
おお みそ か

大晦日

14

Anotaç
ões

UNIDADE 14 - TROCAR INFORMAÇÕES SOBRE DATA E PERÍODO DE TEMPO 1971


Unidade

Nesta unidade vamos


estudar “O que tem?”, entre
outras coisas.

Ao final
desta unidade, Transmitir e perguntar onde está algo
você será ou alguém.
capaz de: Transmitir e perguntar o que está em
um determinado lugar.
Transmitir e perguntar onde está
determinada pessoa.
Transmitir e perguntar quem está em
um determinado lugar.
Transmitir e perguntar onde está um
determinado animal.

15

1º objetivo Mostrar a escola

O que temos
em uma Em japonês, usamos estas
escola? expressões. Vamos praticar ouvindo a
pronúncia do professor!

- Sala dos professores ここ、そこ、あそこ


- Sala de aula ばいてん
トイレ
きょうしつ
しょくいんしつ
でんわ
こうちょうしつ

∼は ∼に あります。
∼は どこに ありますか。

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 198 DE ALGO OU DE PESSOAS
あそこに あります。

トイレは どこに ありますか。

でんわは あそこに あります。

本は ここに
あります。

15

É assim que
se usa!
Exercício básico

Vamos responder conforme o exemplo.

(Ex) トイレ・あそこ A: トイレは どこに ありますか。


B: あそこに あります。

(1) ばいてん・あそこ
(2) しょくいんしつ・そこ
(3) でんわ・ここ
(4) きょうしつ・あそこ
(5) こうちょうしつ・あそこ

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 1991
Exercícios de conversação

Agora, vamos imaginar uma escola. Desenhe-a num papel, com as


seguintes localizações:

トイレ きょうしつ ばいてん


こうちょうしつ しょくいんしつ としょしつ

Depois que você terminar o desenho de sua escola (pode ser como
uma planta de prédio), trabalhe em duplas.
1. Pergunte para seu colega onde localizam os desenhos na planta
da escola.
2. Ele responderá de acordo com a planta que desenhou, mostrando
o local a você.
3. Após você ter perguntado sobre todos os locais, ele vai perguntar
sobre esses mesmos locais para você.
4. Você responderá de acordo com o desenho de sua escola.
5. Se quiser perguntar sobre esses locais em sua própria escola,
prossiga a conversação utilizando 
「あそこにあります。」 「そこにあります。」, dependendo da distância.
15

Mostre o seu desenho para a classe inteira, diga


onde ficam os locais que você desenhou, dizendo
「ここは∼です。」. Depois, indique um ou dois
lugares de sua própria escola e apresente-os
utilizando「そこ」ou「あそこ」dependendo da
distância.

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 200 DE ALGO OU DE PESSOAS
Transmitir e perguntar
DASonde fica ou onde está
2º objetivo IDENTIFICAÇÃO LETRAS
determinado objeto ou pessoa

Em japonês, usamos estas


Em português, que expressões. Vamos praticar ouvindo a
palavras ou expressões pronúncia do professor!
usaríamos para este
assunto?

うえ した なか

上 下 中 よこ
Vamos acrescentar alguns
どこに
vocábulos (advérbios) como
あります
dentro, em cima, embaixo…
どこに ありますか。
つくえの うえに あります。

15

とけいは つくえの 
中に あります。
さいふは つくえの 
とけいは どこに  上に あります。
ありますか。

さいふは どこに
ありますか。

かばんは ありますか。
はい。かばんは 
ここに あります。

É assim que
se usa!

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 2011
Exercício básico

1. Responda as perguntas observando os objetos do desenho.

(1) えんぴつは どこに ありますか。 
(2) かばんは どこに ありますか。
(3) とけいは どこに ありますか。
(4) けしゴムは どこに ありますか。 

15

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 202 DE ALGO OU DE PESSOAS
Exercícios de conversação

1. Formem pares (ou trios).


2. Desenhe duas carteiras (escolar) e duas cadeiras em seu caderno.
3. Uma delas será o desenho da sua carteira e a outra é a de seu
colega.

わたしのつくえ ともだちのつくえ
15

4. Depois, coloque no desenho da sua carteira os seguintes objetos:


「ほん」 「かばん」 「ボール」 「とけい」em lugares escolhidos por você,
つくえ

como por exemplo: 机の上、下、中、いすの上.


5. Quando terminar o desenho, pergunte ao seu colega onde estão os
objetos「ほん」 「かばん」 「ボール」 「とけい」no desenho dele.
6. Não mostre seu desenho para seus colegas.
7. Desenhe os objetos de seu colega no desenho da carteira dele
「ともだちのつく
( え」).
8. Depois que você terminar de desenhar os objetos da mesa de seu
colega, confirme comparando o seu desenho com o dele para verificar
se a comunicação foi eficiente.

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 2031
3º objetivo Transmitir e perguntar
IDENTIFICAÇÃO onde fica ou onde
DAS LETRAS
está determinado objeto ou pessoa

Qual a melhor forma de Em japonês, usamos estas


dizer? Vamos relembrar expressões. Vamos praticar ouvindo a
o que estudamos! pronúncia do professor!

なに

何が 
O que há dentro da mala?
∼と∼
∼や∼など
何も ありません

何が ありますか。
本が あります。
何も ありません。
15

つくえの 上に 何が
ありますか。
本と コーヒーが あります。

何が いますか。
オウムが
います。

たなの 中には 何も ありません。

É assim que
se usa!
UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA
1 204 DE ALGO OU DE PESSOAS
Exercícios básicos

1. Elabore perguntas observando o desenho, como no exemplo abaixo.


(Ex)

(1)

(3)

(5)
(4) (2)

(Ex) つくえの 上には 何が ありますか。  

2. Responda como no exemplo.

15

(Ex) (1) (2) (3) (4)

(Ex) 本が あります。

3. Faça perguntas e respostas seguindo o exemplo.

(Ex) つくえ・上 / 本 A: つくえの 上に 何が ありますか。


B: 本が あります。

(1) つくえ・下 / かばん
(2) つくえ・中 / えんぴつ・けしゴム
(3) いす・した / くつ・ボール
(4) かばん・中 / さいふ・ノート・etc

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 2051
Exercícios de conversação

Preparação: Folhas separadas


1. Formem duplas.
2. Cada aluno precisa de uma folha.

わたしのつくえといす ともだちのつくえといす

15
3. Desenhe alguns objetos na folha 「わたしのつくえといす」 em
diversos lugares, como「つくえの上、中、下、いすの上、下」. Faça isso
de modo que seu colega não veja.
4. Depois que ambos terminarem, dobre a folha ao meio.
5. O aluno A diz o que há na carteira e na cadeira do seu desenho.
6. Enquanto segue as instruções do aluno A, o aluno B colocará os
とも

objetos em sua folha「友だちのつくえといす」.


7. Depois que o aluno B terminar os desenhos, ele passará a
descrever os objetos que estão em sua carteira e cadeira para que o
aluno A possa desenhar em sua folha「友だちのつくえといす」.
8. Depois que os dois terminarem, corrijam comparando seus desen-
hos.

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 206 DE ALGO OU DE PESSOAS
4º objetivo Entender o conteúdo
IDENTIFICAÇÃO de um diálogo
DAS LETRAS
simples através da gravação

Compreensão auditiva 1

Observe as figuras abaixo e anote o que for falado. Se estiver correto,


marque   ; se estiver errado,  .

Questão 1

15

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

Questão 2

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 2071
Compreensão auditiva 2

Ouça o diálogo. Coloque   para as respostas corretas.

Questão 1

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

Questão 2 Kotobana
pág. 13
unid. 01
a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

15

Questão 3

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

Questão 4

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

Questão 5

a.( ) b.( ) c.( ) d.( )

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 208 DE ALGO OU DE PESSOAS
かんじ

Hoje vamos
estudar os kanji
que mostram as
localizações!

ɥ ɥ
Leitura: うえ /じょう Significado: parte de cima / sobre
Exemplo: 上(うえ)parte de cima / sobre
Frase: めがねは つくえの 上に あります。 15

ɦ
ɦ
Leitura: Significado: embaixo, debaixo / parte inferior
した / か
Exemplo: 下(した)embaixo, debaixo
Frase: かばんは つくえの 下に あります。

ɶ
ɶ
Leitura: Significado: dentro / meio
なか / ちゅう
Exemplo: 中(なか)dentro / 中学校(ちゅうがっこう)Ensino Fundamental II
Frase: えんぴつは ふでいれの 中に あります。

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


DE ALGO OU DE PESSOAS 2091
‫܇‬
‫܇‬
Leitura: こ/し Significado: criança
Exemplo: 子ども
(こども)criança / 男の子(おとこのこ)menino /
女の子(おんなのこ)menina
Frase: 男の子も女の子もいます。



15

Leitura: よう Significado: dias da semana


Exemplo: 日曜日
(にちようび)domingo
Frase: 今日は日曜日です。

Anotaç
ões

UNIDADE 15 - TRANSMITIR E PERGUNTAR SOBRE A LOCALIZAÇÃO E A EXISTÊNCIA


1 210 DE ALGO OU DE PESSOAS

Você também pode gostar