Você está na página 1de 47

Manual de Instalação, Operação e

Manutenção
Gabinete Outdoor 12U’s (2
bancos de baterias) e 6 U’s (3
bancos de baterias)

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


1
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio por parte da Eltek
Sistemas de Energia.

Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou transmitida, seja por métodos eletrônicos ou
mecânicos, incluindo cópias ou gravações, sem a devida permissão, formal e por escrito, da Eltek Sistemas de
Energia.

Copyright ©: Eltek, 2017

Precauções de Segurança

 O equipamento descrito neste manual deve ser operado somente por pessoal da Eltek
ou por pessoas devidamente treinadas e capacitadas pela Eltek.
 Nunca opere o equipamento sozinho.
 Nunca opere o sistema com objetos metálicos como anéis, pulseiras, relógios e
similares.
 Utilize equipamentos de proteção individual como óculos, sapatos e luvas isolantes
adequados para o nível de tensão envolvida, conforme recomendações das normas
de segurança aplicáveis, como por exemplo, a NR10.
 Este produto, como todo equipamento elétrico, apresenta risco caso não seja
adequadamente manipulado/operado. Erros de operação/instalação podem causar
ferimentos ao operador, ou danos a equipamentos, que não são de responsabilidade
da Eltek.
 Não abra o equipamento sem ser capacitado e autorizado para tal. No interior do
equipamento existem componentes que operam com tensões elevadas de até 500V
e também capacitores que armazenam energia e que podem apresentar tensões
perigosas mesmo depois da alimentação AC ser desligada.
 Os produtos que utilizam os retificadores Eltek são feitos para operarem conforme
normas e padrões pré-definidos, portanto a instalação deve sempre seguir as
recomendações existentes nos respectivos manuais.
 Siga as normas e orientações sobre segurança na operação de equipamentos
energizados específicas de seu país. No caso do Brasil, é importante que todas as
pessoas envolvidas na instalação, operação ou manipulação dos equipamentos
possuam treinamento de acordo com a norma regulamentadora NR10 e que realizem
as instalações conforme normas pertinentes,como por exemplo a NBR5410.
Favor ler o manual atenciosamente antes de utilizar o equipamento

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


2
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
Índice
1. INTRODUÇÃO 4
1.1 Documentos relacionados ........................................................................... 4

2. DESCRIÇÃO DO SISTEMA 6
2.1 Dimensões e aspectos construtivos ........................................................... 6
2.2 Detalhamento do gabinete ........................................................................... 7
2.3 Sistema de Energia CC ............................................................................... 11
2.3.1 Alarmes ........................................................................................... 13
2.4 Interligação com gabinetes de extensão .................................................. 18
2.5 Instalação do kit de climatização adicional .............................................. 19
2.6 Instalação do kit gás................................................................................... 21
2.7 Instalação do cofre dos bancos de baterias ............................................ 22
2.8 Entrada CA .................................................................................................. 23
2.9 Aterramento ................................................................................................ 25
2.10 Climatização ................................................................................... 26
2.11 Banco de Baterias .......................................................................... 27
2.12 Detector de fumaça ........................................................................ 28

3. DADOS TÉCNICOS 29
3.1 Dados Elétricos de Entrada ....................................................................... 29
3.2 Dados Elétricos de Saída ........................................................................... 29
3.1 Dados Ambientais....................................................................................... 29

4. MANUAL DE OPERAÇÃO 31
4.1 Retificadores ............................................................................................... 32
4.2 Controlados Smartpack S .......................................................................... 33

5. MANUAL DE INSTALAÇÃO 39
5.1 Regras de Segurança e Autorização ......................................................... 39
5.2 Recebendo o Equipamento ........................................................................ 40
5.3 Fixando o gabinete ..................................................................................... 40
5.4 Energização do Produto ............................................................................. 42
5.4.1 Preparativos Iniciais .................................................................................. 42
5.4.2 Conexão CA e Terra ................................................................................. 43
5.4.3 Conexão das Baterias ............................................................................... 43
5.4.4 Alteração dos parâmetros da Smartpack .................................................. 43
5.4.1 Finalização dos Trabalhos ........................................................................ 44

6. MANUAL DE MANUTENÇÃO 45
Guia de Problemas e Possíveis Soluções......................................................... 46

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


3
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
1. INTRODUÇÃO
Este manual contém as informações relevantes sobre instalação, operação e manutenção
de gabinetes outdoor contendo sistemas de retificadores Flatpack2®.

Um CD de documentação que acompanha o produto contém um grande número de


informações adicionais, como datasheets dos retificadores, controladores, módulos de
controle, etc. Consulte sempre a documentação específica de cada produto no CD de
documentação.
Este documento trata especificamente dos produtos abaixo descritos:
Bancos de Capacidade Grau de
Código Eltek Descrição baterias máx. UR Proteção

E63452105/7xx Gabinete 12U’s


2 6 (300A)
(*) com energia IP55

E63452106/7xx Gabinete 6U’s com


3 6 (300A)
(*) energia IP55
Siga rigorosamente as instruções contidas neste documento para uma correta operação do
seu sistema de energia.
Informações úteis sobre a composição do código:
(*) Sufixo /7xx indica gabinetes versão 2017.
Após o “7” pode existir um código alfabético que identifica versões especiais para um
determinado cliente.
A existência de um “C “ no sufixo do código indica que estão inclusos cofres para baterias.
Código de kit de ventilação adicional está identificado como V
Assim para um gabinete de 12Us, com cofre e ventilação de adicional é denominado
E63452105/701CV, note que neste caso não foi especificado o cliente final.

1.1 Documentos relacionados

Os seguintes documentos são complementos fundamentais para este manual, devendo ser
observados para uma correta instalação, operação e manutenção, mantendo a garantia do
produto.

Documento Descrição Observação


E6345210x/7xx-13 Diagrama Elétrico
E6345210x/7xx-16 Desenho Mecânico
2024623 Guidelines-for-lightning-and-surge- Guia para proteção contra
protection surtos e descargas
atmosféricas
2038879 Environmental-Guidelines-for- Guia de condições
installation-of-EV-power-systems ambientais para instalação
de equipamentos Eltek
350003-013 UserGde_Smartpack_Monitoring- Manual do controlador
Ctrl-Unit Smartpack

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


4
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
350002-013 UserGde_Flatpack2-Rectifier Manual dos retificadores
Flatpack2
PowerSuite-Help_3v1d_2010-07-23 Ajuda do aplicativo
PowerSuite
WebPower-Help_1v0f_2010-11-19 Ajuda da parte Web do
controlador Smartpack,
incluindo SNMP
MCK6345001 Checklist de instalação Este documento deve
preenchido a cada
instalação
MCS000001 Manual de Configuração do Guia para configuração dos
Controlador principais parâmetros do
controlador.
Observação: estes e muitos outros documentos relevantes estão inclusos em um CD que
acompanha cada produto Eltek.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


5
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2. DESCRIÇÃO DO SISTEMA
2.1 Dimensões e aspectos construtivos

As principais dimensões do gabinete são mostradas na tabela abaixo. Para maiores


detalhes vide documentação mecânica.

Altura (mm) Largura (mm) Profundidade (mm) Peso (kg)

(*) Disponível na etiqueta do


2045 746 806 produto

Ambos os gabinetes são construídos com base nas características abaixo citadas:

Material Alumínio na parede interna


Aço na parede externa
Travessa, suportes, demais item aço minimizado
Dobradiças Espaçadas e não aparentes no lado externo
Borrachas de Tipo borracha de poliuretano expandido por processo de aplicação
vedação líquida.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


6
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.2 Detalhamento do gabinete

Nas imagens abaixo, uma visão geral dos gabinetes 12U’s e 6U’s modelo com cofre para
as baterias. Para maiores detalhes consultar desenho mecânico.

19 e 21’’ 6U’s
19 e 21’’
12U’s

BANCO DE
BATERIAS 1

BANCO DE
BANCO DE BATERIAS 2
BATERIAS 1
BORNES PARA
MEDIÇÃO DA TENSÃO
DAS BATERIAS
BANCO DE
BATERIAS 2 (*) BANCO DE
BATERIAS 3

Gabinete 2 BB 12Us Gabinete 3 BB 6Us

(*) Simulação com baterias Moura 12MF170

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


7
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

10 x PGs 29

BARRA PARA
ATERRAMENTO (*)

Vista traseira

(*) Versão MG não acompanha a barra terra traseira e a flange traseira é cega.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


8
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

EXPANSÃO DO SISTEMA
DE VENTILAÇÃO FILTRO
GORE 1300W (OPCIONAL)

FILTRO GORE 1300W

Vista isometrica com a porta aberta

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


9
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
O gabinete Eltek versão 2017, tem a possibilidade de saídas de cabos pela parte de baixo,
como pode ser visto na imagem abaixo. Apenas a versão Claro MG é fornecida com flanges
inferiores e flanges cegas na traseira do gabinete.

Vista inferior dos prensa cabos

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


10
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.3 Sistema de Energia CC

Ponto de conexão
Smartpack S Barramento 0V
Smatpack S (Ethernet)

ATÉ
6 URs
300A

1 2 3 4

BTCC

BTCC Disjuntores dos


1 e 2 - Ponto de energia retificadores DR Tomada de
disponível para consumidores serviço
no gabinete de extensão (-)

BTCC
3 e 4 - Ponto de energia
disponível para baterias no
gabinete de extensão (-)

Nos bornes BTCC, os cabos e os bornes estão identificados com a descrição de baterias e
consumidor. Estes bornes são para facilitar a conexão de gabinetes de extensão.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


11
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
I/O Monitor DJB1-5(*) DJC1-16 (**) DJS1-3
aparecer aqui.
Módulos de
expansão I/O

(*) A quantidade varia conforme modelo


(**) A quantidade e capacidade dos disjuntores de consumidores varia conforme o cliente final.

Placa de controle de Placa de controle


fans expansão (***) de fans
(***) Fornecimento conforme quantidade de ventiladores

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


12
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.3.1 Alarmes
O sistema sai de fábrica configurado com os seguintes alarmes:

Alarmes disponíveis de fábrica padrão A

Alarmes disponíveis de fábrica padrão B


Como pode ser visto acima, os alarmes se diferem apenas pela ordem que serão
disponibilizados nas saídas do controlador e variam conforme solicitação do cliente final.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


13
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
Notas:
- Se a porta estiver aberta, os alarmes de alta temperatura e falha de ventiladores
não serão externados
- Para mais detalhes, consultar o esquema elétrico.

A configuração dos alarmes pode ser modificada pelo cliente através do aplicativo
PowerSuite (fornecido gratuitamente com o equipamento – vide CD de documentos enviado
anexo ao produto).

No total o sistema disponibiliza 12 alarmes, sendo que 6 destes são provenientes do


controlador Smartpack S e os outros 6 do I/O monitor.

Face traseira da Smartpack S

O módulo I/O (CAN NODE) possibilita aumentar o número de entradas de monitoramento e


o controle dos sinais de saída da unidade de supervisão/controlador (Smartpack S).

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


14
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

Módulo I/O monitor com 6 entradas e 6 saídas digitais

Obs: A Eltek utiliza lógica segura para os relés de alarme, o que significa que ao se energizar o
sistema, todos os relés mudam de estado. A imagem acima representa o sistema na sua condicão
de repouso, com o sistema desenergizado. Se ao energizar o sistema não houver nenhum alarme,
nos pontos identificados como NF (normalmente fechado) teremos circuito aberto referente ao
pino «comum». De igual forma, onde a tabela mostra NA teremos sinal fechado, referenciadoa ao
«comum».

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


15
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
Como pode ser visto na figura ao lado, os alarmes são disponibilizados em uma borneira,
denominada BTA.

BTA

Boneiras de alarmes BTA

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


16
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

Do lado esquerdo do gabinete, na parte superior, esta disponivel a régua de bornes BT0,
cujo a finalidade e receber os sinais provenientes do gabinete de extensão.
As entradas digitais estão ativadas, a fim de facilitar o trabalho em campo, assim, o sistema
é fornecido com jumpers para que as entradas não alarmem.

BTO – Bornes para


sinais provenientes do
gabinete de extensão.

Boneiras de alarmes BTO

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


17
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

2.4 Interligação com gabinetes de extensão

Se houver necessidade, o gabinete de energia pode operar junto com gabinetes de


extensão.
A parte de alimentação dos gabinetes de energia pode ser visualizada no topico 2.3 (sistema
de energia), quanto aos alarmes, o sistema está apto para receber os alarmes provenientes
do gabinete de extensão indicados no tópico acima, 2.3.1 (alarmes).
A borneira BTO é fornecida com jumpers entre os bornes, facilitando assim o trabalho do
técnico instalador, que dele remove-los e conecta-los nos devidos bornes, indicados no
esquema elétrico. O sistema está setado para trabalhar como lógica de segurança, ou seja,
só ira gerar alarme quando o contato abrir (quando o evento acontecer).

É mandatório que o técnico instalador, ao instalar o gabiente de extensão, faça teste


individuais em cada alarmes, e verifique se são externados no controlador ou na borneira
BTA do gabinete pricipal. Aconselhamos a utilização do power suite para facilitar o
desenvolvimento das atividades.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


18
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.5 Instalação do kit de climatização adicional

O gabinete é fornecido com 2 ventiladores de fábrica, conforme imagem abaixo.

VENT. 1 VENT. 2

Para montagem do kit adicional, seguir procedimento abaixo.

 Remover os parafusos do teto e remove-lo;


 Remover a flange cega;
 Fixar com parafusos o conjunto flange e difusor (1);
 Fixar os ventiladores (1);
 Fixar a tampa esquerda e a tampa direita dos ventiladores (3);

3
3

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


19
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

Após a instalação dos ventiladores, o próximo passo é instalar o filtro Gore, basta remover a
flange cega que é fornecida com o gabinete, instalar o filtro gore (4), trava-lo com os 4
suportes fornecidos com o kit (5), e fixa-los com parafusos (6).

Após instalar o filtro, basta realizar a ligação dos ventiladores e alarmes conforme indicado no
esquema elétrico.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


20
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.6 Instalação do kit gás

As baterias são fornecidos com kit gás, a fim, de eliminar os gases gerados na recarga dos
bancos de baterias.

Visão genérica do kit gás em um banco de baterias Moura

PG 11

Prensa cabos para mangueira do kit gás

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


21
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.7 Instalação do cofre dos bancos de baterias

O primeiro cofre de baterias deve ser fixo a longarinas no piso do gabinete, conforme figura
a seguir

Os demais cofres são montados e fixados aos cofres previamente instalados.

1 2

Vistas dos cofres de baterias, da esquerda para a direita, para 3, 2 e 1 bancos. Na parte
superior dos cofres existem 2 posições para parafusos de segurança M10 (pos. 1 e 2).
Existe ainda uma posição para um parafuso de segurança (pos. 3) opcional de 1/4´´.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


22
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.8 Entrada CA

Os cabos da rede de alimentação CA deverão ser conectados aos bornes de cabos na UDCA.
Verifique a documentação mecânica e elétrica do equipamento buscando informação adequada
sobre a configuração apresentada pelo Sistema

Cuidado: Antes de começar, verifique se os fusíveis do Quadro de Alimentação


Choque principal foram retirados ou se o disjuntor geral está na posição desligado.
elétrico

Conectar ao borne terra (verde-amarelo) o condutor PE da rede comercial.

A alimentação de entrada padrão pode ser 220VCA (3F+PE) ou 380VCA


(3F+N+PE) com opcional de configurações de 220VCA (2F+PE) e 380VCA
Atenção (1F+N+PE) vide diagrama elétrico.

A Eltek recomenda para melhor funcionamento e menor consumo de energia,


cabos de 25mm2 1kVA por fase até 25m de distância do quadro de distribuição
Atenção geral (QDG) para o gabinete.
Caso a distância for maior que 25m, consulte a Norma NBR5410 – Instalações
Elétricas de Baixa Tensão.
Atenção

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


23
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
Abaixo, as possíveis configurações para a entrada CA.

PE PE

1 1 R
F S
T

N
F
6 6

Configuração 220Vac 2F+PE Configuração Fábrica 380Vac 3F+N+P

PE PE

1 1
R
N

F
T
6 6

Configuração 380Vac F+N+PE Configuração 220Vac 3F+PE

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


24
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.9 Aterramento

O sistema possui barra e borne para aterramento, verifique no desenho mecânico a sua
localização e faça o aterramento do equipamento, garantindo o mesmo potencial de
aterramento no site.

Utilize a barra terra na traseira do gabinete para conectar o armário ao


Atenção aterramento do site.

A seguir está ilustrada as ligações de aterramento do sistema:

Terra CA (PE)

Terra do site

A barra terra traseira deve ser ligada ao aterramento do site. A barra terra existente junto ao
piso do gabinete também deve ser ligada ao aterramento do site (recomenda-se cabos de
pelo menos 25mm2).

Na lateral direita do gabinete encontra-se a régua de blocos de conexão CA do gabinete.


Existe um borne terra nesta régua (borne verde amarelo). Neste borne verde amarelo deve-
se ligar o terra da rede CA (PE). A bitola do terra deve ser conforme NBR5410 que define que
o terra da rede CA deve ter bitola igual a bitola dos cabos de fase, com exceção de casos
onde a bitola dos cabos é maior que 35mm2. Nestes casos admite-se PE com 1 bitola abaixo
do cabo de fase.

O 0V do sistema de retificadores sai de fábrica conectado à barra terra do piso do gabinete,


de forma que ao aterrar esta barra, automaticamente se aterra o 0V da fonte.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


25
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.

No caso de gabinetes de energia instalados junto com gabinetes de extensão, deve haver
apenas um ponto de aterramento para 0V, evitando eventuais fluxo de corrente pela terra.

2.10 Climatização

O sistema de climatização utiliza filtro de alto desempenho, ventiladores e circuitos de


controle alimentados em 48V.

O filtro é do tipo de micro membrana Polytetrauoreethylene (dPTFE) hydrophobic com


eficiência de 99% para partículas de até 0,3 microns.

O filtro possui característica que proporciona bloqueio de salinidade.

Filtro alto desempenho 1300W

Não é necessária manutenção no filtro durante toda sua vida útil, ou seja, não se
deve tocar no filtro sob pena de danificá-lo. Somente substitua-o ao final de sua
vida útil.

O sistema de controle acelera ou desacelera os ventiladores em função da temperatura


interna do gabinete, visando otimização de consumo de energia e menor ruído acústico,
especialmente a noite.

Os parâmetros de controle dos ventiladores radias podem ser ajustados facilmente, mesmo
em campo, caso necessário.

Caso a temperatura interna do gabinete atinja 55°C, um alarme de alta temperatura é


emitido.

Ventiladores radiais localizados no teto do gabinete forçam a circulação de ar através dos


filtros, com saída de ar quente através de louvers no teto.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


26
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
RESUMO DO SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO GABINETES OUTDOOR
Item Quantidade Observação
Possibilidade de expansão para mais
Filtro 1300W 1x
1
Possibilidade de expansão para mais
Ventiladores radias 2x
2
Placa de controle de
Possibilidade de expansão para mais
velocidade e alarme de 1x
1
ventiladores

2.11 Banco de Baterias

Os bancos de bateria devem ser instalados


seguindo os cuidados recomendados pelo seu
fabricante, e a interligação entre os pólos deve ser
bem feita, evitando mau contato.

Caso seja necessária a instalação de cabos,


verifique a bitola, seguindo a normas específicas
de sua região (NBR5410).

Para maiores informações consulte o esquema


elétrico e o manual da bateria.

Atenção - Preserve o Meio Ambiente


Atenção

Desde 30/06/1999 está em vigor à resolução CONAMA Nº. 257, a qual


obriga a devolução das sucatas de baterias pelo usuário ao fabricante.

A solução ácida e o chumbo contido na bateria se descartados na natureza de forma


incorreta, poderão contaminar o solo, o subsolo e as águas.
CHUMBO O consumo de água contaminada pode causar hipertensão arterial, anemia,
desânimo fraqueza, dores nas pernas e sonolência.
O contato da solução ácida com os olhos causa conjuntivite química, e com a pele
causa dermatite de contato.
No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente
com água corrente e procure orientação medica.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


27
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
2.12 Detector de fumaça

Os detectores de fumaça possuem alta eficiência na detecção de fumaça e prevenção de incêndios.


Geralmente são instalados no superior dos gabinetes.

Possuem alarmes - contato seco - (NO – C - NC).

Para efetuar o “reset” de seu estado de alarme, desligue o seu disjuntor/fusível, e aguarde 60s
para reativá-lo.

Para maiores informações consulte o esquema elétrico.

Detector de fumaça

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


28
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
3. DADOS TÉCNICOS
3.1 Dados Elétricos de Entrada

Tensão nominal Configurável Fase-Fase em redes 220V para o sistema de


retificadores.
Faixa nominal de entrada 176 – 275V
Faixa de operação 85 – 300V Com redução de potência abaixo de 175V e
com redução do fator de potência acima de
275V.
IMPORTANTE: ainda que os retificadores
possam operar com até 300V, a operação
com tensão acima de 280 pode causar
queima dos protetores de surto de entrada.
Faixa não destrutiva 0 – 300V
para os retificadores
Faixa não destrutiva 0 – 280V
considerando os
protetores de surto de
entrada
Frequência de entrada 45-66 Hz
Fator de potência >0,99
Rendimento típico dos >96 %
retificadores
THD de corrente < 5%

3.2 Dados Elétricos de Saída


Tensão nominal 54V
Máxima corrente de 50A
saída por retificador
Máxima potência de 300A 50A por retificador, com entrada entre 176 e
saída sistema Tipo 19 275V

3.1 Dados Ambientais


Temperatura ambiente -10 a +45°C
de operação
Temperatura de -40°C a Para o sistema de retificadores
operação dos 75°C
retificadores
Temperatura de Vide nota 1
operação das baterias
Temperatura de -10 a 75°C Exceto baterias.
armazenamento e
transporte
Umidade relativa de 0 a 95% Sem condensação
operação
Umidade relativa de 0 – 60% Sem condensação
armazenagem

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


29
Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá aparecer
aqui. Erro! Use a guia Página Inicial para aplicar Heading 1 ao texto que deverá
aparecer aqui.
Nota 1:
A máxima vida útil das baterias é alcançada quando estas operam com temperatura média
de 25°C. O sistema pode operar com temperaturas muito mais altas do que 25°C, todavia
a vida útil das baterias será reduzida pela metade a cada 10°C de acréscimo. Assim por
exemplo, a vida útil das baterias a 25°C será reduzida à metade se as baterias operarem
com temperatura média de 35°.
Para armazenagem das baterias, siga sempre as recomendações do respectivo fabricante.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


30
4. MANUAL DE OPERAÇÃO

A parte central do sistema é o controlador Smartpack S.

Ele realiza a monitoração de todos os parâmetros do sistema, comandando retificadores


e sistema de climatização.

A Smartpack S comunica-se com os retificadores através de barramento digital tipo CAN


BUS. Os cabos do barramento CAN são similares a cabos de rede CAT5, com terminais
RJ45 em suas extremidades.

O barramento CAN deve ser terminado em ambas as extremidades com resistores de


120ohms (um terminador no controlador Smartpack e outro no power rack de
retificadores). O terminador é como um conector RJ45, porém com um resistor conectado
a ele.

A Smartpack S versão painel, é um sistema compacto que integra 6 entradas


configuráveis e 6 saídas, todas as opções de controle do sistema no mesmo módulo.
Este módulo controla os sinais fornecidos pelo shunt, temperatura das baterias, sinais de
disjuntores de consumidor e de bateria aberto, contator de bateria, entre outras funções
descritas no CD Manual.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


31
Para melhor visualização vide esquema elétrico.

Para uma descrição um pouco mais detalhada dos retificadores e do controlador


Smartpack é feita nos próximos tópicos. Informações completas podem ser encontradas
nos manuais dos retificadores e do controlador, que se encontra entre os documentos
fornecidos no CD de documentação, que acompanha o produto.

4.1 Retificadores

O sistema utiliza em sua composição retificadores do tipo FlatPack2 de 3000W/-48V.


Os retificadores possuem travas que os mantêm presos aos seus slots. Antes de inserir
ou remover os retificadores, certifique-se que as travas estão abertas. Utilize uma
pequena chave de fenda para este fim.

Abrindo travas dos retificadores Flatpack 2

Os retificadores possuem em seu painel frontal 3 leds:

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


32
Painel frontal do retificador Flatpack2

Para maiores detalhes a respeito dos retificadores, favor verificar o manual de usuário
do retificador Flatpack2 HE, incluso no CD de documentação Eltek, fornecido junto com
a fonte. O retificador utilizado neste produto é a versão 241119.105.

4.2 Controlados Smartpack S

O controlador Smartpack é o responsável, entre outras funções, por:


 Controle e supervisão de todo o sistema de energia
 Gerar alarmes em contato seco no caso de anormalidades no sistema
 Registrar continuamente os valores de tensões, correntes e temperaturas em um log de
registros, de forma a permitir a avaliação do comportamento do equipamento sem
precisar de um equipamento registrador adicional.
 Controlar a tensão para as baterias, promover a recarga automática e cíclica das
baterias, limitar a corrente de recarga e ajustar a tensão de flutuação conforme a
temperatura, de forma a aumentar a vida útil das baterias.
 Acesso remoto via WEB

A lista de funcionalidades do controlador Smartpack é muito extensa. As funções listadas


acima são somente algumas das funcionalidades.

Recomenda-se a leitura do manual específico do controlador Smartpack (contido no CD


de documentos enviado junto com o produto).

A seguir são mostradas algumas fotos Smartpack S versão painel.

Controlador Smartpack S Vista frontal

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


33
Detalhes do Controlador Smartpack

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


34
Diagrama interno da Smartpack S

Ainda que muitos parâmetros possam ser ajustados utilizando-se as teclas do painel
frontal do controlador, recomenda-se que seja utilizado um computador PC para
configuração do controlador e melhor visualização dos eventos, alarmes, logs, etc.

A Eltek envia juntamente com a fonte (no CD de documentação Eltek), um software


gratuito chamado POWERSUITE que, uma vez instalado em um PC com sistema
Windows, permite a fácil configuração e visualização de alarmes e eventos no
controlador Smartpack.

Conexão de um PC à Smartpack

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


35
IMPORTANTE:
 Você deve ter privilégios de administrador do PC para instalar o PowerSuite.
 Para compatibilidade com Windows 7 64bits, deve-se utilizar o PowerSuite versão 3.3
ou superior. Caso você esteja com uma versão inferior e tendo problemas de
compatibilidade, entre em contato com seu representante Eltek para obter um link para
download da última versão do PowerSuite.

Após instalar o PowerSuite em sua máquina, conecte seu PC à Smartpack utilizando-se


de um cabo ethernet 10/100 (fornecido com a fonte).

Inicie o programa PowerSuite indo em:

Iniciar -> Todos os Programas -> Eltek -> PowerSuite x.x

Ao ser aberto o PowerSuite irá apresentar uma tela como a que é apresentada na figura
a seguir.

Clique em Conect
(conectar)

Tela de início do PowerSuite


Será aberta uma janela chamada Site Manager conforme a seguir.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


36
Entrada no PowerSuite

1. Clique em Conectar
2. Escolha Rede (Network1)
3. Coloque o endereço IP do controlador desejado
4. Coloque a senha (default de fábrica = 3)
5. Clique em conectar.

IMPORTANTE:
O endereço IP da placa de rede do computador deve estar definido na mesma faixa que
o endereço IP do controlador. Exemplo: se o controlador tiver endereço IP
172.16.86.125 e a placa de rede do controlador estiver na faixa de endereços
192.168.1.xxx, a conexão não será possível. Neste caso altere o endereço IP da placa
de rede para algum endereço 172.16.86.xxx, onde xxx é qualquer endereço válido e
que ainda não esteja em uso na rede em questão. Em caso de dúvidas sobre como
configurar o endereço de rede da placa de seu PC peça auxílio para alguém do
departamento de informática (IT).
A senha padrão de fábrica é 3, todavia esta pode ser alterada por qualquer outra que o
cliente deseje. Caso seu sistema não aceite a senha 3, a senha padrão foi alterada.
Entre em contato com o responsável pelo site para obter a nova senha, caso você seja
autorizado para tal.

Caso a senha (password) não seja inserida, o programa permite a conexão aos sistema,
porém nenhum parâmetro poderá ser alterado. Somente serão permitidas visualizações
do estado do sistema.

A senha pode ser inserida após a conexão ser estabelecida, bastando clicar no cadeado
amarelo conforme figura abaixo.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


37
Clique no cadeado
amarelo para inserir a
senha, caso não tenha
feito isso durante o
processo inicial de
conexão ao sistema.

Inserindo a Senha após a conexão


O PowerSuite é auto-explicativo. Na coluna esquerda temos o “Power Explorer” que
mostra os principais componentes do sistema representados por círculos que podem
estar verdes (sem problemas), amarelos ( com algum alarme menor ou observação) ou
vermelhos (com alarmes).

Do lado direito temos um resumo “PowerSummary” que pode ser na forma de tabela
conforme indicado acima ou na forma de um desenho representativo do sistema.

Ao clicar em um dos círculos da esquerda, será aberta uma janela com mais informações
sobre o componente selecionado. Exemplo. Ao clicar no circulo Battery, serão abertas
janelas com mais informações e campos de configuração das bateria.

Para maiores informações sobre o PowerSuite, favor ler a documentação do software


disponibilizada no CD de documentação Eltek enviado junto com o gabinete.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


38
5. MANUAL DE INSTALAÇÃO

A instalação do produto deve seguir as instruções contidas neste documento.

IMPORTANTE!!!
 O documento CHECKLIST de instalação MCK63450001 deve
ser preenchido durante o processo de instalação. A não
observação ou não preenchimento do checklist INVALIDA A
GARANTIA do produto.

 Todos os parâmetros de bateria devem ser verificados de


acordo com instruções do fabricante das baterias. A não
observação deste documento acarreta PERDA DE
GARANTIA das baterias, que não será coberta pela Eltek.

5.1 Regras de Segurança e Autorização

O gabinete outdoor Eltek somente deve ser instalado, energizado e operado por
pessoal treinado em operação de sistemas de energia CC para Telecomunicações,
habilitado e autorizado para tal atividade.

NUNCA INSTALE/ENERGIZE OU OPERE O SISTEMA SE:

A) Você não foi treinado para operar sistemas de energia em CC


B) Você não conhece o sistema. Leia o manual antes do início dos trabalhos
C) Você não tem autorização para sua atividade.

Como o gabinete outdoor é um equipamento que utiliza energia elétrica com níveis
de tensão acima dos níveis considerados como tensão segura, é imprescindível que:

 Seja realizada uma análise prévia dos riscos envolvidos


 Sejam determinadas previamente ações emergenciais. Exemplo: em caso de
choque elétrico, quem irá desligar a alimentação CA do site? Onde fica o
disjuntor geral? Etc.
 Sejam utilizados equipamentos de proteção individuais e coletivos (EPI e EPC),
conforme definidos pelas normas de segurança vigentes
 Sejam mantidos registros de todos os trabalhos.
 Todos os trabalhos sejam previamente autorizados pelo responsável do site.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


39
IMPORTANTE

 Tensões CA de valor elevado são utilizadas para alimentação do sistema de


energia (redes de 220V e também de 380V, dependendo do site);
 Tensões CC de até 60V também estão presentes. Apesar do baixo valor de
tensão, níveis de corrente de curto da ordem de muitos kA estão presentes em
função da utilização de baterias. Não menospreze o risco ao operar com tensão
CC, mesmo de baixo valor. Curtos podem provocar arcos e queimaduras graves.
 Remova todos os objetos metálicos de seu corpo, como por exemplo, alianças,
correntes, pulseiras, relógios e similares.
 Utilize sempre ferramentas isoladas
 Utilize pelo menos: luvas de eletricista, botas de segurança (classe até 1000V)
e óculos de proteção.

5.2 Recebendo o Equipamento

Ao receber o equipamento, confira se os itens entregues estão de acordo com a nota


fiscal de envio.

Verifique se o produto não apresenta danos decorrentes do transporte como por


exemplo, amassados, arranhões, etc.

Caso existam danos de transporte que considere inaceitáveis, recuse o produto no


momento da entrega.

Os retificadores e baterias são enviados em caixas (fora do sistema de energia),


somente devendo ser instalados em seus respectivos locais durante o processo de
energização do gabinete.

5.3 Fixando o gabinete

Após o recebimento do produto, os primeiros passos são:

 Posicioná-lo sobre a base de concreto ou de metal apropriada ao peso do


gabinete e com superfície plana (bases desniveladas podem causar problemas
na abertura das portas).
 Fixar os gabinetes à base de concreto ou de metal via parafusos ou
chumbadores.
 Remover os terminais olhais e substitui-los pelo parafuso de segurança
enviado em anexo no gabinete.

Parafuso de segurança de fixação do teto

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


40
Abaixo, figura com a furação de fixação do gabinete

Furação da base do gabinete

Caso seja necessário içar o gabinete, utilize os 4 olhais indicados na figura abaixo.
Olhais de içamento

Içamento do gabinete

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


41
IMPORTANTE:

Nunca faça o içamento do gabinete com as baterias instaladas. O gabinete deve ser
içado na sua configuração de menor peso, ou seja, sem baterias, sem equipamentos
de telecom e sem retificadores.

Os detalhes dos pontos de fixação podem ser vistos no desenho mecânico do


gabinete, que acompanha o produto.

IMPORTANTE: DANOS E REPAROS A PINTURA

Se durante o transporte e instalação ocorreu qualquer dano á pintura do gabinete,


a área afetada deve ser tratada imediatamente para evitar problemas de corrosão.

Lixe a área afetada para remover quaisquer resíduos de ferrugem, graxa ou outros
contaminantes. Limpar a superfície com um pano seco (para remover o pó oriundo
do processo de lixamento) e imediatamente após, aplicar um spray de galvanização
a frio (exemplo CRZ Galvanização a Frio do fabricante Quimatic). A após a secagem,
pintar com esmalte sintético da mesma cor (RAL7035), cobrindo toda a área
afetada.

5.4 Energização do Produto

5.4.1 Preparativos Iniciais


Antes de iniciar a energização:

 Faça uma verificação/reaperto de todos os parafusos mais importantes do


sistema (parafusos de disjuntores, de conexões de barramentos, etc)
 Desligue todos os disjuntores
 Remova todos os retificadores
 Coloque todas as baterias em suas posições. Ligue os cabos negativos aos
bancos de baterias e interligue os monoblocos de cada banco. NÃO LIGUE O
POSITIVO AINDA.
 Com um multímetro verifique se não existe curto-circuito entre os bornes de
entrada CA (entre fases e entre fase e terra). Verifique também se não existe
curto entre o positivo e o negativo.
 Verifique a tensão do site e verifique se é compatível com a do equipamento
recebido.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


42
5.4.2 Conexão CA e Terra

A entrada CA deve ser conectada diretamente aos bornes 35mm² e o terra da rede
(PE), deve ser conectado ao borne verde amarelo da caixa CA.

O terra do site deve ser conectado diretamente na barra terra disponível no


gabinete, através de cabo de 16mm² ou, preferencialmente, de 35mm².

IMPORTANTE:

- Antes de energizar o produto certifique-se que o terra da rede CA (cabo PE) está
bem conectado ao bloco terminal verde-amarelo do powercore.

Depois de conectar os cabos CA e antes de introduzir qualquer retificador, verifique


com um multímetro se todas as tensões estão corretas. Meça entre fases, entre
fases e neutro (se houver) e entre fases e terra.
Insira o primeiro retificador (slot 1) e ligue o respectivo disjuntor. O retificador deve
partir e o controlador Smartpack acender.

Insira os demais retificadores, um por vez, verificando se todos partem


corretamente.

5.4.3 Conexão das Baterias

Antes de conectar as baterias, feche o primeiro disjuntor de baterias e verifique se


a tensão entre as extremidades dos cabos positivo e negativo do primeiro banco
está semelhante à do sistema de retificadores (em torno de 54V). Se não houver
tensão pode haver problemas com o contator de desconexão.

Confira se a polaridade está correta antes de conectar o cabo positivo ao banco de


baterias número 1.

Repita o procedimento para os demais bancos de bateria.

5.4.4 Alteração dos parâmetros da Smartpack

Caso deseje alterar algum parâmetro de configuração do controlador Smartpack,


certifique-se que:
 Você possui autorização para tal alteração
 Você sabe como fazer a alteração (você deve conhecer o sistema Eltek). Se
você nunca foi treinado no sistema Flatpack2 ou se foi treinado, mas se sente
inseguro para realizar a alteração, por favor, contate seu superior e peça
auxílio para técnicos com experiência neste tipo de equipamento. Consulte
a assistência técnica da Eltek para maior suporte.
 Alterações em determinados parâmetros, principalmente de climatização e
de baterias podem causar danos à operação, que não serão cobertos pela
garantia.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


43
Caso a alteração tenha que ser realizada em todos os sites, solicite formalmente a
Eltek para que altere a configuração de fábrica para que os novos sistemas já saiam
com os novos valores definidos.

Para alterar os parâmetros do controlador Smartpack, veja o documento:

MCS000001 – Manual de configuração do controlador Smartpack.

Este documento é parte integrante do CD de documentos, fornecido junto com o


equipamento. Ele apresenta, de forma simplificada os ajustes dos parâmetros mais
importantes do sistema, como parâmetros de bateria, configuração de alarmes, etc.

Para informações adicionais, vide documentação da Smartpack, e do aplicativo


PowerSuite, existente no CD de documentação enviado junto com o produto.

5.4.1 Finalização dos Trabalhos

Ao finalizar os trabalhos, todos os principais parâmetros do sistema devem ter sido


testados ou verificados.

Uma folha de checklist de instalação MCK6345001 deve ter sido preenchida e


arquivada para rastreabilidade futura e para acionamento da garantia.

O equipamento deve estar limpo e organizado. Ferramentas e materiais utilizados


para teste/instalação devem ser removidos. O lixo deve ser coletado e descartado
adequadamente. Antes de finalizar, verifique se não existe nenhum alarme no
sistema.

Certifique-se que o sensor de temperatura de baterias está corretamente posicionado


entre os monoblocos de bateria número 2 e 3.
Tranque todas as portas e finalize os trabalhos.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


44
6. MANUAL DE MANUTENÇÃO

O produto em questão, como todo equipamento para telecomunicações, necessita de


manutenções periódicas, de caráter preventivo e, eventualmente de manutenções
corretivas. A seguir serão descritas as manutenções mínimas a serem realizadas no
produto.

Manutenção Periodicidade Observação


Reaperto de parafusos Durante a Reapertar os parafusos de disjuntores e
instalação e a barramentos
cada 6 meses
Verificação do estado do 6 meses Verificar o estado do filtro, buscando por danos
filtro de ar e da diferença causados por objeto cortante ou pontiagudo.
de pressão entre o Com os ventiladores operando e com um medidor
ambiente interno e diferencial de pressão, verificar diferença de
externo. pressão entre o ambiente interno do gabinete e o
ambiente externo. Trocar o filtro em caso de
danos a sua estrutura ou em caso de diferenças
de pressão acima de 200 Pascais.
Realinhamento de portas 6 meses Verificar o alinhamento das portas, ajustando se
necessário. Para ajustar, afrouxar as dobradiças
levemente e, reposicionando a porta, tornar a
apertar.
Verificação do estado dos Sempre que É fundamental para a proteção dos retificadores
protetores de surto houver alarme que os protetores de surto sejam trocados tão
de protetor de logo atinjam o final de sua vida útil.
surto
Verificação da vedação A cada visita A cada visita ao site deve-se verificar se o
do gabinete ao site gabinete está bem vedado, com os prensa cabos
bem apertados e sem folgas que permitam troca
de ar com o ambiente externo sem a passagem
pelo filtro Gore.
Verificação da pintura do A cada visita e A cada visita ao site deve-se verificar o estado da
gabinete quanto a danos sempre que pintura do gabinete. Em caso de pancadas ou
causados por impactos houver riscos que danifiquem a pintura esta deve ser
ou arranhões. qualquer dano reparada imediatamente, sob o risco de
à pintura invalidação da garantia contra corrosão. Lixar a
área afetada para remover quaisquer resíduos de
ferrugem, graxa ou outros contaminantes. Limpar
a superfície com um pano seco (para remover o
pó oriundo do processo de lixamento) e
imediatamente aplicar um spray de galvanização
a frio (exemplo CRZ Galvanização a Frio do
fabricante Quimatic). A após a secagem, pintar
com esmalte sintético da mesma cor (RAL7035),
cobrindo toda a área afetada.
Verificação da rede CA A cada visita Verificar a cada visita se os níveis de tensão CA
do site estão adequados e dentro dos limites aceitáveis.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


45
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE OS FILTROS

 O filtro Gore NÃO necessita de manutenção, a menos que tenha sido


danificado (furado ou rasgado).
 Sua troca é necessária somente quando este estiver próximo do final de sua
vida útil, o que pode ser detectado pelo aumento de temperatura interna
mesmo com o ventilador operando ou por medição de diferença de pressão
entre o ambiente interno e externo.
 O filtro de saída normalmente não precisa ser trocado, pois recebe ar já
filtrado através do filtro Gore, porém caso seja necessária manutenção, uma
nova peça deve ser adquirida. A tela utilizada não deve ser lavada, pois isto
pode danificá-la.

Guia de Problemas e Possíveis Soluções

Problema Solução
Verificar se o disjuntor de cada retificador está ligado e se a tensão CA
está dentro dos limites aceitáveis
Verificar se o retificador está bem encaixado no slot. Abra as travas do
retificador e empurre o mesmo até que encaixe completamente no slot.
Feche as travas
Modo de economia de energia pode estar ativado. Neste modo, alguns
retificadores podem estar desligados caso os consumidores possam ser
alimentados com menor número de retificadores.
Configuração de tensão de flutuação com parâmetro errado
Compensação de tensão em função da temperatura ativa e temperatura
ambiente muito elevada causam redução da tensão de flutuação. Verifique
se os parâmetros de tensão e compensação estão corretos
Cabos mal apertados (com mau contato)
Sensor de temperatura de baterias mal posicionado (exemplo: junto a
saída de ar quente de algum equipamento). Posicione-o entre os
monoblocos de bateria número 2 e 3.
Tensão CC alta Compensação de tensão em função da temperatura ativa e temperatura
ambiente muito baixa causam elevação da tensão de flutuação. Verifique
se os parâmetros de tensão e compensação estão corretos.
Verifique se algum protetor está com indicação visual de defeito
Verifique se algum protetor está mal encaixado.
Tensão CC elevada e O sistema acabou de realizar uma recarga nas baterias e os retificadores
retificador sem fornecer retornaram para a tensão de flutuação. Como a bateria foi carregada com
corrente tensão acima da tensão de flutuação, os retificadores somente irão
retomar o fornecimento de corrente quando a tensão das baterias retornar
ao valor de flutuação.
Alarme de disjuntor de O alarme de disjuntor de baterias é monitorado através de resistores
bateria não é emitido monitoram a presença de tensão, informando a Smartpack sobre um
eventual desligamento dos disjuntores. Verifique se os cabos de alarme
(mais finos) estão conectados corretamente junto a saída do disjuntor de
bateria.

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


46
Problema Solução
Alarme de disjuntor de O sensor de disjuntor de consumidor utiliza cargas para detecção da
consumidor não é abertura. Disjuntores sem nenhum consumidor conectado a eles não irão
emitido quando um gerar alarme quando abertos manualmente. Uma carga mínima de 5mA é
disjuntor é aberto necessária para a detecção
manualmente
Pequenas marcas de É normal que ocorra uma pequena oxidação nas bordas de corte de peças
oxidação nas bordas de de Aluzinc, galvanizadas ou minimizadas sem pintura. Esta oxidação não
corte de peças internas progride em função das características do banho protetor das peças.
sem pintura

E63452105/ 2106/7xx-91 REV.E 09/08/2017 Preparado: DD/DGC


47

Você também pode gostar