Você está na página 1de 25

MANUAL DE INSTALAÇÃO

AR
CONDICIONADO

Por favor leia o manual de instalação na íntegra antes de instalar o produto.


O trabalho de instalação deverá ser executado em conformidade com as normas
de instalação nacionais e apenas por pessoal autorizado.
Por favor guarde este manual de instalação para consultas futuras, depois de o ler
completamente.

Conduta oculta de teto - Estática elevada

Tradução da instrução original


Para mais informações, consulte o CD ou o website da LG (www.lg.com).
PORTUGUÊS

www.lg.com
Conduta escondida de teto - Manual de instalação da unidade de interior do tipo de estática elevada

ÍNDICE
Requisitos de instalação Peças necessárias Ferramentas necessárias

Características........................3

Precauções de segurança....4

Instalação
o Indicador de nível
o Quatro parafusos tipo «A» o Chave de parafusos
Seleção do melhor local........9 o Cabo de ligação o Berbequim elétrico
o Broca de furar
Dimensão da abertura no teto
e localização dos parafusos
o Tubos: Lado do Gás o Conjunto de ferramentas
de fixação ............................10
Lado do Líquido para soldadura
(Consulte o livro dos o Chaves de torção especificadas
Instalação da unidade dados sobre o produto) (diferentes dependendo do Nº de modelo)
de interior .............................11 o Materiais de isolamento o Chave fixa.......meia união
o Tubo de condensados adicio-
nal
Ligação dos Cabos .............11 o Um copo de água
o Chave de parafusos
Verificação da drenagem....12
o Chave hexagonal
o Detetor de fugas de gás
Tubagem de condensados da o Bomba de vácuo
unidade de interior ..............13 o Manómetro de Pressão

Configuração do interruptor o Manual do utilizador


DIP .......................................15 o Termómetro

Configuração do Controlo de
Grupo...................................16

Designação do Modelo.......21

Emissão de Ruído em Trans-


porte Aéreo..........................21

Concentração limite ............21

Como configurar E.S.P?.....22

2 Unidade de interior
Características

Características

Condutas de ventilação
de saída de ar Filtros de ar
Condutas de ventilação
de entrada de ar
Controlo remoto com fios
(Acessório)

Ferramenta de instalação
Mangueira Anilha para bra- Braçadeira
Grampo me- Isolamento
Nome de conden- çadeira de fixa- (Braçadeiras (Outro)
tálico para colocação
sados ção de cabos)
Quantidade 1 CONJUNTO 2 CONJUNTO 8 CONJUNTO 4 CONJUNTO 1 CONJUNTO
• Manual do utiliza-
dor
• Manual de instala-
ção

forma para tubo de gás

para tubo de liquido

PORTUGUÊS

Manual de Instalação 3
Precauções de segurança

Precauções de segurança
De forma a evitar ferimentos ao utilizador ou a outras pessoas, bem como danos materiais, devem ser
seguidas as seguintes instruções.
n A utilização incorreta por ignorância das instruções poderá provocar ferimentos ou danos. O grau de
gravidade é classificado pelas seguintes indicações.

AVISO Este símbolo indica a possibilidade de morte ou ferimentos graves.

CUIDADO Este símbolo indica a possibilidade de ferimentos ou, apenas, danos materiais.

n O significado dos símbolos utilizados neste manual encontra-se indicado abaixo.

Assegure-se de que não faz.

Assegure-se de que segue as instruções.

AVISO
n Instalação
Não utilize um disjuntor Para trabalhos de eletrici- Ligue sempre o produto
defeituoso ou de classi- dade, contacte o distribui- à terra.
ficação inferior. Utilize dor, vendedor, um eletricista
este aparelho num cir- qualificado ou um Serviço
cuito dedicado. de Assistência Autorizado.
• Existe o risco de incêndio • Não desmonte nem re- • Existe o risco de incêndio
ou de choque elétrico. pare o aparelho. Existe o ou de choque elétrico.
risco de incêndio ou de
choque elétrico.
Instale o painel e a Instale sempre um cir- Utilize o disjuntor ou um
tampa da caixa de con- cuito dedicado e um dis- fusível com a classifica-
trolo de forma segura. juntor. ção correta.
• Existe o risco de incêndio • Cablagem ou instalação ina- • Existe o risco de incêndio
ou de choque elétrico. dequadas podem provocar ou de choque elétrico.
incêndio ou choque elétrico.
Não modifique nem faça Não instale, não remova, Tenha cuidado ao de-
extensões ao cabo de nem reinstale o equipamento sembalar e instalar este
alimentação. você mesmo (cliente). produto.
• Existe o risco de incêndio • Existe o risco de incêndio, • Arestas aguçadas podem
ou de choque elétrico. de choque elétrico, de ex- provocar ferimentos. Tenha
plosão ou de ferimentos. especial cuidado com as
arestas e com as aletas no
condensador e evaporador.
4 Unidade de interior
Precauções de segurança

Para a instalação, con- Não instale o produto Certifique-se de que a


tacte sempre o repre- num local com uma área de instalação não
sentante ou o Serviço de base inapropriada. se deteriora com o pas-
Assistência Autorizado. sar dos anos.
• Existe o risco de incêndio, • Isso pode provocar feri- • Se a base cair, o ar condi-
de choque elétrico, de ex- mentos, acidentes ou da- cionado pode cair com ela,
plosão ou de ferimentos. nificar o produto. provocando danos mate-
riais, avarias no produto e
ferimentos pessoais.
Não ligue o disjuntor ou a alimentação Utilize uma bomba de vácuo ou gás
sob a condição de que sejam removi- inerte (nitrogénio) quando efetuar o teste
dos ou abertos o painel frontal, caixa de fugas ou a purga de ar. Não comprima
externa, tampa superior e a tampa da o ar ou oxigénio e não utilize gases infla-
caixa de controlo. máveis. Caso contrário, isso pode provo-
car um incêndio ou uma explosão.
• Caso contrário, pode provocar um incên- • Existe o risco de morte, ferimentos, in-
dio, choque elétrico, explosão ou morte. cêndio e explosão.
n Funcionamento
Não deixe o ar condicionado Assegure-se de que o Não coloque nada em
ligado durante um longo pe- cabo de alimentação cima do cabo de alimen-
ríodo quando há muita hu- não pode ser puxado ou tação.
midade e a porta ou a janela danificado enquanto es-
se encontram abertas. tiver em funcionamento.
• A humidade pode con- • Existe o risco de incêndio • Existe o risco de incêndio
densar e molhar ou danifi- ou de choque elétrico. ou de choque elétrico.
car o equipamento.
Não ligue nem desligue Não toque (manuseie) Não coloque um aquece-
a ficha de alimentação no aparelho quando dor ou outro eletrodo-
enquanto o aparelho es- tiver as mãos molhadas. méstico perto do cabo
tiver em funcionamento. de alimentação.
• Existe o risco de incêndio • Existe o risco de incêndio • Existe o risco de incêndio
ou de choque elétrico. ou de choque elétrico. ou de choque elétrico.
Não permita que água Não armazene nem utilize Não utilize o produto num
caia nas partes elétricas. gás inflamável ou combus- espaço confinado durante
tíveis perto do produto. um longo período de tempo.
PORTUGUÊS

• Há risco de incêndio, de • Existe o risco de incêndio • Pode ocorrer uma defi-


avaria do aparelho ou de ou de avaria do produto. ciência de oxigénio.
choque elétrico.
Manual de Instalação 5
Precauções de segurança

Se houver uma fuga de Se o aparelho emitir Interrompa o funciona-


gás inflamável, desligue sons estranhos ou liber- mento e feche a janela
o gás e abra uma janela tar pequenos elementos em caso de tempestade
para ventilação antes de ou fumo. Desligue o in- ou de furacão. Se possí-
ligar o aparelho. terruptor ou desligue o vel, retire o aparelho da
cabo de alimentação. janela antes da chegada
do furacão.
• Não utilize o telefone nem • Existe o risco de choque • Existe o risco de danos
ligue ou desligue interrup- elétrico ou incêndio. materiais, avaria do apa-
tores. Existe o risco de relho ou de choque elé-
explosão ou de incêndio. trico.

Não abra a grelha frontal Se o aparelho estiver en- Tenha cuidado para que
de admissão do produto charcado (inundado ou a água não entre no pro-
durante o funciona- submerso), contacte um duto.
mento. (Não toque no fil- Centro de Assistência
tro eletrostático, se a Autorizado.
unidade estiver equi-
pada com este.)
• Existe o risco de ferimen- • Existe o risco de incêndio • Existe o risco de incêndio,
tos físicos, choque elé- ou de choque elétrico. de choque elétrico, ou de
trico ou de avaria do danos no produto.
produto.

Ventile regularmente a Desligue a corrente Quando o aparelho não


divisão onde o produto antes de limpar ou repa- está a ser utilizado por
se encontra, se o utilizar rar o produto. um longo período, desli-
juntamente com um gue-o da corrente ou
fogão, etc. desligue o disjuntor.
• Existe o risco de incêndio • Existe o risco de choque • Existe o risco de avaria
ou de choque elétrico. elétrico. ou falha do produto, ou
funcionamento não inten-
cional.

Certifique-se de que ninguém pode pisar a unidade exterior ou cair sobre a uni-
dade de exterior.
• Tal pode resultar em ferimentos e danos no produto.

6 Unidade de interior
Precauções de segurança

CUIDADO
n Instalação
Depois da instalação ou Instale a mangueira de Mantenha o produto ni-
reparação do produto, condensados para se velado quando instala o
verifique sempre a exis- certificar de que a água produto.
tência de fugas de gás é devidamente drenada.
(refrigerante).
• Os níveis baixos de refri- • Uma má ligação pode • Para evitar vibrações ou
gerante podem provocar provocar fugas de água. fugas de água.
uma avaria no produto.

Não instale o produto São necessárias duas Não instale o produto


num local onde o ruído ou mais pessoas para num local diretamente
ou o ar quente da uni- levantar e transportar o exposto ao ar marítimo
dade exterior possa lesar produto. (ambiente salino).
ou perturbar os vizinhos.
• Isso pode provocar pro- • Evite ferimentos pessoais. • Pode causar corrosão no
blemas aos seus vizinhos. produto. A corrosão, princi-
palmente nas aletas do
condensador e do evapo-
rador, pode causar avarias
no produto ou um funcio-
namento pouco eficiente.

n Funcionamento
Não exponha a sua pele Não utilize o equipamento Não bloqueie a entrada
de forma direta ao ar para fins especiais, como ou saída do fluxo de ar.
fresco durante longos conservar alimentos, obje-
períodos de tempo. (Não tos de arte, etc. Trata-se
se sente em frente da de um ar condicionado
corrente de ar.) destinado ao consumidor,
não de um sistema de re-
frigeração de precisão.
PORTUGUÊS

• Isto pode prejudicar a sua • Existe o risco de incêndio • Isso pode provocar ava-
saúde. ou de danos materiais. rias no produto.

Manual de Instalação 7
Precauções de segurança

Utilize um pano macio Não toque nas partes Não pise nem coloque
para limpar. Não utilize metálicas do produto nada sobre o aparelho.
detergentes abrasivos, quando remover o filtro (unidades de exterior)
solventes, etc. de ar. São muito afiados!
• Existe o risco de incêndio, • Existe o risco de ferimen- • Existe o risco de ferimen-
choque elétrico ou danos tos físicos. tos pessoais e de avaria
nas partes plásticas do do produto.
produto.

Instale o filtro sempre de Não introduza as mãos Não beba água drenada
forma segura. Limpe o ou outros objetos nas do produto.
filtro a cada duas sema- entradas ou saídas de
nas ou de forma mais re- ar, enquanto o produto
gular caso seja estiver em funciona-
necessário. mento.
• Um filtro sujo reduz a efi- • Existem peças afiadas e • Não é água própria para
ciência do ar condicio- em movimento que consumo e pode provocar
nado e pode provocar podem causar ferimentos problemas de saúde sé-
avarias ou danos no pessoais. rios.
mesmo.

Use um banco firme ou Substitua todas as pi- Não recarregue ou des-


uma escada quando lim- lhas no controlo remoto monte as pilhas. Não as
par ou efetuar a manu- por novas do mesmo descarte numa fogueira.
tenção do aparelho. tipo. Não misture pilhas
novas com antigas ou
de tipos diferentes.
• Tenha cuidado e evite fe- • Existe o risco de explosão • Podem queimar ou explo-
rimentos. ou de incêndio. dir.

Se o líquido das pilhas entrar em con- Se ingerir líquido das baterias, lave os
tacto com a pele ou a roupa, lave-as dentes e consulte um médico. Não use
bem com água limpa. Não use o con- o controlo remoto se as pilhas tiverem
trolo remoto se as pilhas tiverem fugas.
fugas.
• Os químicos das pilhas podem provocar • Os químicos das pilhas podem provocar
queimaduras ou constituir outros riscos queimaduras ou constituir outros riscos
para a saúde. para a saúde.

8 Unidade de interior
Instalação

Instalação
Leia na íntegra e depois siga passo-a-passo.

Seleção do melhor local


Instale o ar condicionado no local que satisfaça as condições seguintes.
• O local deve suportar facilmente uma carga quatro vezes superior ao peso da unidade interior.
• O local deve permitir a inspeção da unidade como demonstrado na figura.
• O local destinado à unidade deve encontra-se nivelado.
• O local deve permitir uma fácil drenagem de água.
(É necessária uma dimensão adequada “H” para obter um declive para drenagem, conforme indicado na figura.)
• O local deve permitir uma ligação fácil à unidade de exterior.
• O local onde a unidade não seja afetada por ruído elétrico.
• O local onde a circulação do ar na divisão seja boa.
• Não devem existir quaisquer fontes de calor ou e vapor junto à unidade.

Vista superior Orifício de inspeção


(unidade: mm) (600X600)
Caixa de controlo
1000

600 600

Frente
Vista frontal

CUIDADO: No caso de a unidade ser instalada junto ao mar, as peças de instala-


ção podem ser corroídas pelo sal pelo que devem ser tomadas as medidas anti-
corrução apropriadas para as peças de instalação (e a unidade).

[Norma do orifício de inspeção]


Número do orifício Distância entre o teto Notas
de inspeção falso e o teto real
1 Mais de 100 cm Espaço suficiente no teto para manutenção.
PORTUGUÊS

2 20 cm a 100 cm Espaço insuficiente. Difícil para efetuar a manutenção.


O tamanho do orifício deve ser Menos de 20 cm Altura mínima para substituição do motor.
maior do que o tamanho da IDU.

Manual de Instalação 9
Instalação

Dimensões e localização dos parafusos de fixação


n Instalação da unidade Chassis BH/BG/BR
Instale a unidade no teto corretamente. A
B

CASO 1
POSIÇÃO DOS PARAFUSOS DE FIXAÇÃO

C
E
• Aplique uma união entre a unidade e a conduta

D
de forma a absorver vibrações desnecessárias.
(G)

F
(Unidade: mm)
Dimensão
A B C D E F (G) H I

I
Chassis
BH 932 882 355 47 450 30 87 750 158
H
BG 1232 1182 355 47 450 30 87 830 186 Orifício de drenagem
BR 1282 1230 477 56 590 30 120 1006 294
Chassis B8
(Unidade: mm)
Dimensão
A B C D E F G H I J K L
Chassis
B8 1680 1565 1160 330 460 580 700 1400 1635 390 445 15

CASO 2
• Instale a unidade a inclinar-se para o lado de um orifício de drena-
gem, como na figura para obter uma drenagem fácil da água.

POSIÇÃO DO PARAFUSO DE CONSOLA

• Um local onde a unidade irá ficar nivelada e que


possa suportar o peso da unidade. Porca M10 X4
• Um local onde a unidade possa suportar a sua vibração.
Anilha M10 X4
• Um local onde a assistência possa ser facilmente
realizada.

NOTA Anilha M10 X4


Porca M10 X8
• Estude cuidadosamente os seguintes locais de instalação:
1. Em locais como restaurantes e cozinhas, uma quantidade conside-
rável de vapor de óleo e farinha aderem à ventoinha, à alheta do
permutador de calor, resultando numa redução da permuta de
calor, pulverização, dispersão de gotículas de água, etc.
Nestes casos, realize as seguintes ações:
• Certifique-se que a ventoinha de ventilação do extrator de fumos na bancada da cozinha possui capacidade su-
ficiente de forma a extrair o vapor oleoso que não deve fluir para dentro da sucção do ar condicionado.
• Distancie suficientemente de uma cozinha de forma a que no local não sugue para o seu interior
vapor de óleo.
2. Evite instalar o ar condicionado em circunstâncias onde exista uma névoa de óleo de corte ou pó de
ferro em suspensão como em fábricas, etc.
3. Evite locais onde gases inflamáveis sejam gerados, fluam, sejam armazenados ou ventilados.
4. Evite locais onde sejam gerados gases de ácido sulfúrico ou de gases corrosivos.
5. Evite locais junto de geradores de alta frequência.

10 Unidade de interior
Instalação

Instalação da unidade de interior


• Selecione e marque a posição dos parafusos • Insira a bucha e a anilha nos parafusos de
de fixação. suspensão para fixar os parafusos de suspen-
• Perfure um orifício para instalar a bucha vol- são ao teto.
tada para o teto. • Instale os parafusos de suspensão firmemente nas buchas.
• Fixe a instalação dos parafusos de suspensão
(ajuste levemente o nível) utilizando porcas,
anilhas e arruelas de pressão.

Edifício antigo Edifício novoa

1 Conjunto de buchas
2 Anilha plana
3 Arruela de pressão
4 Porca
CUIDADO: Aperte a porca e o parafuso
para prevenir que a unidade caia. 5 Parafusos de
Suspensão

Ligação dos Cabos


Ligue os cabos aos terminais na caixa de controlo individualmente, de acordo com a ligação da unidade
de exterior.
• Certifique-se que a cor dos cabos da unidade exterior e o nº do terminal são os mesmos dos da unidade
de interior respetiva.

Bloco terminal interior Bloco terminal interior Unidade de exterior Unidade de interior Controlador central
Unidade de exterior
1(L) 2(N) 3 4 SODU SODU IDU IDU INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
GN/YL

ENTRADA DE ALIMENTAÇÃO DE INTERIOR

AVISO: Certifique-se que osparafusos do terminal não estão soltos.

Cravagem dos cabos


1) Disponha 2 cabos de alimentação no painel de controlo.
2) Primeiro, aperte a braçadeira em aço com um parafuso ao interior da saliência do painel de controlo.
3) Para o modelo de arrefecimento, fixe fortemente o outro lado da braçadeira com um parafuso.
Para o modelo de bomba de calor, coloque o cabo de 0,75 mm2 (cabo mais fino) na braçadeira
e aperte-a com a braçadeira de plástico à saliência do painel de controlo.
CUIDADO: O cabo de alimentação a ligar à unidade deverá ser escolhido de
PORTUGUÊS

acordo com as seguintes especificações.

Manual de Instalação 11
Instalação

ISOLAMENTO, OUTROS Isole completamente a junta e os tubos.

ISOLAMENTO TÉRMICO Todo o isolamento térmico deve obedecer aos requisitos locais.

UNIDADE DE INTERIOR

União para tubo de liquido Isolante térmico para tubo de refrigerante


(Fornecimento local) Isolante térmico para tubagem
Tubo de refrigerante e isolante
(Fornecimento local)
térmico (Fornecimento local)

Braçadeira de mangueira para


isolante térmico (Fornecimento local)
Sobreposição com isolante
Isolante térmico para tubo de térmico para a tubagem.
refrigerante (Fornecimento local) Braçadeira de mangueira para isolante
União para tubo de gás térmico (Fornecimento local)
Certifique-se que não existe folga aqui.

Verificação da drenagem
1. Remova o filtro de ar.

2. Verifique a drenagem.
• Pulverize um ou dois copos de água sobre
o evaporador.
• Certifique-se que a água flui na mangueira
da unidade de interior sem qualquer fuga.

12 Unidade de interior
Instalação

CUIDADO
1. A declinação de instalação da unidade de interior é muito importante para a condensados
do ar condicionado do tipo de conduta.
2. A espessura mínima do isolamento para o tubo de ligação deve ser de 5 mm.

Vista frontal

• A unidade deve encontra-se horizontal ou declinada para a mangueira de condensados ligada quando a instalação estiver concluída.
Teto

1~3mm

Não utilização da bomba Utilização da bomba


Orifício de drenagem Orifício de drenagem
de condensados de condensados

Tubagem de condensados da unidade de interior


• A tubagem de condensados deve ser instalada em declive descen- A aplicação
Braçadeira do tubo ascendente da
dente (1/50 a 1/100): certifique-se de que não existe uma inclinação tubagem não é
permitida
ascendente e descendente, para evitar um fluxo inverso.
Unidade de interior
• Durante a ligação da tubagem de condensados, tenha cuidado para não
exercer demasiada força na porta de condensados na unidade de interior.
• O diâmetro externo da ligação de condensados na unidade interior é de 32 mm. Porta de
condensados
de manutenção
Material de tubagem: Diâmetros interiores de Ø 25 mm do tubo de clo-
reto de polivinil e dos acessórios
• Certifique-se que instala o isolamento térmico na tubagem de condensados. 1/50~1/100

Material para isolamento térmico: Espuma de polietileno Máx. 700 mm

com uma grossura superior a 8 mm.

Teste de condensados
O ar condicionado utiliza uma bomba de condensados para drenar a água.
Use o seguinte procedimento para testar o funcionamento da bomba de condensados:
Fornecimento Tubagem flexível de • Ligue o tubo de condensados principal ao exterior e deixe-o
de água condensados provisoriamente até terminar o teste.
Tubo principal
de condensados • Alimente com água a mangueira flexível de condensados e
verifique se existem fugas na tubagem.
Porta de • Verifique se a bomba de condensados apresenta um funcionamento
Bomba de condensados Cole a união
condensados
normal e ruído quando a respetiva ligação elétrica estiver completa.
Ligação da mangueira de condensados
Utilize o clipe • Quando estiver terminado o teste, ligue a tubagem flexível de
condensados à porta de condensados na unidade de interior.

Recipiente de condensados
Distância
Máx. 300 mm suporte Braçadeira do suporte
CUIDADO: A mangueira de con- 1 a 15 m Inclinação de 1/50 a 1/100
PORTUGUÊS

densados flexível não deve ser for-


Máx. 700 mm

Braçadeira
metálica
çada. Uma mangueira forçada
pode causar fugas de água. Tubagem flexível de condensados
Isolamento

Manual de Instalação 13
Instalação
CUIDADO:
Após confirmação das condições acima especificadas, prepare as ligações da seguinte forma:
1) Nunca deixe de ter um circuito individual e específico para o ar condicionado. No que
diz respeito ao método de cablagem, guie-se pelo esquema de circuito colocado dentro
da tampa do controlo.
2) Instale um disjuntor entre a fonte de alimentação e a unidade.
3) Os parafusos que apertam a cablagem na caixa dos acessórios elétricos podem soltar-
se com as vibrações, às quais a unidade está sujeita durante o transporte. Certifique-
se de que elas se encontram apertadas firmemente. (Se estiverem soltas podem
queimar os cabos.)
4) Especificações da fonte de alimentação.
5) Verifique se a capacidade elétrica é suficiente.
6) Certifique-se de que a tensão de arranque é mantida a mais de 90 por cento da tensão
nominal marcada na placa.
7) Verifique se a secção do cabo é a indicada de acordo com especificações da fonte de
alimentação. (Tenha em atenção a relação entre o comprimento e a secção do cabo.)
8) Nunca deixe de equipar um disjuntor em ambientes molhados ou húmidos.
9) Os seguintes problemas podem ser provocados por variações de tensão.
• Vibração de um interruptor magnético, danos no ponto de contacto, corte de fusível, pertur-
bação do funcionamento normal do dispositivo de proteção de sobrecarga.
• Não foi dada energia de arranque suficiente ao compressor.

ENTREGA
Ensine ao cliente os procedimentos de funcionamento e de manutenção, utilizando o manual de fun-
cionamento.
(limpeza do filtro de ar, controlo de temperatura, etc.)

14 Unidade de interior
Instalação

Configuração do interruptor DIP

1. Unidade de interior
Definição de Ati- Por de-
Função Descrição Definição de Desativação vação feito
SW1 Comunicação N/A (Por defeito) - - Desligado
SW2 Ciclo N/A (Por defeito) - - Desligado
Seleção do Principal e De-
SW3 Controlo de Grupo pendente Principal Dependente Desligado

Modo de Contacto Seleção do módulo de Con- Seleção do modo Manual ou funcio-


SW4 Seco tacto Seco namento Automático do controlo re- Automático Desligado
moto com fios/sem fios

SW5 Instalação Funcionamento contínuo da Eliminação do funcionamento contí- - Desligado


ventoinha nuo
SW6 Ligação aquecedor N/A - - Desligado
Ligação do ventila- Seleção da ligação do Venti- Remoção da Ligação Em funcionamento
dor lador

Seleção da lâmina Seleção da lâmina rotativa Lâmina rotativa


Lâmina rotativa do lado de cima + apenas
SW7 do lado de Desligado
rotativa (Consola) cima/baixo lado de baixo
cima
Seleção da região Seleção de região tropical Modelo geral Modelo tropical
SW8 Etc. Peça sobresselente - - Desligado

CUIDADO
Para Modelos V Multi, os interruptores DIP 1, 2, 6, 8 devem estar DESLIGADOS.

2. Unidade de Exterior
Caso os produtos satisfaçam as condições específicas, a função "Endereçamento Automático" pode iniciar automa-
ticamente com a velocidade melhorada, ao ligar o interruptor DIP #3 da unidade de exterior e ao reiniciar a alimen-
tação.

※ Condições específicas:
- Todos os nomes das unidades de interior são ARNU****4.
- O número de série do Multi V super IV (unidades de exterior) após Outubro de 2013.
Interruptor DIP 7 segmentos
PORTUGUÊS

PCI da unidade de exterior Interruptor DIP da unidade de exterior

Manual de Instalação 15
Instalação

Configuração do Controlo de Grupo


1. Controlo de Grupo 1
n Controlo remoto com fios 1 + Unidades de interior padrão

Sistema de Rede LGAP


ou

GND
Principal Dependente Dependente Dependente Sinal
12 V

Mensagens de erro exibidas Apenas conecte o sinal de série e linhas GND


entre as unidades de interiores.

Principal

n INTERRUPTOR DIP NO PCI


¿ Definições Principais ¡ Definição do Dependente
- Nº. 3 Desligado - Nº. 3 Ligado

Interruptor DIP da unidade de interior

Alguns produtos não possuem interruptor DIP na PCI. É possível configurar as unidades de interiores para Principal
ou Dependente ao utilizar o controlo remoto sem fios em vez do interruptor DIP.
Para os detalhes da configuração, por favor consulte o manual do controlo remoto sem fios.

1. É possível ter 16 unidades de interior (Máx.) por cada controlo remoto com fios.
Definir apenas uma unidade de interior como Principal, e as outras como Dependente.
2. É possível conectar-se com todos os tipos de unidade interior.
3. É possível utilizar o controlo remoto sem fios, ao mesmo tempo.
4. É possível conectar ao mesmo tempo com o contacto seco e com o controlo central.
- A unidade de interior Principal pode apenas reconhecer o contacto seco e controlo central.
5. Caso ocorra algum erro na unidade interior, o código de erro é exibido no controlo remoto com fios.
É possível controlar as outras unidades de interiores exceto as unidades com erro.

16 Unidade de interior
Instalação
h É possível ligar unidades de interiores desde Fevereiro. 2009.
h Pode ser a causa das avarias quando não há nenhuma definição de mestre e dependente.

h No caso de controlo de grupo, é possível utilizar as funções seguintes.


- Seleção da operação, paragem ou modo
- Configuração de temperatura e verificação da temperatura ambiente
- Alteração da hora atual
- Controlo da taxa de fluxo (Alta / Média / Baixa)
- Configurações de marcação
Não é possível utilizar algumas funções.

2. Controlo de Grupo 2
n Controladores Remotos com fios + Unidade Interior Padrão

Sistema de Rede LGAP


ou

GND
Principal Principal Dependente Dependente Sinal
12 V

Não ligue uma linha de


12V em série
Mensagens de erro
exibidas
Principal Dependente

h É possível controlar 16 unidades de interiores (Máx.) com o controlo remoto com fios principal.
h Além destas, é mesmo com o controlo de grupo 1.
PORTUGUÊS

Manual de Instalação 17
Instalação
3. Controlo de Grupo 3
n Ligação mista entre as unidades de interiores e a unidade de entrada de ar fresco

Sistema de Rede LGAP


ou

GND
FAU FAU Principal Dependente Sinal
Principal
Master Dependente 12 V

N M

Mensagens de erro exibidas Mensagens de erro exibidas

Principal Principal

h No caso de conexão com a unidade de interior padrão e a unidade de entrada de ar fresco, separe a unidade de
entrada de ar fresco das unidades padrão. (N, M ≤ 16) (Porque as temperaturas configuradas são diferentes.)
h Além destas, é o mesmo com o controlo de grupo 1.

FAU FAU Padrão Padrão FAU FAU Padrão Padrão

* FAU: Unidade de entrada de ar fresco


Padrão: Unidade de Interior padrão

18 Unidade de interior
Instalação

4. 2 Controlos remotos
n Controlo remoto com fios 2 + Unidade de interior 1

Sistema de Rede LGAP


ou

GND
Dependente Dependente Dependente Sinal
Principal 12 V

Mensagens de erro exibidas

Principal Dependente

1. É possível ligar dois controlos remotos com fio (Máx.) a uma unidade de interior.
Definir apenas uma unidade de interior como Principal, e as outras como Dependente.
Configure apenas um controlo remoto com fios para principal e os outros como dependentes.
2. Para todos os tipos de unidades de interior é possível ligar dois controlos remotos.
3. É possível utilizar o controlo remoto sem fios, ao mesmo tempo.
4. É possível conectar ao mesmo tempo com o contacto seco e com o controlo central.
5. Caso ocorra algum erro na unidade interior, o código de erro é exibido no controlo remoto com fios.
6. Não existe limites às funções da unidade de interior.

PORTUGUÊS

Manual de Instalação 19
Instalação
5. Acessórios para a configuração do controlo de grupo
É possível configurar o controlo de grupo utilizando os acessórios abaixo.

1 EA Unidade de interior + 2 EA Controlo


2 EA Unidade de interior + Controlo remoto com fios
remoto com fios

h Cabo PZCWRCG3 utilizado para a ligação h Cabo PZCWRC2 utilizado para a ligação

Principal Dependente

PZCWRC 2

PZCWRC G3

Principal Dependente
Principal

CUIDADO
• Utilize um condutor não combustível no caso da legislação local de construção requerer a utilização de um
cabo pleno.

20 Unidade de interior
Instalação

Designação do Modelo
ARN U 07 G BH A 4

Número de série
Combinações de funções
A: Função básica L: Neo Plasma (Unidade de parede)
C: Plasma (Cassete de Teto)
G: Estática reduzida K: Calor de alta sensibilidade
U: Unidade de chão sem caixa
SE/S8 - R: Espelho V: Prateado B: Azul (Cor Painel Tipo ART COOL)
SF - E: Vermelho V: Prateado G: Dourado 1: Kiss (Fotografia alterável)
Q: Consola Z: unidade de entrada de ar fresco
Nome do chassis
Potências Elétricas
1:1Ø, 115V, 60Hz 2:1Ø, 220V, 60Hz
6:1Ø, 220 - 240V, 50Hz 7:1Ø, 100V, 50/60Hz
3:1Ø, 208/230V, 60Hz G:1Ø, 220 - 240V, 50Hz/1Ø, 220V, 60Hz

Capacidade total de arrefecimento em Btu/h


EX) 5,000 Btu/h ➝ '05' 18,000 Btu/h ➝ '18'
Combinação de tipo inversor e apenas arrefecimento ou bomba de calor
V: Inversor CA e C/O V: Inversor CA e C/O
U: Inversor CC e H/P ou C/O

Sistema com unidade de interior utilizando R410A


❈ LGETA:U Ex) URN

Emissão de Ruído em Transporte Aéreo


O nível de pressão acústica emitido por este produto situa-se abaixo de 70 dB.
** O nível de ruído pode variar dependendo do local.
Os valores mencionados são níveis de emissão e não são necessariamente níveis de trabalho seguros. Embora
não exista uma correlação entre os níveis de emissão e exposição, não pode ser utilizado de forma confiável para
determinar se são necessárias ou não precauções adicionais. Os fatores que influenciam o atual nível de exposi-
ção da equipa incluem as características da sala de trabalho e as outras fontes de ruído, por exemplo o número
de equipamentos e outros processos adjacentes e a extensão do tempo durante a qual o funcionário está exposto
ao ruído. De igual forma, o nível de exposição permitido pode variar de país para país. Esta informação, no en-
tanto, vai permitir ao utilizador do equipamento fazer uma melhor avaliação do perigo e risco.

Concentração limite
A concentração limite é a concentração máxima de gás Freon com a qual é possível tomar medidas sem prejuízo
para a saúde humana quando existe uma fuga do refrigerante. Para facilidade de cálculo, a concentração limite
deve expressar-se em kg/m3 (peso de gás Freon por unidade de volume de ar)
Concentração limite: 0,44kg/m3 (R410A)

n Calcule a concentração do refrigerante


PORTUGUÊS

Quantidade total (kg) de refrigerante reabastecida na instalação de arrefecimento


Concentração do refrigerante =
Capacidade (m3) da divisão mais pequena em que a unidade de interior está instalada

Manual de Instalação 21
Como configurar E.S.P?

Como configurar E.S.P?


ARNU07GBHA4, ARNU09GBHA4, ARNU12GBHA4
ARNU15GBHA4, ARNU18GBHA4, ARNU24GBHA4 (Unidade: CMM)

Pressão estática (mmAq(Pa))


Valor de configuração
3(30) 4(40) 5(50) 6(60) 7(70) 8(80) 9(90) 10(100) 12(120)
70 4.1 - - - - - - - -
80 7.6 - - - - - - - -
90 10.7 8.1 6.3 4.9 - - - - -
100 13.4 11.2 9.6 7.5 4.0 - - - -
110 15.9 13.2 12.6 10.3 7.7 5.5 - - -
120 18.6 16.2 15.2 12.8 11.1 9.1 6.7 5.3 -
130 19.8 18.8 18.0 15.3 14.2 12.4 10.4 8.8 5.7
140 22.3 21.1 20.3 17.7 17.1 15.5 13.7 12.6 9.7
145 23.2 22.2 21.4 19.1 18.4 16.9 15.3 13.8 11.8
150 24.3 23.1 22.3 21.1 19.8 18.3 16.8 15.2 13.0

ARNU07GBGA4, ARNU09GBGA4, ARNU12GBGA4


ARNU15GBGA4, ARNU18GBGA4, ARNU24GBGA4
ARNU28GBGA4, ARNU36GBGA4, ARNU42GBGA4 (Unidade: CMM)

Pressão estática (mmAq(Pa))


Valor de configuração
5(50) 6(60) 7(70) 8(80) 9(90) 10(100) 12(120) 14(140) 16(160)
70 - - - - - - - - -
80 4.0 - - - - - - - -
90 12.1 6.9 4.1 - - - - - -
100 17.0 15.5 11.0 6.2 4.2 - - - -
110 21.4 19.6 17.5 14.0 11.6 6.6 - - -
120 25.8 24.0 21.8 19.8 17.9 14.6 12.1 - -
130 30.0 28.5 26.9 25.3 23.4 21.8 18.1 14.6 11.3
140 36.0 32.1 30.4 29.0 27.4 25.9 21.6 17.8 14.5
143 37.5 33.9 32.1 30.7 28.8 27.2 23.0 20.1 16.8
150 41.0 38.0 36.0 34.5 32.1 30.1 26.3 22.4 18.2
160 42.4 41.6 38.2 36.1 35.0 34.6 31.1 26.8 23.3

ARNU48GBRA4, ARNU54GBRA4 (Unidade: CMM)


Pressão estática (mmAq(Pa))
Valor de configuração
5(50) 6(60) 8(80) 10(100) 12(120) 14(140) 15(150) 16(160) 17(170) 18(180) 20(200)
91 46.5 43.7 38.2 31.3 23.2 14.0 9.0 3.7 - - -
96 49.9 46.1 43.0 33.5 31.1 18.4 13.7 9.0 2.6 - -
101 52.1 50.2 47.9 39.5 37.4 27.3 25.2 17.8 8.9 6.1 -
106 51.4 51.2 50.4 44.4 43.1 33.3 32.1 28.9 21.0 17.9 8.3
111 53.6 53.7 52.9 49.9 48.3 40.6 40.2 32.8 31.5 27.2 17.5
116 - - - 55.7 50.8 44.8 42.6 40.1 37.6 32.5 27.6
121 - - - - 52.2 50.8 50.3 45.7 44.6 38.8 32.2
126 - - - - - - 54.4 51.2 50.4 46.0 43.5
Nota: 1. A tabela acima ilustra a correlação entre as taxas de ar e E.S.P.
2. Certifique-se de verificar e ajustar o valor da E.S.P. (pressão estática externa) após a
instalação do produto. Caso contrário, existe um risco de um arrefecimento/aquecimento
fraco e de descarga/queda de água condensada.
22 Unidade de interior
Como configurar E.S.P?
ARNU76GB8A4, ARNU96GB8A4 (Unidade: CMM)

Pressão estática (mmAq(Pa))


Valor de configuração
6(60) 9(90) 12(120) 15(150) 18(180) 20(200) 22(220) 23(230) 25(250) 27(270) 30(300)
80 76.3 69.7 55.2 - - - - - - - -
85 83.3 78.6 67.4 55.9 - - - - - - -
91 89.7 87.1 78.9 67.6 54.2 - - - - - -
95 93.4 91.4 86.1 77.0 66.4 50.6 - - - - -
100 93.4 91.4 88.3 84.9 75.9 69.5 60.8 - - - -
105 93.2 91.3 88.3 84.9 81.1 77.4 69.2 67.9 51.3 - -
111 93.5 91.4 88.4 86.1 81.4 79.2 75.9 75.1 70.7 67.3 61.4
115 93.8 91.4 88.3 86.4 81.6 80.3 75.9 75.2 72.5 68.9 63.7

Nota: 1. A tabela acima ilustra a correlação entre as taxas de ar e E.S.P.


2. Certifique-se de verificar e ajustar o valor da E.S.P. (pressão estática externa) após a
instalação do produto. Caso contrário, existe um risco de um arrefecimento/aqueci-
mento fraco e de descarga/queda de água condensada.

PORTUGUÊS

Manual de Instalação 23
24 Unidade de interior

Você também pode gostar