Você está na página 1de 37

4

VÉSPERAS I 5

HINO

Estrofes
            
              
Na ple - ni - tu - de dos tem - pos, Cum - pri - das as pro - fe -
          
           
            
ci - as, Um An - jo des - ce do Céu A a-nun -
              
ci - ar o Mes - si - as, A a-nun - ci - ar o Mes - si - as.

         
Refrão
    
     
No sei - o da Vir-gem Mãe, Sa - crá - rio da di - vin -
       
           
 
da - de, Nós Te a-do - ra - mos o - cul to, Sal-va -

-

       

dor da hu - ma - ni - da - de.
2. "Cumpra-se a tua vontade", 3. Deus Te salve, claro exemplo
Ao Anjo de Deus disseste, Da Igreja peregrina,
E o Verbo eterno incriado Arca da Nova Aliança
Em teu seio concebeste. Cheia de Graça divina.
Todos se sentam.
6 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
Salmodia
ANT. 1       
              
B           
RO -TA -RÁ um ra - mo do tron - co de Jes - sé, cres - ce -
              
    


rá um re - ben-to das su-as ra - í - zes. So-bre E - le re -pou-sa-
    
          ““    
     
  
rá o Es - pí - ri - to do Se - nhor. (T.P. A - le - lu - ia. )


Salmo 112
   
          
Louvai, servos do Se - nhor, louvai o nome do Se - nhor.
      
      
Bendito seja o nome do Se - nhor, agora e pa rasem- pre.
    
      
sol,
 
Desde o nas -

cer ao pôr do
     
seja louvado o nome do Se - nhor.
O Senhor domina sobre todos os povos, *
a sua glória está acima dos céus.
Quem se compara ao Senhor nosso Deus, *
que tem o seu trono nas alturas
e Se inclina lá do alto *
a olhar o céu e a terra?

Levanta do pó o indigente *
e tira o pobre da miséria,
para o fazer sentar com os grandes, *
com os grandes do seu povo,
e, no lar, transforma a estéril *
em ditosa mãe de família.
Vésperas I 7

          
  
ANT. 2
        
O SE -NHOR Deus lhe da - rá o

tro - no de seu pai Da -
        
            ““      
 
vid e o seu rei - no não te - rá fim. (T.P.A - le - lu - ia.)

 Salmo 147
   “
  

Glorifica, Jerusalém,

o Se - nhor,

    
louva, Sião, o teu Deus.

Ele reforçou as tuas portas *


e abençoou os teus filhos.
Estabeleceu a paz nas tuas fronteiras *
e saciou-te com a flor da farinha

Envia à terra a sua palavra, *


corre veloz a sua mensagem.
Faz cair a neve como lã, *
espalha a geada como cinza.

Faz cair o granizo como migalhas de pão *


e com o seu frio gelam as águas.
Envia a sua palavra e derrete-as, *
faz soprar o vento e correm as águas.

Revelou a sua palavra a Jacob, *


suas leis e preceitos a Israel.
Não fez assim com nenhum outro povo, *
a nenhum outro manifestou os seus juízos.
8 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

         
             
ANT. 3

H O -

JE
 
o Ver - bo di - vi - no ge - ra - do pe - lo

   
       
Pai an - tes de to - dos os tem - pos,

             3 
         
a ni - qui - lou - Se a Si pró - prio fa - zen -do - Se
   
        ““      
ho - mem por nos - so a - mor. (T.P. A - le - lu - ia.)
Cântico
 Filip 2, 6-11
“
   
   
Cristo Jesus, que era de condição di - vi - na,

      
não Se valeu da sua igualdade com Deus,V
mas aniquilou   Se a Si pró -pri - o.

Assumindo a condição de servo, *


tornou-Se semelhante aos homens.
Aparecendo como homem, humilhou-Se ainda mais, *
obedecendo até à morte e morte de cruz.

Por isso, Deus O exaltou *


e Lhe deu o nome que está acima de todos os nomes,
para que ao nome de Jesus todos se ajoelhem, *
no céu, na terra e nos abismos,
e toda a língua proclame que Jesus Cristo é o Senhor, *
para glória de Deus Pai.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo, *


como era no princípio, agora e sempre. Amen.
Vésperas I 9
LEITURA BREVE 1 Jo 1, 1-2
QUE era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os
O nossos olhos, o que contemplámos, o que tocámos com as nossas
mãos acerca do Verbo da Vida, é o que nós vos anunciamos. Porque a
vida manifestou-se, e nós vimos e damos testemunho dela. Nós vos a-
nunciamos a vida eterna, que estava junto do Pai e nos foi manifestada.

RESPONSÓRIO BREVE
Floresceu a raíz de Jessé, surgiu a estrela de Jacob.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
Floresceu a raíz de Jessé, surgiu a estrela de Jacob.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
A Virgem deu à luz o Salvador.
Surgiu a estrela de Jacob.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.).
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
Floresceu a raíz de Jessé, surgiu a estrela de Jacob.
(T.P.: Aleluia, Aleluia.).

Cântico Evangélico
Todos de pé.

      
À enunciação do Magnificat todos se benzem. (Cf. Cap. V nº 266 b) - IGLH)

   
3
ANT.
                
O      
ES - PÍ - RI -TO SAN - TO
 
des-ce - rá so-bre ti,Ma - ri - a,
  
                

e a vir - tu - de do Al - tís - si - mo
  te co - bri -
     
         
 
   
 
rá com su - a som - bra, e a vir - tu - de do Al -
 
              

tís - si - mo te co - bri - rá com su - a som - bra.
   
   ““    
  
  
(T.P.A- le - lu - ia.)
10 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

  
Lc 1, 46-55

       

mi - nha alma glorifica Se - nhor,
 
+A o
     
e o meu espírito se alegra em Deus, meu Sal - va - dor.

Porque pôs os olhos na humildade da sua serva: *


de hoje em diante me chamarão bem-aventurada todas as gerações.
O Todo-Poderoso fez em mim maravilhas: *
Santo é o seu nome.

A sua misericórdia se estende de geração em geração *


sobre aqueles que O temem.
Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.
Derrubou os poderosos de seus tronos *
e exaltou os humildes.
Aos famintos encheu de bens *
e aos ricos despediu de mãos vazias.

Acolheu a Israel, seu servo, *


lembrado da sua misericórdia,
como tinha prometido a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

PRECES
Oremos confiadamente ao Eterno Pai, que por meio do Anjo

anunciou hoje a Maria a nossa salvação, e digamos-Lhe:
     
          
Dai - nos, Se - nhor, a vos - sa gra - ça.

Vós que escolhestes a Virgem Maria para ser Mãe de vosso Filho,
– tende compaixão de todos os que esperam a sua redenção.
Vésperas I 11

Vós que por meio do Anjo Gabriel anunciastes a Maria


a alegria e a paz,
– dai ao mundo inteiro a alegria da salvação e a paz verdadeira.

Vós que pela aceitação de vossa Serva e por obra do Espírito Santo,
fizestes que o Verbo habitasse entre nós,
– disponde os nossos corações para receber a Cristo
como a Virgem Maria O recebeu.

Vós que exaltais os humildes e saciais os famintos,


– dai ânimo aos abatidos, socorrei os necessitados e ajudai
os moribundos.

Deus de infinita majestade, que realizais obras maravilhosas


e para quem nada é impossível,
– ressuscitai os defuntos no último dia.

Pai nosso

ORAÇÃO
EUS, Pai santo, que na vossa benigna providência quisestes que
D o vosso Verbo assumisse verdadeira carne humana no seio da
Virgem Maria, concedei-nos que, celebrando o nosso Redentor como
verdadeiro Deus e verdadeiro homem, mereçamos também participar
da sua natureza divina. Por Nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho,
que é Deus convosco na unidade do Espírito Santo.

T
12

www
n
www
Ofício de Leitura 13

Hino
 
Estrofes
   
             

R a - i - nha dos
     
An - jos pu - - ra, Do
      
   
céu e ter - ra a - le - gri - a:

Refrão
           
     
    
      
    
Ó Vir - gem, chei - a de gra - ça, Eu Te sa -
   
                 
   
ú -do, ó Ma - ri - a. Ó Vir - gem chei - a de
        
      
           
     
gra - ça, Eu Te sa - ú -do, ó Ma - ri - a.

Tu és para os infelizes
Esp'rança, conforto e guia:
Ó Virgem, cheia de graça,
Eu Te saúdo, ó Maria.

Como astro de doce brilho,


Por nós velas noite e dia:
Ó Virgem, cheia de graça,
Eu Te saúdo, ó Maria.

Assiste-nos carinhosa
Na tristeza e na alegria:
Ó Virgem, cheia de graça,
Eu Te saúdo, ó Maria.
14 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

Salmodia

    
     
ANT. 1
      

A     
O che - gar a ple - ni - tu - de dos
   
       

  

tem -
  Deus en - vi - ou
pos, o seu
   
Fi - lho nas -
             

    
ci - do du - ma mu - lher, pa - ra nos tor - nar seus

          

fi - lhos a - dop - ti - vos. (T.P. A - le - lu - ia. )

Salmo 2

     
   
Porque se agitam em tumul - na - ções

to as
   





 

e os povos inten - - tam vãos pro - jec - tos?
   
       
ter - ra
   
Revoltam - - -

se os reis da
     
e os príncipes conspiram juntos V
contra o Senhor e con  tra o seu Un - gi - do:


       
«Quebremos as su - - as al - ge - mas

    
   

e atiremos para lon - - ge o seu ju - go».
Ofício de Leitura 15
Aquele que mora nos Céus sorri, *
o Senhor escarnece deles.
Então lhes fala com ira *
e com sua cólera os atemoriza:
«Fui Eu quem ungiu o meu Rei *
sobre Sião, minha montanha sagrada».
Vou proclamar o decreto do Senhor, *
Ele disse-me: «Tu és meu Filho, Eu hoje te gerei.
Pede-me e te darei as nações por herança *
e os confins da terra para teu domínio.
Hás-de governá-los com ceptro de ferro, *
quebrá-los como vasos de barro».

E agora, ó reis, tomai sentido, *


atendei, vós que julgais a terra.
Servi ao Senhor com temor, aclamai-O com respeito. *
Reverenciai-O para que não Se irrite, e fiqueis perdidos;
porque num repente se inflama a sua ira. *
Felizes todos os que confiam no Senhor.

Glória ao Pai e ao Filho *


e ao Espírito Santo,
como era no princípio, *
agora e sempre. Amen.
(Esta estrofe canta-se com a melodia
do 1º, 2º, 5º e 6º membros musicais.)

 
         
ANT. 2
     
C
           
RIS - TO, ao en - trar no mun- do, dis - se:
 “ “ 
     
    -  po;
For - mas-te -Me um cor Eu ve - nho, ó

               
Deus, pa - ra fa - zer a tu - a von - ta - de.
  
     
(T.P. A - le - lu - ia. )
16 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR


Salmo 18 A
 
      
de Deus

Os céus proclamam a gló - -

ria

     
e o firmamento anuncia a obra das su - as mãos.

O dia transmite ao outro esta mensagem *


e a noite a dá a conhecer à outra noite.

Não são palavras nem linguagem *


cujo sentido se não perceba.
O seu eco ressoou por toda a terra *
e a sua notícia até aos confins do mundo.

Aí levantou uma tenda para o sol, *


donde sai como esposo de seu tálamo, V
a percorrer alegremente como atleta o seu caminho.
Parte dum extremo do céu *
e no outro termina o seu curso: V
nada escapa ao seu calor.

 
              
ANT. 3
   
A S - SIM
     
se ma - ni - fes - tou o a - mor de Deus pa - ra con -
          

nos - co: Deus en - vi - ou ao mun - do o seu
        
   
       
   
Fi - lho U- ni - gé - ni - to, pa - ra que vi - va - mos por E - le,
   
    
            
pa - ra que vi- va - mos por E - le. (T.P. A - le - lu - ia. )
Ofício de Leitura 17
Salmo 44
   
O meu coração vibra com uma ideia fe - liz:
 
     
 Vou dedicar ao Rei o

meu po - e - ma.
     

Minha língua é pena de há - bil es - cri - ba.
Sois o mais belo dos filhos dos homens, V
a graça se derrama em vossos lábios, *
por isso Deus Vos abençoou para sempre.

Cingi a espada à cintura, poderoso herói, V


cheio de esplendor, avançai para o combate *
em defesa da verdade, da mansidão e da justiça.
A vossa direita realizará feitos grandiosos: V
as vossas setas são aguçadas; a Vós se submetem os povos. *
Perdem ânimo os inimigos do Rei.

O vosso trono, ó Deus, é eterno, V


de justiça é o vosso ceptro real. *
Amais a justiça e odiais a iniquidade.

Por isso o Senhor Deus Vos ungiu com o óleo da alegria V


preferindo-Vos aos vossos companheiros. *
Vossas vestes exalam mirra, aloés e cássia.

Nos palácios de marfim deliciam-Vos os sons da lira, V


ao vosso encontro vêm filhas de reis, *
à vossa direita, a rainha ornada com ouro de Ofir.

 Ouve, filha, vê e presta atenção, *


esquece o teu povo e a casa de teu pai.
De tua beleza se enamora o Rei; *
Ele é o teu Senhor, presta-Lhe homenagem.
A cidade de Tiro vem com presentes, *
os seus nobres imploram o teu favor.
18 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
A filha do Rei avança cheia de esplendor, *
de brocados de ouro são os seus vestidos.
Com um manto multicolor é apresentada ao Rei, *
seguem-na as donzelas, suas companheiras.
Cheias de alegria e entusiasmo, *
entram no palácio do Rei.

Em lugar de teus pais, terás muitos filhos, *


estabelecê-los-ás príncipes sobre toda a terra.

Celebrarei o vosso nome, de geração em geração *


e os povos hão-de louvar-Vos para sempre.

    
Versículo
    ““     

 
O Verbo Se fez car - ne. (T.P. A - le - lu - ia. )
        
  
 ““
E habitou en - tre nós. (T.P.A - le - lu - ia.)

Ofício de Vigília
ANT.
               “ 
        
E  
 XUL -TA de a-le - gri - a, fi - lha de Si - ão. Eu

 
           


ve - nho ha- bi - tar no mei - o de ti, diz
 
          
 
o Se - nhor. (T.P. A - le - lu - ia. )
Cântico I
   
  
Is 9,2-7
     
po - vo que anda tre - vas

O - va nas
     
 
viu uma gran - de luz;
Ofício de Vigília 19

para aqueles que habitavam nas sombras da morte *


uma luz começou a brilhar.

Multiplicastes a sua alegria, *


aumentastes o seu contentamento.
Rejubilam na vossa presença, *
como os que se alegram no tempo da colheita, V
como exultam os que repartem os despojos.

Vós quebrastes, como no dia de Madiã, *


o jugo que pesava sobre o povo,
o madeiro que ele tinha sobre os ombros *
e o bastão do opressor.

E todo o calçado ruidoso da guerra, *


toda a veste manchada de sangue,
serão lançados ao fogo *
e tornar-se-ão pasto das chamas.

Um menino nasceu para nós, um filho nos foi dado. *


Tem o poder sobre os ombros
e será chamado «Conselheiro admirável, Deus forte, *
Pai eterno, Príncipe da paz».

O seu poder será engrandecido numa paz sem fim *


sobre o trono de David e sobre o seu reino,
para o estabelecer e consolidar
por meio do direito e da justiça, V
agora e para sempre. *
Assim o fará o Senhor do Universo.

Cântico II


Is 26, 1-4.7-9.12
  
      
Nós temos em Sião uma for - te,
 
ci - da - de
 
      
o Salvador é sua mura - lha e ba - lu - ar - te.
20 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
Abri as portas para que entre um povo justo, *
um povo que pratica a fidelidade.

O seu coração está firme e conserva a paz, *


porque em Vós tem confiança.
Confiai sempre no Senhor, *
Ele é a nossa fortaleza eterna.

O caminho do justo é recto, *


é plana a vereda por onde caminha.
Pela vereda dos vossos juízos, nós Vos esperamos, Senhor: *
o vosso nome e a vossa herança V
são o desejo da nossa alma.

Por Vós suspira a minha alma durante a noite, *


o meu espírito Vos procura desde a aurora.
Quando brilharem na terra os vossos juízos, *
os habitantes do universo aprenderão a justiça.

Senhor, Vós nos dareis a paz, *


porque em nosso favor realizastes obras grandiosas.
Cântico III
 Is 66, 10-14a
 
     
Alegrai_vos com Je ru - sa - lém,

- -

   
   
exultai com ela, todos vós que a a - mais.
Com ela, enchei-vos de júbilo, *
todos vós que participastes no seu luto.

Assim podereis beber e saciar-vos *


com o leite das suas consolações:
podereis deliciar-vos *
no seio da sua magnificência.

Porque assim fala o Senhor: *


«Farei correr para Jerusalém a paz como um rio V
e a riqueza das nações como a torrente que transborda.
Ofício de Vigília 21
Seus meninos de peito serão levados nos braços *
e sobre os joelhos cumulados de carícias.
Como a mãe que anima o seu filho, *
também Eu vos confortarei: V
em Jerusalém sereis consolados.

Quando O virdes, alegrar-se-á o vosso coração *


e, como a verdura, retomarão vigor os vossos membros».
              
Ant.        
E  xul - ta de a-le - gri - a, fi - lha de Si - ão. Eu
      
          


ve - nho ha- bi - tar
  no mei - o de ti, diz
          


 
o Se - nhor. (T.P. A - le - lu - ia.)
EVANGELHO Mt 1, 18-24
Evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo segundo S. Mateus
O que nela se gerou é fruto do Espírito Santo

O nascimento de Jesus deu-se do seguinte modo:


Maria, sua Mãe, noiva de José, antes de terem vivido em comum
encontrara-se grávida por virtude do Espírito Santo. Mas José, seu esposo,
que era justo e não queria difamá-la, resolveu repudiá-la em segredo.
Tinha ele assim pensado, quando lhe apareceu num sonho o Anjo do
Senhor, que lhe disse: «José, filho de David, não temas receber Maria, tua
esposa, pois o que nela se gerou é fruto do Espírito Santo. Ela dará à luz
um Filho, e tu pôr-Lhe-ás o nome de Jesus, porque Ele salvará o povo
dos seus pecados».
Tudo isto aconteceu para se cumprir o que o Senhor anunciara por
meio do Profeta, que diz: «A Virgem conceberá e dará à luz um filho,
que será chamado 'Emanuel', que quer dizer 'Deus connosco'».
Quando despertou do sono, José fez como o Anjo do Senhor lhe
ordenara e recebeu sua esposa.
Hino Te Deum .
Oração do Próprio.
22 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

INVITATÓRIO
          
ANT. 
             
O VER -BO Se fez car - ne e ha - bi - tou en - tre
 
                   
      
 
nós: Vin - - de, a - do - re - mos.

  ““    
      
(T.P. A - le - lu - ia. )
Salmo 99
 
    

Aclamai o Senhor, ter - ra in - tei - ra,

   

 
servi o Senhor com a - le - gri - a,
 
     
vinde a Ele com cânti - cos de júbi - lo.Ant.ª

Sabei que o Senhor é Deus, *


Ele nos fez, a Ele pertencemos, V
somos o seu povo, ovelhas do seu rebanho. Ant.ª

Entrai pelas suas portas dando graças, *


penetrai em seus átrios com hinos de louvor, V
glorificai-O, bendizei o seu nome. Ant.ª

Porque o Senhor é bom, *


eterna é a sua misericórdia, V
a sua fidelidade estende-se de geração em geração. Ant.ª

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo, *


ao Deus que é, que era e que vem, V
pelos séculos dos séculos. Amen. Ant.ª
LAVDES 23

HINO
         
Estrofes

                  
Já as som-bras se dis - si - pam, Já a au - ro - ra se le - van - ta:
         

              
Pa - ra ser Mãe de seu Fi - lho, Deus es - co -lhe a Vir-gem
   
       
         
san - ta. Pa - ra ser Mãe de seu Fi - lho, Deus es -
    
       
co - lhe a Vir - gem san - ta.
2. Uma nova humanidade 3. Ave, Maria, Senhora,
Sobre o pecado se eleva: Cheia da graça de Deus:
Bendita a Virgem Maria, Pelo teu sim generoso,
Que aceitou ser nova Eva. Abriste as portas dos Céus.

4. Glória seja dada ao Pai


Que o Filho nos enviou
E pelo Espírito Santo
Na Virgem Mãe encarnou.
Todos se sentam.
24 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
Salmodia
ANT. 1 
                
   
   
O   
AN - JO Ga-bri - el foi en - vi - a - do à Es - po -sa de Jo - sé,
         ““  
   
a Vir-gem Ma - ri - a. (T.P. A-le - lu - ia.)
Salmo 62
    
       
Se -nhor, sois o meu Deus: desde a aurora Vos pro - cu - ro.
  
    
A minha alma tem se - - - de de Vós.
Por Vós suspiro *
como terra árida, sequiosa, sem água.

Quero contemplar-Vos no santuário, *


para ver o vosso poder e a vossa glória.
A vossa graça vale mais que a vida: *
por isso os meus lábios hão-de cantar-Vos louvores.

Assim Vos bendirei toda a minha vida *


e em vosso louvor levantarei as mãos.
Serei saciado com saborosos manjares *
e com vozes de júbilo Vos louvarei.

Quando no leito Vos recordo, *


passo a noite a pensar em Vós.
Porque Vos tornastes o meu refúgio, *
exulto à sombra das vossas asas.

Unido a Vós estou, Senhor, *


a vossa mão me serve de amparo.
Lavdes 25
     
         
ANT. 2
      

B              
   
EN - DI - TA sois Vós en -tre as mu - lhe - res e ben -
     
    
di - to é o fru - to do vos-so ven - tre.
   E ben- di - to é o
 
                
    
fru - to do vos-so ven - tre. (T.P. A - le - lu - ia.)
Cântico

  
Dan 3, 57-88.56
      
Obras do Senhor, bendizei o Se - nhor,
  
      
louvai_O e exaltai_O pa - ra sem - pre.

Céus, bendizei o Senhor, *


Anjos do Senhor, bendizei o Senhor, *
Águas que estais sobre os céus, bendizei o Senhor, *
poderes do Senhor, bendizei o Senhor.
Sol e lua, bendizei o Senhor, *
estrelas do céu, bendizei o Senhor.

Chuvas e orvalhos, bendizei o Senhor, *


todos os ventos, bendizei o Senhor.
Fogo e calor, bendizei o Senhor, *
frio e geada, bendizei o Senhor.
Orvalhos e gelos, bendizei o Senhor, *
frios e aragens, bendizei o Senhor.
Gelos e neves, bendizei o Senhor, *
noites e dias, bendizei o Senhor.
Luz e trevas, bendizei o Senhor, *
relâmpagos e nuvens, bendizei o Senhor.
26 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

Bendiga a terra o Senhor, *


louve-O e exalte-O para sempre.
Montes e colinas, bendizei o Senhor, *
tudo o que germina na terra bendiga o Senhor.
Fontes, bendizei o Senhor, *
mares e rios, bendizei o Senhor.
Monstros e animais marinhos, bendizei o Senhor, *
aves do céu, bendizei o Senhor.
Animais e rebanhos, bendizei o Senhor, *
homens, bendizei o Senhor.

Bendiga Israel o Senhor, *


louve-O e exalte-O para sempre.
Sacerdotes do Senhor, bendizei o Senhor, *
servos do Senhor, bendizei o Senhor.
Espíritos e almas dos justos, bendizei o Senhor, *
santos e humildes de coração, bendizei o Senhor.
Ananias, Azarias, Misael, bendizei o Senhor, *
louvai-O e exaltai-O para sempre.

Bendigamos o Pai, o Filho e o Espírito Santo; *


louvemo-l'O e exaltemo-l'O para sempre.
Bendito sejais, Senhor, no firmamento dos céus, *
a Vós, o louvor e a glória para sempre.

Não se diz Glória

       
       
ANT. 3
    
  
P E -LO seu con-sen - ti - men - to a Vir-gem con - ce - beu

          
       

   
e, per - ma - ne - cen - do Vir - gem, deu à
  
         
luz o Sal - va - dor. (T.P. A - le - lu - ia. )
Lavdes 27

 Salmo 149
  
     
Cantai ao Senhor um no - vo,
 
cân - ti - co

     
cantai ao Senhor na assemblei - a dos san - tos.
Alegre-se Israel em seu Criador, *
rejubilem os filhos de Sião em seu Rei.

Exultem de alegria os fiéis, *


cantem jubilosos em suas casas;
em sua boca, os louvores de Deus, *
em sua mão, a espada de dois gumes:

para tirar vingança das nações *


e aplicar o castigo aos povos,
para ligar os seus reis com cadeias *
e os nobres com algemas,
para executar neles a sentença escrita. *
Esta é a glória de todos os seus fiéis.

Louvem o seu nome com danças, *


cantem ao som do tímpano e da cítara,
porque o Senhor ama o seu povo, *
coroa os humildes com a vitória.

LEITURA BREVE Filip 2, 6-7

RISTO JESUS, que era de condição divina, não Se valeu da sua


Cigualdade com Deus, mas aniquilou-Se a Si próprio e, assumindo
a condição de servo, tornou-Se semelhante aos homens.
28 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
RESPONSÓRIO BREVE
Ave, Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
Ave, Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
Bendita sois Vós entre as mulheres
e bendito é o fruto do vosso ventre.
O Senhor é convosco.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
Ave, Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)

Cântico Evangélico
Todos de pé.

  
À enunciação do Benedictus todos se benzem. (Cf. Cap. V nº 266 b) - IGLH)

      
ANT.
        

P  E - LA gran - de
 
ca - ri - da - de com que nos a - mou,
  
            

      
Deus en - vi - ou o seu Fi - lho, que Se fez
 
         
 

ho - mem se - me - lhan -te a nós, pe - ca - do res.
 
-

       
   
(T.P. A - le - lu - ia. )


Lc 1, 68-79

      


Ben - di - to o Senhor Deus d'Isra el

-

     
que visitou e redimiu o seu po - vo.
Lavdes 29
e nos deu um Salvador poderoso *
na casa de David, seu servo,
conforme prometeu pela boca dos seus santos, *
os profetas dos tempos antigos,

para nos libertar dos nossos inimigos *


e das mãos daqueles que nos odeiam
para mostrar a sua misericórdia a favor dos nossos pais, *
recordando a sua sagrada aliança
e o juramento que fizera a Abraão, nosso pai, *
que nos havia de conceder esta graça:

de O servirmos um dia, sem temor, *


livres das mãos dos nossos inimigos,
em santidade e justiça, na sua presença, *
todos os dias da nossa vida.

E tu, menino, serás chamado profeta do Altíssimo, *


porque irás à sua frente a preparar os seus caminhos,
para dar a conhecer ao seu povo a salvação *
pela remissão dos seus pecados,

graças ao coração misericordioso do nosso Deus, *


que das alturas nos visita como sol nascente,
para iluminar os que jazem nas trevas e na sombra da morte *
e dirigir os nossos passos no caminho da paz.

PRECES
Celebrando hoje o princípio da nossa salvação no dia da
Anunciação do Senhor, oremos, cheios de confiança, a Deus

     
nosso Pai:
     
           
In - ter - ce - da por nós a san - ta Mãe de Deus.
Assim como a Virgem Maria recebeu com alegria a
mensagem do Anjo,
– fazei, ó Deus, que recebamos de bom grado o nosso Salvador.
30 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

Vós que olhastes para a humildade da vossa Serva,


– lembrai-Vos e compadecei-Vos de todos nós, Pai de misericórdia.

Assim como a nova Eva obedeceu plenamente à vossa


palavra divina
– assim se cumpra sempre em nós a vossa vontade.

A Virgem Santa Maria socorra os pobres, ajude os fracos,


console os tristes,
– proteja o clero, interceda pelas virgens consagradas
e por todo o povo cristão.

Pai nosso

ORAÇÃO
EUS, Pai santo, que na vossa benigna providência quisestes que
D o vosso Verbo assumisse verdadeira carne humana no seio da
Virgem Maria, concedei-nos que, celebrando o nosso Redentor como
verdadeiro Deus e verdadeiro homem, mereçamos também participar
da sua natureza divina. Por Nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho,
que é Deus convosco na unidade do Espírito Santo.

w
VÉSPERAS II 31
Todos de pé.
INVOCAÇÃO INICIAL: Como na pág. 5
HINO I
        
Estrofes

         

 
Lou - ve - mos o Se - nhor, que Se fez ho - mem No
              
             
     
pu-rís - si -mo sei - o de Ma - ri - a E ha - bi-tou en -tre
 
              
nós pa - ra sal - var Os fi - lhos do pe - ca - do.

Porque o Verbo de Deus Se fez igual


A todos nós, na dor de cada dia,
Lavando a mancha que de Adão herdámos,
Louvemos ao Senhor.

Porque, descendo ao mundo, restaurou


A vida sobre a Criação inteira,
Porque fez de Maria nossa Mãe,
Louvemos ao Senhor.

Porque vestiu de eternidade o tempo,


Porque deu seivas novas às raízes
E encheu de luz as tendas do deserto,
Louvemos ao Senhor.

Repita a nossa voz a voz da Virgem


Depois de ouvir o que Lhe disse o Anjo
No silêncio do lar de Nazaré:
Louvemos ao Senhor.
OU
32 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
Vésperas II 33

Todos se sentam.
Salmodia
             
ANT. 1
         
O    
AN - JO do Se - nhor a - nun- ci - ou a Ma - ri - a,

         
     
e E - la con - ce - beu do Es - pí - ri - to
 
          
 
San - to. (T.P. A - le - lu - ia.)

 
Salmo 109

       
Dis - se o Senhor ao meu Senhor: «Senta_Te à mi -nha di -rei - ta,
 
      
até que Eu faça de teus inimigos escabelo de teus pés».

O Senhor estenderá de Sião o ceptro do teu poder *


e tu dominarás no meio dos teus inimigos.
34 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR
«A ti pertence a realeza desde o dia em que nasceste V
nos esplendores da santidade: *
antes da aurora como orvalho, Eu te gerei».
O Senhor jurou e não Se arrependerá: *
«Tu és sacerdote para sempre, V
segundo a ordem de Melquisedec».

O Senhor, à tua direita, *


esmagará os reis no dia da sua ira.
A caminho, beberá da torrente, *
por isso erguerá a sua fronte.
ANT. 2        
              
N ÃO te - mas,Ma - ri - a,
 
por -que en- con-tras - te
       
             
gra - ça di - an - te de Deus. Con- ce - be - rás e da -
   
            
  
     
rás à luz um Fi - lho, que se - rá cha - ma - do
 

      
 
Fi -lho do Al - tís - si - mo. (T.P. A - le - lu - ia. )


Salmo 129  
      
  
Do profundo a - bismo chamo por Vós, Se - nhor,
 
 
   
 
 
Senhor, escutai a mi - nha voz.
Estejam vossos ouvidos atentos *
à voz da minha súplica.

Se tiverdes em conta as nossas faltas, *


Senhor, quem poderá salvar-se?
Mas em Vós está o perdão *
para serdes temido com reverência.
Vésperas II 35

Eu confio no Senhor, *
a minha alma confia na sua palavra.
A minha alma espera pelo Senhor *
mais do que as sentinelas pela aurora.

Mais do que as sentinelas pela aurora, *


Israel espera pelo Senhor,
porque no Senhor está a misericórdia *
e com Ele abundante redenção.
Ele há-de libertar Israel *
de todas as suas faltas.

          
        
ANT. 3

E  
IS a es - cra - va do Se - nhor,

eis a es - cra - va do Se - nhor,
  
               
  
fa - ça -se em mim se -gun -do a vos -sa pa - la - vra.(T.P. A - le - lu - ia.)
Cântico
 
Col 1, 12-20
     
Dêmos graças a Deus Pai que nos chama a to - mar par - te

     
na herança dos santos, na luz di - vi - na.
 
     
Ele nos libertou do po - - - der das tre - vas
   
    
e nos transferiu para o reino de seu a - ma - do Fi - lho.

N'Ele encontramos a redenção, pelo seu Sangue, *


o perdão dos nossos pecados.
Ele é a imagem de Deus invisível, *
o Primogénito de toda a criatura.
36 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

N'Ele foram criadas todas as coisas, *


no céu e na terra, visíveis e invisíveis,
Tronos e Dominações, Principados e Potestades. *
Por Ele e para Ele tudo foi criado.

Ele é anterior a todas as coisas e por Ele tudo subsiste. *


Ele é a Cabeça da Igreja que é o seu Corpo.
Ele é o Princípio, o Primogénito de entre os mortos: *
em tudo Ele tem o primeiro lugar.

Aprouve a Deus que n'Ele residisse toda a plenitude *


e n'Ele fossem reconciliadas consigo todas as coisas,
estabelecendo a paz pelo Sangue da sua cruz *
com todas as criaturas, na terra e nos céus.

Glória ao Pai e ao Filho *


e ao Espírito Santo
como era no princípio, *
agora e sempre. Amen.

LEITURA BREVE 1 Jo 1, 1-2


QUE era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os
Onossos olhos, o que contemplámos, o que tocámos com as nossas
mãos acerca do Verbo da Vida, é o que nós vos anunciamos. Porque a
vida manifestou-se, e nós vimos e damos testemunho dela. Nós vos a-
nunciamos a vida eterna, que estava junto do Pai e nos foi manifestada.

RESPONSÓRIO BREVE
O Verbo Se fez carne e habitou entre nós.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
O Verbo Se fez carne e habitou entre nós.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.)
Ele estava, ao princípio, junto de Deus.
E habitou entre nós.
(T. P.: Aleluia, Aleluia.).
Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
O Verbo Se fez carne e habitou entre nós.
(T.P.: Aleluia, Aleluia.).
Vésperas II 37
Cântico Evangélico
Todos de pé.

  
À enunciação do Magnificat todos se benzem. (Cf. Cap. V nº 266 b) - IGLH)
       
       
ANT.
 
O AN - JO GA - BRI - EL dis - se a Ma - ri - a:
 
                



          
   
    
A - ve, ó chei - a de gra - ça, o Se - nhor é con
  Vós en -tre as mu -
ben - di - ta sois
 
              

   
vos - co; Ben - di - ta, ben - di -ta en -
  
   
lhe - res.
           
  
tre as mu lhe - res. (T.P. A - le - lu - ia.)


Lc 1, 46-55
 
    
     
mi - nha alma glorifica Se - nhor,

+ A o
    
   
e o meu espírito se alegra em Deus, meu Sal -va - dor.
Porque pôs os olhos na humildade da sua serva: *
de hoje em diante me chamarão bem-aventurada todas as gerações.
O Todo-Poderoso fez em mim maravilhas: *
Santo é o seu nome.

A sua misericórdia se estende de geração em geração *


sobre aqueles que O temem.
Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.
Derrubou os poderosos de seus tronos *
e exaltou os humildes.
Aos famintos encheu de bens *
e aos ricos despediu de mãos vazias.
38 ANUNCIAÇÃO DO SENHOR

Acolheu a Israel, seu servo, *


lembrado da sua misericórdia,
como tinha prometido a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

PRECES
Oremos confiadamente ao Eterno Pai, que por meio do Anjo
anunciou hoje a Maria a nossa salvação, e digamos-Lhe:
       

        

Dai - nos, Se - nhor, a vos - sa gra - ça.
Vós que escolhestes a Virgem Maria para ser Mãe de vosso Filho,
– tende compaixão de todos os que esperam a sua redenção.

Vós que por meio do Anjo Gabriel anunciastes a Maria


a alegria e a paz,
– dai ao mundo inteiro a alegria da salvação e a paz verdadeira.

Vós que pela aceitação de vossa Serva e por obra do Espírito Santo,
fizestes que o Verbo habitasse entre nós,
– disponde os nossos corações para receber a Cristo
como a Virgem Maria O recebeu.

Vós que exaltais os humildes e saciais os famintos,


– dai ânimo aos abatidos, socorrei os necessitados e ajudai
os moribundos.

Deus de infinita majestade, que realizais obras maravilhosas


e para quem nada é impossível,
– ressuscitai os defuntos no último dia.

Pai nosso
ORAÇÃO
EUS, Pai santo, que na vossa benigna providência quisestes que
D o vosso Verbo assumisse verdadeira carne humana no seio da
Virgem Maria, concedei-nos que, celebrando o nosso Redentor como
verdadeiro Deus e verdadeiro homem, mereçamos também participar
da sua natureza divina. Por Nosso Senhor Jesus Cristo, vosso Filho,
que é Deus convosco na unidade do Espírito Santo.
39