Você está na página 1de 64

PORTUGUÊS

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Leitor de Rede Blu-ray™/


DVD
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para
consultas futuras.

Modelo
BD550

P/NO : SAC34873803
Informação de segurança 3

1
Informação de segurança 1

Informação de segurança
uma estante ou uma prateleira, a menos que seja
CUIDADO fornecida ventilação adequada ou que tenham sido
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO respeitadas as instruções do fabricante.
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE
DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS
REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser.
A ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
Para garantir a utilização correcta deste produto,
O símbolo de um raio com ponta em por favor leia cuidadosamente este manual de
forma de seta dentro de um triângulo instruções e conserve-o para futura referência. Se a
serve para alertar o utilizador sobre unidade requerer manutenção, contacte um centro
a presença de perigo de tensão de assistência autorizado.
não isolada dentro do invólucro do A utilização de quaisquer controlos, ajustes ou
produto, que pode ser de magnitude suficiente procedimentos que não sejam os especificados
para constituir um risco de choque eléctrico para as neste manual poderão resultar numa exposição à
pessoas. radiação perigosa.
O ponto de exclamação dentro de Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não
um triângulo equilátero serve para tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser
alertar o utilizador sobre a presença visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.
de importantes instruções de PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico
operação e manutenção (assistência)
É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua
na documentação que acompanha o aparelho.
instalação num circuito dedicado;
Trata-se de um circuito com uma tomada individual
que fornece energia apenas a esse aparelho e que
Cuidados e Avisos não possui saídas adicionais ou circuitos ramificados.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU Consulte a página de especificações deste
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO manual do proprietário em caso de dúvidas. Não
A CHUVA OU A HUMIDADE. sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de
AVISO: Não instale este equipamento num espaço parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos
confinado, como uma prateleira de livros ou uma de extensão fissurados ou danificados e isolamentos
unidade similar. rachados dos fios são perigosos. Qualquer uma
destas situações pode causar choques eléctricos
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu
Instale de acordo com as instruções do fabricante. aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou
As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do
a ventilação, para garantir um funcionamento fiável aparelho e proceda à substituição do cabo por outro
do produto e para o proteger do sobreaquecimento. cabo de origem, através de um agente de reparação
As aberturas nunca devem ser bloqueadas, autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos
colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado,
noutra superfície semelhante. Este produto não torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado.
deve ser colocado numa instalação embutida, como Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de
4 Informação de segurança

parede e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. A LG Electronics declara que este/estes
Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, produto(s) está/estão em conformidade
puxe a ficha da tomada. Quando instalar o produto, com os requisitos essenciais e outras
certifique-se de que o coloca de forma a que ficha provisões importantes da Directiva 2004/108/EC,
1 fique facilmente acessível. 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou Representantes Europeus : LG Electronics Service
Informação de segurança

acumulador portátil. Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,


Forma segura de remover a pilha ou a bateria Holanda (Tel : +31-(0)36-547-8888)
do equipamento: Remova a pilha ou a bateria
usada seguindo os passos inversos aos da
montagem. Para prevenir a contaminação do
ambiente e provocar alguma possível ameaça à
saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada
deve ser colocada no contentor adequado nos
pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas
ou baterias juntamente com resíduos domésticos.
Recomendamos que use os sistemas locais de
reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas
não devem ser expostas a calor excessivo tal como
luz solar, fogo ou algo semelhante.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto à água
(gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre
o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo
com cruz estiver afixado a um produto,
significa que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e
electrónicos devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico
através de pontos de recolha
designados, facilitados pelo governo ou
autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho
antigo ajuda a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas
acerca da eliminação do seu aparelho
antigo, contacte as autoridades locais,
um serviço de eliminação de resíduos
ou a loja onde comprou o produto.
Informação de segurança 5

Observações sobre os Direitos de Autor Aviso Importante para o Seu sistema de TV a


• Como o AACS (Advanced Access Content System) cores
foi aprovado como sistema de protecção de O sistema de cores deste leitor difere de acordo com
conteúdo para o formato BD, similar a utilizar o os discos em reprodução.
CSS (Content Scramble System) para o formato Quando o leitor reproduz um disco gravado em 1
DVD, foram impostas certas restrições sobre a formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal

Informação de segurança
reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do NTSC.
conteúdo protegido por AACS. O funcionamento
e as restrições sobre este produto podem variar, Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber
dependendo da data de aquisição, já que estas todos os sinais transmitidos do leitor.
restrições podem ser adoptadas e/ou alteradas • Se tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver
pela AACS após a produção deste produto. imagens distorcidas quando utilizar discos ou
• Além disso, BD-ROM Mark e BD+ são utilizados conteúdos vídeo gravados em NTSC.
adicionalmente como sistemas de protecção de • A TV a cores multi-sistema altera o sistema de
conteúdo para o formato BD, que impõe certas cores automaticamente de acordo com os sinais
restrições, incluindo restrições de reprodução para de entrada. No caso do sistema de cores não ser
conteúdos protegidos por BD-ROM Mark e/ou alterado automaticamente, desligue-a e volte a
BD+. Para obter informações adicionais sobre ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.
AACS, BD-ROM Mark, BD+, ou sobre este produto, Mesmo se o disco gravado em sistema de cores
por favor contacte um Centro de Apoio ao Cliente NTSC for bem apresentado na sua TV, estes podem
autorizado. não ter sido bem gravados no seu leitor.
• Muitos discos BD-ROM/DVD estão codificados
com protecção contra cópia. Por este motivo,
apenas deverá ligar o seu leitor directamente ao
seu televisor, não a um videogravador. Ligar a um
videogravador resulta numa imagem distorcida
com discos protegidos contra cópia.
• Este produto incorpora tecnologia de copyright,
protegida por patentes na EUA e outros direitos
de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia
de protecção deve ser autorizado por Rovi
Corporation e é destinado apenas a utilizadores
residenciais, excepto se autorizado por Rovi
Corporation. É proibido alterar ou desmontar o
produto.
• Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA
e das leis sobre Direitos de Autor de outros países,
a gravação, utilização, visualização, distribuição ou
revisão não autorizada de programas de televisão,
cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs
e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em
responsabilidade civil e/ou criminal.
6

CONTEÚDO 3
Instalação
14 Ligações ao seu televisor
14 Ligação HDMI
15 O que é o SIMPLINK?
1 16 Ligação do Componente
Informação de segurança Vídeo
3 Cuidados e Avisos 16 Ligação Vídeo/Áudio
(Esquerda/Direita)
17 Definição da Resolução
2 18 Ligar a um Amplificador
Preparação 18 Ligar a um Amplificador
através da Saída HDMI
8 Introdução 19 Ligar a um Amplificador via
8 Sobre a visualização do Saída Áudio Digital
símbolo “ ” 19 Ligar a um Amplificador
8 Símbolos utilizados neste através da Saída de Áudio
Manual de 2 Canais
8 Acessórios fornecidos 20 Ligar à sua Rede Doméstica
9 Discos Suportados 20 Ligação à rede com fios
10 Compatibilidade dos 21 Configuração da Rede Com
Ficheiros Fios
11 Código Regional 23 Ligação de dispositivo USB
11 AVCHD (Advanced Video 23 Reprodução de conteúdo
Codec High Definition) no dispositivo USB
11 Certos Requisitos de 24 Definições
Sistema 24 Ajustar as definições Setup
11 Notas sobre 25 Menu [VISUALIZAR]
Compatibilidade 26 Menu [IDIOMA]
12 Controlo Remoto 27 Menu [ÁUDIO]
13 Painel Frontal 29 Menu [BLOQUEAR]
13 Painel Posterior 30 Menu [REDE]
30 Menu [OUTROS]
7

4 7
Funcionamento Anexo
32 Reprodução Geral 51 Controlar uma TV com Controlo 1
34 Reprodução Avançada Remoto Fornecido
37 Visor no Ecrã 52 Actualização de Software de Rede
39 Desfrutar de BD-Live™ 54 Lista de Códigos de Área
40 Reproduzir o filme e disco VR 55 Lista de Códigos de Idioma
2
42 Visualizar uma foto 56 Marcas registadas e Licenças.
43 Opções enquanto visualiza 57 Especificações de Saída Áudio
fotos 59 Resolução de Saída Vídeo
43 Ouvir música durante 60 Especificações
a apresentação de 3
61 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
diapositivos RELATIVAMENTE A NETWORK
44 Ouvir uma música SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)
45 Apresentar informação 62 Notas sobre software de código
MP3 (Tag ID3) aberto 4
45 Gravação de um CD Áudio

5
Manutenção 5

47 Observações sobre os Discos


47 Manipular a Unidade

6
6
Resolução de problemas
48 Geral
7
49 Imagem
49 Som
50 Rede
8 Preparação

2
Preparação

2 Introdução MOVIE Ficheiros vídeo no USB/


Disco
Preparação

MUSIC Ficheiros de Música no


USB/Disco
Sobre a visualização do símbolo
PHOTO Ficheiros de fotografia
“ ”
“ ” pode aparecer no ecrã do seu televisor
durante a operação e indica que a função Acessórios fornecidos
explicada neste manual do proprietário não
está disponível nesse formato específico.

Símbolos utilizados neste Manual


Cabo Vídeo (1) Cabos Áudio (1)
NOTA
Indica notas e funcionalidades especiais.

PERIGO
Transmite avisos para prevenir possíveis danos Controlo Remoto (1) Baterias (1)
devido a abusos.
Uma secção cujo título contenha um dos
seguintes símbolos é apenas aplicável para o
disco representado pelo símbolo.

BD Disco BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW
DVD no modo Vídeo ou no
modo VR e finalizado

AVCHD DVD±R/RW em formato


AVCHD
ACD CDs Áudio
Preparação 9

Discos Suportados
NOTA
Disco Blu-ray
-- Discos tais como filmes que • Dependendo das condições do equipamento
podem ser comprados ou de gravação ou do próprio disco CD-R/RW
alugados. (ou DVD±R/RW), alguns discos CD-R/RW
-- Discos BD-R/RE que (ou DVD±R/RW) não conseguem ser
contenham ficheiros de Filme, reproduzidos pela unidade.
Música ou Fotos. • Dependendo do equipamento de gravação e da
finalização, alguns discos gravados (CD-R/RW, 2
DVD-VIDEO (discos de 8 cm / 12 cm) DVD±R/RW ou BD-R/RE) poderão não conseguir
Discos tais como filmes que

Preparação
ser reproduzidos.
podem ser comprados ou • Os discos BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW
alugados. gravados num computador pessoal ou num
Gravador de DVD ou de CD poderão não ser
DVD±R (discos de 8 cm / 12 cm)
reproduzidos se o disco estiver danificado ou
-- Apenas modo de vídeo e sujo ou se existir sujidade ou condensação na
finalizado lente do leitor.
-- Também suporta disco de • Se gravar um disco com recurso a um
dupla camada computador pessoal, mesmo que seja gravado
-- Formato finalizado AVCHD num formato compatível, existem situações em
-- Discos DVD±R que contenham que o mesmo poderá não ser reproduzido devido
ficheiros de Filme, Música ou às configurações do software da aplicação usada
Fotos. para criar o disco. (Consulte o fabricante do
software para obter informações mais detalhadas.)
DVD-RW (discos de 8 cm / 12 cm) • Este leitor requer que os discos e as gravações
-- Apenas modo VR, modo Vídeo obedeçam a determinados padrões técnicos
e finalizado para alcançar uma qualidade de leitura óptima.
-- Formato finalizado AVCHD • Os DVDs pré-gravados estão definidos
-- Discos DVD-RW que automaticamente para esses padrões. Existem
contenham ficheiros de Filme, muitos tipos diferentes de formatos de discos
Música ou Fotos. graváveis (incluindo CD-R contendo ficheiros MP3
ou WMA) e estes requerem certas condições pré-
DVD+RW (discos de 8 cm / 12 cm) existentes para assegurar reprodução compatível.
-- Apenas modo de vídeo e • Os clientes devem ter em atenção que é
finalizado necessária uma autorização para transferir
-- Formato finalizado AVCHD ficheiros MP3/WMA e de música da Internet. A
-- Discos DVD+RW que nossa empresa não tem autoridade para conceder
contenham ficheiros de Filme, essa autorização. A autorização deve sempre ser
Música ou Fotos. solicitada ao proprietário dos direitos de autor.
• Definiu a opção de formato de disco para
CD Áudio (discos de 8 cm / 12 cm) [Mastered] para que os discos se tornem
compatíveis com leitores LG quando formata
CD-R/RW (discos de 8 cm / 12 cm) discos regraváveis. Quando define a opção
para Sistema ao Vivo, não pode utilizá-la num
Discos CD-R/RW com títulos
leitor LG. (Mastered/Sistema de ficheiros em
áudio, ficheiros com filmes, tempo real : Sistema de formato de discos para
música ou fotos. Windows Vista)
10 Preparação

Compatibilidade dos Ficheiros • Este leitor suporta perfil H.264/MPEG-4 AVC


Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um ficheiro
de nível mais elevado, a mensagem de aviso
Geral aparece no ecrã.
Extensões de ficheiros disponíveis: “.jpg”, • Este leitor não suporta ficheiros gravados em
“.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, GMC*1 ou Qpel*2. São técnicas de codificação
“.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.gif” standard MPEG4, como as existentes em DivX
• O nome do ficheiro é limitado a 180 ou XVID.
caracteres. *1 GMC – Global Motion Compensation
2 *2 Qpel –­ Quarto de pixel
• Dependendo do tamanho e do número de
ficheiros de fotografia, pode demorar vários • Este leitor suporta ficheiros UTF-8 mesmo
Preparação

com legendas Unicode como conteúdo. Este


minutos para ler o conteúdo do suporte.
leitor não suporta ficheiros puros de legendas
Ficheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000 Unicode.
(número total de ficheiros e pastas)
• Dependendo dos tipos de ficheiros ou vias de
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
gravação, pode não reproduzir
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
• Um disco gravado por multi-sessão em PC
normal não é suportado neste leitor.
FILME • Para reproduzir um ficheiro com um filme, o
Resolução disponível: nome do ficheiro com o filme e o nome do
1920 x 1080 (W x H) píxeis ficheiro com as legendas deve ser igual.
Legenda legível: SubRip (.srt / .txt), SAMI • Se o codec vídeo é MPEG2 TS ou MPEG2 PS, as
(.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD legendas não são reproduzida.
(.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt) MÚSICA
Formato Codec reproduzível: “DIVX3.
Frequência de amostragem:
xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx”
Entre 32 - 48 kHz (WMA), Entre 11 - 48 kHz
(Reprodução standard apenas), H.264/MPEG-4
(MP3)
AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Taxa de bits: Entre 8 - 320 kbps (WMA, MP3)
Formato Áudio reproduzível: “Dolby Digital”,
“DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• Nem todos os formatos de Áudio WMA são NOTA
compatíveis com esta unidade.
O tempo de reprodução total indicado no ecrã
Frequência de amostragem: pode não estar correcto para ficheiros VBR.
Entre 32-48 kHz (WMA), Entre 16-48 kHz (MP3)
Taxa de bits: Entre 32-192Kbps (WMA),
Entre 32-320Kbps (MP3)
FOTOGRAFIA
Tamanho recomendado:
NOTA Inferior a 4000 x 3000 x 24 bit/pixel
Inferior a 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
• Os ficheiros de filmes HD contidos no CD
ou USB 1.0/1.1 podem não ser reproduzidos • Os ficheiros de imagem de fotografia
correctamente. BD, DVD ou USB 2.0 são progressivos e de compressão sem perda
recomendados para reproduzir ficheiros de de dados (Lossless) não são suportados.
filmes HD.
Preparação 11

Código Regional alguns conteúdos (conforme especificado


pelos autores do disco).
Esta unidade possui um código regional
• Para conversão para o nível superior de
impresso na parte posterior. Esta unidade
DVD com definição padrão, é necessária
apenas reproduz discos BD-ROM ou DVD, tal
uma entrada DVI compatível com HDMI
como indicado na parte posterior da unidade
ou HDCP no seu monitor para conteúdo
ou “Tudo”.
protegido contra cópia.
Para reprodução áudio multicanais Dolby®
AVCHD (Advanced Video Codec Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD: 2
High Definition) • Um amplificador/receptor com um

Preparação
descodificador (Dolby Digital, Dolby Digital
• Este leitor pode reproduzir discos de formato
Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD)
AVCHD. Estes discos são normalmente
integrado.
gravados e utilizados em camcorders.
• As colunas principal, central, surround e
• O formato AVCHD é um formato de câmara
subwoofer são necessárias para o formato
de vídeo digital de alta definição.
escolhido.
• O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de
comprimir imagens com maior eficiência
do que o formato de compressão de Notas sobre Compatibilidade
imagem convencional.
• Como o BD-ROM é um novo formato,
• Alguns discos AVCHD utilizam o formato “ podem surgir questões de compatibilidade
x.v.Color”. de alguns discos e ligações digitais. Se
• Este leitor pode reproduzir discos de encontrar problemas de compatibilidade,
formato AVCHD, utilizando o formato “ por favor contacte um Centro autorizado
x.v.Color”. de Assistência ao Cliente.
• Alguns discos de formato AVCHD podem • Visualizar conteúdo de alta definição e
não ser reproduzidos, dependendo do converter conteúdo de DVD padrão pode
estado da gravação. requerer uma entrada que suporte HDMI
• Os discos de formato AVCHD precisam de ou uma entrada DVI que suporte HDCP no
ser finalizados. seu dispositivo.
• “x.v.Color” oferece uma gama de cores mais • Alguns discos BD-ROM e DVD podem
vasta do que os discos DVD para camcorder restringir a utilização de alguns comandos
normais. ou funcionalidades de operação.
• Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-
HD são suportados com um máximo de
Certos Requisitos de Sistema 7.1 canais, caso se utilize uma ligação HDMI
para a saída de áudio da unidade.
Para reprodução de vídeo de alta definição:
• Pode utilizar o dispositivo USB em uso para
• Ecrã de alta definição com conectores de guardar algumas informações relacionadas
entrada COMPONENT ou HDMI. com o disco, incluindo conteúdo transferido
• Disco BD-ROM com conteúdo de alta on-line. O disco que está a utilizar controlará
definição. durante quanto tempo essa informação é
• É necessária uma entrada DVI compatível mantida.
com HDMI ou HDCP no seu monitor para
12 Preparação

Controlo Remoto
• • • • • • a• • • • • • • • • • • • c• • • • • •

1 (POWER): Liga e desliga o HOME ( ): Apresenta ou sai


leitor. do [MenuPrincipal].
REPEAT: Repete uma secção DISC MENU: Acede ao menu
2 desejada. de um disco.
* : O botão não está disponível Botões de direcção:
Preparação

para qualquer função. Selecciona uma opção no


menu.
Z (OPEN/CLOSE): Abre e fecha
o compartimento do disco. ENTER ( ): Reconhece a
selecção do menu.
Botões numéricos 0-9:
Selecciona opções numeradas RETURN (O): Para sair
no menu. do menu ou retomar a
reprodução. A função de
CLEAR: Remove uma marca
retomar a reprodução pode
no menu de pesquisa ou um
funcionar, dependendo do
número, ao definir a palavra-
disco BD-ROM.
passe.
INFO/DISPLAY ( ): Apresenta
Botões de Comando de TV:
ou encerra as Instruções no
Ver página 51.
Ecrã.
• • • • • • b• • • • • •
• • • • • • d• • • • • •
m/M (SCAN): Procurar para
ZOOM: Apresenta ou encerra o
a frente ou para trás.
menu [Zoom].
./> (SKIP): Ir para o
MARKER: Marca qualquer
capítulo/faixa/título seguinte
ponto durante a reprodução.
Instalação das Pilhas ou anterior.
SEARCH: Apresenta ou
X (PAUSE): Faz uma pausa na
abandona o menu de pesquisa.
reprodução.
TITLE/POP-UP: Apresenta o
N (PLAY): Inicia a reprodução.
menu de títulos de DVD ou o
x (STOP): Pára a reprodução. menu de contexto BD-ROM, se
disponível.
Retirar a tampa da bateria
na parte de trás do Controlo Botões coloridos (R, G, Y,
Remoto e inserir B):Use os menus BD-ROM para
correctamente uma bateria navegar. São também usadas
R03 (tamanho AAA).
para o menu [Filme], [Foto] e
[Música].
Preparação 13

Painel Frontal

Preparação
a Compartimento do Disco e N/X (PLAY / PAUSE)
b Janela de visualização f x (STOP)
c Sensor Remoto g 1 Botão (POWER)
d Z (OPEN/CLOSE) h Porta USB

Painel Posterior

a Cabo de alimentação AC e HDMI OUT (Tipo A, Versão 1.3)


b VIDEO OUT f DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
c 2CH AUDIO OUT (Esquerda/Direita) g Porta LAN
d COMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)
14 Instalação

3
Instalação

Ligações ao seu Ligação HDMI

televisor Se dispuser de um televisor ou um monitor


HDMI, poderá ligá-los a este leitor, utilizando
um cabo HDMI (Tipo A, Versão 1.3). Ligue o
conector HDMI do leitor ao conector HDMI
3 de um televisor ou monitor compatível com
Efectue uma das seguintes ligações,
HDMI.
dependendo das capacidades do seu
Instalação

equipamento.
Ligação HDMI
• Ligação HDMI (página 14-15)
• Ligação do Componente Vídeo (página 16)
• Ligação Vídeo/Áudio (Esquerda/Direita)
BD leitor
(página 16)

NOTA
• Dependendo do seu televisor e de outro
equipamento que deseje ligar, existem várias
formas de ligar o leitor. Utilize apenas uma das
ligações descritas neste manual. Cabo
• Por favor consulte os manuais do seu televisor, HDMI
Sistema Estéreo ou outros dispositivos, se
necessário para efectuar as melhores ligações. TV
• Não ligue o conector AUDIO OUTPUT do leitor
ao conector Phono In (unidade de gravação) do
seu sistema áudio.
• Não ligue o seu leitor através do seu
videogravador. A imagem DVD pode ficar
distorcida pelo sistema de protecção contra
cópia.
Configure a fonte de TV para HDMI (consulte o
Manual do Proprietário do televisor).
Instalação 15

O que é o SIMPLINK?
NOTA
• Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a
saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo
HDMI pode ficar distorcido e não ser transmitido. Algumas funções desta unidade são
• Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar a comandadas pelo controlo remoto do
resolução para a saída HDMI. (Consulte televisor, se esta unidade e o televisor LG com
“Definição da Resolução” na página 17.) SIMPLINK estiverem ligados através de uma
• Seleccione o tipo de saída de vídeo do conector ligação HDMI.
HDMI OUT, utilizando a opção [Def. Core HDMI]
Funções comandáveis pelo controlo remoto
do menu de configuração (ver página 26)
do televisor LG; Play, Pause, Scan, Skip, Stop,
• Alterar a resolução quando a ligação já foi
Desligar, etc.
estabelecida pode resultar em anomalias.
Para solucionar, desligue o leitor e volte a ligar Consulte o manual do proprietário do televisor
novamente. para mais pormenores sobre a função 3
• Quando a ligação HDMI com HDCP não se SIMPLINK.

Instalação
verificar, o ecrã do televisor fica a preto. Neste
caso, verifique a ligação HDMI ou desligue o Os televisores LG com a função SIMPLINK
cabo HDMI. apresentam o logótipo indicado acima.
• Se existirem ruídos ou linhas no ecrã, verifique
o cabo HDMI (comprimento normalmente
limitado a 4.5m). NOTA
Dependendo do tipo de disco ou estado de
reprodução, algumas operações SIMPLINK podem
Informações adicionais sobre HDMI diferir do seu propósito ou não funcionar.
• Ao ligar um dispositivo compatível com
HDMI ou DVI, certifique-se do seguinte:
-- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e
este leitor. A seguir, ligue o dispositivo
HDMI/DVI e aguarde cerca de 30
segundos; a seguir, ligue este leitor.
-- A entrada de vídeo do dispositivo ligado
está definida correctamente para esta
unidade.
-- O dispositivo ligado é compatível com
entradas de vídeo 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
• Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV
compatíveis com HDCP funcionam com
este leitor.
-- A imagem não será visualizada
correctamente com um dispositivo sem
ser HDCP.
-- Este leitor não reproduz e o ecrã do
televisor fica a preto.
16 Instalação

Ligação do Componente Vídeo


NOTA
Liga o jack COMPONENT VIDEO OUT no jack
de entrada do leitor ao jack na TV utilizando Quando utilizar uma ligação COMPONENT
VÍDEO OUT, pode alterar a resolução para a saída.
um cabo de componente de vídeo. Ligue as (Consulte “Definição da Resolução” na página 17.)
fichas AUDIO OUT esquerda e direita do leitor
às tomadas Audio IN esquerda e direita no
televisor usando os cabos de áudio.
Ligação Vídeo/Áudio
Ligação de Componentes (Esquerda/Direita)
Ligue o conector VIDEO OUT do leitor ao
conector de entrada de vídeo do televisor,
BD leitor
utilizando um cabo de vídeo. Ligue as fichas
3 AUDIO OUT esquerda e direita do leitor às
tomadas Audio IN esquerda e direita no
Instalação

televisor usando os cabos de áudio.

Ligação Vídeo/Áudio

BD leitor

Cabo de
Componente Cabo áudio
de Vídeo

Cabo áudio

Cabo Vídeo
TV

TV
Instalação 17

Definição da Resolução
NOTA
O leitor permite várias resoluções de saída
para os conectores HDMI OUT e COMPONENT • Se a sua TV não aceitar a resolução definida no
VIDEO OUT. Pode alterar a resolução utilizando leitor pode definir a resolução para 576p da
o menu [Configurar]. seguinte forma:
1. Prima o botão Z para abrir a bandeja do
1. Pressione HOME ( ). disco.
2. Utilize Y para seleccionar [Configurar] e 2 Pressione x (STOP) durante mais de 5
pressione ENTER ( ). segundos
Será visualizado o menu [Configurar]. • Vários factores afectam a resolução de saída de
vídeo, portanto consulte a “Resolução de Saída
Vídeo” na página 59.
• Quando definir para Resolução HDMI, 720p não
são emitidos para Composite Video.
3

Instalação
3. Utilize vV para seleccionar a opção
[VISUALIZAR] e, em seguida, prima B para
passar para o segundo nível.

4. Utilize vV para seleccionar a opção


[Resolução] e, em seguida, prima
ENTER ( ) para passar para o terceiro nível.

5. Utilize vV para seleccionar a resolução


pretendida e, em seguida, prima ENTER ( )
para confirmar a sua selecção.
18 Instalação

Ligar a um Ligar a um Amplificador


através da Saída HDMI
Amplificador Ligue o jack HDMI OUT ao jack correspondente
no seu amplificador utilizando um cabo
HDMI. Terá que activar a saída digital do leitor.
Faça uma das seguintes ligações, dependendo (Consulte “Menu [ÁUDIO]” na página 27-28.)
das capacidades do seu equipamento.
• Ligação Áudio HDMI (páginas 18) Ligação HDMI
• Ligação Áudio Digital (páginas 19)
• Ligação Áudio Analógica 2CH (páginas 19)
BD leitor
Vários factores afectam a resolução de saída
de áudio, portanto consulte “Especificações de
3 Saída Áudio” (páginas 57-58).
Instalação

Acerca do som Digital Multicanal


Uma ligação digital multicanal disponibiliza
a melhor qualidade de som. Para tal, o
utilizador precisa de um Receptor Áudio/
Vídeo multicanal que suporte um ou mais dos Cabo HDMI
formatos de áudio suportados pelo seu leitor.
Consulte o manual do receptor e os logótipos
na parte frontal do receptor. (PCM Estéreo,
PCM Multicanais, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS e/ou DTS-HD) Receptor/Amplificador

Cabo HDMI

TV

Ligue a tomada de Saída HDMI do amplificador


à tomada de entrada HDMI do televisor usando
um cabo HDMI se o seu amplificador tiver uma
tomada de saída HDMI.
Instalação 19

Ligar a um Amplificador via Ligar a um Amplificador


Saída Áudio Digital através da Saída de Áudio de 2
Ligue o conector DIGITAL AUDIO OUT do leitor Canais
à entrada correspondente (COAXIAL) no seu Ligue as tomadas de saída de Áudio 2CH
amplificador. Utilize um cabo óptico digital Esquerda e Direita do leitor às tomadas de
opcional. Necessitará de activar a saída digital áudio esquerda e direita do seu amplificador,
do leitor (Veja o “Menu [ÁUDIO] ” nas páginas receptor ou sistema de estéreo, utilizando os
27-28.) cabos de áudio.

Ligação Áudio Digital Ligação Áudio Analógica 2CH

BD leitor BD leitor 3

Instalação
Cabo Coaxial
Cabo áudio

Receptor/Amplificador
Receptor/Amplificador
20 Instalação

Ligar à sua Rede Ligação à rede com fios


Doméstica Router/Modem

Serviço de
O leitor pode ser ligado à rede local (LAN) banda larga
através da porta LAN no painel traseiro.
Ao ligar a unidade a uma rede doméstica
de banda larga, terá acesso a serviços como
actualizações de software, BD-Live. PC

Ligação à rede com fios PC


3 Ligue a porta LAN do leitor à porta
correspondente do seu Modem ou Router
Instalação

utilizando um cabo LAN disponível em lojas ou


cabo Ethernet (CAT5 ou superior com conector
RJ45).

NOTA Cabo LAN


• Quando ligar ou desligar o cabo LAN, segure na
ficha do cabo. Quando desligar, não puxe pelo
cabo LAN, faça pressão para baixo.
• Não ligue um cabo telefónico modular à porta
LAN.
• Visto que existem várias configurações de
ligação, por favor siga as especificações do seu
operador de telecomunicações ou do seu ISP
(operador de serviço de Internet).

BD leitor
Instalação 21

Configuração da Rede Com


NOTA
Fios
Se não existir servidor DHCP na sua rede e desejar
Se existir um servidor DHCP na rede local configurar o IP manualmente, seleccione [Estático]
(LAN) ligado por fios, este leitor irá localizar e configure [Endereço IP], [Máscara Subnet],
automaticamente o endereço IP. Após efectuar [Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões
a ligação física, algumas redes domésticas irão vVY e os numéricos. Se cometer um erro
pedir para configurar as definições de rede enquanto introduz os números, pressione CLEAR
do leitor. Ajuste as configurações [REDE] da para limpar a parte assinalada.
seguinte forma.
3. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para
aplicar as configurações de rede.
Preparação
4. O leitor irá perguntar-lhe para testar a
Antes de configurar uma rede com fios,
ligação à rede. Seleccione [OK] e pressione
necessita de ligar internet de banda larga à sua 3
ENTER ( ) para aplicar as configurações de
rede doméstica.
rede.

Instalação
1. Seleccione a opção [Configuração de
5. Se tiver seleccionado [Teste] e pressionado
Ligação] no menu [Configurar] e pressione
ENTER ( ) no passo 4 acima referido, I
ENTER ( ).
estado de ligação rede é apresentado no
ecrã.
Pode de igual forma testar a ligação [Estado
Ligação] no menu [Configurar].

2. Utilize vVY para seleccionar o modo IP


entre [Dinâmico] e [Estático].
Seleccione [Dinâmico] para atribuir o
endereço IP automaticamente.
22 Instalação

Notas na Ligação de Rede: • Quaisquer taxas cobradas pelo ISP


• Muitos problemas de ligação em rede incluindo, sem limite, cobrança pela ligação
durante a configuração podem ser são da sua responsabilidade.
resolvidos reiniciando o router ou modem. • A 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN é
Após ligar o leitor à rede domestica, necessária para ligação com fios neste
desligue ou retire o cabo de alimentação leitor. Se o serviço de internet não permitir
do router ou modem por cabo. Volte a ligar tal ligação, não poderá ligar o leitor.
ou colocar o cabo. • Deve utilizar um Router para utilizar o
• Dependendo do fornecedor de internet serviço xDSL.
(ISP), o número de dispositivos que podem • É necessário um modem DSL para utilizar
receber sinal podem estar limitados por o serviço DSL e um modem por cabo para
termos de serviço. Para mais detalhes utilizar o serviço de modem por cabo.
contacte o seu ISP. Dependendo do método de acesso do
• A nossa empresa não é responsável por acordo de subscrição com o seu ISP, pode
3
quaisquer avarias e/ou falhas na ligação à não ser possível utilizar a funcionalidade
Instalação

internet devido a erros/avarias associadas de ligação à Net neste leitor ou o número


à ligação de banda larga ou outro de dispositivos ligados simultaneamente
equipamento ligado. ser limitado. (Se o seu ISP limita a utilização
• As funções dos discos BD-ROM, de um aparelho, este leitor pode não ter
disponibilizadas através da Ligação à permissão de conexão quando um PC se
Internet, não são criadas ou fornecidas pela encontra já ligado.)
nossa empresa, e a nossa empresa não é • A utilização de um “Router” pode não ser
responsável pela sua funcionalidade ou permitida ou a sua utilização limitada
disponibilidade contínua. Algum material dependendo das políticas e restrições do
relacionado com o disco disponível na seu ISP. Para detalhes, contacte o seu ISP
Ligação à Internet pode não ser compatível directamente.
com este leitor. Se tiver questões
relacionadas com o conteúdo contacte o
produtor do disco.
• Alguns conteúdos na internet requerem
banda larga mais rápida.
• Mesmo se o leitor estiver devidamente
ligado e configurado, alguns conteúdos
da Internet podem não funcionar, devido
a congestionamentos na Internet, à
qualidade da banda larga do seu serviço de
Internet ou a problemas no fornecedor do
conteúdo.
• Algumas operações de ligação à internet
podem não ser possíveis devido a certas
restrições definidas pelo fornecedor de
internet (ISP) e à sua ligação à internet de
banda larga.
Instalação 23

Ligação de dispositivo 2. Pressione HOME ( ).


3. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música]
USB utilizando Y, e pressione ENTER ( ).

Esta unidade pode reproduzir os ficheiros


de filmes, música e fotografia contidos no
dispositivo USB.

4. Seleccione a opção [USB] utilizando Y, e


Reprodução de conteúdo no pressione ENTER ( ).
dispositivo USB
1. Insira o dispositivo USB na porta USB até 3
encaixar

Instalação
Ligação de dispositivo USB

5. Seleccione um ficheiro utilizando


vVY, e pressione PLAY ou ENTER ( )
para reproduzir o ficheiro.

Quando liga o dispositivo USB no menu


HOME, o aparelho reproduz automaticamente
o ficheiro de música que está guardado no
dispositivo. Se o dispositivo USB tiver vários
tipos de ficheiros, irá aparecer um menu para a
selecção do tipo de ficheiro.
6. Remove o dispositivo USB cuidadosamente
Carregar um ficheiro pode demorar alguns
minutos dependendo da quantidade de
conteúdo guardado no dispositivo USB.
Carregue em ENTER ( ) enquanto [Cancelar] é
seleccionado para parar o carregamento.
24 Instalação

NOTA
Definições
• Este leitor suporte memoria/externa ou flash
USB ou formatada em HDD em FAT16, FAT32,
e NTFS quando acede a ficheiros (música, foto, Ajustar as definições Setup
filme). No entanto, apenas são suportados
formatos FAT16 e FAT32 para gravações BD- Pode alterar as definições do leitor no menu
Live e CD Áudio. Utilize uma memoria flash USB [Configurar].
/HDD Externo formatado quer em FAT16 ou
FAT32 quando utiliza gravações BD-Live e CD 1. Pressione HOME ( ).
Áudio.
• O dispositivo USB pode ser utilizado para o
armazenamento local de discos BD-Live com a
Internet
3 • Esta unidade pode suportar até 6 partições do
dispositivo USB.
Instalação

• Não retire o Dispositivo USB durante a operação


(reproduzir, etc.). 2. Utilize Y para seleccionar [Configurar]
• Um dispositivo USB que requeira a instalação e pressione ENTER ( ). Será visualizado o
de programas adicionais, quando o ligar a um menu [Configurar].
computador, não é suportado.
• Dispositivo USB: Dispositivo USB suporta USB1.1
e USB2.0.
• Podem ser reproduzidos Filmes, Música e Fotos.
Para mais pormenores sobre as operações de
cada ficheiro, consulte as páginas relevantes.
• É recomendado efectuar regularmente cópias
de segurança para evitar a perda de dados.
• Se usar um cabo de extensão USB, USB HUB ou
USB Multi-leitor, o dispositivo USB pode não ser 3. Utilize vV para seleccionar a primeira
reconhecido. opção de definição, e pressione B para
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar alterar para o Segundo nível.
com esta unidade.
• As câmaras digitais e os telemóveis não são
suportados.
• A porta USB da unidade não pode ser ligada ao
PC. A unidade não pode ser utilizada como um
dispositivo de armazenamento.
Instalação 25

4. Utilize vV para seleccionar a primeira


opção de definição, e pressione ENTER ( ) NOTA
para passar para o terceiro nível. Não pode seleccionar a opção [4:3 Letter Box] nem
[4:3 Pan Scan] quando a resolução for superior a
720p.

Resolução
Define a resolução de saída do componente
de sinal vídeo HDMI. Consulte a página 17
e 59 para detalhes acerca das definições de
5. Utilize vV para seleccionar a definição resolução.
desejada, e pressione ENTER ( ) para
confirmar a sua selecção. [Auto]
Se o conector HDMI OUT estiver ligado 3
a um televisor que forneça informações

Instalação
no ecrã (EDID), é automaticamente
Menu [VISUALIZAR] seleccionada a resolução mais adequada
para o televisor ligado. Se o COMPONENT
VIDEO OUT estiver apenas ligado, a
Rácio Aspecto TV resolução é alterada para 1080i, como
Seleccione o rácio de TV de acordo com o seu resolução predefinida.
tipo de TV.
[1080p]
[4:3 Letter Box] Apresenta 1080 linhas de vídeo progressivo.
Seleccionar quando um televisor padrão
4:3 está ligado. Exibe imagens teatrais com [1080i]
barras negras por cima e por baixo da Apresenta 1080 linhas de vídeo entrelaçado.
imagem.
[720p]
[4:3 Pan Scan] Apresenta 720 linhas de vídeo progressivo.
Seleccionar quando um televisor padrão 4:3
está ligado. Exibe imagens cortadas para [576p]
encher o ecrã do televisor. Ambos os lados Apresenta 576 linhas de vídeo progressivo.
da imagem são cortados.
[576i]
[16:9 Original] Apresenta 576 linhas de vídeo entrelaçado.
Seleccionar quando uma TV 16:9 está
ligada. A imagem 4:3 é exibida com uma
relação de aspecto original 4:3, com barras
pretas nos lados esquerdo e direito.

[16:9 Total]
Seleccionar quando uma TV 16:9 está ligada.
A imagem 4:3 é ajustada horizontalmente
(numa proporção linear) para ocupar todo
o ecrã.
26 Instalação

Modo Ecrã. 1080p


Menu [IDIOMA]
Se a resolução estiver definida para 1080p,
seleccione [24 Hz] para a apresentação nítida
de material de filmes (1080p/24 Hz), com um Menu Visualização
ecrã equipado com HDMI, compatível com
Seleccione um idioma para o menu
entrada 1080p/24 Hz.
[Configurar] e o ecrã.

NOTA Menu Disco/Áudio Disco/Legendas


Disco
• Quando selecciona [24 Hz], pode ocorrer alguma
distorção de imagem quando o vídeo alterna Seleccione o idioma que prefere para a faixa de
entre vídeo e filme. Neste caso seleccione áudio (disco áudio) legendas e menu disco.
[50 Hz].
• Mesmo se [Modo Ecrã. 1080p] estiver definido [Original]
3 para [24 Hz], se o seu televisor não for Refere-se ao idioma original em que o disco
compatível com 1080p/24 Hz, a frequência foi gravado.
Instalação

actual de trama de saída de vídeo será de


50 Hz, consoante o formato da fonte de vídeo. [Outro ]
Prima ENTER ( ) para seleccionar outro
idioma. Use os botões numéricos e
Def. Core HDMI ENTER ( ) para inserir o número
correspondente de 4 dígitos, de acordo
Seleccione o tipo de saída do conector HDMI
com a lista de códigos de idioma da página
OUT. Para esta definição, por favor consulte os
55.
manuais do seu dispositivo de visualização.
[Desligado] (Apenas Disco com
[YCbCr]
Legendas)
Seleccionar ao ligar a um dispositivo de
Desligar Legendas.
visualização HDMI.

[RGB]
Seleccionar ao ligar a um dispositivo de NOTA
visualização DVI.
Dependendo do disco, as suas definições de
idioma podem não funcionar.
Instalação 27

Menu [ÁUDIO] NOTA


Cada disco tem uma série de opções de saída • Quando a opção [HDMI] está configurada para
de áudio. Configure as opções de áudio do [PCM Multicanais], o áudio pode sair como PCM
leitor de acordo com o tipo de sistema de Estéreo se as informações PCM Multicanais não
áudio que utiliza. forem detectadas do aparelho HDMI com EDID.
• Nas opções [HDMI] ou [Saída Digital] está
definido [DTS re-encode], a Recodificação é
NOTA transmitida para discos BD-ROM com áudio
secundário, sendo o original transmitido para
Vários factores afectam o tipo de saída áudio, outros discos (como [Passagem Primária].
consulte “Especificações de Saída Áudio” na página
57-58 para mais detalhes
Freq. Amostragem
(Saída de Áudio Digital) 3
HDMI / Saída Digital
[192 kHz]

Instalação
Quando um aparelho equipado com uma
tomada de entrada HDMI ou Digital Audio está Seleccione se o seu Receptor A/V ou
ligado à tomada HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO Amplificador suportarem sinais 192 kHz.
OUT neste leitor, seleccione o formato de som
[96 kHz]
de saída.
Seleccione se o seu Receptor A/V ou
[PCM Estéreo] Amplificador não suportarem sinais
Seleccione se ligar a tomada HDMI OUT ou 192 kHz. Quando esta escolha é feita, esta
DIGITAL AUDIO OUT desta unidade a um unidade converte automaticamente os
aparelho com descodificador estéreo digital sinais 192 kHz para 96 kHz para que o seu
de dois canais. sistema os consiga descodificar.

[PCM Multicanais] (apenas HDMI) [48 kHz]


Seleccione se ligar a tomada HDMI OUT Seleccione se o seu Receptor A/V ou
desta unidade a um aparelho com um Amplificador NÃO suportarem sinais
descodificador digital multicanal. 192 kHz e 96 kHz. Ao escolher esta opção,
a unidade converte automaticamente os
[DTS Re-Encode] sinais 192 kHz e 96 kHz para 48 kHz para
Seleccione se ligar a tomada HDMI OUT ou que o seu sistema os consiga descodificar.
DIGITAL AUDIO OUT a um aparelho com
descodificador DTS. Consulte a documentação do seu Receptor
A/V ou Amplificador para verificar as
[Passagem Primária] respectivas capacidades.
Seleccione se liga a ficha da unidade
DIGITAL AUDIO OUT e da HDMI OUT a um
dispositivo com descodificador LPCM,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True
HD, DTS e DTS-HD.
28 Instalação

DRC (Dynamic Range Control) DTS Neo:6


Esta função permite assistir a um filme em Se o leitor estiver ligado ao multi-canal
baixo volume sem perder a clareza do som. Receptor Áudio através de ligação HDMI defina
esta opção para desfrutar de som surround
[Desligado] multi-canal com uma fonte audio 2-canais.
Desligar esta função.
[Desligado]
[Ligado] Transmite o som estéreo através do
Comprimir a gama dinâmica da saída áudio altifalantes frontais.
Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby
TrueHD. [Música]
Transmite o som multi-canal optimizados
[Auto] para ouvir música.
A gama dinâmica da saída áudio Dolby
TrueHD é especificada individualmente. [Cinema]
3 E as gamas dinâmicas Dolby Digital e Dolby Transmite o som multi-canal optimizados
Digital Plus são operados como o mesmo para ver filmes.
Instalação

modo [Ligado].

NOTA
• Esta função não está disponível no serviço
online.
• Apenas uma fonte com menos de 48 kHz de
frequência de amostra está disponível nesta
função.
• Esta função está disponível apenas quando a
opção [HDMI] é definida para [PCM Multicanais].
Instalação 29

Classificação DVD
Menu [BLOQUEAR] Bloqueia a reprodução DVD classificado
baseado no seu conteúdo. (Nem todos os
As configurações [BLOQUEAR] são afectadas discos estão classificados.)
na reprodução BD e DVD.
[Classificação 1-8]
Para aceder a qualquer característica nos A classificação um (1) tem o maior número
ajustes [BLOQUEAR], é necessário introduzir o de restrições e a classificação oito (8) é a
código de segurança de 4-dígitos que criou. menos restritiva.
Se não introduziu ainda uma palavra-chave,
deve fazê-lo. Introduza uma palavra-chave de 4 [Desbloquear]
dígitos duas vezes e pressione ENTER ( ) para Se seleccionar [Desbloquear], o controlo
criar a nova palavra-chave. parental é desactivado e o disco é
reproduzido na totalidade.
Pal.passe 3
Pode criar ou alterar a password (senha). Classificação BD

Instalação
[Nenhum] Definir um limite de idade para execução de
Introduza uma palavra-chave de 4 dígitos BD-ROM. Use as teclas numéricas para inserir
duas vezes e pressione ENTER ( ) para criar um limite de idade para visualização de
a nova palavra-chave. BD-ROM.

[Alterar] [255]
Introduza a palavra-chave actual e pressione Todos os BD-ROMs podem ser reproduzidos.
ENTER ( ). Introduza uma palavra-chave de
[0-254]
4 dígitos duas vezes e pressione ENTER ( )
Proíbe a reprodução de BD-ROMs com
para criar a nova palavra-chave.
classificações correspondentes gravadas.
Caso se esqueça da sua palavra-passe
Caso se esqueça da sua palavra-passe, pode
NOTA
eliminá-la através dos seguintes passos:
A [Classificação BD] irá ser aplicada apenas
1. Retire qualquer disco que possa estar no em discos BD que contenham Controlo de
leitor. Classificação Avançado.
2. Seleccione a opção [Pal.passe] no menu
[Configurar].
Cód Área
3. Use as teclas numéricas para inserir
“210499”. A palavra-chave está apagada. Introduza o código da área cujos padrões
foram usados para classificar o disco vídeo
DVD, com base na lista da página 54.
NOTA
Caso se engane antes de premir ENTER, prima
CLEAR. Introduza a palavra-chave correcta.
30 Instalação

Menu [REDE] Menu [OUTROS]

As definições [REDE] são necessárias para usar


o software de actualização e a BD Live. DivX VOD
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® é um formato
de vídeo criado pela DivX, Inc. É um dispositivo
Configuração de Ligação
Certificado oficial DivX que lê vídeos DivX.
Se o ambiente de rede doméstica estiver Visite www.divx.com para mais informação e
pronto para ligar o leitor, este irá necessitar ferramentas software para converter os seus
que lhe seja configurada a ligação à rede ficheiros em vídeo DivX.
para efectuar a comunicação com a mesma.
(Consulte “Ligar à sua Rede Doméstica” nas ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
páginas 20-22.) Este dispositivo Certificado® DivX deve ser
registado para ler conteúdo DivX Video-on-
3 Demand (VOD). Para gerar o código de registo,
Estado Ligação aceda à secção DivX VOD no menu de ajuste
Instalação

Se desejar verificar o estado de rede neste do dispositivo. Visite vod.divx.com com este
leitor, seleccione [Estado Ligação] e pressione código para completar o processo de registo e
ENTER ( ) para verificar se a ligação à rede e saber mais acerca de DivX VOD.
internet foram efectuadas.
[Registar]
Apresenta o código de registo do seu leitor.
Ligação BD-LIVE
Pode restringir o acesso à Internet quando [Cancelar registo]
forem utilizadas as funções BD-Live. Desactiva o seu leitor e apresenta o código
de desactivação
[Autorizada]
O acesso à Internet é permitido para todos
os conteúdos BDLive.
NOTA
[Parcialm. autoriz.] Todos os vídeos descarregados do DivX VOD com
O acesso à Internet é permitido apenas este código de registo do leitor, só podem ser
para os conteúdos BD-Live com certificados reproduzidos neste aparelho.
de propriedade dos conteúdos. O acesso à
Internet e a funções AACS Online é proibido
para todos os conteúdos BD-Live sem um
certificado.

[Proibida]
O acesso à Internet é proibido para todos
os conteúdos BD-Live.
Instalação 31

Desligar Automático
A protecção de ecrã aparece se deixar o leitor
de DVD no modo Stop durante mais de cinco
minutos. Se definir esta opção em [Ligado],
a unidade desliga-se automaticamente após
o Protector de Ecrã ser apresentado em 20
minutos.
Defina esta opção para [Desligado] para deixar
o protector de ecrã até a unidade ser utilizada
pelo utilizador.

Inicializar
[Definição de Fábrica]
Pode redefinir o leitor para as definições 3
originais de fábrica.

Instalação
[Apagar armazen. BD]
Inicializa o conteúdo BD do dispositivo USB
ligado.

NOTA
Se redefinir o leitor para as configurações originais
de fabrica utilizando a opção [Definição de Fábrica],
terá de definir novamente as definições de rede.

Software
[Informação]
Apresenta a versão de software actual.

[Actualização]
Pode actualizar o software ligando a
unidade directamente ao servidor de
actualização de software (ver página 52-53)

Escusa de Responsab.
Pressione ENTER ( ) para visualizar o aviso de
escusa de Serviço de Rede na página 61.
32 Funcionamento

4
Funcionamento

Reprodução Geral 5. Seleccione a opção [Data] utilizando Y, e


pressione ENTER ( ).

Reproduzir Discos
1. Pressione Z (OPEN/CLOSE), e coloque o
disco na bandeja.

Insira o disco
Este passo é necessário apenas quando
4 estiverem ligados em simultâneo um disco
e um dispositivo USB.
Funcionamento

6. Seleccione o ficheiro utilizando vVY,


e pressione N (PLAY) ou ENTER ( ) para
reproduzir o ficheiro.

NOTA
• As funções de reprodução descritas neste
2. Pressione Z (OPEN/CLOSE), para fechar a manual nem sempre estão disponíveis nos
bandeja do disco. ficheiros média. Algumas funções estão restritas
Para a maioria de CDs Áudio, BD-ROM dependendo de vários factores
e DVD-ROM a reprodução inicia-se • Dependendo dos títulos no BD-ROM, pode
automaticamente. ser necessária uma ligação USB para uma
reprodução de qualidade.
3. Pressione HOME ( ).

4. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música]


utilizando Y, e pressione ENTER ( ).
Funcionamento 33

Parar a reprodução Utilizar o menu no disco


Pressione x (STOP) durante a reprodução. BD DVD AVCHD

Para pausar a reprodução Para apresentar o menu disco


Pressione X (PAUSE) durante a reprodução. A janela do menu pode ser apresentada em
Pressione N (PLAY) para voltar à reprodução. primeiro lugar depois do disco estar carregado
contendo o menu. Se desejar apresentar o menu
Para reproduzir frame-by-frame disco durante a reprodução pressione DISC MENU.
Pressione X (PAUSE) durante a reprodução do Utilize os botões vVY para navegar nos
filme. itens.
Pressionar X (PAUSE) repetidamente para tocar
Frame-by-Frame.
Para apresentar o menu Pop-up
Alguns discos BD-ROM contêm um menu Pop-
Para avançar ou retroceder up que aparece durante a reprodução.
Pressionar m ou M (SCAN) para ir para a
Durante a reprodução pressione TITLE/POPUP
frente ou para trás durante a reprodução.
e utilize os botões vVY para navegar
Pode alterar as velocidades de reprodução
através dos itens.
pressionando m ou M (SCAN) 4
repetidamente.

Funcionamento
Voltar à reprodução BD DVD
Para abrandar a velocidade de AVCHD MOVIE ACD MUSIC
reprodução
Enquanto a reprodução é pausada, pressione A unidade memoriza o ponto onde pressionou
M (SCAN) repetidamente para reproduzir x (STOP) dependendo do disco.
várias velocidades em câmara lenta. Se aparecer “Xx (Resume Stop” no ecrã,
pressione N (PLAY) para voltar à reprodução
(na cena onde parou).
Para avançar/ retroceder para o Se pressionar x (STOP) duas vezes ou
capítulo/faixa/ficheiro seguinte/ remover o disco “x irá aparecer no ecrã (Parar
anterior. Definitivamente)”.
Durante a reprodução, prima . ou > A unidade irá limpar o ponto em que parou.
(SKIP) para avançar para o/a próximo/a
capítulo/faixa/título ou voltar ao início do
capítulo/faixa/título actual. NOTA
Prima . (SKIP) brevemente duas vezes para • O ponto de resumo pode ser cancelado ao
recuar para o capítulo/faixa/título anterior. premir um botão (por exemplo; 1 (POWER),
Z (OPEN/CLOSE), etc.)
• Em discos BD-Video incluindo BD-J, a função de
retomar reprodução não funciona.
• Se pressionar x (STOP) uma vez durante a
reprodução interactiva BD-ROM, a unidade
entrará em modo de Paragem Completa.
34 Funcionamento

Reprodução Avançada Repetir uma porção específica


BD DVD AVCHD ACD MOVIE
Este leitor pode repetir uma porção que tenha
seleccionado.
Reprodução Avança BD DVD
AVCHD ACD MUSIC MOVIE 1. Enquanto reproduz, pressione REPEAT para
seleccionar [A-] no início da porção que
Durante a reprodução, prima REPEAT repetidamente desejou repetir.
para seleccionar um modo de repetição pretendido.
2. Pressione ENTER ( ) no final da porção.
BDs/DVDs/Filme A faixa seleccionada será repetida
A- – A parcela seleccionada será repetida continuamente.
continuamente.
Capítulo – O capítulo actual será 3. Para voltar à reprodução normal, pressione
reproduzido repetidamente. REPEAT repetidamente para seleccionar
Título – O título actual será reproduzido [Desligado].
repetidamente.
Faixa – A faixa ou ficheiro actual serão
reproduzidos repetidamente.
NOTA
Tudo – Todos os ficheiros serão
reproduzidos repetidamente. • Não pode seleccionar uma faixa com menos de
4
Para voltar à reprodução normal, pressione 3 segundos.
Funcionamento

REPEAT repetidamente para seleccionar • Esta função pode não funcionar em alguns
[Desligado]. discos ou faixas.

Ficheiros Áudio CDs/Música


Track – A faixa ou ficheiro actual serão
reproduzidos repetidamente. Aumentar a imagem de
All – Todos os ficheiros serão
reproduzidos repetidamente. reprodução
– As faixas ou ficheiros serão BD DVD AVCHD MOVIE PHOTO
reproduzidos aleatoriamente
All – Todas as faixas ou ficheiros 1. Durante a reprodução ou no modo de
serão reproduzidos repetidamente e pausa, prima ZOOM para visualizar o menu
aleatoriamente. [Zoom].
A-B – A secção seleccionada será
reproduzida continuamente. (Apenas CD 2. Use as teclas vermelha (R) ou verde (G) para
Áudio) aumentar ou diminuir a imagem.
Para voltar à reprodução normal, pressione Pode percorrer a imagem com zoom
CLEAR. utilizando os botões vVY.
3. Para voltar ao tamanho de imagem normal,
carregue na tecla amarela (Y).
NOTA
4. Pressionar RETURN (O) para sair do menu
• Se pressionar > (SKIP) uma vez durante [Zoom].
a reprodução repetida do Capítulo/Faixa, a
reprodução repetida será cancelada.
• Esta função pode não funcionar em alguns
discos ou faixas.
Funcionamento 35

Procura por Marcador Usar o menu procura


BD DVD AVCHD MOVIE BD DVD AVCHD MOVIE
Pode iniciar a reprodução a partir de nove Utilizando o menu de procura, pode facilmente
pontos memorizados. encontrar o ponto onde deseja iniciar a
reprodução
Inserir um Marcador
1. Durante a reprodução, pressione MARKER no Procurar um ponto
ponto desejado. O ícone de Marcador aparece 1. Durante a reprodução, pressione SEARCH
por breves instantes no ecrã do televisor. para apresentar o menu de procura.
2. Repita o passo 1 para adicionar até nove
marcadores.

Para recordar uma cena marcada 2. Pressione Y para saltar a reprodução


em 15 segundos para a frente ou para trás.
1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa
Pode seleccionar um ponto que pretenda
aparece no ecrã.
saltar mantendo pressionado o botão Y.
2. Prima um botão numérico para seleccionar um
número de marcador que deseje chamar. A 4
Para iniciar a reprodução a partir de
reprodução começa a partir da cena marcada.
uma cena marcada

Funcionamento
1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa
Apagar um Marcador aparece no ecrã.
1. Prima SEARCH e o menu de pesquisa
aparece no ecrã. 2. Prima V para seleccionar um número de
marcador. Use Y para seleccionar uma
cena marcada que deseje chamar ou
apagar.
3. Pressione ENTER ( ) para iniciar a
2. Prima V para seleccionar um número de
reprodução a partir de uma cena marcada
marcador. Use Y para seleccionar uma
cena marcada que deseje chamar ou apagar.
3. Prima CLEAR e a cena marcada será NOTA
apagada do menu de pesquisa. Esta função pode não funcionar em alguns discos
ou faixas.

NOTA
• Esta função pode não funcionar em alguns
discos ou faixas.
• Todos os pontos marcados serão limpos se
o título estiver completamente parado (x),
alterado ou se remover o disco.
• Se o comprimento total do título for inferior a 10
segundos, esta função não está disponível.
36 Funcionamento

Alterar a lista de visualização Visualizar a informação de


de conteúdo MOVIE MUSIC PHOTO conteúdo MOVIE
No menu [Filme], [Música] ou [Foto] ou pode O leitor pode apresentar a informação de
alterar a lista de visualização de conteúdo. conteúdo.
1. Seleccionar um ficheiro utilizando
Método 1 vVY.
Pressione o botão colorido vermelho (R) 2. Pressione INFO/DISPLAY ( ) para apresentar
repetidamente. o menu de opções.
3. Seleccione a opção [Informação] utilizando
vV e pressione ENTER ( ).
A informação do ficheiro aparecerá no ecrã
Enquanto reproduz o filme, pode apresentar a
informação de do ficheiro pressionando TITLE/
POUPUP.

NOTA
4
A informação apresentada no ecrã pode não estar
Funcionamento

de acordo com a informação do conteúdo actual.

Memória da Última Cena


BD DVD
Esta unidade memoriza a última cena do
último disco que é visualizada. A última cena
permanece na memória mesmo se remover
o disco da unidade ou desligar a unidade. Se
carregar um disco que tem a cena memorizada,
esta é automaticamente recuperada.

NOTA
Método 2
1. Na lista de conteúdo, pressione • A função de Memória da Última Cena para um
disco anterior é apagada quando é reproduzido
INFO/DISPLAY ( ) para apresentar o menu
um disco diferente.
de opções.
• Esta função pode não funcionar, dependendo
2. Utilize vV para seleccionar a opção do disco.
[Alteração de visualização]. • Em discos BD-Video com BD-J, a última função
de memória não funciona.
3. Pressione ENTER ( ) para alterar a
• Esta unidade não memoriza as definições de
visualização da lista de conteúdo.
um disco se desligar a unidade antes de iniciar a
reprodução.
Funcionamento 37

Visor no Ecrã 2. Seleccione uma opção utilizando vV.


3. Utilize Y para ajustar o valor seleccionado
4. Pressione RETURN (O) para sair do menu
Pode apresentar e ajustar várias informações e no Ecrã.
definições acerca do conteúdo.
NOTA
Apresentar informação acerca • Se nenhum botão for premido durante alguns
do conteúdo no ecrã segundos, as instruções no ecrã desaparecem.
BD DVD AVCHD MOVIE • Pode ser seleccionado um número de título em
alguns discos.
1. Durante a reprodução, pressione • Os itens disponíveis dependem dos discos ou
INFO/DISPLAY ( ) para apresentar títulos
informação acerca da reprodução • Se for reproduzido um título interactivo BD,
é apresentada alguma informação sobre as
definições no ecrã, mas a mesma não pode ser
a alterada.
b
4
c

Funcionamento
d A tocar de um tempo
seleccionado
e
BD DVD AVCHD MOVIE
f
g 1. Pressione INFO/DISPLAY ( ) durante a
h reprodução. A caixa de procura apresenta o
tempo de execução passado.
a Título – número de título actual/número 2. Seleccione a opção [Tempo] e depois insira
de títulos total as horas de início em horas, minutos e
b Capítulo – Número do capítulo actual/ segundos da esquerda para a direita.
número total de capítulos. Por exemplo, para encontrar uma cena
c Tempo – tempo de reprodução nas 2 horas, 10 minutos e 20 segundos
decorrido/tempo total de reprodução introduza “21020”.
d Áudio – Idioma ou canal de áudio Pressione Y para saltar a reprodução em
seleccionado. 60 segundos para a frente ou para trás.
e Legenda – Legendas seleccionadas. 3. Pressione ENTER ( ) para iniciar a
f Ângulo – Ângulo/número total de reprodução a partir do tempo seleccionado
ângulos seleccionados.
g Rácio Aspecto TV – Aspecto Rácio da TV NOTA
seleccionado
Esta função pode não funcionar em alguns discos
h Modo Imagem – Modo de imagem ou faixas.
seleccionado
38 Funcionamento

Ouvir um áudio diferente Visualizar de um ângulo


BD DVD AVCHD MOVIE diferente BD DVD
1. Durante a reprodução, carregue em Se o disco contém cenas gravadas em
INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen. diferentes ângulos de câmara, é possível
2. Utilize vV para seleccionar a opção [Áudio]. mudar para um ângulo diferente durante a
reprodução.
3. Utilize Y para seleccionar para
seleccionar o idioma áudio e o canal áudio 1. Durante a reprodução, carregue em
desejado.. INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen.
2. Utilize vV para seleccionar a opção
NOTA [Ângulo].
3. Utilize Y para seleccionar o ângulo
• Alguns discos permitem alterar selecções áudio
apenas através do menu do disco. Se for este desejado.
o caso, prima o botão TITLE/POPUP ou DISC
4. Pressione RETURN (O) para sair do menu
MENU e escolha o áudio apropriado a partir das
selecções no menu do disco. no Ecrã.
• Imediatamente após ter mudado o som, pode
existir uma discrepância temporária entre a
4 imagem e e o som real. Alterar o Aspecto Rácio da TV
• No disco BD-ROM, o formato multicanal (5.1CH BD DVD AVCHD MOVIE
Funcionamento

ou 7.1CH) é indicado com [MultiCH] no ecrã.


Pode alterar o aspecto Rácio da TV enquanto o
leitor está em reprodução.

Seleccionar um idioma de 1. Durante a reprodução, carregue em


INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen.
legendagem
BD DVD AVCHD MOVIE 2. Utilize vV para seleccionar a opção [Rácio
Aspecto TV].
1. Durante a reprodução, carregue em
INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen. 3. Utilize Y para seleccionar a opção
desejada.
2. Utilize vV para seleccionar a opção
[Legenda]. 4. Pressione RETURN (O) para sair do menu
no Ecrã.
3. Utilize Y para seleccionar o idioma das
legendas.
4. Pressione RETURN (O) para sair do menu NOTA
no Ecrã. Mesmo que altere os valores [Rácio Aspecto TV] no
ecrã, a opção [Rácio Aspecto TV] o menu não será
alterado.
NOTA
Alguns discos permitem-lhe alterar as selecções
de legendas somente através do menu do disco.
Se for este o caso, prima o botão TITLE/POPUP ou
DISC MENU e escolha as legendas adequadas a
partir das selecções do menu do disco.
Funcionamento 39

Alterar o Modo de Imagem Desfrutar de


BD DVD AVCHD MOVIE
Pode alterar a opção [Modo Imagem]
BD-Live™
enquanto reproduz.
1. Durante a reprodução, carregue em
INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen. Esta unidade permite-lhe desfrutar de funções
como frame by frame, áudio secundário e
2. Utilize vV para seleccionar a opção [Modo pacotes Virtuais, etc., com BD-Video que
Imagem]. suporta BONUSVIEW™ (BD-ROM versão 2 Perfil
3. Utilize Y para seleccionar a opção 1 versão 1.1/ Final Standard Profile). Pode ser
desejada. reproduzido vídeo secundário a partir de um
disco compatível com a função de frame by
4. Pressione RETURN (O) para sair do menu frame. Para o método de reprodução, consulte
no Ecrã. as instruções para o disco.
Para além da função BONUSVIEW™, BD-Video
Definir a opção [Ajuste utilizador] que suporta BD-Live (BD-ROM versão 2 Perfil
1. Durante a reprodução, carregue em 2), com uma função de extensão de rede, pode
INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen. desfrutar de mais funções, tais como jogos
online, ao ligar esta unidade à Internet. 4
2. Utilize vV para seleccionar a opção [Modo

Funcionamento
Imagem]. 1. Verificar a ligação e ajustes da rede (páginas
20-22).
3. Utilize Y para seleccionar a opção [Ajuste
utilizador] e pressione ENTER ( ). 2. Insira um dispositivo de armazenamento
USB na porta USB no painel frontal.
O dispositivo de armazenamento USB é
necessário para descarregar conteúdo extra.

Ligação de dispositivo USB

4. Utilize vVY para ajustar a opção [Modo


Imagem].
Seleccione a opção [Predefinição.] e depois
pressione ENTER ( ) para repor todos os
ajustes de vídeo.
5. Utilize vVY para seleccionar as opções
[Fech] e pressione ENTER ( ) para terminar
as definições.
40 Funcionamento

3. Pressione HOME ( ), e defina a opção


[Ligação BD-LIVE] no menu [Configurar]
Reproduzir o filme e
(página 30).
disco VR
Dependendo do disco, a função BD-Live
não pode ser utilizada se a opção [Ligação
BD-LIVE] estiver definida para [Parcialm.
autoriz.]. Pode reproduzir discos DVD-RW que estejam
gravados em formato Vídeo Recording (VR) e
4. Insira um BD-ROM com BD-Live.
filmes no disco/dispositivo USB.
As operações diferem dependendo do
disco. Consulte o manual fornecido com o 1. Pressione HOME ( ).
disco.

PERIGO
Não retire o dispositivo USB ligado enquanto o
conteúdo estiver a ser transferido ou quando ainda
estiver colocado um disco Blu-ray na bandeja
de discos. Isso pode danificar o dispositivo USB
ligado e as funções BD-Live podem não funcionar 2. Seleccione [Filme] utilizando Y, e
4 correctamente com o dispositivo USB danificado. pressione ENTER ( ).
Se o dispositivo USB ligado parecer danificado
Funcionamento

após essa acção, pode formatar o dispositivo USB


3. Seleccione [Data] ou a opção [USB]
ligado a partir do PC e reutilizá-lo com este leitor. utilizando Y, e pressione ENTER ( ).

NOTA
• Alguns conteúdos BD-Live podem ter o acesso
restringido em alguns territórios por decisão do
proprietário dos conteúdos.
• Pode demorar vários minutos para carregar e
começar a desfrutar do conteúdo BD-Live. Este passo é necessário apenas quando
estão inseridos um disco e um dispositivo
USB em simultâneo.
4. Seleccione o ficheiro utilizando vVY,
e pressione N (PLAY) ou ENTER ( ) para
reproduzir o ficheiro.
Funcionamento 41

Pressione ENTER ( ) novamente para


NOTA remover a selecção do ficheiro de legenda.
O ficheiro de legenda seleccionado será
• Os requisitos do ficheiro estão descritos na apresentado quando reproduzir o filme.
página 10.
• Pode utilizar várias funções de reprodução.
Consulte as páginas 32-36. NOTA
• Os discos de formato DVD-VR não finalizados
Se pressionar x (STOP) durante a reprodução, a
não podem ser reproduzidos neste leitor.
legenda será cancelada.
• Alguns discos DVD-VR são feitos com dados
CPRM por GRAVADORES DE DVD. Esta unidade
não suporta este tipo de discos.
O que é CPRM? Alterar a página de código de
CPRM é um sistema de protecção contra cópia
(com sistema de codificação) que permite
legenda MOVIE
apenas a gravação de programas de transmissão Se a legenda não for devidamente
de ‘uma única cópia’. CPRM significa Content
apresentada, pode alterar o código de página
Protection for Recordable Media.
de legenda para visualizar devidamente o
ficheiro de legenda.
1. Durante a reprodução, carregue em 4
Seleccionar um ficheiro de INFO/DISPLAY ( ) para exibir On-Screen.
legenda MOVIE

Funcionamento
2. Utilize vV para seleccionar a opção [Página
Se o nome do ficheiro de vídeo e o de Código].
legendas forem os mesmos, o ficheiro de
3. Utilize Y para seleccionar a opção de
subtítulo é reproduzido automaticamente
código desejada.
quando reproduzir o filme.
Se o nome do ficheiro de legenda for diferente
do ficheiro vídeo, necessita de seleccionar o
ficheiro de legenda no menu [Filme] antes de
reproduzir o filme.
1. Utilize vVY para seleccionar o ficheiro
de legenda que deseja ser reproduzido no
menu [Filme].
2. Pressione ENTER ( ). 4. Pressione RETURN (O) para sair do menu
no Ecrã.
42 Funcionamento

Visualizar uma foto Para reproduzir uma apresentação de


diapositivos.
Pressione N (PLAY) para iniciar a apresentação
de diapositivos.
Pode visualizar ficheiros de foto utilizando este
leitor. Para parar a apresentação de
1. Pressione HOME ( ). diapositivos
Pressione x (STOP) enquanto apresenta os
diapositivos.

Para pausar apresentação de


diapositivos
Pressione X (PAUSE) enquanto apresenta os
2. Seleccione [Foto] utilizando Y, e diapositivos.
pressione ENTER ( ). Pressione N (PLAY) para reiniciar a
3. Seleccione [Data] ou a opção [USB] apresentação de diapositivos
utilizando Y, e pressione ENTER ( ).
4 Para avançar/retroceder a foto
Enquanto visualiza a foto em ecrã completo,
Funcionamento

pressione b ou B para avançar ou retroceder


de foto.

NOTA
Este passo é necessário apenas quando • Os requisitos do ficheiro estão descritos na
estão inseridos um disco e um dispositivo página 10.
USB em simultâneo. • Pode utilizar várias funções de reprodução.
Consulte as páginas 32-36.
4. Seleccione um ficheiro utilizando vVY,
e pressione ENTER ( ) para visualizar a foto
em ecrã completo
Funcionamento 43

Opções enquanto visualiza 3. Pressione RETURN (O) para sair do menu


de opção.
fotos
Pode utilizar várias opções durante a
visualização de fotos em ecrã completo. Ouvir música durante a
1. Enquanto visualiza fotos em ecrã completo, apresentação de diapositivos
pressione INFO/DISPLAY ( ) para
Pode apresentar ficheiros de foto enquanto
apresentar o menu de opção.
ouve música.
2. Seleccione uma opção utilizando vV.
1. Pressione HOME ( ).

a
b
c
d
e
2. Seleccione [Foto] utilizando Y e
f
pressione ENTER ( ).
g
4
h 3. Seleccione [Data] ou a opção [USB]
utilizando Y e pressione ENTER ( ).

Funcionamento
a Foto actual/Número total de fotos –
Utilize Y para visualizar a foto anterior
ou seguinte.
b Apres Auto – Pressione ENTER ( ) para
iniciar ou parar a apresentação de slides.
c Selec Música – Seleccione a música de
fundo para a apresentação de diapositivos
(páginas 44). 4. Seleccione um ficheiro utilizando vVY e
d Música – Pressione ENTER ( ) para iniciar pressione ENTER ( ) para visualizar a foto.
ou pausar a música de fundo. 5. Pressione INFO/DISPLAY ( ) para apresentar
e Rodar – Pressione ENTER ( ) para girar a o menu de opções.
foto na direcção dos ponteiros do relógio.
6. Utilize vV para seleccionar a opção
f Zoom – Pressione ENTER ( ) para [Selec Música] e pressione ENTER ( ) para
visualizar o menu [Zoom]. apresentar o menu [Selec Música].
g Efeito – Utilize Y para seleccionar
7. Utilize vV para seleccionar o dispositivo e
o efeito de transição entre as fotos e a
pressione ENTER ( ).
apresentação de diapositivos.
h Velocidade – Utilize Y para seleccionar
a velocidade de atraso entre as fotos e a
apresentação de diapositivos.
44 Funcionamento

8. Utilize vV para seleccionar um ficheiro ou


pasta que deseje reproduzir.
Ouvir uma música

O leitor pode reproduzir CDs Áudio e ficheiros


de música.
1. Pressione HOME ( ).

Seleccione uma pasta e pressione


ENTER ( ) para apresentar o subdirectório.
Seleccione e pressione ENTER ( ) para
apresentar o directório superior.
2. Seleccione [Música] utilizando Y e
9. Utilize B para seleccionar [OK] e pressione
pressione ENTER ( ).
ENTER ( ) para completar a selecção
musical. 3. Seleccione [Data] ou a opção [USB]
utilizando Y, e pressione ENTER ( ).
4
Funcionamento

Este passo é necessário apenas quando


estão inseridos um disco e um dispositivo
USB em simultâneo.
4. Seleccione ficheiro de música utilizando
vVY, e pressione ENTER ( ) para
reproduzir a música.
Funcionamento 45

Gravação de um CD Áudio
NOTA
Pode gravar uma faixa desejada ou todas as
• Os requisitos do ficheiro estão descritos na faixas de um CD Áudio para um dispositivo de
página 10. armazenamento USB.
• Pode utilizar várias funções de reprodução.
Consulte as páginas 32-36. 1. Insira um dispositivo de armazenamento
USB na porta USB do painel frontal.
2. Pressione Z (OPEN/CLOSE), e coloque um
CD Áudio na bandeja de disco.
Apresentar informação MP3
Pressione Z (OPEN/CLOSE) para fechar a
(Tag ID3) bandeja do disco. A reprodução inicia-se
1. Seleccione um ficheiro musical utilizando automaticamente.
vVY. 3. Pressione INFO/DISPLAY ( ) para apresentar
2. Pressione INFO/DISPLAY ( ) para apresentar o menu de opções.
o menu de opção. 4. Utilize vV para seleccionar a opção
3. Seleccione [Information] utilizando vV e [Gravação de CD] e pressione ENTER ( )
pressione ENTER ( ). para apresentar o menu [Gravação de CD].
4
4. A informação musical será apresentada no
ecrã.

Funcionamento
5. Utilize vV para seleccionar a faixa que
deseja copiar no menu e pressione, ENTER
NOTA ( ).
Dependendo dos ficheiros MP3, a informação Repita este passo para seleccionar as faixas
poderá não ser apresentada no ecrã.
que desejar.

Seleccionar todas as faixas no CD


Áudio.
Selecciona uma opção de
codificação no menu pop-up
(128kbps, 192kbps ou 320kbps).
Cancela a gravação e volta ao
ecrã anterior.
46 Funcionamento

6. Utilize vVY para seleccionar [Início], e


Pressione ENTER ( ). NOTA
7. Utilize vVY para seleccionar o destino • A tabela em baixo apresenta o tempo de
da pasta a ser copiada gravação médio de uma faixa áudio com 4
minutos de reprodução até um ficheiro de
música com 192kbps como no exemplo.
Modo Stop Durante a
reprodução
1 min. 4 min.

• Todos os tempos na tabela acima são


aproximados.
Se desejar criar uma pasta, utilize vVY • A ripagem actual para um dispositivo USB varia
para seleccionar [Nova Pasta] e pressione dependendo da capacidade de armazenamento
do dispositivo USB.
ENTER.
• Certifique-se que existe um mínimo de 50MB de
Introduza o nome utilizando o teclado espaço livre quando efectua a gravação para um
virtual, e pressione ENTER ( ) enquanto dispositivo de armazenamento USB.
[OK] é seleccionado. • A duração da música deve ser superior a 20
4 8. Utilize vVY para seleccionar [OK], e segundos que a gravação seja devidamente
pressione ENTER para iniciar Gravação de efectuada.
Funcionamento

CD Áudio. • Não desligue o leitor no extraia o dispositivo


USB ligado durante a gravação de um CD Áudio.
Se desejar parar a Gravação de CD Áudio
pressione ENTER ( ) enquanto [Cancelar]
estiver destacado. As cópias não autorizadas de material protegido,
9. Irá aparecer uma mensagem quando a incluindo programas informáticos, ficheiros,
transmissões e gravações de som, podem ser uma
Gravação do CD Áudio estiver completa.
violação dos direitos de autor e constituem uma
Pressione ENTER ( ) para verificar o ficheiro ofensa criminal.
de música criado na pasta destino. Este equipamento não deve ser usado para esses
fins.
Seja responsável
Respeite os direitos de autor
Manutenção 47

5
Manutenção

Observações sobre os Manipular a Unidade


Discos
Ao transportar a unidade

Manipular os Discos Conserve a caixa original de cartão e


os materiais de embalagem. Se tiver de
Não toque no lado de reprodução do disco. transportar a unidade, para uma protecção
Segure no disco pelas extremidades para máxima, volte a empacotar a unidade da forma
que as suas impressões digitais não atinjam a original de fábrica.
superfície. Nunca cole papel ou fita no disco.
Manter as superfícies exteriores limpas
Guardar os Discos • Não use líquidos voláteis, como spray
No final da reprodução, guarde o disco na insecticida, perto da unidade.
respectiva caixa. Não exponha o disco à luz • Esfregar com muita força pode danificar a
solar directa ou a fontes de calor, e nunca o superfície. 5
deixe no interior de um carro estacionado • Não coloque produtos em borracha ou

Manutenção
exposto à luz solar directa. em plástico em contacto com a unidade
Limpar os Discos durante um período longo de tempo.

As impressões digitais e o pó nos discos podem Limpar a unidade


causar uma fraca qualidade de fotografia e a Para limpar o leitor, utilize um pano macio e
distorção de som. Antes de reproduzir, limpe seco. Se as superfícies estiverem extremamente
o disco com um pano limpo. Limpe o disco a sujas, use um pano suave ligeiramente
partir do centro para as extremidades. humedecido com uma solução de detergente
Não use solventes fortes, como álcool, benzina, suave. Não use solventes fortes, como álcool,
diluentes, soluções de limpeza comercialmente benzina ou diluente, que podem danificar a
disponíveis ou sprays anti-estáticos, que se superfície da unidade.
destinam aos antigos discos de vinil. Manutenção da Unidade
A unidade é um aparelho de alta tecnologia
de precisão. Se a lente óptica de pick up e o
disco rígido estiverem sujos ou desgastados, a
qualidade da imagem poderá ser inferior. Para
mais pormenores, por favor contacte o centro
de assistência autorizado mais próximo de si.
48 Resolução de problemas

6
Resolução de problemas

Geral
Sintoma Causa & Solução
O aparelho não liga. • Ligue o cabo firmemente à tomada.
A unidade não inicia a • Insira um disco reproduzível. (Verifique o tipo de disco,
reprodução. sistema de cor e código de região.)
• Coloque o disco com o lado reproduzível voltado para baixo.
• Coloque o disco dentro da guia na bandeja correctamente.
• Limpe o disco.
• Cancele a função de Classificação de Dados ou altere o nível
de classificação.
O ângulo não pode ser • Ângulos múltiplos não podem ser gravados num DVD em
alterado. reprodução.
Não consegue reproduzir • Os ficheiros não estão gravados num formato legível pela
ficheiros de música/foto/ unidade.
filme. • A unidade não suporta o codec do ficheiro de filme.
O controlo remoto não • O Controlo Remoto não está apontado na direcção do
6 funciona devidamente. sensor remoto da unidade.
• O Controlo Remoto está demasiado afastado da unidade.
Resolução de problemas

• Existe um obstáculo entre o Controlo Remoto e a unidade.


• A bateria no controlo remoto está gasta.
O aparelho está ligado à Pode reiniciar o aparelho da seguinte forma.
corrente, mas não liga nem • Desligue o cabo da corrente, aguarde 5 segundos e volte a
desliga. ligá-lo.
O aparelho não está a
funcionar normalmente.
Resolução de problemas 49

Imagem
Sintoma Causa & Solução
Não existe imagem. • Seleccionar o modo de entrada de vídeo adequado no
televisor para que a imagem da unidade apareça no ecrã do
televisor.
• Efectue a ligação de vídeo devidamente.
• Verifique se a [Def. Core HDMI] no menu [Configurar] foi
configurada no item apropriado em conformidade com a
sua ligação vídeo.
• A sua TV não suporta a resolução definida no leitor. Altere-a
para uma resolução aceitável.
• O jack HDMI OUT do leitor está ligado a um dispositivo DVI
que não suporta protecção de direitos de autor.
Aparecimento de ruído na • Está a reproduzir um disco gravado num sistema de cores
imagem diferente do seu TV.
• Defina a resolução para que a sua TV aceite.

Som
Sintoma Causa & Solução
Não existe som ou este • Efectue a ligação áudio devidamente.
encontra-se distorcido. • A configuração de entrada de fonte no amplificador ou 6
ligação ao amplificador está incorrecta. Resolução de problemas
• A unidade está à procura, em câmara lenta ou em modo de
pausa.
• O volume de som é baixo.
• Verifique se o amplificador ligado é compatível com a saída
áudio do leitor.
• O jack HDMI OUT do leitor está ligado a um dispositivo DVI.
O jack DVI não aceita o sinal áudio.
• Verifique se o dispositivo ligado ao jack HDMI OUT do leitor é
compatível com o formato de saída áudio do leitor.
50 Resolução de problemas

Rede
Sintoma Causa & Solução
A função BD-Live não • O dispositivo de armazenamento USB pode não conter
funciona. espaço suficiente. Ligue um dispositivo de armazenamento
USB no mínimo com 1GB de espaço livre.
• Certifique-se de que a unidade está correctamente ligada à
rede local e que pode aceder à internet (ver página 20-22).
• A sua velocidade de internet de banda larga não é rápida
o suficiente para utilizar as funcionalidades BD-Live.
Recomendamos que contacte o seu fornecedor de Internet
(ISP) para aumentar a sua velocidade de banda larga.
• A opção [Ligação BD-LIVE] no menu [Configurar] é definida
para [Proibida]. Defina a opção para [Autorizada].

Apoio ao Cliente
Poderá actualizar o Leitor utilizando o software mais recente de modo a melhorar o
funcionamento dos seus produtos e/ou adicionar novas funcionalidades.
Para obter o software mais recente deste leitor (caso tenham sido feitas actualizações), visite,
por favor, http://lgservice.com ou contacte o centro de apoio ao cliente LG Electronics.

6
Resolução de problemas
Anexo 51

7
Anexo

Controlar uma TV NOTA


com Controlo Remoto Dependendo da unidade a ser ligada, pode não
conseguir comandar o seu televisor utilizando
Fornecido alguns dos botões.

Pode comandar o seu televisor, utilizando os


Ajuste do controlo remoto para
seguintes botões. controlar a TV
Pode operar a sua TV com o controlo remoto
fornecido. Se a sua TV estiver listada na tabela
abaixo, defina o código de fabricante adequado.
1. Enquanto pressiona o botão 1 (TV POWER),
e digita o código de fabricante para a sua
TV com as teclas numéricas (veja a tabela
abaixo).
Fabricante Número Código
LG 1(Defeito), 2
Botão Funcionamento Zenith 1, 3, 4
1 (TV POWER) Ligar e desligar o televisor. GoldStar 1, 2
Seleccionar a fonte de Samsung 6, 7
entrada de TV entre o
AV/INPUT Sony 8, 9
televisor e outras fontes 7
de entrada. Hitachi 4
Anexo

Procurar para cima ou


2. Liberte o botão 1 (TV POWER) para
PR/CH +/– para baixo através dos
canais memorizados. completar o ajuste.

Ajustar o volume do Dependendo do seu televisor, alguns ou todos os


VOL +/– botões podem não funcionar no televisor, mesmo
televisor.
após inserir o código correcto do fabricante.
Ligar ou desligar o vol- Quando substituir as pilhas do controlo remoto,
TV MUTE
ume da TV. o número que tiver definido pode ser reposto
como o valor predefinido. Defina novamente o
número de código adequado.
52 Anexo

Actualização de Opção 2:
Se a actualização de software estiver disponível
Software de Rede no servidor de actualizações, o ícone
“Actualização” irá aparecer no fundo do menu
Principal. Pressione o botão azul (B) para iniciar
a actualização.
Aviso de actualização de Rede
Podem ser efectuadas melhorias na Actual. Softw.
performance ou adicionando funcionalidades
nas unidades ligadas à rede de banda larga Pode actualizar o leitor utilizando o software
doméstica. Se existir um novo software mais recente para melhorar o funcionamento
disponível e a unidade estiver ligada à rede de dos produtos e/ou adicionar novas
banda larga domestica, o leitor irá informá-lo funcionalidades. Pode actualizar o software
acerca das actualizações da seguinte forma: ligando a unidade directamente a partir do
servidor de actualização.

Opção 1:
1. O menu de actualização irá aparecer no PERIGO
ecrã quando ligar o leitor.
• Antes de actualizar o software no seu leitor,
2. Utilize Y para seleccionar a opção remova quaisquer discos ou Dispositivos USB do
desejada e pressione ENTER ( ). leitor.
• Antes de actualizar o software no seu leitor,
desligue e volte a ligar o leitor.
• Durante a actualização de software não
desligue ou desconecte o adaptador de
alimentação AC ou pressione qualquer
botão.
• Se cancelar a actualização, desligue a
alimentação e volte a ligá-la para uma
performance mais estável.
[OK] • Esta unidade não pode ser actualizada com a
Inicia a actualização de software. versão de software anterior.

[Cancelar]
Sai do menu de actualização e apresenta-o 1. Verificar a ligação e ajustes da rede (página
7 20-22).
da próxima vez que reiniciar.
Anexo

2. Seleccione [Software] no menu [Configurar]


[Ocultar]
e pressione ENTER ( ).
Sai do menu de actualização e não irá
aparecer até que o próximo software seja 3. Seleccione [Actualização] e pressione
actualizado no servidor. ENTER ( ).
Anexo 53

8. Seleccione [OK] e inicie a actualização


(Seleccionar [Cancelar] irá terminar a
actualização e a descarga do ficheiro não
poderá ser reutilizada. Para actualizar o
software da próxima vez, os procedimentos
de actualização de software terão de ser
efectuados desde o princípio novamente.)

O leitor irá verificar o software mais recente.


PERIGO
Não desligue a alimentação durante a actualização
NOTA de software.

• Pressionar ENTER ( ) enquanto durante a


procura de actualizações termina o processo.
• Se não existirem actualizações disponíveis, a NOTA
Mensagem, “Nenhuma actualização encontrada.” Se o software incluir uma actualização do driver,
é apresentada. Pressionar ENTER ( ) para voltar a gaveta de discos pode ser aberta durante o
a [MenuPrincipal]. processo.

4. Se existir uma versão mais recente, irá 9. Quando a actualização estiver completa,
aparecer uma mensagem “Nova actualiz. irá aparecer uma mensagem “Actualização
Deseja transferir?” completa.” e a alimentação será desligada
automaticamente após 5 segundos.
10. Volte a ligar à energia. O sistema irá
funcionar com a nova versão de software.

NOTA
Dependendo do ambiente da sua Internet, a
função de Actualização de Software pode não
5. Seleccione [OK] para descarregar a
funcionar adequadamente. Neste caso, pode obter
actualização. (Seleccionar [Cancelar] irá o último software do Service Centre autorizado da
terminar a actualização.) LG Electronics e actualizar o seu leitor.
Consulte “Apoio ao Cliente” na página 50.
6. O leitor irá iniciar a descarga da actualização
mais recente no servidor. (A descarga irá
7
demorar alguns minutos dependendo do
Anexo

estado de ligação à sua rede doméstica).


7. Quando o download estiver completo,
irá aparecer uma mensagem “Download
completado. Quer actualizar?”
54 Anexo

Lista de Códigos de Área

Escolha um código de área desta lista.

Área Código Área Código Área Código Área Código


Afeganistão AF Fiji FJ Mónaco MC Singapura SG
Argentina AR Finlândia FI Mongólia MN República Eslovaca SK
Austrália AU França FR Marrocos MA Eslovénia SI
Áustria AT Alemanha DE Nepal NP África do Sul ZA
Bélgica BE Grã-Bretanha GB Holanda NL Coreia do Sul KR
Butão BT Grécia GR Antilhas Espanha ES
Bolívia BO Gronelândia GL Holandesas AN Sri Lanka LK
Brasil BR Hong Kong HK Nova Zelândia NZ Suécia SE
Camboja KH Hungria HU Nigéria NG Suíça CH
Canadá CA Índia IN Noruega NO Taiwan TW
Chile CL Indonésia ID Oman OM Tailândia TH
China CN Israel IL Paquistão PK Turquia TR
Colômbia CO Itália IT Panamá PA Uganda UG
Congo CG Jamaica JM Paraguai PY Ucrânia UA
Costa Rica CR Japão JP Filipinas PH Estados Unidos US
Croácia HR Quénia KE Polónia PL Uruguai UY
República Checa CZ Kuwait KW Portugal PT Uzbequistão UZ
Dinamarca DK Líbia LY Roménia RO Vietname VN
Equador EC Luxemburgo LU Federação Russa RU Zimbabué ZW
Egipto EG Malásia MY Arábia Saudita SA
El Salvador SV Maldivas MV Senegal SN
Etiópia ET México MX
7
Anexo
Anexo 55

Lista de Códigos de Idioma

Utilize esta lista para introduzir o idioma desejado para as configurações iniciais: [Áudio Disco],
[Legendas Disco] e [Menu Disco].

Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código


Afar 6565 Francês 7082 Lituano 7684 Sindhi 8368
Afrikaans 6570 Frísio 7089 Macedónio 7775 Singalês 8373
Albanês 8381 Galego 7176 Malgaxe 7771 Eslovaco 8375
Ameharic 6577 Georgiano 7565 Malay 7783 Esloveno 8376
Árabe 6582 Alemão 6869 Malayalam 7776 Espanhol 6983
Arménio 7289 Grego 6976 Maori 7773 Sudanês 8385
Assamese 6583 Gronelandês 7576 Marathi 7782 Swahili 8387
Aymara 6588 Guarani 7178 Moldavo 7779 Sueco 8386
Azerbeijão 6590 Gujarati 7185 Mongol 7778 Tagalo 8476
Bashkir 6665 Hausa 7265 Nauru 7865 Tajik 8471
Basco 6985 Hebraico 7387 Nepalês 7869 Tamil 8465
Bengali, Bangla 6678 Hindi 7273 Norueguês 7879 Telugu 8469
Bhutani 6890 Húngaro 7285 Oriya 7982 Thai 8472
Bihari 6672 Islandês 7383 Panjabi 8065 Tonga 8479
Bretão 6682 Indonésio 7378 Pashto, Pushto 8083 Turco 8482
Búlgaro 6671 Interlingua 7365 Persa 7065 Turquemeno 8475
Birmanês 7789 Irlandês 7165 Polaco 8076 Twi 8487
Bielorusso 6669 Italiano 7384 Português 8084 Ucraniano 8575
Chinês 9072 Japonês 7465 Quechua 8185 Urdu 8582
Croata 7282 Kannada 7578 Reto-Romanês 8277 Usbeque 8590
Checo 6783 Kashmiri 7583 Romeno 8279 Vietnamita 8673
7
Dinamarquês 6865 Kazakh 7575 Russo 8285 Volapük 8679
Anexo

Holandês 7876 Kirghiz 7589 Samoano 8377 Galês 6789


Inglês 6978 Coreano 7579 Sânscrito 8365 Wolof 8779
Esperanto 6979 Curdo 7585 Escocês Gaélico 7168 Xhosa 8872
Estónio 6984 Lauciano 7679 Sérvio 8382 Iídiche 7473
Faroês 7079 Latim 7665 Servo-croata 8372 Yoruba 8979
Fiji 7074 Letão, Lético 7686 Shona 8378 Zulu 9085
Finlandês 7073 Lingala 7678
56 Anexo

Marcas registadas e
Licenças.
“O Logótipo DVD” é uma marca registada de DVD
Format/LogoLicensing Corporation.

Este produto está licenciado sobre o portfolio


da patente AVC e VC-1 para uso pessoal e não
comercial por consumidor de (i) codificação vídeo
O logo “Blu-ray Disc™”, “Blu-ray™” e “Blu-ray disc™” são
em conformidade com o Standard AVC e o Standard
marcas registadas Blu-ray Disc Association.
VC-1 (“AVC/VC-1 Vídeo”) e/ou (ii) descodificação
Vídeo AVC/VC-1 que foi codificado por um
consumidor envolvido numa actividade pessoal e
não comercial e/ou que tenha sido obtido de um
fornecedor de vídeo para Vídeo AVC/VC-1. Nenhuma
O logótipo “BD-Live™” é uma marca registada da licença é concedida ou deve ser utilizada para outro
Blu-ray Disc Association. uso. Informação adicional pode ser obtida em MPEG
A “BONUSVIEW™” é uma marca registada da Blu-ray LA, LLC. Veja http://www.mpegla.com.
Disc Association. A “AVCHD” e o logo “AVCHD” são marcas registadas da
Panasonic Corporation e Sony Corporation.

Java e todas as marcas baseadas em Java e Fabricado sob licença, sob as Patentes norte-
logótipos são marcas ou marcas registadas da Sun americanas #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
Microsystems, Inc nos Estados Unidos e outros 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929;
países. 7,392,195; 7,272,567 & outras U.S. e patentes
mundiais emitidas & pendentes. DTS é uma marca
registada the DTS logos, Símbolos, DTS-HD e DTS-HD
Master Áudio são marcas registadas DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”,
e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby
Laboratories.
7
DivX é uma marca registada da DivX, Inc., e utilizada
Anexo

sob licença.
O HDMI, o logótipo do HDMI e a Interface “x.v.Color” é uma marca registada da Sony
Multimédia de Alta Definição são designações Corporation.
comerciais ou marcas registadas propriedade da
HDMI licenciada pela LLC.
Anexo 57

Especificações de
Saída Áudio

Tomada/Definição
Saída Saída Digital (DIGITAL AUDIO OUT) *4
Fonte Analógica 2CH PCM Estéreo DTS Re-encode*3 *5 Passagem Primária
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS (2CH) Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Tomada/Definição HDMI OUT
Fonte PCM Estéreo PCM Multicanais *3 DTS Re-encode*3 *5 Passagem Primária *1 *2 *3
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS (2CH) Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Linear PCM 7.1ch

*1 Os áudios secundários e interactivos *3 A definição [PCM Multicanais]/[Passagem


podem não estar incluídos no fluxo Primária] da opção [HDMI] e [DTS re-
de bits (bitstream) de saída se a opção encode] e opção de definições [Saída
[Saída Digital] ou [HDMI] for definida para Digital] não podem ser configuradas em
[Passagem Primária]. (Excepto LPCM Codec: conjunto. Se as configurar em simultâneo 7
a saída inclui sempre áudio interactivo e a opção [HDMI] ou [Saída Digital] será
Anexo

secundário.) definida automaticamente para [PCM


Estéreo].
*2 Este leitor selecciona automaticamente o
áudio HDMI, de acordo com a capacidade *4 Na saída áudio PCM, a frequência de
de descodificação do dispositivo HDMI amostragem de DIGITAL AUDIO OUT está
ligado, mesmo com a opção [HDMI] limitada a 96 kHz.
definida para [Passagem Primária].
58 Anexo

*5 Se a opção [HDMI] ou [Saída Digital] for • Com a ligação áudio digital (DIGITAL AUDIO
definida para [DTS Re-Encode], a saída OUT ou HDMI), os sons dos botões do
áudio é limitada a 48 kHz e 5.1 Ch. Se a Menu do Disco de BD-ROM podem não
opção [HDMI] o [Saída Digital] for definida ser escutados se a opção [Saída Digital]
como [DTS Re-Encode], a codificação áudio ou [HDMI] estiver definida para [Passagem
DTS Re-Encode é transmitida para discos Primária].
BD-ROM sendo o áudio original transmitido • Se o formato de áudio da saída digital
para outros discos (como [Passagem não corresponder às capacidades do seu
Primária]). receptor, o receptor produz um som forte
• Se a opção [HDMI] é definida para [PCM e distorcido ou então não produz qualquer
Multicanais] e a opção [Saída Digital] é som.
definida para [Passagem Primária] durante • Só se consegue obter Digital Surrond
a reprodução Dolby Digital Plus ou áudio Sound multicanal através de ligação digital
TrueHD, e DIGITAL AUDIO OUT é limitado se o seu receptor estiver equipado com um
para “PCM 2ch”. descodificador multicanal digital.
• Se a ligação HDMI for a versão 1.3, e se for
emitido Dolby Digital Plus/Dolby True HD
a partir do conector HDMI OUT, o conector
DIGITAL AUDIO OUT está limitado a “PCM
2ch” (Quando HDMI e DIGITAL AUDIO OUT
estiverem ligados simultaneamente).
• O áudio é emitido como PCM 48 kHz/16
bit para ficheiros MP3/WMA e PCM
44.1kHz/16 bit para CD Áudio CD, durante a
reprodução.
• O áudio Dobly TrueHD gravado em alguns
discos Blue-ray consiste em Dobly Digital
e áudio TrueHD. Áudio Dolby Digital é
transmitida através do jack DIGITAL AUDIO
OUT e apresenta “DD” no ecrã se o áudio
TrueHD não for transmitido (quando
[HDMI] é definido como [PCM Estéreo] e
[Saída Digital] é definido para [Passagem
Primária]).
7 • Tem de seleccionar uma saída de áudio
digital e uma amostra de frequência
Anexo

máxima que o seu Amplificador aceitar (ou


receptor AV) utilizando as opções [Saída
Digital], [HDMI] e [Freq. Amostragem], no
menu [Configurar] (consultar página 27).
Anexo 59

Resolução de Saída
Vídeo

Quando uma não-cópia de média protegida está a tocar


Saída Vídeo COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT
Resolução HDMI ligado HDMI desligado
576i 576p 576i
576p 576p 576p
720p 720p 720p
1080i 1080i 1080i
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz - 1080i
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz 1080i

Quando é reproduzido um suporte com protecção contra cópia


Saída Vídeo COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT
Resolução HDMI ligado HDMI desligado
576i 576p 576i
576p 576p 576i
720p 720p - 576i
1080i 1080i - 576i
1080p /24 Hz 1080p / 24 Hz - 576i
1080p / 50 Hz 1080p / 50 Hz - 576i

Ligação HDMI OUT Ligação COMPONENT VIDEO OUT


• Se seleccionar manualmente uma resolução, Transmissão vídeo BD ou DVD pode prevenir a
e depois ligar o conector HDMI ao televisor, ampliação do sinal analógico.
e o seu televisor não o aceitar, a definição da
resolução está definida para [Auto].
Ligação VIDEO OUT
• Se seleccionar uma resolução que o
seu televisor não aceite, aparece uma A resolução de saída da ficha VIDEO OUT é 7
mensagem de aviso. Depois de alterar a sempre a 576i.
Anexo

resolução, se não conseguir ver o ecrã, Quando definir para Resolução HDMI, 720p
aguarde 20 segundos e a resolução voltará não são emitidos para Composite Video.
automaticamente para a resolução anterior.
• A taxa de trama de saída de vídeo 1080p
pode ser automaticamente definida para
24 Hz ou 50 Hz, dependendo tanto da
capacidade como das preferências do
televisor ligado, e baseia-se na taxa de trama
de vídeo do conteúdo do disco BD-ROM.
60 Anexo

Especificações Sistema
Laser:
Semicondutor laser
Geral comprimento de onda:
405 nm / 650 nm
Requisitos de alimentação:
AC 200-240 V ~, 50/60 Hz Sistema de sinais:
Sistema de TV a Cores PAL/NTSC padrão
Consumo de energia:
14 W Frequência de resposta:
20 Hz a 20 kHz
Dimensões (L x A x P): (Amostragem 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Aprox. 430 x 45 x 190 mm sem pés
Rácio sinal/ruído:
Peso (Aprox.): Superior a 90 dB
1.6 kg (apenas conectores ANALOG OUT)
Temperatura de funcionamento: Distorção harmoniosa:
5 °C a 35 °C Inferior a 0.02 %
Humidade operativa: Alcance dinâmico:
5 % a 90 % Superior a 95 dB

Porta LAN:
Saídas Ethernet jack x 1, 10BASE-T/100BASE-TX

VIDEO OUT: Barramento Alimentação (USB):


1.0 V (p-p), 75 Ω, sincron. negativa, DC 5 V 500 mA
conector RCA x 1
• O modelo e as especificações estão sujeitos
COMPONENT VIDEO OUT: a alterações sem aviso prévio.
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω,sincron. negativa,
conector RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, conector RCA x 2

7 HDMI OUT (vídeo/áudio):


19 pino (HDMI standard, Tipo A, Versão 1.3)
Anexo

ANALOG AUDIO OUT:


2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω,
conector RCA (L, R) x 1

DIGITAL OUT (COAXIAL):


0.5 V (p-p), 75 Ω, conector RCA x 1
Anexo 61

INFORMAÇÃO PROPRIEDADE. A LG DECLINA EXPRESSAMENTE


QUALQUER TIPO DE GARANTIAS IMPLICITAS,

IMPORTANTE INCLUINDO MAS NÃO LIMITADAS A, GARANTIAS


DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM
PROPÓSITO PARTICULAR.
RELATIVAMENTE A SOBRE NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA E TEORIA LEGAL,

NETWORK SERVICES SEJA EM CONTRATO, DELITO, RESPONSABILIDADE


RESTRITA OU DE QUALQUER OUTRA FORMA, A LG

(SERVIÇOS DE REDE)
SERÁ RESPONSABILIZADA PELO UTILIZADOR OU
QUALQUER OUTRA PARTE TERCEIRA POR QUALQUER
DANO/PREJUÍZO DIRECTO, INDIRECTO, ACIDENTAL,
ESPECIAL, ESTATUTÁRIO, CONSEQUENCIAL OU
OUTROS, CUSTAS JUDICIAIS OU DESPESAS
RELACIONADAS COM OU DECORRENTES DE
LER ATENTAMENTE. O USO DE NETWORK SERVICES
NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) MESMO
(SERVIÇOS DE REDE) ESTÁ SUJEITO AOS SEGUINTES
SE ALERTADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS
TERMOS E CONDIÇÕES.
PODEREM TER SIDO PREVISTOS.
O uso de Network Services (Serviços de Rede)
Os Network Services (Serviços de Rede) podem ser
requer uma ligação à Internet que é vendida
terminados ou interrompidos a qualquer momento,
separadamente e pela qual o utilizador é o único
e a LG não representa ou garante que qualquer
responsável. Os Network Services (Serviços de Rede)
Network Service (Serviço de Rede) permaneça
podem estar limitados ou restringidos dependendo
disponível durante um qualquer período de tempo.
da qualidade, capacidades e limitações técnicas do
O uso de Network Services (Serviço de Rede) pode
serviço Internet.
estar sujeito a termos e condições adicionais pelo
Os Network Services (Serviços de Rede) pertencem fornecedor do serviço respectivo ou por uma
a terceiras partes e podem estar protegidos por terceira parte. Os Network Services (Serviço de Rede)
copyright, patente, marca registada (trademark) são transmitidos por terceiros através da rede e
e/ou outras leis de propriedade intelectual. Os meios de transmissão sobre os quais a LG não tem
Network Services (Serviços de Rede) são fornecidos qualquer controlo. A LG DECLINA EXPRESSAMENTE
apenas para uso pessoal e não comercial. Excepto QUALQUER RESPONSABILIDADE SOBRE QUALQUER
quando expressamente autorizado pelo respectivo INTERRUPÇÃO OU SUSPENSÃO DO NETWORK
proprietário do conteúdo ou fornecedor do serviço, SERVICE (SERVIÇO DE REDE).
o utilizador não pode modificar, copiar, publicar,
A LG não se responsabiliza ou poderá ser
carregar, enviar, transmitir, traduzir, criar trabalhos
responsabilizada pelo serviço de clientes
derivados, explorar ou distribuir de alguma forma ou
relacionados com os Network Services (Serviços
meio qualquer conteúdo ou serviço acessível através
de Rede). Qualquer questão ou pedido deve
deste produto.
ser colocado directamente aos fornecedores do
A LG NÃO SE RESPONSABILIZA PELO USO DE Network Service (Serviço de Rede) respectivos.
NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE). OS
O termo “Network Service(s)” significa os serviços de
NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) SÃO
terceiros acessíveis através deste produto incluindo
7
FORNECIDOS “COMO SÃO.” PARA A TOTAL EXTENSÃO
mas não limitados a todos os dados, softwares,
Anexo

PERMITIDA POR LEI, A LG NÃO REPRESENTA OU


ligações, mensagens, vídeos e outros conteúdos
GARANTE QUALQUER FORMA OU TIPO (i) DE
encontrados ou usados em ligações posteriores.
PRECISÃO, VALIDADE, OPORTUNIDADE, LEGALIDADE,
OU OUTROS DE QUALQUER NETWORK SERVICE “LG” significa LG Electronics, Inc. a sua sociedade
(SERVIÇO DE REDE) DISPONIBILIZADO ATRAVÉS mãe e todas as suas empresas subsidiárias, filiadas e
DESTE PRODUTO; OU (ii) SE OS NETWORK SERVICES empresas mundiais relacionadas.
(SERVIÇOS DE REDE) ESTÃO LIVRES DE VÍRUS OU
OUTROS COMPONENTES QUE POSSAM INFECTAR,
PREJUDICAR OU PROVOCAR DANOS A ESTE
PRODUTO, AO SEU COMPUTADOR, TELEVISÃO, OU
OUTRO EQUIPAMENTO, OU QUALQUER OUTRA
62 Anexo

Notas sobre software • zlib: copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly e Mark


Adler.

de código aberto Reservados todos os direitos.


A permissão é concedida, a título gratuito, para qualquer
pessoa que obtenha uma cópia deste software e
documentação associados (o “Software”), para lidar com
o software sem restrição, incluindo os direitos para usar,
Os seguintes executáveis GPL e as bibliotecas LGPL copiar, modificar, mesclar, publicar, distribuir, sublicenciar
usadas neste produto estão sujeitas aos Acordos de e/ou vender cópias do software, e para permitir que as
Licença GPL2.0/LGPL2.1. pessoas às quais o software é fornecido a fazê-lo sem
prejuízo das seguintes condições:
EXECUTÁVEIS GPL: Linux kernel, busybox, linux IR
control package, ntfs-3g, squashfs, u-boot O SOFTWARE É FORNECIDO “COMO ESTÁ”, SEM
GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA,
BIBLIOTECAS LGPL: glibc, libmtp, libusb, libusb- INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS DE
compat COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
LG Electronics disponibiliza-se para lhe fornecer PROPÓSITO E NÃO INFRACÇÃO. EM NENHUM CASO, OS
um código em CD-ROM por um valor que cobre as AUTORES OU DETENTORES DE DIREITOS DE AUTOR SÃO
despesas de distribuição, tais como media, transporte e RESPONSÁVEIS POR QUALQUER RECLAMAÇÃO, DANOS
manuseamento, mediante pedido por e-mail para a LG OU OUTRA RESPONSABILIDADE, SEJA EM ACÇÃO DE
Electronics em: opensource@lge.com CUMPRIMENTO DE CONTRATO OU DE OUTRA FORMA,
Esta oferta é válida por um período de 3 (três) anos DECORRENTES DE OU EM CONEXÃO COM O SOFTWARE
a partir da data de distribuição deste produto da LG OU O USO OU OUTRO MANUSEAMENTO DO SOFTWARE.
Electronics. • HarfBuzz
Pode obter uma cópia das licenças GPL, LGPL em A permissão aqui garantida, livre de encargos, sem
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e acordo ou licença escritos, inclui direitos de limitação
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html . e uso, cópia, modificação, distribuição, deste Software
Este produto inclui e respectiva documentação acima referida e os dois
• curl: copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg seguintes parágrafos estão presentes em todas as cópias
• expat: copyright © 2006 manutenção expat deste software.
• freetype: copyright © 2003 The FreeType Project EM NENHUM MOMENTO DEVEM OS AUTORES
(www.freetype.org). OU DETENTORES DE DIREITOS DE AUTOR SER
• Componentes Internacionais do Unicode: RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER RECLAMAÇÃO
copyright © 1995-2010 International Business DIRECTA, INDIRECTA OU CONSEQUENTE RESULTANTE
Machines Corporation and others DA UTILIZAÇÃO DESTE SOFTWARE E RESPECTIVA
• jpeg: Este trabalho é baseado em parte no trabalho DOCUMENTAÇÃO, MESMO SE O AUTOR TENHA AVISADO
do Independent JPEG Group copyright © 1991 – ACERCA DA POSSIBILIDADE DOS RESPECTIVOS DANOS.
1998, Thomas G. Lane.
• OpenSSL:
– Software criptográfico escrito por Eric Young
(eay@cryptsoft.com).
– Software escrito por Tim Hudson
7 (tjh@cryptsoft.com).
– Software desenvolvido por OpenSSL Project para
Anexo

uso de OpenSSL Toolkit.


(http://www.openssl.org)
• xml2: copyright © 1998-2003 Daniel Veillard
• WPA Supplicant: Copyright © 2003-2007, Jouni
Malinen <j@w1.fi> and contributors
Anexo 63

• Algoritmo Unicode Bidireccional


copyright © 1999-2009, ASMUS, Inc. Todos os direitos
reservados.
Distribuído sob os Termos de Utilização em http://www.
unicode.org/copyright.html.
ESTE SOFTWARE É FORNECIDO “COMO TAL”, SEM
GARANTIAS DE QUALQUER TIPO. EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITANDO AS
GARANTIAS DE COMERCIALIDADE, ADEQUAÇÃO A UMA
FINALIDADE EM PARTICULAR E NÃO INFRINGIMENTO
DE TERCEIROS. EM NENHUM MOMENTO DEVEM OS
AUTORES OU DETENTORES DE DIREITOS DE AUTOR SER
RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER RECLAMAÇÃO
DIRECTA, INDIRECTA OU CONSEQUENTE RESULTANTE
DOS DANOS OU OUTROS PROBLEMAS, NEM DE
QUAISQUER PERDAS RESULTANDES DA PERDA DEVIDO
À UTILIZAÇÃO, DADOS OU PROVEITOS, NEGLIGENCIA
OU OUTRO TIPO DE ACTOS DECORRENTES, SEM OU
COM LIGAÇÃO AO SOFTWARE OU À UTILIZAÇÃO COM
OUTRAS FINALIDADES DO SOFTWARE.

7
Anexo

Você também pode gostar