Você está na página 1de 4

02/07/2021 sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?

21

Finalização da Solicitação de Refúgio 02/07/2021 - 11:19

Ministério da Justiça e Segurança Pública


Secretaria Nacional de Justiça

Departamento de Migrações

Comitê Nacional para os Refugiados - CONARE


Recibo de preenchimento de SOLICITAÇÃO de reconhecimento da
condição de refugiado no Sisconare

Dados sobre Solicitação de Refúgio Individual

Nº de Controle: 1080812021

Solicitante: FAVIO GOMEZ GUTIERREZ

PORTUGUÊS

Ao concluir o preenchimento da minha solicitação de reconhecimento da condição de refugiado, estou ciente que:

1. DEVO COMPARECER PESSOALMENTE à Polícia Federal portando o número de controle desta solicitação e todos os
documentos originais de identificação e outros documentos que mencionei no formulário do Sisconare, para que
meu pedido seja devidamente apresentado à autoridade migratória. Devo também levar FOTO 3X4. O endereço das
unidades da Polícia Federal pode ser consultado aqui.
2. O meu pedido de reconhecimento da condição de refugiado NÃO ESTARÁ COMPLETO até o meu comparecimento ao
posto da Polícia Federal e, portanto, não terá validade jurídica até que tenha sido formalmente recebido pela Polícia
Federal.
3. Caso eu tenha indicado familiares para os quais deseje estender os efeitos da condição de refugiado, estou ciente de
que estes familiares somente serão atendidos após meu comparecimento à Polícia Federal. Cada familiar deverá
levar, também, uma foto 3x4.
4. Meus familiares serão atendidos pela Polícia Federal individualmente, devendo apresentar seus respectivos números
de controle gerados pelo Sistema, além de todos os documentos originais de identificação e outros documentos que
mencionei no formulário.
5. O pedido de extensão da condição de refugiado do meu familiar NÃO ESTARÁ COMPLETO até o comparecimento ao
posto da Polícia Federal e, portanto, não terá validade jurídica até que tenha sido formalmente recebido pela Polícia
Federal.
6. O número de controle da solicitação poderá consultado no seguinte caminho: página principal do Sisconare - ícone
“solicitações” – coluna “Nº de controle”.
7. Devo, a partir do meu comparecimento à Polícia Federal, ACESSAR O SISCONARE PELO MENOS UMA VEZ A CADA 30
DIAS para verificar as notificações que eventualmente me tenham sido enviadas.
8. OS PRAZOS PROCEDIMENTAIS TERÃO INÍCIO A PARTIR DA LEITURA DAS NOTIFICAÇÕES, OU A PARTIR DO 31º DO
ENVIO DE CADA UMA DELAS, O QUE OCORRER PRIMEIRO.
9. O não comparecimento à entrevista complementar ensejará o arquivamento da minha solicitação de
reconhecimento da condição de refugiado, nos termos da Resolução nº 18 do Conare, de 30 de abril de 2014,
disponível no link http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.

sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21 1/4
02/07/2021 sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21

10. O processamento da minha solicitação de reconhecimento da condição de refugiado é regido pela Lei 9.474, de 22 de
julho de 1997, e pelas Resoluções do CONARE, que estão disponíveis no link http://www.justica.gov.br/seus-
direitos/refugio/legislacao.
11. Caso eu deseje sair do país, devo seguir as regras definidas na Resolução Normativa nº 23 do Conare, 30 de setembro
de 2016, disponível no link http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.

ESPANÕL

Al concluir el cumplimiento de mi solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado, soy consciente de que:

1. DEBO COMPARECER PERSONALMENTE a la Policía Federal portando el número de control de esta solicitud y todos
los documentos originales de identificación y otros documentos que mencioné en el formulario del Sisconare, para
que mi solicitud sea debidamente presentada a la autoridad migratoria. Debo también llevar FOTO 3X4. La dirección
de las unidades de la Policía Federal puede ser consultada aquí.
2. Mi solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado NO ESTARÁ COMPLETA hasta mi comparecencia al
puesto de la Policía Federal y, por lo tanto, no tendrá validez jurídica hasta que haya sido formalmente recibido por
la Policía Federal.
3. En caso de que haya indicado familiares para los que desee extender los efectos de la condición de refugiado, soy
consciente de que estos familiares sólo serán atendidos después de mi comparecencia a la Policía Federal.
4. Mis familiares serán atendidos por la Policía Federal individualmente, debiendo presentar sus respectivos números
de control generados por el Sistema, además de todos los documentos originales de identificación y otros
documentos que he mencionado en el formulario.
5. La solicitud de ampliación de la condición de refugiado de mi familia NO ESTARÁ COMPLETO hasta la comparecencia
al puesto de la Policía Federal y, por lo tanto, no tendrá validez jurídica hasta que haya sido formalmente recibido
por la Policía Federal.
6. El número de control de la solicitud podrá consultarse en la siguiente trayecto: página principal de Sisconare - icono
"solicitaciones" - columna "Nº de control".
7. Debo, a partir de mi presentación a la Policía Federal, ACCESAR EL SISCONARE POR LO MENOS UNA VEZ A CADA 30
DÍAS para verificar las notificaciones que eventualmente me hayan sido enviadas.
8. LOS PLAZOS PROCEDIMENTALES TENDRÁN INICIO A PARTIR DE LA LECTURA DE LAS NOTIFICACIONES, O A PARTIR
DEL 31 DEL ENVÍO DE CADA UNA DELLAS, LO QUE OCURRIR PRIMER.
9. La no asistencia a la entrevista complementaria dará lugar al archivo de mi solicitud de reconocimiento de la
condición de refugiado, en los términos de la Resolución 18 del Conare, de 30 de abril de 2014, disponible en el
enlace http://www.justica.gov. br / sus derechos / refugio / legislación.
10. El procesamiento de mi solicitud de reconocimiento de la condición de refugiado se rige por la Ley 9.474, de 1997, y
por las Resoluciones del CONARE, que están disponibles en el enlace http://www.justica.gov.br/seus -Derechos /
refugio / legislación.
11. Si deseo salir del país, debo seguir las reglas definidas en la Resolución Normativa nº 23 del Conare, 30 de
septiembre de 2016, disponible en el enlace http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.

ENGLISH

When completing my asylum application, I am aware that:

1. I MUST PERSONALLY ATTEND the Federal Police unit holding the control number of the claim, all the original
identification documents and other documents I mentioned in the SISCONARE form, so that my request is duly
submitted to the Immigration authority. I must also take a 3x4 photo. The address of the Federal Police stations can
be consulted here.

sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21 2/4
02/07/2021 sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21

2. My asylum application WILL NOT BE COMPLETE until I attend the Federal Police station. Therefore, my application
will not have legal validity until it has been formally received by the Federal Police.
3. If I have indicated family members to whom I wish to extend the effects of refugee status, I am aware that they will
only be considered after I attend the Federal Police.
4. My family members will be considered individually by the Federal Police, and they must present their respective
control numbers generated by the system, as well as all the original identification documents and other information
mentioned on this form.
5. The application for extension of refugee status of my family member will NOT BE COMPLETE until they attend the
Federal Police unit and, therefore, will not have legal validity until it has been formally received by the Federal Police.
6. The application control number can be found in the following: SISCONARE main page - "application" icon - "Control
number" column.
7. I must, from the moment I attend the Federal Police, ACCESS SISCONARE AT LEAST ONCE EVERY 30 DAYS in order to
verify the notifications eventually sent to me.  
8. THE PROCEDURAL DEADLINES WILL START FROM THE READING OF THE NOTIFICATIONS, OR FROM THE 31ST
SENDING OF EACH OF THEM, WHICHEVER OCCURS FIRST.
9. If I do not attend the supplementary interview, my asylum application will be closed, in accordance with CONARE
Normative Resolution n° 18, of April 30, 2014, available at http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.
10. The processing of my asylum application is regulated by the Brazilian Federal Law nr. 9.474, of July 22, 1997, and by
CONARE Resolutions, which are available at http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.
11. 11) If I wish to travel abroad, I must follow the rules laid down in CONARE Normative Resolution nr. 23, of September
30, 2016, available at http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.

FRANÇAIS

Au terme de ma demande de reconnaissance de la condition de réfugié, je suis conscient que :

1. JE DOIS SE PRÉSENTER PERSONNELLEMENT à la police fédérale portant le numéro de contrôle de cette demande
ainsi que tous les documents d’identification originaux et les autres documents que j’ai mentionnés dans le
formulaire Sisconare afin que ma demande soit dûment présentée à l’autorité de l’immigration. Je dois aussi
apporter une photo de face (taille 3cmx4cm). L'adresse des unités de la police fédérale peut être trouvée ici.
2. Ma demande de reconnaissance de la condition de réfugié NE SERA PAS COMPLET avant ma présence à un poste de
la police fédérale et ne sera donc juridiquement valable jusqu'à ce qu’elle ait été officiellement reçue par la police
fédérale.
3. Si j'ai indiqué des membres de la famille pour lesquels je souhaite étendre les effets de la condition de réfugié, je suis
conscient que ces parents ne seront servis qu'après ma présence devant la police fédérale.
4. Les membres de ma famille seront assistés individuellement par la Police fédérale et devront présenter leurs
numéros de contrôle respectifs générés par le système, ainsi que tous les documents d'identification originaux et
autres documents que j'ai mentionnés dans le formulaire.
5. La demande d'extension de la condition de réfugié de membre de ma famille NE SERA PAS COMPLET avant ma
présence à un poste de la police fédérale et ne sera donc juridiquement valable jusqu'à ce qu’elle ait été
officiellement reçue par la police fédérale.
6. Le numéro de contrôle de la demande se trouve dans l'étape suivant : page principale du Sisconare -- icône
"solicitações" - colonne "N° de controle".
7. Je dois, dès ma présence à la police fédérale, ACCÉDER À SISCONARE AU MOINS UNE FOIS À CHAQUE 30 JOURS afin
de vérifier les avis qui peuvent m'avoir été envoyées.
8. LES DATES LIMITES DE LA PROCEDURE COMMENCERONT A PARTIR DE LA LECTURE DES AVIS, OU A PARTIR DU 31° DE
L 'ENVOI DE CHACUNE DE CES INFORMATIONS, QUI AURA LIEU EN PREMIER.
9. Si je ne participe pas à l'entretien supplémentaire, ma demande de reconnaissance de la condition de réfugié sera
déposée conformément à la résolution 18 de Conare du 30 avril 2014, disponible à l'adresse
sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21 3/4
02/07/2021 sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21

http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.
10. Le processus de ma demande de reconnaissance de la condition de réfugié est régi par la loi 9.474 du 22 juillet 1997,
et par les résolutions du CONARE, qui sont disponibles à l'adresse http://www.justica.gov.br/seus-
direitos/refugio/legislacao. 
11. Si je souhaite quitter le pays, je dois suivre les règles énoncées dans la résolution normative N° 23 du Conare, 30
septembre 2016, disponible dans l'adresse http://www.justica.gov.br/seus-direitos/refugio/legislacao.

sisconare.mj.gov.br/conare-web/wicket/page?21 4/4

Você também pode gostar