Você está na página 1de 19

photoscape = PhotoScape

yes = Sim
no = Não
ok = OK
cancel = Cancelar
default = Padrão
initialize = Inicializar
close = Fechar
mydocuments = Meus Documentos
desktop = Área de trabalho
refresh = Limpa
refreshcache = Limpa cache
refreshtooltip = Limpa(F5)\nLimpa índices de pastas e fotos
save = Salvar
saveas = Salvar Como
saveinfolder = Salvar na pasta designada
modify = Modificar
round = Redondo
background = Fundo
bgcolor = Cor do plano de fundo
name = Nome
filename = Nome do arquivo
folder = Pasta
preview = Pré-visualizar
copy = Copiar
convert = Converter
second = Sec
width = Largura
height = Altura
longaxis = comprimento longo
shortaxis = comprimento reduzido
longaxisinshort = Longo
shortaxisinshort = Curto
pixel = Pixel
resize = Redimensionar
ratio = Proporção
size = Tamanho
cell = Célula
row = Fila
col = Col
column = Coluna
rows = Filas
columns = Colunas
photo = Foto
image = Imagem
picture = Pintura
clipboard = Clipboard
clipboardphoto = Foto do Clipboard
text = Texto
balloon = Balão
apply = Aplicar
queryapply = Você gostaria de aplicar?
landscapephoto = Paisagem
portraitphoto = Retrato
prevphoto = Foto anterior
nextphoto = Próxima foto
next = Próxima
up = Para cima
down = Abaixo
add = Adicionar
delete = Excluir
deleteall = Excluir todos
deleteallphotos = Excluir todas as fotos
favorites = Favoritos
addtofavorites = Adicionar aos favoritos
copytoclipboard = Copiar para o clipboard
copyselectedtoclipboard = Copiar fotos selecionadas para clipboard
bgpatterntooltip = Padrão de Fundo\nTroca padrão de fundo
photoedit = Editar Foto
home = Início
object = Objeto
crop = Cortar
region = Região
tools = Tools
drophere = Solte sua foto aqui
opacity = Opacidade
explorer = Explorer
shadow = Sombra
configload = Config. Carga
configsave = Config. Salvar
level = Nível
original = Original
radius = Proporção
amount = Valor
range = Faixa
direction = Direção
directiondiagonal = Diagonal
directionvertical = Vertical
directionhorizontal = Horizontal
regionradial = Proporção da região
regionhorizontal = Horz
regionhorizontal2 = Vert
regionvertical = Horz (2)
regionvertical2 = Vert (2)
type = Tipo
interval = Intervalo
number = Número
length = Comprimento
thickness = Espessura
penthickness = Espessura da caneta
angle = Ângulo
degrees = Graus
feather = Pluma
processing = Processamento
menu = Menu
explorertooltip = Windows Explorer \n explorar a pasta de fotos
copytooltip = Copie (Ctrl-C) \n Copie sua foto para o clipboard
completed = Completado
failed = Falhou
[update]
title = Atualizar
message = Atualização PhotoScape já está disponível. \n Você quer fazer o download da atual
zação? \n Download de http://photoscape.org/
skip = Não marque para a atualização Photoscape para uma semana.
[intro]
title = PhotoScape
photorefresh = Obter uma foto do flickr.com e mostrá-la
photoswitch = on / off Trocar uma foto
[viewer]
title = Tela
tooltip = Tela de visualização da foto
[editor]
title = Editor
tooltip = Tela para edição
savetooltip = Salvar (Ctrl-S)
roundtooltip = Faça a sua fotografia arredondada e adicione uma margem em torno da
fotografia.
margintooltip = Faça uma margem em torno de sua foto.
framelinetooltip = Desenhar moldura na foto.
mergeframetooltip = Combine sua foto com um frame. \n NSe você combiná-los em conjun
to, O frame fará parte da sua foto
croptooltip = Corte sua foto (Entrar)
cropsavetooltip = Salve área recortada.
scrolltooltip = Modo de tela Scroll \n Clique e mova sua foto. \n Ainda embora não
seja uma tela de rolar, você pode mover sua foto para baixo, segurando a barra de
espaço e arrastando.
selecttooltip = Modo seleção de objeto (S) \n Você pode selecionar, mover e redimensio
nar o seu objeto (Fotografia, Icone, Balão, figura). \n Você pode ver o menu de ajus
te com o objeto clicando com o botão direito. \n Você pode inverter o objeto e explo
rar selecionando e pressionando a tecla Shift e clicando com o botão esquerdo.
redeyetooltip = Modo tirar olhos vermelhos\n Arrastre uma pequena caixa ao redor
de cada olho para remover o olho vermelho.
spottooltip = Modo remover mancha\nArrastre uma pequena caixa ao redor da mancha
para remove-la.
mosaictooltip = Modo Mosaico \n Aplicar efeito mosaico para a área selecionada pel
o seu mouse.
clonestamptooltip = Clone Stamp Mode
paintbrushtooltip = Paint Brush Mode
linetooltip = Modo linha \n Desenhar uma linha. \n Você pode desenhar linhas horiz
ontais ou verticais, segurando a tecla Shift pressionada e arrastando. \n Desenh
ar uma linha entre dois pontos, segurando a tecla Shift pressionada e clicando.
straightlinetooltip = Modo linha reta\n Traçar uma linha reta \n Você pode desenhar
linhas horizontais ou verticais, segurando a tecla Shift pressionada e arrastand
o.
boxtooltip = Modo caixa\n Desenhar uma caixa.\n Você pode chamar um quadrado, segu
rando a tecla Shift pressionada e arrastando.
roundboxtooltip = Modo caixa arredondada\nDesenhar caixa arredondada.\n Você pode
chamar um quadrado redondo, segurando a tecla Shift pressionada e arrastando.
circletooltip = Modo Círculo \n Desenhar uma elipse. \n Você pode desenhar um círculo,
segurando a tecla Shift pressionada e arrastando.
polygontooltip = Modo Polígono\n Desenhar um polígono.
startooltip = Modo Estrela\n Desenhar uma estrela.
round = Arredondado
frameline = Molduras
mergeframe = Foto + Moldura
cropsave = Salva a área recortada
cropcircle = Cortar ao redor
scroll = Tela de rolagem
redeyeremoval = Remove Olhos vermelhos
moleremoval = Remove Mancha
clonestamp = Clone Stamp
paintbrush = Paint Brush
cropcomment = Selecione o tamanho de recorte desejado\nvocê pode rolar a tela clic
ando no espaço e arrastando.
redeyeremovalcomment = Arraste uma caixa pequena ao redor de cada olho para remo
ver olhos vermelhos \n Arraste e solte uma pequena caixa com o mouse para conclu
ir a seleção depois o vermelho dos olhos será removido
moleremovalcomment = Arraste uma caixa pequena ao redor de uma mancha para removê-
lo \n Arraste e solte uma pequena caixa com o mouse para concluir a seleção e, em se
guida, a mancha será removida
mosaiccomment = Aplique o efeito mosaico para a área selecionada pelo seu mouse. \
n Arraste e solte uma pequena caixa com o mouse para concluir a seleção e, em seguid
a, o filtro mosaico será aplicado
clonestampcomment = Allow you to duplicate part of an image.\nClick to select an
area in the image, and then click again to clone the area.\nHold the shift key
to clone dimly.\nEsc, Alt-Click: Cancel and initialize\nMouse Wheel, Up, Down: C
ontrol the brush size
paintbrushcomment = Click to paint with brush.\nHold the shift key to paint diml
y.\nEsc: Cancel\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size\nCtrl-Click: Pick
a color
currentfolder = Pasta atual
editfolder = Pasta com fotos editadas
querysave = Foto editada não foi salva. \n Você quer salvá-la agora?
failtoloadfile = O arquivo não existe ou está ilegível
failtoloadbitmap = Falha ao ler o bitmap
failtocreatenew = Falha ao criar uma nova foto
noballoon = Falha ao encontrar o balão
newphoto = Nova Foto
newphototoobig = A fotografia é muito grande. \n Você quer fazer uma nova foto?
loadclipboard = Carregar foto do clipboard
explorertexture = Explorer (pasta de textura)
cropfreely = Recorte livre
cropsetratio = Atribuir proporção / tamanho
croporiginalratio = Proporção da foto original
[save]
savecomment = Salve sua foto. Se for necessário, a foto original será feito o backup
na pasta original.
saveinfoldercomment = Salve sua foto na pasta designada.
saveascomment = Salvar como um novo nome de arquivo.
selectsavefolder = Selecione a pasta para salvar
queryextrename = Você pode usar somente %s como uma extensão de arquivo. \n Você quer
salvá-lo com um novo nome de arquivo?
queryreadonly = O arquivo da atribuição é "apenas ler". \n Você quer mudar alguma coisa?
failtosavereadonly = Falhou em salvar \n Se o atributo é "apenas ler", você não pode s
alvá-lo
[object]
richedit = Texto enriquecido
symbol = Símbolo
phototooltip = Fotografia \n introduzir Fotografia, prancheta,Imagem e Icone
balloontooltip = Balão \n introduzir um balão
texttooltip = Texto \n introduzir um contorno e efeito de sombra nas palavras.
richedittooltip = Texto enriquecido \n introduzir diversas fontes e cores
symboltooltip = Símbolo \n Selecione um símbolo de fontes instaladas no PC
mergetooltip = Combine sua foto com objetos. \n Se você combiná-los em conjunto, o o
bjeto fará parte da sua foto
propertytooltip = Trocar Atribuição (A) \n trocar atribuição do objeto selecionado. \n C
lique duas vezes no objeto que mudará de atribuição no modo trocar de atribuição
backtooltip = Voltar \n Coloque o objeto selecionado atrás de outros objetos \n ob
jeto selecionado pode ser bloqueado por estar desmarcado.
fronttooltip = Frente \n Coloque o objeto selecionado na frente de outros objeto
s \n objeto selecionado pode ser bloqueado por estar desmarcado.
copytooltip = Copiar \n Criar um objeto mais
deletetooltip = Excluir (Del) \n Excluir o objeto selecionado
merge = Foto + Objetos
mergeinside = Combine sua foto com objetos
mergeoutside = O objeto está fora do espaço da sua foto ou da moldura. Para ver todo
s os objetos, sua foto deverá ser aumentada.
mergecolor = Cor do plano de fundo da zona aumentada
hide = Ocultar
properties = Propriedades
anchor = Anchor
rotatedegree = Rodar %s graus
front = Frente
back = Atras
thickness = Espessura
fill = Encher
outline = Contorno
[history]
undoall = Desfazer Todos
undo = Desfazer
redo = Refazer
undoalltooltip = Desfazer Todos(Ctrl + Alt + Z) \n Desfazer tudo e voltar para a
fotografia original.
undotooltip = Desfazer(Ctrl-Z)
redotooltip = Refazer(Ctrl-Y, Ctrl-Shift-Z)
[cropdlg]
sizesetting = Ajustar tamanho
width = Largura
height = Altura
maxvalue = Max %d pixels
X = X
Y = Y
ratiosetting = Ajustar proporção
ratio = Proporção de Largura: Altura
outofwidthrange = Largura deve ser entre 1 e %d
outofheightrange = Altura deve ser entre 1 e %d
invalidratio = Proporção deverá ser superior a 1
[batch]
title = Editor em lotes
tooltip = Tela de edição em lote
convertall = Converter Todos
convertcurrent = Converter foto atual
processing = Processando ...
savetitle = Salvar
destination = Localização de arquivos salvos
destinationfirst = Crie a sua pasta de saída no âmbito da primeira fotografia modifi
cada
destinationeach = Criar pastas de saída no âmbito de cada fotografia modificada
destinationfolder = Salve sua foto na pasta designada
naming = Renomeando
namingoriginal = Salvar como o mesmo nome
namingnew = Salvar como um novo nome
format = Formato da imagem
formatcomment = A qualidade de PNG é melhor do que a dos arquivos JPG, mas o seu t
amanho será maior. O formato de BMP não é assim o seu arquivo compactado será muito gran
de.
originalformat = Formato original
etc = Etc
keepexif = Manter a informação Exif
keepfmtime = Não alterar agora os modificados
picproptooltip = Mudar Propriedade \n mudar propriedade da fotografia
txtproptooltip = Mudar Propriedade \n mudar o texto da propriedade
currentfolder = Pasta atual
savefolder = Pasta de fotos salvas
savefoldernotexist = Pasta de fotos salvas não foi criada
original = Original
converted = Convertido
marginround = Aplique Margem && ao redor
margin = Margem: T %d, B %d, L %d, R %d
round = Ao redor:
photonotassigned = Arquivo da Foto não foi atribuído
failtoread = Deixar de ler a sua foto
failtosave = Falhou ao salvar sua fotografia
failed = Falhou ao converter sua foto
completed = Conversão Concluída
canceled = Conversão Cancelada
noconfigfile = Sem configuração
explorerconfigfolder = Explorer (Configuração)
enterconfigname = Insira o nome do arquivo de configuração.
queryconfiginit = Você quer redefinir a configuração?
configread = Config. Abrir
configsave = Config. Salvar
configinit = Inicializar
[jpgquality]
title = Qualidade JPEG
quality = Qualidade
low = Baixa qualidade
high = Alta qualidade
comment = Recomenda salvar sua foto com qualidade mais elevada (mais de 95). \n
Se você salvar a foto em qualidade baixa, terá o seu tamanho pequeno, mas irá perder a
resolução.
[overwritedlg]
title = Confirme Sobrescrever
comment = Mesmo nome do arquivo já existe. \n \n Você quer substituí-lo?
applyall = Aplicável a todos os arquivos
yes = Subscrever
no = Não subscrever
stop = Parar
[margin]
title = Margem
outer = Margem exterior
inside = Margem interior
color = Margem de Cor
assignsame = Atribuir as mesmas margens
[page]
title = Página
tooltip = Faça fusão de várias fotos em uma foto
savetooltip = Salve sua página. (Ctrl-S)
edit = Editar
edittooltip = Abra o seu trabalho na guia editar fotos.
sizetooltip = Atribuir tamanho
pastephoto = Pegue sua foto
pasteclipboard = Pegue sua foto na prancheta
deletephoto = Apagar foto
resetcoordinates = Redefinir as coordenadas
assignsize = Atribuir o tamanho da página
originalsize = Tamanho da pagina original (Inicializar)
assignratio = Atribuir a proporção de largura e altura
originalratio = Original proporção
openpspage = Abrir um arquivo da página
savepspage = Salvar como um arquivo da página
ratiovaluerestriction = Valor de proporção deve ser superior a 1
[combine]
title = Combine
tooltip = Faça uma foto mesclando com várias fotos vertical ou horizontalmente
savetooltip = Salve sua foto. (Ctrl-S)
edit = Editar
edittooltip = Edite suas fotos na guia de edição.
down = Abaixo
side = Lado
tile = Provador
referencesize = Referência
canvassize = Canvas
resizeratio = Reajustar proporção
interval = Intervalos de fotos
column = Colunas
refuserset = Defina o tamanho de referência
reforiginal = Manter o tamanho original
reffirst = Tamanho da primeira foto
refbiggest = Tamanho da maior foto
refsmallest = Tamanho da menor foto
openpscombine = Abrir um arquivo combinado
savepscombine = Salvar como um arquivo combinado
[combinesizedlg]
title = Defina o tamanho de referência da foto
width = Largura (Pixel)
height = Altura (Pixel)
help = Só é necessário ajustar a largura \n Só é necessário ajustar a altura \n Tanto largu
a e altura é necessário ajustar
outofrange = De %d a %d você pode ajustar o tamanho
[anigif]
title = Animação Gif
tooltip = Faça uma animação gif com várias fotos
savetooltip = Salve o seu arquivo GIF animado. (Ctrl-S)
preview = Prévia no navegar web
previewtooltip = Prévia GIF no navegador \n Você pode verificar realmente se parece
com o modo GIF.
starttooltip = Iniciar animação
stoptooltip = Parar animação
changetimeinshort = Alterar tempo
changetime = Alterar tempo de visão
changeeffect = Mudar efeito
changetimetooltip = Altere o tempo de mostrar todas os quadros.
changeeffecttooltip = Altere o efeito: Mudar o efeito de todos os quadros.
setthecanvassize = Defina o tamanho
canvassize = Canvas
resizeratio = Reajustar proporção
reffirst = Tamanho da primeira foto
refbiggest = Tamanho da maior foto
refsmallest = Tamanho da menor foto
refuserset = Defina o tamanho
effectnone = Efeito de transição
effectup = Move-se o atual quadro para a próxima transição.
effectdown = Mover para baixo o atual quadro para a próxima transição.
effectleft = Mover para a esquerda o atual quadro para a próxima transição.
effectright = Mover para a direita o atual quadro para a próxima transição.
effectbgcolor = cor do fundo da transição atual.
effectblack = transição negro.
effectwhite = transição branco.
querylongtime = Devido à grande tela, pode demorar algum tempo. (%dx%d) \n Se você r
eduzir o tamanho, pode demorar menos tempo. \nContinuar?
changingnow = Trocar agora
changingprogress = Moldura de tamanho %dx%d, %d total de quadros.
savingnow = Salvar agora.
outofdisplaytimerange = Tempo de exibição do quadro deve ser entre %d e %d
savesuccess = Salvar \n Tamanho do arquivo:%s
htmlcreationfail = Falha para criar arquivo HTML preview.
gifcreationfail = Falha para criar um arquivo GIF preview.
displaytime = Tempo de exibição
displaytimecomment = Exibido Hora,'1 ', é igual a 1 / 100 seg. \n '100' é igual a 1
seg.
changetimeselected = Mudar apenas o tempo de exibição dos quadros selecionados
changetimeall = Alterar exibição de todos os tempos dos quadros
[print]
title = Imprimir
tooltip = Imprimir fotos
setup = Ajustar impressão
portraitprint = Imprime na vertical
thumbnailprint = Imprime miniatura
printer = Impressora
paper = Papel
printingarea = Impressão
photosize = Tamanho da foto
rpp = Linhas por página
cpp = Colunas por página
ppp = %d fotos por página
interval = Intervalos
titleon = Altura do arquivo
titleoff = Desligado
drawborder = Traçar uma foto na borda
autorotate = Girar foto automaticamente
printrange = Imprimir
printallpages = Imprimir todas as páginas
printcurrentpage = Imprimir a página atual
setprintrange = Definir intervalo de impressão
copies = Cópias
wrongpagenumber = Números de paginas errado
wrongcopynumber = Número de cópias errado
accessfail = erro de acesso a impressora
[paper]
title = Paper Print
tooltip = Print lined paper, graph paper, music paper, calandars
[printpicsizedlg]
title = Defina o tamanho fotografia
outofrange = Tamanho da foto deve ser entre %d e %d(mm)
[howmanycopiesdlg]
title = Número de cópias
comment = Quantas cópias, você quer adicionar?
outofrange = Você pode adicionar entre %d e %d
[splitter]
title = Divisor
tooltip = Dividir uma fotografia em várias partes
load = Abrir
split = Divisão
colrowmode = Col, Lin
widthheightmode = Largura, altura
cellsize = Tamanho
colrow = Cols x Linhas
destinationoutput = Crie sua pasta de saida dentro da pasta original
destinationfolder = Salve sua foto dividida na pasta designada
[screencapture]
title = Capturar tela
tooltip = Capturar a tela e salvar
fullscreencapture = Capturar tela inteira
windowcapture = Capturar janela
rectcapture = Capturar Região
repeatlastcapture = Repetir a última captura
process = Capturar tela de processo
clipboard = Copiar para a clipboard
edit = Abre a guia do Editor
rect = Coordenada
size = Tamanho
sound = Som
clipboardcomplete = Copia o quadro capturado na clipboard.
[colorpicker]
title = Seleção de cor
tooltip = Tela de tonalidade de cores
copytooltip = Copiar valor RGB à prancheta. \n Você também pode copiar o valor da cor
clicando na tela de zoom.
copytooltip2 = Copiar valor RGB à prancheta.
comment = Se você arrastar a ferramenta tinteiro, você pode escolher a cor
currentcolor = Cor atual
pickedcolor = Histárico da cor selecionada
sound = Som
[rename]
title = Renomear
tooltip = Renomear lote
comment = Você pode arrastar e soltar sua foto pelo Índice da janela.
converttooltip = Mudar o nome do arquivo.
rollback = Roll anterior
rollbacktooltip = Repor o arquivo convertido.
naming = renomeando arquivo
todaydate = Data atual
filedate = Data do Arquivo
photographydate = Data da Foto
startingnumber = Número inicial
separator = Separator
space = Space
example = Ex) %s irá mudar para %s
original = Original
newname = Novo Nome
digits = %d Dígito(s)
alreadyexist = O nome do arquivo,%s, já existe. \n Por favor, use um novo nome de
arquivo.
completed = Concluído
failed = Falha ao mudar %d arquivos na lista.
rollbackcompleted = Restaurar ficheiros convertidos.
rollbackfailed = Falha para restaurar arquivos entre %d %d
query = Você quer mudar o nome?
queryrollback = Você deseja restaurar o arquivo convertido?
invalid = Você não pode usar %s como um nome de arquivo
naming_name = Nome do arquivo original
naming_namenumber = Nome e número do arquivo original
naming_namedate = Nome e data do arquivo original
naming_namedatetime = Nome,data e hora do arquivo original
naming_number = Número
naming_numbername = Número e Nome do arquivo original
naming_numberdate = Número da Data
naming_numberdatetime = Número,Data e Hora
naming_datename = Data e Nome do arquivo original
naming_datenumber = Data e Número
naming_datetimename = Data,hora e Nome do arquivo original
naming_datetimenumber = Data,Hora e Número
naming_datetime = Data e Hora
[rawconverter]
title = Conversor Raw
tooltip = Converter Raw para JPG
comment = Converter Raw para JPG tomadas pela câmera DSLR
options = Opções de Conversão
halfsize = Metade do tamanho(rápida)
autowb = Auto balanço de brancos
camerawb = Auto balanço de brancos, se possível.
stop = Parar
converttooltip = Converter Raw para JPG
previewtooltip = Mostre arquivos RAW selecionados na janela de visualização.
previewsavetooltip = Salva o preview da foto.
previewedittooltip = Edite o preview da foto.
previewcopytooltip = Copie o preview da foto para prancheta.
queryconvert = Converter Raw para JPG?
result = Converter fotos entre %d %d
[facesearch]
title = Buscar imagem
tooltip = Encontrar imagem semelhante na internet
howto = clique no botão enviar foto e "Procurar imagem".
failtofind = Impossivel encontrar imagem na pesquisa.
failtoconnect = Falha ao se conectar
noface = Imagem não encontrada da foto selecionada. \n Tente novamente em outra fo
to.
[onlineprint]
title = Desenvolvimento Online
tooltip = Desenvolver as fotos do estúdio on-line
[photobookmark]
title = Marcador de fotos
tooltip = Fotografia Web Links
[homepage]
title = Pagina principal
[help]
title = Ajuda
tooltip = Ajuda \n Abra a página de ajuda
[icons]
cartoon = Caricatura
face = Rosto
makeup = Maquiagem
heart = Coração
office = Oficina
pencil = Lápis
realpicture = Foto Real
stamp = Carimbo
effect = Efeito
sign = Entrar
number = Número
illust = Ilust.
logo = Logo
christmas = Natal
travel = Travel
etc = Mais
[options]
title = Opções
tooltip = Opções \n Configurar opções
viewerdblclick = Clique duas vezes na miniatura para visualizar em tela inteira
multiresize = Ativa redimensionamento multicamadas
windowsfileopen = Usa janela básica para acrescentar foto
thumbnailcache = Ativa cache base de dados para imagens miniatura (melhora o ren
dimento)
circularmenu = Usa menu circular
backup = Backup the original photo at 'Originals' folder before overwriting.
[folder]
new = Nova pasta
delete = Excluir
favorites = Pasta Favoritos
favoritestooltip = Pasta Favoritos \n Adicionar a favoritos.
addtofavorites = Adicione a sua pasta favoritos
managefavorites = Gerencia pasta Favoritos ...
addsuccess = Adicionado aos favoritos
alreadyadded = Já adicionado aos favoritos
notexist = Pasta selecionada não existe. \n Você quer excluí-lo do favoritos?
queryclear = Você quer apagar todas as pastas na lista?
shortcut = Atalho para
[photo]
delete = Excluir
deletetooltip = Apagar sua foto (Del) \n suprimido Envie fotos para a lixeira.
[wallpaper]
title = Papel de parede
paperfull = Papel Completo
center = Centrar
tile = Mosaico
stretch = Extender
query = Você quer salvá-lo como papel de parede?
[slideshow]
title =Apresentação
menuzoomoriginal = Tamanho original
menurestore = Restaurar
menupause = Pausa
menurestart = Reiniciar
menuduration = Tempo de exibição (%dsec)
menusec = %d sec
menunoeffect = Sem efeito
menuoverlap = Sobreposição
menuoverlapslow = Sobreposição (Slow)
menubgmopen = Abre BGM
menubgmplay = Inicia BGM
menubgmpause = Pausa BGM
menubgmstop = Para BGM
menubgmautoplay = Auto inicia BGM
menucolor = Defina a cor de fundo
menutitle = Mostra o nome da foto
menuexif = Mostra o EXIF da foto
[fullscreen]
title = Tela inteira
[fill]
stretch = estender
paperfull = Papel Completo
imagefull = Imagem completa
imagefullfine = Imagem Completo (n º Alargamento)
72dpi =72 DPI
96dpi = 96 DPI
120dpi = 120 DPI
300dpi = 300 DPI
[zoom]
zoomin = Zoom +
zoomout = Zoom -
preview = Zoom prévio
originaltooltip = Zoom 1:1 (Ctrl + Alt + 0)
windowfittooltip = Ajustar janela (Ctrl-0) \n A fotografia se enquadra na Janela
zoomintooltip = Zoom + (Ctrl +)
zoomouttooltip = Zoom - (Ctrl -)
[rotate]
title = Girar
right = Rodar CW
left = Rodar CCW
leveloff = Nível Off
fail = Falha ao girar sua foto
righttooltip = Rodar 90 CW
lefttooltip = Rodar 90 CCW
mirrortooltip = Espelho
fliptooltip = Flip
degreetooltip = Rodar arbitrário
previewrighttooltip = Rodar 90 CW a janela de pré-visualização
previewlefttooltip = Rodar 90 CCW a janela de pré-visualização
previewmirrortooltip = Espelho
previewfliptooltip = Flip
overflowmethod = Método sobrecarga
bgcolor00 = Cor do plano de fundo (0,0)
bgcolorblack = Cor do plano de fundo (preto)
bgcolorwhite = Cor do plano de fundo (branco)
wrap = Enrole
repeat = Repita
mirror = Espelho
keeporiginalsize = Mantenha o tamanho original
[losslessrotate]
right = Rodar sem perdas-90 CW
left = Rodar sem perdas-90 CCW
180 =Rodar sem perdas-180
mirror = Rodar sem perdas-Flip Vertical
flip = Rodar sem perdas-Flip horizontal
[filter]
title = Filtro
assigntooltip = Atribuir o filtro para todas as fotos
restore = Voltar para a foto original
restoreinshort = Restaura
apply = Aplicar filtro
low = Baixo
mid = Médio
midstar = intermediário
middefault = intermediário(Padrão)
high = Alto
lowgray = Mínimo (Tom Cinza)
midgray = Médio (Tom Cinza)
highgray = Máximo (Tom Cinza)
lowgrayinshort = Mínimo (Cinza)
midgrayinshort = Médio (Cinza)
highgrayinshort = Máximo (Cinza)
whitebalance = Balanço de branco
whitebalancecomment = corrige imagens amareladas ou azuladas que foram tiradas n
o interior ou no escuro. \n Clique no botão do mouse sobre uma área branca para recu
perar a cor original. \n Encontre qualquer lugar branco e clique nele.
colorbalance = Balanço de cor
removecolorcast = Remover tons indesejáveis
removecolorcastcomment= Remover cor e ajustar o branco. \n Quanto maior o nivel
for, mais cor serão removidos.
colorize = Colorir
colorizecomment = Adicione cor e saturação a foto original. \n Se a saturação for baixa,
vai ser preto e branco. \n Quanto maior, mais forte.
colorenhance = Realce da Cor
autolevel = Auto Nível
autocontrast = Auto contraste
brighten = Brilho
darken = Escurecer
deepen = Aprofundar
grayscale = Escala Cinza
sepia = Sépia
negative = Inverter a preto e branco
negativeinshort = Negativo
gammacorrection = Correção Gamma
gammacorrectioninshort = Gamma
gammabright = Gamma Brilho
exposure = Exposição
sharpen = Afina
sharpencomment = Defina o raio entre 0,1 e 1,0 \n e ajuste o montante entre 10%
e 100%
blur = Desfoque
bright = Brilho
contrast = Contraste
decolor = Descolorir
bloom = Avivar
bloomregion = Defina a área para avivar
lce = Melhora o Contraste
lceinshort = Melhora o contraste
smartblur = Desfoque Inteligente (Apaga Visual)
noisereduction = Redução de Ruído (Apaga Visual)
film = Efeito Filme
filmcinema = Cinema
filmcrossprocess = Processo cruzado
filmprovia = Provia
filmvelvia = Velvia
filmportra = Portra
filmagfa = Agfa
old = Foto antiga
dilate = Dilatar
erode = Corroer
mosaic = Mosaico
regionfilter = Região (fora de foco)
regionfilterreverse = Inverter a área
lineargradient = Linear Gradiente
graduatedtint = Tingimento graduado
graduatedtintcomment = Aprofunda a parte superior da foto. Bom para uma paisagem
com céu.
graduatedtintfeather = Pluma
graduatedtintshade = Sombra
faketiltshift = Falso Incline-Shift
faketiltshiftcomment = Fotos aéreas torna parecido com cenas reais de modelos em m
iniaturas.
lensflare = Brilho de lente
lensflareshape = Nova forma
lensflarenegative = Negativo
fadestyle = Estilo atenuar
contrastmasking = Correção contra a luz
contrastmaskinginshort = Contra a luz
texture = Textura
noise = Ruído
jitter = Instalbilidade
crystallize = Cristalizar
edge = Borda
embossing = Grave
cellophane = Celofane
pictorialization = Pictorialização
impressionistic = Impressionista
pastel = Pastel
pen = Caneta
waterpainting = Aquarela
waterpaintingbrushsize = Tamanho do Pincel
oilpainting = Pintura a óleo
pencil = Lápis
colorpencil = Colored Pencil
watercolorpencil = Watercolor Pencil
cartoon = Caricatura
colorengraving = Gravura em cor
monochromeengraving = Gravura Monocromático
distorts = Distorcer
glasstile = Glass stilo
doublefacedglasstile = Estilo Vidro Duplo
verticalglasstile = Estilo Vidro Vertical
horizontalglasstile = Estilo Vidro Horizontal
window = Janela
illusion = Ilusão
fisheye = Olho de peixe
fisheyelensvalue = Valor da lente olho de peixe
motionblur = Imagem com movimento
motionblurstep = Etapa
zoomblur = Desfoque Zoom
radialblur = Desfoque Radial
wave = Onda
wavelength = Comprimento de onda
waveamplitude = Amplitude
swirl = turbulência
box = Faça uma caixa
boxrightside = A caixa mostra o lado direito
boxleftside = A caixa mostra o lado esquerdo
reflection = Reflexão
perspective = Perspective
newsprint = Newsprint
sepiatooltip = Sépia \n Criar um "antiquado" efeito alterando sua foto para um tom
marrom avermelhado.
grayscaletooltip = Escala Cinza \n Escala Cinza converte suas imagens em tons pr
eto e branco. Grayscaling elimina matiz.
thresholdtooltip = Limiar B & W. \n Alterar a cor de uma fotografia em preto e b
ranco.
negativetooltip = Negativo \n Inverte cores de todos os pixels.
bloomtooltip = Avivar(Ctrl-G)
autoleveltooltip = Auto Nível \n Ajusta automaticamente matiz
autocontrasttooltip = Auto-contraste \n Ajusta contraste automaticamente
brightpacktooltip = Ajusta o brilho, contraste, cor, saturação ...
sharpentooltip = Afina \n Faça as bordas dos objetos e menos nítidas fuzzy.
blurtooltip = Blur \n Suavizar sua imagem, tornando-se borrada e brusca.
contrastmaskingtooltip = Correção contra a luz \n clareia regiões escuras da imagem.
brightpack = Brilho, Cor
applygraytone = Aplique tons cinzentos
hue = Matiz
saturation = Saturação
colorconversion = Conversão de Cor
normalmode = Modo Normal
brightmode = Modo Brilho
deepmode = Modo obscurecido
lighter = Clarear
stronger = Intensificar
stroke = Intensidade
threshold =Limiar
previewnotreal = Prever imagem, geralmente filtradas para visualização rápida, porém pod
e ser diferente da imagem real.
[color]
title = Cor
apply = Aplicar Cor
black = Preto
white = Branco
red = Vermelho
green = Verde
blue = Azul
red2 = Vermelho 2
green2 = Verde 2
blue2 = Azul 2
cyan2 = Cyan 2
magenta2 = Magenta 2
yellow2 = Amarelo 2
[curves]
title = Curvas
rgb = Curva de cor
saturation = Curva de saturação
luminance = Curva de luminância
rgbinshort = Cor
saturationinshort = Saturação
luminanceinshort = Luminância
load = Abrir (Curva)
save = Salvar (Curva)
[resize]
portrait = Ajuste vertical do tamanho da foto
original = Tamanho original
adjustwidth = Ajustar largura
adjustheight = Ajuste altura
adjustlonger = Ajustar comprimento
adjustshorter = Ajustar o mais curto
reducewidth = Reduzir a largura
reduceheight = Reduzir altura
reducelonger = Reduza o mais longo comprimento
reduceshorter = Reduzir a duração mais curta
stretch = Estender
crop = Recortar
nearestneighbor = Vizinho mais próximo
bilinear = Bilinear
bicubic = Bicubic
bicubicbest = Bicubic (Best)
interpolation = Interpolação
preserveaspectratio = Preserve aspecto de proporção
excludingframe = Ajuste o tamanho da foto excluindo a moldura.
includingframe = Ajuste o tamanho da foto incluindo a moldura.
adjustautomatically = "%s" pode ser ajustado automaticamente baseado em "%s".
outofwidthrange = Largura fora da faixa
outofheightrange = Fora de altura
widthnotvalid = Largura introduzida não é válida
morethan = Deverá-se mais de %d
lessthan = Ela deve ser menor que %d
adjust = Ajuste %s
[file]
name = Nome do arquivo
ext = Ext
size = Tamanho
ctime = Criado
mtime = Modificado
atime = Acessado
propreadfail = Deixar de ler as propriedades \n Atualizar (F5) e verifique o arq
uivo
enter = Escreva o nome do arquivo
queryoverwrite = Arquivo já existe. Quer gravar por cima?
[photolist]
add = Adicionar
delete = Excluir
forward =Avançar
backward = Voltar
addtooltip = Adicione uma foto (Inserir)
deletetooltip = Excluir a foto selecionada da lista (Del)
cleartooltip = Apagar todas as fotos da lista (Ctrl-Del)
addphoto = Adicione uma foto
addclipboard = Adicione uma foto da prancheta
addblank = Adicionar espaços
insertphoto = Inserir uma foto na posição atual
insertclipboard = Inserir uma foto da prancheta na posição atual
queryclear = Você quer apagar todas as fotos da lista?
multiselection = Você pode selecionar várias fotos segurando as teclas Ctrl ou Shift
e clique do mouse.
[frame]
title = Moldura
assign = Atribuir a moldura
favorites = Molduras Favoritas
assigntooltip = Atribuir a moldura para todas as fotos
favoritestooltip = Moldura Favoritas \n Atribuir a moldura para todas as fotos
empty = Sem moldura
addtofavorites = Adicionar a moldura aos favoritos
managefavorites = Gerenciar a moldura nos Favoritos ...
addsuccess = Adicionado aos favoritos
alreadyadded = Já adicionado aos favoritos
notexist = Moldura selecionada não existe. \n Você quer excluí-lo de favoritos?
all = Todas as molduras
[align]
title = Alinhar
photo = Alinhar Foto
horizontal = Alinhar Horizontal
vertical = Alinhar Vertical
left = Esquerdo
right = Direito
top = Acima
bottom = Abaixo
center = Centro
topleft = Para esquerda
topright = Para Direita
bottomleft = Botão esquerdo
bottomright = Botão direito
outofrange = Se as coordenadas estão fora do espaço, \n reinicie X e Y
[vignetting]
title = Vinheta
no = Sem vinheta
comment = Você pode selecionar vários vinhetas \n Se você selecionar 'branco' e, em se
guida, branco vinheta será aplicado em vez de 'negro'.
[text]
leftalign = Alinhar à esquerda
centeralign = Alinhar ao centro
rightalign = Alinhar à direita
bold = Negrito
italic = Itálico
underline = Sublinhar
vertical = Vertical
antialiasing = Suavizado
outline = Contorno
outlineplustext = Contorno + Texto
outlineonly = Contorno
outlineminustext = Contorno - Texto
thickness = Espessura
blur = Blur
outofpointrange = O tamanho da sua fonte está fora do espaço.
notext = Digite seu texto.
[balloon]
color = Selecionar cor do balão
rotate0 = Original
rotate1 = Espelho
rotate2 = Espelho + Flip
rotate3 = Flip
rotate4 = CCW
rotate5 = CCW + Flip
rotate6 = CW
rotate7 = CW + Flip
[exifshortcut]
photodate = Data da foto
phototime = Hora da foto
photoyear = Data da foto(Ano)
photomonth = Data da foto(mês)
photoday = Data da foto(dia)
shutterspeed = Velocidade do obturador
fnumber = Abertura (número F)
ev = Compensação da exposição (EV)
focallength = Distância focal
iso = Valor iso
flash = Flash
make = Fabricante da câmera
makeuppercase = Fabricante da câmera (maiúsculas)
makelowercase = Fabricante da câmera (minúscula)
model = Modelo da câmera
modeluppercase = Modelo da câmera (maiúsculas)
modellowercase = Modelo da câmera (minúscula)
filename = Nome do arquivo
filenameuppercase = Nome do arquivo (maiúsculas)
filenamelowercase = Nome do arquivo (minúscula)
[exif]
tooltip = Exif Info \n foto's Show Exif info (fabricante, modelo, etc Flash)
info = Exif Info
delete = Excluir Exif info
querydelete = Você quer apagar Exif info?
deletefail = Falha para apagar EXIF Info
deletesuccess = Exif info suprimido
make = Autor
model = Modelo
datetime = Data
software = Software
artist = Artista
copyright = Copyright
editor = Editor
resolution = Resolução
orientation = Orientação
flash = Flash
focallength = Distância focal
digitalzoom = Zoom Digital
ccdwidth = Largura do CCD
exposuretime = Tempo de exposição
aperturefnumber = Abertura
isoequiv = ISO equiv
exposurebias = Exposição Bias
whitebalance = Balanço de branco
lightsource = Iluminação
meteringmode = Modo de Medição
exposure = Exposição
exposuremode = Modo de exposição
description = Descrição
comment = Comentários
[association]
title = Associações
comment = Marque tipos de formato de imagens para associação
[expandsize]
title = Amplia sua Foto
comment = Você deseja salvar a foto incluindo objetos de fora?
expandcolor = Cor de Fundo da Área Expandida
[phone]
title = Enviar fotos para o telefone
tooltip = Enviar Fotos para seu telefone
failtoconnect = Falha ao conectar com o servidor.
[language]
title = Linguagem
comment = Selecione seu idioma
langfile = Arquivo de linguagem
alert = Se quiser alterar o seu idioma, você tem de reiniciar Photoscape. \n Conti
nuar?
english = Inglês (English)
korean = Coreano
chinese = Chinês (simplificado)
traditional_chinese = Chinês (tradicional)
german = Alemão
dutch = Holandes
spanish = Espanhol (Espanha)
spanishmx = Espanhol (México)
French = Francês
japanese = Japonês
russian = Russian
polish = Polish
italian = Italian
portuguesebr = Português (Brasil)
thai = Thai
hungarian = Hungarian
turkish = Turkish
catalan = Catalan
slovak = Slovak
czech = Czech
norwegian = Norwegian
bulgarian = Bulgarian
ukrainian = Ukrainian
greek = Greek
swedish = Swedish
estonian = Estonian
danish = Danish
romanian = Romanian
portugesept = Português (Portugal)
hebrew = Hebrew
galician = Galician
finnish = Finnish
indonesian = Indonesian