Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CB600F 3. MANUTENÇÃO
IÇ
BU
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO . ..................................................................................................... 3-2
RI
TABELA DE MANUTENÇÃO (até modelo 2011)........................................................................... 3-4 3
LINHA DE COMBUSTÍVEL ............................................................................................................ 3-5
ST
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR......................................................................................... 3-6
DI
FILTRO DE AR................................................................................................................................. 3-7
a
RESPIRO DO MOTOR .................................................................................................................... 3-7
nh
E
sa
VELA DE IGNIÇÃO . ....................................................................................................................... 3-8
es
FOLGA DAS VÁLVULAS................................................................................................................. 3-9
oP
ÇÃ
ÓLEO DO MOTOR/FILTRO DE ÓLEO ......................................................................................... 3-14
ian
SISTEMA DE ESCAPAMENTO......................................................................................................3-17
dr
DU
ac
-M
64
3-1
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
BU
INSTRUÇÕES GERAIS
• Estacione a motocicleta numa superfície nivelada antes de iniciar os serviços.
RI
• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições.
• Trabalhe em áreas bem ventiladas. A presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a
gasolina é armazenada pode causar um incêndio ou explosão.
ST
• Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência e
levar à morte. Acione o motor em local aberto ou que possua um sistema de exaustão, se for fechado.
DI
ESPECIFICAÇÕES
a
ITEM ESPECIFICAÇÕES
nh
E
Folga livre da manopla do acelerador 2 – 6 mm
sa
Vela de ignição NGK CR9EH-9
DENSO U27FER9
es
Folga da vela de ignição 0,80 – 0,90 mm
oP
Folga das válvulas ADM
ÇÃ 0,20 ± 0,03 mm
ESC 0,28 ± 0,03 mm
ian
Capacidade de óleo do Após a drenagem 2,7 litros
motor Após a troca do filtro de óleo 2,8 litros
dr
DU
a
oc
64
3-2
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
VALORES DE TORQUE
BU
Vela de ignição 16 N.m (1,6 kgf.m)
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição 18 N.m (1,8 kgf.m) Aplique graxa na
rosca.
Parafuso de drenagem de óleo do motor 30 N.m (3,1 kgf.m)
RI
Cartucho do filtro de óleo 26 N.m (2,7 kgf.m) Aplique óleo de motor
na rosca e no anel de
vedação.
ST
Porca do eixo traseiro 98 N.m (10,0 kgf.m)
Parafuso do pinhão de transmissão 54 N.m (5,5 kgf.m)
DI
Porca da coroa de transmissão 108 N.m (11,0 kgf.m)
Parafuso da tampa do reservatório do cilindro mestre dianteiro 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
a
Parafuso de montagem do reservatório de fluido do freio traseiro 10 N.m (1.0 kgf.m)
nh
E
Porca de união da haste de acionamento do cilindro mestre traseiro 17 N.m (1,7 kgf.m)
sa
O
es
FERRAMENTAS ESPECIAIS
oP
ÇÃ
Limitador do tensor Chave de filtro de óleo Jogo de ferramentas da corrente
ian
070MG-0010100 07HAA-PJ70101 de transmissão
07HMH-MR10103
dr
DU
eA
an
RO
idi
-L
P
aé
RE
ac
rM
A
a
oc
ot
DA
-M
BI
8
49
OI
64
16
PR
3-3
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
TABELA DE MANUTENÇÃO (ATÉ MODELO 2011)
BU
Intervalo (km)*1 a cada
Itens e operações Página
1.000 6.000 12.000 18.000 24.000 30.000 36.000 km...
RI
1
12.000 Acelerador: verificar 3-6
18.000 Filtro de ar: limpar*
1 3-7
2
20
ST
6.000 Respiro do motor: limpar*3 3-7
o
24.000 Vela de ignição: verificar 3-8
el
24.000 Vela de ignição: trocar 3-8
DI
od
24.000 Folga das válvulas: verificar 3-9
6.000 Óleo do motor: trocar*4,5,6 3-14
a
nh
6.000 Filtro de óleo: trocar*6 3-14
E
at
6.000 Sistema de escapamento: Verificar 3-17
sa
(
12.000 Líquido de arrefecimento: verificar o nível 3-18
es
O
36.000 Líquido de arrefecimento: trocar*7 3-18
oP
12.000 Sistema de arrefecimento: verificar
ÇÃ 3-18
NÇ
12.000 Sistema de suprimento de ar secundário: verificar 3-19
ian
a cada 1.000 km Corrente de transmissão: verificar, ajustar e lubrificar*
8
3-20
TE
12.000 Guia da corrente de transmissão: verificar o desgaste 3-24
dr
DU
NU
6.000 Fluido de freio: verificar o nível 3-25
eA
18.000 Fluido de freio: trocar*7 3-25
A 6.000 Pastilhas do freio: verificar o desgaste*9 3-26
M
an
RO
DE
idi
L
aé
E
12.000 Cavalete lateral: verificar 3-29
RE
AB
12.000 Suspensões dianteira e traseira: verificar 3-29
ac
T
rM
a
oc
Esta tabela de manutenção é baseada em condições médias de pilotagem. As motocicletas submetidas a uso severo
ot
DA
NOTAS:
*1. Para leituras maiores do hodômetro, repita os intervalos especificados na tabela.
BI
*2. Efetue o serviço com mais freqüência sob condições de muita poeira e umidade.
8
49
*3. Efetue o serviço com mais freqüência sob condições de chuva ou aceleração máxima.
*4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar, e adicione se necessário.
OI
64
*5. Troque 1 vez por ano ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
16
*6. Efetue o serviço com mais freqüência sob condições de muita poeira.
PR
*7. Troque a cada 2 anos ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro. A substituição requer habilidade
mecânica.
*8. Efetue o serviço com mais freqüência sob condições severas de uso ou de muita poeira, e em casos de pilotagem em alta
velocidade por períodos prolongados ou acelerações rápidas freqüentes.
*9. Efetue o serviço com mais freqüência ao pilotar em pistas de terra, molhadas ou com muita poeira.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente pelas
concessionárias autorizadas Honda.
3-4
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
PARAFUSOS/ARRUELAS/BUCHAS
LINHA DE COMBUSTÍVEL
BU
Remova os seguintes itens:
– assento (página 2-4)
– tampas laterais (página 2-4)
RI
Remova os parafusos de montagem dianteiros do tanque de
combustível, as arruelas e as buchas.
ST
DI
a
CABO
Levante o tanque de combustível e apóie-o usando as ferramentas
nh
E
inclusas (chave de boca e cabo), conforme mostrado.
sa
NOTA
es
Apóie a fenda do suporte dos coxins do tanque de
oP
combustível com a chave de boca e encaixe o cabo no
ÇÃ
suporte do chassi, conforme mostrado. SUPORTE
FENDA
ian
dr
DU
eA
CHAVE de boca
an
RO
(página 5-85).
ac
a
oc
ot
DA
-M
8
49
ATENÇÃO
OI
64
3-5
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
PARAFUSOS/ARRUELAS/BUCHAS
Instale os parafusos de montagem dianteiros do tanque de
combustível, as arruelas e as buchas.
BU
Aperte firmemente os parafusos de montagem do tanque de
combustível.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
RI
ST
DI
a
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR
nh
E
2 – 6 mm
sa
Verifique a manopla do acelerador quanto à abertura total e
fechamento automático com suavidade em todas as posições
es
do guidão.
oP
ÇÃ
Verifique os cabos do acelerador e substitua-os se estiverem
deteriorados, torcidos ou danificados.
ian
Lubrifique os cabos do acelerador, se o funcionamento do
acelerador não for suave.
dr
DU
CONTRAPORCA AJUSTADOR
idi
superior.
aé
RE
ajustador.
rM
A
a
oc
ot
DA
-M
AJUSTADOR
Ajustes maiores são efetuados por meio do ajustador inferior.
BI
ajustador.
64
3-6
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
PARAFUSOS
FILTRO DE AR
BU
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-4).
Remova os parafusos de montagem do duto do filtro de ar.
Remova o duto do filtro de ar sem desconectar a mangueira
RI
de vácuo.
ST
DI
DUTO
ELEMENTO
a
Remova e inspecione o elemento do filtro de ar de acordo
nh
E
com a tabela de manutenção (página 3-4).
sa
Limpe o elemento do filtro de ar aplicando ar comprimido pelo
O
lado de fora do elemento.
es
NOTA
oP
ÇÃ
Instale o elemento do filtro de ar com sua abertura virada
ian
para fora.
dr
DU
RESPIRO DO MOTOR
idi
-L
NOTA
P
drenagem.
A
8
49
OI
64
16
PR
3-7
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
VELA DE IGNIÇÃO
BU
REMOÇÃO
Levante e apóie o tanque de combustível (página 3-5).
RI
NOTA
Limpe ao redor das bases das velas de ignição com ar
ST
comprimido antes de removê-las e certifique-se de que não
haja entrada de resíduos na câmara de combustão.
DI
ignição. SUPRESSOR DE RUÍDO DA VELA DE IGNIÇÃO
CHAVE DE VELA
a
Remova as velas de ignição usando a chave de vela contida
nh
E
no jogo de ferramentas ou ferramenta equivalente.
sa
Inspecione ou substitua conforme descrito na tabela de
manutenção (página 3-4).
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
VELA DE IGNIÇÃO
an
RO
INSPEÇÃO
idi
ELETRODO CENTRAL
-L
NGK: CR9EH-9
oc
ISOLADOR
DENSO: U27FER9
ot
DA
Limpe os eletrodos das velas de ignição com uma escova de ELETRODO LATERAL
-M
0,80 – 0,90 mm
49
64
3-8
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
CHAVE DE VELA
INSTALAÇÃO
BU
Instale as velas de ignição com a mão e aperte-as no torque
especificado com a chave de vela.
TORQUE: 16 N.m (1,6 kgf.m)
RI
Instale os supressores de ruído das velas de ignição.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
ST
DI
VELA DE IGNIÇÃO
a
FOLGA DAS VÁLVULAS
nh
ACIONADOR DO TENSOR DA
PARAFUSO
E
CORRENTE DE COMANDO
sa
INSPEÇÃO
es
NOTA
oP
ÇÃ
• Verifique a rotação de marcha lenta do motor (página 5-90)
após a inspeção da folga das válvulas.
ian
• Inspecione e ajuste a folga das válvulas com o motor frio
(abaixo de 35°C).
dr
DU
eA
Remova a tampa do cabeçote (página 8-6).
Remova o parafuso de vedação do acionador do tensor da ARRUELA DE VEDAÇÃO
an
RO
-M
BI
8
49
OI
64
16
PR
3-9
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
TAMPA DO ORIFÍCIO DO PONTO
IÇ
DE IGNIÇÃO/ANEL DE VEDAÇÃO
Remova a tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição e o
anel de vedação.
BU
RI
ST
DI
MARCA DE REFERÊNCIA
a
Gire a árvore de manivelas no sentido horário para alinhar
nh
E
a marca “T” no rotor do sensor CKP (posição da árvore de
sa
manivelas) com a marca de referência da tampa direita da
carcaça do motor.
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
MARCA “T”
an
RO
idi
a
oc
ot
DA
MARCAS DE SINCRONIZAÇÃO
-M
CALIBRE DE LÂMINAS
Insira o calibre de lâminas entre o tucho da válvula e o
ressalto da árvore de comando.
BI
8
49
OI
64
16
PR
3-10
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
NOTA VÁLVULAS DE ADMISSÃO Nº 3
VÁLVULAS DE
Anote a folga de cada válvula para usar como referência na ADMISSÃO Nº 1
BU
seleção dos calços, se o ajuste for necessário.
RI
FOLGA DAS VÁLVULAS:
ADM.: 0,20 ± 0,03 mm
ST
DI
LINHA DE REFERÊNCIA
a
Gire a árvore de manivelas ½ volta (180°) no sentido horário
nh
E
e alinhe a linha de referência no rotor do sensor CKP (posição
sa
da árvore de manivelas) de forma que ela fique virada para
cima, conforme mostrado.
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
NOTA
Anote a folga de cada válvula para usar como referência na
-L
VÁLVULAS DE
oc
ESCAPAMENTO Nº 4 VÁLVULAS DE
ESCAPAMENTO Nº 2
ot
DA
-M
MARCA DE REFERÊNCIA
Gire a árvore de manivelas ½ volta (180°) no sentido horário e
alinhe a marca “T” no rotor do sensor CKP (posição da árvore
BI
carcaça do motor.
OI
64
16
PR
MARCA “T”
3-11
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
NOTA VÁLVULAS DE
ADMISSÃO Nº 2
Anote a folga de cada válvula para usar como referência na VÁLVULAS DE
BU
seleção dos calços, se o ajuste for necessário. ADMISSÃO Nº 4
RI
FOLGA DAS VÁLVULAS:
ADM.: 0,20 ± 0,03 mm
ST
DI
LINHA DE REFERÊNCIA
a
Gire a árvore de manivelas ½ volta (180°) no sentido horário
nh
E
e alinhe a linha de referência no rotor do sensor CKP (posição
sa
da árvore de manivelas) de forma que ela fique virada para
cima, conforme mostrado.
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
NOTA
Anote a folga de cada válvula para usar como referência na
-L
VÁLVULAS DE
oc
ESCAPAMENTO Nº 3 VÁLVULAS DE
AJUSTE ESCAPAMENTO Nº 1
ot
DA
NOTA
-M
64
3-12
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
TUCHO DA VÁLVULA
Limpe a área de contato do calço da válvula com o tucho da
válvula usando ar comprimido.
BU
RI
ST
DI
CALÇO
a
NOTA
nh
E
Existem sessenta e nove espessuras diferentes de calços
sa
disponíveis, do mais fino (1,200 mm) ao mais grosso
O
(2,900 mm), com uma diferença de 0,025 mm entre eles.
es
oP
Meça e anote a espessura do calço.
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
NOTA
BI
originais.
OI
das válvulas.
PR
3-13
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
ÓLEO
IÇ
Anel de vedação
NOTA
Verifique se o anel de vedação está em boas condições e
BU
substitua-o, se necessário.
RI
Aplique graxa na rosca da tampa do orifício de ajuste do
ponto de ignição.
ST
Instale e aperte a tampa do orifício de ajuste do ponto de
ignição no torque especificado.
TORQUE: 18 N.m (1,8 kgf.m)
DI
GRAXA
TAMPA DO ORIFÍCIO DE AJUSTE
DO PONTO DE IGNIÇÃO
a
Remova a ferramenta limitadora do tensor da corrente de
nh
PARAFUSO ACIONADOR DO TENSOR DA
E
comando. CORRENTE DE COMANDO
sa
Instale uma nova arruela de vedação e o parafuso de vedação
O
do acionador do tensor da corrente de comando.
es
Aperte firmemente o parafuso.
oP
Instale a tampa do cabeçote (página 8-31).
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
ARRUELA DE VEDAÇÃO
an
NOVA
RO
no cavalete lateral.
ac
o motor com o óleo recomendado até atingir a linha de nível VISOR DE INSPEÇÃO LINHA DE NÍVEL INFERIOR
-M
8
49
OI
64
16
PR
3-14
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
Abasteça o motor com o óleo recomendado até atingir a linha
de nível superior.
BU
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ÓLEO GENUÍNO HONDA
A Honda recomenda a utilização do lubrificante para toda a linha.
RI
Modelos até 2010: MOBIL SUPER MOTO 4T,
classificação de serviço API SF, viscosidade SAE 20W-50,
quando solicitado pelo cliente.
ST
Remova a tampa de abastecimento de óleo.
DI
a
nh
TROCA DE ÓLEO E DO FILTRO DE ÓLEO DO
E
sa
MOTOR
es
NOTA
oP
Troque o óleo com o motor quente e a motocicleta
ÇÃ
estacionada numa superfície nivelada para assegurar uma
ian
drenagem completa.
dr
DU
óleo.
idi
ac
rM
A
a
oc
ot
DA
VEDAÇÃO
CHAVE DE FILTRO DE ÓLEO
Remova e descarte o cartucho do filtro de óleo, usando a
ferramenta especial.
BI
8
49
FERRAMENTA:
Chave de filtro de óleo 07HAA-PJ70101
OI
64
16
PR
3-15
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
NOVA
IÇ
ARRUELA DE VEDAÇÃO
Substitua a arruela de vedação por uma nova.
Instale e aperte o parafuso de drenagem no torque
BU
especificado.
TORQUE: 30 N.m (3,1 kgf.m)
RI
ST
DI
PARAFUSO DE DRENAGEM DE ÓLEO
RESSALTO DO FILTRO DE ÓLEO
a
Verifique se o ressalto do filtro de óleo se estende para fora
nh
E
da carcaça do motor no comprimento especificado, conforme
sa
mostrado.
COMPRIMENTO ESPECIFICADO: 16,0 – 17,0 mm
es
oP
ÇÃ
ian
16,0 – 17,0 mm
dr
DU
eA
an
ÓLEO
RO
ÓLEO
Anel de vedação
idi
ac
rM
A
a
oc
ot
DA
NOVO
FERRAMENTA:
8
49
64
3-16
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
TAMPA DE ABASTECIMENTO DE ÓLEO
Abasteça o motor com o óleo recomendado (página 3-15).
CAPACIDADE DE ÓLEO:
BU
2,7 litros após a drenagem
2,8 litros após a troca do filtro de óleo
Verifique se o anel de vedação da tampa de abastecimento de
RI
óleo está em boas condições e substitua-o, se necessário.
Instale a tampa de abastecimento de óleo.
ST
Verifique novamente o nível de óleo (página 3-14).
Certifique-se de que não haja vazamentos de óleo.
DI
ANEL DE VEDAÇÃO
a
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
nh
E
sa
MEDIÇÃO DAS EMISSÕES DE
es
ESCAPAMENTO EM MARCHA LENTA
oP
ÇÃ
Verifique os seguintes itens antes de efetuar a inspeção.
ian
– Condições da vela de ignição (página 3-8)
– Condições do filtro de ar (página 3-7)
dr
DU
(página 5-11)
RO
ac
NOTA
A
64
60 cm
3-17
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
LINHA DE NÍVEL SUPERIOR
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO
RADIADOR
BU
LINHA DE NÍVEL
INFERIOR
Remova o assento (página 2-4).
Verifique o nível de líquido de arrefecimento no reservatório
RI
com o motor ligado na temperatura normal de funcionamento.
O nível deve estar entre as linhas de nível UPPER (superior)
ST
e LOWER (inferior), com a motocicleta estacionada numa
superfície plana. Se necessário, adicione o líquido de
arrefecimento recomendado.
DI
ANTICONGELANTE RECOMENDADO: TAMPA DE ABASTECIMENTO
Líquido de arrefecimento Honda
a
Remova a tampa de abastecimento do reservatório e adicione
nh
E
o líquido e anticongelante até atingir a linha de nível UPPER
sa
(superior).
O
Reinstale a tampa de abastecimento.
es
Instale o assento (página 2-4).
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
idi
-L
ou danos.
aé
RE
-M
MANGUEIRA DO RADIADOR
Inspecione as mangueiras do radiador quanto a trincas ou
BI
64
mangueiras.
16
PR
3-18
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR VÁVULA DE
RETENÇÃO PAIR
TAMPA DO CABEÇOTE
SECUNDÁRIO
BU
• Esta motocicleta está equipada com um sistema de
suprimento de ar secundário embutido. O sistema PAIR
RI
está localizado na tampa do cabeçote.
• O sistema PAIR introduz ar filtrado nos gases de
escapamento no orifício de escapamento. O ar secundário
ST
é aspirado para dentro do orifício de escapamento sempre
que há um pulso de pressão negativa no sistema de
escapamento. Esta carga de ar secundário promove a
queima dos gases de escapamento que não sofreram
DI
combustão e transforma uma quantidade considerável de
hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de
a
carbono, relativamente menos nocivo, e vapor d’água.
nh
E
sa
O
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
ORIFÍCIO DE ESCAPAMENTO
an
RO
NOTA
-L
ac
a
oc
8
49
OI
64
16
PR
3-19
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
CORRENTE DE TRANSMISSÃO
BU
INSPEÇÃO DA FOLGA DA CORRENTE DE
TRANSMISSÃO
RI
NOTA
• Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissão
ST
com o motor em funcionamento.
• Consulte as informações complementares sobre a folga
da corrente de transmissão, no boletim técnico 009/10, 30 – 40 mm
na página 24-5.
DI
Desligue o interruptor de ignição, apóie a motocicleta no
a
cavalete lateral e coloque a transmissão em ponto morto.
nh
E
Verifique a folga no trecho intermediário inferior da corrente,
sa
entre a coroa e o pinhão.
es
FOLGA DA CORRENTE: 30 – 40 mm
oP
ATENÇÃO ÇÃ
Uma folga excessiva da corrente (50 mm ou mais) pode
ian
danificar o chassi.
dr
DU
ac
braço oscilante.
A
64
correntes.
PR
3-20
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO SOLVENTE NÃO INFLAMÁVEL
BU
Limpe a corrente com solvente não inflamável e seque-a.
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca
antes da lubrificação.
Inspecione a corrente de transmissão quanto a possíveis
RI
LIMPE
danos ou desgaste. ESCOVA MACIA
Substitua a corrente se houver roletes danificados, elos encaixados
frouxamente ou outros danos que não possam ser reparados. LIMPE E SEQUE
ST
Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão muitos
desgastados fará com que a corrente nova se desgaste
rapidamente.
DI
Inspecione e substitua a coroa/pinhão, conforme necessário.
LUBRIFIQUE
a
Lubrifique a corrente de transmissão com óleo para
nh
E
transmissão SAE 80 – 90 ou lubrificante para correntes
sa
formulado especificamente para uso em correntes com anéis
de vedação.
es
Retire o excesso de óleo ou lubrificante para correntes.
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
INSPEÇÃO DA COROA/PINHÃO
idi
DESGASTADO
-L
pinhões desgastados.
ac
DANIFICADO NORMAL
Tanto a corrente quanto a coroa/pinhão devem estar em boas
rM
a
oc
ot
DA
-M
BI
8
49
OI
64
16
PR
3-21
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
Pinhão de transmissão: PINHÃO DE TRANSMISSÃO
Remova a tampa traseira da carcaça do motor (página 7-4).
BU
Verifique o parafuso e porcas de fixação da coroa e pinhão de
transmissão.
Aperte o parafuso ou porca no torque especificado, se
necessário.
RI
TORQUE:
Parafuso do pinhão de transmissão: 54 N.m (5,5 kgf.m)
ST
Porca da coroa de transmissão: 108 N.m (11,0 kgf.m)
DI
PARAFUSO
a
COROA DE TRANSMISSÃO
nh
Coroa de transmissão:
E
sa
O
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
PORCA
RO
idi
CORRENTE DE TRANSMISSÃO:
P
NOTA
rM
a
oc
FERRAMENTA:
-M
8
49
OI
64
16
PR
3-22
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
Localize as extremidades remanchadas dos pinos do elo ELO MESTRE
mestre pelo lado externo da corrente e remova o elo utilizando
BU
o jogo de ferramentas da corrente de transmissão.
Remova a corrente de transmissão.
RI
ST
JOGO DE FERRAMENTAS DA
CORRENTE DE TRANSMISSÃO
DI
a
NOTA
nh
E
Inclua o elo mestre ao contar os elos da corrente de
sa
transmissão.
es
1 ELO
Remova o excesso de elos da nova corrente de transmissão
oP
com a ferramenta especial.
ÇÃ
ELOS-PADRÃO: 118 ELOS
ian
CORRENTE DE REPOSIÇÃO: DID 525VM2-118LE
dr
DU
118 ELOS
eA
an
RO
idi
NOVA PLACA
mestre ou os anéis de vedação usados.
P
aé
RE
fora.
A
a
oc
NOVO
ot
DA
ELO MESTRE
-M
CORRENTE DE TRANSMISSÃO
49
OI
64
16
PR
3-23
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
Certifique-se de que os pinos do elo mestre estejam
instalados corretamente. PINOS DO ELO MESTRE
BU
Meça o comprimento projetado do pino do elo mestre em
relação à placa.
COMPRIMENTO-PADRÃO: 1,15 – 1,55 mm
RI
Efetue o remanchamento dos pinos do elo mestre.
ST
DI
a
Certifique-se de que os pinos estejam corretamente
nh
PAQUÍMETRO
E
remanchados, medindo o diâmetro da área remanchada com
sa
um paquímetro.
DIÂMETRO DA ÁREA REMANCHADA: 5,50 – 5,80 mm
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
NOTA
Não utilize correntes de transmissão com elo mestre do tipo NORMAL ANORMAL
-L
presilha.
P
aé
ac
vedação e placa.
A
a
oc
TRINCADO
ot
DA
-M
DESLIZADOR DA CORRENTE DE
BI
TRANSMISSÃO
49
OI
64
INDICADOR DE DESGASTE
3-24
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
FLUIDO DE FREIO
BU
ATENÇÃO
RI
• Não permita a entrada de materiais estranhos no
sistema durante o abastecimento do reservatório.
• Evite derramar fluido sobre peças pintadas, plásticas
ST
ou de borracha. Coloque um pano sobre essas peças
sempre que efetuar serviços no sistema.
DI
NOTA
a
Consulte as informações complementares sobre a
nh
alteração da coloração do fluido de freio DOT4, no boletim
E
técnico 010/09, na página 24-2.
sa
O
es
Quando o nível de fluido estiver baixo, verifique as pastilhas
de freio quanto a desgaste (página 3-26).
oP
ÇÃ
Um baixo nível de fluido pode ser resultado do desgaste
das pastilhas de freio. Se as pastilhas de freio estiverem
ian
desgastadas, o pistão do cáliper será empurrado para fora,
e isso fará com que o nível de fluido no reservatório diminua.
dr
DU
VISOR
FREIO DIANTEIRO
idi
-L
ac
rM
A
a
oc
ot
DA
BORDA FUNDIDA
Se o nível de fluido estiver próximo da marca de nível LOWER
(inferior), remova a tampa do reservatório, a placa de fixação
BI
64
3-25
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
TAMPA DO RESERVATÓRIO
FREIO TRASEIRO “UPPER”
(SUPERIOR)
BU
Apóie a motocicleta na posição vertical numa superfície plana.
Remova a tampa lateral direita (página 2-4).
Verifique o nível de fluido no reservatório de fluido do freio
RI
traseiro.
Se o nível de fluido estiver próximo da marca de nível LOWER
(inferior), remova o parafuso de montagem e a tampa do
ST
reservatório, e adicione fluido de freio DOT 4 de um recipiente
lacrado até atingir a marca de nível UPPER (superior).
Instale a tampa do reservatório com o diafragma e a placa de
DI
fixação. “LOWER” (INFERIOR) PARAFUSO
Instale o reservatório no chassi e aperte o parafuso de
a
montagem.
nh
E
TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)
sa
Instale a tampa lateral direita (página 2-4).
es
oP
ÇÃ
ian
dr
DU
eA
an
RO
FREIO
-L
P
aé
ac
a
oc
64
3-26
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
MANGUEIRA DO FREIO
SISTEMA DE FREIO
BU
INSPEÇÃO
Acione firmemente a alavanca ou pedal de freio e verifique se
não houve entrada de ar no sistema.
Se a alavanca ou pedal estiverem macios ou esponjosos
RI
quando forem acionados, sangre o ar do sistema.
Inspecione a mangueira de freio e conexões quanto a
ST
deterioração, trincas e sinais de vazamentos.
Aperte as conexões que estiverem frouxas.
Substitua as mangueiras e conexões conforme necessário.
Consulte o procedimento de sangria dos freios.
DI
– CB600FA (página 15-7)
– CB600F (página 15-13) MARCA DE REFERÊNCIA AJUSTADOR
a
nh
AJUSTE DA ALAVANCA DO FREIO
E
sa
NOTA
es
Alinhe a marca de referência no ajustador com a seta na
alavanca do freio.
oP
ÇÃ
A distância entre o topo da alavanca do freio e a manopla
ian
pode ser ajustada girando-se o ajustador.
dr
DU
eA
SETA
an
RO
PARAFUSO DE AJUSTE
AJUSTE DA ALTURA DO PEDAL DO FREIO
idi
-L
contraporca.
ac
a
oc
ot
DA
Se o pedal do freio for ajustado na posição mais baixa, POSIÇÃO MAIS BAIXA: POSIÇÃO MAIS ALTA:
certifique-se de que a folga entre a extremidade inferior da
BI
1 mm.
OI
64
PEDAL DO FREIO
3-27
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO
BU
NOTA
O interruptor da luz do freio dianteiro não requer ajuste.
RI
se acenda um pouco antes do freio ser efetivamente aplicado.
Se a luz não se acender, ajuste o interruptor de forma que ela
ST
se acenda no momento adequado.
Mantenha o corpo do interruptor fixo e gire o ajustador. Não
gire o corpo do interruptor.
DI
AJUSTADOR
FACHO DO FAROL
a
nh
PARAFUSO DE AJUSTE VERTICAL
E
Estacione a motocicleta numa superfície plana.
sa
NOTA
es
Ajuste o facho do farol conforme especificado pelas leis e
regulamentações locais.
oP
Ajuste o facho do farol verticalmente girando o parafuso de
ÇÃ
ian
ajuste vertical.
Girar o parafuso no sentido horário move o facho para cima;
dr
girá-lo no sentido anti-horário move o facho para baixo.
DU
SISTEMA DE EMBREAGEM 10 – 20 mm
-L
NOTA
P
aé
24-4.
rM
a
oc
FOLGA LIVRE: 10 – 20 mm
ot
DA
-M
CONTRAPORCA
Ajustes menores são obtidos por meio do ajustador superior
na alavanca da embreagem.
BI
8
49
64
ATENÇÃO
16
3-28
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
PORCA DE AJUSTE
Ajustes maiores são efetuados na alavanca de acionamento
da embreagem.
BU
Desaperte a contraporca e gire a porca de ajuste para ajustar
a folga livre.
Mantenha a porca de ajuste fixa e aperte a contraporca.
RI
Se a folga livre correta não puder ser obtida, ou a embreagem
escorregar durante o teste de rodagem, desmonte e
inspecione a embreagem (página 9-6).
ST
DI
CONTRAPORCA
CAVALETE LATERAL
a
CAVALETE LATERAL
nh
E
sa
Estacione a motocicleta numa superfície plana.
es
Verifique a mola do cavalete lateral quanto a desgaste ou
perda de tensão.
oP
ÇÃ
Verifique o cavalete lateral quanto a movimento suave e
lubrifique a articulação do cavalete, se necessário.
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
acionada.
ac
64
NOTA
PR
3-29
ÃO
CB600F MANUTENÇÃO
IÇ
Verifique os rolamentos da coluna de direção quanto a
desgaste, segurando os garfos dianteiros e tentando movê-los
BU
lateralmente.
Substitua os rolamentos da coluna de direção se observar
alguma folga (página 13-31).
RI
ST
DI
a
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO TRASEIRA
nh
E
sa
Apóie a motocicleta usando um elevador ou dispositivo
equivalente e levante a roda traseira do chão.
es
Segure o braço oscilante e mova a roda traseira lateralmente
oP
com força para verificar se os rolamentos da roda estão ÇÃ
desgastados.
ian
dr
DU
eA
an
RO
idi
14-18).
aé
RE
ac
rM
A
a
oc
ot
DA
-M
reparados.
16
3-30
ÃO
MANUTENÇÃO CB600F
IÇ
PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES
BU
Verifique se todas as porcas e parafusos do chassi estão
apertados no torque especificado (página 1-13).
Verifique se todas as braçadeiras das mangueiras e suportes
dos cabos estão no lugar e se estão fixados corretamente.
RI
ST
DI
PARAFUSO DO EIXO DIANTEIRO
a
RODAS/PNEUS
nh
E
sa
A pressão dos pneus deve ser verificada com os pneus FRIOS.
es
PRESSÃO RECOMENDADA E MEDIDA DOS PNEUS:
oP
DIANTEIRO TRASEIRO
ÇÃ
Pressão do pneu 250 kPa 290 kPa
(2,50 kgf/cm2, 36 psi) (2,90 kgf/cm2, 42 psi)
ian
Medida do pneu 120/70ZR17M/C 180/55ZR17M/C
(58W) (73W)
dr
DU
Marca do pneu
BT012F RADIAL J BT012R RADIAL J
eA
Bridgestone
Marca do pneu
Pilot POWER E Pilot POWER E
an
RO
Michelin
idi
DIANTEIRO: 1,5 mm
ot
DA
TRASEIRO 2,0 mm
-M
rotação do guidão.
OI
64
3-31
PR
OI
BI
DA
16 A
64
49
8
RE
-M
ot
P
oc
RO
arM
NOTA
ac
DU
aé ÇÃ
-L
idi
an O
eA
dr
E
ian DI
oP ST
es
sa RI
nh
a
BU
IÇ
ÃO
ÃO
CB600F • FA Hornet / CBR600F • CBR600FA
IÇ
Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
INFORMAÇÕES GERAIS 1
BU
motocicleta:
– Manual de Serviços CB600F Hornet (2008/2009/2010/2011)
– Suplemento da CB600F • CB600FA Hornet (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
– Suplemento da CBR600F • CBR600FA (2012/2013)
RI
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3)
MANUTENÇÃO 3
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
ST
A realização da primeira manutenção programada é extre-
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o (PGM-FI – INJEÇÃO DE COMBUSTÍVEL PROGRAMADA) 5
período de amaciamento será compensado.
DI
Os capítulos 1, 2 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.
O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
SISTEMA DE ARREFECIMENTO 6
a
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
7
nh
capítulos a seguir. REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR
E
MOTOR
Os capítulos 4 a 21 descrevem as peças da motocicleta,
sa
agrupadas de acordo com sua localização. CABEÇOTE / VÁLVULAS 8
O
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
es
na primeira página do capítulo. EMBREAGEM / EMBREAGEM DE PARTIDA /
SELETOR DE MARCHAS 9
oP
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
ÇÃ
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam ALTERNADOR 10
ian
procedimentos detalhados.
Se não souber qual é a causa do problema, consulte o capítulo CARCAÇA DO MOTOR / TRANSMISSÃO 11
dr
DU
SISTEMA DE IGNIÇÃO 18
oc
19
DA
21
8
64
DIAGRAMAS ELÉTRICOS
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
16